All language subtitles for Good.Luck.Charlie.S03E22_0

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,637 --> 00:00:10,207 Well, Charlie, here we are in our hotel room, 2 00:00:10,211 --> 00:00:12,611 and we're not on vacation. 3 00:00:12,613 --> 00:00:15,223 Confused? Well, get comfortable, 4 00:00:15,216 --> 00:00:16,546 'cause it's a doozy. 5 00:00:17,518 --> 00:00:20,688 ( pounds ) Charlie, get out of the bathroom! 6 00:00:20,691 --> 00:00:22,691 Charlie: In a minute! 7 00:00:22,693 --> 00:00:26,603 Hey. Come on, guys. Huh? 8 00:00:26,597 --> 00:00:29,357 Not so bad. Kind of an adventure. 9 00:00:29,360 --> 00:00:30,460 - Oh, save it. - Be quiet! 10 00:00:30,461 --> 00:00:31,561 - Shut up. - Come on. 11 00:00:31,562 --> 00:00:33,302 I'm just trying to make the best of it. 12 00:00:33,304 --> 00:00:36,114 - 'Cause you caused it. - Not totally my fault. 13 00:00:36,107 --> 00:00:38,607 - Then whose fault was it? - I'll get back to you on that. 14 00:00:38,609 --> 00:00:41,309 Ugh. Teddy, I need a hand. 15 00:00:41,312 --> 00:00:44,352 So how we got here is kind of a long story. 16 00:00:44,345 --> 00:00:47,715 Let's just say this is the worst day in Duncan family history. 17 00:00:47,718 --> 00:00:49,748 - Amy: Teddy, now! - I'm coming! 18 00:00:49,750 --> 00:00:52,320 ( sighs ) 19 00:00:52,323 --> 00:00:54,763 To be continued. 20 00:01:02,533 --> 00:01:05,343 ( softly ) OH. YOU HEAR THAT, TOBY? 21 00:01:05,336 --> 00:01:07,196 IT'S CALLED QUIET. 22 00:01:07,198 --> 00:01:10,468 ENJOY IT WHILE YOU CAN, 'CAUSE IN THIS HOUSE IT DOESN'T LAST LONG. 23 00:01:10,471 --> 00:01:12,841 - Gabe: MOM! - HMM? TOLD YOU. 24 00:01:14,545 --> 00:01:16,575 WHY IS TOBY'S CRIB IN MY ROOM? 25 00:01:16,577 --> 00:01:18,447 BECAUSE YOU TWO ARE SHARING A ROOM NOW. 26 00:01:18,449 --> 00:01:20,509 - WE TALKED ABOUT THIS. - NO, WE DIDN'T. 27 00:01:20,511 --> 00:01:23,151 WE DIDN'T? OH, WELL, 28 00:01:23,154 --> 00:01:24,724 TOBY AND I TALKED, AND HE'S FINE WITH IT. 29 00:01:26,086 --> 00:01:27,556 I-- I CAN'T SHARE A ROOM WITH A BABY. 30 00:01:27,558 --> 00:01:30,118 I'M A TEENAGER NOW. I NEED MY OWN SPACE. 31 00:01:30,121 --> 00:01:32,621 WELL, I'M SORRY, HONEY, BUT WE ONLY HAVE SO MANY ROOMS. 32 00:01:32,623 --> 00:01:35,273 - BESIDES, YOU LOVE TOBY. - THIS ISN'T ABOUT LOVE. 33 00:01:35,266 --> 00:01:37,166 THIS IS ABOUT SQUARE FOOTAGE. 34 00:01:37,168 --> 00:01:39,628 WELL, IF IT MAKES IT ANY EASIER, 35 00:01:39,630 --> 00:01:42,570 TOBY'S ABOUT THE SAME AGE YOU WERE WHEN YOU MOVED IN WITH P.J. 36 00:01:42,573 --> 00:01:44,683 YEAH, BUT WITH ME AND P.J., 37 00:01:44,675 --> 00:01:46,535 THE LITTLE BROTHER WAS IN CHARGE. 38 00:01:46,537 --> 00:01:48,477 THAT AIN'T HAPPENING WITH US. 39 00:01:49,580 --> 00:01:52,640 OH... AREN'T YOU ADORABLE? 40 00:01:53,544 --> 00:01:56,694 STOP THAT, GABE! STAY STRONG. 41 00:01:58,319 --> 00:02:00,819 ( theme music playing ) 42 00:02:00,821 --> 00:02:02,621 ♪ TODAY'S ALL BURNT TOAST ♪ 43 00:02:02,623 --> 00:02:04,463 ♪ RUNNING LATE AND DAD JOKES ♪ 44 00:02:04,455 --> 00:02:07,325 ♪ "HAS ANYBODY SEEN MY LEFT SHOE?" ♪ 45 00:02:07,328 --> 00:02:09,228 ♪ I CLOSE MY EYES, TAKE A BITE ♪ 46 00:02:09,230 --> 00:02:10,630 ♪ GRAB A RIDE, LAUGH OUT LOUD ♪ 47 00:02:10,631 --> 00:02:12,631 ♪ THERE IT IS UP ON THE ROOF ♪ 48 00:02:14,235 --> 00:02:17,335 ♪ I'VE BEEN THERE, I SURVIVED ♪ 49 00:02:17,338 --> 00:02:20,508 ♪ SO JUST TAKE MY ADVICE ♪ 50 00:02:20,511 --> 00:02:22,511 ♪ HANG IN THERE, BABY ♪ 51 00:02:22,513 --> 00:02:24,223 ♪ THINGS ARE CRAZY ♪ 52 00:02:24,215 --> 00:02:26,875 ♪ BUT I KNOW YOUR FUTURE'S BRIGHT ♪ 53 00:02:26,877 --> 00:02:28,717 ♪ HANG IN THERE, BABY ♪ 54 00:02:28,719 --> 00:02:30,519 ♪ THERE'S NO MAYBE ♪ 55 00:02:30,521 --> 00:02:33,421 ♪ EVERYTHING TURNS OUT ALL RIGHT ♪ 56 00:02:33,424 --> 00:02:35,664 ♪ SURE LIFE IS UP AND DOWN ♪ 57 00:02:35,656 --> 00:02:39,486 ♪ BUT TRUST ME, IT COMES BACK AROUND ♪ 58 00:02:39,490 --> 00:02:43,430 ♪ YOU'RE GONNA LOVE WHO YOU TURN OUT TO BE ♪ 59 00:02:44,435 --> 00:02:47,365 ♪ HANG IN THERE, BABY. ♪ 60 00:02:55,446 --> 00:02:56,606 ( door swings ) 61 00:02:56,607 --> 00:02:58,547 OH, HEY, P.J. 62 00:02:58,549 --> 00:03:00,679 YOU ARE A GOOD COOK. COULD YOU TASTE THIS 63 00:03:00,681 --> 00:03:02,951 - AND TELL ME WHAT YOU THINK? - SURE. 64 00:03:07,588 --> 00:03:11,388 ( clears throat ) UM, WHAT IS IT? 65 00:03:13,594 --> 00:03:15,534 WELL, THAT'S NOT A GOOD QUESTION. 66 00:03:15,526 --> 00:03:18,666 IT'S NEW ENGLAND CLAM CHOWDER. 67 00:03:18,669 --> 00:03:20,569 AH. WELL, 68 00:03:20,571 --> 00:03:22,801 I'M NOT GETTING ANY CHOWDER... 69 00:03:22,803 --> 00:03:24,683 OR CLAMS. 70 00:03:24,675 --> 00:03:26,775 OR EVEN ENGLAND. 71 00:03:26,777 --> 00:03:28,437 IT IS NEW, THOUGH. 72 00:03:30,511 --> 00:03:31,981 OH MAN! 73 00:03:31,982 --> 00:03:34,952 I WANTED TO MAKE SPENCER A SPECIAL WELCOME-HOME LUNCH. 74 00:03:34,945 --> 00:03:36,645 HE WAS VISITING BIPA. 75 00:03:36,647 --> 00:03:39,887 BIPA, THE BOSTON INSTITUTE OF PERFORMING ARTS. 76 00:03:39,890 --> 00:03:42,220 - HE'S HOPING TO GO THERE NEXT FALL. - ( doorbell rings ) 77 00:03:42,222 --> 00:03:45,732 THERE HE IS. HEY, UM, DO YOU THINK YOU COULD RESCUE THIS? 78 00:03:45,726 --> 00:03:47,496 - NO PROBLEM. - THANK YOU. 79 00:03:48,929 --> 00:03:50,659 STEP ONE. 80 00:03:54,665 --> 00:03:58,465 - ( gasps ) OH, I'M SO GLAD YOU'RE HOME. - HEY. ( laughs ) 81 00:03:58,469 --> 00:04:01,309 - SO HOW WAS BIPA? - SUPA. 82 00:04:01,312 --> 00:04:03,312 IT'S HOW THEY SAY "SUPER" IN BOSTON. 83 00:04:03,314 --> 00:04:05,854 I KNOW. HEY, YOU WANNA HEAR HOW THEY SAY, 84 00:04:05,846 --> 00:04:07,576 "GO PARK YOUR CAR IN HARVARD YARD"? 85 00:04:07,578 --> 00:04:12,278 "PAHK YOUR CAH IN HAHVAHD YAHD." 86 00:04:12,283 --> 00:04:14,493 ( laughs ) SUPA. 87 00:04:14,485 --> 00:04:16,485 ( laughs ) MINE'S BETTER. 88 00:04:17,828 --> 00:04:19,488 SO HEY, HOW WAS IT? 89 00:04:19,490 --> 00:04:21,960 OH MY GOSH, THE SCHOOL IS AMAZING. 90 00:04:21,962 --> 00:04:24,402 - I MEAN, I LOVED IT. - THAT'S AWESOME. 91 00:04:24,395 --> 00:04:25,735 SO WHEN DO YOU FIND OUT IF YOU GOT IN? 92 00:04:25,736 --> 00:04:28,636 I ALREADY FOUND OUT. 93 00:04:28,639 --> 00:04:30,339 THEY ACCEPTED ME. 94 00:04:30,341 --> 00:04:31,871 WAY TO GO, BOYFRIEND! 95 00:04:31,872 --> 00:04:33,872 ♪ OH YEAH, UH-HUH. ♪ 96 00:04:35,275 --> 00:04:38,375 WHY AM I THE ONLY ONE DOING A HAPPY DANCE? 97 00:04:38,379 --> 00:04:41,049 WELL, 'CAUSE-- 'CAUSE THERE'S ONE OTHER THING. 98 00:04:41,051 --> 00:04:43,551 UM, THEY WANT ME TO START A LITTLE EARLY. 99 00:04:43,554 --> 00:04:44,964 WELL, LIKE HOW EARLY? 100 00:04:44,955 --> 00:04:47,585 MONDAY. 101 00:04:47,588 --> 00:04:49,788 - WHAT? - YEAH, IT'S CALLED EARLY ENROLLMENT. 102 00:04:49,790 --> 00:04:51,620 THEY HAVE A SPACE AVAILABLE AND IF I WANT IT, 103 00:04:51,622 --> 00:04:53,362 I HAVE TO TAKE IT RIGHT NOW. 104 00:04:53,364 --> 00:04:56,004 BUT YOU HAVEN'T FINISHED HIGH SCHOOL. 105 00:04:55,996 --> 00:04:58,366 YEAH, I KNOW, BUT I ALREADY HAVE ENOUGH CREDITS TO GRADUATE. 106 00:04:59,530 --> 00:05:02,570 WOW. THIS IS... 107 00:05:04,074 --> 00:05:05,544 WOW. 108 00:05:07,538 --> 00:05:11,608 HEY, TEDDY, I-- I HAVEN'T MADE MY DECISION YET. 109 00:05:11,612 --> 00:05:13,542 I MEAN, I WANTED TO TALK TO YOU FIRST. 110 00:05:13,544 --> 00:05:14,594 WHAT DO YOU THINK? 111 00:05:16,086 --> 00:05:18,616 I DON'T KNOW. I'M JUST KIND OF IN SHOCK. 112 00:05:19,620 --> 00:05:21,950 - YEAH, ME TOO. - ( footsteps ) 113 00:05:21,952 --> 00:05:25,862 WHO'S READY FOR SOME DELICIOUS NEW ENGLAND CHICKEN NOODLE CHOWDER? 114 00:05:28,729 --> 00:05:30,329 DENVER OMELET? 115 00:05:36,737 --> 00:05:41,537 GUYS, GUYS, I HAD AN UNBELIEVABLE DAY AT WORK. 116 00:05:41,542 --> 00:05:42,812 WAIT UNTIL I TELL YOU WHAT HAPPENED. 117 00:05:42,813 --> 00:05:45,623 OH, I THINK I HEAR TOBY. 118 00:05:45,616 --> 00:05:48,646 - BABY'S RIGHT THERE. - ( coos ) 119 00:05:48,649 --> 00:05:52,079 - OH, THEN I THINK I HEAR CHARLIE. - CHARLIE'S AT A PLAYDATE. 120 00:05:52,082 --> 00:05:53,652 ( whispers ) I'M TRYING TO GET OUT OF A BUG STORY. 121 00:05:53,654 --> 00:05:55,934 - WORK WITH ME HERE. - OKAY. 122 00:05:55,926 --> 00:05:59,356 SO I'M DOING A ROUTINE SPRAY JOB OVER AT THE ANDERSONS'-- 123 00:05:59,359 --> 00:06:00,859 THEY HAVE A MONTHLY MAINTENANCE PACKAGE, 124 00:06:00,861 --> 00:06:02,861 SO THAT MEANS I GO EVERY OTHER TUESDAY. 125 00:06:02,863 --> 00:06:05,003 SO THE FIRST TUESDAY IS PERIMETER, 126 00:06:04,995 --> 00:06:07,095 - THE SECOND TUESDAY'S INTERIOR. - I THINK I HEAR THE DOORBELL. 127 00:06:07,097 --> 00:06:08,567 OH NO, YOU DON'T. 128 00:06:10,140 --> 00:06:13,000 ANYWAY, LONG STORY SHORT-- 129 00:06:13,003 --> 00:06:15,583 - I CAPTURED THESE BAD BOYS. - UGH. 130 00:06:15,576 --> 00:06:18,976 HUH? BRAZILIAN TERMITES. 131 00:06:18,979 --> 00:06:21,749 VERY RARE, VERY DESTRUCTIVE 132 00:06:21,752 --> 00:06:24,522 AND THEY'VE NEVER BEEN FOUND IN NORTH AMERICA 133 00:06:24,515 --> 00:06:26,855 UNTIL NOW. 134 00:06:26,857 --> 00:06:28,717 WELL, IF THEY'RE SO DESTRUCTIVE, 135 00:06:28,719 --> 00:06:30,819 WHY WOULD YOU BRING THEM INTO OUR HOUSE? 136 00:06:30,821 --> 00:06:32,921 OUR WOODEN HOUSE? 137 00:06:32,923 --> 00:06:34,873 HONEY, I'M NOT AN IDIOT. 138 00:06:34,865 --> 00:06:37,525 THIS CONTAINER-- TERMITE-PROOF. 139 00:06:37,528 --> 00:06:39,968 - ARE YOU SURE? - I AM SURE. 140 00:06:39,970 --> 00:06:42,170 BESIDES, IT'S ONLY GONNA BE FOR ONE NIGHT. 141 00:06:42,172 --> 00:06:45,482 TOMORROW I'M TAKING 'EM TO THE UNIVERSITY OF DENVER. 142 00:06:45,476 --> 00:06:46,936 ( laughs ) THIS COULD LAND ME 143 00:06:46,937 --> 00:06:49,507 IN THE EXTERMINATOR HALL OF FAME. 144 00:06:49,510 --> 00:06:51,980 BOB HONEY, THAT DOESN'T EXIST. 145 00:06:53,644 --> 00:06:57,624 HONEY, YES, IT DOES. IT'S IN DETROIT. 146 00:06:57,618 --> 00:07:00,648 USED TO BE IN CLEVELAND, BUT THEY HAD TO MOVE IT. 147 00:07:00,651 --> 00:07:02,551 RAT PROBLEM. 148 00:07:08,899 --> 00:07:11,029 SO I KNOW THAT IT'S A GREAT OPPORTUNITY, 149 00:07:11,031 --> 00:07:13,931 BUT IF SPENCER LEAVES NOW, I'M GONNA BE SO SAD. 150 00:07:13,934 --> 00:07:16,574 WE HAVE SO MANY PLANS FOR THE REST OF THE YEAR. 151 00:07:16,567 --> 00:07:18,037 WHEN I GET A BOYFRIEND, 152 00:07:18,038 --> 00:07:20,708 WE'RE GONNA MAKE A BUNCH OF PLANS TOO. 153 00:07:20,711 --> 00:07:22,971 MAYBE YOU SHOULD MAKE A PLAN TO GET A BOYFRIEND. 154 00:07:22,973 --> 00:07:25,983 MAYBE YOU SHOULD MAKE A PLAN NOT TO TELL ME TO MAKE A PLAN. 155 00:07:25,976 --> 00:07:28,676 VOLLEYBALL FRIENDS, HUH? 156 00:07:28,679 --> 00:07:31,149 WELL, ONE PROBLEM AT A TIME. 157 00:07:32,523 --> 00:07:35,693 SO SPENCER ASKED ME WHAT I THOUGHT HE SHOULD DO 158 00:07:35,686 --> 00:07:37,686 AND I DON'T KNOW WHAT TO TELL HIM. 159 00:07:37,688 --> 00:07:39,788 I THINK IF YOU'RE LUCKY ENOUGH TO GET A BOYFRIEND, 160 00:07:39,790 --> 00:07:41,790 YOU SHOULD NEVER EVER LET HIM GO-- 161 00:07:41,792 --> 00:07:44,772 EVEN IF YOU HAVE TO LOCK HIM IN THE BASEMENT AND NOT TELL ANYBODY. 162 00:07:46,667 --> 00:07:48,567 SO... 163 00:07:49,600 --> 00:07:52,840 OF COURSE I DON'T WANT SPENCER TO GO, 164 00:07:52,843 --> 00:07:55,813 BUT I ALSO DON'T WANT TO BE THE ONE TO KEEP HIM FROM GOING. 165 00:07:55,806 --> 00:07:59,606 OH MAN. I WISH I HAD SOME EXPERIENCE WITH THESE THINGS, 166 00:07:59,610 --> 00:08:02,550 BUT FOR SOME REASON BOYS FIND ME WEIRD AND OFF-PUTTING. 167 00:08:03,584 --> 00:08:05,664 NOT JUST BOYS, SWEETIE. 168 00:08:07,618 --> 00:08:08,958 KELSEY, WHAT DO YOU THINK? 169 00:08:08,959 --> 00:08:12,259 I THINK WHATEVER HAPPENS IS GONNA BE GREAT. 170 00:08:12,262 --> 00:08:15,032 BUT IF SPENCER GOES, THEN TEDDY WILL BE CRUSHED. 171 00:08:15,025 --> 00:08:18,195 - YOU MAKE A GOOD POINT. - AND IF HE DOESN'T GO, 172 00:08:18,198 --> 00:08:21,498 - HE MIGHT BE MISERABLE. - THAT'S A GOOD POINT, TOO. 173 00:08:21,501 --> 00:08:24,171 SO WHAT ARE YOU SAYING? 174 00:08:24,174 --> 00:08:26,184 THAT I AGREE WITH EVERYBODY. 175 00:08:26,176 --> 00:08:28,636 BUT YOU CAN'T AGREE WITH EVERYBODY. 176 00:08:28,639 --> 00:08:30,679 YOU ARE ABSOLUTELY RIGHT. 177 00:08:30,681 --> 00:08:32,041 YOU JUST DID IT AGAIN! 178 00:08:32,042 --> 00:08:34,512 OKAY, I'VE MADE MY DECISION. 179 00:08:34,514 --> 00:08:36,994 - WHAT IS IT? - I NEED SOME NEW FRIENDS. 180 00:08:41,592 --> 00:08:45,532 MY LITTLE DEEDEE JUST LOVES PLAYING WITH YOUR LITTLE CHARLIE. 181 00:08:45,525 --> 00:08:48,225 - OH. - ALTHOUGH, LAST TIME SHE ASKED ME, 182 00:08:48,228 --> 00:08:50,858 "WHY DOES CHARLIE HAVE A BOY'S NAME?" 183 00:08:50,861 --> 00:08:53,861 AND I DIDN'T KNOW WHAT TO TELL HER. 184 00:08:56,206 --> 00:08:59,136 HEY, HONEY. HOW'S YOUR PLAYDATE GOING? 185 00:08:59,139 --> 00:09:00,669 - EH. - MMM. 186 00:09:00,671 --> 00:09:04,311 FOLLOW UP QUESTION: WHERE'S DEEDEE? 187 00:09:04,314 --> 00:09:06,954 IN JAIL. 188 00:09:06,947 --> 00:09:10,877 FINAL QUESTION: WHAT DOES "JAIL" MEAN EXACTLY? 189 00:09:10,881 --> 00:09:13,051 UH, WELL, IT MEANS 190 00:09:13,053 --> 00:09:14,893 - WE'D BETTER GO CHECK. - MMM. 191 00:09:17,057 --> 00:09:19,287 ( gasps ) OH, MY. 192 00:09:19,289 --> 00:09:22,789 - OH. OH, DEEDEE. - ( Amy laughs ) 193 00:09:22,793 --> 00:09:25,003 - NOT FUNNY. - OH, SORRY. 194 00:09:26,066 --> 00:09:28,766 - OH. - YEAH, YOU GUYS GO PLAY. 195 00:09:28,769 --> 00:09:31,199 MAYBE WE SHOULD JUST STAY IN HERE WITH THE GIRLS FOR A WHILE. 196 00:09:31,201 --> 00:09:33,871 - SOUNDS LIKE A GOOD IDEA. - OKAY, SURE. 197 00:09:33,874 --> 00:09:38,084 WELL, AT LEAST THIS WILL MAKE A GOOD POST FOR MY BLOG. 198 00:09:39,750 --> 00:09:42,110 UH, YOU HAVE A BLOG? 199 00:09:42,112 --> 00:09:45,922 I CALL IT "MAMA DEBBIE'S DAILY DOING'S." 200 00:09:45,916 --> 00:09:49,016 ( laughs ) OH MY. 201 00:09:49,019 --> 00:09:51,759 OH, YOU'RE SERIOUS. 202 00:09:51,762 --> 00:09:53,592 YOU BETCHA. 203 00:09:53,593 --> 00:09:55,303 I POST RECIPES, 204 00:09:55,295 --> 00:09:56,695 OFFER HELPFUL HINTS, 205 00:09:56,697 --> 00:09:58,667 SHARE FUN THINGS 206 00:09:58,669 --> 00:10:01,029 DOUG DOOLEY AND I DO TOGETHER. 207 00:10:01,031 --> 00:10:03,331 JUST PASSING ALONG SOME OF THE THINGS 208 00:10:03,333 --> 00:10:05,243 I'VE LEARNED ABOUT MOTHERHOOD AND SUCH. 209 00:10:05,235 --> 00:10:08,205 WOW, AND YOU'VE BASED THIS 210 00:10:08,208 --> 00:10:11,178 ON YOUR VAST EXPERIENCE WITH ONE CHILD? 211 00:10:11,181 --> 00:10:13,311 AND ONE ON THE WAY 212 00:10:13,313 --> 00:10:15,823 FOR A TOTAL OF TWO. 213 00:10:15,816 --> 00:10:19,286 OH. I HAVE A TOTAL OF FIVE. 214 00:10:19,289 --> 00:10:21,949 IT'S NOT A COMPETITION. 215 00:10:21,952 --> 00:10:24,152 ( seriously ) IT WASN'T. 216 00:10:32,903 --> 00:10:36,643 - WHAT ARE YOU DOING DOWN HERE? - TOBY KEPT ME UP ALL NIGHT. 217 00:10:36,636 --> 00:10:39,106 AH. IT'S CALLED PAYBACK. 218 00:10:39,109 --> 00:10:40,269 WHEN YOU WERE A BABY, 219 00:10:40,270 --> 00:10:42,340 YOU USED TO MAKE MY LIFE MISERABLE, TOO. 220 00:10:42,342 --> 00:10:43,712 I WILL NEVER FORGET 221 00:10:43,714 --> 00:10:45,324 THE NIGHT I WOKE UP IN YOUR CRIB 222 00:10:45,315 --> 00:10:46,715 AND YOU WERE IN MY BED. 223 00:10:46,717 --> 00:10:49,377 I STILL HAVE NO IDEA HOW YOU DID THAT. 224 00:10:50,921 --> 00:10:54,021 WELL, ME AND TOBY SHARING A ROOM IS NOT GONNA WORK. 225 00:10:54,024 --> 00:10:56,764 SOMETHING HAS TO BE DONE... NOW. 226 00:10:56,757 --> 00:10:59,427 OH! ARE YOU GONNA DO SOMETHING BAD? 227 00:10:59,429 --> 00:11:01,689 'CAUSE THAT'D BE GREAT... 228 00:11:01,692 --> 00:11:04,132 - FOR ME. - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 229 00:11:04,134 --> 00:11:07,874 WELL, I HAVE TO BREAK SOME DIFFICULT NEWS TO MOM AND DAD, 230 00:11:07,868 --> 00:11:09,338 AND THEY'RE NOT GONNA BE HAPPY. 231 00:11:09,339 --> 00:11:11,439 SO I WAS THINKING MAYBE IF YOU GOT IN TROUBLE, 232 00:11:11,441 --> 00:11:15,951 I COULD SNEAK MY NEWS IN AND KIND OF PIGGYBACK ON YOUR BADNESS. 233 00:11:15,946 --> 00:11:18,676 WELL, WHAT'S THE NEWS? 234 00:11:18,678 --> 00:11:20,708 OH, IT'S NOTHING. 235 00:11:20,711 --> 00:11:22,911 YOU KNOW, I'D GET IT OUT OF YOU, 236 00:11:22,913 --> 00:11:25,223 BUT I AM WAY TOO TIRED. 237 00:11:25,215 --> 00:11:27,055 SO WHAT DO YOU THINK? 238 00:11:27,057 --> 00:11:29,717 YOU GONNA BE GETTING INTO TROUBLE ANYTIME SOON? 239 00:11:29,720 --> 00:11:32,120 I DON'T KNOW. IT'S DIFFERENT. 240 00:11:32,122 --> 00:11:33,762 I'M A TEENAGER NOW. 241 00:11:33,764 --> 00:11:36,434 WELL, WHAT KIND OF ATTITUDE IS THAT? 242 00:11:37,968 --> 00:11:40,728 THAT IS QUITTER TALK. 243 00:11:44,474 --> 00:11:46,814 BRAZILIAN TERMITES. 244 00:11:46,807 --> 00:11:48,307 THIS IS THE MOST EXCITING THING 245 00:11:48,308 --> 00:11:51,178 SINCE I DISCOVERED THOSE UKRAINIAN GRUB WORMS IN '06. 246 00:11:51,181 --> 00:11:54,341 EXCUSE ME, I DISCOVERED THOSE. 247 00:11:54,344 --> 00:11:56,754 NO, I WAS IN THE CRAWL SPACE. 248 00:11:56,747 --> 00:11:58,147 YOU WERE IN THE PORT-A-JOHN. 249 00:11:59,149 --> 00:12:01,119 FINE. HERE. 250 00:12:01,121 --> 00:12:03,051 FEAST YOUR EYES ON THOSE LITTLE BEAUTIES. 251 00:12:03,053 --> 00:12:05,103 I DON'T SEE 'EM. 252 00:12:05,095 --> 00:12:07,425 - WELL, THEY'RE IN THERE. - ARE YOU SURE? 253 00:12:07,427 --> 00:12:09,227 ALL I SEE ARE TWO LITTLE HOLES. 254 00:12:09,229 --> 00:12:10,799 HOLES?! 255 00:12:10,801 --> 00:12:12,731 OH NO. 256 00:12:12,732 --> 00:12:14,032 NO NO NO! 257 00:12:14,034 --> 00:12:15,944 THEY ATE RIGHT THROUGH THE PLASTIC! 258 00:12:15,936 --> 00:12:20,206 OH, THIS IS BAD. THIS IS REALLY BAD. 259 00:12:20,210 --> 00:12:23,940 OKAY, LOOK, WE GOTTA WIPE 'EM OUT BEFORE THEY MULTIPLY-- 260 00:12:23,944 --> 00:12:26,484 MORE IMPORTANTLY, BEFORE AMY FINDS OUT. 261 00:12:26,476 --> 00:12:28,846 WELL, WE COULD TENT THE PLACE. 262 00:12:28,849 --> 00:12:30,379 HEY, THERE YOU GO. 263 00:12:30,380 --> 00:12:33,520 SHE'LL NEVER NOTICE A GIANT GAS-FILLED TARP COVERING THE HOUSE. 264 00:12:34,524 --> 00:12:36,434 WELL, THEN WHAT ARE WE GONNA DO? 265 00:12:37,487 --> 00:12:39,487 I'VE GOT AN IDEA. 266 00:12:39,489 --> 00:12:41,129 TO THE BUGMOBILE! 267 00:12:42,532 --> 00:12:44,392 I LOVE WHEN HE DOES THAT. 268 00:12:50,370 --> 00:12:54,200 HEY, SWEETIE, CAN YOU GO GET ME THE JAIL? MOMMY NEEDS TO DO LAUNDRY. 269 00:12:54,204 --> 00:12:57,354 - OKAY. - THANK YOU, SWEETIE. 270 00:12:57,347 --> 00:12:59,777 HI, CHARLIE. HEY, MOM. 271 00:12:59,779 --> 00:13:00,909 - HEY, SWEETIE. - WHAT YOU DOING? 272 00:13:00,911 --> 00:13:03,011 WORKING ON MY MOMMY BLOG. 273 00:13:03,013 --> 00:13:05,423 MOMMY BLOG? THAT DOESN'T SOUND LIKE YOU. 274 00:13:05,415 --> 00:13:08,015 I AM GONNA KICK DEBBIE DOOLEY'S BUTT. 275 00:13:08,018 --> 00:13:09,418 THAT SOUNDS LIKE YOU. 276 00:13:11,061 --> 00:13:14,261 THE ONLY PROBLEM IS I'M HAVING TROUBLE COMING UP WITH TOPICS. 277 00:13:14,264 --> 00:13:15,574 WHAT KIND OF STUFF DOES DEBBIE POST ABOUT? 278 00:13:15,565 --> 00:13:17,565 - RECIPES-- - OOH, SO THAT'S OUT. 279 00:13:19,369 --> 00:13:22,129 SHE ALSO WRITES ABOUT FUN STUFF SHE DOES WITH HER HUSBAND, 280 00:13:22,132 --> 00:13:23,502 SO THAT'S OUT TOO. 281 00:13:25,175 --> 00:13:27,175 HEY, WHERE IS GABE? HE'S ALWAYS UP TO SOMETHING? 282 00:13:27,177 --> 00:13:28,537 WELL, HERE'S HOPING. 283 00:13:28,538 --> 00:13:31,978 I MEAN FOR YOU AND YOUR BLOG. 284 00:13:32,983 --> 00:13:34,483 NOT FOR ME. ( scoffs ) 285 00:13:34,484 --> 00:13:37,454 WHY WOULD I NEED HIM TO DO ANYTHING BAD? 286 00:13:38,588 --> 00:13:39,588 COMING! 287 00:13:48,498 --> 00:13:50,498 - HEY. - HI. 288 00:13:50,500 --> 00:13:52,300 - SO LISTEN, I-- - SO, TEDDY, I-- 289 00:13:52,302 --> 00:13:54,362 - YOU FIRST. - OKAY. 290 00:13:56,466 --> 00:13:58,036 I'M JUST GONNA COME OUT AND SAY IT. 291 00:13:59,609 --> 00:14:02,009 I THINK YOU SHOULD GO TO BOSTON. 292 00:14:03,073 --> 00:14:04,473 OH. 293 00:14:04,474 --> 00:14:08,184 'CAUSE I WAS KINDA LEANING TOWARDS NOT GOING. 294 00:14:08,178 --> 00:14:10,478 - WHY? - I JUST DON'T THINK I CAN LEAVE YOU. 295 00:14:10,480 --> 00:14:14,350 OH, SPENCE, BUT BIPA IS YOUR DREAM SCHOOL. 296 00:14:14,354 --> 00:14:16,894 IT'S THE BEST MUSIC PROGRAM IN THE COUNTRY 297 00:14:16,887 --> 00:14:18,987 AND YOU KNOW IF YOU DON'T GRAB THIS OPPORTUNITY, 298 00:14:18,989 --> 00:14:20,529 YOU'RE GONNA REGRET IT FOR THE REST OF YOUR LIFE. 299 00:14:20,530 --> 00:14:22,560 YEAH, BUT IT'S NOT THE ONLY COLLEGE OUT THERE. 300 00:14:22,562 --> 00:14:23,932 I MEAN, I COULD STAY HERE AND AUDITION 301 00:14:23,934 --> 00:14:25,504 FOR THE DENVER INSTITUTE OF PERFORMING ARTS. 302 00:14:25,495 --> 00:14:28,395 - ( inhales sharply ) DIPA? - YEAH. 303 00:14:29,399 --> 00:14:31,269 DIPA'S NOT AS GOOD AS BIPA. 304 00:14:31,271 --> 00:14:34,071 OH YEAH? YOU KNOW WHO WENT TO DIPA? 305 00:14:34,074 --> 00:14:36,584 - KELLY RIPA. - RIPA WENT TO DIPA? 306 00:14:36,576 --> 00:14:38,506 NO, I JUST WANTED TO HEAR YOU SAY THAT. 307 00:14:40,480 --> 00:14:42,580 HEY, YOU KNOW YOU HAVE TO DO THIS. 308 00:14:43,613 --> 00:14:45,363 YEAH, BUT WHAT ABOUT US? 309 00:14:45,355 --> 00:14:47,485 WELL, THERE WILL STILL BE AN US, 310 00:14:47,487 --> 00:14:49,417 JUST A LONG-DISTANCE US. 311 00:14:49,419 --> 00:14:51,419 YOU REALLY THINK WE CAN MAKE THAT WORK? 312 00:14:51,421 --> 00:14:53,491 HEY, NOTHING IS FAR AWAY ANYMORE. 313 00:14:53,493 --> 00:14:55,473 WE CAN-- WE CAN TEXT. 314 00:14:55,465 --> 00:14:57,295 WE CAN TALK ON THE PHONE. 315 00:14:57,297 --> 00:15:00,127 WE CAN VIDEO CHAT. WE CAN EMAIL. 316 00:15:00,130 --> 00:15:03,230 OH, AND THE GREAT PART IS THAT WHEN I SMELL FUNNY, 317 00:15:03,233 --> 00:15:04,673 - YOU WON'T HAVE A CLUE. - ( laughs ) 318 00:15:04,674 --> 00:15:07,414 - HEY, YOU NEVER SMELL FUNNY. - I KNOW. 319 00:15:13,944 --> 00:15:16,554 IT'S GONNA BE OKAY, SWEETIE. WE CAN DO THIS. 320 00:15:16,546 --> 00:15:19,246 YEAH, OF COURSE WE CAN. 321 00:15:20,390 --> 00:15:22,620 SO WHEN DO YOU HAVE TO LEAVE? 322 00:15:22,622 --> 00:15:24,622 WELL... 323 00:15:24,624 --> 00:15:26,604 TOMORROW. 324 00:15:28,458 --> 00:15:30,958 OKAY. 325 00:15:30,961 --> 00:15:32,461 THEN COME HERE. 326 00:15:36,136 --> 00:15:38,306 UNTIL TOMORROW, 327 00:15:38,308 --> 00:15:40,538 I'M NOT GONNA LET YOU GO. 328 00:15:40,540 --> 00:15:42,040 ME NEITHER. 329 00:15:42,042 --> 00:15:43,642 ( grunts ) 330 00:15:45,515 --> 00:15:48,115 HEY, IT'S KINDA COLD OUT HERE. YOU WANNA GO INSIDE? 331 00:15:48,118 --> 00:15:49,478 SURE. 332 00:15:49,479 --> 00:15:51,479 ( shuffling footsteps ) 333 00:15:59,429 --> 00:16:03,459 OKAY, MY HUNGRY LITTLE ANTS, 334 00:16:03,463 --> 00:16:05,543 TODAY'S SPECIAL 335 00:16:05,535 --> 00:16:08,135 IS BRAZILIAN. 336 00:16:08,138 --> 00:16:09,638 BON APPETIT. 337 00:16:09,639 --> 00:16:12,269 - DAD? - OW! 338 00:16:13,603 --> 00:16:17,683 - P.J.! - WHY ARE YOU RELEASING ANTS IN THE HOUSE? 339 00:16:17,677 --> 00:16:21,047 UH, BECAUSE... 340 00:16:21,051 --> 00:16:22,451 I'M TRAINING. 341 00:16:24,154 --> 00:16:25,664 I'M LETTING THE ANTS GO NOW 342 00:16:25,655 --> 00:16:27,555 SO I CAN CATCH 'EM AGAIN LATER. 343 00:16:28,418 --> 00:16:30,058 ALL THE EXTERMINATORS DO IT. 344 00:16:31,591 --> 00:16:33,991 DAD, DO YOU THINK IT'S FAIR TO SAY 345 00:16:33,993 --> 00:16:35,373 I'M NOT THE BRIGHTEST DUNCAN? 346 00:16:36,596 --> 00:16:39,026 IT-- IT'S MORE THAN FAIR, SON. 347 00:16:40,700 --> 00:16:44,300 SO IF I'M NOT BUYING THIS STORY, WHO DO YOU THINK WILL? 348 00:16:44,304 --> 00:16:47,584 ( sighs ) ALL RIGHT, LOOK, 349 00:16:50,380 --> 00:16:52,680 THOSE BRAZILIAN TERMITES THAT I BROUGHT HOME? 350 00:16:52,682 --> 00:16:55,692 - MM-HMM. - THEY GOT OUT, SO I BROUGHT IN SOME ANTS, 351 00:16:55,685 --> 00:16:57,415 BECAUSE THE ANTS WILL EAT THE TERMITES. SEE? 352 00:16:57,417 --> 00:16:59,487 SO IT'S GONNA BE FINE. 353 00:16:59,489 --> 00:17:01,489 EVERYTHING'S GONNA BE FINE. 354 00:17:04,124 --> 00:17:06,064 WHY DON'T YOU JUST TENT THE HOUSE? 355 00:17:06,056 --> 00:17:08,256 'CAUSE I DON'T WANT YOUR MOM TO FIND OUT. 356 00:17:08,258 --> 00:17:10,558 BECAUSE IF MOM FOUND OUT, THAT'D BE BAD. 357 00:17:10,560 --> 00:17:12,360 THAT WOULD BE VERY BAD. 358 00:17:12,362 --> 00:17:14,402 BUT SHE'S NOT GONNA FIND OUT. 359 00:17:14,404 --> 00:17:16,244 RIGHT, RIGHT. 360 00:17:16,236 --> 00:17:19,106 BUT WHEN SHE DOES, COULD YOU LET ME KNOW? 361 00:17:20,110 --> 00:17:22,540 - WHY? - JUST 'CAUSE. 362 00:17:24,274 --> 00:17:26,424 ( scoffs ) IT'S NOT LIKE I HAVE SOMETHING TO HIDE. 363 00:17:27,547 --> 00:17:29,317 COMING! 364 00:17:41,261 --> 00:17:43,391 - HELLO? - Gabe: IT'S OPEN! 365 00:17:47,797 --> 00:17:50,597 - WHAT IS THIS? - IT'S MY NEW ROOM. 366 00:17:50,600 --> 00:17:54,770 - NO, IT'S NOT. - THEN WHAT'S MY BED DOING HERE? 367 00:17:56,075 --> 00:17:58,745 GABE, YOU ARE NOT TAKING OVER THE LIVING ROOM. 368 00:17:58,748 --> 00:18:01,548 IT'S NOT THE LIVING ROOM. IT'S THE FIREPLACE AREA. 369 00:18:01,551 --> 00:18:03,381 OH YEAH, THAT MAKES ME FEEL BETTER-- 370 00:18:03,383 --> 00:18:05,723 GABE WITH FIRE IN HIS ROOM. 371 00:18:08,188 --> 00:18:09,618 NOW PACK IT UP! 372 00:18:11,461 --> 00:18:13,361 THAT'S WHAT I GET FOR ANSWERING THE CURTAIN. 373 00:18:18,598 --> 00:18:21,168 IT'S SO GOOD TO SEE YOUR FACE. 374 00:18:21,171 --> 00:18:24,601 I KNOW IT'S ONLY BEEN A FEW DAYS, BUT I MISS YOU SO MUCH. 375 00:18:24,604 --> 00:18:26,384 Oh, I miss you too. 376 00:18:26,376 --> 00:18:28,436 And I'm sorry we haven't been able to talk very much, 377 00:18:28,438 --> 00:18:30,778 it's just with orientation and everything-- 378 00:18:30,780 --> 00:18:33,140 IT'S OKAY. I GET IT. 379 00:18:33,143 --> 00:18:36,323 Amy: TEDDY, CAN YOU GIVE ME A HAND WITH TOBY? 380 00:18:36,316 --> 00:18:37,616 BE RIGHT BACK. 381 00:18:40,490 --> 00:18:42,150 - ( yawns ) MORNING, HONEY. - HELLO. 382 00:18:50,430 --> 00:18:53,200 - Spencer: Hey, Mr. Duncan. - OH! 383 00:18:55,335 --> 00:18:58,665 SPENCER? WHAT ARE YOU DOING ON THE COMPUTER? 384 00:18:58,668 --> 00:19:00,408 Oh, just video-chatting. 385 00:19:00,410 --> 00:19:02,540 HEY, HOW ABOUT THAT? 386 00:19:03,813 --> 00:19:06,323 YOU SEE THE BUTT SCRATCH? 387 00:19:07,347 --> 00:19:08,477 Yes, sir. 388 00:19:09,519 --> 00:19:10,449 I HAD AN ITCH. 389 00:19:10,450 --> 00:19:12,150 Oh no, I completely understand. 390 00:19:12,151 --> 00:19:13,451 It's just-- well, 391 00:19:13,453 --> 00:19:16,163 after the scratch you picked up an apple 392 00:19:16,155 --> 00:19:17,655 then you put it back. 393 00:19:19,829 --> 00:19:21,529 WELL, YEAH, I JUST-- 394 00:19:21,531 --> 00:19:23,791 I REALIZED I WAS IN THE MOOD FOR CEREAL. 395 00:19:25,465 --> 00:19:27,395 Not really the point. 396 00:19:28,638 --> 00:19:32,838 - OKAY, I'M BACK. ( chuckles ) - SEE YOU. 397 00:19:32,842 --> 00:19:34,672 FINALLY, WE'RE ALL ALONE. 398 00:19:35,675 --> 00:19:37,375 HELLO. 399 00:19:37,377 --> 00:19:39,407 EXCEPT FOR CHARLIE. 400 00:19:41,951 --> 00:19:45,591 - Hi, Charlie. - HOW DID HE GET IN THERE? 401 00:19:45,585 --> 00:19:47,585 CHARLIE, SPENCER'S NOT REALLY IN THE COMPUTER. 402 00:19:47,587 --> 00:19:50,917 - HE'S IN BOSTON. - CAN YOU SEE ME? 403 00:19:50,920 --> 00:19:52,720 I sure can. 404 00:19:52,722 --> 00:19:54,762 I just can't see your sister. 405 00:20:00,470 --> 00:20:03,730 YEAH, JUST CHILLING IN MY NEW ROOM, DUDE. 406 00:20:04,734 --> 00:20:06,444 YEAH, I'M LOVING IT. 407 00:20:06,436 --> 00:20:08,606 ( washer chugging ) 408 00:20:08,608 --> 00:20:11,438 UM, I'M GONNA NEED TO CALL YOU BACK. 409 00:20:12,682 --> 00:20:15,212 NO, THE SPIN CYCLE JUST STARTED. 410 00:20:17,747 --> 00:20:19,887 THIS MIGHT BE A PROBLEM. 411 00:20:23,553 --> 00:20:26,463 - HI. - HI. 412 00:20:26,456 --> 00:20:28,596 JUST THOUGHT I'D POP OVER AND TELL YOU 413 00:20:28,598 --> 00:20:31,458 - I SAW YOUR BLOG. - OH. 414 00:20:31,461 --> 00:20:34,531 AND I ESPECIALLY ENJOYED YOUR FIRST POST, 415 00:20:34,534 --> 00:20:37,544 "THAT DARN CARLIE." 416 00:20:39,238 --> 00:20:42,738 SO IMPORTANT TO PROOFREAD. 417 00:20:42,742 --> 00:20:44,572 OH. 418 00:20:44,574 --> 00:20:46,524 WELL, THANK YOU. 419 00:20:46,516 --> 00:20:49,776 AND NEXT TIME YOU HAVE ANY HELPFUL SUGGESTIONS, 420 00:20:49,779 --> 00:20:54,449 DON'T COME OVER. YEAH. JUST FEEL FREE TO PUT IT IN MY COMMENTS SECTION. 421 00:20:54,454 --> 00:20:56,694 OH, THAT'S THOUGHTFUL. 422 00:20:56,686 --> 00:20:59,926 MM-HMM. WELL, I ALWAYS ENJOY TELLING YOU WHERE TO PUT THINGS. 423 00:20:59,929 --> 00:21:02,889 MMM. SINCE I'M HERE NOW, 424 00:21:02,892 --> 00:21:04,862 LET ME GIVE YOU A FEW TIPS. 425 00:21:04,864 --> 00:21:08,474 I CALL THEM "DEBBIE DOOLEY'S DOs AND DON'Ts." 426 00:21:08,468 --> 00:21:11,568 DO USE SPELL-CHECK. 427 00:21:11,571 --> 00:21:14,471 DON'T NOT USE SPELL-CHECK. 428 00:21:16,306 --> 00:21:19,446 DO KNOW THAT MY BLOG 429 00:21:19,449 --> 00:21:21,979 WILL ALWAYS BE MORE POPULAR THAN YOURS. 430 00:21:21,981 --> 00:21:25,761 DON'T THINK IT WON'T. 431 00:21:28,558 --> 00:21:29,988 OKAY. 432 00:21:32,462 --> 00:21:34,392 THAT'S GREAT. THAT'S GREAT. 433 00:21:34,394 --> 00:21:36,804 THOUGH, YOU KNOW, I HAVE SOME HELPFUL HINTS MYSELF. YEAH. 434 00:21:36,796 --> 00:21:39,996 ( mockingly ) DO GO BACK TO WHERE YOU CAME FROM. 435 00:21:39,999 --> 00:21:42,729 DON'T BOTHER ME AGAIN. 436 00:21:47,306 --> 00:21:50,476 SO HOW'S THE LONG-DISTANCE RELATIONSHIP GOING? 437 00:21:50,480 --> 00:21:54,080 NOT GOOD. YOU KNOW, WE BOTH HAVE SUCH DIFFERENT SCHEDULES, 438 00:21:54,083 --> 00:21:56,053 WE BARELY HAD ANY TIME TO TALK. 439 00:21:56,045 --> 00:21:58,485 TOLD YOU YOU SHOULD'VE LOCKED HIM IN THE BASEMENT. 440 00:22:00,950 --> 00:22:03,690 I KNOW IT'S ONLY BEEN THREE DAYS, 441 00:22:03,693 --> 00:22:05,963 BUT I MISS HIM SO MUCH. 442 00:22:05,955 --> 00:22:08,025 I JUST WISH I COULD SEE HIM. 443 00:22:08,027 --> 00:22:09,557 SO WHY DON'T YOU? 444 00:22:09,559 --> 00:22:11,559 FLY ALL THE WAY TO BOSTON 445 00:22:11,561 --> 00:22:13,061 BY MYSELF? 446 00:22:13,062 --> 00:22:15,872 MY MOM AND DAD WOULD NEVER LET ME DO THAT. 447 00:22:15,865 --> 00:22:17,665 UNLESS THEY DIDN'T KNOW ABOUT IT. 448 00:22:17,667 --> 00:22:18,837 YOU COULD JUST TELL THEM 449 00:22:18,838 --> 00:22:21,008 THAT YOU'RE SPENDING THE WEEKEND AT MY HOUSE. 450 00:22:21,010 --> 00:22:23,540 - OOH. - MM-HMM. 451 00:22:23,543 --> 00:22:26,453 THAT'S GOOD. I LIKE THAT. 452 00:22:26,446 --> 00:22:28,676 SO THIS WEEKEND, 453 00:22:28,678 --> 00:22:31,918 WE'LL BE AT "YOUR HOUSE." 454 00:22:31,921 --> 00:22:35,121 ♪ YEAH, SLEEPOVER AT IVY'S! ♪ 455 00:22:36,426 --> 00:22:37,786 IT'S NOT REALLY HAPPENING. 456 00:22:38,828 --> 00:22:41,558 YEAH, IT'S NOT REALLY HAPPENING. 457 00:22:42,762 --> 00:22:45,772 ( whispers ) I'LL BRING THE POPCORN BALLS. 458 00:22:51,601 --> 00:22:54,771 ( sighs ) THIS IS NICE. 459 00:22:54,774 --> 00:22:58,054 - ( garage door rattling ) - ( vehicle approaches ) 460 00:23:01,781 --> 00:23:03,751 - ( engine stops ) - ( door opens ) 461 00:23:05,415 --> 00:23:07,955 - HEY, GABE. - YOU LEFT THE LIGHTS ON, DAD. 462 00:23:07,957 --> 00:23:09,617 THEY TURN OFF BY THEMSELVES. 463 00:23:09,619 --> 00:23:11,659 - ( clicks ) - SEE? 464 00:23:12,692 --> 00:23:15,572 ( Gabe sighs ) 465 00:23:16,826 --> 00:23:19,466 - ( alarm blaring ) - AH! 466 00:23:19,469 --> 00:23:21,429 DAD! 467 00:23:24,434 --> 00:23:27,644 ( shouting ) YEAH, BEEN HAVING SOME TROUBLE WITH THAT! 468 00:23:30,009 --> 00:23:32,439 - ( alarm continues ) - WELL, GOOD NIGHT! 469 00:23:34,143 --> 00:23:36,023 ( door closes ) 470 00:23:38,988 --> 00:23:43,818 OKAY, MOM. WELL, I'M OFF TO IVY'S FOR THE WEEKEND. 471 00:23:43,823 --> 00:23:46,503 WHOA. THAT'S A PRETTY BIG SUITCASE YOU GOT THERE. 472 00:23:48,498 --> 00:23:50,528 OH, IVY AND I ARE DOING MAKEOVERS. 473 00:23:50,530 --> 00:23:52,430 WE'RE, UH-- YOU-- 474 00:23:52,431 --> 00:23:53,531 YOU KNOW US GIRLS. 475 00:23:53,533 --> 00:23:56,013 OH, WELL, BEFORE YOU GO, COME CHECK OUT MY BLOG. 476 00:23:56,005 --> 00:23:58,105 OH, YOU HAVE A BLOG. 477 00:23:59,438 --> 00:24:02,608 - "HALF A DOZEN DUNCANS." - CATCHY, HUH? 478 00:24:02,612 --> 00:24:04,572 "THE ADVENTURES OF AMY DUNCAN, 479 00:24:04,574 --> 00:24:08,884 A MAMA BIRD WHOSE NEST IS BURSTING WITH SIX CRAZY CHICKIES." 480 00:24:08,878 --> 00:24:11,048 MOM, YOU ONLY HAVE FIVE KIDS. 481 00:24:11,050 --> 00:24:13,580 I MADE ONE UP. 482 00:24:14,884 --> 00:24:16,594 SKIPPY. 483 00:24:17,627 --> 00:24:19,557 - SKIPPY DUNCAN. - MMM. 484 00:24:19,559 --> 00:24:21,589 SKIPPY MARIE DUNCAN. 485 00:24:21,591 --> 00:24:23,591 SHE'S EIGHT. 486 00:24:23,593 --> 00:24:26,203 YOU ARE AN INTERESTING WOMAN, MOM. 487 00:24:26,195 --> 00:24:29,065 THANK YOU. THANK YOU. 488 00:24:29,068 --> 00:24:30,738 AND OH MY GOODNESS, 489 00:24:30,740 --> 00:24:33,240 THIS SKIPPY IS A HANDFUL. 490 00:24:33,242 --> 00:24:35,852 LAST NIGHT BECAUSE SHE WAS AFRAID OF THE DARK, 491 00:24:35,845 --> 00:24:38,145 SHE SET OFF A BUNCH OF FIREWORKS. 492 00:24:38,147 --> 00:24:40,747 BOY, DID THAT CAUSE A RUCKUS. ( laughs ) 493 00:24:40,750 --> 00:24:44,580 A VERY INTERESTING WOMAN. 494 00:24:52,121 --> 00:24:54,521 WHAT HAPPENED? DID MOM AND DAD KICK YOU OUT 495 00:24:54,524 --> 00:24:57,274 BECAUSE YOU DID SOMETHING HORRIBLE? PLEASE SAY YES. 496 00:24:57,266 --> 00:25:00,896 DUDE, I DIDN'T DO ANYTHING. THIS IS MY NEW ROOM. 497 00:25:00,900 --> 00:25:03,600 GABE, YOU CAN'T LIVE ON THE PORCH. 498 00:25:03,603 --> 00:25:05,913 - WHY NOT? - WELL, FOR ONE THING, THERE'S NO LIGHT. 499 00:25:05,905 --> 00:25:08,135 PORCH LIGHT. 500 00:25:08,137 --> 00:25:09,577 THERE'S NO RUNNING WATER. 501 00:25:09,579 --> 00:25:10,939 HOSE. 502 00:25:10,940 --> 00:25:12,610 WHAT ABOUT A BATHROOM? 503 00:25:12,612 --> 00:25:15,512 HELLO. ( laughs ) 504 00:25:15,514 --> 00:25:17,754 YOU'VE GOT IT ALL FIGURED OUT, HUH? 505 00:25:17,747 --> 00:25:19,747 BEEN SO BUSY WITH YOUR NEW ROOM 506 00:25:19,749 --> 00:25:22,589 YOU FORGOT TO GET IN TROUBLE FOR YOUR BIG BROTHER. 507 00:25:22,592 --> 00:25:25,762 WHAT ARE YOU SO AFRAID TO TELL MOM AND DAD? 508 00:25:25,755 --> 00:25:27,895 CAN'T SAY. IT'S BAD. 509 00:25:27,897 --> 00:25:30,897 OH, COME ON, IT CAN'T BE THAT BAD. JUST TELL ME WHAT IT IS. 510 00:25:33,563 --> 00:25:35,003 OKAY, BUT YOU HAVE TO PROMISE NOT TO TELL ANYBODY. 511 00:25:35,004 --> 00:25:36,944 I PROMISE. 512 00:25:36,936 --> 00:25:40,766 ( sighs ) ALL RIGHT. HERE GOES. 513 00:25:41,811 --> 00:25:43,741 I DROPPED OUT OF COLLEGE. 514 00:25:43,743 --> 00:25:45,043 WHAT?! 515 00:25:45,044 --> 00:25:48,624 OH MAN, MOM AND DAD ARE GONNA KILL YOU! 516 00:25:48,618 --> 00:25:50,618 YOU JUST SAID IT WASN'T EVEN THAT BAD. 517 00:25:50,620 --> 00:25:52,120 I DIDN'T KNOW WHAT IT WAS! 518 00:25:53,152 --> 00:25:55,322 WAIT. WHY'D YOU QUIT COLLEGE? 519 00:25:55,324 --> 00:25:58,164 BECAUSE IT'S JUST-- IT'S JUST NOT FOR ME, 520 00:25:58,157 --> 00:26:00,627 AND THERE'S SOMETHING ELSE I WANNA DO. 521 00:26:00,630 --> 00:26:02,060 WELL, YOU'D BETTER DO IT QUICK, 522 00:26:02,061 --> 00:26:04,931 - BECAUSE MOM AND DAD ARE GONNA KILL YOU! - YOU SAID THAT ALREADY! 523 00:26:05,935 --> 00:26:07,735 ( sighs ) 524 00:26:07,737 --> 00:26:09,797 WELL, WHEN ARE YOU GONNA TELL 'EM? 525 00:26:09,799 --> 00:26:11,069 I DON'T KNOW. 526 00:26:11,070 --> 00:26:12,600 SOON, PROBABLY. 527 00:26:12,602 --> 00:26:16,112 THERE'S A CHANCE DAD MIGHT BE IN SOME HOT WATER WITH MOM. 528 00:26:16,105 --> 00:26:17,775 I'M GONNA WAIT AND SEE HOW THAT PLAYS OUT. 529 00:26:19,809 --> 00:26:21,079 HEY, CAN I USE YOUR BATHROOM? 530 00:26:21,080 --> 00:26:22,750 - YEAH, SURE, GO AHEAD. - COOL. 531 00:26:27,056 --> 00:26:30,056 - OH, HEY, HON. - HEY, SWEETIE. 532 00:26:30,059 --> 00:26:33,259 LOOK, BABE, THERE'S SANDWICH FIXINS OVER THERE IF YOU'RE INTERESTED. 533 00:26:33,262 --> 00:26:34,762 OH! 534 00:26:34,764 --> 00:26:38,304 THAT SOUNDS... GUH! 535 00:26:39,328 --> 00:26:42,368 "GUH"? WHAT DOES THAT MEAN? 536 00:26:42,371 --> 00:26:43,971 NOTHING. 537 00:26:57,146 --> 00:26:58,886 WHAT ARE YOU DOING? 538 00:26:58,888 --> 00:27:00,288 JUST STRETCHING. 539 00:27:02,151 --> 00:27:03,851 BEFORE YOU EAT? 540 00:27:03,853 --> 00:27:05,353 IT'S PRETTY IMPORTANT. 541 00:27:12,732 --> 00:27:14,902 SO WHAT'S BRINGING YOU TO BOSTON? 542 00:27:14,904 --> 00:27:16,814 WELL, HOPEFULLY THIS PLANE. 543 00:27:16,806 --> 00:27:20,006 ( both laugh ) 544 00:27:20,009 --> 00:27:23,709 NO, ACTUALLY, I'M GONNA GO VISIT MY BOYFRIEND. 545 00:27:23,713 --> 00:27:25,643 WE'RE IN A LONG-DISTANCE RELATIONSHIP. 546 00:27:25,644 --> 00:27:28,684 AH. WELL, YOU'RE SITTING NEXT TO THE RIGHT GUY. 547 00:27:28,678 --> 00:27:30,348 I TRAVEL FOR A LIVING 548 00:27:30,349 --> 00:27:32,179 AND I'VE GOT TONS OF TIPS. 549 00:27:32,181 --> 00:27:35,891 FIRST OFF, DON'T TRAVEL FOR A LIVING. 550 00:27:35,885 --> 00:27:38,885 ( laughs ) 551 00:27:38,888 --> 00:27:41,958 SERIOUSLY NOW, YOU'RE ALWAYS GONNA HAVE TO HAVE 552 00:27:41,961 --> 00:27:43,731 ONE OF THESE THINGS HANDY. 553 00:27:43,733 --> 00:27:45,363 WELL, IT LOOKS VERY COMFORTABLE. 554 00:27:45,364 --> 00:27:50,144 - AH. I ALWAYS CARRY A SPARE. - ( bag rustles ) 555 00:27:50,139 --> 00:27:52,299 THANKS. ( chuckles ) 556 00:27:52,301 --> 00:27:55,851 - HUNGRY? - UH, I GUESS. 557 00:27:55,845 --> 00:27:57,005 - WHAT DO YOU GOT? - ( clicks ) 558 00:27:57,006 --> 00:27:58,406 WALDORF SALAD. 559 00:28:00,249 --> 00:28:02,449 WELL, IF THAT'S ALL YOU GOT. 560 00:28:02,451 --> 00:28:04,051 FRESH GROUND PEPPER? 561 00:28:04,053 --> 00:28:06,763 DON'T MIND IF I DO. 562 00:28:10,159 --> 00:28:12,089 BY THE WAY, I'M HERB PICKLER. 563 00:28:12,091 --> 00:28:14,221 OH, TEDDY DUNCAN. NICE TO MEET YOU. 564 00:28:14,223 --> 00:28:16,233 TELL ME, TEDDY, 565 00:28:16,225 --> 00:28:19,365 DO YOU HAVE ANY NEED FOR HIGH-PRESSURE GAS FLANGES? 566 00:28:21,370 --> 00:28:23,800 UM, NOT AT THE MOMENT. 567 00:28:23,803 --> 00:28:27,243 OH. WELL, TAKE MY CARD, ANYWAY. 568 00:28:27,236 --> 00:28:29,176 YOU NEVER KNOW. 569 00:28:30,840 --> 00:28:33,480 I PRETTY MUCH KNOW, BUT THANK YOU. 570 00:28:35,484 --> 00:28:38,054 SO HOW LONG YOU GONNA BE IN BOSTON? 571 00:28:38,047 --> 00:28:40,947 OH, JUST FOR THE WEEKEND. I'M GONNA SURPRISE MY BOYFRIEND. 572 00:28:40,950 --> 00:28:43,450 - OH. - I CAN'T WAIT TO SEE THE LOOK ON HIS FACE. 573 00:28:45,494 --> 00:28:47,934 I'M GOING TO DENVER TO SURPRISE MY GIRLFRIEND. 574 00:28:47,927 --> 00:28:50,027 I CAN'T WAIT TO SEE THE LOOK ON HER FACE. 575 00:28:54,233 --> 00:28:56,243 ( violin music playing ) 576 00:28:59,168 --> 00:29:03,338 - ( knocks on door ) - IT'S OPEN. 577 00:29:03,342 --> 00:29:06,252 SURPRISE! 578 00:29:06,245 --> 00:29:09,275 OH WOW. THIS IS CRAZY. 579 00:29:09,278 --> 00:29:12,078 BUT I DON'T KNOW WHO YOU ARE. 580 00:29:12,081 --> 00:29:14,751 ( clears throat ) UM, IS SPENCER HERE? 581 00:29:14,753 --> 00:29:17,793 HE'S IN DENVER. HE WENT TO SURPRISE HIS GIRLFRIEND. 582 00:29:17,787 --> 00:29:21,187 I'M HIS GIRLFRIEND. I CAME HERE TO SURPRISE HIM. 583 00:29:21,190 --> 00:29:25,260 - WELL, THAT WAS EXCITING FOR A SECOND. - ( sighs ) 584 00:29:28,497 --> 00:29:31,467 ( cellphone rings ) 585 00:29:31,470 --> 00:29:35,500 TEDDY. YOU'RE NEVER GONNA GUESS WHERE I AM. 586 00:29:35,504 --> 00:29:38,384 - DENVER? - HUH. I THOUGHT THAT WOULD BE HARDER. 587 00:29:39,949 --> 00:29:41,409 YEAH, WELL, GUESS WHERE I AM. 588 00:29:42,411 --> 00:29:44,311 BOSTON! 589 00:29:44,313 --> 00:29:48,323 - WHAT? - WELL, I GUESS WE BOTH HAD THE SAME IDEA. 590 00:29:48,317 --> 00:29:50,257 SURPRISE! 591 00:29:51,260 --> 00:29:53,360 OH GOSH, THIS IS TERRIBLE. 592 00:29:53,362 --> 00:29:54,962 WE'RE NOT GONNA BE ABLE TO SEE EACH OTHER. 593 00:29:54,964 --> 00:29:57,434 YES, WE ARE. OKAY, YOU STAY RIGHT THERE. 594 00:29:57,426 --> 00:29:59,166 I'LL JUST TAKE THE FIRST FLIGHT BACK. 595 00:29:59,168 --> 00:30:01,368 WELL, I MEAN I'M ALREADY AT YOUR FRONT DOOR. 596 00:30:01,370 --> 00:30:03,830 - I MIGHT AS WELL SAY HI TO YOUR PARENTS. - ( doorbell rings ) 597 00:30:03,833 --> 00:30:05,203 DON'T. NO NO, WHAT ARE YOU DOING? 598 00:30:05,204 --> 00:30:06,984 THEY DON'T KNOW THAT I'M OUT HERE. 599 00:30:06,976 --> 00:30:09,376 - WELL, I JUST RANG THE BELL. - JUST-- MOVE! 600 00:30:09,378 --> 00:30:10,838 ( stammers ) 601 00:30:17,847 --> 00:30:21,417 SON, THAT IS WHAT WE CALL "DING-DONG DITCH." 602 00:30:29,158 --> 00:30:32,398 HEY, CHARLIE, WANNA PLAY A GAME? 603 00:30:32,401 --> 00:30:34,401 OKAY, SO I'M THINKING OF A NUMBER, 604 00:30:34,403 --> 00:30:38,213 AND IF YOU GUESS IT, YOU GET TO HAVE TOBY MOVE INTO YOUR ROOM. 605 00:30:38,207 --> 00:30:39,567 NICE TRY. 606 00:30:43,612 --> 00:30:46,952 P.J., YOU WANNA PLAY A GAME? 607 00:30:48,177 --> 00:30:50,147 STILL TRYING TO FIND A BEDROOM, HUH? 608 00:30:50,149 --> 00:30:52,979 YEAH, AND I'VE TRIED EVERYWHERE-- 609 00:30:52,982 --> 00:30:55,582 THE LIVING ROOM, THE BASEMENT, THE FRONT PORCH. 610 00:30:55,584 --> 00:30:58,294 I ASSUME YOU'VE RULED OUT THE ATTIC. UGH! 611 00:30:58,287 --> 00:31:02,257 - THE WHAT? - THE ATTIC. UGH! 612 00:31:03,292 --> 00:31:05,392 WE HAVE AN ATTIC? 613 00:31:05,394 --> 00:31:08,144 YEAH. IT'S UPSTAIRS. 614 00:31:08,137 --> 00:31:10,367 YEAH YEAH, THAT'D BE THE PLACE FOR IT. 615 00:31:10,369 --> 00:31:12,899 WAIT. WHY DIDN'T I KNOW WE HAD AN ATTIC? 616 00:31:12,902 --> 00:31:15,302 YOU DIDN'T KNOW WE HAD A TREE HOUSE EITHER. 617 00:31:15,304 --> 00:31:17,314 YOU GOTTA START LOOKING UP. 618 00:31:22,281 --> 00:31:26,891 - HUH. - SEE? UGH! 619 00:31:28,257 --> 00:31:29,957 IT'S NOT "UGH!" 620 00:31:29,959 --> 00:31:32,119 IT'S "HEY!" 621 00:31:39,268 --> 00:31:40,968 - ( sighs ) - TEDDY! 622 00:31:40,970 --> 00:31:44,530 - HERB. HI. - HEY, HOW WAS YOUR DAY IN BOSTON? 623 00:31:44,533 --> 00:31:46,313 ( sighs ) NOT SO GOOD. 624 00:31:46,305 --> 00:31:47,935 PILLOW ME. 625 00:31:49,939 --> 00:31:53,309 THANKS. SO MY BOYFRIEND 626 00:31:53,312 --> 00:31:56,352 DECIDED TO SURPRISE ME AND FLEW OUT TO DENVER. 627 00:31:56,345 --> 00:32:00,085 OH, THE OLD DOUBLE SURPRISE GONE BAD. 628 00:32:00,089 --> 00:32:03,089 I COULD SING A FEW BARS OF THAT ONE. 629 00:32:04,093 --> 00:32:05,653 BUT YOU'RE NOT GOING TO, RIGHT? 630 00:32:05,654 --> 00:32:10,334 NO NO, THEY FROWN UPON THAT DURING THE SAFETY ANNOUNCEMENT. 631 00:32:12,261 --> 00:32:14,231 IT'S JUST THAT BY THE TIME I GET BACK, 632 00:32:14,233 --> 00:32:16,273 SPENCER I WILL BARELY HAVE ANY TIME TOGETHER. 633 00:32:16,265 --> 00:32:18,705 ALL LONG-DISTANCE RELATIONSHIPS ARE BRUTAL. 634 00:32:18,707 --> 00:32:20,307 YOU TRY TO MAKE 'EM WORK. 635 00:32:20,309 --> 00:32:24,109 YOU EMAIL, YOU TEXT, YOU VIDEO CHAT, 636 00:32:24,113 --> 00:32:26,483 THEN ONE NIGHT YOU DECIDE YOU'D RATHER WATCH 637 00:32:26,475 --> 00:32:28,715 A "BATTLESTAR GALACTICA" MARATHON 638 00:32:28,717 --> 00:32:30,977 AND SUDDENLY YOU'RE THE BAD GUY. 639 00:32:32,951 --> 00:32:36,231 I'M PRETTY SURE THAT WON'T HAPPEN TO ME. 640 00:32:36,225 --> 00:32:39,625 STAY AWAY FROM THE FIRST SEASON. IT'S ADDICTIVE. 641 00:32:41,960 --> 00:32:44,190 GOOD TO KNOW. 642 00:32:44,193 --> 00:32:47,203 ALL I'M TRYING TO SAY IS THERE'S NO SUBSTITUTE 643 00:32:47,196 --> 00:32:49,436 FOR BEING IN THE SAME PLACE TOGETHER, 644 00:32:49,438 --> 00:32:53,198 AND ANYONE WHO THINKS OTHERWISE IS JUST KIDDING THEMSELVES. 645 00:32:55,444 --> 00:32:57,554 OH, EXCEPT FOR YOU AND YOUR BOYFRIEND. 646 00:32:57,546 --> 00:32:59,506 YOU KIDS'LL BE FINE. 647 00:33:00,609 --> 00:33:02,549 ( P.A. chimes ) 648 00:33:02,551 --> 00:33:05,381 This is the captain speaking. Just wanna let you know 649 00:33:05,384 --> 00:33:07,394 that there's some weather over the Ohio Valley, 650 00:33:07,386 --> 00:33:09,356 so we're gonna be a little delayed tonight-- 651 00:33:09,358 --> 00:33:11,158 three, four hours tops. 652 00:33:12,221 --> 00:33:14,591 WHA-- WELL, HERE'S A THOUGHT: 653 00:33:14,593 --> 00:33:18,233 ( emphatically ) FLY AROUND OHIO. 654 00:33:18,227 --> 00:33:21,467 - ( sighs ) - WELL, LOOKS LIKE WE'RE GONNA BE HERE FOR A WHILE. 655 00:33:22,701 --> 00:33:24,231 MINI QUICHE? 656 00:33:30,379 --> 00:33:33,279 - HEY, MOM. - HEY, P.J. 657 00:33:35,114 --> 00:33:36,794 P.J.'s voice: OKAY, SHE'S SITTING RIGHT THERE. 658 00:33:36,785 --> 00:33:40,415 JUST GET IT OVER WITH AND TELL HER YOU DROPPED OUT OF COLLEGE. 659 00:33:40,419 --> 00:33:43,019 IF YOU HOLD IT IN ONE MORE SECOND, YOU'LL GO-- 660 00:33:43,021 --> 00:33:44,591 OOH, GRAPES! 661 00:33:44,593 --> 00:33:46,803 WHEN DID WE GET THOSE? 662 00:33:46,795 --> 00:33:49,225 MOM MUST'VE GONE TO THE STORE. 663 00:33:51,029 --> 00:33:53,359 BUT SHE DOESN'T ALWAYS WASH THEM. 664 00:33:54,563 --> 00:33:56,573 DID I JUST EAT AN UNWASHED GRAPE? 665 00:33:59,608 --> 00:34:01,738 WHAT AM I DOING IN THE KITCHEN? 666 00:34:01,740 --> 00:34:04,170 OH, RIGHT. 667 00:34:07,376 --> 00:34:09,376 MOM? 668 00:34:09,378 --> 00:34:11,378 - THERE'S SOMETHING I GOTTA TELL YA. - ( phone rings ) 669 00:34:11,380 --> 00:34:13,750 - ( sighs ) - ( beeps ) 670 00:34:13,752 --> 00:34:15,482 HELLO. 671 00:34:16,725 --> 00:34:18,325 YEAH, HOLD ON. 672 00:34:18,327 --> 00:34:21,457 SOMEBODY FROM "GOOD MORNING, DENVER" WANTS TO TALK TO YOU. 673 00:34:21,460 --> 00:34:25,330 "GOOD MORNING, DENVER"? THE TV SHOW? 674 00:34:25,334 --> 00:34:26,344 YEAH. 675 00:34:27,436 --> 00:34:29,466 I THINK I HAVE A MINUTE. 676 00:34:32,401 --> 00:34:34,241 HELLO. 677 00:34:34,243 --> 00:34:36,213 ( clears throat ) 678 00:34:36,205 --> 00:34:37,345 THIS IS SHE. 679 00:34:38,847 --> 00:34:42,307 UH-HUH. UH-HUH. 680 00:34:43,452 --> 00:34:46,522 I-- I THINK I COULD ARRANGE SOMETHING. 681 00:34:46,515 --> 00:34:47,855 OH, VERY GOOD. 682 00:34:47,856 --> 00:34:50,756 YES, THANK YOU FOR CALLING. 683 00:34:50,759 --> 00:34:52,619 ( beeps ) 684 00:34:54,323 --> 00:34:57,273 ( screams, whooping ) 685 00:35:02,401 --> 00:35:03,331 WHAT'S GOING ON? 686 00:35:05,304 --> 00:35:08,584 ( inhales deeply ) I'M GONNA BE ON TV! 687 00:35:08,577 --> 00:35:10,237 WOW, THAT'S GREAT, MOM. 688 00:35:10,239 --> 00:35:12,209 THEY LOVED MY MOMMY BLOG 689 00:35:12,211 --> 00:35:14,241 AND THEY WANT ME TO DO A SEGMENT ON THE SHOW! 690 00:35:14,243 --> 00:35:16,623 AND IF IT ALL GOES WELL, BE A REGULAR. 691 00:35:16,615 --> 00:35:19,185 - THEY SAID THAT? - NO, BUT THEY WILL! 692 00:35:20,349 --> 00:35:22,349 AFTER I'M ON TV. 693 00:35:32,631 --> 00:35:36,271 WELL, I THINK THAT'S ALL THE ANT TRAPS. 694 00:35:36,265 --> 00:35:40,435 OKAY. WELL, BY NOW THE ANTS HAVE DONE THEIR JOB 695 00:35:40,439 --> 00:35:43,309 - AND THE TERMITES ARE GONE. - SURE HOPE SO. 696 00:35:43,312 --> 00:35:46,722 COME ON, 2,000 ANTS AGAINST TWO TERMITES? 697 00:35:46,715 --> 00:35:50,345 I THINK I LIKES ME MY ODDS. 698 00:35:50,349 --> 00:35:52,579 - ( cracks ) - OH! 699 00:35:54,783 --> 00:35:57,893 OH NO, I-- IT'S TERMITES! 700 00:35:57,886 --> 00:35:59,426 DOZENS OF 'EM! 701 00:35:59,428 --> 00:36:01,658 HOW DID THEY MULTIPLY SO FAST? 702 00:36:01,660 --> 00:36:03,830 WELL, THEY ARE IN THE DUNCAN HOUSE. 703 00:36:03,832 --> 00:36:06,272 KIND OF A "WHEN IN ROME" SITUATION? 704 00:36:08,937 --> 00:36:11,297 AH. WE'RE GONNA HAVE TO TENT THE HOUSE. 705 00:36:11,300 --> 00:36:13,300 WHAT AM I GONNA TELL AMY? 706 00:36:13,302 --> 00:36:14,772 YOU COULD TELL HER THE TRUTH. 707 00:36:14,773 --> 00:36:16,313 OR... 708 00:36:17,676 --> 00:36:20,446 - A VACATION? - YES. 709 00:36:20,449 --> 00:36:23,379 HONEY, YOU WORK SO HARD, YOU DO SO MUCH AROUND HERE 710 00:36:23,382 --> 00:36:25,812 - YOU DESERVE A VACATION. - WELL, OKAY. 711 00:36:25,814 --> 00:36:27,664 THAT SOUNDS GREAT. WHEN WERE YOU THINKING? 712 00:36:27,656 --> 00:36:29,916 8:00 A.M. TUESDAY TO 8:00 A.M. THURSDAY. 713 00:36:31,460 --> 00:36:33,320 48 HOURS OF FUN! 714 00:36:33,322 --> 00:36:36,902 JUST YOU, ME, THE KIDS AND THE PERISHABLES. 715 00:36:36,895 --> 00:36:38,695 BOB, BOB, I CAN'T DO THAT. 716 00:36:38,697 --> 00:36:40,567 I'M GONNA BE ON TV TUESDAY MORNING, REMEMBER? 717 00:36:40,569 --> 00:36:42,569 OH, RIGHT. 718 00:36:42,571 --> 00:36:44,371 UM, OKAY, NO PROBLEM. 719 00:36:44,373 --> 00:36:45,473 WE'LL LEAVE RIGHT AFTER YOU'RE DONE. 720 00:36:45,474 --> 00:36:46,984 OKAY, SOUNDS GREAT. 721 00:36:46,975 --> 00:36:49,975 HEY, WHY ARE WE TAKING THE PERISHABLES? 722 00:36:49,978 --> 00:36:51,638 BECAUSE... 723 00:36:53,242 --> 00:36:55,442 WE-- COMING! 724 00:37:00,749 --> 00:37:03,349 ( doorbell rings ) 725 00:37:06,355 --> 00:37:08,455 - FINALLY. - OH THERE'S MY GIRL. 726 00:37:08,457 --> 00:37:10,997 HEY, WHAT TIME DID YOU GET IN LAST NIGHT? 727 00:37:10,999 --> 00:37:14,259 4:00 A.M. I AM SO SORRY. 728 00:37:15,504 --> 00:37:17,344 THE PLANE GOT DELAYED, 729 00:37:17,336 --> 00:37:19,906 QUICHES WENT COLD, HERB ONLY BROUGHT ONE SIDE SALAD-- 730 00:37:19,908 --> 00:37:21,938 IT WAS A COMPLETE DISASTER. 731 00:37:21,940 --> 00:37:25,410 - HERB? - YEAH, YOU'LL PROBABLY MEET HIM ON THE FLIGHT BACK. 732 00:37:26,515 --> 00:37:28,815 BUT THE IMPORTANT THING IS THAT WE'RE TOGETHER NOW. 733 00:37:28,817 --> 00:37:31,347 WELL, FOR AN HOUR. 734 00:37:31,350 --> 00:37:33,320 - WHAT? - YEAH, I HAVE TO CATCH A PLANE. 735 00:37:33,322 --> 00:37:35,582 - I'VE GOT CLASS TOMORROW. - WELL, GREAT. 736 00:37:35,584 --> 00:37:38,294 SO I HAVE TO WAIT UNTIL SPRING BREAK TO SEE YOU AGAIN? 737 00:37:38,287 --> 00:37:40,787 OH. GOSH. 738 00:37:40,789 --> 00:37:43,259 MY PARENTS ARE COMING TO BOSTON FOR SPRING BREAK. 739 00:37:43,261 --> 00:37:47,471 SO WE HAVE ONE HOUR TOGETHER IN FIVE MONTHS? 740 00:37:47,466 --> 00:37:50,666 WELL, WE CAN FIND A COUPLE OF WEEKENDS TO VISIT EACH OTHER. 741 00:37:50,669 --> 00:37:52,399 NO, SPENCE, I CAN'T. 742 00:37:52,401 --> 00:37:54,501 MY PARENTS DON'T EVEN KNOW THAT I TOOK THIS TRIP. 743 00:37:54,503 --> 00:37:56,383 I CAN'T LIE TO THEM AGAIN. 744 00:37:56,375 --> 00:37:58,375 WELL, WHAT ARE WE GONNA DO? 745 00:37:59,808 --> 00:38:02,278 I DON'T KNOW. I DIDN'T KNOW IT WAS GONNA BE THIS HARD. 746 00:38:04,282 --> 00:38:05,612 YEAH, ME NEITHER. 747 00:38:07,486 --> 00:38:09,686 I JUST CAN'T SPEND ALL MY TIME MISSING YOU. 748 00:38:09,688 --> 00:38:11,688 I'M GONNA DRIVE MYSELF CRAZY. 749 00:38:13,562 --> 00:38:15,362 YEAH, I FEEL THE SAME WAY. 750 00:38:20,068 --> 00:38:21,628 WHAT DO WE DO? 751 00:38:22,971 --> 00:38:25,831 WELL, I MEAN, THERE'S NOTHING WE CAN DO, EXCEPT... 752 00:38:27,305 --> 00:38:29,705 I DON'T WANNA SAY IT. ( sniffles ) 753 00:38:31,640 --> 00:38:33,340 YEAH, I DON'T WANNA SAY IT EITHER. 754 00:38:40,919 --> 00:38:42,319 I LOVE YOU. 755 00:38:46,695 --> 00:38:48,695 OH, I LOVE YOU TOO. 756 00:38:53,402 --> 00:38:55,632 I'M GONNA MISS YOU SO MUCH. 757 00:38:56,735 --> 00:38:58,635 WHY YOU SO SAD? 758 00:39:00,469 --> 00:39:03,569 OH, UM, 759 00:39:03,572 --> 00:39:06,422 BECAUSE WE'RE SAYING GOODBYE, CHARLIE, 760 00:39:06,415 --> 00:39:10,375 AND IT'S A VERY HARD THING TO DO. 761 00:39:11,650 --> 00:39:13,520 THEN SAY, "HELLO." 762 00:39:15,454 --> 00:39:16,764 YEAH. 763 00:39:18,387 --> 00:39:19,987 YEAH, MAYBE THAT'S EASIER. 764 00:39:25,694 --> 00:39:27,474 HELLO, TEDDY. 765 00:39:28,497 --> 00:39:30,397 HELLO, SPENCER. 766 00:39:36,144 --> 00:39:40,454 AH! HOME SWEET HOME. 767 00:39:40,449 --> 00:39:41,979 ( footsteps ) 768 00:39:41,980 --> 00:39:46,620 OH! ( sighs ) GABRIEL DUNCAN, WHAT IS GOING ON? 769 00:39:46,615 --> 00:39:48,115 THIS IS MY NEW ROOM. 770 00:39:48,116 --> 00:39:50,516 I DIDN'T THINK YOU KNEW ABOUT THE ATTIC. 771 00:39:50,519 --> 00:39:52,719 WELL, THE WORD GETS AROUND. 772 00:39:52,721 --> 00:39:56,161 IT TOOK 13 YEARS, BUT IT GOT AROUND. 773 00:39:56,164 --> 00:40:00,434 ( sighs ) HONEY, YOU CANNOT TURN THE ATTIC INTO YOUR BEDROOM. 774 00:40:00,429 --> 00:40:03,129 ( gasps ) YOU CAN'T, 775 00:40:03,131 --> 00:40:06,101 BUT MAYBE I CAN. 776 00:40:06,104 --> 00:40:08,844 - WHAT? - WELL, I'VE BEEN LOOKING 777 00:40:08,837 --> 00:40:10,807 FOR SOMETHING TO TALK ABOUT ON TV TOMORROW 778 00:40:10,809 --> 00:40:12,079 AND THIS IS PERFECT! 779 00:40:12,080 --> 00:40:14,410 MY HOUSE WAS TOO SMALL, 780 00:40:14,412 --> 00:40:15,942 BUT I HAD A BRAINSTORM. 781 00:40:15,944 --> 00:40:17,824 YOU HAD A BRAINSTORM? 782 00:40:19,147 --> 00:40:21,787 WELL, IT SURE WASN'T SKIPPY. 783 00:40:21,790 --> 00:40:23,750 ( laughs ) NO NO NO. 784 00:40:33,462 --> 00:40:36,912 ( P.J., high-pitched ) HI, TEDDY, REMEMBER ME? 785 00:40:36,905 --> 00:40:38,905 NOT NOW, P.J. 786 00:40:38,907 --> 00:40:41,567 OH, I DON'T KNOW ANY P.J. 787 00:40:41,570 --> 00:40:44,040 I'M SOCKY THE SOCK PUPPET. 788 00:40:44,042 --> 00:40:45,972 YEAH, I REMEMBER. 789 00:40:45,974 --> 00:40:48,054 WHEN YOU WERE LITTLE AND FEELING SAD, 790 00:40:48,046 --> 00:40:49,946 I USED TO CHEER YOU UP. 791 00:40:49,948 --> 00:40:52,218 AND THAT'S WHAT I'M HERE TO DO NOW. 792 00:40:52,220 --> 00:40:55,680 LET'S TURN THAT FROWN UPSIDE DOWN! 793 00:40:56,855 --> 00:40:59,185 I DON'T THINK I CAN. 794 00:41:02,030 --> 00:41:03,930 ( normal voice ) BETTER LET ME HANDLE THIS, SOCKY. 795 00:41:03,932 --> 00:41:05,462 ( high-pitched ) OKAY. 796 00:41:07,165 --> 00:41:08,995 ( normal voice ) I KNOW IT HURTS, 797 00:41:08,997 --> 00:41:11,737 BUT TRUST ME-- THIS IS THE HARDEST PART. 798 00:41:11,740 --> 00:41:14,200 ( crying ) I JUST MISS HIM SO MUCH. 799 00:41:14,202 --> 00:41:17,482 IT'S GONNA GET BETTER. IT'S GONNA GET BETTER. 800 00:41:17,475 --> 00:41:19,505 I KNOW 'CAUSE I'VE BEEN THROUGH THIS. 801 00:41:19,508 --> 00:41:22,178 REMEMBER WHEN SKYLER MOVED AWAY? I THOUGHT MY WORLD WAS OVER, 802 00:41:22,180 --> 00:41:25,110 BUT SOMEHOW I MANAGED TO MOVE ON. 803 00:41:25,113 --> 00:41:26,663 YOU WILL TOO. 804 00:41:27,886 --> 00:41:31,586 WELL, I JUST-- I DON'T WANT IT TO BE OVER. 805 00:41:33,161 --> 00:41:35,161 MAYBE IT ISN'T. 806 00:41:35,163 --> 00:41:37,573 WHAT DO YOU MEAN? 807 00:41:37,566 --> 00:41:41,096 MAYBE SOMEDAY, WHEN THE TIMING'S RIGHT, 808 00:41:41,099 --> 00:41:43,869 YOU AND SPENCE WILL BE TOGETHER AGAIN. 809 00:41:50,639 --> 00:41:53,839 ( high-pitched ) UH-OH, LINT BALL. 810 00:41:53,842 --> 00:41:57,592 - ( coughs ) - ( laughs ) 811 00:41:57,586 --> 00:41:59,716 HEY, THERE IT IS. 812 00:41:59,718 --> 00:42:03,288 - THERE'S THAT SMILE. - OH, SOCKY. 813 00:42:03,291 --> 00:42:06,091 WHEN DID MY BIG BROTHER GET TO BE SO WISE? 814 00:42:06,094 --> 00:42:08,934 - WHEN HE DROPPED OUT OF COLLEGE. - YOU DID WHAT?! 815 00:42:08,927 --> 00:42:11,557 ( normal voice ) I DON'T KNOW WHAT HE'S TALKING ABOUT. 816 00:42:16,264 --> 00:42:18,674 HOW YOU FEELING, SWEETIE? 817 00:42:18,667 --> 00:42:22,267 - YOU DOING OKAY? - I'M GOOD, MOMMY. 818 00:42:22,270 --> 00:42:24,010 OH, HONEY, I WAS TALKING TO TEDDY. 819 00:42:24,012 --> 00:42:25,942 NO, I'M OKAY, MOM. 820 00:42:25,944 --> 00:42:28,024 BUT DON'T WORRY ABOUT ME. 821 00:42:28,016 --> 00:42:29,746 TODAY IS YOUR BIG DAY. 822 00:42:29,748 --> 00:42:32,318 HEY, MOMMY'S GONNA BE ON TV. 823 00:42:32,320 --> 00:42:34,250 YEAH YEAH. 824 00:42:36,124 --> 00:42:38,594 TEDDY, LOOK, IF YOU EVER NEED TO TALK, 825 00:42:38,587 --> 00:42:41,227 - YOU KNOW I'M HERE FOR YOU. - THANKS. 826 00:42:41,229 --> 00:42:43,029 Teddy's voice: GO AHEAD, TELL HER. 827 00:42:43,031 --> 00:42:46,131 TELL HER YOU LIED ABOUT THE SLEEPOVER AND WENT TO BOSTON. 828 00:42:46,134 --> 00:42:48,174 NOW'S THE PERFECT TIME. 829 00:42:48,166 --> 00:42:49,696 SHE'S IN A GOOD MOOD AND-- 830 00:42:49,698 --> 00:42:51,598 OOH! GRAPES. 831 00:42:54,843 --> 00:42:56,273 ( Amy gasps ) 832 00:42:58,346 --> 00:43:01,746 YES YES, MUCH BETTER. 833 00:43:01,750 --> 00:43:04,010 MUCH BETTER. BEEN WANTING TO GET RID OF THAT DOOR FOR YEARS. 834 00:43:04,012 --> 00:43:05,952 IT REALLY OPENS THE SPACE UP. 835 00:43:05,954 --> 00:43:08,224 BOB, WHAT IS GOING ON? 836 00:43:08,216 --> 00:43:09,716 WHY DO THINGS KEEP BREAKING? 837 00:43:09,718 --> 00:43:12,258 HONEY, THINGS BREAK. 838 00:43:12,260 --> 00:43:15,220 HAPPENS ALL THE TIME. THE REAL QUESTION... 839 00:43:15,223 --> 00:43:17,733 IS "WHY WEREN'T THINGS BREAKING BEFORE?" 840 00:43:18,727 --> 00:43:19,967 ( mouths ) 841 00:43:23,702 --> 00:43:25,732 THANKS, PHIL. 842 00:43:25,734 --> 00:43:28,344 AND NOW LET'S SAY HELLO TO MOMMY BLOGGER AMY DUNCAN. 843 00:43:28,336 --> 00:43:31,076 - GOOD MORNING, AMY. - GOOD MORNING, JAN. 844 00:43:31,079 --> 00:43:33,839 AND GOOD MORNING, DENVER. 845 00:43:33,842 --> 00:43:37,222 SO WHAT ARE YOU GOING TO TALK TO US ABOUT TODAY, AMY? 846 00:43:37,215 --> 00:43:38,715 PROBLEM-SOLVING, JAN. 847 00:43:38,717 --> 00:43:41,647 WHEN YOUR NEST IS AS FULL AS THIS MAMA BIRD'S, 848 00:43:41,650 --> 00:43:44,290 YOU'RE ALWAYS FINDING WAYS TO MAKE MORE ROOM. 849 00:43:44,292 --> 00:43:46,662 ALL OF MY LOYAL READERS KNOW 850 00:43:46,655 --> 00:43:50,225 THAT MY YOUNGEST DAUGHTER CHARLIE SHARES A ROOM WITH HER SISTER SKIPPY. 851 00:43:50,228 --> 00:43:52,228 - WHO? - SHH! 852 00:43:54,863 --> 00:43:59,373 AND THAT SKIPPY IS QUITE A HANDFUL, ISN'T SHE? 853 00:43:59,367 --> 00:44:02,237 OH, DON'T GET ME STARTED, JAN. 854 00:44:04,072 --> 00:44:06,342 ANYWAY... 855 00:44:07,776 --> 00:44:10,346 NOW THAT BABY TOBY NEEDS HIS OWN ROOM, 856 00:44:10,348 --> 00:44:13,248 I HAVE TO FIND SOMEPLACE TO PUT MY TEENAGE BOY, GABE. 857 00:44:13,251 --> 00:44:16,651 AND BELIEVE ME, WE TRIED EVERYWHERE-- 858 00:44:16,654 --> 00:44:18,434 THE LIVING ROOM, THE BASEMENT, 859 00:44:18,426 --> 00:44:21,126 EVEN THE FRONT PORCH. 860 00:44:22,931 --> 00:44:24,361 AND THEN IT HIT ME-- 861 00:44:24,362 --> 00:44:26,872 WHY NOT CLEAR OUT THE ATTIC 862 00:44:26,865 --> 00:44:29,895 AND CONVERT IT INTO A REALLY COOL LOFT SPACE? 863 00:44:29,898 --> 00:44:32,298 WELL, THAT'S EXACTLY WHAT I DID. 864 00:44:32,300 --> 00:44:34,300 IT WAS A LOT OF HARD WORK, 865 00:44:34,302 --> 00:44:36,272 BUT AS I ALWAYS SAY, 866 00:44:36,274 --> 00:44:39,884 A MAMA BIRD'S JOB IS TO BUILD THE PERFECT NEST. 867 00:44:39,878 --> 00:44:41,348 COULD YOU HOLD THIS, JAN? 868 00:44:50,358 --> 00:44:52,318 ( wood cracking ) 869 00:44:54,462 --> 00:44:56,162 ( crashes ) 870 00:44:58,166 --> 00:44:59,796 ( gasps ) 871 00:45:02,270 --> 00:45:05,200 LET'S KICK IT BACK TO THE STUDIO, JAN. 872 00:45:05,203 --> 00:45:09,013 NO NO NO, I THINK WE'LL KEEP IT RIGHT HERE. 873 00:45:09,007 --> 00:45:10,777 WHAT JUST HAPPENED, AMY? 874 00:45:10,779 --> 00:45:13,179 GOOD QUESTION. BOB? 875 00:45:13,181 --> 00:45:15,941 UM, OKAY. 876 00:45:15,944 --> 00:45:18,454 YOU KNOW THOSE TERMITES I BROUGHT HOME THE OTHER DAY? 877 00:45:18,446 --> 00:45:20,916 THEY KINDA GOT OUT. 878 00:45:20,919 --> 00:45:23,049 YOU LET TERMITES EAT OUR HOUSE? 879 00:45:23,051 --> 00:45:25,351 - I DROPPED OUT OF COLLEGE. - WHAT?! 880 00:45:25,353 --> 00:45:27,363 AND I WENT TO BOSTON WITHOUT YOUR PERMISSION. 881 00:45:27,355 --> 00:45:29,995 - WHAT?! - WOW! 882 00:45:29,998 --> 00:45:33,258 MAMA BIRD, IT LOOKS LIKE YOUR NEST IS FALLING APART-- 883 00:45:33,261 --> 00:45:36,231 IN MORE WAYS THAN ONE. WHAT DO YOU HAVE TO SAY? 884 00:45:36,234 --> 00:45:38,974 Amy's voice: THIS WHOLE THING IS A DISASTER. 885 00:45:38,967 --> 00:45:41,237 MIGHT AS WELL TELL HER THAT SKIPPY'S A LIE TOO. 886 00:45:41,239 --> 00:45:44,239 JUST GO AHEAD. JUST DO IT. 887 00:45:45,273 --> 00:45:47,023 AND NOW FOR THE WEATHER. 888 00:45:47,015 --> 00:45:51,245 THE SKIES ARE SUNNY AND CLEAR. 889 00:45:53,251 --> 00:45:54,921 BACK TO YOU, PHIL. 890 00:46:01,059 --> 00:46:02,429 OKAY, YOU GUYS, COME ON. 891 00:46:02,430 --> 00:46:04,230 COME ON, LET'S GO. SHAKE A LEG. 892 00:46:04,232 --> 00:46:07,372 I FINALLY GET MY OWN ROOM AND NOW WE HAVE TO MOVE OUT. 893 00:46:07,365 --> 00:46:09,335 IT'S JUST FOR A COUPLE OF NIGHTS. 894 00:46:09,337 --> 00:46:11,837 WE'RE GONNA GET THE HOUSE CHECKED OUT, MAKE SURE EVERYTHING'S SAFE... 895 00:46:11,840 --> 00:46:13,800 TAKE CARE OF THE TERMITE PROBLEM. 896 00:46:13,802 --> 00:46:15,472 I THOUGHT THAT WAS IMPLIED. 897 00:46:15,473 --> 00:46:17,353 AND THEN WE ARE GONNA MOVE BACK IN 898 00:46:17,345 --> 00:46:18,905 AND EVERYTHING'S GONNA BE BACK TO NORMAL. 899 00:46:18,907 --> 00:46:20,377 WHAT DO YOU MEAN, "NORMAL"? 900 00:46:20,378 --> 00:46:23,408 - P.J. DROPPED OUT OF COLLEGE. - TEDDY WENT TO BOSTON. 901 00:46:23,411 --> 00:46:25,981 - DAD BROUGHT TERMITES IN THE HOUSE. - WELL, GABE... 902 00:46:27,085 --> 00:46:29,355 - WHAT DID YOU DO? - NOTHING. 903 00:46:29,357 --> 00:46:30,987 AS USUAL, I'M THE GOOD ONE. 904 00:46:32,320 --> 00:46:35,320 BOB, THIS FAMILY IS COMPLETELY FALLING APART. 905 00:46:35,323 --> 00:46:36,523 NO, IT ISN'T. 906 00:46:36,524 --> 00:46:38,974 LOOK, GUYS, I DROPPED OUT OF COLLEGE FOR A REASON. 907 00:46:38,967 --> 00:46:40,467 I WANT TO GO TO CULINARY SCHOOL. 908 00:46:40,468 --> 00:46:42,298 I'M GOOD AT COOKING, 909 00:46:42,300 --> 00:46:45,230 I'M PASSIONATE ABOUT IT AND I LOOK GOOD IN THE HAT. 910 00:46:48,176 --> 00:46:51,236 OKAY, WELL, I FEEL BETTER NOW THAT YOU HAVE A PLAN. 911 00:46:51,239 --> 00:46:54,339 YEAH, WELL, AS FOR YOU, YOUNG LADY, YOU ARE GROUNDED. 912 00:46:54,342 --> 00:46:57,492 YOU'RE GONNA BE SPENDING A LOTTA TIME IN YOUR ROOM. 913 00:46:57,485 --> 00:47:00,115 I DON'T HAVE A ROOM. 914 00:47:01,149 --> 00:47:03,289 WELL, WE'RE GONNA FIND YOU A ROOM 915 00:47:03,291 --> 00:47:05,251 AND I'M GONNA PUT YOU IN IT. 916 00:47:05,253 --> 00:47:08,363 ALL RIGHT. COME ON, GUYS, LET'S GO. 917 00:47:08,356 --> 00:47:09,396 - CAN YOU-- - YEAH. 918 00:47:09,397 --> 00:47:13,457 THANK YOU. ( sighs ) 919 00:47:13,461 --> 00:47:17,111 OKAY, HOUSE, SEE YOU IN A COUPLE OF DAYS. 920 00:47:17,105 --> 00:47:19,105 ( wood creaks ) 921 00:47:30,548 --> 00:47:32,248 OR LONGER. 922 00:47:44,332 --> 00:47:46,362 Hi, Charlie, I'm back. 923 00:47:46,364 --> 00:47:48,274 Umm, where was I? 924 00:47:49,297 --> 00:47:52,137 Oh, right-- worst day ever. 925 00:47:52,140 --> 00:47:54,900 So the whole house was eaten by termites 926 00:47:54,903 --> 00:47:57,113 and we don't have a place to live. 927 00:47:57,105 --> 00:47:59,445 Ugh. Yeah, it's a disaster. 928 00:47:59,447 --> 00:48:02,347 Well, not for you. You have your own apartment. 929 00:48:02,350 --> 00:48:05,110 Oh yeah. That makes me feel better. 930 00:48:05,113 --> 00:48:06,513 See ya. 931 00:48:06,514 --> 00:48:09,164 - ( door opens, closes ) - ( scoffs ) 932 00:48:09,157 --> 00:48:10,987 Well, the rest of us have no idea 933 00:48:10,989 --> 00:48:13,219 where we'll end up, but I'm sure we'll be fine. 934 00:48:13,221 --> 00:48:17,301 But just in case, wish us good luck, Charlie. 935 00:48:21,329 --> 00:48:23,529 - HE WAS VISITING BIPA. - WHAPA? 936 00:48:23,531 --> 00:48:25,501 BIPA, THE BOSTOTIN-- 937 00:48:25,503 --> 00:48:27,313 BOSTOTIN-- SORRY. 938 00:48:27,305 --> 00:48:29,175 OKAY, I'M GOOD, I'M GOOD, I'M GOOD. 939 00:48:29,177 --> 00:48:32,337 - WHAPA? - BIPA, THE BOSTONIN-- 940 00:48:32,340 --> 00:48:35,980 BIPA, THE BOSTON INSTIT-- ( laughs ) 941 00:48:35,984 --> 00:48:37,994 - WHAPA? - ( coughing ) 942 00:48:40,989 --> 00:48:43,289 IT'S ALL GOING SO WELL. 943 00:48:43,291 --> 00:48:44,991 HEY, SWEETIE. 944 00:48:44,993 --> 00:48:46,393 OH, THERE'S SOME SANDWICH FICTIONS IF-- 945 00:48:46,394 --> 00:48:48,334 - I CAN'T SAY THAT WORD. - Man: GO BACK TO ONE. 946 00:48:48,326 --> 00:48:51,496 I'M FROM THE SOUTH. I SHOULD BE ABLE TO SAY "FIXINS." 947 00:48:51,499 --> 00:48:53,429 WELL, FOR ONE THING, THERE'S NO LIGHT. 948 00:48:53,431 --> 00:48:55,061 PORCH LIGHT. 949 00:48:56,104 --> 00:48:57,344 - ( laughing ) - NO. 950 00:48:57,335 --> 00:48:59,235 - PORCH LIGHT'S RIGHT HERE. - IT'S RIGHT THERE. 951 00:48:59,237 --> 00:49:01,937 Ivy: SO HOW'S THE LONG-DISTANCE RELATIONSHIP GOING? 952 00:49:01,939 --> 00:49:03,369 - NOT GO-- - ( motorcycles passing ) 953 00:49:03,371 --> 00:49:08,351 THERE'S, LIKE, A MOTORCYCLE GANG GOING BY THE SET RIGHT NOW. 954 00:49:08,346 --> 00:49:11,676 I DON'T KNOW. I'M JUST KIND OF IN SHOCK. 955 00:49:12,680 --> 00:49:14,980 YEAH, ME TOO. 956 00:49:14,983 --> 00:49:17,093 WHO'S READY FOR SOME DELICIOUS 957 00:49:17,085 --> 00:49:19,255 NEW ENGLAND CHICKEN NOODLE CHOWDER? 958 00:49:20,328 --> 00:49:22,288 ( both laughing ) 959 00:49:24,032 --> 00:49:25,262 SHOULDER BREAD? 69222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.