All language subtitles for The Road Home for Christmas 2019 (Lifetime) 720p Webrip X264 S2olar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,585 --> 00:00:08,550 ♪♪ [saxophone playing "Hark! The Herald Angels Sing"] 2 00:00:11,720 --> 00:00:14,806 ♪♪ [jazz] 3 00:00:59,142 --> 00:01:00,894 Where is he? 4 00:01:01,936 --> 00:01:03,396 Sorry, excuse me, excuse me. 5 00:01:03,396 --> 00:01:07,317 Pardon me. Thank you. Sorry, sorry, sorry. 6 00:01:07,317 --> 00:01:08,777 Merry Christmas! 7 00:01:10,695 --> 00:01:12,238 I'm trying to call him. 8 00:01:12,238 --> 00:01:14,699 I can't believe he's my partner. 9 00:01:14,699 --> 00:01:16,451 I told you. You could've said no 10 00:01:16,451 --> 00:01:19,496 and just done Artist's Night on Wednesdays. 11 00:01:19,496 --> 00:01:21,498 No! That's only one night. 12 00:01:21,498 --> 00:01:23,666 Plus it's half the amount of tips that I make 13 00:01:23,666 --> 00:01:26,252 with this doofus. 14 00:01:26,252 --> 00:01:28,254 That's because the audience likes y'all. 15 00:01:28,254 --> 00:01:32,550 I think it's the actual contempt they can feel from all of the... 16 00:01:32,550 --> 00:01:33,843 piano dueling. 17 00:01:33,843 --> 00:01:36,971 [scoffs] He just gets under my skin. 18 00:01:38,223 --> 00:01:39,849 Sorry, sorry. 19 00:01:42,352 --> 00:01:43,728 Where have you been? 20 00:01:43,728 --> 00:01:45,355 Car troubles. 21 00:01:45,355 --> 00:01:47,732 Hello! We were supposed to go on 10 minutes ago. 22 00:01:47,732 --> 00:01:49,567 Let me guess, Lindsey. You're upset about something. 23 00:01:49,567 --> 00:01:51,861 Yeah. That talent manager is here tonight. 24 00:01:51,861 --> 00:01:53,530 Oh, right. 25 00:01:53,530 --> 00:01:55,698 I'm not gonna let you mess this up for me. 26 00:01:55,698 --> 00:01:57,909 I know that you're new to this, 27 00:01:57,909 --> 00:01:59,661 but managers, they don't like to be kept waiting. 28 00:01:59,661 --> 00:02:01,621 I totally forgot that he was coming. 29 00:02:04,290 --> 00:02:06,084 [sighs] 30 00:02:09,754 --> 00:02:11,297 Well, go. 31 00:02:18,263 --> 00:02:20,181 [applause] 32 00:02:20,181 --> 00:02:24,727 Without further ado and no introduction necessary, 33 00:02:24,727 --> 00:02:28,481 Keys on Bourbon welcomes you to Dueling Pianos 34 00:02:28,481 --> 00:02:32,235 with Lindsey Scott and Wes Bailey. 35 00:02:35,405 --> 00:02:37,240 Christmas edition. 36 00:02:37,240 --> 00:02:40,702 ♪♪ 37 00:02:40,702 --> 00:02:43,955 Merry Christmas, everyone. 38 00:02:43,955 --> 00:02:46,082 Ho ho ho. 39 00:02:46,082 --> 00:02:48,459 [Lindsey laughs] 40 00:02:48,459 --> 00:02:51,880 We are just five short days away from Christmas, 41 00:02:51,880 --> 00:02:53,173 if you can believe it, 42 00:02:53,173 --> 00:02:54,757 and we're just really happy 43 00:02:54,757 --> 00:02:57,802 that you can be here with us tonight celebrating. 44 00:02:57,802 --> 00:03:03,474 ♪♪ 45 00:03:05,101 --> 00:03:07,312 Ooh. 46 00:03:08,813 --> 00:03:13,860 ♪♪ [boogie-woogie] 47 00:03:13,860 --> 00:03:15,194 So here's how this works. 48 00:03:15,194 --> 00:03:17,864 We are dueling for your favor. 49 00:03:17,864 --> 00:03:20,033 You see those tip jars right there? 50 00:03:20,033 --> 00:03:22,035 That is how we know who has won the duel. 51 00:03:22,035 --> 00:03:23,786 The more that you put in one, 52 00:03:23,786 --> 00:03:26,831 that's how you show us who you want your winner to be. 53 00:03:26,831 --> 00:03:28,625 Probably me. 54 00:03:28,625 --> 00:03:30,460 Now we're gonna play some fun songs for you guys tonight, 55 00:03:30,460 --> 00:03:32,295 and if you like what I'm doing-- 56 00:03:32,295 --> 00:03:34,422 I'm sure that you will-- 57 00:03:34,422 --> 00:03:36,341 fill up my jar. 58 00:03:36,341 --> 00:03:38,384 Should we get started? 59 00:03:41,512 --> 00:03:43,514 - Ready when you are. - Let's do it. 60 00:03:49,896 --> 00:03:54,192 ♪♪ [piano playing continues] 61 00:04:02,617 --> 00:04:04,077 LINDSEY: Thank you so much, folks. 62 00:04:04,077 --> 00:04:06,162 We have one more song for you tonight. 63 00:04:06,162 --> 00:04:08,498 And as always, the wonderful Erica 64 00:04:08,498 --> 00:04:11,960 will tabulate your generous tips to see who won the piano duel. 65 00:04:11,960 --> 00:04:15,755 Oh, I think we all know who this amazing audience is gonna chose. 66 00:04:15,755 --> 00:04:17,423 [laughter] 67 00:04:17,423 --> 00:04:21,469 ♪♪ 68 00:04:25,890 --> 00:04:27,892 Before we begin our final medley of the night, 69 00:04:27,892 --> 00:04:30,979 I just, I just want to share a sentiment 70 00:04:30,979 --> 00:04:33,731 that my mom always used to say. 71 00:04:33,731 --> 00:04:37,986 Christmas is about spending time with the ones that you love. 72 00:04:37,986 --> 00:04:41,531 You know, sitting on the couch, unwrapping a gift, 73 00:04:41,531 --> 00:04:44,575 or putting together a new toy, 74 00:04:44,575 --> 00:04:47,578 setting up the VCR. 75 00:04:47,578 --> 00:04:50,707 This was the 90's, kids. Remember that? 76 00:04:50,707 --> 00:04:52,625 Thank you so much for coming out with us tonight. 77 00:04:52,625 --> 00:04:54,669 Merry Christmas to all of you, 78 00:04:54,669 --> 00:04:58,214 and I hope you spend this season with the ones that you love. 79 00:05:01,175 --> 00:05:02,927 - [clears throat] - ♪♪ 80 00:05:09,392 --> 00:05:13,479 ♪ O come all ye faithful ♪ 81 00:05:13,479 --> 00:05:17,191 ♪ Joyful and triumphant ♪ 82 00:05:17,191 --> 00:05:20,695 ♪ O come ye O come ye ♪ 83 00:05:20,695 --> 00:05:24,782 ♪ To Bethlehem ♪ 84 00:05:24,782 --> 00:05:27,702 ♪ The first Noel ♪ 85 00:05:27,702 --> 00:05:30,371 ♪ The angels did sing ♪ 86 00:05:30,371 --> 00:05:33,332 ♪ Was to certain poor shepherds ♪ 87 00:05:33,332 --> 00:05:36,377 ♪ In fields as they lay ♪ 88 00:05:36,377 --> 00:05:39,881 ♪ O come let us adore him ♪ 89 00:05:39,881 --> 00:05:43,968 WES, LINDSEY: ♪ O come let us adore him ♪ 90 00:05:43,968 --> 00:05:48,222 ♪ O come let us adore him ♪ 91 00:05:48,222 --> 00:05:54,187 ♪ Christ the Lord ♪ 92 00:05:55,813 --> 00:05:58,232 ♪ Jolly old St. Nicholas ♪ 93 00:05:58,232 --> 00:06:01,069 ♪ Lean your ear this way ♪ 94 00:06:01,069 --> 00:06:03,946 ♪ Don't you tell a single soul ♪ 95 00:06:03,946 --> 00:06:06,616 ♪ What I'm going to say ♪ 96 00:06:06,616 --> 00:06:09,702 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 97 00:06:09,702 --> 00:06:12,455 ♪ Over the hills and everywhere ♪ 98 00:06:12,455 --> 00:06:15,083 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 99 00:06:15,083 --> 00:06:17,460 ♪ Up on the housetop reindeer paws ♪ 100 00:06:17,460 --> 00:06:21,756 ♪ Out jumps good old Santa Claus ♪ 101 00:06:21,756 --> 00:06:24,300 ♪ Dashing through the snow ♪ 102 00:06:24,300 --> 00:06:26,886 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 103 00:06:26,886 --> 00:06:29,889 ♪ O'er the fields we go ♪ 104 00:06:29,889 --> 00:06:31,808 ♪ Laughing all the way ♪ 105 00:06:31,808 --> 00:06:33,184 Ha ha ha! 106 00:06:33,184 --> 00:06:34,894 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 107 00:06:34,894 --> 00:06:36,979 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 108 00:06:36,979 --> 00:06:39,148 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 109 00:06:39,148 --> 00:06:44,529 ♪ And a Happy New ♪ 110 00:06:44,529 --> 00:06:48,241 ♪ Year ♪ 111 00:06:50,952 --> 00:06:52,161 Oh, yeah. 112 00:06:54,205 --> 00:06:56,958 [applause] 113 00:07:05,174 --> 00:07:09,345 And the winner of tonight's dueling pianos is... 114 00:07:12,515 --> 00:07:14,100 Wes Bailey! 115 00:07:14,100 --> 00:07:18,312 [applause, cheering] 116 00:07:21,524 --> 00:07:24,152 And remember, tonight is our last performance 117 00:07:24,152 --> 00:07:25,528 of the Christmas season, 118 00:07:25,528 --> 00:07:27,446 so thank you so much for coming. 119 00:07:27,446 --> 00:07:31,701 Merry Christmas and Happy Holidays! 120 00:07:31,701 --> 00:07:36,247 ♪♪ 121 00:07:41,502 --> 00:07:46,382 ♪ When the snow starts falling to the ground ♪ 122 00:07:46,382 --> 00:07:48,968 ♪ This Christmas ♪ 123 00:07:48,968 --> 00:07:50,344 LINDSEY (OVER PHONE): Yeah, I'm just waiting on Erica 124 00:07:50,344 --> 00:07:52,346 with the tips from tonight. 125 00:07:52,346 --> 00:07:54,557 So you haven't booked your flight yet? 126 00:07:54,557 --> 00:07:56,684 I told you I keep tracking it every single day, 127 00:07:56,684 --> 00:07:59,145 but the cheapest flight I could get is January 2nd. 128 00:07:59,145 --> 00:08:00,771 It's really expensive. 129 00:08:00,771 --> 00:08:03,608 Well, Baby Rudolph is due January 3rd, 130 00:08:03,608 --> 00:08:05,943 and it won't wait just because you're late. 131 00:08:05,943 --> 00:08:07,862 I know, I know. 132 00:08:07,862 --> 00:08:11,073 I promise the second I get the money from the governor's party, 133 00:08:11,073 --> 00:08:14,577 I'm gonna book my flight. It'll be nonstop, first-class. 134 00:08:14,577 --> 00:08:16,829 Or at least nonstop. 135 00:08:16,829 --> 00:08:20,374 So the governor's party is that important, huh? 136 00:08:20,374 --> 00:08:22,877 Allie, we've been over this. 137 00:08:22,877 --> 00:08:25,922 I'm just saying you're missing Christmas 138 00:08:25,922 --> 00:08:27,506 with the whole family. 139 00:08:27,506 --> 00:08:29,967 I know, I know. 140 00:08:29,967 --> 00:08:33,387 But it's 500 people at the governor's mansion, 141 00:08:33,387 --> 00:08:36,265 and he's asked me to play. 142 00:08:36,265 --> 00:08:38,184 [Wes clears throat] 143 00:08:41,270 --> 00:08:44,440 He's asked us to play. 144 00:08:44,440 --> 00:08:46,234 Plus, I really need the money, you know? 145 00:08:46,234 --> 00:08:47,568 And that way, I could take two weeks off 146 00:08:47,568 --> 00:08:49,862 to see little Baby Rudolph get born. 147 00:08:49,862 --> 00:08:53,157 Okay, yes, I appreciate that. 148 00:08:53,157 --> 00:08:55,618 I know we're kidding with this whole Rudolph thing, 149 00:08:55,618 --> 00:08:58,371 but it's kind of growing on me. 150 00:08:58,371 --> 00:09:00,873 Yeah, like Mom would let that happen. 151 00:09:00,873 --> 00:09:03,376 Besides, she's moved on to another reindeer. 152 00:09:03,376 --> 00:09:06,337 She didn't like that Rudolph was a boy's name, you know, 153 00:09:06,337 --> 00:09:09,757 because we were trying to keep the baby's sex a secret. 154 00:09:09,757 --> 00:09:12,468 Oh. Rudolph for a boy and Rudi for a girl? 155 00:09:12,468 --> 00:09:14,345 That's pretty cute. 156 00:09:14,345 --> 00:09:17,139 Well, get here sooner, and maybe you'll have a say. 157 00:09:17,139 --> 00:09:19,517 Okay, I gotta go. I'm gonna call you tomorrow, okay? 158 00:09:19,517 --> 00:09:21,227 Flight. Book it. 159 00:09:21,227 --> 00:09:22,895 Okay, will do. 160 00:09:23,938 --> 00:09:26,983 Wes, Lindsey. 161 00:09:26,983 --> 00:09:31,654 This is Robby Mailer from French Quarter Music Management. 162 00:09:31,654 --> 00:09:34,740 Great to meet you, Wes. Hey there, gorgeous. 163 00:09:34,740 --> 00:09:37,243 Listen, I don't have long. My car's outside. 164 00:09:37,243 --> 00:09:40,871 But I just wanted to pop by and say that you guys were so great. 165 00:09:40,871 --> 00:09:42,790 I mean, so great. 166 00:09:42,790 --> 00:09:45,042 I'm sure we'll be in touch. 167 00:09:45,042 --> 00:09:47,628 Oh, you know, I have this for you. 168 00:09:47,628 --> 00:09:49,839 It's just some covers 169 00:09:49,839 --> 00:09:52,258 and some original music I've been working on. 170 00:09:52,258 --> 00:09:53,926 Excellent, excellent. 171 00:09:53,926 --> 00:09:56,429 Yeah, by the way, if you ever wanna jam or anything, 172 00:09:56,429 --> 00:09:58,097 I'm pretty flexible. Studio, on the road. 173 00:09:58,097 --> 00:10:00,516 Whatever. Makes no difference to me. 174 00:10:00,516 --> 00:10:02,184 Yeah, dude, I like it. 175 00:10:04,020 --> 00:10:07,106 Whoa, dude. This arm! 176 00:10:07,106 --> 00:10:08,190 It's hard as a rock! 177 00:10:08,190 --> 00:10:10,192 - Tell me you golf. - Yeah. 178 00:10:10,192 --> 00:10:11,861 You know what? We gotta go golfing. 179 00:10:11,861 --> 00:10:13,487 - Let's go. - All right, cool. 180 00:10:13,487 --> 00:10:14,947 I'll tell you what. I'll give you a ring. 181 00:10:14,947 --> 00:10:16,115 - Sounds good. - All right, see you later, Wes. 182 00:10:16,115 --> 00:10:17,867 All right. 183 00:10:17,867 --> 00:10:20,036 Oh, you forgot this. 184 00:10:20,036 --> 00:10:22,121 Hmm. Thanks. 185 00:10:25,249 --> 00:10:26,876 Good show, you guys. 186 00:10:26,876 --> 00:10:29,337 Ticket sales, door account, 187 00:10:29,337 --> 00:10:31,964 and... tips. 188 00:10:31,964 --> 00:10:34,216 Split 50/50. 189 00:10:34,216 --> 00:10:35,593 Oh, before I forget, 190 00:10:35,593 --> 00:10:37,303 the governor's assistant called tonight, 191 00:10:37,303 --> 00:10:40,639 and he has to cancel the party. 192 00:10:40,639 --> 00:10:42,475 What? 193 00:10:42,475 --> 00:10:44,810 - Cancel? - Why? 194 00:10:44,810 --> 00:10:47,521 Apparently, his entire family caught the ox flu. 195 00:10:47,521 --> 00:10:48,856 Sorry, ox flu? 196 00:10:48,856 --> 00:10:50,858 Yeah, that's what he said, 197 00:10:50,858 --> 00:10:52,777 so he had to cancel. 198 00:10:52,777 --> 00:10:54,779 It's less than five days until Christmas. 199 00:10:54,779 --> 00:10:56,614 Can he even do that? 200 00:10:56,614 --> 00:10:58,949 Uh, yeah. 201 00:11:00,951 --> 00:11:02,620 Great. 202 00:11:02,620 --> 00:11:04,372 Now what are we supposed to do? 203 00:11:04,372 --> 00:11:07,708 I don't know, go home for Christmas? 204 00:11:12,004 --> 00:11:15,007 Hey, Wes, can you hang back a bit? 205 00:11:23,849 --> 00:11:25,226 [scoffs] 206 00:11:28,854 --> 00:11:30,648 Linds. Lindsey. 207 00:11:31,690 --> 00:11:32,692 Hey. 208 00:11:35,361 --> 00:11:37,238 Uh, Lindsey. Hey, hey, Lindsey. 209 00:11:37,238 --> 00:11:40,074 Wait, Lindsey, Lindsey, hold up. 210 00:11:40,074 --> 00:11:42,410 - What do you want? - Jeez! 211 00:11:42,410 --> 00:11:44,703 Listen, I needed that money to help pay for my ticket, 212 00:11:44,703 --> 00:11:46,414 so I could go see my new niece or nephew, 213 00:11:46,414 --> 00:11:47,665 so I'm just really upset right now. 214 00:11:47,665 --> 00:11:51,043 No, I know, I know, I know. Me too. 215 00:11:51,043 --> 00:11:52,837 Do you need something, Wes? 216 00:11:52,837 --> 00:11:56,215 Uh, can I get a ride? 217 00:11:56,215 --> 00:11:57,633 [scoffs] 218 00:11:59,301 --> 00:12:01,470 My car's down here. 219 00:12:01,470 --> 00:12:03,222 Hey, so your sister's having a baby, huh? 220 00:12:03,222 --> 00:12:04,223 - Yup. - That's cool 221 00:12:04,223 --> 00:12:06,517 Now I just have to get to Akron. 222 00:12:06,517 --> 00:12:08,561 Akron? You're from Akron? 223 00:12:08,561 --> 00:12:12,106 Not Akron. A small town outside of Akron called Rootstown. 224 00:12:12,106 --> 00:12:13,315 I'm from Kent. 225 00:12:13,315 --> 00:12:15,192 Kent in Ohio? 226 00:12:15,192 --> 00:12:18,028 Went to Kent Roosevelt. 227 00:12:18,028 --> 00:12:19,530 We played you guys in football. 228 00:12:19,530 --> 00:12:22,658 Senior year, homecoming. Beat you. 229 00:12:22,658 --> 00:12:24,869 You know what? I was the senior class president, 230 00:12:24,869 --> 00:12:28,080 and you guys totally ruined the vibe of our homecoming dance. 231 00:12:28,080 --> 00:12:30,124 Well, as I remember it, that deejay did play nothing but... 232 00:12:30,124 --> 00:12:31,750 Enya. I know. 233 00:12:31,750 --> 00:12:34,086 Although at the end, the music did get pretty good. 234 00:12:34,086 --> 00:12:37,756 That's because I fired the guy and totally took over. 235 00:12:37,756 --> 00:12:40,843 I can't believe we've never talked about this before. 236 00:12:40,843 --> 00:12:42,803 - That's crazy. - Wow. 237 00:12:44,680 --> 00:12:48,309 - Okay, so... - Ho ho ho! 238 00:12:48,309 --> 00:12:50,394 Merry Christmas! Ho ho! 239 00:12:50,394 --> 00:12:52,980 You wanna go home for Christmas, I wanna go home for Christmas, 240 00:12:52,980 --> 00:12:56,609 flights are too expensive, so... 241 00:12:56,609 --> 00:12:58,486 So? 242 00:12:58,486 --> 00:13:00,529 - Road trip! - Uh, no. 243 00:13:00,529 --> 00:13:02,364 Yeah, what do you say? We leave first thing in the morning. 244 00:13:02,364 --> 00:13:03,866 It's a 15-hour drive. We can get there before Christmas 245 00:13:03,866 --> 00:13:05,201 with plenty of time to spare. 246 00:13:05,201 --> 00:13:07,411 No. We're not going on a road trip. 247 00:13:07,411 --> 00:13:09,872 I'm not that bad. 248 00:13:09,872 --> 00:13:11,457 Are you sure you wanna do this? 249 00:13:11,457 --> 00:13:13,459 Road trip over Christmas? Yeah! 250 00:13:13,459 --> 00:13:16,879 I'm not so sure I am. 251 00:13:16,879 --> 00:13:21,133 Come on. What's the worst thing that could happen? 252 00:13:21,133 --> 00:13:26,597 ♪♪ 253 00:13:26,597 --> 00:13:27,640 [honking] 254 00:13:29,892 --> 00:13:32,144 Yeah, it was fine. 255 00:13:32,144 --> 00:13:33,938 Did that music manager guy show up? 256 00:13:33,938 --> 00:13:36,440 - Yeah, he was there. - And did you talk to him? 257 00:13:36,440 --> 00:13:38,859 Did you give him that sample thing you were working on? 258 00:13:38,859 --> 00:13:41,278 I mean, a little bit, and yes, I did. 259 00:13:41,278 --> 00:13:44,907 But it wasn't even finished. It was stupid. 260 00:13:44,907 --> 00:13:46,784 Probably just another rejection 261 00:13:46,784 --> 00:13:49,453 Well, you never know. 262 00:13:49,453 --> 00:13:53,666 And now tell me again who this boy is that you're driving with. 263 00:13:53,666 --> 00:13:56,627 He's my dueling piano partner, Mom. 264 00:13:56,627 --> 00:14:00,422 He's completely obnoxious, and he's already making us late! 265 00:14:00,422 --> 00:14:02,550 Well, I know you're not so happy 266 00:14:02,550 --> 00:14:05,135 about the governor's party being canceled, 267 00:14:05,135 --> 00:14:08,180 but I am so happy you're coming home for Christmas. 268 00:14:08,180 --> 00:14:11,517 I know. Me too. I can't wait to see you guys 269 00:14:11,517 --> 00:14:13,727 and meet Baby Blitzen. 270 00:14:13,727 --> 00:14:16,689 Don't get me started on all that silliness. 271 00:14:16,689 --> 00:14:19,775 Won't even tell the grandmother if it's a boy or a girl. 272 00:14:19,775 --> 00:14:21,443 - [chuckles] - Anyway... 273 00:14:21,443 --> 00:14:23,821 I was thinking about this, 274 00:14:23,821 --> 00:14:26,448 and I know you needed the money from the party. 275 00:14:26,448 --> 00:14:28,993 - Mom... - I can help you out if you need. 276 00:14:28,993 --> 00:14:31,620 No, no. I'm an adult. 277 00:14:31,620 --> 00:14:34,915 You know, I'm also a musician. Gigs get cancelled. 278 00:14:34,915 --> 00:14:38,794 Plus, I budget for these things. I'm good. Don't worry. 279 00:14:38,794 --> 00:14:41,130 Well, as long as you say so. 280 00:14:41,130 --> 00:14:42,715 I just can't help but wonder 281 00:14:42,715 --> 00:14:45,050 if all of this is a sign or something. 282 00:14:45,050 --> 00:14:47,553 You know, the governor's party got canceled, 283 00:14:47,553 --> 00:14:52,224 that music manager barely looked in my direction. 284 00:14:52,224 --> 00:14:54,226 Maybe I'm getting tired. 285 00:14:54,226 --> 00:14:56,312 Don't say that, honey. 286 00:14:56,312 --> 00:14:57,813 [scoffs] 287 00:14:59,815 --> 00:15:00,816 [honks horn] 288 00:15:02,776 --> 00:15:05,070 All right, Mom, I gotta go. I love you. 289 00:15:10,409 --> 00:15:12,328 - Morning. - You're late. 290 00:15:12,328 --> 00:15:14,455 Charming. 291 00:15:14,455 --> 00:15:17,416 By the way, we're gonna have to trade out driving 292 00:15:17,416 --> 00:15:19,627 every like hour so. 293 00:15:19,627 --> 00:15:21,795 I got a bad back. 294 00:15:21,795 --> 00:15:23,631 Of course you do. 295 00:15:24,632 --> 00:15:27,259 [sighs] Okay, well, 296 00:15:27,259 --> 00:15:31,639 it's gonna seriously affect our driving schedule. 297 00:15:31,639 --> 00:15:33,390 You made an actual driving schedule. 298 00:15:33,390 --> 00:15:35,517 Don't roll your eyes at me. 299 00:15:35,517 --> 00:15:37,353 This is gonna get us there faster, 300 00:15:37,353 --> 00:15:39,271 so we could spend the least amount of time together. 301 00:15:39,271 --> 00:15:40,981 Ooh, good thinking. 302 00:15:40,981 --> 00:15:43,275 Uh-oh, look at that. You forgot something. 303 00:15:43,275 --> 00:15:44,568 What? That's impossible. 304 00:15:44,568 --> 00:15:46,028 Yeah, no, look, you forgot to schedule 305 00:15:46,028 --> 00:15:47,821 "Show annoying driving schedule to Wes." 306 00:15:47,821 --> 00:15:50,199 Look, now we're two minutes behind. 307 00:15:51,784 --> 00:15:54,078 Oh, you know what I did remember to schedule though? 308 00:15:54,078 --> 00:15:55,120 Hmm. 309 00:15:55,120 --> 00:15:57,289 Quiet time for Wes. 310 00:15:57,289 --> 00:15:59,917 And that starts right now. 311 00:15:59,917 --> 00:16:04,213 ♪♪ ["Deck the Halls"] 312 00:16:28,696 --> 00:16:31,115 Do you mind if we just switch up the music a little bit? 313 00:16:31,115 --> 00:16:32,741 Hmm? 314 00:16:32,741 --> 00:16:36,120 What about, um, Cassie's Christmas record? 315 00:16:36,120 --> 00:16:37,913 Oh, you're a Cassie fan, huh? 316 00:16:37,913 --> 00:16:39,998 Huge Cassie fan. 317 00:16:39,998 --> 00:16:42,418 She was actually the reason I became a singer. 318 00:16:42,418 --> 00:16:45,254 Actually, my buddy Mark, he's on tour with her right now. 319 00:16:45,254 --> 00:16:46,547 He plays guitar in her band. 320 00:16:46,547 --> 00:16:50,509 How are you so well-connected? 321 00:16:50,509 --> 00:16:53,762 I'm a pretty well-liked person? 322 00:16:53,762 --> 00:16:55,222 I don't know if you know what that would be like. 323 00:16:55,222 --> 00:16:57,391 I talk to people who talk to me back. 324 00:16:57,391 --> 00:17:00,102 Okay, whatever. I just need a little change 325 00:17:00,102 --> 00:17:01,562 from the jazz for a second. 326 00:17:01,562 --> 00:17:03,063 I don't care what we listen to. 327 00:17:03,063 --> 00:17:04,898 You live in New Orleans, and you don't like jazz? 328 00:17:04,898 --> 00:17:07,693 No, I'm not saying that I don't like jazz. That's just-- 329 00:17:07,693 --> 00:17:09,611 That's kind of more your thing, you know? 330 00:17:09,611 --> 00:17:12,197 I'm a classically trained pianist. 331 00:17:12,197 --> 00:17:14,408 [scoffs] Well, that explains it. 332 00:17:14,408 --> 00:17:16,535 Explains what? 333 00:17:16,535 --> 00:17:18,662 - Why you can't improvise. - What? 334 00:17:18,662 --> 00:17:21,248 I'm just saying you're not good at it. 335 00:17:21,248 --> 00:17:23,333 It's the classical training. They beat it out of everyone. 336 00:17:23,333 --> 00:17:29,006 Excuse me. I took a jazz improv class at Tulane University. 337 00:17:29,006 --> 00:17:31,759 Of course you did. [chuckling] 338 00:17:31,759 --> 00:17:36,597 Okay, fine. I will admit that is not my specialty. 339 00:17:36,597 --> 00:17:39,308 At least I can sing on key. 340 00:17:39,308 --> 00:17:40,642 I'm just saying. 341 00:17:40,642 --> 00:17:43,479 Wow. Okay, okay, you know what? 342 00:17:43,479 --> 00:17:44,897 I can admit my weaknesses. 343 00:17:44,897 --> 00:17:46,315 You might have a better voice than I do, 344 00:17:46,315 --> 00:17:47,649 but I'm the better improviser. 345 00:17:47,649 --> 00:17:50,235 - Okay, fine. - And for the record, 346 00:17:50,235 --> 00:17:52,529 it's not that you that have perfect picture anything. 347 00:17:52,529 --> 00:17:53,614 - I'm just saying-- - Okay, you know what? 348 00:17:53,614 --> 00:17:55,365 Let's just stop talking. 349 00:18:05,834 --> 00:18:06,960 [bell rings] 350 00:18:28,941 --> 00:18:30,776 SANTA CLAUS: See ya, Wes! 351 00:18:30,776 --> 00:18:32,402 All right, guys. Yeah, that sounds great. 352 00:18:32,402 --> 00:18:33,779 I'm gonna email you right now. Let's do it. 353 00:18:33,779 --> 00:18:35,489 SANTA CLAUS: Ho ho ho! 354 00:18:37,241 --> 00:18:39,243 What-- What was that? 355 00:18:39,243 --> 00:18:40,452 What? 356 00:18:40,452 --> 00:18:42,162 The Santas. 357 00:18:42,162 --> 00:18:46,333 Oh, they invited me to use their timeshare in Palm Springs. 358 00:18:46,333 --> 00:18:48,585 Evidently, the wives just love it. 359 00:18:48,585 --> 00:18:49,837 What, there was a long line. 360 00:18:49,837 --> 00:18:51,672 And the Santa thing? 361 00:18:51,672 --> 00:18:54,716 Oh, they're on their way to Jackson for the convention. 362 00:18:55,717 --> 00:18:57,427 Hmm. 363 00:18:57,427 --> 00:18:59,054 This is so we could drive through the night. 364 00:18:59,054 --> 00:19:00,931 Okay, well, we should probably go to the bathroom 365 00:19:00,931 --> 00:19:02,015 while we have the time. 366 00:19:03,183 --> 00:19:05,310 Hmm. 367 00:19:05,310 --> 00:19:06,895 I don't know if we can. 368 00:19:06,895 --> 00:19:08,647 But if we can divert from the schedule... 369 00:19:08,647 --> 00:19:12,317 You are so funny, Wes Bailey. 370 00:19:15,821 --> 00:19:17,781 Hurry up, hurry up, hurry up, hurry up. 371 00:19:17,781 --> 00:19:19,783 Gotta go. Gotta go. 372 00:19:22,536 --> 00:19:24,121 Come on. 373 00:19:26,623 --> 00:19:28,125 [bell rings] 374 00:19:50,772 --> 00:19:52,608 Hey, yo, Robby, it's Wes Bailey. 375 00:19:52,608 --> 00:19:54,109 Erica said to give you a call today. 376 00:19:54,109 --> 00:19:56,278 Wes, yeah, awesome, awesome. 377 00:19:56,278 --> 00:19:58,989 Listen, I got a great gig for you. 378 00:19:58,989 --> 00:20:01,533 A gig? Really? Wow, that was fast. 379 00:20:01,533 --> 00:20:03,660 [phone ringing] 380 00:20:03,660 --> 00:20:04,745 Hey. 381 00:20:04,745 --> 00:20:06,955 Well, hi, Gloomy Gus. 382 00:20:06,955 --> 00:20:09,499 Sorry, Allie. Just a little annoyed right now. 383 00:20:09,499 --> 00:20:12,294 But you're excited to see me soon, right? 384 00:20:12,294 --> 00:20:15,047 So what-- What is it? 385 00:20:15,047 --> 00:20:16,673 You, my friend, 386 00:20:16,673 --> 00:20:20,010 are gonna be touring with Aaron Baker Longman. 387 00:20:20,010 --> 00:20:22,137 Wait, what? No way. 388 00:20:22,137 --> 00:20:24,222 Oh, yeah, you're gonna love it too. 389 00:20:24,222 --> 00:20:25,974 Aaron is, of course, great. 390 00:20:25,974 --> 00:20:27,476 The band is awesome. 391 00:20:27,476 --> 00:20:29,019 I think you'll fit right in. 392 00:20:29,019 --> 00:20:30,020 Are you for real? 393 00:20:30,020 --> 00:20:31,313 I'm serious, bro. 394 00:20:31,313 --> 00:20:33,065 This is the big leagues. 395 00:20:33,065 --> 00:20:34,858 So, uh, you game? 396 00:20:34,858 --> 00:20:37,194 This isn't a game, Allie. This is my life, okay? 397 00:20:37,194 --> 00:20:41,406 I think-- I think Wes got a gig with that manager guy. 398 00:20:41,406 --> 00:20:42,407 [chuckles] 399 00:20:42,407 --> 00:20:43,533 Why are you laughing? 400 00:20:43,533 --> 00:20:45,577 Is my misery funny to you? 401 00:20:45,577 --> 00:20:48,956 No, no, no. It's just you hate your partner, 402 00:20:48,956 --> 00:20:50,999 who happens to be from the same area as you, 403 00:20:50,999 --> 00:20:53,377 now you're driving across the country 404 00:20:53,377 --> 00:20:56,672 and surrounded by Santa cosplayers? 405 00:20:56,672 --> 00:20:59,424 Okay, when you say it like that, I guess it is a little amusing 406 00:20:59,424 --> 00:21:01,051 in its ridiculousness. 407 00:21:01,051 --> 00:21:04,304 Ridiculous! Yes, yes. 408 00:21:04,304 --> 00:21:05,722 I can't wait, bro. 409 00:21:05,722 --> 00:21:07,599 Well, listen, I gotta run, 410 00:21:07,599 --> 00:21:11,186 so I will email you some more deets, and we'll chat later. 411 00:21:11,186 --> 00:21:14,064 Yeah, that sounds good. 412 00:21:14,064 --> 00:21:15,482 Looking forward. 413 00:21:15,482 --> 00:21:17,693 I am looking forward to seeing you soon. 414 00:21:17,693 --> 00:21:21,029 And so is Baby Comet. 415 00:21:21,029 --> 00:21:24,616 I love you. Bye. 416 00:21:24,616 --> 00:21:25,742 Bye. 417 00:21:29,830 --> 00:21:32,332 ♪♪ 418 00:21:32,332 --> 00:21:34,501 ♪ Ooh ♪ 419 00:21:34,501 --> 00:21:36,545 ♪ Tick tock tick It's comin' up quick ♪ 420 00:21:36,545 --> 00:21:38,964 ♪ Yeah, Santa Claus is on his way ♪ 421 00:21:38,964 --> 00:21:41,174 ♪ Hauling lots of toys for the girls and boys ♪ 422 00:21:41,174 --> 00:21:43,885 ♪ Oh his trusty Christmas sleigh ♪ 423 00:21:43,885 --> 00:21:45,971 ♪ Ooh, ooh, whee ♪ 424 00:21:45,971 --> 00:21:47,222 ♪ Christmas is comin' fast ♪ 425 00:21:47,222 --> 00:21:48,640 Want the rest of mine? 426 00:21:48,640 --> 00:21:50,142 No, thank you. 427 00:21:52,185 --> 00:21:56,064 Y'all here visiting for our Christmas nativity play? 428 00:21:56,064 --> 00:21:59,026 No, we're just passing through for a bite. 429 00:21:59,026 --> 00:22:02,863 Well, I highly suggest getting some of our pumpkin pie. 430 00:22:02,863 --> 00:22:05,282 Homemade. It's a can't-miss. 431 00:22:05,282 --> 00:22:07,325 We'll take two slices. 432 00:22:07,325 --> 00:22:08,452 To go. 433 00:22:10,620 --> 00:22:12,080 [door chime rings] 434 00:22:12,080 --> 00:22:13,540 No. 435 00:22:13,540 --> 00:22:16,209 Can we get a cup of milk? Thanks. 436 00:22:16,209 --> 00:22:18,462 I don't want to turn Jesus away. 437 00:22:18,462 --> 00:22:19,504 I know, baby. 438 00:22:19,504 --> 00:22:21,506 I want him to stay at my inn. 439 00:22:21,506 --> 00:22:24,718 I know you do, and I am so glad you do, but you know what? 440 00:22:24,718 --> 00:22:27,054 You have a part to play. 441 00:22:27,054 --> 00:22:30,348 A very important part in the Christmas story. 442 00:22:30,348 --> 00:22:31,892 And if you don't tell Mary and Joseph 443 00:22:31,892 --> 00:22:33,685 that there's no room in the inn, 444 00:22:33,685 --> 00:22:36,897 Baby Jesus will never be born in that manger 445 00:22:36,897 --> 00:22:39,316 with all those sweet baby animals. 446 00:22:39,316 --> 00:22:41,818 You won't get to sing your song. 447 00:22:41,818 --> 00:22:43,945 Remember, it's just a play, honey. 448 00:22:43,945 --> 00:22:45,280 - Okay. - Okay. 449 00:22:50,869 --> 00:22:51,912 More coffee? 450 00:22:55,415 --> 00:22:56,833 Ow! 451 00:22:59,294 --> 00:23:02,589 Yes, please, and the check as well. 452 00:23:05,008 --> 00:23:07,260 - You ready to go? - Mm-hmm. 453 00:23:07,260 --> 00:23:08,762 Thanks so much. 454 00:23:08,762 --> 00:23:10,222 [door chime rings] 455 00:23:16,103 --> 00:23:18,271 You know, I parked in the garage down the street. 456 00:23:18,271 --> 00:23:19,981 I didn't know we were gonna stay. 457 00:23:19,981 --> 00:23:21,274 That's fine. It's just gonna take a second, 458 00:23:21,274 --> 00:23:23,026 then we'll head out. 459 00:23:23,026 --> 00:23:26,321 Wait, Lindsey Scott wants to break the driving schedule? 460 00:23:26,321 --> 00:23:29,157 Come on. That kid was so cute. 461 00:23:29,157 --> 00:23:30,909 Don't you wanna see what happens? 462 00:23:30,909 --> 00:23:33,995 Not really. I thought you wanted to drive through the night. 463 00:23:33,995 --> 00:23:37,290 Why don't you be a little spontaneous, Wes Bailey? 464 00:23:37,290 --> 00:23:39,918 Man, you and this driving schedule. 465 00:23:39,918 --> 00:23:41,920 Why don't you live a little? 466 00:23:51,221 --> 00:23:56,810 So Mary and Joseph stopped in Bethlehem at an inn. 467 00:23:56,810 --> 00:23:59,479 We have no room for you at the inn. 468 00:24:03,692 --> 00:24:06,194 But you can stay for coffee. 469 00:24:06,194 --> 00:24:09,114 [audience laughs] 470 00:24:11,241 --> 00:24:16,371 So Joseph and Mary stayed in the stables with camels and sheep, 471 00:24:16,371 --> 00:24:19,666 and Mary gave birth to a son. 472 00:24:19,666 --> 00:24:25,589 In the hills, an angel appeared to the shepherds and said... 473 00:24:28,133 --> 00:24:31,261 Do not be afraid. I have good news. 474 00:24:31,261 --> 00:24:35,056 Today in Bethlehem, a savior has been born unto you. 475 00:24:35,056 --> 00:24:38,310 You will find the baby lying in a manger. 476 00:24:42,606 --> 00:24:46,484 ♪♪ 477 00:24:46,484 --> 00:24:50,280 ♪ Away in a manger ♪ 478 00:24:50,280 --> 00:24:53,992 ♪ No crib for a bed ♪ 479 00:24:53,992 --> 00:24:57,746 ♪ The little Lord Jes-- ♪ 480 00:24:57,746 --> 00:25:00,457 [music skips and stops] 481 00:25:01,791 --> 00:25:03,793 MAN: What? WOMAN: What happened? 482 00:25:03,793 --> 00:25:07,714 [murmuring] WOMAN: It's gonna be okay. 483 00:25:26,608 --> 00:25:29,611 ♪♪ 484 00:25:29,611 --> 00:25:34,115 ♪ Away in a manger ♪ 485 00:25:34,115 --> 00:25:36,034 ♪ No... ♪ 486 00:25:36,034 --> 00:25:39,996 ♪ Crib for a bed ♪ 487 00:25:39,996 --> 00:25:43,875 ♪ The little Lord Jesus ♪ 488 00:25:43,875 --> 00:25:47,921 ♪ Lay down his sweet head ♪ 489 00:25:47,921 --> 00:25:51,841 ♪ The stars in the sky ♪ 490 00:25:51,841 --> 00:25:56,054 ♪ Looked down where he lay ♪ 491 00:25:56,054 --> 00:25:59,516 ♪ The little Lord Jesus ♪ 492 00:25:59,516 --> 00:26:03,436 ♪ Asleep in the hay ♪ 493 00:26:03,436 --> 00:26:08,191 ♪♪ 494 00:26:08,191 --> 00:26:11,987 [applause, cheers] 495 00:26:18,827 --> 00:26:21,037 Way to save the kids' play. 496 00:26:21,037 --> 00:26:23,206 And to think I didn't even want to come to this thing. 497 00:26:23,206 --> 00:26:24,624 If I hadn't shown up, what would've happened? 498 00:26:24,624 --> 00:26:25,959 It's a good thing the world has me. 499 00:26:25,959 --> 00:26:27,419 Okay, compliment ruined. 500 00:26:27,419 --> 00:26:29,296 Hi there. Sorry. 501 00:26:29,296 --> 00:26:31,965 My son has something he would like to say. 502 00:26:31,965 --> 00:26:35,677 Thank you very much for helping me with my song. 503 00:26:35,677 --> 00:26:37,345 Do you want one of Santa's cookies? 504 00:26:37,345 --> 00:26:40,432 Whoa! Santa's cookies? You know what, buddy? 505 00:26:40,432 --> 00:26:42,350 Maybe you should save those for Santa. 506 00:26:42,350 --> 00:26:45,353 And as for the song, my pleasure. 507 00:26:46,563 --> 00:26:47,981 Hey, we really loved your line 508 00:26:47,981 --> 00:26:49,774 about giving Mary and Joseph coffee. 509 00:26:49,774 --> 00:26:51,568 That was very funny. 510 00:26:51,568 --> 00:26:52,986 Really, though, thank you so much. 511 00:26:52,986 --> 00:26:55,447 You really saved the night. Merry Christmas. 512 00:26:55,447 --> 00:26:56,656 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 513 00:26:56,656 --> 00:26:58,074 Good job. 514 00:26:59,993 --> 00:27:01,995 - Driving schedule. - Driving schedule. 515 00:27:04,456 --> 00:27:07,167 All you had to do was park the car. 516 00:27:07,167 --> 00:27:08,752 How was I supposed to know it was gonna close? 517 00:27:08,752 --> 00:27:12,088 Well, there's a huge sign right there, Wes! 518 00:27:12,088 --> 00:27:13,590 How did you miss that? 519 00:27:13,590 --> 00:27:15,842 Guess I was hungry. 520 00:27:18,595 --> 00:27:20,347 Okay, let's just-- 521 00:27:20,347 --> 00:27:23,183 Let's just get our stuff and go to a hotel. 522 00:27:26,978 --> 00:27:30,690 Sorry. We only have one room. 523 00:27:30,690 --> 00:27:32,192 [sighs] 524 00:27:33,943 --> 00:27:35,779 We'll take it. 525 00:27:35,779 --> 00:27:40,241 Okay, so we're just gonna get up as soon as the garage opens, 526 00:27:40,241 --> 00:27:42,535 get on the road bright and early. 527 00:27:42,535 --> 00:27:45,622 Hopefully there won't be too much traffic in Nashville. 528 00:27:52,170 --> 00:27:54,047 Of course. 529 00:27:55,757 --> 00:27:56,883 One bed. 530 00:27:56,883 --> 00:27:59,594 [sighs] 531 00:27:59,594 --> 00:28:01,221 Well, I'll take the floor. 532 00:28:01,221 --> 00:28:03,890 No, you have a bad back. I have a perfectly fine back, 533 00:28:03,890 --> 00:28:05,725 so I will take the floor. 534 00:28:05,725 --> 00:28:06,726 Don't be ridiculous. 535 00:28:08,520 --> 00:28:11,898 I will take the floor. 536 00:28:11,898 --> 00:28:13,483 Okay. 537 00:28:13,483 --> 00:28:15,527 Appreciate that. 538 00:28:24,577 --> 00:28:28,623 [distant TV playing] 539 00:28:28,623 --> 00:28:30,583 Hello, Santa. 540 00:28:30,583 --> 00:28:33,503 Hello, son. Ho ho ho! 541 00:28:33,503 --> 00:28:36,047 We used to watch this every year on Christmas Eve. 542 00:28:36,047 --> 00:28:37,257 - Oh, really? - Mm-hmm. 543 00:28:37,257 --> 00:28:39,884 Except for we would have pecan pie, 544 00:28:39,884 --> 00:28:40,969 not pumpkin pie. 545 00:28:40,969 --> 00:28:42,595 Mmm. 546 00:28:42,595 --> 00:28:44,097 What about you? 547 00:28:44,097 --> 00:28:46,808 Nothing specific. 548 00:28:46,808 --> 00:28:49,102 My mom would make pumpkin pie. 549 00:28:49,102 --> 00:28:53,648 Sometimes my aunt would make pecan. 550 00:28:53,648 --> 00:28:55,150 There weren't that many traditions. 551 00:28:55,150 --> 00:28:58,361 Oh. We had tons of traditions in our family. 552 00:28:58,361 --> 00:29:00,488 Every year, after we opened up our presents 553 00:29:00,488 --> 00:29:04,325 and go through our stockings, watch old home movies, 554 00:29:04,325 --> 00:29:07,245 my mom makes Christmas sandwiches. 555 00:29:07,245 --> 00:29:09,330 - Christmas sandwiches? - Mm-hmm. 556 00:29:09,330 --> 00:29:12,667 You know, you take the turkey and the stuffing 557 00:29:12,667 --> 00:29:14,085 and the cranberry, 558 00:29:14,085 --> 00:29:15,462 and you put it on a sandwich. 559 00:29:15,462 --> 00:29:17,922 - Sounds good. - It was pretty good. 560 00:29:17,922 --> 00:29:20,383 I mean, it's kinda better than the meal itself. 561 00:29:22,760 --> 00:29:24,095 We'd always have a pot roast. 562 00:29:24,095 --> 00:29:26,306 Really? 563 00:29:26,306 --> 00:29:29,434 I thought you didn't have any traditions. 564 00:29:29,434 --> 00:29:31,227 Had one. 565 00:29:33,605 --> 00:29:38,651 If we hurry, we can get back in time for Christmas Eve. 566 00:29:48,870 --> 00:29:50,663 [screams] 567 00:29:50,663 --> 00:29:51,915 Damn! What? 568 00:29:51,915 --> 00:29:53,625 There's a bug in there! 569 00:29:53,625 --> 00:29:55,001 This place is disgusting! 570 00:29:55,001 --> 00:29:56,794 It's just a bug! Relax! 571 00:29:56,794 --> 00:30:00,757 Oh, okay, relax? No! That is not the point! 572 00:30:00,757 --> 00:30:03,176 What if it crawled out onto the floor? 573 00:30:08,723 --> 00:30:10,600 I don't see anything. 574 00:30:10,600 --> 00:30:14,938 Well, I can't sleep on the floor with that thing on the loose. 575 00:30:17,148 --> 00:30:18,566 [sighs] 576 00:30:18,566 --> 00:30:21,903 So now my back's not an issue for you? 577 00:30:21,903 --> 00:30:24,197 No, wait. 578 00:30:24,197 --> 00:30:26,032 I have an idea. 579 00:30:26,032 --> 00:30:29,369 [Lindsey snoring] 580 00:30:31,079 --> 00:30:33,373 [snoring] 581 00:30:34,707 --> 00:30:36,543 Okay. Don't worry about me. 582 00:30:36,543 --> 00:30:37,752 I'll get the lights. 583 00:30:43,091 --> 00:30:44,676 [sighs] 584 00:31:02,068 --> 00:31:03,570 It's a chocolate almond. 585 00:31:08,283 --> 00:31:11,369 [radio static] 586 00:31:11,369 --> 00:31:13,496 [switching channels] 587 00:31:16,040 --> 00:31:17,917 - ♪♪ - Ah! 588 00:31:17,917 --> 00:31:22,005 - I love his song. - Oh, so good. Me too. 589 00:31:22,005 --> 00:31:23,923 Hey, have you heard the live recording 590 00:31:23,923 --> 00:31:25,300 from Radio City Music Hall? 591 00:31:25,300 --> 00:31:27,468 What? That's my fave! 592 00:31:27,468 --> 00:31:29,470 Okay, you gotta play it from my phone. 593 00:31:29,470 --> 00:31:31,806 - Hold on, you have it? - Yeah. 594 00:31:31,806 --> 00:31:35,184 ♪ And underneath the mistletoe ♪ 595 00:31:35,184 --> 00:31:37,604 ♪♪ [soft piano] 596 00:31:37,604 --> 00:31:41,941 Ooh! What's this? 597 00:31:41,941 --> 00:31:44,110 ♪♪ [continues] 598 00:31:44,110 --> 00:31:46,070 This is actually pretty good. You write this? 599 00:31:46,070 --> 00:31:47,905 It's just something that I've been working on. 600 00:31:50,450 --> 00:31:54,329 This is you. You composed this. 601 00:31:54,329 --> 00:31:56,497 Don't sound so surprised. 602 00:31:58,207 --> 00:32:00,209 I've just been playing around with it, 603 00:32:00,209 --> 00:32:03,338 trying to write my own stuff. 604 00:32:03,338 --> 00:32:05,840 Well, you should keep doing it. You write lyrics too? 605 00:32:05,840 --> 00:32:09,344 I mean, I try to. Nothing really that good, 606 00:32:09,344 --> 00:32:11,346 so I just wind up throwing 'em away. 607 00:32:11,346 --> 00:32:14,265 Gotta take some pressure off yourself, Lindsey. 608 00:32:15,600 --> 00:32:17,143 What do you mean? 609 00:32:17,143 --> 00:32:19,646 I mean you're always so perfect all the time. 610 00:32:19,646 --> 00:32:21,648 Art's not supposed to be perfect. 611 00:32:21,648 --> 00:32:23,733 It just has to be truthful. 612 00:32:25,360 --> 00:32:26,611 Yeah, I guess. 613 00:32:26,611 --> 00:32:28,613 Wow. 614 00:32:28,613 --> 00:32:30,615 This is way better than anything I got. 615 00:32:30,615 --> 00:32:33,326 I can't sit still long enough to focus on anything. 616 00:32:34,619 --> 00:32:36,454 Do you wanna be a songwriter? 617 00:32:39,415 --> 00:32:43,002 I don't know. Maybe. 618 00:32:43,002 --> 00:32:45,672 I just don't know if I have the discipline to even try. 619 00:32:45,672 --> 00:32:48,216 ♪♪ [continues] 620 00:32:48,216 --> 00:32:50,051 And as much as I hate to admit it, 621 00:32:50,051 --> 00:32:51,260 this is actually really good. 622 00:32:51,260 --> 00:32:53,680 ♪♪ [continues] 623 00:32:53,680 --> 00:32:54,889 Thanks. 624 00:32:54,889 --> 00:32:58,017 ♪♪ [rock] 625 00:33:01,020 --> 00:33:03,314 [air horn honks] 626 00:33:03,314 --> 00:33:06,025 WES: Okay, we have to stop at my favorite Nashville cafe. 627 00:33:06,025 --> 00:33:10,196 ♪ I got a cold beer in my hand ♪ 628 00:33:10,196 --> 00:33:12,031 I used to eat here every time I had a gig. 629 00:33:12,031 --> 00:33:14,492 It'll take two seconds, I swear. 630 00:33:21,165 --> 00:33:22,417 Wes? 631 00:33:24,127 --> 00:33:26,629 Mark? What are you doing here? 632 00:33:26,629 --> 00:33:28,214 What are you doing here? 633 00:33:28,214 --> 00:33:30,216 Yeah! 634 00:33:30,216 --> 00:33:32,719 I cannot tell you how glad I am to see you. 635 00:33:32,719 --> 00:33:35,221 You hear that? Told you people love me. 636 00:33:35,221 --> 00:33:36,389 By the way, this is Lindsey. 637 00:33:36,389 --> 00:33:39,475 I'm sorry. I am so rude. Lindsey. 638 00:33:39,475 --> 00:33:41,978 Man, this is like a Christmas miracle. 639 00:33:41,978 --> 00:33:43,521 I'm playing with Cassie, right? 640 00:33:43,521 --> 00:33:46,023 Her keyboardist just came down with the ox flu. 641 00:33:46,023 --> 00:33:47,692 Ox flu? 642 00:33:47,692 --> 00:33:49,110 It's really going around. 643 00:33:49,110 --> 00:33:50,486 Her backup's all the way in London. 644 00:33:50,486 --> 00:33:51,779 He can't be here till tomorrow night. 645 00:33:51,779 --> 00:33:55,450 Wes, you gotta do it! 646 00:33:55,450 --> 00:33:56,951 We've been scrambling to find someone, and you're perfect. 647 00:33:56,951 --> 00:33:58,870 Man, I cannot believe that you're here. 648 00:33:58,870 --> 00:34:00,496 Listen, Mark, I appreciate that, but we're on a tight schedule, 649 00:34:00,496 --> 00:34:02,540 and we're already half a day behind. 650 00:34:02,540 --> 00:34:04,876 - Plus, I don't know her songs. - We can go over that right now. 651 00:34:04,876 --> 00:34:07,128 Besides, you're one of the best improvisers I know. 652 00:34:07,128 --> 00:34:09,088 You'll do fine. We'll get your hotel room. 653 00:34:09,088 --> 00:34:11,257 - Food's comp. It's good. - Oh! 654 00:34:11,257 --> 00:34:14,302 It's the Grand Music Hall. 655 00:34:14,302 --> 00:34:16,429 Wait, wait, wait. Grand Music Hall? 656 00:34:16,429 --> 00:34:18,431 With the one and only Cassie? 657 00:34:18,431 --> 00:34:19,432 You gotta do it. 658 00:34:19,432 --> 00:34:21,476 - Yeah? - Yes. 659 00:34:21,476 --> 00:34:22,685 Doing it. 660 00:34:22,685 --> 00:34:25,646 Yes! Dude, thank you! 661 00:34:25,646 --> 00:34:28,232 I get a backstage pass though, right? 662 00:34:30,818 --> 00:34:34,530 Okay, this is the Grand Music Hall, 663 00:34:34,530 --> 00:34:36,532 where she's gonna be performing. 664 00:34:36,532 --> 00:34:40,828 That is her crew setting up the drums and the bass. 665 00:34:40,828 --> 00:34:44,248 Here we have the background singers mics. 666 00:34:44,248 --> 00:34:46,626 And this is me in front of her stage. 667 00:34:46,626 --> 00:34:49,086 Okay, this is so exciting! 668 00:34:49,086 --> 00:34:51,297 - This is her piano... - Oh, wow. 669 00:34:51,297 --> 00:34:54,091 which I think I'm gonna sit at really quickly, 670 00:34:54,091 --> 00:34:56,761 Okay, those guys are leaving. 671 00:34:56,761 --> 00:34:59,180 So Wes just knew a guy? 672 00:34:59,180 --> 00:35:01,724 Yeah. He was like an old buddy of his or something. 673 00:35:01,724 --> 00:35:04,352 That's so serendipitous. 674 00:35:04,352 --> 00:35:07,980 So why aren't you playing again? You know all her songs. 675 00:35:07,980 --> 00:35:10,525 I told you it's one of his friends. 676 00:35:10,525 --> 00:35:14,028 See, honey, this is why networking is so important. 677 00:35:14,028 --> 00:35:16,072 Did you read that article I sent you? 678 00:35:16,072 --> 00:35:19,283 Yes, Mom, I read the article. And I network. 679 00:35:19,283 --> 00:35:21,994 But Wes is just more connected than I am. 680 00:35:21,994 --> 00:35:23,412 I don't know he does it. 681 00:35:23,412 --> 00:35:25,581 ♪♪ 682 00:35:25,581 --> 00:35:27,959 Oh, the baby just kicked. 683 00:35:27,959 --> 00:35:30,545 I think the baby likes you playing. 684 00:35:30,545 --> 00:35:31,587 Oh. 685 00:35:31,587 --> 00:35:33,965 Play us a song, Linds. 686 00:35:33,965 --> 00:35:37,844 This is your chance to play the Grand Music Hall. 687 00:35:37,844 --> 00:35:38,970 Okay, just one. 688 00:35:38,970 --> 00:35:40,763 This is for Baby Prancer. 689 00:35:40,763 --> 00:35:42,515 - Oh. - 'Kay. 690 00:35:42,515 --> 00:35:45,393 ♪♪ 691 00:35:45,393 --> 00:35:48,688 ♪ Up on a housetop, reindeer paws ♪ 692 00:35:48,688 --> 00:35:51,649 ♪ Out jumps good ol' Santa Claus ♪ 693 00:35:51,649 --> 00:35:54,777 ♪ Down through the chimney with lots of toys ♪ 694 00:35:54,777 --> 00:35:57,697 ♪ All for the little ones, Christmas joys ♪ 695 00:35:57,697 --> 00:36:00,908 ♪ Ho ho ho Who wouldn't go ♪ 696 00:36:00,908 --> 00:36:03,995 ♪ Ho ho ho Who wouldn't go ♪ 697 00:36:03,995 --> 00:36:07,790 ♪ Up on a housetop Click, click, click ♪ 698 00:36:07,790 --> 00:36:10,209 ♪♪ 699 00:36:10,209 --> 00:36:16,883 ♪ Down through the chimney with good Saint Nick ♪ 700 00:36:16,883 --> 00:36:21,637 ♪♪ 701 00:36:21,637 --> 00:36:24,849 Well, that's not your impression of me, is it? 702 00:36:24,849 --> 00:36:26,100 I'll call you back. 703 00:36:26,100 --> 00:36:28,185 Cassie! 704 00:36:28,185 --> 00:36:30,271 I am such a huge fan of yours. 705 00:36:30,271 --> 00:36:32,690 And, um, well, 706 00:36:32,690 --> 00:36:34,775 I've listened to your Christmas music ever since I was a kid, 707 00:36:34,775 --> 00:36:37,153 and they just wanted to hear me play something. 708 00:36:37,153 --> 00:36:41,240 Well, you've got a nice set of pipes, don't you? 709 00:36:41,240 --> 00:36:42,950 I don't know. 710 00:36:42,950 --> 00:36:45,453 Well, I didn't just fall off the turnip truck, honey. 711 00:36:45,453 --> 00:36:48,289 I know a good voice when I hear one. 712 00:36:48,289 --> 00:36:51,667 So Mark over there was telling me that this guy Wes 713 00:36:51,667 --> 00:36:53,127 was a great piano player. 714 00:36:53,127 --> 00:36:55,838 I think you could rival him, 715 00:36:55,838 --> 00:36:58,883 and you got the voice on top of it. 716 00:36:58,883 --> 00:37:00,885 I can't believe you're saying this to me right now. 717 00:37:00,885 --> 00:37:02,762 Just say thank you, dear. 718 00:37:02,762 --> 00:37:04,305 Thank you. 719 00:37:04,305 --> 00:37:06,724 It's okay. Here, sit. 720 00:37:06,724 --> 00:37:11,312 So, uh, you've listened to all my Christmas albums, huh? 721 00:37:11,312 --> 00:37:14,941 Yeah. Every year since I can remember. 722 00:37:14,941 --> 00:37:17,318 Hmm. Wouldn't you know it? 723 00:37:17,318 --> 00:37:19,070 One of my background singers woke up 724 00:37:19,070 --> 00:37:21,614 with a little tickle in her throat. 725 00:37:21,614 --> 00:37:25,701 And I mean I don't want her to get the full-on ox flu, do I? 726 00:37:25,701 --> 00:37:27,536 No. 727 00:37:27,536 --> 00:37:30,289 Why don't you take her place this evening? 728 00:37:31,999 --> 00:37:33,334 What? 729 00:37:33,334 --> 00:37:35,336 Well, you said you know all my songs. 730 00:37:37,254 --> 00:37:40,091 Yes, but, I've never sung them in front of a crowd before. 731 00:37:40,091 --> 00:37:43,052 Oh, honey, if ifs and buts were candy and nuts, 732 00:37:43,052 --> 00:37:44,387 it'd be Christmas every day. 733 00:37:44,387 --> 00:37:48,891 No excuses, huh? Just say yes. 734 00:37:52,812 --> 00:37:55,189 - Yes? - Great! 735 00:37:56,816 --> 00:37:58,192 I don't have anything to wear. 736 00:37:58,192 --> 00:38:00,069 Oh, I've got plenty to share. 737 00:38:00,069 --> 00:38:04,949 You will be living high on the hog tonight, girl. 738 00:38:04,949 --> 00:38:07,535 [Cassie laughs] 739 00:38:07,535 --> 00:38:09,245 Well, come on. 740 00:38:13,374 --> 00:38:17,253 ♪♪ ["Hark! The Herald Angels Sing"] 741 00:38:21,465 --> 00:38:23,175 Wow. 742 00:38:25,636 --> 00:38:26,929 [exhales] 743 00:38:30,433 --> 00:38:32,018 - How you doin'? - Let's get this going. 744 00:38:32,018 --> 00:38:34,145 - All right. - All right. 745 00:38:34,145 --> 00:38:35,146 - Hey, how are ya? - All right. 746 00:38:35,146 --> 00:38:36,147 Hi. 747 00:38:54,623 --> 00:38:57,168 Lindsey. 748 00:38:57,168 --> 00:38:59,879 You look... 749 00:38:59,879 --> 00:39:00,963 different. 750 00:39:00,963 --> 00:39:02,673 Well, I hope so. 751 00:39:02,673 --> 00:39:05,551 It took about five people to make me look like this. 752 00:39:06,802 --> 00:39:08,804 Wow. 753 00:39:08,804 --> 00:39:10,056 Wish me luck. 754 00:39:10,056 --> 00:39:12,391 You're not gonna need it. 755 00:39:18,189 --> 00:39:22,401 [applause] 756 00:39:26,739 --> 00:39:28,157 CASSIE: Hey, Nashville! 757 00:39:28,157 --> 00:39:30,034 You ready to have some fun tonight? 758 00:39:30,034 --> 00:39:32,620 - ♪♪ - [cheering] 759 00:39:36,123 --> 00:39:37,875 ♪ Hear those sleigh bells ring-a-ling ♪ 760 00:39:37,875 --> 00:39:40,628 ♪ Ting-ting-tingling too ♪ 761 00:39:40,628 --> 00:39:45,424 ♪ It's lovely weather for a sleigh ride together with you ♪ 762 00:39:45,424 --> 00:39:49,595 ♪ The snow is falling and friends are calling yoo-hoo ♪ 763 00:39:49,595 --> 00:39:54,100 ♪ It's lovely weather for a sleigh ride together with you ♪ 764 00:39:54,100 --> 00:39:56,852 ♪ Giddy up, giddy up, giddy up Let's go ♪ 765 00:39:56,852 --> 00:39:58,854 ♪ Let's look at the show ♪ 766 00:39:58,854 --> 00:40:03,109 ♪ We're riding in a wonderland of snow ♪ 767 00:40:03,109 --> 00:40:05,653 ♪ Giddy up, giddy up, giddy up It's grand ♪ 768 00:40:05,653 --> 00:40:07,780 ♪ Just holding your hand ♪ 769 00:40:07,780 --> 00:40:10,699 ♪ We're riding along with a song of a wintery wonderland ♪ 770 00:40:10,699 --> 00:40:15,830 ♪ Our cheeks are nice and rosy and comfy cozy are we ♪ 771 00:40:15,830 --> 00:40:19,792 ♪ Cuddled up together like two birds of a feather would be ♪ 772 00:40:19,792 --> 00:40:24,505 ♪ Take the road before us and sing a chorus or two ♪ 773 00:40:24,505 --> 00:40:28,592 ♪ It's lovely weather for a sleigh ride together with you ♪ 774 00:40:28,592 --> 00:40:29,593 Take it, babe! 775 00:40:29,593 --> 00:40:33,180 ♪♪ 776 00:40:38,060 --> 00:40:39,603 ♪♪ 777 00:40:39,603 --> 00:40:41,939 Yeah! 778 00:40:41,939 --> 00:40:44,358 His turn. 779 00:40:44,358 --> 00:40:47,027 ♪♪ 780 00:40:47,027 --> 00:40:48,445 Showoff. 781 00:40:48,445 --> 00:40:49,905 ♪ There's a Christmas party ♪ 782 00:40:49,905 --> 00:40:53,200 ♪ At the home of Farmer Gray ♪ 783 00:40:53,200 --> 00:40:57,413 ♪ It'll be the perfect ending of a perfect day ♪ 784 00:40:57,413 --> 00:40:59,748 ♪ We'll be singing the songs we love to sing ♪ 785 00:40:59,748 --> 00:41:01,917 ♪ Without a single stop ♪ 786 00:41:01,917 --> 00:41:04,753 ♪ At the fireplace while we watch the chestnuts pop ♪ 787 00:41:05,963 --> 00:41:07,089 ♪ There's a happy feeling ♪ 788 00:41:07,089 --> 00:41:10,384 ♪ Nothing in the world can buy ♪ 789 00:41:10,384 --> 00:41:14,722 ♪ As we pass around the coffee and the pumpkin pie ♪ 790 00:41:14,722 --> 00:41:17,224 ♪ It'll nearly be like a Christmas print ♪ 791 00:41:17,224 --> 00:41:19,560 ♪ By Currier and Ives ♪ 792 00:41:19,560 --> 00:41:21,228 ♪ These wonderful things are the things ♪ 793 00:41:21,228 --> 00:41:23,939 ♪ We'll remember all through our lives ♪ 794 00:41:23,939 --> 00:41:27,276 ♪ Just riding along with a song of a wintery wonder-- ♪ 795 00:41:27,276 --> 00:41:29,111 ♪ Hear those sleigh bells ring-a-ling ♪ 796 00:41:29,111 --> 00:41:32,448 ♪ Ting-ting-tingling too ♪ 797 00:41:32,448 --> 00:41:36,493 ♪ It's lovely weather for a sleigh ride together with you ♪ 798 00:41:36,493 --> 00:41:40,498 ♪ The snow is falling and friends are calling yoo-hoo ♪ 799 00:41:40,498 --> 00:41:49,673 ♪ It's lovely weather for a sleigh ride together with you ♪ 800 00:41:49,673 --> 00:41:52,468 ♪ Take the road before us ♪ 801 00:41:52,468 --> 00:41:56,972 ♪ And sing a chorus or two ♪ 802 00:41:56,972 --> 00:41:59,225 ♪♪ 803 00:41:59,225 --> 00:42:02,853 ♪ Oh, it's lovely weather ♪ 804 00:42:02,853 --> 00:42:08,609 ♪ For a sleigh ride together with ♪ 805 00:42:08,609 --> 00:42:15,950 ♪ You ♪ 806 00:42:15,950 --> 00:42:17,868 ♪♪ 807 00:42:17,868 --> 00:42:19,203 Thank you! 808 00:42:22,289 --> 00:42:27,461 You rock! Let's hear it for my band! Yeah! 809 00:42:27,461 --> 00:42:29,964 Thank you. We're gonna bring it down now. 810 00:42:32,216 --> 00:42:34,927 I love this time of year. 811 00:42:34,927 --> 00:42:37,179 I love the joy, family. 812 00:42:37,179 --> 00:42:40,140 - And I really like the cookies. - [laughter] 813 00:42:40,140 --> 00:42:43,936 You know, they say that home is where the heart is. 814 00:42:43,936 --> 00:42:45,896 Well, at Christmas, 815 00:42:45,896 --> 00:42:48,857 it's the best time to open your heart. 816 00:42:48,857 --> 00:42:53,529 ♪♪ 817 00:42:53,529 --> 00:43:00,869 ♪ When the snow starts falling to the ground this Christmas ♪ 818 00:43:00,869 --> 00:43:07,418 ♪ And the children counting days are down to just a few ♪ 819 00:43:07,418 --> 00:43:13,257 ♪ It's the time the world opens our hearts ♪ 820 00:43:13,257 --> 00:43:16,635 ♪ So we're never apart ♪ 821 00:43:16,635 --> 00:43:19,888 ♪ At Christmas ♪ 822 00:43:19,888 --> 00:43:22,224 ♪♪ 823 00:43:22,224 --> 00:43:27,396 ♪ Oh, Santa's heading this way ♪ 824 00:43:27,396 --> 00:43:33,193 ♪ As sure as the reindeer got in his sleigh ♪ 825 00:43:33,193 --> 00:43:37,698 ♪ Bringing us joy and good cheer ♪ 826 00:43:37,698 --> 00:43:40,534 ♪ For all of the year ♪ 827 00:43:40,534 --> 00:43:43,579 ♪ If there's love in your heart ♪ 828 00:43:43,579 --> 00:43:47,124 ♪ We're never apart ♪ 829 00:43:47,124 --> 00:43:52,588 ♪ At Christmas ♪ 830 00:43:52,588 --> 00:43:56,050 [applause, cheers] 831 00:43:56,050 --> 00:44:00,012 ♪♪ 832 00:44:00,012 --> 00:44:01,638 MARK: It's good to be back in Nash, man. 833 00:44:01,638 --> 00:44:03,474 WES: Yeah. 834 00:44:03,474 --> 00:44:04,892 Fam's good? Kids, yeah? 835 00:44:04,892 --> 00:44:06,226 They're great, man. Awesome. 836 00:44:06,226 --> 00:44:07,644 Well, tell I said what's up. 837 00:44:07,644 --> 00:44:10,856 - I will, I will. - [phone ringing] 838 00:44:10,856 --> 00:44:12,399 That's my wife right now. 839 00:44:12,399 --> 00:44:14,234 Right on schedule for our nightly call. 840 00:44:14,234 --> 00:44:15,694 - Take it. - Thanks, Wes. 841 00:44:15,694 --> 00:44:17,196 You bet. 842 00:44:20,366 --> 00:44:23,952 Hey, um, would you wanna stay up a bit and grab a drink? 843 00:44:23,952 --> 00:44:26,622 I just sang with Cassie at the Grand Music Hall. 844 00:44:26,622 --> 00:44:28,332 I couldn't go to sleep if I tried. 845 00:44:28,332 --> 00:44:30,000 Come on. 846 00:44:32,669 --> 00:44:34,838 LINDSEY: So I show up. WES: Yeah. 847 00:44:34,838 --> 00:44:37,633 It's my very first gig. I'm so excited. 848 00:44:37,633 --> 00:44:39,927 I don't even care that I have to dress up like a princess 849 00:44:39,927 --> 00:44:42,388 or whatever character they need me to be, you know. 850 00:44:42,388 --> 00:44:45,891 I'm getting paid to sing. It's the best feeling. 851 00:44:45,891 --> 00:44:47,976 - Best feeling ever? - Ever. 852 00:44:47,976 --> 00:44:50,729 So I get there, and I find the manager, 853 00:44:50,729 --> 00:44:53,941 and she gives me my costume, and I open up the bag, 854 00:44:53,941 --> 00:44:55,192 and I'm the villain character. 855 00:44:55,192 --> 00:44:56,860 - No! - Yes! 856 00:44:56,860 --> 00:44:58,362 Which is like the worst thing you could possibly be 857 00:44:58,362 --> 00:45:00,030 at a kid's birthday party. 858 00:45:00,030 --> 00:45:03,242 So all the kids are like booing and crying. 859 00:45:03,242 --> 00:45:04,952 Aw. That didn't scar you for life 860 00:45:04,952 --> 00:45:06,537 from this horrible industry? 861 00:45:06,537 --> 00:45:08,580 No, actually. 862 00:45:08,580 --> 00:45:12,376 I mean, I got paid to sing, so I was pretty happy. 863 00:45:12,376 --> 00:45:15,546 So did you major in music? 864 00:45:15,546 --> 00:45:19,341 No, no, I didn't. Actually, I got a football scholarship. 865 00:45:19,341 --> 00:45:21,635 - Hmm. Football, huh? - Yeah. 866 00:45:21,635 --> 00:45:23,721 And then before our first game, 867 00:45:23,721 --> 00:45:26,640 during practice, I slipped, I fell, and I busted myself. 868 00:45:26,640 --> 00:45:28,350 I had to have back surgery, 869 00:45:28,350 --> 00:45:30,394 and my career was over before it even began. 870 00:45:30,394 --> 00:45:32,271 So I moved to New Orleans. 871 00:45:32,271 --> 00:45:36,233 All of a sudden this, this hobby 872 00:45:36,233 --> 00:45:39,445 was now my career, my everything. 873 00:45:39,445 --> 00:45:41,321 Wow, you're kinda like 874 00:45:41,321 --> 00:45:43,949 a fly-by-the-seat-of-your-pants kinda guy, huh? 875 00:45:43,949 --> 00:45:45,492 Am I? 876 00:45:45,492 --> 00:45:47,995 Well, I mean, compared to me. 877 00:45:47,995 --> 00:45:49,997 You know, I like things kind of more calculated. 878 00:45:49,997 --> 00:45:52,332 - Like scheduled. - Schedules. 879 00:45:52,332 --> 00:45:53,834 - Not sure if you know that about me. - Driving schedule. 880 00:45:53,834 --> 00:45:57,004 Yeah. I'd love a driving schedule. 881 00:45:58,839 --> 00:46:01,759 Yeah, I get that from my dad. 882 00:46:01,759 --> 00:46:03,677 But he passed away when I was in high school. 883 00:46:03,677 --> 00:46:06,513 - I'm sorry. - Yeah, it's weird. 884 00:46:06,513 --> 00:46:10,017 It's like if I don't have some sort of structure, 885 00:46:10,017 --> 00:46:12,186 I can't thrive. 886 00:46:12,186 --> 00:46:15,731 If I look around, and there's no ladder, I just-- 887 00:46:15,731 --> 00:46:17,733 I don't know where to go. 888 00:46:17,733 --> 00:46:22,237 Yeah, see, I almost feel like there's almost too many ladders. 889 00:46:22,237 --> 00:46:23,530 Too many ladders? 890 00:46:23,530 --> 00:46:24,531 I'll start climbing one ladder, 891 00:46:24,531 --> 00:46:27,451 and then I get distracted, 892 00:46:27,451 --> 00:46:28,869 and then I start climbing another ladder, 893 00:46:28,869 --> 00:46:30,120 then another ladder and another ladder. 894 00:46:30,120 --> 00:46:31,413 It's like all I'm really doing 895 00:46:31,413 --> 00:46:35,000 is climbing first rung of each ladder, 896 00:46:35,000 --> 00:46:36,418 not really going anywhere. 897 00:46:36,418 --> 00:46:38,504 This business is so hard. 898 00:46:38,504 --> 00:46:43,383 At least you know what you want right? 899 00:46:43,383 --> 00:46:44,760 But as much as I think it's so nice 900 00:46:44,760 --> 00:46:46,553 to be able to play music for somebody else, 901 00:46:46,553 --> 00:46:49,223 how cool would it be to see my own name up on the marquee? 902 00:46:49,223 --> 00:46:50,516 Hmm. 903 00:46:55,020 --> 00:46:57,773 I feel like I've never talked to you before. 904 00:46:57,773 --> 00:47:00,901 You know, like really talk to you. 905 00:47:02,694 --> 00:47:03,737 It's kinda nice. 906 00:47:05,656 --> 00:47:06,782 Yeah. 907 00:47:11,161 --> 00:47:14,248 Okay, well, this is me. 908 00:47:14,248 --> 00:47:16,041 [Wes sighs] 909 00:47:16,041 --> 00:47:17,251 [Lindsey clears throat] 910 00:47:23,507 --> 00:47:25,175 Good night. 911 00:47:25,175 --> 00:47:26,593 Good night. 912 00:47:30,389 --> 00:47:31,598 [door closes] 913 00:47:34,601 --> 00:47:35,936 [door closes] 914 00:47:50,576 --> 00:47:52,953 - [door closes] - [door opens] 915 00:47:57,249 --> 00:47:58,667 [door closes] 916 00:48:02,879 --> 00:48:07,009 ♪♪ 917 00:48:07,009 --> 00:48:09,595 ♪ When the lights have all been hung ♪ 918 00:48:09,595 --> 00:48:12,014 ♪ And you hear the carols sung ♪ 919 00:48:12,014 --> 00:48:14,141 ♪ There's a smile on everyone♪ 920 00:48:14,141 --> 00:48:17,185 ♪ Christmas is almost here ♪ 921 00:48:17,185 --> 00:48:19,521 ♪ When there's magic in the air ♪ 922 00:48:19,521 --> 00:48:21,690 ♪ And there's joy enough to spare ♪ 923 00:48:21,690 --> 00:48:24,067 ♪ With everyone from everywhere ♪ 924 00:48:24,067 --> 00:48:27,070 ♪ Christmas is almost here ♪ 925 00:48:27,070 --> 00:48:30,407 ♪ So Merry Christmas ♪ 926 00:48:30,407 --> 00:48:32,534 ♪ Around the world ♪ 927 00:48:32,534 --> 00:48:36,038 ♪ Merry Christmas ♪ 928 00:48:36,038 --> 00:48:39,541 ♪ All around ♪ 929 00:48:39,541 --> 00:48:42,085 ♪ The world ♪ 930 00:48:42,085 --> 00:48:43,587 Come on! 931 00:48:43,587 --> 00:48:45,464 ♪♪ 932 00:48:45,464 --> 00:48:47,633 ♪ Well, the lights have all been hung ♪ 933 00:48:47,633 --> 00:48:50,135 ♪ And to hear the carols sung♪ 934 00:48:50,135 --> 00:48:52,721 ♪ There's a smile on everyone♪ 935 00:48:52,721 --> 00:48:55,223 ♪ Christmas is almost here ♪ 936 00:48:55,223 --> 00:48:57,517 ♪ Merry Christmas ♪ 937 00:48:57,517 --> 00:49:00,103 ♪ Around the world ♪ 938 00:49:00,103 --> 00:49:03,148 ♪ Merry Christmas ♪ 939 00:49:03,148 --> 00:49:06,318 - ♪ All around ♪ - [phone ringing] 940 00:49:06,318 --> 00:49:09,071 ♪ The world ♪ 941 00:49:10,072 --> 00:49:12,074 Hey. 942 00:49:12,074 --> 00:49:14,576 Hello? 943 00:49:14,576 --> 00:49:17,120 - Hello? - [beeping] 944 00:49:17,120 --> 00:49:19,289 Man, my service is so spotty. 945 00:49:19,289 --> 00:49:22,042 Here, try mine. I have Visible. It works everywhere. 946 00:49:26,797 --> 00:49:28,965 [line ringing] 947 00:49:28,965 --> 00:49:31,218 - Yeah. - Hey, it's Wes. 948 00:49:31,218 --> 00:49:33,720 Wes Bailey. Glad I caught you. 949 00:49:33,720 --> 00:49:36,264 When do you think you can get out to LA for rehearsal? 950 00:49:36,264 --> 00:49:39,643 Uh, January 3rd would probably be best. 951 00:49:39,643 --> 00:49:42,229 Right on, right on. 952 00:49:42,229 --> 00:49:47,025 Hey, listen, Aaron is really stoked to get you onboard, man. 953 00:49:47,025 --> 00:49:48,485 Can't stop talking about it. 954 00:49:48,485 --> 00:49:50,320 Really? 955 00:49:50,320 --> 00:49:52,739 Well, listen, I'm gonna let you go. 956 00:49:52,739 --> 00:49:55,701 Okay, well, let me know if you need anything else. 957 00:49:55,701 --> 00:49:56,993 Of course, brother. 958 00:49:56,993 --> 00:49:58,203 Later. 959 00:50:05,085 --> 00:50:07,462 So, um... 960 00:50:07,462 --> 00:50:09,172 Congratulations. 961 00:50:11,258 --> 00:50:13,510 You heard him? 962 00:50:13,510 --> 00:50:14,761 Is it a tour? 963 00:50:14,761 --> 00:50:16,054 Yeah. 964 00:50:16,054 --> 00:50:18,473 Aaron Baker Longman. Nine months. 965 00:50:18,473 --> 00:50:20,976 Wow. That's huge. 966 00:50:20,976 --> 00:50:23,103 Congratulations. 967 00:50:23,103 --> 00:50:24,521 Thank you. 968 00:50:26,523 --> 00:50:27,941 Aren't you excited? 969 00:50:27,941 --> 00:50:29,568 Yeah, I am. 970 00:50:29,568 --> 00:50:31,445 It's a new ladder. 971 00:50:33,363 --> 00:50:35,949 Well, I'm very excited for you. 972 00:50:35,949 --> 00:50:39,995 You deserve this. I mean it. 973 00:50:39,995 --> 00:50:42,539 Playing piano for a rock star. 974 00:50:44,249 --> 00:50:47,210 I'm sorry. I just didn't know how to tell you. 975 00:50:47,210 --> 00:50:49,504 We've always been so competitive, 976 00:50:49,504 --> 00:50:51,465 I didn't want it to sound like I was gloating. 977 00:50:51,465 --> 00:50:54,009 Wes, it's okay. 978 00:50:54,009 --> 00:50:55,886 We're just driving to Ohio together. 979 00:50:55,886 --> 00:50:58,263 You don't owe me any explanation. 980 00:50:58,263 --> 00:51:01,808 [phone ringing] 981 00:51:03,310 --> 00:51:04,311 Oh. 982 00:51:05,979 --> 00:51:08,273 Looks like winter storm Megan's on the way. 983 00:51:08,273 --> 00:51:10,734 I'll throw this stuff away. 984 00:51:28,126 --> 00:51:30,545 - Lindsey. - Hmm? 985 00:51:30,545 --> 00:51:32,672 I think the road's blocked off ahead. 986 00:51:32,672 --> 00:51:34,674 I can't see anything in this snow. 987 00:51:39,346 --> 00:51:40,514 Think I gotta pull over. 988 00:51:40,514 --> 00:51:42,516 Okay, turn your hazards on. 989 00:51:48,104 --> 00:51:49,439 Oh! 990 00:51:51,107 --> 00:51:52,776 - You okay? - Yeah. 991 00:51:57,948 --> 00:52:01,868 [engine revving] [tires spinning] 992 00:52:05,705 --> 00:52:07,040 I think we're stuck. 993 00:52:16,508 --> 00:52:18,677 Great. When do you think you're gonna get somebody out here? ? 994 00:52:18,677 --> 00:52:19,845 [beeping] 995 00:52:19,845 --> 00:52:21,972 Hello? 996 00:52:21,972 --> 00:52:24,182 Hello? 997 00:52:24,182 --> 00:52:27,853 Ohh! The phone is dead. 998 00:52:27,853 --> 00:52:30,313 Ugh! 999 00:52:30,313 --> 00:52:33,316 Will you try the engine again, please? 1000 00:52:33,316 --> 00:52:35,986 [clicking] 1001 00:52:35,986 --> 00:52:37,737 I'm telling you it's not starting. 1002 00:52:37,737 --> 00:52:40,615 We keep doing this, we're just gonna drain the battery. 1003 00:52:41,950 --> 00:52:44,244 I'm starving. 1004 00:52:44,244 --> 00:52:45,328 Oh! 1005 00:52:48,748 --> 00:52:50,041 We got jerky. 1006 00:52:50,041 --> 00:52:51,543 Jelly beans. 1007 00:53:02,012 --> 00:53:03,555 Two reds and a green. 1008 00:53:05,098 --> 00:53:07,267 - How did you know that? - Psychic. 1009 00:53:07,267 --> 00:53:09,853 And I think that was the only combination left. 1010 00:53:09,853 --> 00:53:12,355 Well, I'm still impressed. 1011 00:53:12,355 --> 00:53:13,607 I know. 1012 00:53:13,607 --> 00:53:15,400 It's getting very cold. 1013 00:53:15,400 --> 00:53:17,360 But you know what? In 24 hours or less, 1014 00:53:17,360 --> 00:53:22,949 we will probably, hopefully be home. 1015 00:53:22,949 --> 00:53:24,409 - I hope so. - I know. 1016 00:53:24,409 --> 00:53:27,329 So why do you wanna get home so bad anyway? 1017 00:53:28,997 --> 00:53:29,998 My mom. 1018 00:53:29,998 --> 00:53:32,334 Your mom? 1019 00:53:32,334 --> 00:53:34,377 We've been in this car for three days, 1020 00:53:34,377 --> 00:53:38,673 and you haven't talked to her or even said one word about her. 1021 00:53:38,673 --> 00:53:39,716 She's sick. 1022 00:53:41,051 --> 00:53:42,052 Oh. 1023 00:53:45,472 --> 00:53:47,265 And it's been affecting her memory lately. 1024 00:53:47,265 --> 00:53:50,143 I am so sorry, Wes. I am such a jerk. 1025 00:53:50,143 --> 00:53:52,103 No, no, no. How would you have known? 1026 00:53:52,103 --> 00:53:54,731 It's okay. 1027 00:53:54,731 --> 00:53:58,068 It's just that it's been kind of hard to talk about, you know? 1028 00:54:00,195 --> 00:54:03,198 Lately, she's been getting more and more forgetful. 1029 00:54:05,992 --> 00:54:08,453 Sometimes she gets confused about who I am, 1030 00:54:08,453 --> 00:54:11,748 which is tough, you know, when it's your mom. 1031 00:54:13,500 --> 00:54:17,170 So my Aunt Maggie called last week 1032 00:54:17,170 --> 00:54:21,549 and said that she was starting to get even more forgetful, 1033 00:54:21,549 --> 00:54:24,970 so they started her on a new treatment. 1034 00:54:24,970 --> 00:54:29,557 I'm just worried that... that she's not gonna remember 1035 00:54:29,557 --> 00:54:31,851 any of our favorite Christmas traditions, 1036 00:54:31,851 --> 00:54:35,689 even if I make her favorite gingerbread or... 1037 00:54:35,689 --> 00:54:39,609 make her pot roast, sing her favorite hymn, 1038 00:54:39,609 --> 00:54:42,404 she's not gonna remember, it's not gonna mean anything. 1039 00:54:42,404 --> 00:54:45,532 [sighs] 1040 00:54:45,532 --> 00:54:47,993 Well, it's not too late. 1041 00:54:49,619 --> 00:54:50,829 We're gonna get you home. 1042 00:54:50,829 --> 00:54:52,163 Yeah. 1043 00:54:52,163 --> 00:54:54,290 I'm gonna get you to Ohio 1044 00:54:54,290 --> 00:54:56,167 if it means we have to walk in this snowstorm. 1045 00:55:06,594 --> 00:55:08,638 Whoa, whoa, whoa. Hold still, hold still. 1046 00:55:08,638 --> 00:55:10,015 - What are you doing? - Hold still. 1047 00:55:10,015 --> 00:55:13,143 Is something on my face? 1048 00:55:13,143 --> 00:55:14,227 Make a wish. 1049 00:55:16,229 --> 00:55:17,772 - [blows] - Mm-hmm. 1050 00:55:17,772 --> 00:55:18,898 Mm. 1051 00:55:18,898 --> 00:55:21,276 So what's her favorite hymn? 1052 00:55:21,276 --> 00:55:24,279 - Hmm? - Your mom. 1053 00:55:24,279 --> 00:55:26,990 You said she has a favorite hymn. 1054 00:55:28,491 --> 00:55:30,118 "In the Bleak Midwinter." 1055 00:55:30,118 --> 00:55:32,912 I think I know that one. 1056 00:55:32,912 --> 00:55:36,833 Like, ♪ In the bleak midwinter ♪ 1057 00:55:36,833 --> 00:55:38,835 Something like that? 1058 00:55:38,835 --> 00:55:42,505 That was one of the first songs I ever learned on piano. 1059 00:55:42,505 --> 00:55:46,551 Brought so much joy to my mom and me. 1060 00:55:46,551 --> 00:55:50,889 You know... 1061 00:55:50,889 --> 00:55:55,185 last night, when you were playing for Cassie, 1062 00:55:55,185 --> 00:55:59,397 I could totally see that joy that you were talking about. 1063 00:55:59,397 --> 00:56:01,983 It's just amazing to watch. 1064 00:56:01,983 --> 00:56:05,236 I can never do what you did. 1065 00:56:05,236 --> 00:56:08,698 What are you talking about? You can and you did. 1066 00:56:08,698 --> 00:56:10,158 You sung with her. 1067 00:56:10,158 --> 00:56:12,368 That was just backup vocals. 1068 00:56:12,368 --> 00:56:15,038 I mean, you didn't even know those songs, 1069 00:56:15,038 --> 00:56:16,539 and you just got up there and played. 1070 00:56:16,539 --> 00:56:17,832 It was amazing. 1071 00:56:17,832 --> 00:56:19,876 If they would ask me to do that, 1072 00:56:19,876 --> 00:56:22,670 I, 100%, would have said no. 1073 00:56:22,670 --> 00:56:24,380 I mean, I'm not that good. 1074 00:56:24,380 --> 00:56:26,049 Yeah, you are. 1075 00:56:26,049 --> 00:56:29,594 No, I'm not that brave. 1076 00:56:29,594 --> 00:56:34,349 I mean, watching you last night, you're fearless, you know? 1077 00:56:34,349 --> 00:56:37,185 And it's so fun to watch. 1078 00:56:37,185 --> 00:56:39,187 I don't know. I just-- I feel like I don't have 1079 00:56:39,187 --> 00:56:41,981 the same passion that you have. 1080 00:56:41,981 --> 00:56:45,485 And my career has no progress. 1081 00:56:49,322 --> 00:56:51,074 I think I'm gonna stay in Ohio. 1082 00:56:51,074 --> 00:56:52,700 - Come on, what? - Yeah. 1083 00:56:52,700 --> 00:56:54,577 I mean, it'd be kind of nice 1084 00:56:54,577 --> 00:56:57,372 to stay close to my family 1085 00:56:57,372 --> 00:56:58,873 and work with my mom in the shop. 1086 00:56:58,873 --> 00:57:01,376 What, and just abandon your music? 1087 00:57:01,376 --> 00:57:03,920 What am I abandoning? 1088 00:57:03,920 --> 00:57:06,923 I can't even write lyrics to songs. 1089 00:57:09,259 --> 00:57:12,512 I think I've grown stale, and the audience can tell. 1090 00:57:12,512 --> 00:57:14,931 That is so untrue. 1091 00:57:16,766 --> 00:57:18,476 You're the heart of show, Lindsey. 1092 00:57:18,476 --> 00:57:20,186 I'm telling you, they might laugh harder at me, 1093 00:57:20,186 --> 00:57:21,729 but it's your voice, 1094 00:57:21,729 --> 00:57:23,648 it's your sentiments they resonate with. 1095 00:57:23,648 --> 00:57:25,400 I'm telling you, I'm just the comic relief. 1096 00:57:25,400 --> 00:57:28,736 Maybe the levity does make the sincerity shine brighter. 1097 00:57:28,736 --> 00:57:32,699 I think so, and I think we make a pretty good team. 1098 00:57:34,701 --> 00:57:38,037 Yeah, but you're leaving. 1099 00:57:39,873 --> 00:57:41,457 Just don't you dare give up. 1100 00:57:56,806 --> 00:57:58,474 - Wes. - Hmm? 1101 00:57:58,474 --> 00:57:59,893 - Wes. - Hmm? 1102 00:57:59,893 --> 00:58:02,395 - Someone's outside. - Huh? 1103 00:58:05,273 --> 00:58:07,192 [laughs] 1104 00:58:07,192 --> 00:58:11,029 Well, we're headed to Cincinnati. 1105 00:58:11,029 --> 00:58:13,114 Can I drop you off someplace? 1106 00:58:13,114 --> 00:58:14,908 Um, a rental car place? 1107 00:58:14,908 --> 00:58:16,534 There's actually no rental cars available, 1108 00:58:16,534 --> 00:58:18,703 but there is a bus that goes from Cincinnati to Akron. 1109 00:58:18,703 --> 00:58:20,205 Leaves at 3 p.m. and gets in a midnight. 1110 00:58:20,205 --> 00:58:21,789 Bus station, it is. 1111 00:58:21,789 --> 00:58:23,041 Hop in. 1112 00:58:23,041 --> 00:58:24,125 All right. 1113 00:58:28,922 --> 00:58:29,964 - Welcome! - Welcome! 1114 00:58:29,964 --> 00:58:31,424 Well, hello! 1115 00:58:32,800 --> 00:58:35,511 ♪♪ ["We Wish You a Merry Christmas"] 1116 00:58:37,222 --> 00:58:38,765 Thank you so, so much for picking us up. 1117 00:58:38,765 --> 00:58:40,433 It's really so sweet of you guys. 1118 00:58:40,433 --> 00:58:42,018 I'm Wes, and this is Lindsey. 1119 00:58:42,018 --> 00:58:43,937 It's a pleasure to have you. 1120 00:58:43,937 --> 00:58:46,731 By the way, I-- I love your outfits. 1121 00:58:46,731 --> 00:58:48,316 Are you guys like actors? 1122 00:58:48,316 --> 00:58:52,070 Oh, no, no, sweetheart. We're carolers. 1123 00:58:52,070 --> 00:58:53,905 We've been driving all over the area, 1124 00:58:53,905 --> 00:58:56,616 spreading cheer at children's hospitals and schools. 1125 00:58:56,616 --> 00:58:59,619 Well, Sister Catherine has been driving us. 1126 00:58:59,619 --> 00:59:01,371 We only have one more stop 1127 00:59:01,371 --> 00:59:03,998 before we head to the convent for Christmas Eve service. 1128 00:59:03,998 --> 00:59:05,250 Lots to do. 1129 00:59:05,250 --> 00:59:06,292 The convent. 1130 00:59:06,292 --> 00:59:08,002 Oh, of course. 1131 00:59:08,002 --> 00:59:10,213 - We're from Our Lady of Grace. - You're nuns! 1132 00:59:10,213 --> 00:59:13,007 Well, if I'm not a nun, I sure did make a lot of vows. 1133 00:59:13,007 --> 00:59:15,385 - Hey! - [laughter] 1134 00:59:15,385 --> 00:59:18,846 We do need to make one more stop before we get to Cincinnati, 1135 00:59:18,846 --> 00:59:20,181 if that's okay. 1136 00:59:20,181 --> 00:59:22,350 Yeah, I mean, our bus leaves at 3:00, 1137 00:59:22,350 --> 00:59:24,519 so as long as we're back by then, it should be fine. 1138 00:59:24,519 --> 00:59:26,479 Wonderful! 1139 00:59:26,479 --> 00:59:29,065 Now, you two don't, by any chance, 1140 00:59:29,065 --> 00:59:30,483 like to sing, do you? 1141 00:59:30,483 --> 00:59:31,901 Um... 1142 00:59:33,278 --> 00:59:35,154 [school bell ringing] 1143 00:59:35,154 --> 00:59:37,824 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 1144 00:59:37,824 --> 00:59:40,952 ♪ Fa la la la la la la la la ♪ 1145 00:59:40,952 --> 00:59:43,830 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 1146 00:59:43,830 --> 00:59:46,749 ♪ Fa la la la la la la la la ♪ 1147 00:59:46,749 --> 00:59:49,752 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 1148 00:59:49,752 --> 00:59:52,839 ♪ Fa la la la la la la la la ♪ 1149 00:59:52,839 --> 00:59:55,925 ♪ Troll the ancient yuletide carol ♪ 1150 00:59:55,925 --> 00:59:59,387 ♪ Fa la la la la la la la la ♪ 1151 01:00:02,223 --> 01:00:06,227 Now, kids, we have a special treat for you today. 1152 01:00:06,227 --> 01:00:07,937 I know it's Christmas Eve, 1153 01:00:07,937 --> 01:00:11,065 but he could just not wait until tonight to come here. 1154 01:00:11,065 --> 01:00:14,986 He's jolly, he's made it from the North Pole, 1155 01:00:14,986 --> 01:00:17,947 it's Santa Claus! 1156 01:00:17,947 --> 01:00:21,159 Ho ho ho! Merry Christmas! 1157 01:00:21,159 --> 01:00:22,827 Santa! 1158 01:00:22,827 --> 01:00:24,954 That's right! You guys know where I'm from? 1159 01:00:24,954 --> 01:00:28,541 [distant chatter] 1160 01:00:31,961 --> 01:00:34,005 And what do you want to be when you grow up? 1161 01:00:34,005 --> 01:00:35,506 I wanna be an astronaut. 1162 01:00:35,506 --> 01:00:38,926 An astronaut? Oh! [imitates static] 1163 01:00:38,926 --> 01:00:41,763 Houston, we got a problem. 1164 01:00:41,763 --> 01:00:44,640 Just kidding. Houston. No problem at all. 1165 01:00:44,640 --> 01:00:45,767 We got Monica! 1166 01:00:45,767 --> 01:00:48,144 Monica, you can be 1167 01:00:48,144 --> 01:00:50,021 whatever you want to be when you grow up 1168 01:00:50,021 --> 01:00:53,900 because you are strong and smart and brave. 1169 01:00:53,900 --> 01:00:55,902 You really think so? 1170 01:00:55,902 --> 01:00:57,820 Mm-hmm! 1171 01:00:57,820 --> 01:00:59,614 Will you sing me my favorite Christmas song 1172 01:00:59,614 --> 01:01:01,282 "Jolly Old Saint Nicholas?" 1173 01:01:01,282 --> 01:01:03,910 "Jolly Old Saint Nick?" That's a good one. 1174 01:01:03,910 --> 01:01:05,912 But only if my helper Lindsey sings with me. 1175 01:01:05,912 --> 01:01:07,663 Let's do it. 1176 01:01:07,663 --> 01:01:11,000 KIDS: Yay! 1177 01:01:11,000 --> 01:01:13,920 ♪ Jolly old Saint Nicholas ♪ 1178 01:01:13,920 --> 01:01:17,006 ♪ Lean your ear this way ♪ 1179 01:01:17,006 --> 01:01:20,343 ♪ Don't you tell a single soul ♪ 1180 01:01:20,343 --> 01:01:23,012 ♪ What I'm gonna say ♪ 1181 01:01:23,012 --> 01:01:26,140 ♪ Christmas Eve is coming soon ♪ 1182 01:01:26,140 --> 01:01:28,851 ♪ Now, you dear old man ♪ 1183 01:01:28,851 --> 01:01:32,105 ♪ Whisper what you'll bring to me ♪ 1184 01:01:32,105 --> 01:01:35,358 ♪ Tell me if you can ♪ 1185 01:01:35,358 --> 01:01:38,236 ♪ All the stockings you will find ♪ 1186 01:01:38,236 --> 01:01:41,239 ♪ Hanging in a row ♪ 1187 01:01:41,239 --> 01:01:44,367 ♪ Mine will be the shortest one ♪ 1188 01:01:44,367 --> 01:01:47,036 ♪ You'll be sure to know ♪ 1189 01:01:47,036 --> 01:01:51,624 ♪ Oh, yeah ♪ 1190 01:01:51,624 --> 01:01:53,167 Ho ho ho! 1191 01:01:53,167 --> 01:01:56,087 KIDS: Yay! 1192 01:02:04,262 --> 01:02:05,763 , I think you guys 1193 01:02:05,763 --> 01:02:08,349 really made those kids' Christmas this year. 1194 01:02:08,349 --> 01:02:10,810 We never get to bring Santa with us. 1195 01:02:10,810 --> 01:02:12,728 And you two were fantastic. 1196 01:02:12,728 --> 01:02:14,480 You should sing professionally. 1197 01:02:17,400 --> 01:02:19,485 You know, I keep telling her that. 1198 01:02:19,485 --> 01:02:21,446 We should do that when we get home. 1199 01:02:21,446 --> 01:02:22,905 A concert to raise some money, 1200 01:02:22,905 --> 01:02:25,575 then we go and visit and sing with the kids. 1201 01:02:25,575 --> 01:02:27,869 You're going on tour. 1202 01:02:27,869 --> 01:02:30,288 Yeah, but after. 1203 01:02:30,288 --> 01:02:32,165 Yeah, maybe. 1204 01:02:37,295 --> 01:02:38,796 - Oh, my God. - What? 1205 01:02:38,796 --> 01:02:41,007 My sister's in labor. 1206 01:02:41,007 --> 01:02:42,967 She's ten days early. 1207 01:02:44,594 --> 01:02:45,636 When did this happen? 1208 01:02:45,636 --> 01:02:46,971 I don't know. 1209 01:02:46,971 --> 01:02:49,891 A baby? What a blessing. 1210 01:02:49,891 --> 01:02:52,268 A Christmas miracle. 1211 01:02:52,268 --> 01:02:55,271 Well, let's get you kids home. 1212 01:03:02,445 --> 01:03:04,780 Okay, so I have your address, 1213 01:03:04,780 --> 01:03:06,199 and I promise to send you a Christmas card 1214 01:03:06,199 --> 01:03:07,658 with all of my family on it. 1215 01:03:07,658 --> 01:03:09,410 Oh, looking forward to it. 1216 01:03:09,410 --> 01:03:10,828 And keep singing, my dear. 1217 01:03:10,828 --> 01:03:13,372 Your voice is a beautiful gift. Use it. 1218 01:03:13,372 --> 01:03:15,625 Thank you. I will. 1219 01:03:18,669 --> 01:03:22,965 I think all of this was part of a larger plan. 1220 01:03:22,965 --> 01:03:24,550 Think so? 1221 01:03:24,550 --> 01:03:26,260 She's something special. 1222 01:03:26,260 --> 01:03:29,263 I can see it in your eyes. 1223 01:03:29,263 --> 01:03:32,725 Your journey is just beginning. 1224 01:03:37,688 --> 01:03:40,733 Okay, let's get some bus tickets. 1225 01:03:40,733 --> 01:03:45,112 P.A.: Number 415 bus to Akron is now boarding outside. 1226 01:03:45,112 --> 01:03:46,781 - Oh, here he is. - Okay. 1227 01:03:48,282 --> 01:03:53,371 Hi. Can we get two tickets to Akron, please? 1228 01:03:53,371 --> 01:03:55,373 Today? 1229 01:03:55,373 --> 01:03:57,875 Let's see. We've got one seat left. 1230 01:03:57,875 --> 01:04:00,461 Hmm? 1231 01:04:01,587 --> 01:04:04,507 Uh, we'll take it. 1232 01:04:04,507 --> 01:04:05,591 Okay. 1233 01:04:08,469 --> 01:04:09,554 Thank you. 1234 01:04:12,765 --> 01:04:15,726 Leaves in 15 minutes. Gate B5. 1235 01:04:15,726 --> 01:04:18,312 Thank you. Merry Christmas. 1236 01:04:24,860 --> 01:04:25,903 Take it. 1237 01:04:25,903 --> 01:04:28,906 No. I'm not gonna take it. 1238 01:04:28,906 --> 01:04:30,157 - Take it. - I won't. 1239 01:04:30,157 --> 01:04:31,659 You have to go home to see your mom. 1240 01:04:31,659 --> 01:04:33,369 Your sister's in labor. 1241 01:04:33,369 --> 01:04:37,081 The baby's not gonna know that I wasn't there. 1242 01:04:37,081 --> 01:04:38,708 Neither is my mom. 1243 01:04:38,708 --> 01:04:40,835 You don't know that, Wes. 1244 01:04:40,835 --> 01:04:43,588 Take it. 1245 01:04:43,588 --> 01:04:46,424 No way. Look, there'll be another bus tomorrow. 1246 01:04:46,424 --> 01:04:50,052 It's gonna get you there after midnight, after Christmas. 1247 01:04:50,052 --> 01:04:51,846 Yeah, well, maybe I'll happen to come across 1248 01:04:51,846 --> 01:04:53,639 another caravan of caroling nuns, 1249 01:04:53,639 --> 01:04:55,433 who happen to be passing right through Akron. 1250 01:04:55,433 --> 01:04:57,727 I won't get on. 1251 01:04:57,727 --> 01:04:59,353 Okay. 1252 01:05:03,899 --> 01:05:06,277 Let me see if they got a standby ticket or something. 1253 01:05:10,781 --> 01:05:12,491 Do you happen to have any standby tickets? 1254 01:05:12,491 --> 01:05:14,744 Uh, no. 1255 01:05:14,744 --> 01:05:17,830 Okay, can you maybe do me a favor 1256 01:05:17,830 --> 01:05:19,373 and print out like a voided ticket? 1257 01:05:19,373 --> 01:05:21,584 We don't do that. 1258 01:05:24,211 --> 01:05:26,213 Can I get a ticket for tomorrow? 1259 01:05:31,344 --> 01:05:33,137 Okay, there you are. 1260 01:05:39,185 --> 01:05:40,645 Ooh, you know what? 1261 01:05:40,645 --> 01:05:43,272 I'm just gonna use the bathroom real fast. 1262 01:05:43,272 --> 01:05:45,024 - Okay. - Will you save me a seat? 1263 01:05:45,024 --> 01:05:46,359 - Sure. - Okay. 1264 01:05:51,989 --> 01:05:54,075 [phone ringing] 1265 01:05:54,075 --> 01:05:55,368 That's mine. 1266 01:05:55,368 --> 01:05:56,744 Wes. 1267 01:06:01,999 --> 01:06:03,751 What's going on? 1268 01:06:03,751 --> 01:06:05,336 Don't get off. 1269 01:06:05,336 --> 01:06:07,672 I knew it. 1270 01:06:07,672 --> 01:06:09,715 There were no seats left. 1271 01:06:09,715 --> 01:06:12,176 What are you gonna do? 1272 01:06:13,761 --> 01:06:16,097 I'll get home. 1273 01:06:16,097 --> 01:06:20,810 I got a ticket for tomorrow. I'll get back after Christmas. 1274 01:06:25,356 --> 01:06:27,233 I wish you would let me switch with you. 1275 01:06:27,233 --> 01:06:29,944 [Lindsey sobs] 1276 01:06:29,944 --> 01:06:31,654 Promise me you'll come back to New Orleans, 1277 01:06:31,654 --> 01:06:33,030 and I'll see you there. 1278 01:06:36,158 --> 01:06:38,494 Are you gonna even be there if I come back? 1279 01:06:43,416 --> 01:06:46,210 [sobs] 1280 01:06:46,210 --> 01:06:49,505 Good luck with everything. 1281 01:06:49,505 --> 01:06:51,549 With the tour. You really deserve it. 1282 01:06:55,302 --> 01:06:59,181 And keep in touch, okay? 1283 01:07:32,089 --> 01:07:34,675 [phone ringing] 1284 01:07:36,886 --> 01:07:38,554 - Hello. - ROBBY: Wes, oh. 1285 01:07:38,554 --> 01:07:41,682 Glad I caught you. Listen, just heard from Aaron. 1286 01:07:41,682 --> 01:07:43,517 He's asking that the whole band 1287 01:07:43,517 --> 01:07:47,480 fly in earlier for rehearsal. And instead of LA, 1288 01:07:47,480 --> 01:07:50,441 he liked everyone to come to his cabin in Colorado. 1289 01:07:50,441 --> 01:07:51,984 It's about a three-hour drive from Denver. 1290 01:07:51,984 --> 01:07:53,778 Okay. 1291 01:07:53,778 --> 01:07:56,322 And he'd like everyone to get there by tomorrow night 1292 01:07:56,322 --> 01:07:59,074 for an early rehearsal on the 26th. 1293 01:07:59,074 --> 01:08:03,329 Wow. Tomorrow night? Tomorrow's Christmas Day. 1294 01:08:03,329 --> 01:08:06,248 I haven't even gotten home yet. I'm still here in Cincinnati. 1295 01:08:06,248 --> 01:08:08,959 Oh, well, that's even better. 1296 01:08:08,959 --> 01:08:11,545 Look, do this. Fly out of Cincinnati, 1297 01:08:11,545 --> 01:08:13,923 okay, take a taxi from the Denver Airport. 1298 01:08:13,923 --> 01:08:15,883 Now, I'll text you the addres, 1299 01:08:15,883 --> 01:08:18,177 and that'll give you more time for your costume fittings. 1300 01:08:18,177 --> 01:08:20,513 My costumes? 1301 01:08:20,513 --> 01:08:22,473 [laughs] Look, I don't know. 1302 01:08:22,473 --> 01:08:24,683 He's an artist. You know how they are, bro. 1303 01:08:33,400 --> 01:08:37,238 Hey, Robby, I'm gonna have to call you back. 1304 01:08:49,500 --> 01:08:51,836 CASSIE: All right, so if we're keeping on the I-71, 1305 01:08:51,836 --> 01:08:54,421 you're saying, what, about four hours? 1306 01:08:54,421 --> 01:08:55,798 - Yeah, pretty much. - Okay, thanks. 1307 01:08:55,798 --> 01:08:56,841 Sure. 1308 01:08:58,092 --> 01:08:59,802 Cassie. 1309 01:08:59,802 --> 01:09:04,473 Wes? Oh, my gosh! What are you doing here? 1310 01:09:04,473 --> 01:09:07,184 You know, our car got snowed in on the way in from Louisville. 1311 01:09:07,184 --> 01:09:08,853 - Oh. - What are you guys doing here? 1312 01:09:08,853 --> 01:09:10,521 I figured you'd already be up in New York by now. 1313 01:09:10,521 --> 01:09:12,857 Oh, we got stuck in the same blizzard. 1314 01:09:12,857 --> 01:09:15,317 I mean, we were trying to make it to the concert, 1315 01:09:15,317 --> 01:09:17,778 but I mean, that ain't happening. 1316 01:09:17,778 --> 01:09:19,321 We're just trying to get everybody home 1317 01:09:19,321 --> 01:09:21,365 to their families for Christmas. 1318 01:09:21,365 --> 01:09:23,200 Hey, where's your friend? 1319 01:09:23,200 --> 01:09:26,787 She got on the bus today. I'm catching the one tomorrow. 1320 01:09:26,787 --> 01:09:28,873 There's only one into Akron a day. 1321 01:09:28,873 --> 01:09:30,624 Well, we're heading to Cleveland. 1322 01:09:30,624 --> 01:09:31,709 Hop in! 1323 01:09:31,709 --> 01:09:32,877 What? 1324 01:09:32,877 --> 01:09:34,170 - Come on! - Are you serious? 1325 01:09:34,170 --> 01:09:36,130 Yeah! Come on! 1326 01:09:36,130 --> 01:09:39,800 Hey, guys, look who I just picked up. 1327 01:09:39,800 --> 01:09:41,510 Wes! 1328 01:09:41,510 --> 01:09:44,889 Are you all okay if we make a quick pit stop in Akron 1329 01:09:44,889 --> 01:09:47,016 and just drop him off to be with his family? 1330 01:09:47,016 --> 01:09:50,269 - Yeah! - Let's go! Whoo! 1331 01:09:55,900 --> 01:09:57,151 Mom, did I miss it? 1332 01:09:57,151 --> 01:10:01,572 Oh, Linds! Oh, no, no, not yet. 1333 01:10:01,572 --> 01:10:03,616 Why are you crying, Mom? 1334 01:10:03,616 --> 01:10:06,660 I'm just so happy you're here, and we're all together. 1335 01:10:06,660 --> 01:10:08,037 You're gonna make me cry. 1336 01:10:08,037 --> 01:10:09,538 Sit down, sit down. 1337 01:10:09,538 --> 01:10:12,708 I'm crocheting a stocking for the baby. 1338 01:10:12,708 --> 01:10:15,794 Mom, it's nearly midnight on Christmas Eve. 1339 01:10:15,794 --> 01:10:18,756 My procrastination has become quite a tradition. 1340 01:10:18,756 --> 01:10:20,633 And you know how I feel about tradition. 1341 01:10:25,220 --> 01:10:27,723 All right, tell me everything. 1342 01:10:29,058 --> 01:10:32,102 Well, it was supposed to be 15 hours, 1343 01:10:32,102 --> 01:10:33,520 and it turned into four days, 1344 01:10:33,520 --> 01:10:36,690 so it was pretty rough, 1345 01:10:36,690 --> 01:10:39,193 but it was also pretty great. 1346 01:10:41,028 --> 01:10:43,864 Maybe it's not always the journey that matters, 1347 01:10:43,864 --> 01:10:47,576 but rather who you take it with. 1348 01:10:47,576 --> 01:10:48,911 Yeah, maybe. 1349 01:10:48,911 --> 01:10:51,580 You know, I heard a doctor on TV 1350 01:10:51,580 --> 01:10:54,875 once talk about how feelings of hate and love 1351 01:10:54,875 --> 01:10:57,670 are both controlled by the same part of the brain. 1352 01:10:57,670 --> 01:11:01,256 And as they say, sometimes love can be found 1353 01:11:01,256 --> 01:11:03,509 in the least likely of places. 1354 01:11:03,509 --> 01:11:05,761 Mom... 1355 01:11:05,761 --> 01:11:07,513 What? 1356 01:11:07,513 --> 01:11:09,264 I know what you're getting at. 1357 01:11:09,264 --> 01:11:13,143 And yes, it was completely different than what I expected, 1358 01:11:13,143 --> 01:11:16,271 but he's going on tour. 1359 01:11:16,271 --> 01:11:20,234 And yet we connected in ways that I never had before 1360 01:11:20,234 --> 01:11:23,654 and possibly never will again. 1361 01:11:23,654 --> 01:11:27,116 But it's just not that simple, okay? 1362 01:11:27,116 --> 01:11:29,660 Okay, okay. 1363 01:11:29,660 --> 01:11:31,662 But what if it is? 1364 01:11:47,344 --> 01:11:48,470 Would you look at that? 1365 01:11:48,470 --> 01:11:50,848 It's just after midnight. 1366 01:11:50,848 --> 01:11:52,725 Merry Christmas, everyone. 1367 01:11:52,725 --> 01:11:54,059 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1368 01:11:54,059 --> 01:11:55,060 Merry Christmas. 1369 01:11:55,060 --> 01:11:56,979 Merry Christmas. 1370 01:11:56,979 --> 01:12:00,441 ♪ Silent night ♪ 1371 01:12:00,441 --> 01:12:04,903 ♪ Holy night ♪ 1372 01:12:04,903 --> 01:12:09,324 ♪ All is calm ♪ 1373 01:12:09,324 --> 01:12:13,287 ♪ All is bright ♪ 1374 01:12:13,287 --> 01:12:17,708 ♪ Round yon virgin ♪ 1375 01:12:17,708 --> 01:12:21,587 ♪ Mother and child ♪ 1376 01:12:21,587 --> 01:12:24,590 ♪ Holy infant ♪ 1377 01:12:24,590 --> 01:12:28,844 ♪ So tender and mild ♪ 1378 01:12:28,844 --> 01:12:37,186 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 1379 01:12:37,186 --> 01:12:43,150 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 1380 01:12:44,818 --> 01:12:48,614 ♪ Silent night ♪ 1381 01:12:48,614 --> 01:12:53,077 ♪ Holy night ♪ 1382 01:12:53,077 --> 01:12:57,289 ♪ Shepherds quake ♪ 1383 01:12:57,289 --> 01:13:01,293 ♪ At the sight ♪ 1384 01:13:01,293 --> 01:13:04,838 ♪ Glory streams ♪ 1385 01:13:04,838 --> 01:13:09,301 ♪ From heaven afar ♪ 1386 01:13:09,301 --> 01:13:11,929 ♪ Heavenly hosts ♪ 1387 01:13:11,929 --> 01:13:16,350 ♪ Sing hallelujah ♪ 1388 01:13:16,350 --> 01:13:23,857 ♪ Christ the Savior is born ♪ 1389 01:13:23,857 --> 01:13:28,862 ♪ Christ the Savior is born ♪ 1390 01:13:30,114 --> 01:13:31,949 Merry Christmas, everybody. 1391 01:13:31,949 --> 01:13:33,075 Merry Christmas. 1392 01:13:40,707 --> 01:13:42,251 He's perfect. 1393 01:13:42,251 --> 01:13:44,545 I know. 1394 01:13:44,545 --> 01:13:47,673 I can't believe how much I love him. 1395 01:13:47,673 --> 01:13:50,384 Did you decide on a name? 1396 01:13:50,384 --> 01:13:53,387 Yeah. We were thinking... Owen Paul. 1397 01:13:53,387 --> 01:13:55,597 After Dad. 1398 01:13:59,893 --> 01:14:01,311 He would love that. 1399 01:14:01,311 --> 01:14:03,522 Yes, he would. 1400 01:14:03,522 --> 01:14:05,149 Thanks, Mommy. 1401 01:14:10,821 --> 01:14:13,448 Hey, Allie, can you just turn up the TV really quickly? 1402 01:14:15,742 --> 01:14:19,788 TV: Singer sensation Cassie was spotted outside Akron. 1403 01:14:19,788 --> 01:14:21,498 It's unknown what the multi-Grammy-winning 1404 01:14:21,498 --> 01:14:23,584 singer-songwriter was doing here. 1405 01:14:23,584 --> 01:14:24,751 No concerts were scheduled. 1406 01:14:24,751 --> 01:14:26,420 Cassie's here? 1407 01:14:28,630 --> 01:14:30,215 He made it. 1408 01:14:44,688 --> 01:14:47,274 Thank you for everything. 1409 01:14:47,274 --> 01:14:49,359 What can I ever do to repay you? 1410 01:14:49,359 --> 01:14:53,614 Oh, just knowing you're gonna be with your family on Christmas 1411 01:14:53,614 --> 01:14:55,115 is the best gift ever. 1412 01:14:55,115 --> 01:14:57,117 Merry Christmas. 1413 01:14:57,117 --> 01:14:59,286 Merry Christmas. 1414 01:14:59,286 --> 01:15:02,164 ♪ And a Happy New Year ♪ 1415 01:15:02,164 --> 01:15:04,082 Go. 1416 01:15:04,082 --> 01:15:05,584 Let's go. 1417 01:15:13,634 --> 01:15:16,386 - Hey. - Aunt Maggie. 1418 01:15:16,386 --> 01:15:18,013 Oh, honey. 1419 01:15:18,013 --> 01:15:19,181 Merry Christmas. 1420 01:15:19,181 --> 01:15:20,307 Oh, I'm so glad you're here. 1421 01:15:20,307 --> 01:15:22,351 How's she doing? 1422 01:15:22,351 --> 01:15:24,937 Um, you know, she's comfortable. 1423 01:15:24,937 --> 01:15:27,522 It's... It's something. 1424 01:15:31,109 --> 01:15:33,403 She fell asleep. She was waiting up for you. 1425 01:15:33,403 --> 01:15:35,614 She insisted you wake her up though. 1426 01:15:35,614 --> 01:15:38,909 She wants to tell you Merry Christmas. 1427 01:15:38,909 --> 01:15:41,328 Medicine just like wipes her out. 1428 01:15:51,421 --> 01:15:52,464 Mom. 1429 01:15:58,011 --> 01:15:59,179 Mom? 1430 01:16:04,768 --> 01:16:07,437 Hi. I'm Lindsey. I'm one of Wes' friends. 1431 01:16:07,437 --> 01:16:09,022 Oh, hi. Lindsey? 1432 01:16:09,022 --> 01:16:11,358 - Yeah. - I'm Wes' Aunt Maggie. 1433 01:16:11,358 --> 01:16:13,777 - Hi. Nice to meet you. - You too. 1434 01:16:15,737 --> 01:16:18,156 It's me. 1435 01:16:18,156 --> 01:16:19,408 Mom, it's Wes. 1436 01:16:22,452 --> 01:16:25,163 I came to wish you a Merry Christmas, Mom. 1437 01:16:36,675 --> 01:16:40,012 ♪♪ 1438 01:16:42,806 --> 01:16:49,855 ♪ In the bleak midwinter ♪ 1439 01:16:49,855 --> 01:16:53,734 ♪ Frosty winds made moan ♪ 1440 01:16:55,902 --> 01:17:01,742 ♪ Earth stood hard as iron ♪ 1441 01:17:03,035 --> 01:17:07,122 ♪ Water like a stone ♪ 1442 01:17:08,332 --> 01:17:10,917 [humming] 1443 01:17:10,917 --> 01:17:12,294 Mom. 1444 01:17:15,339 --> 01:17:16,423 ♪♪ 1445 01:17:16,423 --> 01:17:21,345 ♪ In the bleak midwinter ♪ 1446 01:17:21,345 --> 01:17:24,723 ♪ Long, long ago ♪ 1447 01:17:29,394 --> 01:17:31,229 Mom, hi. 1448 01:17:32,314 --> 01:17:34,566 Wesley? 1449 01:17:34,566 --> 01:17:36,068 Yeah, I'm right here. 1450 01:17:36,068 --> 01:17:37,903 Wesley, you made it. 1451 01:17:37,903 --> 01:17:40,030 Merry Christmas, Mom. 1452 01:17:45,661 --> 01:17:46,661 Thank you. 1453 01:17:49,539 --> 01:17:50,624 Aunt Maggie, come here. 1454 01:17:55,837 --> 01:17:56,963 Cora? 1455 01:17:56,963 --> 01:18:00,425 Hey, sissy. How you doing? 1456 01:18:03,553 --> 01:18:04,638 Hey. 1457 01:18:20,654 --> 01:18:22,948 [phone ringing] 1458 01:18:24,241 --> 01:18:26,368 - Hi. - WES: Hi. 1459 01:18:26,368 --> 01:18:30,664 Um, I just wanted to say thank you 1460 01:18:30,664 --> 01:18:34,418 for earlier. 1461 01:18:34,418 --> 01:18:37,212 I don't know how you knew that I needed you, but I did. 1462 01:18:37,212 --> 01:18:38,588 And... 1463 01:18:40,757 --> 01:18:42,259 I really can't thank you enough. 1464 01:18:44,302 --> 01:18:47,013 I just saw something on TV. 1465 01:18:48,473 --> 01:18:49,891 Just felt like I was being pulled, 1466 01:18:49,891 --> 01:18:52,102 and I knew I needed to see you. 1467 01:18:57,149 --> 01:18:58,191 I was scared. 1468 01:19:00,318 --> 01:19:02,446 They are so brave, Wes. 1469 01:19:02,446 --> 01:19:04,698 They say the treatment's working. 1470 01:19:06,158 --> 01:19:07,868 I'm so happy. 1471 01:19:07,868 --> 01:19:10,662 She's tired, 1472 01:19:10,662 --> 01:19:12,414 but she's gonna be okay though. 1473 01:19:15,375 --> 01:19:17,085 My mom's gonna be okay. 1474 01:19:17,085 --> 01:19:22,757 You know, that's what I wished for... in the car, 1475 01:19:22,757 --> 01:19:27,804 was for a Christmas miracle for you and your mom. 1476 01:19:27,804 --> 01:19:31,308 You know, it's really good to hear your voice. 1477 01:19:31,308 --> 01:19:33,143 Yeah. 1478 01:19:33,143 --> 01:19:36,188 I know it's only been like 12 hours, but... 1479 01:19:36,188 --> 01:19:38,773 I know, and I've missed you. 1480 01:19:38,773 --> 01:19:40,275 Yeah, me too. 1481 01:19:43,528 --> 01:19:44,988 Merry Christmas, Wes. 1482 01:19:46,072 --> 01:19:47,908 Merry Christmas, Linds. 1483 01:20:05,842 --> 01:20:07,010 [text alert] 1484 01:20:18,438 --> 01:20:20,106 What surprise? 1485 01:20:20,106 --> 01:20:21,775 [doorbell rings] 1486 01:20:30,659 --> 01:20:32,202 Hi. 1487 01:20:32,202 --> 01:20:34,037 Hi. 1488 01:20:34,037 --> 01:20:35,413 Come in. It's freezing. 1489 01:20:35,413 --> 01:20:36,873 Yeah, yeah. 1490 01:20:42,337 --> 01:20:44,256 Everyone's at the hospital. 1491 01:20:44,256 --> 01:20:47,175 Allie and Justin, the baby. 1492 01:20:47,175 --> 01:20:48,844 I guess the baby controls everything now, 1493 01:20:48,844 --> 01:20:51,930 so we're supposed to sleep when the baby sleeps. 1494 01:20:51,930 --> 01:20:53,390 Yeah, that's what I heard. You're supposed to sleep when the baby sleeps. 1495 01:20:53,390 --> 01:20:54,766 - That's what you just said. - Yeah. 1496 01:20:54,766 --> 01:20:55,934 My mom and my aunt are sleeping too. 1497 01:20:55,934 --> 01:20:57,853 They're napping as well. 1498 01:20:57,853 --> 01:20:59,729 Yup. 1499 01:21:02,816 --> 01:21:03,817 So? 1500 01:21:03,817 --> 01:21:05,277 So... So! 1501 01:21:05,277 --> 01:21:07,696 Thanks. 1502 01:21:07,696 --> 01:21:09,155 Yeah. 1503 01:21:16,538 --> 01:21:19,749 I wanted to tell you I, uh... 1504 01:21:19,749 --> 01:21:21,668 I called that manager guy. 1505 01:21:21,668 --> 01:21:23,336 Oh, yeah? 1506 01:21:23,336 --> 01:21:25,213 Yeah. 1507 01:21:25,213 --> 01:21:27,757 I'm, um... 1508 01:21:27,757 --> 01:21:30,760 I'm not doing the tour. 1509 01:21:30,760 --> 01:21:32,846 What? Why? 1510 01:21:32,846 --> 01:21:34,139 I don't know. 1511 01:21:34,139 --> 01:21:37,309 I want to play music with good people 1512 01:21:37,309 --> 01:21:40,854 who care about family and friends. 1513 01:21:42,272 --> 01:21:44,274 I wanna play music with you. 1514 01:21:44,274 --> 01:21:47,485 Kinda like seeing you a couple times a week. 1515 01:21:47,485 --> 01:21:50,488 In fact, I wouldn't mind seeing a couple more times a week. 1516 01:21:50,488 --> 01:21:52,157 Tell me you're not staying in Ohio. 1517 01:21:52,157 --> 01:21:56,119 It's funny. I was thinking about it last night, 1518 01:21:56,119 --> 01:22:00,165 and I can't abandon my music. 1519 01:22:00,165 --> 01:22:04,252 Music moves people, changes people. 1520 01:22:04,252 --> 01:22:06,504 It doesn't have to be perfect. 1521 01:22:06,504 --> 01:22:10,258 Yeah. I think that you've been touching people's hearts 1522 01:22:10,258 --> 01:22:11,926 for a lot longer than you realize. 1523 01:22:11,926 --> 01:22:14,054 - Yeah? - Yeah. 1524 01:22:14,054 --> 01:22:17,432 And I've been thinking a lot lately. Lindsey. 1525 01:22:17,432 --> 01:22:19,309 I've never felt this way about anybody. 1526 01:22:19,309 --> 01:22:21,186 I miss you when you're not around. 1527 01:22:21,186 --> 01:22:23,855 I think about you all the time. 1528 01:22:23,855 --> 01:22:25,357 You came by last night, 1529 01:22:25,357 --> 01:22:26,900 and I didn't want you to, to leave. 1530 01:22:26,900 --> 01:22:28,526 I wanted you to stay. 1531 01:22:28,526 --> 01:22:30,987 I wanted to stay. 1532 01:22:30,987 --> 01:22:32,489 I want to watch your home videos, 1533 01:22:32,489 --> 01:22:34,824 and I want to eat your Christmas sandwiches, 1534 01:22:34,824 --> 01:22:38,662 and I wanna play music with you, and I wanna be with you. 1535 01:22:45,251 --> 01:22:47,420 It's the easiest decision I ever made. 1536 01:22:56,805 --> 01:23:01,476 ♪♪ [piano] 1537 01:23:01,476 --> 01:23:04,646 ♪ Santa's heading this way ♪ 1538 01:23:04,646 --> 01:23:09,359 ♪ As sure as the reindeer got in the sleigh ♪ 1539 01:23:09,359 --> 01:23:12,654 ♪ Bring us joy and good cheer ♪ 1540 01:23:12,654 --> 01:23:14,739 ♪ That'll last us all year ♪ 1541 01:23:14,739 --> 01:23:17,701 ♪ If there's love in our hearts ♪ 1542 01:23:17,701 --> 01:23:19,744 ♪ We're never apart ♪ 1543 01:23:19,744 --> 01:23:24,416 ♪ At Christmas ♪ 1544 01:23:24,416 --> 01:23:27,627 [applause, cheering] 1545 01:23:30,004 --> 01:23:32,799 We are so excited to have these two back again 1546 01:23:32,799 --> 01:23:35,385 for this one-night-only concert. 1547 01:23:35,385 --> 01:23:39,264 They've not only dropped their first original album together, 1548 01:23:39,264 --> 01:23:42,308 but they've also been touring most of the year. 1549 01:23:42,308 --> 01:23:45,687 The opening act for Cassie! 1550 01:23:45,687 --> 01:23:50,775 That was their last song for the night, 1551 01:23:50,775 --> 01:23:53,737 so please give it up one last time 1552 01:23:53,737 --> 01:23:56,906 for Lindsey Scott and Wes Bailey. 1553 01:23:56,906 --> 01:23:59,117 [cheering] 1554 01:24:01,286 --> 01:24:02,996 Thank you. 1555 01:24:02,996 --> 01:24:09,461 We'd like to wish all of you a very merry Christmas. 1556 01:24:09,461 --> 01:24:12,464 And we hope all of you are able to spend this holiday season 1557 01:24:12,464 --> 01:24:15,925 surrounded by the ones that you love the most. 1558 01:24:15,925 --> 01:24:18,303 We've really enjoyed being back here performing for you all, 1559 01:24:18,303 --> 01:24:21,890 and we hope you've enjoyed it as well. 1560 01:24:21,890 --> 01:24:24,350 And now we gotta go 1561 01:24:24,350 --> 01:24:27,312 'cause we have a long car ride ahead of us. 1562 01:24:27,312 --> 01:24:29,272 Just kidding. We're taking a flight. 1563 01:24:29,272 --> 01:24:32,901 Merry Christmas, everyone. 1564 01:24:32,901 --> 01:24:34,235 Merry Christmas. 1565 01:24:34,235 --> 01:24:35,528 Merry Christmas. 1566 01:24:35,528 --> 01:24:41,993 ♪♪ 1567 01:24:41,993 --> 01:24:45,163 ♪ Ooh ♪ 1568 01:24:49,542 --> 01:24:53,171 ♪ If I could have one wish this Christmas ♪ 1569 01:24:53,171 --> 01:24:56,716 ♪ I'd only ask to be with you♪ 1570 01:24:56,716 --> 01:24:58,968 ♪ So tell me that you'll be with me ♪ 1571 01:24:58,968 --> 01:25:03,014 ♪ When Christmas Eve comes round ♪ 1572 01:25:03,014 --> 01:25:05,391 ♪ Ol' Saint Nick and the reindeer ♪ 1573 01:25:05,391 --> 01:25:09,354 ♪ Are coming to town ♪ 1574 01:25:09,354 --> 01:25:11,898 ♪ But, baby, you're the one and only one ♪ 1575 01:25:11,898 --> 01:25:15,401 ♪ That I want around ♪ 1576 01:25:15,401 --> 01:25:18,321 ♪ So I sing jingle bells, jingle bells ♪ 1577 01:25:18,321 --> 01:25:20,365 ♪ Quarter in the wishing well♪ 1578 01:25:20,365 --> 01:25:23,493 ♪ Wishing that this holiday you make your way to celebrate ♪ 1579 01:25:23,493 --> 01:25:27,497 ♪ Christmas here with me ♪ 1580 01:25:30,458 --> 01:25:31,876 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 1581 01:25:31,876 --> 01:25:33,920 ♪ Quarter in the wishing well♪ 1582 01:25:33,920 --> 01:25:37,382 ♪ Wishing that this holiday you make your way to celebrate ♪ 1583 01:25:37,382 --> 01:25:41,594 ♪ Christmas here with me ♪ 1584 01:25:43,596 --> 01:25:46,099 ♪ Ooh ♪ 1585 01:25:47,934 --> 01:25:51,938 ♪ We trim the tree and hang the stockings ♪ 1586 01:25:51,938 --> 01:25:55,316 ♪ Christmas Day is coming fast ♪ 1587 01:25:55,316 --> 01:25:57,026 ♪ This holiday spirit ♪ 1588 01:25:57,026 --> 01:26:02,156 ♪ And carols sung all over town ♪ 1589 01:26:02,156 --> 01:26:06,911 ♪ And even if Santa lost his way ♪ 1590 01:26:06,911 --> 01:26:09,539 ♪ I'd still have everything I wanted ♪ 1591 01:26:09,539 --> 01:26:13,751 ♪ Everything I needed Christmas Day ♪ 1592 01:26:13,751 --> 01:26:16,713 ♪ So I sing jingle bells, jingle bells ♪ 1593 01:26:16,713 --> 01:26:18,506 ♪ Quarter in the wishing well♪ 113137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.