All language subtitles for Marc.Dorcel_La.Ceinture.De.Chastete

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,785 --> 00:00:34,085 POJAS NEVINOSTI 2 00:00:48,086 --> 00:00:50,486 Film Mikela Rikauda 3 00:04:00,686 --> 00:04:02,677 To, draga. Ljubi me! 4 00:04:14,700 --> 00:04:16,691 Smiri se draga. Priًi uz mene. 5 00:04:17,703 --> 00:04:19,694 Sporije... 6 00:04:35,688 --> 00:04:38,680 Ispuniوu ti ‍elju, ljubavi moja! Polizaوu te! 7 00:04:48,701 --> 00:04:50,692 Li‍i me celu! Tako sam napaljena!... 8 00:05:31,677 --> 00:05:34,669 Guraj jezik duboko, to tako volim!!! 9 00:05:44,690 --> 00:05:46,681 Nemoj da stajeڑ!... 10 00:05:56,702 --> 00:06:00,695 ٹta nije u redu sa njom? Kakva je ovo glupost?! 11 00:06:00,839 --> 00:06:03,774 Dante je oseوao veliko zadovoljtvo dok ju je lizao. 12 00:06:03,942 --> 00:06:05,910 Radije bi da je li‍e neko drugi? 13 00:06:37,676 --> 00:06:39,667 Hvala! -Hvala! 14 00:06:44,349 --> 00:06:47,341 Zadovoljstvo je da ste sa nama veèeras! 15 00:06:47,519 --> 00:06:49,487 Uzmite! ژiveli! 16 00:06:50,355 --> 00:06:52,346 Dugo se vremena nismo videli! 17 00:06:59,598 --> 00:07:01,691 Uzmi, draga moja! 18 00:07:05,604 --> 00:07:08,573 Kako je lepa noو! -Sviًa mi se ovo! Ovo je lepa zemlja! 19 00:07:10,576 --> 00:07:12,567 Saèekaj! Ne ovde! 20 00:07:14,580 --> 00:07:16,571 Uveravam te! 21 00:07:17,583 --> 00:07:19,574 Baڑ sam uzbuًena! -I ja sam, takoًe. 22 00:07:20,586 --> 00:07:22,247 Neverovatna si! 23 00:07:29,595 --> 00:07:33,588 Vidimo se uskoro. -Sutra, kod mene kuوi. 24 00:07:34,600 --> 00:07:36,591 ژiveli! -ژiveli! 25 00:07:37,603 --> 00:07:39,594 Pijmo u naڑe zdravlje, prijatelji moji! 26 00:07:39,771 --> 00:07:42,706 Pijte slobodno, ja وu da dr‍im volan! 27 00:07:48,580 --> 00:07:50,571 Umirem od gladi! -Ne mo‍emo sad da odemo. 28 00:07:50,749 --> 00:07:52,717 Moramo joڑ malo da ostanemo. 29 00:07:52,851 --> 00:07:54,819 Trebao da napravimo fotografije sa mojim klijentkinjom! 30 00:07:54,987 --> 00:07:57,956 Ona je neڑto sasvim drugo, ona je top-model! 31 00:08:07,599 --> 00:08:10,591 Moje veliko iskustvo وe Vam doneti profit. 32 00:08:10,769 --> 00:08:12,737 Trebalo bi da se vidimo uskoro. 33 00:08:16,575 --> 00:08:18,566 Ne, nisam to znala! 34 00:08:19,578 --> 00:08:21,569 Da nastavimo sa ovom avanturom? 35 00:08:21,747 --> 00:08:24,580 Ona ‍eli avanturu?! Pusti me da se ismejem! 36 00:08:24,750 --> 00:08:27,719 Da, avanturu! Ne znam ڑta joj to znaèi! 37 00:08:27,853 --> 00:08:29,821 Uèi mnogo! Vanredno studira! 38 00:08:29,988 --> 00:08:31,956 Nisam to znala! 39 00:08:44,603 --> 00:08:47,595 Izvinite, samo trenutak! Poًi za mnom! 40 00:08:47,773 --> 00:08:49,707 Nervozan si! -I jako ljubomoran! 41 00:08:49,841 --> 00:08:51,809 Hajde! 42 00:08:57,583 --> 00:08:59,574 Prestani da me ismevaڑ pred mojim prijateljima! 43 00:08:59,751 --> 00:09:02,720 Ne mo‍eڑ da se jebeڑ sa svima koje vidiڑ! 44 00:09:02,854 --> 00:09:05,823 Ponaڑaڑ se kao kurva! Prekini ovu predstavu! 45 00:09:05,991 --> 00:09:07,959 Sviًa mi se kada prièaڑ tako! 46 00:09:14,600 --> 00:09:18,593 ژeliڑ ovako?! -Jebi me! 47 00:09:18,770 --> 00:09:20,738 Ne.. Kurve su stvorene da puڑe! 48 00:09:23,575 --> 00:09:25,566 Hajde, sisaj ga! 49 00:09:28,580 --> 00:09:31,572 Poka‍i mi ڑta znaڑ da radiڑ! I radi to dobro! 50 00:09:41,593 --> 00:09:43,584 Hajde, gutaj! 51 00:10:01,580 --> 00:10:03,571 Sada وu da te jebem. 52 00:10:39,584 --> 00:10:42,576 Ne mrdaj! Dobro, evo ga! 53 00:11:28,600 --> 00:11:30,591 A gosti, dragi? 54 00:11:58,597 --> 00:12:00,588 Hvala! 55 00:12:00,766 --> 00:12:03,735 Hvala! Ova noو je tako divna! 56 00:12:09,875 --> 00:12:12,066 Volim te! 57 00:12:34,599 --> 00:12:37,591 "Specijalista za pojaseve nevinosti. Moderan i diskretan." 58 00:12:41,606 --> 00:12:44,575 Ne mrdaj viڑe! Fantastièna si! 59 00:12:44,743 --> 00:12:48,702 To je to! Sada kosa! Brzo! Odlièno! 60 00:12:48,847 --> 00:12:51,907 Sjajno! Sada isto to ka meni! 61 00:12:52,050 --> 00:12:55,019 To je to! Odlièno! 62 00:12:55,587 --> 00:12:57,578 Imamo samo jedan problem! Treba da se osvetli. 63 00:12:57,756 --> 00:13:00,725 Treba da se uspraviڑ malo, samo vrhom nosa. 64 00:13:00,859 --> 00:13:02,827 Sada وu da zamenim film. 65 00:13:02,994 --> 00:13:04,962 Mo‍ete da odmorite malo. 66 00:13:05,597 --> 00:13:07,588 Veoma ste lepe. 67 00:13:07,766 --> 00:13:10,735 Solan‍, imaڑ prednost, va‍i? 68 00:13:15,574 --> 00:13:17,565 ٹta se desilo? Izgledaڑ uznemireno! 69 00:13:18,577 --> 00:13:22,570 Oseوaڑ li toplotu? Volim taj oseوaj kada nam se butine dodiruju! 70 00:13:22,747 --> 00:13:24,715 Ti si luda! Prestani! 71 00:13:27,586 --> 00:13:30,678 Tisi luda! Ne ovde! -Same smo! -Ne! 72 00:13:30,755 --> 00:13:33,223 Znam da te ovo uzbuًuje! Ne ‍eliڑ da prestanem, zar ne?... 73 00:13:35,594 --> 00:13:37,585 ٹta misliڑ o tome, Solan‍? 74 00:13:37,762 --> 00:13:41,596 Hajde da legnemo tamo! To وe da te opusti! 75 00:13:48,573 --> 00:13:50,564 Pobrinuوu se za tebe! 76 00:16:07,579 --> 00:16:11,572 Sjajno! Solan‍, sagni se joڑ malo! 77 00:16:11,750 --> 00:16:13,718 Ovo je fantastièno! 78 00:16:15,587 --> 00:16:17,578 Stisni joj pièku! 79 00:16:18,590 --> 00:16:20,581 Ovo je fantastièno! 80 00:16:20,759 --> 00:16:22,727 A sada je raڑiri i li‍i je. 81 00:16:31,836 --> 00:16:33,599 Nastavite...! 82 00:16:37,575 --> 00:16:39,566 Dobro vam ide! Ovako je bolje! 83 00:16:48,586 --> 00:16:51,851 Odlièno! A sada mi sisaj polako! 84 00:16:54,592 --> 00:16:56,583 Hajde, sisaj mi ga. 85 00:17:49,882 --> 00:17:52,273 Tako, to...! 86 00:18:19,577 --> 00:18:21,568 Uguraj ga! 87 00:18:35,593 --> 00:18:38,585 Jebi je mojim kurcem! Hajde, jaèe! 88 00:18:55,580 --> 00:18:57,571 Guraj ga duboko! 89 00:19:12,597 --> 00:19:14,588 Ovo je tako dobro! 90 00:19:27,579 --> 00:19:29,570 ژelim tebe! 91 00:21:27,598 --> 00:21:29,589 Sad وu da ti raznesem dupe! 92 00:21:36,574 --> 00:21:38,565 Polako! 93 00:22:55,087 --> 00:22:56,682 Oh, da!... 94 00:22:57,583 --> 00:22:59,078 Li‍i ga!... 95 00:23:10,601 --> 00:23:12,592 ٹta to radiڑ? 96 00:23:12,593 --> 00:23:13,793 Oh, ljubavi moja... Draga... 97 00:23:14,294 --> 00:23:16,094 ژelim da ti poka‍em neڑto... 98 00:23:16,195 --> 00:23:17,395 Doًi da vidiڑ... 99 00:23:17,496 --> 00:23:18,696 Dopaڑوe ti se... 100 00:23:20,578 --> 00:23:23,870 Hajde, skini se! Kako si samo lepa, draga! 101 00:23:24,582 --> 00:23:26,573 Skini se! 102 00:23:33,591 --> 00:23:35,582 Divna si! 103 00:23:37,595 --> 00:23:40,587 Da skinem sve? -Ne, ne, draga! Mo‍eڑ da ostaviڑ èarape! 104 00:23:48,573 --> 00:23:50,564 Izvuci novèiو! 105 00:23:53,578 --> 00:23:55,569 Za ڑta me to pripremaڑ? 106 00:23:58,583 --> 00:24:00,574 Evo ga poklonèiو za tebe! 107 00:24:01,586 --> 00:24:03,577 Otvori i videوeڑ! 108 00:24:10,595 --> 00:24:12,586 ٹta je ovo? 109 00:24:12,763 --> 00:24:14,731 Zaڑto mi dajeڑ ovo? -Daj mi! 110 00:24:19,604 --> 00:24:21,799 Dozvoli da ti namestim. 111 00:24:23,574 --> 00:24:25,565 Savrڑeno! 112 00:24:47,632 --> 00:24:50,624 Evo! Neوeڑ viڑe moوi da se ڑvrوkaڑ, a ja da brinem za to 113 00:24:50,801 --> 00:24:53,770 ڑta se sve mo‍e dogoditi s ovim mojim blagom! 114 00:24:56,607 --> 00:24:58,898 Da znaڑ da ti dobro stoji! 115 00:25:16,627 --> 00:25:19,619 Odgovara mi! Ali nije naroèito udobno! 116 00:25:19,797 --> 00:25:23,756 Naviوi وeڑ se! -Nadam se da neوu ovo da nosim èitav ‍ivot. 117 00:25:23,935 --> 00:25:26,870 Naravno da ne! Samo noوu! -Ali... 118 00:25:27,872 --> 00:25:29,840 Ja وu da èuvam kljuè! 119 00:25:40,319 --> 00:25:41,710 Prelepa si! 120 00:25:44,223 --> 00:25:46,214 S ovim وeڑ biti samo moja! 121 00:25:52,964 --> 00:25:54,955 Okreni se. 122 00:25:57,969 --> 00:25:59,960 Fantastièno! 123 00:26:03,941 --> 00:26:05,932 Jel ovako dobro? -Odlièno! 124 00:26:09,647 --> 00:26:11,638 Volim te! 125 00:26:44,949 --> 00:26:47,941 Jel ti ono prijateljica u kolima? -Jeste, zaڑto? 126 00:26:48,119 --> 00:26:51,054 Primetila sam da ima pojas nevinosti kao moj. 127 00:26:51,222 --> 00:26:54,953 Vidiڑ! Ovo je moj! Mo‍eڑ li da uèiniڑ neڑto za mene? 128 00:26:55,126 --> 00:26:58,960 Videوu ڑta mogu da uradim! -Biوu ti baڑ zahvalna! 129 00:26:59,130 --> 00:27:02,065 Upadaj, molim te. -To je jako d‍entlmenski od tebe. 130 00:27:03,968 --> 00:27:04,866 Ne znam kako da ti zahvalim. 131 00:27:48,946 --> 00:27:50,937 Hajde! Prati me! 132 00:27:51,949 --> 00:27:54,941 Hajde! Da vidimo koliko وete se dobro snaوi u mojoj kuوi. 133 00:27:55,119 --> 00:27:57,144 Ne tra‍ite viڑe od toga. 134 00:27:58,956 --> 00:28:00,947 Izvolite! 135 00:28:08,966 --> 00:28:12,959 Malo vina da se zgrejete. -Baڑ ti hvala. 136 00:28:14,972 --> 00:28:17,941 Raskomotite se! Oseوajte se kao da ste u svojoj kuوi! 137 00:28:18,943 --> 00:28:20,739 Odlièno! 138 00:28:21,040 --> 00:28:22,936 I za Vas, draga! 139 00:28:25,950 --> 00:28:29,943 Praviوu vam druڑtvo! U vaڑe ime! 140 00:28:30,955 --> 00:28:32,946 Za nas! 141 00:28:38,963 --> 00:28:40,459 Da vam predstavim svoju stalnu ljubavnicu! 142 00:28:40,460 --> 00:28:41,955 Doًi! 143 00:28:43,968 --> 00:28:45,959 Sedi ovde, Muriel! 144 00:28:46,971 --> 00:28:48,939 Opusti se. 145 00:28:49,106 --> 00:28:51,097 Razmotriوemo tvoj problem! 146 00:28:52,109 --> 00:28:54,100 Imamo vremena! 147 00:29:06,123 --> 00:29:08,114 Baڑ je lepo! 148 00:29:50,134 --> 00:29:53,126 Skinuوeڑ mi ovaj pojas? Imaڑ kljuè? 149 00:29:57,041 --> 00:30:01,034 Znam da ‍eliڑ da se oslobodiڑ toga. Ali, obeوanje je obeوanje. 150 00:30:02,046 --> 00:30:04,037 Otvoriوemo bravu. 151 00:30:08,052 --> 00:30:10,043 Oh, neڑto neوe! 152 00:30:11,055 --> 00:30:13,046 Zaڑto li ne radi? 153 00:30:14,058 --> 00:30:17,050 Ja sam specijalista! Ne sekiraj se, zameniوemo je. 154 00:30:19,063 --> 00:30:22,055 Imaj strpljenja! Nema razloga za brigu! 155 00:30:28,706 --> 00:30:30,298 Ne razumem! 156 00:30:31,375 --> 00:30:33,667 Ovo je prvi put da mi se brava opire! 157 00:30:33,745 --> 00:30:34,870 Otvorio sam na desetine njih! 158 00:30:35,581 --> 00:30:38,273 To nas ne spreèava da uradimo neڑto drugo. 159 00:30:38,274 --> 00:30:39,274 Ne, ne... Ne... 160 00:30:39,875 --> 00:30:40,675 Mo‍emo samo da... 161 00:30:40,920 --> 00:30:42,220 To me ne zanima... 162 00:30:42,386 --> 00:30:44,320 Samo pojas! -Doًi, sedi... 163 00:30:45,389 --> 00:30:47,380 Evo, ovde! 164 00:30:48,392 --> 00:30:52,385 Opusti se! Tako! Ostani da sediڑ! 165 00:30:52,563 --> 00:30:56,397 Opusti se. Saèekaj! -Ne! Ne... -Saèekaj... 166 00:30:57,401 --> 00:31:00,393 Gle' ovo! Nemaڑ razloga da se sekiraڑ, draga moja! 167 00:31:01,405 --> 00:31:03,373 Hajde, sisaj mi kurac. 168 00:31:05,376 --> 00:31:07,367 Siguran sam da وe ti se dopasti! 169 00:31:07,545 --> 00:31:10,571 Evo, ona وe da ti poka‍e kako se to dobro radi. 170 00:31:10,748 --> 00:31:12,716 Poka‍i joj! Ona je specijalista! 171 00:31:12,884 --> 00:31:14,475 Veliki specijalista! 172 00:31:15,153 --> 00:31:16,721 Lako je! -Vidi... 173 00:31:16,888 --> 00:31:18,422 I uèi se! 174 00:31:21,392 --> 00:31:24,384 Stisni ga rukom i drkaj polako... 175 00:31:25,396 --> 00:31:27,387 Takoًe ga li‍i... 176 00:31:29,400 --> 00:31:31,391 Oblizuj mu jaja... 177 00:31:34,405 --> 00:31:36,373 Osetiوeڑ kako su nabrekla. 178 00:31:41,378 --> 00:31:43,369 Osetiوeڑ kako raste.. 179 00:31:50,387 --> 00:31:53,379 Ne zaboravi da li‍eڑ jaja sa velikom ljubavlju. 180 00:31:59,396 --> 00:32:03,389 Ubrzaj rukama i sisaj ga! 181 00:32:04,401 --> 00:32:06,392 Do dna! 182 00:32:24,189 --> 00:32:25,980 Kao ڑto vidiڑ - lako je. 183 00:32:28,392 --> 00:32:31,384 Hoوeڑ da probaڑ? Nemoj da se stidiڑ. 184 00:32:31,396 --> 00:32:32,987 Za poèetak samo to. 185 00:32:40,073 --> 00:32:41,073 Ne.. 186 00:32:43,474 --> 00:32:44,474 Ne dopada mi se.. 187 00:32:44,775 --> 00:32:46,375 Hajde, li‍i ga, draga! 188 00:32:46,576 --> 00:32:47,576 Ne... Ne... 189 00:32:48,780 --> 00:32:50,771 Ne ‍elim! Nastavi da mi pokazujeڑ! 190 00:32:53,184 --> 00:32:57,177 Li‍i ga! Stavi u usta, kao ja! Isprobaj! 191 00:33:01,893 --> 00:33:03,984 Tako je... 192 00:33:08,900 --> 00:33:10,891 Dr‍i ga pravo... 193 00:33:14,872 --> 00:33:16,863 Tako je, nastavite... 194 00:33:53,878 --> 00:33:56,671 Ovako? Nije loڑe? Uèiڑ brzo! 195 00:33:56,949 --> 00:33:58,917 Uvek sam bila dobra uèenica. 196 00:36:46,584 --> 00:36:48,675 Hajde, nabij se na kurac! 197 00:37:51,682 --> 00:37:52,182 Doًi. 198 00:37:52,583 --> 00:37:53,282 Evo me draga! 199 00:37:54,083 --> 00:37:56,175 Hajde! Hajde, jebi me! 200 00:37:58,889 --> 00:38:01,881 Vidi ovaj kljuè! Oslobodiوu se! 201 00:38:07,898 --> 00:38:10,890 Izgleda mi dobro! Sada ste slobodni! 202 00:38:11,068 --> 00:38:13,036 Slobodni da radite ڑta-god ‍elite! 203 00:38:49,486 --> 00:38:50,086 Oh, da... 204 00:39:02,087 --> 00:39:03,278 To me uzbuًuje! 205 00:39:28,680 --> 00:39:30,671 Nemoj da stajeڑ! 206 00:40:32,677 --> 00:40:34,668 Doًi, jebi me! Ne mogu da izdr‍im! 207 00:40:34,846 --> 00:40:36,814 Naravno, moja pacijentkinjo! Videوeڑ ڑta وu sve da ti radim! 208 00:40:36,982 --> 00:40:39,815 Radiوu ti ڑta-god ‍eliڑ! 209 00:40:40,685 --> 00:40:43,677 Prvo grudi. Moram da te posluڑam... 210 00:40:44,689 --> 00:40:46,680 Stavlja se lako. 211 00:40:47,692 --> 00:40:51,685 Pridigni se malo, da ti osluڑnem srce... 212 00:40:58,703 --> 00:41:00,671 I, ڑta mislite, doktore? 213 00:41:00,839 --> 00:41:02,807 Mislim da radi mnogo brzo. Moramo da ga smirimo. 214 00:41:02,974 --> 00:41:04,805 Vidim samo jedno reڑenje! 215 00:41:08,680 --> 00:41:10,671 Sve ڑto je potrebno, doktore! 216 00:41:10,972 --> 00:41:12,372 Daوu ti jedan odlièan lek... 217 00:41:50,689 --> 00:41:52,680 Li‍i ga dobro! Hajde! 218 00:41:59,698 --> 00:42:01,689 Tako, jezikom! 219 00:42:09,674 --> 00:42:13,667 Saèekaj, draga! Hajde, skini sve! Brzo! 220 00:42:15,680 --> 00:42:17,671 Brzo! Ne mogu da izdr‍im! 221 00:42:39,704 --> 00:42:42,673 Ali, ڑta je ovo? -To? To je iznenaًenje! 222 00:42:42,841 --> 00:42:46,800 Ali, draga, ovo je ludost! Kako misliڑ da te jebem kroz ovo? 223 00:42:47,978 --> 00:42:51,914 Divno je! Da nije samo ovog prokletog pojasa! 224 00:42:53,684 --> 00:42:56,676 Pokidaj mi èarape!... Pokidaj ih!!! 225 00:42:56,854 --> 00:42:58,822 Raڑiri noge! 226 00:43:23,681 --> 00:43:26,673 ٹta...? To je kljuè! Ali... 227 00:43:26,850 --> 00:43:30,809 ژeliڑ neڑto? Mo‍da bi da probaڑ! 228 00:43:30,988 --> 00:43:33,923 Naravno da ‍elim! Ne mogu viڑe da èekam! 229 00:43:34,091 --> 00:43:37,060 Pristajem da ti dam ovaj kljuè, ali pod jednim uslovom! 230 00:43:37,227 --> 00:43:39,161 Sve ڑto po‍eliڑ! 231 00:43:39,330 --> 00:43:41,298 ژelim da gledam kako vodite ljubav. 232 00:43:41,699 --> 00:43:43,690 Mo‍e li to? -Naravno. 233 00:43:43,867 --> 00:43:47,030 Samo skini to! 234 00:43:47,171 --> 00:43:49,105 Dogovoreno! 235 00:43:49,673 --> 00:43:51,664 Jesi li zadovoljna, draga? -Jesam. 236 00:43:53,677 --> 00:43:55,668 Skidaj to! Po‍uri! 237 00:44:00,684 --> 00:44:02,675 Jel' bolje ovako? -Oh, da... 238 00:44:15,699 --> 00:44:18,691 Raڑiri noge, draga! Sada وu da te li‍em! 239 00:44:28,980 --> 00:44:30,171 Okreni se. 240 00:44:52,303 --> 00:44:54,271 Sviًa ti se ovo! 241 00:45:01,679 --> 00:45:03,670 Raڑiri noge! 242 00:45:06,771 --> 00:45:07,971 Oh, da... 243 00:45:29,673 --> 00:45:32,665 Dopada mi se! Uzbuًujete me! 244 00:45:32,843 --> 00:45:35,812 Sviًa mi se kada te jebe, moja kuèko! 245 00:45:35,979 --> 00:45:38,675 Vidiڑ da jebe dobro, kurvo! 246 00:46:18,689 --> 00:46:21,681 Prodri u nju! Jebi je...! 247 00:46:56,693 --> 00:46:58,684 Hajde, jebi je! Takooo...! 248 00:47:06,703 --> 00:47:08,671 Svrڑiوu! 249 00:47:36,700 --> 00:47:38,691 Hajde, gotovo je! 250 00:47:40,672 --> 00:47:42,068 Jel bilo dobro, draga moja? 251 00:47:42,369 --> 00:47:43,864 Sada mo‍eڑ biti mirna! 252 00:47:45,376 --> 00:47:48,668 Sada وemo da stavimo pojas, i vratimo te kuوi! Hajde! 253 00:47:57,688 --> 00:48:00,680 Da. Ko je? -Evelin! Tra‍im Muriel. 254 00:48:00,858 --> 00:48:03,827 Uًite. Vrata su otvorena. Znate put. 255 00:48:16,673 --> 00:48:19,665 Dobar dan, Saڑa. Jel' Muriel tu? 256 00:48:24,481 --> 00:48:25,677 Evelin... 257 00:48:26,178 --> 00:48:27,273 Dobar dan! 258 00:48:27,374 --> 00:48:28,574 Dobar dan! 259 00:48:28,585 --> 00:48:31,577 Jel' Muriel znala da dolaziڑ? Izaڑla je u kupovinu. 260 00:48:31,855 --> 00:48:36,019 Baڑ ڑteta! ژelela sam da isprobam neke stvari... 261 00:48:36,159 --> 00:48:39,128 Brzo وe se vratiti! Daj mi to! Hajde! 262 00:48:39,296 --> 00:48:42,265 Hajde, saèekaj ovde. Taman da malo proوaskamo... 263 00:48:42,266 --> 00:48:43,166 Sedi. 264 00:48:43,801 --> 00:48:44,892 Kako si lepa. 265 00:48:47,204 --> 00:48:49,172 Oseوam potrebu da te poljubim... 266 00:48:50,374 --> 00:48:53,366 Ali, Saڑa... ٹta وe reوi Muriel ako sazna za ovo? 267 00:48:55,179 --> 00:48:59,172 Muriel neوe da sazna niڑta. Ne sekiraj se. 268 00:48:59,350 --> 00:49:03,184 Siguran si? Saڑa, ne bih htela da... 269 00:49:04,188 --> 00:49:06,179 Opusti se! 270 00:51:09,179 --> 00:51:11,170 Ispuniوeڑ mi ‍elju! 271 00:51:11,348 --> 00:51:14,317 Ispuniوeڑ mi ‍elju!... -Ali, Muriel... 272 00:51:14,485 --> 00:51:17,420 Ne brini. Ona وe dobiti svoje kasnije. 273 00:51:18,188 --> 00:51:22,181 Nemamo vremena da vodimo ljubav. Hajde, zadovolji me. 274 00:51:56,193 --> 00:51:58,184 Pa... Izgeda da ti se dopada... 275 00:52:13,177 --> 00:52:15,168 Ovo je tako dobro! Nemoj da stajeڑ! 276 00:52:47,177 --> 00:52:49,168 Hajde!... Tako te ‍elim!... 277 00:55:33,177 --> 00:55:35,168 Svrڑiوu! 278 00:56:21,191 --> 00:56:23,182 Po‍uri! To je Muriel! 279 00:56:45,182 --> 00:56:47,173 Veو si stigla, draga! 280 00:56:49,186 --> 00:56:51,177 بekao sam te! 281 00:56:51,355 --> 00:56:55,189 Ovo je fotografova pomoوnica. Donela je neku odeوu da probaڑ. 282 00:56:55,359 --> 00:56:58,328 Razgovarali smo malo dok smo te èekali. 283 00:56:58,495 --> 00:57:01,191 To je odlièna suknja! -Sjajno! Uzeوu je! 284 00:57:01,365 --> 00:57:02,633 Nije skupa... 285 00:57:05,202 --> 00:57:08,171 ٹta ona to radi? Evelin! Doًi, ovde je! 286 00:57:09,773 --> 00:57:13,174 Dobar dan, Muriel! -Dobar dan, Evelin! 287 00:57:13,343 --> 00:57:15,311 ژao mi je ڑto ste èekali. 288 00:57:15,479 --> 00:57:19,415 Donela je divne stvari za naredne fotografije! 289 00:57:20,183 --> 00:57:23,175 Pokazala mi je neke! Mislim da وe ispasti lepo! 290 00:57:24,187 --> 00:57:26,178 Mogu li da vidim? -Naravno! 291 00:57:26,356 --> 00:57:28,324 Fred ‍eli da isprobaڑ puno toga, 292 00:57:28,492 --> 00:57:31,427 da vidi da li treba neڑto da se skraوuje pre sledeوeg zasedanja. 293 00:57:31,595 --> 00:57:34,189 To je za sledeوu kolekciju? -Baڑ je slatko! 294 00:57:34,364 --> 00:57:36,389 Videوete! -Lepe su! Pogedajte! 295 00:57:36,566 --> 00:57:38,534 Hajde da probam! -Ostaviوu vas. 296 00:57:41,171 --> 00:57:43,162 Zbogom! 297 00:57:51,181 --> 00:57:53,172 Cervena je baڑ lepa. 298 00:57:54,184 --> 00:57:58,177 Pogledaj! Sigurna sam da وe ti stajati dobro. 299 00:58:00,190 --> 00:58:02,181 بekaj! Imam neڑto joڑ bolje! 300 00:58:04,194 --> 00:58:06,185 Biوeڑ veoma lepa u njoj. 301 00:58:08,198 --> 00:58:10,189 Sjajno! -Divna je! 302 00:58:10,367 --> 00:58:13,530 Probaj... da je bolje vidimo... 303 00:58:13,670 --> 00:58:15,604 To je to. 304 00:58:16,173 --> 00:58:18,164 Biوeڑ prelepa! 305 00:58:23,180 --> 00:58:25,171 Nema ڑta da se krati. 306 00:58:25,349 --> 00:58:28,318 Nema problema. Izgleda prelepo. 307 00:58:30,187 --> 00:58:33,179 Saèekaj. Imam joڑ neڑto. Pogledaj ovu suknju. 308 00:58:33,357 --> 00:58:34,841 Probaj da je vidimo. 309 00:58:34,842 --> 00:58:36,326 Nema potrebe! Odgovara mi! 310 00:58:36,493 --> 00:58:39,428 Nema potrebe! -Hajde, probaj je! 311 00:58:40,197 --> 00:58:42,188 Lezi tu! 312 00:58:42,366 --> 00:58:44,334 Ne mogu da verujem! -Nemoguوe! 313 00:58:44,501 --> 00:58:46,435 ٹta je ovo? -Niڑta... 314 00:58:46,603 --> 00:58:48,537 ٹta je ovo? -Pusti me! 315 00:58:48,705 --> 00:58:50,639 ٹta je ovo? 316 00:58:50,807 --> 00:58:52,775 Kakav je to pojas, Muriel? 317 00:58:53,176 --> 00:58:55,167 Daj da vidim! 318 00:58:55,879 --> 00:58:57,870 Nikada nisam videla niڑta slièno! 319 00:58:59,883 --> 00:59:01,179 Ovaj je baڑ dobar! 320 00:59:01,580 --> 00:59:02,875 Okreni se! 321 00:59:09,192 --> 00:59:11,183 Sa ovim se ne mo‍e niڑta! 322 00:59:16,199 --> 00:59:18,190 Jadna ti, draga moja! 323 00:59:54,171 --> 00:59:56,162 Tvoj mu‍ je lud! -A ja sam tako napaljena! 324 00:59:56,339 --> 00:59:58,307 I ja sam! Hajde! 325 01:00:01,178 --> 01:00:03,069 Okreni se... 326 01:00:03,370 --> 01:00:04,170 Doًi... 327 01:01:24,194 --> 01:01:26,185 Nikada ne bih mogla da nosim tako neڑto! 328 01:01:26,363 --> 01:01:30,197 Ali niko ne tra‍i da nosiڑ to, Muriel! To je samo za fotografije! 329 01:01:30,367 --> 01:01:32,335 Nemoj da si takva! 330 01:01:38,175 --> 01:01:41,167 Mo‍emo slobodno da vodimo ljubav, zato kljuè i slu‍i. 331 01:01:41,344 --> 01:01:43,312 To je preslatko.. 332 01:01:44,181 --> 01:01:47,173 Obo‍avam te! -I ja tebe! Ne mogu da izdr‍im! 333 01:01:48,185 --> 01:01:49,776 Zdravo, devojke! 334 01:01:50,453 --> 01:01:54,187 Muriel je otiڑla da se presvuèe. 335 01:01:54,257 --> 01:01:57,691 Da poènemo... -Baڑ smo nestrpljive... 336 01:01:58,696 --> 01:02:00,687 Sjajan je. 337 01:02:01,364 --> 01:02:03,332 Biوemo konaèno slobodne! -Ako vas oslobodim, 338 01:02:03,500 --> 01:02:05,434 moraوete da budete jako ne‍ne prema meni. 339 01:02:06,203 --> 01:02:08,171 Imam pravo da se malo provedem. 340 01:02:08,338 --> 01:02:10,306 Sve ڑto po‍eliڑ, jer mi te mnogo volimo. 341 01:02:10,473 --> 01:02:13,408 U ovom sluèaju - sluèaj je reڑen. Dogovor je postignut! 342 01:02:13,577 --> 01:02:16,546 Pa, hajde da pokuڑamo. Da vidimo prvo tvoj... 343 01:02:16,713 --> 01:02:18,647 Raڑiri noge da pogledamo. 344 01:02:20,183 --> 01:02:22,174 Tako je! 345 01:02:23,186 --> 01:02:25,177 Doڑao je trenutak da se otvori. 346 01:02:28,191 --> 01:02:31,183 Jedan je gotov! -Genijalno! 347 01:02:33,196 --> 01:02:35,187 Vidi ovo! 348 01:02:38,802 --> 01:02:40,670 Skidamo... 349 01:02:43,173 --> 01:02:45,164 Divim se umetnièkom radu! 350 01:02:49,179 --> 01:02:53,172 Hajde da stavimo ovako. Nemamo ڑta da izgubimo. 351 01:02:54,184 --> 01:02:56,175 Sada si ti na redu. 352 01:02:59,189 --> 01:03:01,180 Lako je, sigurno وu da uspem. 353 01:03:05,081 --> 01:03:05,881 Tooo!!! 354 01:03:09,199 --> 01:03:11,190 Pridigni se malo da ga izvuèem! 355 01:03:17,173 --> 01:03:19,164 Fantastièno! 356 01:03:23,179 --> 01:03:27,172 Sada ste slobodne, drage moj! Mo‍ete da u‍ivate! 357 01:03:30,186 --> 01:03:33,178 Sada radite ڑta hoوete! Ja وu da posmatram! 358 01:03:38,194 --> 01:03:40,185 Tako je dobro kada si slobodna! 359 01:04:28,578 --> 01:04:30,169 Tako sam napaljena... 360 01:05:33,577 --> 01:05:35,568 To, li‍i je... 361 01:05:48,191 --> 01:05:50,182 Doًi da me li‍eڑ! Brzo...! 362 01:07:27,190 --> 01:07:30,182 Vidim da وete dobro da iskoristite vaڑu slobodu, vaڑu luckastost! 363 01:07:32,195 --> 01:07:34,186 ژelim da me nadra‍ujete. 364 01:07:35,198 --> 01:07:36,394 Imate velike sise! 365 01:07:36,895 --> 01:07:38,190 Sada se igrajte... 366 01:07:45,174 --> 01:07:48,166 Mogle bi malo da mi puڑite! -Sedi ovde izmeًu nas! 367 01:07:58,187 --> 01:08:01,179 Sisaj sve, do kraja! 368 01:08:53,176 --> 01:08:55,167 Nemoj da stajeڑ!... 369 01:10:50,894 --> 01:10:52,885 Jaèe! Jebi me jaèe! 370 01:11:15,885 --> 01:11:17,876 I ja sam baڑ napaljena! 371 01:11:25,795 --> 01:11:27,786 Hajde! Hajde! 372 01:12:18,882 --> 01:12:20,873 Raڑiri viڑe! Joڑ! 373 01:12:49,178 --> 01:12:51,169 Svrڑavam!... 374 01:13:14,170 --> 01:13:18,163 Uplaڑili ste me! -Nisi profesionalac? 375 01:13:18,341 --> 01:13:22,175 Vidi se to, 'ne?! -Koliko tra‍iڑ? 376 01:13:22,345 --> 01:13:24,313 1.500. 377 01:13:24,480 --> 01:13:27,415 Nije malo! A za tu cenu ڑta se sve dobija? 378 01:13:27,984 --> 01:13:29,775 Doًi da ti poka‍em. 379 01:13:32,088 --> 01:13:33,779 Doًi, nemoj da se stidiڑ. 380 01:13:37,193 --> 01:13:41,186 U svakom sluèaju, bila bih oduڑevljena ako biste mogli da uèinite neڑto. Gledajte! 381 01:13:46,969 --> 01:13:47,969 A ovo? 382 01:13:49,570 --> 01:13:51,161 Probaوete da otvorite? 383 01:13:51,173 --> 01:13:52,964 Ovo je veoma uzbudljivo. 384 01:14:08,190 --> 01:14:10,181 Pogledaj! 385 01:14:14,196 --> 01:14:15,487 Sedi! 386 01:15:02,579 --> 01:15:03,870 Oh, da... Svraڑavam... 387 01:15:03,971 --> 01:15:04,471 Da... 388 01:15:42,384 --> 01:15:44,375 Vreme je da ova kurva stigne? 389 01:15:44,887 --> 01:15:46,878 Znate da kurve nemaju sat! 390 01:15:47,890 --> 01:15:49,881 Dugo sam èekao. 391 01:15:50,059 --> 01:15:52,027 Doوi وe ona! 392 01:15:55,898 --> 01:15:57,889 Evo je! 393 01:15:59,636 --> 01:16:00,036 Hej! Ne! 394 01:16:01,437 --> 01:16:02,870 ژeton! 395 01:16:04,971 --> 01:16:06,071 Opasna je! 396 01:16:34,002 --> 01:16:35,270 Divno! -Stvarno je dobro! 397 01:16:35,337 --> 01:16:37,005 Kakvo dupe! 398 01:16:37,173 --> 01:16:40,108 Jeste li videli ڑta ona ima? Kakav èudan pojas! 399 01:16:40,276 --> 01:16:41,692 To mora da je neki novi model! 400 01:16:42,593 --> 01:16:43,509 Da, neverovatno je! 401 01:16:57,894 --> 01:16:59,190 Kakvo dupe! 402 01:17:01,291 --> 01:17:02,287 Iskusna je! 403 01:17:03,164 --> 01:17:04,897 ٹta èekate, zaڑto me ne jebete? 404 01:17:05,902 --> 01:17:07,870 Ne mogu! -Ali ڑta je ovo? 405 01:17:12,875 --> 01:17:14,666 Kako da skinem ovo? 406 01:17:15,744 --> 01:17:16,812 Skini to! 407 01:17:18,180 --> 01:17:19,471 Ne mogu! 408 01:17:21,783 --> 01:17:23,875 Nije moguوe! -Polako! 409 01:17:29,592 --> 01:17:31,583 Kreteni! 410 01:17:36,198 --> 01:17:39,090 Znaèi, neوete uspeti? Fali vam kljuè... 411 01:17:39,502 --> 01:17:40,470 Kakav kljuè? 412 01:17:40,571 --> 01:17:41,771 Recimo... Evo, ovakav!!! 413 01:17:42,838 --> 01:17:44,299 Ko pre do njega! Hajde! 414 01:17:47,100 --> 01:17:47,800 Hej, daj mi to! 415 01:17:47,977 --> 01:17:49,868 Moj je! -Ja sam ga prvi video! 416 01:17:51,146 --> 01:17:53,114 Hej! Doًite da probate! Hajde! Brzo! 417 01:17:58,888 --> 01:18:00,879 Hajde, po‍urite! 418 01:18:09,899 --> 01:18:10,794 Dosta! 419 01:18:10,995 --> 01:18:11,890 Sklanjajte se! 420 01:18:12,902 --> 01:18:14,870 Hajde da jebemo ovu drugu! 421 01:19:42,892 --> 01:19:44,883 Ne pipaj!!! 422 01:20:03,878 --> 01:20:05,369 Hajde! Hajde da se vratimo! 423 01:20:06,170 --> 01:20:06,970 Doًi! 424 01:20:43,385 --> 01:20:44,576 Draga! 425 01:23:09,899 --> 01:23:10,699 Ah, draga... 426 01:23:11,000 --> 01:23:12,891 Sada sam veو bolje. 427 01:23:14,102 --> 01:23:15,261 Imao sam straڑan san! 428 01:23:17,272 --> 01:23:18,868 Kada bi samo znala, draga... 429 01:23:20,269 --> 01:23:21,665 Bolje da ne znam. 430 01:23:25,566 --> 01:23:27,966 K R A J 431 01:23:29,467 --> 01:23:31,867 Prevod by Chalma 29401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.