All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S08E02.720p.WEB_.h264-KOGi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,084 --> 00:00:03,646 Back in the '80s, 2 00:00:03,670 --> 00:00:05,064 the first day of school wasn't exactly magical for me. 3 00:00:05,088 --> 00:00:06,524 Yep, getting bullied, hazed, 4 00:00:06,548 --> 00:00:07,984 and generally tortured for being a geek 5 00:00:08,008 --> 00:00:09,027 had become a tradition. 6 00:00:09,051 --> 00:00:11,112 But this year felt different. 7 00:00:11,136 --> 00:00:13,781 Adam? More like, A‐Damn! 8 00:00:13,805 --> 00:00:15,658 I changed up my look over the summer, 9 00:00:15,682 --> 00:00:17,577 and it did not go unnoticed. 10 00:00:17,601 --> 00:00:20,872 Yo, Big Adam! AFG! 11 00:00:20,896 --> 00:00:22,999 Wow, so many new nicknames and none of them insulting 12 00:00:23,023 --> 00:00:24,250 or about my gentleman's cankles. 13 00:00:24,274 --> 00:00:25,752 Party at my place in an hour. 14 00:00:25,776 --> 00:00:27,462 Uh, pretty sure we still have school in an hour, 15 00:00:27,486 --> 00:00:28,796 but I love the invite. 16 00:00:28,820 --> 00:00:31,090 There's the prettiest girl in school. 17 00:00:31,114 --> 00:00:33,468 Aww! Well, I think you're the prettiest boy in school. 18 00:00:33,492 --> 00:00:36,012 My mom does say I have a long torso like Cheryl Tiegs. 19 00:00:36,036 --> 00:00:37,430 I know she does. 20 00:00:37,454 --> 00:00:38,890 See you at lunch. 21 00:00:38,914 --> 00:00:41,893 What in the "Oprah" Show Miracle Makeover is this? 22 00:00:41,917 --> 00:00:43,436 Mr. Glascott. How was your summer? 23 00:00:43,460 --> 00:00:44,729 Terrible. 24 00:00:44,753 --> 00:00:46,981 As you know, guidance counseling isn't very lucrative, 25 00:00:47,005 --> 00:00:49,651 so I took a summer job mowing the local golf course. 26 00:00:49,675 --> 00:00:50,860 I saw two alligators. 27 00:00:50,884 --> 00:00:54,197 I had a magical summer with my foxy girlfriend. 28 00:00:54,221 --> 00:00:55,907 Thanks for asking. I didn't. 29 00:00:55,931 --> 00:00:57,575 Why do you look so different? 30 00:00:57,599 --> 00:00:59,786 Did somebody finally punch those glasses off your face? 31 00:00:59,810 --> 00:01:01,246 I got contact lenses. 32 00:01:01,270 --> 00:01:02,330 And is that a salon job? 33 00:01:02,354 --> 00:01:03,706 Nope. Just the sun. 34 00:01:03,730 --> 00:01:06,167 I thought you were allergic to God's warm life‐giver. 35 00:01:06,191 --> 00:01:08,169 Turns out that was just avocados. 36 00:01:08,193 --> 00:01:11,005 It's all so effortless and stylish. 37 00:01:11,029 --> 00:01:13,049 As if you are no longer afraid of the world 38 00:01:13,073 --> 00:01:14,759 and everything in it. 39 00:01:14,783 --> 00:01:16,344 That's probably the self‐defense class I took with my mom. 40 00:01:16,368 --> 00:01:17,470 It was quite a summer. 41 00:01:17,494 --> 00:01:19,597 Well, a gator took one of my sport loafers, 42 00:01:19,621 --> 00:01:21,057 so we all got things. 43 00:01:22,583 --> 00:01:23,768 Hey. 44 00:01:23,792 --> 00:01:25,228 Sorry, sir. We'll be on our way. 45 00:01:25,252 --> 00:01:27,021 Dave Kim, it's me. Adam. 46 00:01:27,045 --> 00:01:28,815 Oh, I didn't recognize you with your healthy posture. 47 00:01:28,839 --> 00:01:31,025 Yep. Turns out confidence and self‐worth 48 00:01:31,049 --> 00:01:32,652 are better than any orthopedic shoe. 49 00:01:32,676 --> 00:01:34,279 Sounds like you and Brea had a great summer, 50 00:01:34,303 --> 00:01:35,488 but we missed you. 51 00:01:35,512 --> 00:01:37,532 Sorry about that, but we're back together now, 52 00:01:37,556 --> 00:01:38,658 and we're seniors! 53 00:01:38,682 --> 00:01:40,118 We rule! Do we? 54 00:01:40,142 --> 00:01:41,327 My briefcase already smells like the garbage 55 00:01:41,351 --> 00:01:42,954 the cool kids make me put in it. 56 00:01:42,978 --> 00:01:44,038 You really need to get a backpack. 57 00:01:44,062 --> 00:01:45,957 Mad‐man Ad‐man! 58 00:01:45,981 --> 00:01:47,917 I see you found a new crop of freshmen to haze. 59 00:01:47,941 --> 00:01:49,460 I'll take this one. 60 00:01:49,484 --> 00:01:51,754 Stop! You know me. Our moms work at the same firm. 61 00:01:51,778 --> 00:01:53,923 What's happening? What's happening is you're cool. 62 00:01:53,947 --> 00:01:55,550 Oh, come on, Dave Kim. 63 00:01:55,574 --> 00:01:57,719 It's Adam Goldberg, a classic nerd. 64 00:01:57,743 --> 00:01:59,178 "Nanu‐nanu." 65 00:01:59,202 --> 00:02:01,848 "Goonies never say die." "Wax‐on wax‐off." 66 00:02:01,872 --> 00:02:04,100 You hang out with the jocks, you're dating Brea Bee, 67 00:02:04,124 --> 00:02:06,394 and the sun dances on your hair like Christmas morning. 68 00:02:06,418 --> 00:02:08,354 Face it, you're cool. Please. 69 00:02:08,378 --> 00:02:10,440 There's no difference between you and me. 70 00:02:10,464 --> 00:02:12,900 Trash day. This turtleneck is a classic! 71 00:02:12,924 --> 00:02:15,719 They don't make it in "tickle me pink" anymore! 72 00:02:29,858 --> 00:02:32,629 It was fall 1980‐something, and with school starting, 73 00:02:32,653 --> 00:02:34,589 my mom was getting used to being alone. 74 00:02:34,613 --> 00:02:37,175 Looks like it's just you and me, wet curds. 75 00:02:37,199 --> 00:02:38,343 Hey, I'm here, too. 76 00:02:38,367 --> 00:02:40,887 I just miss our little munchkins so much. 77 00:02:40,911 --> 00:02:43,723 Oh, the summer's raced by, we've barely seen them, 78 00:02:43,747 --> 00:02:45,350 and soon they'll be back at school. 79 00:02:45,374 --> 00:02:46,601 We really did it. 80 00:02:46,625 --> 00:02:47,852 Hey. We're back. 81 00:02:47,876 --> 00:02:49,854 And you'll never leave me, and you'll age backwards 82 00:02:49,878 --> 00:02:52,148 till you're little babies, and we'll start all over again? 83 00:02:52,172 --> 00:02:54,108 What a haunting thought so early in the day. 84 00:02:54,132 --> 00:02:56,569 We went to the driving range to hit golf balls. 85 00:02:56,593 --> 00:02:58,571 I nailed the guy in the ball‐tractor nine times. 86 00:02:58,595 --> 00:02:59,989 You were throwing them at him, Bar. 87 00:03:00,013 --> 00:03:01,658 Ha! He has a bad job, and I made it worse. 88 00:03:01,682 --> 00:03:03,451 But why aren't you at your summer jobs? 89 00:03:03,475 --> 00:03:04,744 Mine ended. 90 00:03:04,768 --> 00:03:07,246 The manager at Hickory Farms questioned my work ethic. 91 00:03:07,270 --> 00:03:08,706 At least that's what I heard. I wasn't there. 92 00:03:08,730 --> 00:03:11,793 And my summer job said the pool would be safer without me. 93 00:03:11,817 --> 00:03:14,295 There's a whole week before you go back to college. 94 00:03:14,319 --> 00:03:17,131 That means my babies are back. 95 00:03:17,155 --> 00:03:18,716 Whoa. We aren't babies anymore. 96 00:03:18,740 --> 00:03:21,469 Damn right. I do all kinds of adult stuff. 97 00:03:21,493 --> 00:03:23,721 Just the other day, I said, "I agree to disagree." 98 00:03:23,745 --> 00:03:25,014 I was there. He used it wrong. 99 00:03:25,038 --> 00:03:26,891 I agree to disagree. Oh! Nice! 100 00:03:26,915 --> 00:03:28,476 Well, until college starts again, 101 00:03:28,500 --> 00:03:30,395 you're not gonna need any of that stuff. 102 00:03:30,419 --> 00:03:33,064 All you need is your mama. 103 00:03:33,088 --> 00:03:36,984 Starting with a three‐meat breakfast fit for a king! 104 00:03:37,008 --> 00:03:38,403 Hey, I'm the king! 105 00:03:38,427 --> 00:03:39,779 Quiet, Murray. 106 00:03:39,803 --> 00:03:42,490 Our babies need their essential fats and nitrates. 107 00:03:42,514 --> 00:03:45,993 Yes! Bacon and links and pancake dippers? 108 00:03:46,017 --> 00:03:48,371 Is this a breakfast pizza for one? 109 00:03:48,395 --> 00:03:49,914 Yeah, this one. 110 00:03:49,938 --> 00:03:52,583 Dipper to Barry, Dipper to Barry, 111 00:03:52,607 --> 00:03:54,877 we're ready to land in the hangar. 112 00:03:54,901 --> 00:03:56,754 The hangar is my mouth! 113 00:03:57,946 --> 00:03:59,549 Look at you two go. 114 00:03:59,573 --> 00:04:01,717 Just a minute ago, you were independent young adults, 115 00:04:01,741 --> 00:04:03,803 and now your mommy's flying food around your face, 116 00:04:03,827 --> 00:04:05,972 and what is this? Just rubbing my baby's tootsies. 117 00:04:05,996 --> 00:04:07,682 Mm! Get in there. Little circles. 118 00:04:07,706 --> 00:04:09,600 I'm sorry, Mrs. G., but aren't you worried that, 119 00:04:09,624 --> 00:04:11,978 if you treat them like babies, they'll regress into babies? 120 00:04:12,002 --> 00:04:13,771 That's the dream. 121 00:04:13,795 --> 00:04:16,149 My schmoos are back in my sweet bosom. 122 00:04:16,173 --> 00:04:17,316 It's gross, but it was a long year. 123 00:04:17,340 --> 00:04:18,443 Let me have this. 124 00:04:18,467 --> 00:04:20,403 Don't screw this up for us, Schwartz, 125 00:04:20,427 --> 00:04:21,863 just because you don't have a mom. 126 00:04:21,887 --> 00:04:23,197 I have a mom. 127 00:04:23,221 --> 00:04:24,615 Her name is Linda, and you know her well. 128 00:04:24,639 --> 00:04:26,868 I‐I'm just saying maybe you should pump the brakes a little 129 00:04:26,892 --> 00:04:28,411 before this gets weird. 130 00:04:28,435 --> 00:04:30,788 She's really poppin' my toe knuckles. 131 00:04:30,812 --> 00:04:32,373 Now I get why you married her, Dad. 132 00:04:32,397 --> 00:04:34,751 Yeah, I'm really living the dream. 133 00:04:34,775 --> 00:04:36,627 While Barry and Erica were moving backwards, 134 00:04:36,651 --> 00:04:39,005 I was looking forward to seeing my old friends. 135 00:04:39,029 --> 00:04:40,047 What's up, nerds? 136 00:04:40,071 --> 00:04:42,258 I mean, fellow nerds. 137 00:04:42,282 --> 00:04:43,676 I mean, who wants to play the sequel 138 00:04:43,700 --> 00:04:45,970 we've all been waiting for, "Super Mario 2"?! 139 00:04:45,994 --> 00:04:47,221 We beat that months ago. 140 00:04:47,245 --> 00:04:48,848 We're on "Super Mario 3" now. 141 00:04:48,872 --> 00:04:49,932 There's an "S.M.3"?! 142 00:04:49,956 --> 00:04:51,350 Not in America. 143 00:04:51,374 --> 00:04:52,643 But my brother's teaching English in Japan, 144 00:04:52,667 --> 00:04:54,145 and he sent over a copy. 145 00:04:54,169 --> 00:04:56,314 We've been learning Japanese all summer to get ready for it. 146 00:04:56,338 --> 00:04:57,815 You need to know Japanese to play? 147 00:05:01,176 --> 00:05:03,237 Wow, I really missed a lot. 148 00:05:03,261 --> 00:05:04,322 You really did, dude. 149 00:05:04,346 --> 00:05:05,573 Well, I'm here now, 150 00:05:05,597 --> 00:05:07,366 and I'm excited to fully hang with my nerd herd. 151 00:05:07,390 --> 00:05:08,951 I don't know why I keep insulting you. 152 00:05:08,975 --> 00:05:10,661 Whoa, this school has computers? 153 00:05:10,685 --> 00:05:11,829 Ready for lunch? 154 00:05:11,853 --> 00:05:13,498 We're tailgating in the student parking lot. 155 00:05:13,522 --> 00:05:14,540 Oh, is there a football game this week? 156 00:05:14,564 --> 00:05:16,250 Nah. 157 00:05:16,274 --> 00:05:18,836 Hey, guys, any interest in supporting athletics kinda? 158 00:05:18,860 --> 00:05:22,048 You seriously think we'd pick a non‐sanctioned barbecue 159 00:05:22,072 --> 00:05:24,383 over soaring through the 8‐bit skies with Mario? 160 00:05:24,407 --> 00:05:26,135 He can fly in this one?! 161 00:05:26,159 --> 00:05:28,221 Any interest in playing a video game 162 00:05:28,245 --> 00:05:29,639 starring an Italian plumber? 163 00:05:29,663 --> 00:05:31,682 Does it have extreme violence and/or extreme nudity? 164 00:05:31,706 --> 00:05:32,643 You can throw a turtle. 165 00:05:32,667 --> 00:05:34,018 No, thank you. 166 00:05:34,042 --> 00:05:35,436 Turtles are God's creatures. 167 00:05:35,460 --> 00:05:37,522 It's okay. I'll just catch you later, Ad. 168 00:05:38,797 --> 00:05:40,233 My life is ruined! 169 00:05:40,257 --> 00:05:42,360 Whatever it is, look on the bright side: 170 00:05:42,384 --> 00:05:44,028 you can still digest cheese. 171 00:05:44,052 --> 00:05:46,155 Will you take this seriously? 172 00:05:46,179 --> 00:05:49,075 I came back from summer looking like a bronze Ricky Schroder, 173 00:05:49,099 --> 00:05:50,993 and now the popular kids want me bad. 174 00:05:51,017 --> 00:05:52,870 While I don't entirely follow, 175 00:05:52,894 --> 00:05:54,789 that does not sound like a problem. 176 00:05:54,813 --> 00:05:56,040 Are you kidding? 177 00:05:56,064 --> 00:05:58,584 I belong on the hood of a car in a Whitesnake video! 178 00:05:58,608 --> 00:06:00,461 You do have a nice way about you. 179 00:06:00,485 --> 00:06:02,880 And now all my old friends have moved on without me. 180 00:06:02,904 --> 00:06:04,048 Welcome to my world. 181 00:06:04,072 --> 00:06:05,842 Why are you wrapped up like that? 182 00:06:05,866 --> 00:06:07,802 Mom swaddled me for warmth. 183 00:06:07,826 --> 00:06:10,346 But now is the time for cold, harsh truths. 184 00:06:10,370 --> 00:06:12,557 Your old friendships are dead. 185 00:06:12,581 --> 00:06:15,852 They can't relate to what you and I are ‐‐ kings among men. 186 00:06:15,876 --> 00:06:17,061 But I like my old friendships. 187 00:06:17,085 --> 00:06:18,563 Better than the awesome new ones? 188 00:06:18,587 --> 00:06:20,064 I don't know. It's just different. 189 00:06:20,088 --> 00:06:21,357 I hear you. 190 00:06:21,381 --> 00:06:23,276 When I got back from the war, 191 00:06:23,300 --> 00:06:26,070 my banjo buddies could not relate to my army buddies. 192 00:06:26,094 --> 00:06:29,365 Eventually, we had to find a mutual joy. 193 00:06:29,389 --> 00:06:32,034 Turns out it was banana cream pies. 194 00:06:32,058 --> 00:06:33,286 That's it! 195 00:06:33,310 --> 00:06:34,537 If I want everyone to be friends, 196 00:06:34,561 --> 00:06:36,289 I just have to find common ground! 197 00:06:36,313 --> 00:06:38,541 Banana cream pies. 198 00:06:38,565 --> 00:06:40,293 I‐I'll give it five more minutes, but thanks! 199 00:06:40,317 --> 00:06:42,962 Aw, damn it! I need to be re‐swaddled. 200 00:06:42,986 --> 00:06:45,172 My arms got out! Mom! 201 00:06:45,196 --> 00:06:47,466 Thanks to Pops, I had the perfect way to bring my pals together. 202 00:06:47,490 --> 00:06:50,386 Meanwhile, my mom's friends were bonding over literature. 203 00:06:50,410 --> 00:06:52,972 I'm so glad we started this book club. 204 00:06:52,996 --> 00:06:54,849 We're such intellectuals. 205 00:06:54,873 --> 00:06:57,810 Can we call it a book club when we're just reading a magazine? 206 00:06:57,834 --> 00:06:59,937 It's my week, Ginzy, so open your People. 207 00:06:59,961 --> 00:07:02,189 Well, I love the part where Harry Hamlin 208 00:07:02,213 --> 00:07:04,567 is sexiest man alive. What a twist! 209 00:07:04,591 --> 00:07:07,737 Mommy! I dropped a Popsicle on the dog, and I need a new one. 210 00:07:07,761 --> 00:07:08,946 A red one this time. 211 00:07:08,970 --> 00:07:11,282 Also, you need to wash Lucky and the carpet 212 00:07:11,306 --> 00:07:12,408 and a bunch of other stuff. 213 00:07:12,432 --> 00:07:14,118 Not before you deal with this. 214 00:07:14,142 --> 00:07:15,453 I slept on the clothes you folded, 215 00:07:15,477 --> 00:07:16,704 so they need to be ironed. 216 00:07:16,728 --> 00:07:18,205 I was here first! 217 00:07:18,229 --> 00:07:20,124 And I changed my mind, I want purple. 218 00:07:20,148 --> 00:07:24,045 Okay. One purple Popsicle and a pile of pleated pants, pronto. 219 00:07:24,069 --> 00:07:25,588 There you go, have fun with it. 220 00:07:25,612 --> 00:07:26,839 Um, what's happening here? 221 00:07:26,863 --> 00:07:28,716 Oh, uh, Barry, Erica, and Mrs. G are trapped 222 00:07:28,740 --> 00:07:30,134 in this cycle of codependence 223 00:07:30,158 --> 00:07:31,510 that's growing worse by the hour. 224 00:07:31,534 --> 00:07:32,845 I call it the "Great Regression," 225 00:07:32,869 --> 00:07:34,180 but I'm open to pitches. 226 00:07:34,204 --> 00:07:36,390 Shut your dumb hole. 227 00:07:36,414 --> 00:07:37,975 Bevy! That's my son! 228 00:07:37,999 --> 00:07:40,978 Okay, but I only get my babies for one week this summer. 229 00:07:41,002 --> 00:07:42,313 I'm making the most of it. 230 00:07:42,337 --> 00:07:43,606 Beverly, they're adults, 231 00:07:43,630 --> 00:07:45,650 and you deserve to have an adult relationship. 232 00:07:45,674 --> 00:07:47,318 I've developed one with my boys, 233 00:07:47,342 --> 00:07:49,070 and it's one of the things I'm most proud of. 234 00:07:49,094 --> 00:07:50,613 Well, I know it's not your hedges. 235 00:07:50,637 --> 00:07:52,114 You never returned my clippers! 236 00:07:52,138 --> 00:07:54,241 Okay, this magazine club is over. 237 00:07:54,265 --> 00:07:56,118 Uh, I've got babies to tend to. 238 00:07:56,142 --> 00:07:57,536 And tend to them she did. Come on. 239 00:07:57,560 --> 00:07:58,560 Mommy! 240 00:07:59,396 --> 00:08:00,748 My carrots are too big. 241 00:08:00,772 --> 00:08:03,167 Over the next week, Barry got more helpless. 242 00:08:03,191 --> 00:08:05,211 Now they're too small. 243 00:08:05,235 --> 00:08:07,254 Throw 'em out and start over with Kit Kats. 244 00:08:07,278 --> 00:08:09,840 Erica got lazier... 245 00:08:09,864 --> 00:08:10,966 I'm gonna take this in your bed 246 00:08:10,990 --> 00:08:12,843 'cause I spilled the last bowl in mine. 247 00:08:12,867 --> 00:08:15,596 ...until finally it all became too much. 248 00:08:15,620 --> 00:08:17,765 You want me to come running when you ring a bell? 249 00:08:17,789 --> 00:08:19,100 This bell. 250 00:08:19,124 --> 00:08:21,394 I just figured I'm tired of shouting 251 00:08:21,418 --> 00:08:23,521 and you're tired of not responding to me quickly enough. 252 00:08:23,545 --> 00:08:24,730 Wait. I want a Mom bell. 253 00:08:24,754 --> 00:08:27,274 Oh, get your own! This is my Mom bell. 254 00:08:27,298 --> 00:08:28,484 Not for long. 255 00:08:28,508 --> 00:08:29,944 Mommy! Help! 256 00:08:29,968 --> 00:08:31,404 Are you not hearing this horrible loud ringing? 257 00:08:31,428 --> 00:08:32,988 It's really unpleasant! 258 00:08:33,012 --> 00:08:35,241 While my mom realized her kids were out of control, 259 00:08:35,265 --> 00:08:38,160 I was trying to take control of my social life. 260 00:08:38,184 --> 00:08:39,995 Thanks for coming. How are the refreshments? 261 00:08:40,019 --> 00:08:41,288 He took my Capri Sun. 262 00:08:41,312 --> 00:08:43,082 Only to wash down your cookie. 263 00:08:43,106 --> 00:08:44,083 Why are we here? 264 00:08:44,107 --> 00:08:46,002 I was about to ask the same thing. 265 00:08:46,026 --> 00:08:48,295 There are like 10 other rooms in this house, Dad. 266 00:08:48,319 --> 00:08:50,631 You can go anytime. You called my bluff. 267 00:08:50,655 --> 00:08:53,592 We're here to find common ground between all my friends. 268 00:08:53,616 --> 00:08:55,594 JC, you're the epitome of cool. 269 00:08:55,618 --> 00:08:57,263 It's obvious, but I do like to hear it out loud. 270 00:08:57,287 --> 00:08:59,682 A‐And, Dave Kim, you're the epitome of... 271 00:08:59,706 --> 00:09:01,142 What? Say it. 272 00:09:01,166 --> 00:09:04,353 I'll say it. Loser. Putz. Schmuck. 273 00:09:04,377 --> 00:09:08,149 Dork. Doof. Dink. Schmo. Dingus. Goober. 274 00:09:08,173 --> 00:09:09,942 We get it, Don Rickles. Dorf. 275 00:09:09,966 --> 00:09:13,219 Anyway, help me find the overlap between both of your interests. 276 00:09:14,179 --> 00:09:15,448 Ew, bro! Unh‐unh. 277 00:09:15,472 --> 00:09:17,324 His circle shouldn't touch my circle. 278 00:09:17,348 --> 00:09:18,826 But maybe it can. 279 00:09:18,850 --> 00:09:20,661 JC, what's something you think is fun? 280 00:09:20,685 --> 00:09:22,038 Shoving a twerp in a locker 281 00:09:22,062 --> 00:09:23,539 and then pouring Pepsi in the slots. 282 00:09:23,563 --> 00:09:24,623 It was a Mr. Pibb. 283 00:09:24,647 --> 00:09:25,666 I know what I poured. 284 00:09:25,690 --> 00:09:26,792 Let's keep trying. 285 00:09:26,816 --> 00:09:28,002 So we set out to list 286 00:09:28,026 --> 00:09:30,087 everything cool kids and geeks like. 287 00:09:30,111 --> 00:09:31,255 Falkor The Luck Dragon. 288 00:09:31,279 --> 00:09:32,882 Casually mooning an old‐folks bus? 289 00:09:32,906 --> 00:09:35,009 The peaceful din of an empty room. 290 00:09:35,033 --> 00:09:37,470 Creating a woman in a computer program to give you compliments. 291 00:09:37,494 --> 00:09:39,221 Throwing javelins at trees. 292 00:09:39,245 --> 00:09:41,390 Guests who know when they've outstayed their welcome. 293 00:09:41,414 --> 00:09:43,517 Video games. Comics. "Star Wars." 294 00:09:43,541 --> 00:09:45,186 Great white sharks. Snow leopards. 295 00:09:45,210 --> 00:09:47,313 Kodiak bears! What is this again? 296 00:09:47,337 --> 00:09:49,482 We're naming apex predators. No, we're not. 297 00:09:49,506 --> 00:09:51,484 Eventually, we found tons of stuff in common. 298 00:09:51,508 --> 00:09:53,903 We got pizza, Arnold Schwarzenegger, 299 00:09:53,927 --> 00:09:55,154 and bumper cars. 300 00:09:55,178 --> 00:09:56,655 But here's the test. 301 00:09:56,679 --> 00:10:01,577 JC, how would you feel about eating pizza with Dave Kim 302 00:10:01,601 --> 00:10:04,580 while talking about Arnold and bumper cars? 303 00:10:04,604 --> 00:10:05,623 It's not terrible. 304 00:10:05,647 --> 00:10:06,791 That's the spirit! 305 00:10:06,815 --> 00:10:07,917 And Dave Kim? 306 00:10:07,941 --> 00:10:09,168 I guess I'm open to it. 307 00:10:09,192 --> 00:10:11,128 We did it! Best friend punch! 308 00:10:11,152 --> 00:10:12,612 Ow! This is for school? 309 00:10:15,949 --> 00:10:18,177 It was lunchtime, 310 00:10:18,201 --> 00:10:20,346 and Operation Make All My Friends Be Friends was a go. 311 00:10:20,370 --> 00:10:22,598 Aha! Sweet! New giant cool‐kid table. 312 00:10:22,622 --> 00:10:25,559 Actually, JC, this is a combined table for all my friends. 313 00:10:25,583 --> 00:10:27,645 I believe you already know Dave Kim. 314 00:10:27,669 --> 00:10:29,647 Oh, yeah! The guy with all the birds! 315 00:10:29,671 --> 00:10:30,731 Not even a little. 316 00:10:30,755 --> 00:10:31,899 It's something to talk about. 317 00:10:31,923 --> 00:10:34,819 And while you're catching up ‐‐ pizza? 318 00:10:38,388 --> 00:10:40,366 Adam, w‐why are you trying so hard 319 00:10:40,390 --> 00:10:41,575 to bring everyone together? 320 00:10:41,599 --> 00:10:43,953 I love spending time with you and your friends, 321 00:10:43,977 --> 00:10:45,287 but I miss my old friends. 322 00:10:45,311 --> 00:10:47,414 There's got to be a way I can have it all, 323 00:10:47,438 --> 00:10:48,499 like Melanie Griffith in "Working Girl." 324 00:10:48,523 --> 00:10:50,334 That's sweet. And weird. 325 00:10:50,358 --> 00:10:52,378 Yeah, how's that pepperoni treating you? 326 00:10:52,402 --> 00:10:55,131 I didn't get a slice. I just got elbowed in the head. 327 00:10:55,155 --> 00:10:56,715 Corbett, did you take four slices? 328 00:10:56,739 --> 00:10:58,717 It's the only way to make a double‐decker pizza sandwich. 329 00:10:58,741 --> 00:11:00,302 Can we just go now? 330 00:11:00,326 --> 00:11:02,429 Yes! Thanks for asking. 331 00:11:02,453 --> 00:11:03,889 No! We're bonding. 332 00:11:03,913 --> 00:11:05,641 And it's time for phase two: 333 00:11:05,665 --> 00:11:07,184 How about that "Terminator"? 334 00:11:07,208 --> 00:11:09,103 Pretty cool, right? Schwarzenegger rules. 335 00:11:09,127 --> 00:11:10,146 I have a "Terminator" bedspread. 336 00:11:10,170 --> 00:11:11,814 Nice, Bird Guy. 337 00:11:11,838 --> 00:11:13,482 From now on, I'm gonna call you "Bedspread." 338 00:11:13,506 --> 00:11:14,817 It's working! 339 00:11:14,841 --> 00:11:16,193 You know, I like Arnold's muscles. 340 00:11:16,217 --> 00:11:18,070 They remind me of my muscles. 341 00:11:18,094 --> 00:11:20,573 I like the theme of the movie ‐‐ explosions. 342 00:11:20,597 --> 00:11:22,533 You think the theme of "Terminator" is explosions? 343 00:11:22,557 --> 00:11:25,578 And sending your dad back in time to bone your mom. 344 00:11:25,602 --> 00:11:27,204 The theme is that everybody has the ability 345 00:11:27,228 --> 00:11:28,455 to defeat their own fate. 346 00:11:28,479 --> 00:11:31,250 Don't tell me how to interpret narrative motifs. 347 00:11:31,274 --> 00:11:33,294 Adam, maybe it's time to call this? 348 00:11:33,318 --> 00:11:35,087 Or maybe it's time for more snacks. 349 00:11:35,111 --> 00:11:38,048 I'll be back with more pizza. 350 00:11:38,072 --> 00:11:40,384 Wait. Was that your Arnold Schwarzenegger impression? 351 00:11:40,408 --> 00:11:42,428 I can do better. I'd hope so. 352 00:11:42,452 --> 00:11:44,597 'Cause that sucked. Now say Arnold's line from "Commando." 353 00:11:44,621 --> 00:11:45,639 Remember when I said 354 00:11:45,663 --> 00:11:48,058 I'd kill you last? I lied. 355 00:11:48,082 --> 00:11:50,936 Wha‐‐ That's so terrible. 356 00:11:50,960 --> 00:11:52,646 You shame the Austrian people. 357 00:11:52,670 --> 00:11:54,899 Well, you kind of brought them together. 358 00:11:54,923 --> 00:11:57,484 Not how I pictured it happening, but a win's a win. 359 00:11:57,508 --> 00:12:00,070 While my bad impression had good results, 360 00:12:00,094 --> 00:12:02,615 my mom's bad habits had only gotten worse. 361 00:12:02,639 --> 00:12:04,742 Ginzy, I need to borrow your Cuisinart. 362 00:12:04,766 --> 00:12:06,577 I‐I can't in good conscience. 363 00:12:06,601 --> 00:12:07,703 I'll find it. 364 00:12:09,479 --> 00:12:11,248 What the... 365 00:12:11,272 --> 00:12:13,125 Your child knows how to vacuum? 366 00:12:13,149 --> 00:12:14,168 Try and stop me. 367 00:12:14,192 --> 00:12:16,253 The home is a reflection of all of us. 368 00:12:16,277 --> 00:12:18,714 Barry and Erica just keep throwing Nerds candies 369 00:12:18,738 --> 00:12:21,175 in my path so I'm never quite done. 370 00:12:21,199 --> 00:12:23,510 Look, Mom, the pears ripened, just like you promised! 371 00:12:23,534 --> 00:12:24,970 Well, what are you waiting for? 372 00:12:24,994 --> 00:12:26,472 Core those suckers and make a cobbler! 373 00:12:26,496 --> 00:12:27,514 Oh, way ahead of ya. 374 00:12:27,538 --> 00:12:28,891 Already preheating the oven to "yum." 375 00:12:28,915 --> 00:12:30,142 Chad cooks? 376 00:12:30,166 --> 00:12:31,477 We cook together. 377 00:12:31,501 --> 00:12:34,146 I find it's a great time for us to catch up and reconnect. 378 00:12:34,170 --> 00:12:36,148 Speaking of, how's your tennis elbow, Mom? 379 00:12:36,172 --> 00:12:37,608 Oh, much better. Thanks for asking, hon. 380 00:12:37,632 --> 00:12:39,735 I meant to ask an hour ago. 381 00:12:39,759 --> 00:12:42,112 Life moves so fast. 382 00:12:42,136 --> 00:12:44,531 Damn it, I want this. Tell me how. 383 00:12:44,555 --> 00:12:46,992 Wait. You're asking me for parenting advice? 384 00:12:47,016 --> 00:12:48,994 I know it's insane, 385 00:12:49,018 --> 00:12:52,748 but I thought I wanted my children to be babies forever. 386 00:12:52,772 --> 00:12:54,625 But now I know what I want 387 00:12:54,649 --> 00:12:57,544 is to have adult, respectful relationships, 388 00:12:57,568 --> 00:12:59,296 like the kind you have with your kids. 389 00:12:59,320 --> 00:13:01,882 Well, right now, you're indulging their every whim, 390 00:13:01,906 --> 00:13:03,801 and they're taking advantage of you. 391 00:13:03,825 --> 00:13:06,929 You need to set limits, establish rules, 392 00:13:06,953 --> 00:13:09,348 and most of all, give them some responsibilities. 393 00:13:09,372 --> 00:13:12,518 But Barry says responsibilities hurt his hugging arms. 394 00:13:12,542 --> 00:13:14,853 The next time he says that, you say, 395 00:13:14,877 --> 00:13:18,274 "The seed you plant today becomes a flower tomorrow." 396 00:13:18,298 --> 00:13:20,734 I don't care about gardening, Ginzy. 397 00:13:20,758 --> 00:13:22,736 That's why I threw out your gardening gloves. 398 00:13:22,760 --> 00:13:24,613 Then when they act out, you say, 399 00:13:24,637 --> 00:13:26,865 "Let's reconnect after you've calmed down." 400 00:13:26,889 --> 00:13:28,784 Look... 401 00:13:28,808 --> 00:13:30,411 ...here's a list of helpful phrases. 402 00:13:30,435 --> 00:13:32,997 "I appreciate your understanding"? 403 00:13:33,021 --> 00:13:37,751 "Let's approach this from a place of mutual respect"? 404 00:13:37,775 --> 00:13:40,879 "This feels like a learning opportunity." 405 00:13:40,903 --> 00:13:42,297 This crap works? 406 00:13:42,321 --> 00:13:43,716 See for yourself. 407 00:13:43,740 --> 00:13:44,967 Mm. Just 'cause. 408 00:13:44,991 --> 00:13:47,428 I'm borrowing this instead. 409 00:13:47,452 --> 00:13:49,972 As my mom planned to steer her kids in a new direction, 410 00:13:49,996 --> 00:13:51,348 I knew one more thing 411 00:13:51,372 --> 00:13:53,142 that would drive my friends closer together. 412 00:13:53,166 --> 00:13:55,310 Who's ready for bumper cars?! 413 00:13:55,334 --> 00:13:58,439 Not me. My mom was recently in a minor car accident. 414 00:13:58,463 --> 00:14:00,149 This brings it all back. 415 00:14:00,173 --> 00:14:02,568 Aw, I'll be right here, Bedspread. 416 00:14:02,592 --> 00:14:05,195 Look at them. The best of friends. 417 00:14:05,219 --> 00:14:06,613 I really did it. 418 00:14:06,637 --> 00:14:09,074 Are you sure bumper cars are a good idea? 419 00:14:09,098 --> 00:14:10,492 Seems like kind of a violent activity 420 00:14:10,516 --> 00:14:12,619 for groups that are notoriously unkind to each other. 421 00:14:12,643 --> 00:14:15,247 Violently delightful. Everyone loves bumper cars. 422 00:14:15,271 --> 00:14:17,750 But this wasn't bumper cars. 423 00:14:17,774 --> 00:14:19,543 It was a full‐blown demolition derby. 424 00:14:19,567 --> 00:14:21,503 Hey! Take it easy! 425 00:14:21,527 --> 00:14:23,756 She's showing weakness! Bash her more! Hey! 426 00:14:23,780 --> 00:14:25,758 Turns out bringing cool kids and geeks together 427 00:14:25,782 --> 00:14:27,301 was bumpier than I expected. 428 00:14:27,325 --> 00:14:29,845 JC, you know me! I'm Bedspread! 429 00:14:29,869 --> 00:14:31,037 Sorry, bro. 430 00:14:32,872 --> 00:14:34,433 This is just assault. 431 00:14:34,457 --> 00:14:36,685 Guys, stop! We're all friends here! 432 00:14:36,709 --> 00:14:38,020 But we're clearly not. 433 00:14:38,044 --> 00:14:40,022 I felt my brain bang against my skull! 434 00:14:40,046 --> 00:14:41,523 I thought it would be fun 435 00:14:41,547 --> 00:14:43,192 for all the people in my life to come together. 436 00:14:43,216 --> 00:14:44,359 Maybe for you. 437 00:14:44,383 --> 00:14:45,611 What are you doing? 438 00:14:45,635 --> 00:14:47,071 Making it easier for you. 439 00:14:47,095 --> 00:14:49,430 Just be with them 'cause you're definitely not one of us. 440 00:14:51,724 --> 00:14:52,993 There, there. 441 00:14:53,017 --> 00:14:54,703 While my plan hit a roadblock, 442 00:14:54,727 --> 00:14:57,706 my mom was ready for a new path with Barry and Erica. 443 00:14:57,730 --> 00:14:59,500 Mommy! Her foot touched my foot! 444 00:14:59,524 --> 00:15:00,876 Is there a problem? 445 00:15:00,900 --> 00:15:03,504 There wasn't until Barry interrupted my basement nap. 446 00:15:03,528 --> 00:15:06,298 Yeah, because I also prefer to nap underground. 447 00:15:06,322 --> 00:15:07,883 It's called "groundhog style," and it's everything to me. 448 00:15:07,907 --> 00:15:09,301 So get your own couch! 449 00:15:09,325 --> 00:15:11,804 Oh, good idea. Mom, get me another couch. 450 00:15:11,828 --> 00:15:13,305 This was it. 451 00:15:13,329 --> 00:15:15,307 My mom could either keep indulging her terrible kids 452 00:15:15,331 --> 00:15:17,059 or take Ginzy's approach. 453 00:15:17,083 --> 00:15:19,269 I understand your request, 454 00:15:19,293 --> 00:15:21,772 but I'm confident you can take care of it yourself. 455 00:15:21,796 --> 00:15:23,607 That's the opposite of what I want. 456 00:15:23,631 --> 00:15:25,484 Just haul the upstairs couch down here. 457 00:15:25,508 --> 00:15:27,528 I bet it would be even more satisfying 458 00:15:27,552 --> 00:15:28,779 if you did it yourself. 459 00:15:28,803 --> 00:15:30,447 Why would I want to move a couch? 460 00:15:30,471 --> 00:15:32,157 That sounds heavy and boring. 461 00:15:32,181 --> 00:15:33,951 Geez, Mom, just shove it down the stairs. 462 00:15:33,975 --> 00:15:35,244 Gravity does most of the work. 463 00:15:35,268 --> 00:15:37,579 I can see this is frustrating for you. 464 00:15:37,603 --> 00:15:39,915 Let's revisit when you've calmed down. 465 00:15:39,939 --> 00:15:42,543 I'll be calm when I have my couch. 466 00:15:42,567 --> 00:15:43,961 Why are you being like this? 467 00:15:43,985 --> 00:15:47,339 Because I am trying to have an adult relationship. 468 00:15:47,363 --> 00:15:48,674 Adult to adult: 469 00:15:48,698 --> 00:15:50,884 take the cushions off first, it'll make it a lot lighter. 470 00:15:50,908 --> 00:15:53,846 I know I've indulged you, but I want something different now. 471 00:15:53,870 --> 00:15:55,597 I want to talk as equals. 472 00:15:55,621 --> 00:15:57,766 Maybe while one of you vacuums the stairs 473 00:15:57,790 --> 00:15:59,893 and the other one bakes a pear cobbler. 474 00:15:59,917 --> 00:16:01,812 Oh, now I want you to make a cobbler. 475 00:16:01,836 --> 00:16:03,897 With ice cream. And cookies. 476 00:16:03,921 --> 00:16:05,023 And drizzle on some fudge. 477 00:16:05,047 --> 00:16:06,650 That's not even a cobbler anymore. 478 00:16:06,674 --> 00:16:07,674 You'll figure it out. 479 00:16:08,718 --> 00:16:10,195 Get the out of my house. 480 00:16:10,219 --> 00:16:11,530 Whoa! Whoa! 481 00:16:11,554 --> 00:16:12,865 And go where? 482 00:16:12,889 --> 00:16:14,074 That sounds like a problem 483 00:16:14,098 --> 00:16:17,870 you adults can figure out yourselves. 484 00:16:17,894 --> 00:16:19,913 It doesn't matter what's on top! 485 00:16:19,937 --> 00:16:21,415 It's still a cobbler! 486 00:16:21,439 --> 00:16:22,439 Ow! 487 00:16:24,150 --> 00:16:26,003 After failing to bring my friends together, 488 00:16:26,027 --> 00:16:27,754 I ended up friendless. 489 00:16:27,778 --> 00:16:28,590 It was shaping up to be the worst school year ever. 490 00:16:28,614 --> 00:16:30,465 Gah! You're so quiet. 491 00:16:30,489 --> 00:16:32,217 I learned to be quiet on the golf course. 492 00:16:32,241 --> 00:16:34,428 Any noise screws up people's backswings 493 00:16:34,452 --> 00:16:36,763 and alerts swamp monsters to your location. 494 00:16:36,787 --> 00:16:38,348 I hope you were compensated well. 495 00:16:38,372 --> 00:16:39,975 Nope. So, what's your deal? 496 00:16:39,999 --> 00:16:43,770 I lost all my old dorky friends 'cause I'm wildly cool now. 497 00:16:43,794 --> 00:16:47,191 Adam, you will always and forever be a nerd. 498 00:16:47,215 --> 00:16:48,650 Can I say that? I'm not loving it. 499 00:16:48,674 --> 00:16:50,360 Still, come with me. 500 00:16:51,761 --> 00:16:53,280 Climb this rope. 501 00:16:53,304 --> 00:16:55,824 How's a demonstration of my physical dominance gonna help? 502 00:16:55,848 --> 00:16:57,034 Humor me. 503 00:16:57,058 --> 00:16:59,369 Whatever. See you at the top. 504 00:16:59,393 --> 00:17:02,164 Sure, I'd never reached the top before, 505 00:17:02,188 --> 00:17:03,290 but this year was different. 506 00:17:03,314 --> 00:17:04,583 I'd come a long way 507 00:17:04,607 --> 00:17:07,127 from being an unathletic, scrawny geek. 508 00:17:07,151 --> 00:17:09,880 I could dominate this rope. I was a legend. 509 00:17:09,904 --> 00:17:11,131 Am I there? 510 00:17:11,155 --> 00:17:12,435 You're right where you should be. 511 00:17:13,532 --> 00:17:15,052 I don't get it. 512 00:17:15,076 --> 00:17:16,970 If I'm not ripped, why did the mailman say, 513 00:17:16,994 --> 00:17:18,138 "Looking good, little man"? 514 00:17:18,162 --> 00:17:19,723 Yeah, he's just a weirdo. 515 00:17:19,747 --> 00:17:23,894 Wait, so if I'm not as buff and rad as I thought I was 516 00:17:23,918 --> 00:17:26,897 and I'm not a dork anymore, what am I? 517 00:17:26,921 --> 00:17:28,857 You're a little bit of everything. 518 00:17:28,881 --> 00:17:30,108 Now I'm super confused. 519 00:17:30,132 --> 00:17:32,152 In high school, you feel like 520 00:17:32,176 --> 00:17:34,863 you can only be one thing or belong to one group. 521 00:17:34,887 --> 00:17:36,240 But as you get older, 522 00:17:36,264 --> 00:17:38,825 you can be lots of things to lots of people. 523 00:17:38,849 --> 00:17:42,019 And once you realize that, the whole world opens up for you. 524 00:17:43,729 --> 00:17:46,542 So I can have cool friends and nerd friends? 525 00:17:46,566 --> 00:17:49,169 You can even have friends that are guidance counselors. 526 00:17:49,193 --> 00:17:51,630 I'd like that. Thanks, John. 527 00:17:51,654 --> 00:17:52,631 Nope. Go back. 528 00:17:52,655 --> 00:17:54,633 That does not make my ears feel good. 529 00:17:54,657 --> 00:17:57,052 As Mr. Glascott reminded me I could be anything, 530 00:17:57,076 --> 00:17:59,346 my mom was scared she'd only ever be one thing. 531 00:17:59,370 --> 00:18:02,391 Any idea why Erica's sitting out on the front lawn 532 00:18:02,415 --> 00:18:03,934 and Barry's up in a tree? 533 00:18:03,958 --> 00:18:05,269 I kicked them out. 534 00:18:05,293 --> 00:18:06,478 Eh, works for me. 535 00:18:06,502 --> 00:18:09,439 I was trying to end the Great Regression, 536 00:18:09,463 --> 00:18:12,609 but Ginzy's phrases didn't work, 537 00:18:12,633 --> 00:18:15,362 and then they refused to make me a cobbler 538 00:18:15,386 --> 00:18:17,138 when I wouldn't move a couch. 539 00:18:18,764 --> 00:18:21,493 I have no idea what any of that means, but I do know that 540 00:18:21,517 --> 00:18:24,121 when our children stay home too long, they turn into morons. 541 00:18:24,145 --> 00:18:25,706 And it's my fault. 542 00:18:25,730 --> 00:18:27,833 Our whole relationship is based on me 543 00:18:27,857 --> 00:18:30,085 indulging them their entire lives. 544 00:18:30,109 --> 00:18:32,879 'Cause I thought that's what a good mama did. 545 00:18:32,903 --> 00:18:36,550 But now that they're older, I just ‐‐ I want something more. 546 00:18:36,574 --> 00:18:38,343 Tell 'em that. 547 00:18:38,367 --> 00:18:40,262 I tried, but it didn't work, 548 00:18:40,286 --> 00:18:41,930 and then I threw them out on the street. 549 00:18:41,954 --> 00:18:44,182 Well, then keep trying. 550 00:18:44,206 --> 00:18:46,643 You deserve to have the relationship you want 551 00:18:46,667 --> 00:18:47,686 with your kids. 552 00:18:47,710 --> 00:18:48,521 You think? 553 00:18:48,545 --> 00:18:50,230 I know. 554 00:18:50,254 --> 00:18:54,401 Now, go outside and get Barry before he falls on his head. 555 00:18:56,719 --> 00:19:00,282 Sometimes, we can indulge the people we love so much 556 00:19:00,306 --> 00:19:02,701 it's hard to see we're holding them back. 557 00:19:02,725 --> 00:19:04,703 Hey. Hey. 558 00:19:06,437 --> 00:19:07,914 Look, I'm sorry I kicked you out. 559 00:19:07,938 --> 00:19:09,207 We're sorry, too. 560 00:19:09,231 --> 00:19:11,543 You do so much for us, 561 00:19:11,567 --> 00:19:13,879 and it was wrong to take advantage of your love. 562 00:19:13,903 --> 00:19:16,089 You will always be my babies. 563 00:19:17,573 --> 00:19:19,173 But I'd really like to try something new. 564 00:19:20,117 --> 00:19:22,179 Way ahead of you. 565 00:19:22,203 --> 00:19:23,847 I cut down most of the Kremps' pear tree 566 00:19:23,871 --> 00:19:25,349 while we were homeless. 567 00:19:25,373 --> 00:19:27,601 You mind if we chat while we make you a cobbler? 568 00:19:27,625 --> 00:19:29,394 Yeah, like, what's your story? 569 00:19:29,418 --> 00:19:33,982 My story is that I am the luckiest mom in the world. 570 00:19:36,008 --> 00:19:38,403 Sure, it can be scary to change something 571 00:19:38,427 --> 00:19:40,614 that's been the same for a long time. 572 00:19:40,638 --> 00:19:43,116 Oh, hey. Come to invite us to group dodgeball? 573 00:19:43,140 --> 00:19:44,660 Or a wedgie tournament? 574 00:19:44,684 --> 00:19:46,620 Or throw my glasses in that long urinal 575 00:19:46,644 --> 00:19:49,039 where you sometimes touch shoulders with strangers? 576 00:19:49,063 --> 00:19:51,124 I'm really sorry for forcing you to do things 577 00:19:51,148 --> 00:19:52,793 you weren't comfortable with. 578 00:19:52,817 --> 00:19:55,003 But you all mean the world to me, 579 00:19:55,027 --> 00:19:59,508 and I guess what I'm trying to say is... 580 00:20:11,460 --> 00:20:13,230 Oh, man, I just learned the one thing. 581 00:20:13,254 --> 00:20:15,941 You'll catch up. 582 00:20:15,965 --> 00:20:18,360 In the end, when we change who we are, 583 00:20:18,384 --> 00:20:22,155 it doesn't mean we lose who we were or who we care about. 584 00:20:22,179 --> 00:20:23,907 And through all those changes, 585 00:20:23,931 --> 00:20:27,202 the people who love us will always be there. 586 00:20:27,226 --> 00:20:29,329 Truth is, we never stop growing up. 587 00:20:29,353 --> 00:20:32,374 Everyone just does it at their own speed. 588 00:20:32,398 --> 00:20:34,376 Yeah, I'd come a long way since I was a freshman. 589 00:20:34,400 --> 00:20:35,794 It was my senior year, 590 00:20:35,818 --> 00:20:38,255 and it was gonna be different for all of us. 591 00:20:38,279 --> 00:20:40,507 But one thing was for sure ‐‐ 592 00:20:40,531 --> 00:20:43,659 I couldn't wait for the adventure to begin. 593 00:20:46,078 --> 00:20:47,347 Come on, Adam. 594 00:20:52,710 --> 00:20:54,563 Hey, notice anything different? 595 00:20:54,587 --> 00:20:56,356 You're wearing roller skates? 596 00:20:56,380 --> 00:20:59,151 Inspired by your radical change, I decided to change myself. 597 00:20:59,175 --> 00:21:00,819 Now I'm Mr. Glascott 598 00:21:00,843 --> 00:21:02,779 the roller‐skating guidance counselor. 599 00:21:02,803 --> 00:21:03,803 Check out my moves. 600 00:21:05,681 --> 00:21:06,742 That's okay, I guess. 601 00:21:06,766 --> 00:21:08,076 You guess? 602 00:21:08,100 --> 00:21:09,911 It took me three days to learn that. 603 00:21:09,935 --> 00:21:11,204 I just don't see how roller‐skating 604 00:21:11,228 --> 00:21:12,706 is gonna help you relate to students any better. 605 00:21:12,730 --> 00:21:14,857 Watch and learn. Give me a little help here. 606 00:21:18,319 --> 00:21:21,298 Super‐cool guidance counselor coming through! 607 00:21:21,322 --> 00:21:23,783 That's why you start with a necklace. 608 00:21:23,807 --> 00:21:25,807 megasubtitles.com 46094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.