All language subtitles for Gone.Baby.Gone.2007.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. World of Warcraft - Outland PVP (EU) - Torporr (name)
2
00:00:39,633 --> 00:00:43,399
PATRICK: I always believed
it was the things you don't choose
3
00:00:43,471 --> 00:00:45,564
that makes you who you are.
4
00:00:46,907 --> 00:00:49,239
Your city.
5
00:00:49,310 --> 00:00:51,210
Your neighborhood.
6
00:00:53,047 --> 00:00:54,571
Your family.
7
00:00:57,452 --> 00:01:00,683
People here take pride in these things.
8
00:01:00,756 --> 00:01:03,623
Like it was something
they'd accomplished.
9
00:01:06,194 --> 00:01:09,254
The bodies around their souls.
10
00:01:10,899 --> 00:01:13,231
The cities wrapped around those.
11
00:01:37,860 --> 00:01:40,920
I lived on this block my whole life.
12
00:01:42,331 --> 00:01:44,390
Most of these people have.
13
00:01:46,102 --> 00:01:49,799
When your job is to find people
who are missing,
14
00:01:49,872 --> 00:01:52,500
it helps to know where they started.
15
00:01:53,709 --> 00:01:57,338
I find the people
who started in the cracks,
16
00:01:57,413 --> 00:01:59,278
and then fell through.
17
00:02:05,422 --> 00:02:07,549
This city can be hard.
18
00:02:09,359 --> 00:02:12,988
When I was young, I asked my priest
how you could get to heaven
19
00:02:13,630 --> 00:02:17,259
and still protect yourself
from all the evil in the world.
20
00:02:19,603 --> 00:02:24,506
He told me what God said
to his children.
21
00:02:24,575 --> 00:02:28,875
"You are sheep among wolves,
22
00:02:28,946 --> 00:02:32,109
"be wise as serpents,
23
00:02:32,182 --> 00:02:35,117
"yet innocent as doves."
24
00:02:36,054 --> 00:02:37,783
You live just across the street.
Is that right, ma'am?
25
00:02:37,856 --> 00:02:40,256
That one on the corner,
that's our house.
26
00:02:43,094 --> 00:02:44,891
You know, to get Annette
in high school, you have...
27
00:02:45,830 --> 00:02:48,560
(PEOPLE CHATTERING)
28
00:02:49,567 --> 00:02:51,558
- I heard they had an opening.
- Yeah, me, too.
29
00:02:58,343 --> 00:03:01,369
The thing is, she always
had a smile on her face.
30
00:03:01,446 --> 00:03:04,677
That was her. She was always smiling.
31
00:03:06,117 --> 00:03:07,914
I mean, who would take my little girl?
32
00:03:07,987 --> 00:03:09,750
She never hurt anybody,
never caused...
33
00:03:09,822 --> 00:03:14,350
Whoever you are, if you have her,
34
00:03:14,426 --> 00:03:16,656
you just let her go.
35
00:03:16,729 --> 00:03:19,197
Now, we won't charge you,
36
00:03:19,999 --> 00:03:23,867
but if you're out there,
just let her come home.
37
00:03:23,936 --> 00:03:26,700
All right? Let her come home.
38
00:03:27,173 --> 00:03:28,936
HELENE ON TV: I mean,
who would take my little girl?
39
00:03:29,008 --> 00:03:31,374
- You fucking cops.
- She never caused no trouble,
40
00:03:31,443 --> 00:03:33,911
she never got in any fights,
she's a sweetheart.
41
00:03:33,979 --> 00:03:37,142
- This is just unbelievable.
- She was a good kid.
42
00:03:37,216 --> 00:03:39,309
The whole force
standing outside the house,
43
00:03:39,385 --> 00:03:42,286
guarding the sidewalk
with their arms crossed.
44
00:03:43,456 --> 00:03:46,118
I mean, are the kidnappers
coming back?
45
00:03:46,193 --> 00:03:48,218
JACK ON TV: Amanda McCready
was taken from her home
46
00:03:48,295 --> 00:03:51,059
between 8:00 and 8:30
Wednesday night.
47
00:03:51,131 --> 00:03:53,827
She's four years old,
has blond hair and green eyes...
48
00:03:53,900 --> 00:03:54,924
- Hey.
- Hey.
49
00:03:55,001 --> 00:03:57,993
...weighs 35 pounds
and is 40 inches tall.
50
00:03:58,071 --> 00:04:00,437
- You know I love you, right?
- Yeah. I know.
51
00:04:00,507 --> 00:04:02,338
MAN 2 ON TV: A beleaguered
police force and a weary citizenry
52
00:04:02,409 --> 00:04:04,741
have been left with so little to cling to.
53
00:04:04,811 --> 00:04:08,770
A blanket, a back door,
and a doll named Mirabelle.
54
00:04:08,848 --> 00:04:10,645
The neighborhood's
really coming together.
55
00:04:10,717 --> 00:04:11,809
We're gonna have a rally.
56
00:04:11,885 --> 00:04:15,412
Everyone's gonna have a vigil.
We're gonna have a vigil tonight.
57
00:04:15,489 --> 00:04:17,218
You know, the neighborhood's all alert,
58
00:04:17,291 --> 00:04:20,590
everybody's alert of what's going on
and everything that...
59
00:04:20,661 --> 00:04:25,155
The surroundings. We got flyers up,
posters up, we have all that stuff up.
60
00:04:25,233 --> 00:04:28,202
So everybody's well aware
and everybody's looking for Amanda.
61
00:04:28,402 --> 00:04:30,666
In related news,
the Boston police captain
62
00:04:30,738 --> 00:04:33,400
responsible for preventing
crimes against children
63
00:04:33,841 --> 00:04:35,968
spoke a few words a moment ago,
64
00:04:36,043 --> 00:04:37,567
words of comfort.
65
00:04:37,645 --> 00:04:42,014
I know the pain of losing a daughter.
We will not fail.
66
00:04:42,817 --> 00:04:45,285
We will pursue every avenue.
67
00:04:45,353 --> 00:04:46,581
Do you know the mother?
68
00:04:46,655 --> 00:04:48,555
MAN 3 ON TV: Captain Jack Doyle on
details of the missing Dorchester girl...
69
00:04:48,624 --> 00:04:52,958
Little bit.
I was a freshman, she was a senior.
70
00:04:53,028 --> 00:04:54,723
She was blowing Mike Gulley
down the post
71
00:04:54,796 --> 00:04:58,197
when he was still 14 and innocent
and milking cows up Vermont.
72
00:04:59,568 --> 00:05:00,865
I don't know about innocent.
73
00:05:00,936 --> 00:05:04,497
Her mother says Amanda
may be carrying a little girl of her own.
74
00:05:04,573 --> 00:05:07,872
Mirabelle was last seen with Amanda.
It's her favorite doll.
75
00:05:09,611 --> 00:05:11,238
This is horrible.
76
00:05:12,214 --> 00:05:15,183
- Not if you're Channel 9.
- Turn it off.
77
00:05:16,051 --> 00:05:17,814
(MAN CHATTERING ON TV)
78
00:05:20,189 --> 00:05:21,383
Good night.
79
00:05:23,226 --> 00:05:24,921
(DOORBELL BUZZING)
80
00:05:29,732 --> 00:05:32,599
- Hey, Angie. Get the door?
- ANGIE: I'm in the bathroom.
81
00:05:32,869 --> 00:05:34,268
(BUZZING CONTINUES)
82
00:05:36,873 --> 00:05:40,468
It's 7:00! Seven in the fucking morning!
83
00:05:40,543 --> 00:05:41,669
What?
84
00:05:42,545 --> 00:05:44,672
Are you Patrick Kenzie?
85
00:05:46,149 --> 00:05:48,481
- Yeah.
- Bea and Lionel McCready.
86
00:05:48,551 --> 00:05:50,610
Our niece was kidnapped
three days ago.
87
00:05:50,687 --> 00:05:54,145
Please, come on in. Come on in.
I have to apologize.
88
00:05:54,224 --> 00:05:56,886
You know, there's been some problems
with kids in the neighborhood,
89
00:05:56,960 --> 00:05:59,451
kind of ding-dong ditch,
ringing the buzzer and running away.
90
00:05:59,530 --> 00:06:00,895
So that's the reason for the language.
91
00:06:00,964 --> 00:06:02,329
- Oh.
- Well, we can come back later.
92
00:06:02,399 --> 00:06:03,923
No. Please, please.
Make yourself comfortable.
93
00:06:04,001 --> 00:06:05,730
Here, we're just...
I'm sorry about the mess.
94
00:06:05,803 --> 00:06:08,931
We've been...
I had a late case, and a lot of cases.
95
00:06:09,006 --> 00:06:10,667
We've just been...
We've just been working a lot,
96
00:06:10,741 --> 00:06:13,938
we worked on a case last night,
you know, so we just...
97
00:06:14,011 --> 00:06:15,945
Please sit down, though.
98
00:06:19,383 --> 00:06:20,748
Or...
99
00:06:21,919 --> 00:06:24,683
My associate'll be in, in just a minute.
She's in the other room.
100
00:06:24,755 --> 00:06:26,518
How can we help you?
101
00:06:27,325 --> 00:06:28,587
Do you know people
in the neighborhood
102
00:06:28,660 --> 00:06:31,060
who don't talk to the police?
103
00:06:31,129 --> 00:06:32,756
Yeah, one or two.
104
00:06:34,432 --> 00:06:37,924
We wanna hire you to augment
the investigation of Amanda.
105
00:06:38,002 --> 00:06:39,162
Is that right?
106
00:06:39,237 --> 00:06:43,298
You know how in JonBenét Ramsey
the family hired investigators?
107
00:06:43,375 --> 00:06:46,139
So... Are the police all right
with youse hiring outside help?
108
00:06:46,211 --> 00:06:48,679
The police need to worry
about finding my niece.
109
00:06:48,747 --> 00:06:51,944
Hi. I'm Angie Gennaro.
I work with Patrick.
110
00:06:52,016 --> 00:06:54,109
Hello. I'm Bea McCready.
This is my husband, Lionel.
111
00:06:54,185 --> 00:06:55,516
- How do you do?
- They wanna hire us
112
00:06:55,587 --> 00:06:58,647
to augment the investigation.
113
00:06:58,724 --> 00:07:01,158
You should talk
to Precision Investigators.
114
00:07:01,227 --> 00:07:02,854
- Who? I...
- I don't know, I meant...
115
00:07:02,928 --> 00:07:04,122
Well, let's hear them out, Ange.
116
00:07:04,196 --> 00:07:06,824
Well, aren't you
missing persons detectives?
117
00:07:06,899 --> 00:07:08,628
Yeah, that's what your ad says
in the paper.
118
00:07:08,701 --> 00:07:11,101
Yeah, we are.
We are missing persons detectives.
119
00:07:11,170 --> 00:07:13,798
I'm sorry, she...
I think that what Angie means to say is,
120
00:07:13,873 --> 00:07:16,671
just for the sake of disclosure,
up to this point,
121
00:07:16,742 --> 00:07:21,509
our experience has been primarily,
you know, finding missing persons
122
00:07:21,580 --> 00:07:23,480
who've gone missing that they...
123
00:07:23,549 --> 00:07:25,449
You know, they just stop payments on
their Jet Ski
124
00:07:25,518 --> 00:07:26,542
and they went to New Hampshire...
125
00:07:26,619 --> 00:07:30,919
Every police officer in this state
is looking for your niece right now.
126
00:07:30,990 --> 00:07:32,890
And I'm not sure
how much more help we could be.
127
00:07:32,959 --> 00:07:34,426
Well, you're not gonna
do any harm, are you?
128
00:07:34,494 --> 00:07:37,952
All right, look.
I got a pension coming up with Edison.
129
00:07:38,064 --> 00:07:40,430
- So, that's collateral, if...
- No. It's not that.
130
00:07:40,500 --> 00:07:43,298
Why is this so hard?
The cops don't want me coming here.
131
00:07:43,370 --> 00:07:44,701
- Lionel don't want me coming here.
- Don't worry.
132
00:07:44,771 --> 00:07:47,205
- Now you don't want the job?
- No, it's not that we don't want the job...
133
00:07:47,274 --> 00:07:50,766
We consult privately
before we make decisions like these.
134
00:07:50,844 --> 00:07:53,472
- We do.
- Helene puts her to bed.
135
00:07:53,547 --> 00:07:56,641
She goes across to Dottie's.
Maybe gone a half hour, watches TV.
136
00:07:56,716 --> 00:07:59,082
Then she comes home
and Amanda is gone.
137
00:07:59,152 --> 00:08:00,585
LIONEL: She was watching Wife Swap.
138
00:08:00,654 --> 00:08:02,849
She remembers,
'cause that's her favorite show.
139
00:08:02,923 --> 00:08:04,185
And do youse two live upstairs?
140
00:08:04,258 --> 00:08:07,352
Yeah, when our folks died
they left us a unit and my sister a unit,
141
00:08:07,428 --> 00:08:10,090
so, you know,
basically we got no choice.
142
00:08:10,164 --> 00:08:11,358
And with the acoustics
in the apartment,
143
00:08:11,432 --> 00:08:12,456
you can't get away from it.
144
00:08:12,533 --> 00:08:14,364
Why don't you just
come over the house, all right?
145
00:08:14,435 --> 00:08:17,461
- Just talk to Helene, you know.
- BEA: Lionel, talk to Helene?
146
00:08:17,538 --> 00:08:19,733
Look, she don't show it,
but she's hurting right now.
147
00:08:19,807 --> 00:08:22,401
- Please. Please!
- All right. Lookit, all right?
148
00:08:22,477 --> 00:08:25,071
I was no saint. All right?
I had my own problems.
149
00:08:25,146 --> 00:08:28,309
I took a hard bust at 22.
Bea straightened me out.
150
00:08:28,382 --> 00:08:30,816
My sister Helene has not had that.
151
00:08:31,686 --> 00:08:34,678
Talking to the mother's
the least we could do.
152
00:08:34,755 --> 00:08:36,848
- We'll come right over.
- Thanks a lot.
153
00:08:36,924 --> 00:08:38,323
Yeah. Pleasure, Lionel.
154
00:08:38,393 --> 00:08:40,623
Oh, you'll find us
in that brown three-decker by the park.
155
00:08:40,696 --> 00:08:43,130
- You know where it is.
- Be hard to miss today.
156
00:08:43,732 --> 00:08:46,599
(INAUDIBLE)
157
00:08:53,442 --> 00:08:56,275
(PEOPLE CLAMORING)
158
00:09:03,585 --> 00:09:05,052
PATRICK: Look at this. Jesus.
159
00:09:06,054 --> 00:09:08,147
Fucking block party here.
160
00:09:10,793 --> 00:09:14,524
Four Cape Verdeans
got killed here last year.
161
00:09:14,597 --> 00:09:16,531
No one gave a shit.
162
00:09:22,472 --> 00:09:24,667
We have a good life, right?
163
00:09:25,675 --> 00:09:27,768
Is that a trick question?
164
00:09:29,812 --> 00:09:33,179
I don't wanna find their little kid
in a dumpster.
165
00:09:33,249 --> 00:09:35,774
Maybe she's not in a dumpster, babe.
166
00:09:36,452 --> 00:09:40,479
I don't wanna find a little kid after
they've been abused for three days.
167
00:09:40,557 --> 00:09:41,546
(SIGHS)
168
00:09:44,328 --> 00:09:46,262
Hon, nobody does.
169
00:09:50,668 --> 00:09:52,033
All right.
170
00:09:53,537 --> 00:09:55,061
Listen, we'll just go up
and we'll talk to them,
171
00:09:55,139 --> 00:09:59,041
and you don't wanna do it after that,
I won't argue with you.
172
00:09:59,109 --> 00:10:00,235
Okay.
173
00:10:01,045 --> 00:10:02,706
(PEOPLE CLAMORING)
174
00:10:08,252 --> 00:10:09,776
(KNOCK ON DOOR)
175
00:10:10,521 --> 00:10:12,921
Hi. Please, come on in.
176
00:10:15,693 --> 00:10:17,285
LIONEL: Helene.
177
00:10:17,362 --> 00:10:19,853
This is Patrick Kenzie,
Angela Gennaro.
178
00:10:19,931 --> 00:10:23,867
- Hi.
- I remember you from high school.
179
00:10:25,036 --> 00:10:28,369
I see you're still a little conceited, huh?
180
00:10:28,440 --> 00:10:29,805
LIONEL: Would you excuse us, Dottie?
181
00:10:29,874 --> 00:10:34,004
Dottie's my best friend, Lionel.
She could be in my house if she wants.
182
00:10:34,079 --> 00:10:35,341
Helene, we don't wanna
get in your hair.
183
00:10:35,413 --> 00:10:36,539
We're just gonna ask you
a couple questions
184
00:10:36,615 --> 00:10:38,378
about your daughter,
then we'll be out of here.
185
00:10:38,450 --> 00:10:41,180
- Everyone wants their part now.
- I know.
186
00:10:41,252 --> 00:10:44,016
I already talked to the cops forty times.
187
00:10:44,089 --> 00:10:46,114
- We're sorry to take up your time.
- Listen, we're not the cops.
188
00:10:46,191 --> 00:10:47,488
Beatrice asked us to come over here
189
00:10:47,559 --> 00:10:50,187
and see if we could help out
finding your daughter.
190
00:10:50,262 --> 00:10:53,663
Why don't Bea mind her business?
It's my kid.
191
00:10:53,733 --> 00:10:55,860
'Cause everyone gotta
have their moment, now.
192
00:10:55,935 --> 00:10:56,959
- Right?
- Right.
193
00:10:57,036 --> 00:11:00,369
Beatrice hired these people to help
find Amanda with her own money,
194
00:11:00,439 --> 00:11:02,373
so you had better show them
the goddamn courtesy
195
00:11:02,441 --> 00:11:04,466
- and respect they deserve!
- She's in grieving, prick.
196
00:11:04,543 --> 00:11:05,942
She could grieve
how she wants, Dottie.
197
00:11:06,012 --> 00:11:07,274
- You don't live here!
- Asshole.
198
00:11:07,346 --> 00:11:10,110
Don't you fucking yell at her, Lionel.
You ain't her father!
199
00:11:10,182 --> 00:11:12,173
Fuck you, Lionel.
200
00:11:12,251 --> 00:11:14,651
Go fuck yourself. Cocksucker.
Fuck you.
201
00:11:14,720 --> 00:11:16,415
Get the fuck outta here.
202
00:11:16,856 --> 00:11:18,118
I'm sorry.
203
00:11:18,724 --> 00:11:20,783
- I'm sorry.
- Maybe we should go.
204
00:11:20,860 --> 00:11:23,328
- I understand. I'm sorry.
- It's all right.
205
00:11:23,397 --> 00:11:25,388
Maybe we should go?
206
00:11:26,133 --> 00:11:29,967
Look. Can we all just have a few words
in the hallway, please?
207
00:11:31,605 --> 00:11:33,266
Excuse us, Helene.
208
00:11:43,784 --> 00:11:47,015
- Helene's got emotional problems.
- It's not that, Lionel.
209
00:11:47,087 --> 00:11:48,850
- What is it, then?
- She's a cunt!
210
00:11:48,922 --> 00:11:52,358
- Beatrice, don't use that word.
- God help me, it's true.
211
00:11:59,767 --> 00:12:04,636
This is a child.
And I don't know where she is.
212
00:12:20,321 --> 00:12:21,481
Well...
213
00:12:26,327 --> 00:12:28,318
We can't do any harm, right?
214
00:12:30,699 --> 00:12:32,792
(WHIMPERING)
215
00:12:34,837 --> 00:12:38,238
It's all right, Bea.
It's all right, Bea. Huh?
216
00:12:38,607 --> 00:12:40,074
Thank you.
217
00:12:40,309 --> 00:12:41,537
PATRICK: Now...
218
00:12:43,245 --> 00:12:48,012
BEA: Well, she's quiet.
She tries very hard to be a good girl.
219
00:12:49,151 --> 00:12:52,416
What about Helene? Her friends?
People she hangs out with?
220
00:12:52,488 --> 00:12:54,854
She got a lot of people
come by the house?
221
00:12:54,923 --> 00:12:58,086
I don't know.
She's at the Fillmore all the time.
222
00:12:58,460 --> 00:13:00,894
She's at the Fillmore Lounge?
223
00:13:00,964 --> 00:13:02,955
Yeah, she drinks every day.
224
00:13:03,032 --> 00:13:07,332
She's got the gene, you know?
The disease. Our parents had it, too.
225
00:13:08,071 --> 00:13:10,369
She use drugs?
226
00:13:10,440 --> 00:13:12,203
I think she does a little coke.
227
00:13:12,275 --> 00:13:14,436
How much is a little?
228
00:13:14,511 --> 00:13:20,279
I don't know. Few times a week, maybe.
I mean, how much is a lot?
229
00:13:20,350 --> 00:13:22,784
Few times a week's a lot.
230
00:13:22,852 --> 00:13:25,946
Then she does a lot.
I don't know anything about that.
231
00:13:26,022 --> 00:13:30,425
I put the plug in the jug myself,
I got 23 years sobriety, so, I'm good.
232
00:13:34,098 --> 00:13:35,793
Congratulations.
233
00:13:38,068 --> 00:13:40,036
Do you mind if we see her room?
234
00:13:57,087 --> 00:13:59,851
- Kidnapped the furniture, too?
- Patrick.
235
00:14:16,408 --> 00:14:18,239
WOMAN ON RADIO:
10-7 investigation.
236
00:14:20,445 --> 00:14:22,140
Solved it yet?
237
00:14:23,281 --> 00:14:26,648
Captain, Patrick Kenzie.
This is my associate, Angie Gennaro.
238
00:14:26,718 --> 00:14:28,083
Mmm-hmm?
239
00:14:28,420 --> 00:14:31,014
I see Beatrice went on
and hired someone.
240
00:14:32,224 --> 00:14:34,124
I take it that wasn't
your recommendation.
241
00:14:34,192 --> 00:14:35,420
It was not.
242
00:14:36,394 --> 00:14:39,488
That woman would mortgage her home
to every snake doctor
243
00:14:39,565 --> 00:14:42,659
taking credit cards if she thought
it would help find her niece.
244
00:14:42,735 --> 00:14:46,034
My job's hard enough
without inviting the circus in here.
245
00:14:46,105 --> 00:14:48,596
Captain, this isn't
about the money for us.
246
00:14:51,210 --> 00:14:53,838
You ever investigated
an abduction before?
247
00:14:53,913 --> 00:14:55,380
I think Mrs. McCready was hoping
we could help
248
00:14:55,448 --> 00:14:58,645
with the neighborhood aspect of this
investigation, the people, you know.
249
00:14:58,718 --> 00:15:00,310
How old are you?
250
00:15:01,454 --> 00:15:04,252
- I'm 31.
- He just looks young.
251
00:15:09,996 --> 00:15:13,124
A four-year-old child is on the street.
252
00:15:13,200 --> 00:15:15,794
It's 76 hours and counting.
253
00:15:15,869 --> 00:15:17,564
And the prospects
for where she might be
254
00:15:17,638 --> 00:15:20,038
are beginning to look grim,
you understand?
255
00:15:20,107 --> 00:15:24,066
Half of all the children in these cases
are killed, flat out.
256
00:15:24,144 --> 00:15:26,442
If we don't catch the abductor
by day one,
257
00:15:26,513 --> 00:15:29,311
only about 10% are ever solved.
258
00:15:29,383 --> 00:15:31,317
This is day three.
259
00:15:34,154 --> 00:15:37,055
He may look young,
260
00:15:37,124 --> 00:15:40,218
but if he wants to work this case,
he'd better not act it.
261
00:15:40,294 --> 00:15:43,957
Well, he's been hired by a woman
who's the victim of a crime,
262
00:15:44,031 --> 00:15:46,329
and by law he's entitled
as her representative
263
00:15:46,401 --> 00:15:49,393
to be cooperated with
by the Boston Police Department.
264
00:15:49,470 --> 00:15:51,028
So he expects to be.
265
00:15:53,641 --> 00:15:55,233
And he will be.
266
00:15:56,978 --> 00:16:01,813
He and his better half will be contacted
by two of my senior men,
267
00:16:01,883 --> 00:16:05,649
at their convenience,
and be permitted to observe.
268
00:16:08,790 --> 00:16:11,281
We're just trying to help, Captain.
269
00:16:13,895 --> 00:16:18,389
Look, I don't care who does it.
I just want it done.
270
00:16:22,504 --> 00:16:24,062
Good afternoon.
271
00:16:27,276 --> 00:16:28,368
Ready to get started?
272
00:16:28,911 --> 00:16:31,709
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
273
00:16:39,221 --> 00:16:41,951
PATRICK: All I'm saying is that
we heard Helene comes in here.
274
00:16:42,024 --> 00:16:44,891
We're not asking
for the combination to the safe.
275
00:16:44,960 --> 00:16:49,624
Listen, I ain't saying a fucking word.
I already talked to the fucking cops.
276
00:16:49,698 --> 00:16:51,893
All right.
277
00:16:51,968 --> 00:16:54,368
- Dave, right?
- Big Dave.
278
00:16:54,437 --> 00:16:56,598
Big Dave. All right.
279
00:16:56,673 --> 00:16:59,938
I'm Medium Patrick. Nice to meet you.
280
00:17:00,010 --> 00:17:03,309
You're a little fucking light in the ass
to be talking shit, ain't ya?
281
00:17:03,380 --> 00:17:05,439
(CHUCKLING) Jesus, pal,
I'm just playing.
282
00:17:05,515 --> 00:17:08,609
Listen, buy a couple
of fucking drinks or screw.
283
00:17:08,718 --> 00:17:10,982
Okay, we'll take a couple tonics.
284
00:17:13,023 --> 00:17:14,854
Jesus Christ.
285
00:17:15,458 --> 00:17:19,224
Steve Penteroudakis!
The Grecian Formula!
286
00:17:19,295 --> 00:17:20,819
Oh, shit! What are you doing here?
287
00:17:20,897 --> 00:17:23,263
Look at this little motherfucker
at the Fillmore, what's up?
288
00:17:23,333 --> 00:17:24,527
Gyro!
289
00:17:24,602 --> 00:17:26,729
Beers and keno, 2:00 in the afternoon.
290
00:17:26,804 --> 00:17:28,066
- What up?
- Oh, yeah.
291
00:17:28,739 --> 00:17:30,639
STEVE: Yeah, listen,
I been fucking everywhere
292
00:17:30,708 --> 00:17:33,734
putting up posters, man, you know?
293
00:17:33,811 --> 00:17:37,713
Every project hallway,
all over City Point, everywhere.
294
00:17:37,782 --> 00:17:38,806
You know? I mean, it's a real tragedy.
295
00:17:38,883 --> 00:17:40,783
She used to come in here,
sit up at the bar and shit.
296
00:17:40,851 --> 00:17:44,048
- You know, she was like our mascot.
- Helene brought Amanda in here?
297
00:17:44,121 --> 00:17:47,989
No, mostly in the afternoons.
I mean, it's no place for a child at night.
298
00:17:48,059 --> 00:17:49,617
- Really?
- Oh, yeah.
299
00:17:49,693 --> 00:17:53,129
Hot tempers, lot of drugs, trust me.
300
00:17:53,197 --> 00:17:55,688
So how often Helene come down here?
301
00:17:55,766 --> 00:17:57,131
Five nights a week.
302
00:17:57,202 --> 00:18:00,069
Come on, guys, please.
She's a fucking coke ho, okay?
303
00:18:00,138 --> 00:18:02,333
She's in here fucking doing lines
just about every night.
304
00:18:02,407 --> 00:18:04,375
Trust me, all right?
It's not a real shocker, so...
305
00:18:04,443 --> 00:18:07,310
- She's that bad, huh?
- Huh?
306
00:18:07,379 --> 00:18:09,074
Oh, she's fucking terrible.
307
00:18:09,147 --> 00:18:11,877
Listen, remember that night
when the kid got kidnapped?
308
00:18:11,950 --> 00:18:12,974
You saw her on the news, right?
309
00:18:13,051 --> 00:18:16,782
She's saying, "Oh, I was at my
neighbor's house for a half hour."
310
00:18:16,855 --> 00:18:20,916
Bullshit. She was in here for, like,
two hours bumping rails. Oh, yeah.
311
00:18:20,992 --> 00:18:24,484
- ANGIE: What time did she come in?
- 8:00.
312
00:18:24,563 --> 00:18:26,690
- Are you sure it was the same night?
- Fucking positive,
313
00:18:26,765 --> 00:18:29,859
'cause she was in the shitter,
fucking banging down rails with Ray,
314
00:18:29,936 --> 00:18:31,494
and I was banging on the fucking door.
315
00:18:31,571 --> 00:18:33,766
- Who, Ray? Skinny Ray?
- Yeah. Ray Likanski.
316
00:18:33,840 --> 00:18:35,603
He's in there ducking me
like a fucking faggot.
317
00:18:35,675 --> 00:18:36,664
I was banging on the door.
318
00:18:36,742 --> 00:18:37,800
He thought I didn't know
he was in there,
319
00:18:37,877 --> 00:18:39,469
but I know he's fucking in there.
320
00:18:39,545 --> 00:18:42,571
- Don't lend him any money...
- Hey, Stevie.
321
00:18:42,648 --> 00:18:46,607
- What the fuck you doing?
- Nothing. What's up, Lenny?
322
00:18:46,686 --> 00:18:48,779
Don't talk about people you don't know.
323
00:18:48,855 --> 00:18:50,117
What do you mean?
These are my friends.
324
00:18:50,189 --> 00:18:52,350
- I know them for years.
- What's the problem, guy?
325
00:18:52,825 --> 00:18:54,656
You said you weren't a cop.
Right, "guy"?
326
00:18:54,727 --> 00:18:57,423
- Yeah, I'm not a cop.
- Yeah, then why don't you fuck off?
327
00:18:57,497 --> 00:18:59,328
Why don't you mind your business?
328
00:18:59,398 --> 00:19:01,764
He's gonna come in here
and be a smartass?
329
00:19:01,834 --> 00:19:04,200
You're awfully worried
about people's asses there, Dave.
330
00:19:04,271 --> 00:19:07,570
Yeah, you probably got
a fucking ass like a Skippy jar.
331
00:19:07,641 --> 00:19:11,441
What are you doing here, anyway?
Dave can't make a martini worth a shit.
332
00:19:11,512 --> 00:19:14,174
Trying to help Helene
find her daughter. Is that all right?
333
00:19:14,248 --> 00:19:15,613
Listen, don't come in here
running your mouth,
334
00:19:15,682 --> 00:19:17,377
thinking you're better than me.
335
00:19:17,451 --> 00:19:19,612
I'm not the fucking one.
336
00:19:19,686 --> 00:19:21,586
- All right, just cool it.
- LENNY: Cool it.
337
00:19:21,655 --> 00:19:24,522
- Listen to this douchebag.
- Bet she fucks this asshole in half.
338
00:19:24,591 --> 00:19:27,754
Jesus Christ. What the fuck
is the matter with you guys?
339
00:19:27,895 --> 00:19:30,125
You, you punk fucking jackass.
340
00:19:39,040 --> 00:19:41,167
We're leaving, all right?
341
00:19:44,379 --> 00:19:47,314
You know, Dave,
I think it's your good looks...
342
00:19:49,450 --> 00:19:52,647
'Cause there is some fine pussy
in here tonight.
343
00:20:01,696 --> 00:20:03,561
Open that door, rummy.
344
00:20:05,333 --> 00:20:07,563
- Open the door, Mike.
- Now.
345
00:20:19,915 --> 00:20:21,940
You ever wanna get fucked,
let me know.
346
00:20:25,187 --> 00:20:28,384
How's that, motherfucker?
Now you know.
347
00:20:28,457 --> 00:20:31,426
Keep your fucking mouths closed.
348
00:20:31,493 --> 00:20:33,358
What, you wanna
say some shit, Fat Dave?
349
00:20:33,429 --> 00:20:34,453
- Fuck you!
- Fuck you!
350
00:20:34,530 --> 00:20:36,794
Make me a martini,
you fucking fat bastard!
351
00:20:36,865 --> 00:20:37,889
- Make it!
- Get the fuck out.
352
00:20:37,967 --> 00:20:41,232
Make me a fucking martini,
you fat fucking retard!
353
00:20:41,438 --> 00:20:43,497
Fucking unbelievable.
354
00:20:46,076 --> 00:20:48,203
(SIGHING)
355
00:20:57,654 --> 00:20:59,952
(POLICE SIRENS BLARING)
356
00:21:19,910 --> 00:21:21,878
- Can I help you?
- You Detective Bressant?
357
00:21:21,946 --> 00:21:24,972
- That's right.
- Patrick Kenzie. Did you just call me?
358
00:21:25,049 --> 00:21:28,507
Oh, sorry.
Sergeant Detective Remy Bressant.
359
00:21:28,586 --> 00:21:30,554
PATRICK: How you doing?
360
00:21:31,322 --> 00:21:33,756
- Should we... Sit down?
- Something wrong?
361
00:21:33,924 --> 00:21:35,448
No! I just...
362
00:21:35,526 --> 00:21:38,461
I think Nick was expecting
an older couple, maybe.
363
00:21:39,664 --> 00:21:41,029
Life's full of surprises.
364
00:21:41,532 --> 00:21:44,695
REMY: Corwin Earle.
Serial molester, recently work-released.
365
00:21:45,036 --> 00:21:47,266
Went AWOL around the time
Amanda disappeared.
366
00:21:47,372 --> 00:21:49,704
Known associates, Leon Trett
367
00:21:51,109 --> 00:21:53,976
and his handsome wife, Roberta.
368
00:21:54,046 --> 00:21:55,138
(PATRICK EXCLAIMS)
369
00:21:55,280 --> 00:21:58,647
The Tretts were released six
and eight months ago, respectively.
370
00:21:58,717 --> 00:21:59,877
They have drug habits.
371
00:21:59,951 --> 00:22:02,715
We don't know where they are,
but we think Corwin's with them.
372
00:22:02,788 --> 00:22:06,383
Jailhouse snitch claims
that Corwin confided in him
373
00:22:06,458 --> 00:22:10,121
and told him when he got out,
he was gonna move in with his family.
374
00:22:10,729 --> 00:22:11,889
Apparently the three of them
375
00:22:11,963 --> 00:22:14,932
have some kind of
Addams Family deal going on.
376
00:22:15,000 --> 00:22:18,367
Corwin's plan is to keep a kid
in the house to have sex with.
377
00:22:18,437 --> 00:22:21,873
- Well, that sounds promising.
- Not for Amanda, it doesn't.
378
00:22:21,941 --> 00:22:23,238
ANGIE: Do you think
this is who has Amanda?
379
00:22:23,309 --> 00:22:24,742
Well, there's a lot
of holes in our theory.
380
00:22:24,811 --> 00:22:27,006
I mean, Corwin likes
little boys, you know?
381
00:22:27,080 --> 00:22:29,947
He likes them seven or eight or nine.
382
00:22:31,884 --> 00:22:35,285
So that's it, that's all we got,
there's no other leads, three days in?
383
00:22:35,355 --> 00:22:36,413
No, we got more.
384
00:22:36,489 --> 00:22:39,049
We got six psychics telling us to look
in six different states,
385
00:22:39,125 --> 00:22:40,820
we got Lionel and Bea
with airtight alibis,
386
00:22:40,893 --> 00:22:42,554
we've interviewed every neighbor
in a mile radius
387
00:22:42,628 --> 00:22:44,357
and we got a convicted finger-blaster
388
00:22:44,430 --> 00:22:46,125
who just happened
to cut off his ankle bracelet.
389
00:22:46,199 --> 00:22:47,257
- Take it easy...
- No, no, no, no, no!
390
00:22:47,333 --> 00:22:49,324
Who the fuck is this guy?
391
00:22:50,636 --> 00:22:52,968
You're here because Jack Doyle
had us extend you a courtesy.
392
00:22:53,039 --> 00:22:54,768
You got something to contribute,
you know, be my guest.
393
00:22:54,842 --> 00:22:56,241
Otherwise, hey, you...
394
00:22:56,310 --> 00:22:59,643
You know, you can go back
to your Harry Potter book.
395
00:23:00,547 --> 00:23:03,607
Isn't it usually somebody
who knows the victim?
396
00:23:03,751 --> 00:23:06,982
I think there's plenty of people
in Helene McCready's life
397
00:23:07,054 --> 00:23:09,352
that are capable of doing this.
398
00:23:10,124 --> 00:23:13,025
So then you probably
talked to Ray Likanski.
399
00:23:13,093 --> 00:23:15,288
- Who?
- Ray Likanski.
400
00:23:15,863 --> 00:23:19,856
"Skinny Ray," they call him, 6'2",
about 160 pounds.
401
00:23:19,933 --> 00:23:23,369
Does blow. Helene's boyfriend. No?
402
00:23:23,704 --> 00:23:26,605
- Never heard of him.
- Well, with all due respect,
403
00:23:26,674 --> 00:23:28,835
I think we might be able
to contribute on that point.
404
00:23:28,910 --> 00:23:31,504
- Really? How's that?
- The night Amanda went missing,
405
00:23:31,579 --> 00:23:33,103
Skinny Ray was down
at the Fillmore Lounge
406
00:23:33,181 --> 00:23:35,445
doing coke for two hours,
between 8:00 and 10:00.
407
00:23:35,517 --> 00:23:36,882
Fascinating.
408
00:23:38,186 --> 00:23:41,121
- With Helene McCready.
- You're shitting me.
409
00:23:43,324 --> 00:23:45,155
She did bullshit us.
410
00:23:45,226 --> 00:23:47,490
I'm gonna have to tear her
a new asshole.
411
00:23:47,562 --> 00:23:49,120
Meet you down there.
412
00:23:52,367 --> 00:23:55,393
So what kinda name is Bressant?
413
00:23:55,470 --> 00:23:57,631
It's the kind they give you in Louisiana.
414
00:23:57,705 --> 00:23:59,297
Oh, yeah?
Thought you were from here.
415
00:23:59,375 --> 00:24:02,208
Well, it all depends
on how you look at it.
416
00:24:02,778 --> 00:24:07,613
I mean, you might think that you're
more from here than me, for example.
417
00:24:08,117 --> 00:24:10,813
But I been living here
longer than you been alive.
418
00:24:10,886 --> 00:24:11,978
(BANGS TABLE)
419
00:24:12,054 --> 00:24:13,351
So who's right?
420
00:24:13,422 --> 00:24:14,889
I'll mull it over.
421
00:24:15,424 --> 00:24:17,016
- What's up, sucker?
- Bubba.
422
00:24:17,092 --> 00:24:18,423
- Good to see you, brother.
- Good to see you.
423
00:24:18,494 --> 00:24:19,984
- How you been? You been good?
- Yeah.
424
00:24:20,062 --> 00:24:22,428
Yeah? What's up, Angie?
How you doing, baby?
425
00:24:23,132 --> 00:24:25,327
You seen those people?
426
00:24:26,168 --> 00:24:30,161
Drug addict, drug addict, fucking...
Pedophile.
427
00:24:30,239 --> 00:24:33,265
What the fuck makes you think
I know people like this?
428
00:24:33,343 --> 00:24:36,141
Bub, I know you don't pay your rent
doing people's taxes.
429
00:24:36,213 --> 00:24:38,078
Yeah, I don't pay my rent
selling penny rocks
430
00:24:38,148 --> 00:24:39,740
to walleyed child molesters, neither.
431
00:24:39,816 --> 00:24:41,807
They're not all three child molesters.
432
00:24:42,152 --> 00:24:45,246
Just... Just this one, Corwin Earle.
433
00:24:45,322 --> 00:24:48,655
The other two are just baseheads
he hangs out with.
434
00:24:48,825 --> 00:24:50,383
What are the two of yas,
crime dogs, now?
435
00:24:50,460 --> 00:24:53,054
We got hired to find that little girl.
436
00:24:53,129 --> 00:24:54,994
Turns out the mother was down
at the Fillmore all night
437
00:24:55,065 --> 00:24:56,054
while the kid was taken.
438
00:24:56,132 --> 00:24:58,896
- With Skinny Ray.
- Skinny Ray is a fucking bitch.
439
00:24:58,969 --> 00:25:01,665
- I thought Ray was your boy.
- Work for me?
440
00:25:01,838 --> 00:25:04,739
Skinny Ray, he's a fucking cokehead.
He works for the Haitian.
441
00:25:04,809 --> 00:25:06,071
Ray works for Cheese?
442
00:25:06,143 --> 00:25:10,705
Yeah, Cheese, Ray, Chris Mullen,
whole trash-picker crew.
443
00:25:10,781 --> 00:25:12,442
Did you ever sell to Helene?
444
00:25:12,517 --> 00:25:14,485
There's reasons why
there ain't three inches of Plexiglas
445
00:25:14,552 --> 00:25:16,281
between us right now.
446
00:25:16,354 --> 00:25:18,549
That's 'cause I don't fuck
with skeezers like Helene.
447
00:25:18,623 --> 00:25:20,147
Or coconuts like Cheese.
448
00:25:20,224 --> 00:25:21,248
You should know better by now.
449
00:25:21,325 --> 00:25:23,725
I'm the king of this
motherfucking jungle.
450
00:25:23,794 --> 00:25:26,388
I'll let you know
if I hear anything, though.
451
00:25:26,464 --> 00:25:27,658
- Thanks, bro.
- Peace.
452
00:25:28,466 --> 00:25:30,593
How well do you know
"Cheese" Jean Baptiste?
453
00:25:31,636 --> 00:25:34,366
How well do you know
"Cheese" Jean Baptiste?
454
00:25:35,506 --> 00:25:37,406
- Who?
- Come on, sweetheart.
455
00:25:37,475 --> 00:25:40,273
"Cheese" Jean Baptiste?
456
00:25:42,614 --> 00:25:44,138
Oh, sounds familiar.
457
00:25:44,216 --> 00:25:48,880
No. No.
It don't "sound familiar," Helene.
458
00:25:48,954 --> 00:25:55,325
He's a violent, sociopathic
Haitian criminal named "Cheese."
459
00:25:56,762 --> 00:25:59,162
Either you know him or you don't.
460
00:26:01,667 --> 00:26:02,793
Who is he?
461
00:26:02,868 --> 00:26:05,234
BEA: He's a drug lord
or something, isn't he?
462
00:26:05,304 --> 00:26:06,965
Helene, who is he?
463
00:26:07,639 --> 00:26:09,504
- He's just a guy, Lionel.
- REMY: Thank you.
464
00:26:09,575 --> 00:26:13,102
He is, among other things,
Mrs. McCready, a drug dealer, yes.
465
00:26:13,680 --> 00:26:16,114
- What other things?
- I don't know.
466
00:26:16,182 --> 00:26:18,047
BEA: Why don't you answer
your brother's questions, Helene?
467
00:26:18,117 --> 00:26:19,675
Why don't you go
suck a nigger's dick, Bea?
468
00:26:19,752 --> 00:26:22,050
You listen to me!
You don't disrespect my wife,
469
00:26:22,121 --> 00:26:23,884
and you don't make racial remarks
in my kitchen.
470
00:26:23,957 --> 00:26:25,322
- Who is this man?
- It's my kitchen, Lionel.
471
00:26:25,391 --> 00:26:26,449
You know what I mean!
472
00:26:26,526 --> 00:26:28,255
Hey, hey, hey. Take it easy.
Take it easy.
473
00:26:28,328 --> 00:26:31,229
He's a drug dealer, a pimp,
a pornographer. All right?
474
00:26:31,297 --> 00:26:32,787
LIONEL: Perfect.
You associate with a pimp.
475
00:26:32,865 --> 00:26:34,628
BEA: A pornographer? Helene.
476
00:26:34,701 --> 00:26:36,965
NICK: And we think he rolled up
Pokey Jackson in a carpet
477
00:26:37,036 --> 00:26:39,664
and shot him in the head
on Castlegate, so there's that, too.
478
00:26:39,739 --> 00:26:41,639
REMY: What do you do for him?
479
00:26:42,875 --> 00:26:44,775
I just mule.
480
00:26:44,845 --> 00:26:46,608
Occasionally, not making
a habit out of it.
481
00:26:46,680 --> 00:26:49,410
BEA: Jesus, Mary and Joseph.
Lionel, what does that mean?
482
00:26:49,483 --> 00:26:52,475
It means she's a drug runner, Bea.
It means she carries drugs.
483
00:26:52,553 --> 00:26:54,987
- Isn't that right, Helene?
- Oh, my God, a few times.
484
00:26:55,055 --> 00:26:58,115
- Where?
- Providence...
485
00:26:58,192 --> 00:26:59,887
Does it fucking matter?
486
00:26:59,960 --> 00:27:01,154
You think I'm fucking around, here?
487
00:27:01,228 --> 00:27:04,664
You think I'm playing games, here?
'Course it matters.
488
00:27:08,636 --> 00:27:10,604
LIONEL: Better answer
his question, Helene.
489
00:27:10,671 --> 00:27:13,162
- For what?
- Fuck's sake, Lionel.
490
00:27:13,240 --> 00:27:16,869
- What do you think? Money, taste.
- Of what, drugs?
491
00:27:16,945 --> 00:27:18,879
No, little puffy heart stickers
for my locker.
492
00:27:18,947 --> 00:27:20,881
BEA: What kind of drugs?
NICK: Cocaine and heroin.
493
00:27:20,949 --> 00:27:25,750
- No, I would've seen the track marks.
- Not if you snort it. Right, sugar?
494
00:27:25,820 --> 00:27:28,220
Yeah, less addictive that way.
495
00:27:31,092 --> 00:27:32,320
Piece of work.
496
00:27:36,131 --> 00:27:37,758
What the fuck is that?
Where are you going?
497
00:27:43,838 --> 00:27:47,001
Oh, yeah.
I keep thinking about this thing I heard.
498
00:27:48,543 --> 00:27:50,909
- You know where I'm going with this?
- No.
499
00:27:50,980 --> 00:27:53,676
Did you know I used to work DCU?
500
00:27:53,749 --> 00:27:56,513
- I give a fuck.
- (CHUCKLING) Okay.
501
00:27:57,653 --> 00:28:00,679
So, I still know some of those guys
real well.
502
00:28:01,624 --> 00:28:03,489
Anyway, I heard someone
ripped Cheese off
503
00:28:03,559 --> 00:28:05,527
on a New Hampshire run.
504
00:28:05,861 --> 00:28:08,557
- Did you hear anything about that?
- HELENE: No.
505
00:28:08,631 --> 00:28:12,158
- Care to take a polygraph?
- I already took one.
506
00:28:12,234 --> 00:28:14,634
Different questions this time.
507
00:28:14,704 --> 00:28:17,832
Come on. It's all right.
508
00:28:18,974 --> 00:28:22,774
We don't care about a
couple of hopheads beating each other.
509
00:28:22,846 --> 00:28:24,814
We care about your child.
510
00:28:25,982 --> 00:28:27,176
So come on.
511
00:28:28,318 --> 00:28:29,615
How much?
512
00:28:32,355 --> 00:28:34,823
You even give a fuck about your kid?
513
00:28:35,959 --> 00:28:37,483
'Course I do.
514
00:28:37,561 --> 00:28:42,863
And we know you took the money.
So just tell us how much you took.
515
00:28:42,933 --> 00:28:44,264
How much?
516
00:28:48,538 --> 00:28:49,903
How much?
517
00:28:51,675 --> 00:28:52,937
How much?
518
00:28:54,778 --> 00:28:56,575
One thirty.
519
00:28:57,915 --> 00:28:58,904
(SIGHING)
520
00:29:00,451 --> 00:29:01,440
(REMY WHISTLES)
521
00:29:01,519 --> 00:29:02,747
(NICK CLEARS THROAT)
522
00:29:02,820 --> 00:29:07,382
- $ 130,000?
- Yes, Bea.
523
00:29:07,458 --> 00:29:09,119
How'd you do it?
524
00:29:14,031 --> 00:29:16,499
Me and Ray had to do this
run up Nashua, right?
525
00:29:16,567 --> 00:29:17,932
Yeah.
526
00:29:18,002 --> 00:29:20,630
We dropped four ki's on these bikers.
527
00:29:20,705 --> 00:29:23,367
When we was walking back
through the motel with all the money,
528
00:29:23,441 --> 00:29:26,706
these cops just swooped right in,
went right for the bikers,
529
00:29:26,778 --> 00:29:31,715
and Amanda was with us,
so we just pretended to be like a family.
530
00:29:31,817 --> 00:29:35,014
- And we got in the car, took off.
- You took Amanda with you?
531
00:29:35,087 --> 00:29:38,284
Oh, what am I gonna do?
Leave her in the car, Bea?
532
00:29:39,224 --> 00:29:41,124
I don't got no daycare.
533
00:29:41,994 --> 00:29:46,761
It's really hard being a mother.
It's hard raising a family, you know?
534
00:29:47,933 --> 00:29:49,924
All on my own.
535
00:29:50,002 --> 00:29:52,527
But God made you barren,
so you wouldn't fucking know.
536
00:29:52,604 --> 00:29:54,663
- So I understand, Bea, okay?
- You are an abomination.
537
00:29:54,740 --> 00:29:56,298
- Hey, hey, hey. Right here.
- BEA: As God is my witness.
538
00:29:56,375 --> 00:29:58,468
Right here. What happened next?
539
00:30:00,078 --> 00:30:05,345
We was driving back,
and Ray, fucking Ray was like,
540
00:30:05,418 --> 00:30:08,319
"You know everyone's gonna think
the cops got the money."
541
00:30:08,388 --> 00:30:10,413
REMY: You told Cheese the cops got it.
542
00:30:10,490 --> 00:30:12,390
PATRICK: But you and Ray
kept the money.
543
00:30:13,526 --> 00:30:18,293
- This whole fucking thing is Ray's fault.
- Where's the money now, Helene?
544
00:30:21,000 --> 00:30:23,434
- It's with Ray.
- And where's Ray?
545
00:30:26,406 --> 00:30:29,102
- Chelsea.
- Let's go. Come on.
546
00:30:29,175 --> 00:30:31,769
She rides with you.
I don't want her in my car.
547
00:30:45,392 --> 00:30:47,451
(KIDS CLAMORING)
548
00:30:50,631 --> 00:30:52,963
- Go on. Move your bike!
- Go fuck your mother.
549
00:30:53,033 --> 00:30:55,627
- What the...
- Beat it, sucker!
550
00:31:01,475 --> 00:31:03,909
Helene, you used to go
with Scott Flaherty, didn't you?
551
00:31:03,978 --> 00:31:06,469
- How do you know?
- You know, I went to Saint Mark's.
552
00:31:06,547 --> 00:31:09,516
I was a freshman when you were
a senior. You don't remember me?
553
00:31:09,584 --> 00:31:10,710
No.
554
00:31:11,887 --> 00:31:14,117
Whatever happened to Scott?
555
00:31:14,189 --> 00:31:17,249
He stabbed a foreign exchange student
in the chest.
556
00:31:17,325 --> 00:31:20,590
He got life in Walpole.
He's a faggot now.
557
00:31:22,631 --> 00:31:24,792
He was kind of a faggot in high school.
558
00:31:24,866 --> 00:31:29,860
(CHUCKLES) Oh, man.
You're terrible. He was cute.
559
00:31:30,805 --> 00:31:32,602
Well, he kind of wore them tight shorts.
560
00:31:32,674 --> 00:31:36,041
Oh, who's a faggot now?
You're dating a faggot.
561
00:31:36,478 --> 00:31:38,207
(LAUGHING)
562
00:31:40,249 --> 00:31:42,581
So, how did the...
How'd the money end up in Chelsea?
563
00:31:42,652 --> 00:31:45,052
I thought youse and...
You and Ray went home after.
564
00:31:45,121 --> 00:31:47,954
No, we dropped off Amanda
and went back to Ray's.
565
00:31:48,024 --> 00:31:51,118
But fucking retarded Ray
left his baby rock at my place.
566
00:31:51,193 --> 00:31:54,094
You know, right then, I'm like,
"I'm gonna drop this motherfucker.
567
00:31:54,163 --> 00:31:56,791
"I don't care if he does got a big dick."
568
00:31:56,866 --> 00:32:00,495
So we went back to the apartment
and Ray was hollering,
569
00:32:00,569 --> 00:32:03,538
he was gonna wake up Amanda,
she needs her sleep, you know?
570
00:32:03,606 --> 00:32:06,507
So, we went back to Ray's,
571
00:32:06,575 --> 00:32:08,475
- or Ray's mother's. Whatever.
- Yeah?
572
00:32:08,544 --> 00:32:11,945
I don't know where that mother went,
but she left all her fucking cats in there,
573
00:32:12,014 --> 00:32:13,948
and it smells like cock.
574
00:32:15,085 --> 00:32:17,679
And Cheese never contacted you,
never left you a note?
575
00:32:17,754 --> 00:32:19,449
No.
We didn't hear nothing from Cheese.
576
00:32:19,523 --> 00:32:21,252
That's why Ray said, "Don't say shit."
577
00:32:21,325 --> 00:32:23,190
You didn't think it was worth it
for your daughter's sake
578
00:32:23,260 --> 00:32:26,627
to tell people what happened?
Cheese has your kid.
579
00:32:28,398 --> 00:32:31,561
God fucking knows
what he's doing to her.
580
00:32:31,635 --> 00:32:32,897
What am I gonna do?
581
00:32:32,970 --> 00:32:35,438
Call Cheese and be like,
"You got my daughter?
582
00:32:35,505 --> 00:32:37,200
"'Cause I just ripped you off,
and I'm just checking."
583
00:32:37,274 --> 00:32:38,298
Yeah!
584
00:32:38,375 --> 00:32:40,206
- Helene, sit back.
- Oh, my God!
585
00:32:40,277 --> 00:32:43,713
Oh, I'm gonna call the cops, too,
and be like, "You know,
586
00:32:43,780 --> 00:32:46,977
"just so you know, wanna know
I run coke and heroin
587
00:32:47,051 --> 00:32:48,382
"in case that's irrelevant."
588
00:32:48,453 --> 00:32:49,715
PATRICK: All right, calm down.
Calm down.
589
00:32:49,787 --> 00:32:51,118
You make me sick.
590
00:32:53,191 --> 00:32:55,989
What makes you think Ray hasn't
spent all the money, Helene?
591
00:32:56,060 --> 00:32:58,290
Nigger, please. I hid it.
592
00:32:58,363 --> 00:32:59,523
Pull over.
593
00:33:21,487 --> 00:33:22,476
(EXHALES)
594
00:33:25,524 --> 00:33:28,152
Looks like somebody had a little talk
with Ray before they shot him.
595
00:33:28,227 --> 00:33:31,560
- Looks like he held out pretty good.
- He didn't have it.
596
00:33:33,532 --> 00:33:36,433
He couldn't tell them where the money
was, because he didn't know.
597
00:33:36,502 --> 00:33:38,060
Helene hid it.
598
00:33:38,137 --> 00:33:39,126
(SCOFFS)
599
00:33:39,505 --> 00:33:42,167
Ray made poor relationship choices.
600
00:33:42,641 --> 00:33:45,576
Guess they didn't believe him.
601
00:33:45,644 --> 00:33:47,077
Poor prick.
602
00:33:47,146 --> 00:33:49,546
HELENE: I'm not waiting
in a fucking car.
603
00:33:57,257 --> 00:33:59,817
(BREATHES HEAVILY)
604
00:34:04,931 --> 00:34:08,628
- Where's the money, Helene?
- I give a fuck about the money.
605
00:34:09,402 --> 00:34:11,996
- Helene...
- I just want my daughter home with me.
606
00:34:12,072 --> 00:34:16,509
I know it. I know, I'm... I'm sorry.
It's very upsetting about Ray. But...
607
00:34:17,444 --> 00:34:19,344
- Where's the money?
- It's right there.
608
00:34:19,412 --> 00:34:22,813
- Where?
- Buried it when Ray was passed out.
609
00:34:23,550 --> 00:34:24,574
NICK: What was that book about,
610
00:34:24,652 --> 00:34:27,712
Everything You Need
Is in Your Own Backyard?
611
00:34:27,788 --> 00:34:31,155
- I think it was a French book.
- Yeah, that wasn't a book.
612
00:34:31,225 --> 00:34:33,352
- That was a book.
- No, it was a cartoon.
613
00:34:33,427 --> 00:34:34,951
- The fuck out of here.
- No, it was a cartoon.
614
00:34:35,029 --> 00:34:37,224
- Right, Helene?
- Fuck youse both.
615
00:34:37,298 --> 00:34:38,458
Should we bring in the FBI
at this point?
616
00:34:38,532 --> 00:34:40,796
- That's the worst thing we could do.
- Why is that?
617
00:34:40,868 --> 00:34:42,699
'Cause I don't wanna see Cheese
kill Amanda
618
00:34:42,770 --> 00:34:44,067
after he opens a bag
full of newspapers.
619
00:34:44,138 --> 00:34:45,571
It's kidnapping.
620
00:34:45,639 --> 00:34:49,302
- I don't see a note. You see a note?
- Nope. No note.
621
00:34:49,376 --> 00:34:51,606
We're investigating
a missing children's case, here.
622
00:34:51,679 --> 00:34:55,080
Kidnapping has nothing to do with it.
Fastest way to get Amanda home
623
00:34:55,149 --> 00:34:58,141
is go to Cheese,
swap the money for her and walk away.
624
00:34:58,220 --> 00:35:01,656
- Plain and simple.
- Do you know Cheese?
625
00:35:01,723 --> 00:35:05,181
Knew his brother better, Jude.
He was a sweet kid.
626
00:35:05,260 --> 00:35:07,228
Cheese went another way.
627
00:35:08,263 --> 00:35:11,664
- He wouldn't hurt her, right?
- NICK: (CHUCKLES) Ask Ray.
628
00:35:11,733 --> 00:35:13,530
All right, listen.
All he cares about is his money.
629
00:35:13,602 --> 00:35:16,002
If he gets it back...
He's not gonna hurt Amanda.
630
00:35:16,071 --> 00:35:19,598
Just keep your mouth shut, okay?
We'll get her back. It'll be fine.
631
00:35:19,674 --> 00:35:21,972
- Oh, you're gonna talk to him?
- Yeah, that's the idea.
632
00:35:22,043 --> 00:35:24,204
Okay. Well, tell him I'm sorry, all right?
633
00:35:24,279 --> 00:35:26,941
I mean, he knows me,
just tell him I apologize.
634
00:35:27,015 --> 00:35:29,848
Yeah, I'm sure that'll fix everything.
Just take her home.
635
00:35:29,918 --> 00:35:33,046
- We'll take care of this, all right?
- We'll meet you over there.
636
00:35:33,122 --> 00:35:34,521
I'm hungry.
637
00:35:34,590 --> 00:35:35,887
All right. I'll get you something, Helene.
638
00:35:35,958 --> 00:35:37,585
No, her.
639
00:35:37,660 --> 00:35:39,628
That's what she said to me
right before I put her to bed.
640
00:35:39,695 --> 00:35:42,220
She said, "I'm hungry."
I mean, they fed her, right?
641
00:35:42,298 --> 00:35:44,357
She's not still hungry?
642
00:35:45,768 --> 00:35:47,030
I don't know.
643
00:36:23,240 --> 00:36:25,708
(MAN CHATTERING ON RADIO)
644
00:36:26,276 --> 00:36:28,437
(PEOPLE CHATTERING)
645
00:36:34,284 --> 00:36:36,081
(WAILS) I know I fucked up.
646
00:36:37,222 --> 00:36:38,450
I just want my daughter back.
647
00:36:38,523 --> 00:36:42,323
(CRYING) I swear to God,
I won't use no drugs no more.
648
00:36:42,393 --> 00:36:44,224
I won't even go out,
I'll be fucking straight.
649
00:36:44,295 --> 00:36:45,887
Cross my heart.
650
00:36:47,198 --> 00:36:49,223
It's all right.
We're gonna find her, Helene.
651
00:36:49,300 --> 00:36:51,359
You have to. You promise?
652
00:36:53,238 --> 00:36:56,139
Yeah. I'm gonna try. I will.
653
00:36:57,508 --> 00:37:00,705
Promise. You have to promise me.
654
00:37:02,447 --> 00:37:03,778
I promise.
655
00:37:08,753 --> 00:37:09,845
All right.
656
00:37:27,239 --> 00:37:28,228
REMY: Where do you
think you're going?
657
00:37:28,307 --> 00:37:29,331
PATRICK: Talk to Cheese.
658
00:37:29,408 --> 00:37:31,069
REMY: No, you're not.
No, get back in the car.
659
00:37:31,143 --> 00:37:33,703
PATRICK: No, that's a mistake.
He's never gonna talk to a badge.
660
00:37:33,779 --> 00:37:35,178
REMY: No. No way.
NICK: It's too important.
661
00:37:35,247 --> 00:37:36,771
You wanna get the girl back, or not?
662
00:37:37,283 --> 00:37:38,978
I know him.
If there's a deal to be brokered,
663
00:37:39,051 --> 00:37:41,110
- we're the ones who can do it.
- No, me and Nick are handling this.
664
00:37:41,186 --> 00:37:42,175
Get back in the car.
665
00:37:42,255 --> 00:37:45,019
Guys, you two go in there
and negotiate a ransom for a little girl,
666
00:37:45,091 --> 00:37:48,492
then it is the FBI.
'Cause it's kidnapping.
667
00:37:48,561 --> 00:37:49,721
ANGIE: All you're gonna do
is scare him.
668
00:37:49,796 --> 00:37:52,526
The more you scare him,
the worse it is for her.
669
00:37:54,534 --> 00:37:56,161
(PEOPLE CHATTERING)
670
00:37:57,270 --> 00:37:59,033
All right. Go ahead.
671
00:37:59,506 --> 00:38:03,806
Just fucking relax, sit tight. I know him.
I'm gonna take care of it.
672
00:38:03,877 --> 00:38:05,344
Good luck.
673
00:38:11,751 --> 00:38:13,480
It's been a long time.
674
00:38:16,557 --> 00:38:18,752
No. I quit.
675
00:38:25,833 --> 00:38:28,233
I'm gonna talk some private shit.
676
00:38:29,804 --> 00:38:34,366
- Don't wait, but don't get too far.
- You know I'll be right here.
677
00:38:36,444 --> 00:38:38,810
Bitches love the cheddar.
678
00:38:44,719 --> 00:38:47,813
- How you been, Chris?
- Better than you.
679
00:38:50,258 --> 00:38:52,317
Yeah. Good to hear it.
680
00:38:52,394 --> 00:38:55,488
- Fuck you.
- Man, be cool.
681
00:38:55,564 --> 00:38:59,466
It's been too long not to see a fool.
682
00:38:59,534 --> 00:39:01,525
I grant you audience.
683
00:39:02,671 --> 00:39:03,660
Go.
684
00:39:05,173 --> 00:39:08,301
We found what you
were looking for in Chelsea.
685
00:39:09,578 --> 00:39:11,478
What I care about Chelsea?
686
00:39:11,546 --> 00:39:14,743
'Cause one of the idiots
that robbed you lived there.
687
00:39:14,816 --> 00:39:16,750
What idiot?
688
00:39:16,818 --> 00:39:20,879
The one that you and Chris
beat with a pipe and shot in the chest.
689
00:39:22,859 --> 00:39:26,056
I don't know about nobody getting kill.
690
00:39:27,029 --> 00:39:29,793
But if somebody rob me
and end up dead...
691
00:39:30,933 --> 00:39:34,994
Well, you know, life is a motherfucker.
692
00:39:37,507 --> 00:39:41,705
Cheese, we got your money.
It was buried in Ray's backyard.
693
00:39:43,146 --> 00:39:46,638
We wanna give it back to you
in exchange for Amanda McCready.
694
00:39:46,816 --> 00:39:50,081
The two police outside
are the only other people who know.
695
00:39:50,153 --> 00:39:52,587
No one gives a fuck
about what you did.
696
00:39:52,655 --> 00:39:54,816
I mean, I didn't even
like Ray that much.
697
00:39:54,892 --> 00:39:57,656
You're gonna get your money,
the mother gets her daughter back,
698
00:39:57,728 --> 00:39:59,696
and we'll say we found the kid
in the bushes, or whatever.
699
00:39:59,763 --> 00:40:00,821
(SCOFFS)
700
00:40:00,898 --> 00:40:02,866
It's either this, real quiet,
701
00:40:02,933 --> 00:40:05,163
or it's a thousand fucking cops
kicking your door in,
702
00:40:05,235 --> 00:40:07,726
putting their fat knees in your neck.
703
00:40:11,208 --> 00:40:12,470
Hold up.
704
00:40:14,778 --> 00:40:16,871
Whoa. Whoa.
705
00:40:18,148 --> 00:40:19,775
What the fuck is this?
706
00:40:21,084 --> 00:40:22,676
Lift up your shirt.
707
00:40:23,821 --> 00:40:26,585
- Come on, man.
- Motherfucker, you heard me.
708
00:40:27,325 --> 00:40:29,054
Lift up your shirt.
709
00:40:30,094 --> 00:40:33,655
- It ain't like that, Cheese.
- My CC, I ain't down with you.
710
00:40:33,965 --> 00:40:35,728
Lift up your shirt.
711
00:40:38,169 --> 00:40:39,659
(SIGHING)
712
00:40:42,006 --> 00:40:43,564
You, too, baby.
Ain't no gender immunity.
713
00:40:43,641 --> 00:40:45,131
Let me see some tit.
714
00:40:51,483 --> 00:40:54,077
Don't ever come in my spot like that.
715
00:40:54,185 --> 00:40:55,675
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
716
00:40:57,388 --> 00:40:59,015
You got my money,
717
00:40:59,090 --> 00:41:02,890
you leave that shit in the mailbox
on your ass way out, you feel me?
718
00:41:02,995 --> 00:41:04,895
Some other motherfuckers
let fool rob on them.
719
00:41:04,964 --> 00:41:07,194
I don't play scrimmage.
720
00:41:07,266 --> 00:41:09,496
But I don't fuck with no kids.
721
00:41:12,805 --> 00:41:18,243
And if that girl only hope is you,
well, I pray for her,
722
00:41:18,310 --> 00:41:20,175
'cause she's gone, baby.
723
00:41:21,313 --> 00:41:22,473
Gone.
724
00:41:32,893 --> 00:41:34,952
Cheese, if you ever
disrespect her again like that,
725
00:41:35,028 --> 00:41:37,622
I'm gonna pull your fucking card.
726
00:41:37,697 --> 00:41:38,823
Okay?
727
00:41:44,704 --> 00:41:47,332
So you're saying you didn't do it, fine.
728
00:41:47,407 --> 00:41:50,467
We'll take your money,
and we'll be on our way.
729
00:41:51,411 --> 00:41:53,436
But if it turns out you're lying,
730
00:41:53,513 --> 00:41:56,175
I'm going to spend every nickel
of that money to fuck you up.
731
00:41:56,249 --> 00:41:57,944
I'm gonna bribe cops to go after you,
732
00:41:58,018 --> 00:42:00,486
I'm gonna pay guys
to go after your weak fucking crew,
733
00:42:00,554 --> 00:42:03,648
and I'm gonna tell everyone I know
that you're a CI and a rat.
734
00:42:03,723 --> 00:42:05,816
And I know a lot of people.
735
00:42:06,460 --> 00:42:08,587
And after that, you're gonna wish
you had listened to me,
736
00:42:08,663 --> 00:42:11,427
'cause your shitty, pool-hall,
crime-syndicate headquarters
737
00:42:11,499 --> 00:42:12,864
is gonna get raided.
738
00:42:12,934 --> 00:42:15,459
And your doped-up bitches
are gonna get sent back to Laos,
739
00:42:15,536 --> 00:42:17,970
and this fucking retard right here
is gonna be testifying against you
740
00:42:18,039 --> 00:42:20,439
for a reduced sentence while you're
getting cornholed in your cell
741
00:42:20,508 --> 00:42:22,203
by a gang of crackers.
742
00:42:24,378 --> 00:42:26,312
'Cause from what I heard,
743
00:42:26,380 --> 00:42:29,679
you guys that get sent up Concord
for killing kids,
744
00:42:29,750 --> 00:42:31,547
life a motherfucker.
745
00:42:42,931 --> 00:42:46,367
If I see you again,
I'm gonna get discourteous on you.
746
00:42:58,680 --> 00:43:00,875
And get that sausage off my lawn.
747
00:43:01,783 --> 00:43:04,513
- NICK: Well, what happened?
- He said he didn't know anything,
748
00:43:04,586 --> 00:43:07,350
but if you had his money,
you could put it in his mailbox.
749
00:43:07,422 --> 00:43:10,323
- That's what he told you?
- That's it.
750
00:43:10,392 --> 00:43:12,383
Nothing else?
751
00:43:12,462 --> 00:43:15,829
Yeah. He said that he wanted
you two off his lawn.
752
00:43:15,898 --> 00:43:17,160
(CHUCKLES)
753
00:43:17,233 --> 00:43:19,133
I thought you said
you knew this fucking guy.
754
00:43:19,202 --> 00:43:21,432
Half the guys he knows
are degenerates.
755
00:43:21,504 --> 00:43:23,131
Yeah, you know
what the other half are?
756
00:43:23,206 --> 00:43:26,232
- What?
- Cops. Don't hold it against me.
757
00:43:26,843 --> 00:43:31,212
No, no. I won't hold it against you.
758
00:43:32,649 --> 00:43:35,083
You know what I'll hold against you?
759
00:43:35,151 --> 00:43:39,645
We had one chance to make this deal.
You said you knew him.
760
00:43:39,722 --> 00:43:42,714
You said you could do it
and you fucked it up.
761
00:43:43,393 --> 00:43:45,759
Now I gotta get a warrant for a tap,
start surveillance,
762
00:43:45,829 --> 00:43:47,694
hope to Christ we get lucky.
763
00:43:47,765 --> 00:43:49,858
You know, if Amanda
dies because of this,
764
00:43:50,534 --> 00:43:51,865
(SIGHING)
765
00:43:51,935 --> 00:43:53,800
I won't have to hold it against you.
766
00:43:55,105 --> 00:43:58,541
You'll hold it against yourself
for a long, long time.
767
00:44:21,700 --> 00:44:23,600
(EXHALES)
768
00:44:25,070 --> 00:44:27,300
Hope we didn't fuck this up.
769
00:44:32,410 --> 00:44:34,071
(PHONE RINGING)
770
00:44:36,748 --> 00:44:39,012
- Yeah.
- Cheese called in.
771
00:44:39,084 --> 00:44:41,917
Says he'll take the deal with Amanda,
but he wants to go tonight.
772
00:44:41,986 --> 00:44:44,614
- Great.
- Well, it is and it isn't.
773
00:44:44,689 --> 00:44:47,385
They record calls at the station now.
774
00:44:47,459 --> 00:44:50,019
- Jack got a hold of the transcript.
- What does that mean?
775
00:44:50,095 --> 00:44:53,155
It means our badges are
basically fucking forfeit at this point.
776
00:44:53,232 --> 00:44:55,097
He wants you both down here, now.
777
00:44:55,167 --> 00:44:57,294
Oh, and, hey, Cheese said
he left something in a mailbox
778
00:44:57,369 --> 00:44:59,735
to prove that he's got Amanda.
779
00:45:21,193 --> 00:45:25,254
This is a transcript of a recorded call
that came in this morning.
780
00:45:28,502 --> 00:45:30,629
Care to read the highlighted portion?
781
00:45:32,773 --> 00:45:34,104
Aloud?
782
00:45:35,175 --> 00:45:36,540
Uh.
783
00:45:37,644 --> 00:45:42,047
(CLEARS THROAT) "Caller: Bitch,
you better have my money.
784
00:45:45,018 --> 00:45:47,145
"Detective Bressant: Who is this?
785
00:45:47,220 --> 00:45:50,781
"The caller:
You know who the fuck this is, fool...
786
00:45:50,857 --> 00:45:53,348
"Creole curse words.
If you want that girl back,
787
00:45:53,426 --> 00:45:55,894
"you need to meet me up
Quincy tonight.
788
00:45:55,962 --> 00:45:58,487
"Fuck around for a minute
and I'll throw that girl in the lake."
789
00:45:58,566 --> 00:46:02,161
The lake he refers to is the water
in the abandoned quarry.
790
00:46:03,504 --> 00:46:07,907
Detective Bressant goes on to make
an unauthorized ransom arrangement
791
00:46:07,975 --> 00:46:11,706
to exchange Amanda McCready
for $ 130,000 tonight
792
00:46:11,779 --> 00:46:13,838
in just that location.
793
00:46:14,816 --> 00:46:18,411
After some discussion,
Detective Bressant was kind enough
794
00:46:18,486 --> 00:46:20,181
to produce this.
795
00:46:20,254 --> 00:46:22,415
Recognize it?
796
00:46:22,490 --> 00:46:25,584
The four of you have involved me
in an illegal activity
797
00:46:25,660 --> 00:46:29,152
without my knowledge or consent,
and I don't fucking appreciate it.
798
00:46:29,231 --> 00:46:32,723
- You don't have to be a part of it, sir.
- The hell I don't.
799
00:46:32,801 --> 00:46:34,530
If I delay this now, after this agreement,
800
00:46:34,603 --> 00:46:37,299
I just further endanger
the life of that child.
801
00:46:37,372 --> 00:46:40,239
Does that sound like something
you expect me to do?
802
00:46:40,309 --> 00:46:41,640
No, sir.
803
00:46:42,477 --> 00:46:44,138
I went in there. I'll accept responsibility.
804
00:46:44,213 --> 00:46:46,078
You'll accept nothing!
805
00:46:46,348 --> 00:46:48,873
Don't come in here
trying to get noble, boy.
806
00:46:51,053 --> 00:46:52,850
Let me see that note.
807
00:47:00,062 --> 00:47:01,222
My God.
808
00:47:04,434 --> 00:47:06,425
REMY: He wants to separate us.
809
00:47:06,502 --> 00:47:09,232
The note instructs you guys to be
on the east side and wait for Amanda,
810
00:47:09,305 --> 00:47:12,638
me and Nick to be at the clearing
by the edge with the money.
811
00:47:12,709 --> 00:47:15,507
Once Amanda's turned over to you,
you give us a call on the radio,
812
00:47:15,578 --> 00:47:17,375
we turn over the cash.
813
00:47:18,815 --> 00:47:21,613
- Who's he likely to bring with him?
- Chris Mullen.
814
00:47:21,684 --> 00:47:23,811
He was at the club
when we made the offer.
815
00:47:23,887 --> 00:47:25,514
What do you know about him?
816
00:47:25,588 --> 00:47:28,523
It was probably him
who killed Ray for Cheese.
817
00:47:28,591 --> 00:47:29,785
If I had to guess.
818
00:47:29,859 --> 00:47:32,623
All right.
Nobody else knows about this, right?
819
00:47:32,695 --> 00:47:35,129
- I don't know.
- Yes?
820
00:47:35,199 --> 00:47:39,295
I'm asking if keeping it quiet is better
for Amanda or is it better for us?
821
00:47:40,638 --> 00:47:43,664
Do you have any children,
Miss Gennaro?
822
00:47:43,741 --> 00:47:45,299
No, sir.
823
00:47:46,810 --> 00:47:51,304
My only child was murdered.
She was 12. Did you hear about it?
824
00:47:53,117 --> 00:47:54,345
What you probably didn't hear,
825
00:47:54,418 --> 00:47:55,646
and what I hope
you never have to deal with,
826
00:47:55,719 --> 00:47:59,155
Miss Gennaro, is what that feels like.
What I have to deal with.
827
00:48:00,024 --> 00:48:03,755
Knowing that my little girl likely died
828
00:48:03,827 --> 00:48:06,455
crying out for me
to come and save her.
829
00:48:07,398 --> 00:48:09,025
And I never did.
830
00:48:09,768 --> 00:48:16,037
My little girl died afraid and alone
in a shallow ditch bank
831
00:48:16,107 --> 00:48:19,668
by the side of the road
not 10 minutes from my house.
832
00:48:23,081 --> 00:48:25,914
I know what it feels like to lose a child.
833
00:48:28,553 --> 00:48:31,716
Now, damn it, you force my hand
834
00:48:31,790 --> 00:48:34,088
and then you question
the way I handle it.
835
00:48:34,159 --> 00:48:36,354
No one's questioning you, sir.
836
00:48:36,428 --> 00:48:39,192
I honor my child with this division.
837
00:48:40,398 --> 00:48:43,299
So that no parent
has to go through what I've known.
838
00:48:44,370 --> 00:48:46,235
This child.
839
00:48:49,342 --> 00:48:51,003
That's all I care about.
840
00:48:51,911 --> 00:48:53,936
I'm gonna bring her home.
841
00:49:08,194 --> 00:49:09,388
(EXHALES)
842
00:49:09,729 --> 00:49:12,357
Why'd he bring us all the way up here?
843
00:49:14,534 --> 00:49:17,128
I don't know. It's big. It's dark.
It's easy to get away.
844
00:49:17,204 --> 00:49:18,262
No.
845
00:49:20,941 --> 00:49:22,909
They're gonna kill her.
846
00:49:46,299 --> 00:49:50,429
NICK: This asshole could've found
some level fucking ground somewhere.
847
00:49:50,505 --> 00:49:54,532
This is where we part ways.
You guys'll be on top of that cliff.
848
00:49:54,609 --> 00:49:56,634
We'll be right across from you.
849
00:49:56,711 --> 00:49:59,771
Give us a call on the radio
when you have her.
850
00:50:00,848 --> 00:50:03,339
- We will.
- Well, good luck.
851
00:50:06,254 --> 00:50:07,585
Let's go.
852
00:50:46,528 --> 00:50:48,155
How are they gonna
get Amanda up here?
853
00:50:48,230 --> 00:50:49,663
(GUN FIRING)
854
00:50:49,731 --> 00:50:51,392
NICK ON RADIO: Ambush! Ambush!
855
00:50:51,567 --> 00:50:55,435
Hey, Remy! Fucking Cheese!
Where is she?
856
00:50:55,505 --> 00:50:56,529
(ANGIE GRUNTING)
857
00:50:56,606 --> 00:51:01,441
NICK ON RADIO: There she is.
I can see her. It ain't the way it is!
858
00:51:01,511 --> 00:51:02,978
(CLAMORING)
859
00:51:03,046 --> 00:51:05,105
Someone hit Cheese!
860
00:51:05,815 --> 00:51:07,214
REMY: You sure you heard something?
NICK: Yes!
861
00:51:07,283 --> 00:51:08,841
- Over there!
- ANGIE: What happened?
862
00:51:08,918 --> 00:51:11,614
NICK: I don't know. I heard a splash.
Down there!
863
00:51:11,688 --> 00:51:12,677
REMY: Somebody took Cheese out,
864
00:51:12,755 --> 00:51:14,188
- and then all hell broke loose.
- ANGIE: Where's Amanda?
865
00:51:14,257 --> 00:51:15,417
- Shots were fired from over there.
- NICK: I don't know!
866
00:51:15,492 --> 00:51:16,516
Something went in the water!
867
00:51:16,593 --> 00:51:17,582
- What?
- You sure you heard something?
868
00:51:17,660 --> 00:51:18,991
- Yeah, something went in, but I...
- Where did it go?
869
00:51:19,062 --> 00:51:20,529
There! Right there!
870
00:51:20,597 --> 00:51:21,621
Oh, my God.
871
00:51:21,698 --> 00:51:22,756
(GASPS)
872
00:51:22,832 --> 00:51:24,060
Oh, no.
873
00:51:36,213 --> 00:51:38,113
NICK: Jesus Christ!
874
00:51:39,884 --> 00:51:41,283
(GASPING)
875
00:51:41,352 --> 00:51:42,717
(GRUNTING)
876
00:52:26,998 --> 00:52:30,229
WOMAN ON PA: Paging
Dr. Goldsburn. Dr. Goldsburn to ICU.
877
00:52:38,211 --> 00:52:39,610
(DOOR OPENS)
878
00:52:44,584 --> 00:52:45,949
(EXHALES)
879
00:52:51,657 --> 00:52:53,852
- Hi.
- Hi.
880
00:52:55,127 --> 00:52:58,824
- How's the leg?
- It'll be fine.
881
00:53:02,001 --> 00:53:03,798
They find anything?
882
00:53:06,073 --> 00:53:10,908
- They got divers in there now.
- She could still be alive.
883
00:53:12,946 --> 00:53:16,780
Maybe she's hiding.
She could be stuck.
884
00:53:16,850 --> 00:53:18,044
Right?
885
00:53:20,587 --> 00:53:22,612
I don't think so.
886
00:53:24,891 --> 00:53:26,756
(SIGHING)
887
00:53:34,201 --> 00:53:35,862
(PATRICK MUMBLES)
888
00:53:36,938 --> 00:53:38,530
(SNIFFLES)
889
00:53:38,806 --> 00:53:40,637
(MAN CHATTERING ON TV)
890
00:53:41,109 --> 00:53:42,098
Hey...
891
00:53:42,176 --> 00:53:44,269
MAN ON TV: He's ever seen
in all his years,
892
00:53:44,345 --> 00:53:48,338
on a little girl called Amanda
and a doll named Mirabelle.
893
00:53:48,416 --> 00:53:51,408
JACK ON TV: This quarry is
extremely deep and treacherous.
894
00:53:52,253 --> 00:53:56,622
All too often,
she keeps that which she takes in.
895
00:53:56,691 --> 00:53:58,420
MAN ON TV: A sad end
to that story, Suzanne.
896
00:53:58,493 --> 00:53:59,960
WOMAN ON TV: It sure is, Phil.
897
00:54:00,395 --> 00:54:03,592
MAN ON TV: And Ron is next with
sports. The Bruins in action tonight?
898
00:54:03,665 --> 00:54:05,098
RON: Yes, they are, Phil.
899
00:54:05,166 --> 00:54:06,997
The B's took a crack
at the Flyers tonight,
900
00:54:07,068 --> 00:54:09,161
and the rough stuff started
in the first period.
901
00:54:09,270 --> 00:54:12,933
PATRICK: And like that, she was gone.
902
00:54:16,145 --> 00:54:19,205
We gave our statements.
Nick and Remy the same.
903
00:54:20,683 --> 00:54:24,141
All of us spared any blame
for Amanda's death.
904
00:54:24,219 --> 00:54:26,119
Jack Doyle resigned on the condition
905
00:54:26,188 --> 00:54:29,316
that he and he alone
be held accountable.
906
00:54:29,391 --> 00:54:33,088
WOMAN ON TV: The legendary captain
of a unit dedicated to children
907
00:54:33,162 --> 00:54:35,824
stepped down today
in the aftermath of controversy.
908
00:54:35,898 --> 00:54:38,958
PATRICK: He was granted
the dignity of early retirement.
909
00:54:40,102 --> 00:54:42,900
But the humiliation of half a pension.
910
00:54:45,875 --> 00:54:49,538
It was an ignominious end
to an illustrious career.
911
00:54:50,980 --> 00:54:54,609
Chris' run lasted a day and a half until,
from what they could tell,
912
00:54:54,684 --> 00:54:57,676
he ran into someone who wanted
the money more than he did.
913
00:54:57,754 --> 00:54:58,743
WOMAN ON TV: Twenty-nine-year-old
Chris Mullen
914
00:54:58,822 --> 00:54:59,880
was gunned down last night
915
00:54:59,956 --> 00:55:01,514
in an apparent robbery.
916
00:55:01,591 --> 00:55:03,855
The police commissioner
defended the rising tide of crime
917
00:55:03,927 --> 00:55:06,794
as a statistical aberration tied
to growing unemployment
918
00:55:06,863 --> 00:55:08,854
and the humidity of...
919
00:55:13,837 --> 00:55:16,772
PATRICK: Enough time went by
and they called off the search.
920
00:55:16,841 --> 00:55:19,537
They issued Helene
a death certificate.
921
00:55:35,226 --> 00:55:38,662
The frame and the casket were
donated by the funeral home,
922
00:55:40,931 --> 00:55:44,298
but had to be returned
at the end of the afternoon.
923
00:55:47,671 --> 00:55:49,696
You know I love you, right?
924
00:55:49,775 --> 00:55:51,208
Yeah.
925
00:55:52,477 --> 00:55:55,241
I just wanna be alone for a while.
926
00:56:02,421 --> 00:56:06,482
PATRICK: I don't know if she blamed
me or if she blamed herself.
927
00:56:10,228 --> 00:56:12,992
But when she didn't think I was home,
928
00:56:13,064 --> 00:56:15,555
or if she thought I couldn't hear,
929
00:56:16,668 --> 00:56:18,295
she would cry.
930
00:56:25,912 --> 00:56:30,042
I couldn't stop running it over
and over and over in my mind,
931
00:56:31,951 --> 00:56:33,646
the vague and distant suspicion
932
00:56:33,719 --> 00:56:36,688
that we never understood
what happened that night,
933
00:56:36,756 --> 00:56:38,553
what our role was.
934
00:56:39,392 --> 00:56:40,450
(EXHALES)
935
00:56:41,394 --> 00:56:43,726
Or maybe it was just that,
like the hundreds of other children
936
00:56:43,796 --> 00:56:46,629
who disappear each year
and never return...
937
00:56:48,868 --> 00:56:53,202
Amanda was even more haunting
for never being found.
938
00:56:56,610 --> 00:57:00,239
What they did find
was another big story,
939
00:57:00,314 --> 00:57:03,613
and I couldn't help but find it strange.
940
00:57:03,684 --> 00:57:09,680
Not two months later and not far away,
another child went missing.
941
00:57:09,756 --> 00:57:11,383
...and community watch patrols
are being formed.
942
00:57:11,558 --> 00:57:15,551
WOMAN ON TV: A bicycle left
roadside. A tire left spinning.
943
00:57:15,629 --> 00:57:17,460
MAN ON TV: Late-breaking news
on that story.
944
00:57:17,531 --> 00:57:19,829
Little Johnny Pietro is also wearing
945
00:57:19,900 --> 00:57:21,993
what this reporter believes
might be a sign.
946
00:57:22,402 --> 00:57:25,030
Johnny Pietro was wearing the
medallion of St. Christopher,
947
00:57:25,105 --> 00:57:26,231
patron saint of...
948
00:57:26,306 --> 00:57:29,366
PATRICK: Johnny Pietro
and his medallion.
949
00:57:29,444 --> 00:57:33,141
What I didn't find strange
was this time,
950
00:57:33,214 --> 00:57:35,580
no relatives came knocking
on our door.
951
00:57:38,453 --> 00:57:40,921
- Hey, Patrick.
- Hi.
952
00:57:40,989 --> 00:57:43,457
- I need you to come on a ride with me.
- Where?
953
00:57:44,025 --> 00:57:45,754
To Everett.
954
00:57:45,827 --> 00:57:48,022
- What, no parties in Lynn?
- Funny.
955
00:57:48,096 --> 00:57:51,327
- You got your toast with you, right?
- My what?
956
00:57:51,399 --> 00:57:53,162
Your gun, dummy.
957
00:57:54,135 --> 00:57:55,261
Yeah.
958
00:57:55,336 --> 00:57:59,102
(RAP MUSIC PLAYING
ON CARS TEREO)
959
00:58:05,581 --> 00:58:09,039
This ain't no
strip-clubbing in Lynn, Patrick.
960
00:58:09,919 --> 00:58:12,217
I got something better for you, buddy.
961
00:58:25,734 --> 00:58:27,759
You asked me to find
some people for you.
962
00:58:27,836 --> 00:58:29,736
I think I found them.
963
00:58:29,805 --> 00:58:30,863
What you getting me into?
964
00:58:30,940 --> 00:58:33,932
You don't give a fuck about this
Corwin Earle dude no more?
965
00:58:34,010 --> 00:58:37,275
Yo, 'cause the fat bitch
and the old dude are in there.
966
00:58:37,347 --> 00:58:40,282
My man didn't know about the diddler.
967
00:58:40,350 --> 00:58:41,977
Come in with me. Watch my side.
968
00:58:42,052 --> 00:58:45,215
We'll find out
if this motherfucker's in there.
969
00:58:45,989 --> 00:58:47,013
You know what, Patrick?
970
00:58:47,090 --> 00:58:48,717
If you don't wanna come in,
you don't have to come in.
971
00:58:48,792 --> 00:58:51,317
If you don't wanna come in, fuck it.
972
00:58:55,165 --> 00:58:56,655
Let's go.
973
00:59:23,194 --> 00:59:24,684
Guess who?
974
00:59:24,762 --> 00:59:27,629
- Jerome Miller?
- No, it's the coke fairy.
975
00:59:27,698 --> 00:59:29,529
- Open up.
- I got the money right here.
976
00:59:29,600 --> 00:59:32,865
Marmaduke, you think you're gonna
hand me money on a fucking porch?
977
00:59:32,937 --> 00:59:34,700
Open the door.
978
00:59:34,772 --> 00:59:36,171
Who's he?
979
00:59:36,240 --> 00:59:38,970
He's your father.
Open the fucking door!
980
00:59:43,148 --> 00:59:44,240
- Look out.
- Okay, man!
981
00:59:44,316 --> 00:59:46,147
Chill! Chill!
982
00:59:46,218 --> 00:59:47,708
(ROCK MUSIC PLAYING)
983
00:59:55,627 --> 00:59:57,618
What are you guys, starting a band?
984
00:59:57,696 --> 00:59:59,857
No one's starting a band.
985
01:00:04,936 --> 01:00:06,563
It's a taste.
986
01:00:06,638 --> 01:00:08,833
Cocaine for the old man.
987
01:00:09,741 --> 01:00:11,368
Fucking Christ.
988
01:00:12,512 --> 01:00:15,709
Want me to change
a roll of quarters for you, too?
989
01:00:17,717 --> 01:00:18,911
(FOOTSTEPS)
990
01:00:18,985 --> 01:00:20,612
I told you to tell me when they got here!
991
01:00:20,687 --> 01:00:22,348
They just got here.
992
01:00:22,422 --> 01:00:25,391
- You already did some!
- It was a taste bag.
993
01:00:25,458 --> 01:00:26,686
Sorry, love.
994
01:00:26,759 --> 01:00:27,817
(BUBBA CHUCKLING)
995
01:00:28,761 --> 01:00:30,991
Here, count this fucking mess.
996
01:00:35,201 --> 01:00:37,328
Where's the rest, man?
997
01:00:37,403 --> 01:00:41,499
As soon as he's finished counting
that fucking mess you gave me.
998
01:00:43,076 --> 01:00:44,634
(THUMPING DOOR)
999
01:00:50,284 --> 01:00:53,447
- Mr. Miller, do you mind?
- No, I don't mind.
1000
01:00:54,688 --> 01:00:56,212
- Excuse me!
- You're excused.
1001
01:00:56,290 --> 01:00:59,350
- Hey, please don't snoop around, sir.
- BUBBA: Hey, relax, handsome.
1002
01:00:59,426 --> 01:01:00,620
Excuse me!
1003
01:01:00,694 --> 01:01:03,254
Where the fuck you think you're going?
1004
01:01:03,330 --> 01:01:05,560
Mr. Miller, I'm warning you!
1005
01:01:06,767 --> 01:01:08,132
Stop!
1006
01:01:12,940 --> 01:01:15,272
Patrick, shoot this bitch.
1007
01:01:19,748 --> 01:01:21,739
You fat busted cunt.
1008
01:01:23,084 --> 01:01:25,780
You put a gun on me, you better use it.
1009
01:01:25,854 --> 01:01:28,379
Just give us the fucking wizza!
1010
01:01:31,960 --> 01:01:34,451
You don't wanna shoot her, Patrick?
1011
01:01:40,235 --> 01:01:41,429
Who's this guy?
1012
01:01:41,503 --> 01:01:44,097
ROBERTA: Corwin!
Go back to your room!
1013
01:01:44,172 --> 01:01:46,106
It's not a party?
1014
01:01:48,309 --> 01:01:50,243
No, it's not a party.
1015
01:01:52,715 --> 01:01:54,546
How much money's there, Patrick?
1016
01:01:54,617 --> 01:01:56,141
Enough.
1017
01:01:59,488 --> 01:02:00,978
Want this?
1018
01:02:10,332 --> 01:02:13,529
What are you doing?
Pick up the fucking money.
1019
01:02:17,606 --> 01:02:19,938
PATRICK: At least two guns in
the house. Roberta's carrying hers.
1020
01:02:20,009 --> 01:02:22,273
- REMY: What else?
- Well, they're definitely high.
1021
01:02:22,344 --> 01:02:24,278
- On what?
- Cocaine.
1022
01:02:24,347 --> 01:02:26,315
Your friend tell you that, too?
1023
01:02:26,383 --> 01:02:27,873
SWAT'll be here in five minutes.
1024
01:02:27,951 --> 01:02:29,145
You're not gonna wait for them?
1025
01:02:29,219 --> 01:02:31,312
Did you or did you not tell me
you saw Corwin Earle
1026
01:02:31,388 --> 01:02:34,255
with the medallion of St. Christopher
around his fucking wrist?
1027
01:02:34,324 --> 01:02:35,655
I definitely saw Corwin Earle.
1028
01:02:35,725 --> 01:02:37,784
We're not waiting.
1029
01:02:37,861 --> 01:02:40,557
Stay here.
And don't fuck around, all right?
1030
01:02:40,630 --> 01:02:41,927
Good job.
1031
01:02:53,510 --> 01:02:55,569
(GUN FIRING)
1032
01:03:19,303 --> 01:03:20,930
(BREATHING HEAVILY)
1033
01:03:23,207 --> 01:03:25,266
(GASPING)
1034
01:03:28,012 --> 01:03:29,377
Fuck.
1035
01:03:31,717 --> 01:03:33,048
(GRUNTING)
1036
01:03:38,590 --> 01:03:41,787
An... An officer... Shots are fired!
An officer down... Shots...
1037
01:03:41,860 --> 01:03:42,952
Listen to me!
1038
01:03:43,028 --> 01:03:46,555
A police officer has been shot
at 33 German Road!
1039
01:03:46,632 --> 01:03:48,429
(GUN FIRING)
1040
01:03:51,837 --> 01:03:53,964
(GUN FIRING)
1041
01:04:33,746 --> 01:04:35,304
(GUN FIRING)
1042
01:04:35,381 --> 01:04:37,212
Get away from him!
1043
01:04:40,087 --> 01:04:41,554
(SCREAMING)
1044
01:04:49,997 --> 01:04:51,828
(PANTING)
1045
01:05:26,368 --> 01:05:27,995
(DOOR CREAKING)
1046
01:05:33,408 --> 01:05:35,876
It was an accident.
1047
01:05:45,855 --> 01:05:47,584
It was an accident.
1048
01:06:18,588 --> 01:06:19,885
(WHIMPERS)
1049
01:06:26,263 --> 01:06:27,890
Wait!
1050
01:07:39,338 --> 01:07:40,703
Hey.
1051
01:07:45,177 --> 01:07:46,610
You okay?
1052
01:07:48,213 --> 01:07:50,477
They told me what happened.
1053
01:07:55,688 --> 01:07:57,952
I'm proud of you.
1054
01:08:00,560 --> 01:08:02,790
That man killed a child.
1055
01:08:04,264 --> 01:08:06,459
He had no right to live.
1056
01:08:10,036 --> 01:08:12,766
- You're proud of me?
- Of course I am.
1057
01:08:15,475 --> 01:08:17,272
You did what you had to do.
1058
01:08:21,080 --> 01:08:23,071
Let's go home.
1059
01:08:28,022 --> 01:08:30,217
I gotta stay here awhile.
1060
01:08:35,262 --> 01:08:37,992
- See you at home.
- Yeah.
1061
01:08:53,480 --> 01:08:54,879
Thanks.
1062
01:08:59,688 --> 01:09:01,781
It was fucked up, right?
1063
01:09:05,193 --> 01:09:07,491
They tell you anything about Nick?
1064
01:09:07,963 --> 01:09:10,158
They said he could be okay.
1065
01:09:11,600 --> 01:09:13,329
I don't know.
1066
01:09:15,570 --> 01:09:18,232
They say how old that little boy was?
1067
01:09:18,473 --> 01:09:19,872
Seven.
1068
01:09:22,644 --> 01:09:24,168
Second grade.
1069
01:09:25,513 --> 01:09:30,314
Should be proud of yourself.
Most guys would've stayed outside.
1070
01:09:31,988 --> 01:09:33,717
I don't know.
1071
01:09:33,789 --> 01:09:35,757
What don't you know?
1072
01:09:36,325 --> 01:09:40,819
My priest says shame is God
telling you what you did was wrong.
1073
01:09:42,131 --> 01:09:43,655
Fuck him.
1074
01:09:45,468 --> 01:09:47,197
Murder's a sin.
1075
01:09:48,170 --> 01:09:50,866
Depends on who you do it to.
1076
01:09:50,940 --> 01:09:54,467
That's not how it works. It is what it is.
1077
01:10:07,357 --> 01:10:10,349
I planted evidence on a guy once,
1078
01:10:12,529 --> 01:10:14,588
back in '95.
1079
01:10:14,665 --> 01:10:17,065
We were paying $ 100
an eight-ball to snitches.
1080
01:10:17,134 --> 01:10:19,830
We got a call
from our pal, Ray Likanski.
1081
01:10:19,903 --> 01:10:22,167
He couldn't find enough guys to rat out.
1082
01:10:22,239 --> 01:10:24,332
Anyway, he tells us there's a guy
pumping up in an apartment
1083
01:10:24,408 --> 01:10:26,535
up in Columbia Point.
1084
01:10:27,411 --> 01:10:29,436
We go in, me and Nicky.
1085
01:10:29,513 --> 01:10:33,813
Fifteen years ago, when Nicky went in,
it was no joke.
1086
01:10:34,184 --> 01:10:35,947
So, it's a... It's a stash house, right?
1087
01:10:36,019 --> 01:10:39,921
The old lady's beat to shit,
the husband's mean, cracked out,
1088
01:10:39,991 --> 01:10:43,688
tries to give us trouble,
Nicky lays him down.
1089
01:10:43,761 --> 01:10:45,752
We're doing an inventory,
but it looks like we messed up
1090
01:10:45,830 --> 01:10:49,163
because there's no dope in the house,
and I go in the back room...
1091
01:10:49,233 --> 01:10:52,760
Now, this place
was a shithole, mind you.
1092
01:10:52,837 --> 01:10:56,466
Rats, roaches all over the place.
1093
01:10:56,541 --> 01:10:59,704
But the kid's room, in the back,
1094
01:11:01,012 --> 01:11:02,673
was spotless.
1095
01:11:03,681 --> 01:11:07,708
No, I mean, he swept it, mopped it,
it was immaculate.
1096
01:11:09,387 --> 01:11:10,649
The little boy's sitting on the bed
1097
01:11:10,723 --> 01:11:14,181
holding onto his PlayStation
for dear life.
1098
01:11:14,259 --> 01:11:16,784
There's no expression on his face,
1099
01:11:18,330 --> 01:11:20,560
tears streaming down.
1100
01:11:21,867 --> 01:11:25,769
He wants to tell me he just learned
his multiplication tables.
1101
01:11:25,838 --> 01:11:26,998
Christ.
1102
01:11:27,072 --> 01:11:29,666
I mean, the father's got him
in this crack den,
1103
01:11:29,742 --> 01:11:32,438
subsisting on Twinkies
and ass-whippings,
1104
01:11:32,511 --> 01:11:38,143
and this little boy just wants someone
to tell him that he's doing a good job.
1105
01:11:40,219 --> 01:11:42,619
You're worried what's Catholic?
1106
01:11:42,688 --> 01:11:44,815
I mean, kids forgive.
1107
01:11:45,725 --> 01:11:49,058
Kids don't judge.
1108
01:11:49,129 --> 01:11:51,461
Kids turn the other cheek.
1109
01:11:52,565 --> 01:11:54,430
What do they get for it?
1110
01:11:55,368 --> 01:11:56,699
So I went back out there,
1111
01:11:56,770 --> 01:11:58,863
I put an ounce of heroin
on the living room floor,
1112
01:11:58,938 --> 01:12:02,305
and I sent the father on a ride,
seven to nine.
1113
01:12:05,545 --> 01:12:08,514
- That was the right thing?
- Fucking A!
1114
01:12:10,884 --> 01:12:12,977
You gotta take a side.
1115
01:12:14,921 --> 01:12:18,982
You molest a child, you beat a child,
1116
01:12:20,227 --> 01:12:21,751
you're not on my side.
1117
01:12:21,829 --> 01:12:23,296
If you see me coming, you better run,
1118
01:12:23,364 --> 01:12:26,265
because I am gonna
lay you the fuck down!
1119
01:12:29,837 --> 01:12:31,361
Easy.
1120
01:12:37,511 --> 01:12:38,842
Don't feel easy.
1121
01:12:39,313 --> 01:12:41,781
Is the kid better off without his father?
1122
01:12:42,616 --> 01:12:43,742
Yeah.
1123
01:12:45,519 --> 01:12:47,680
But okay, I mean,
could be out there right now,
1124
01:12:47,755 --> 01:12:50,280
pumping with a gun in his waistband.
1125
01:12:50,992 --> 01:12:52,857
It's a war, man.
1126
01:12:54,229 --> 01:12:55,958
Are we winning?
1127
01:12:57,466 --> 01:12:59,058
No.
1128
01:13:04,973 --> 01:13:08,306
Would you do it again?
Clip Corwin Earle?
1129
01:13:10,912 --> 01:13:12,311
No.
1130
01:13:14,749 --> 01:13:16,944
Does that make you right?
1131
01:13:19,521 --> 01:13:20,545
Hmm?
1132
01:13:20,622 --> 01:13:22,920
I don't know.
1133
01:13:22,992 --> 01:13:25,460
Doesn't make it wrong, though,
does it?
1134
01:13:33,069 --> 01:13:34,297
(SIGHS)
1135
01:13:42,245 --> 01:13:44,076
- Hey.
- Hi.
1136
01:13:46,415 --> 01:13:47,882
How's Remy?
1137
01:13:49,652 --> 01:13:51,142
He lied to me.
1138
01:13:52,655 --> 01:13:55,351
What did Remy say about Ray
back in Roxbury?
1139
01:13:55,425 --> 01:13:57,256
- Never heard of him.
- Never heard of him.
1140
01:13:57,327 --> 01:14:00,387
Now he says Ray's been snitching
for him for 15 years.
1141
01:14:00,664 --> 01:14:02,655
He called him his "old pal."
1142
01:14:02,733 --> 01:14:05,600
Said he couldn't find
enough people to snitch out.
1143
01:14:05,669 --> 01:14:06,897
Patrick...
1144
01:14:06,970 --> 01:14:09,962
And Ray Likanski is the reason
Amanda got taken in the first place,
1145
01:14:10,040 --> 01:14:12,201
and Remy lies about knowing him.
1146
01:14:15,279 --> 01:14:16,769
Let it go.
1147
01:14:16,847 --> 01:14:19,372
Why would he lie?
What's he have to hide?
1148
01:14:19,449 --> 01:14:21,474
Amanda's dead.
1149
01:14:21,985 --> 01:14:23,646
Let it go.
1150
01:14:27,190 --> 01:14:28,521
(EXHALES)
1151
01:14:31,663 --> 01:14:33,062
ANGIE: Babe.
1152
01:14:34,599 --> 01:14:36,191
Nick died.
1153
01:14:48,913 --> 01:14:51,814
Left. Left.
1154
01:14:58,289 --> 01:14:59,881
Mr. Kenzie.
1155
01:15:00,592 --> 01:15:03,117
Nice fucking job on Corwin Earle.
1156
01:15:08,767 --> 01:15:15,696
(PRAYING IN LATIN)
1157
01:15:16,342 --> 01:15:19,038
Amen.
1158
01:15:19,111 --> 01:15:21,807
(PRAYING IN LATIN)
1159
01:15:54,814 --> 01:15:57,544
- Sorry about Nick.
- Yeah, thanks.
1160
01:15:59,719 --> 01:16:03,211
I was thinking about our conversation
the other night.
1161
01:16:03,289 --> 01:16:05,450
Well, I said some things
I shouldn't have.
1162
01:16:05,525 --> 01:16:08,119
You know, too much rum.
1163
01:16:08,195 --> 01:16:09,890
Yeah, like what?
1164
01:16:11,499 --> 01:16:14,366
Don't fuck with me, Patrick. Not today.
1165
01:16:15,403 --> 01:16:17,803
Oh, I wouldn't fuck with you.
1166
01:16:18,806 --> 01:16:22,867
Oh, you wanna play it like that, huh?
Okay.
1167
01:16:24,278 --> 01:16:27,736
Forget about the other night,
and we'll be friends.
1168
01:16:29,450 --> 01:16:31,543
What if I don't?
1169
01:16:31,619 --> 01:16:35,077
That's not an "if"
you wanna bring into your life.
1170
01:16:38,225 --> 01:16:39,624
MAN: Had lunch with him last week.
1171
01:16:39,694 --> 01:16:40,854
Dana had lunch with him last week?
1172
01:16:40,929 --> 01:16:42,396
Excuse me.
1173
01:16:42,497 --> 01:16:43,930
(PEOPLE CHATTERING)
1174
01:16:44,099 --> 01:16:45,191
Hey, Dev.
1175
01:16:45,667 --> 01:16:49,103
- Hey, how you doing?
- All right, how you been?
1176
01:16:49,171 --> 01:16:51,298
I can't complain.
1177
01:16:51,373 --> 01:16:53,807
- Can I talk to you?
- Yeah.
1178
01:16:54,810 --> 01:16:56,675
Not here.
1179
01:16:56,745 --> 01:17:00,146
(SCOFFS) If it's like that, then
you're gonna have to buy me lunch.
1180
01:17:00,215 --> 01:17:03,912
- How's the Chart House, half hour?
- Sounds about right.
1181
01:17:05,854 --> 01:17:07,754
Hey, Remy used to work Narcotics
with you, right?
1182
01:17:07,823 --> 01:17:09,518
DCU, yeah. What's up?
1183
01:17:09,591 --> 01:17:11,115
Why'd he leave?
1184
01:17:11,193 --> 01:17:14,754
Had a habit of just
rubbing people the wrong way.
1185
01:17:14,831 --> 01:17:16,890
Like what? What'd he do?
1186
01:17:16,966 --> 01:17:19,434
Like marry a prostitute, for one.
1187
01:17:19,502 --> 01:17:20,594
Come on.
1188
01:17:20,670 --> 01:17:22,365
Might not wanna do that
if you're a cop, right?
1189
01:17:22,438 --> 01:17:24,030
Might not wanna do that
if you're a plumber.
1190
01:17:24,107 --> 01:17:25,540
(LAUGHING)
1191
01:17:26,209 --> 01:17:27,904
So, what happened?
1192
01:17:27,977 --> 01:17:30,673
He says he loves her,
tells Mike Snell to go fuck himself,
1193
01:17:30,747 --> 01:17:31,839
and puts in for a transfer.
1194
01:17:31,914 --> 01:17:32,938
What, to Doyle?
1195
01:17:33,015 --> 01:17:36,712
Doyle brought Remy
from Louisiana, back in '72.
1196
01:17:36,786 --> 01:17:40,222
You don't think that Remy's
dirty, though, do you?
1197
01:17:40,289 --> 01:17:42,154
What's "dirty"?
1198
01:17:43,726 --> 01:17:47,025
- I know he planted evidence once.
- Oh, you do?
1199
01:17:48,632 --> 01:17:50,566
Yeah. Why?
1200
01:17:50,634 --> 01:17:53,194
Look, man. CSI is killing us out here.
1201
01:17:53,270 --> 01:17:56,797
Every other juror, all they wanna know
is where the microfibers are.
1202
01:17:56,874 --> 01:17:58,671
Certain people are workers.
1203
01:17:58,742 --> 01:18:00,369
Don't wanna plant it,
but you know how it is.
1204
01:18:00,444 --> 01:18:02,605
So they don't mind it.
1205
01:18:04,615 --> 01:18:08,244
So tell me something,
what you fucking with him for?
1206
01:18:09,787 --> 01:18:12,187
He lied to me.
1207
01:18:12,256 --> 01:18:14,520
I can't think of one reason
big enough for him to lie
1208
01:18:14,591 --> 01:18:17,219
that's small enough not to matter.
1209
01:18:22,200 --> 01:18:23,861
All right, look.
1210
01:18:23,935 --> 01:18:28,395
I know one thing, but it's third party,
so you gotta play it like that.
1211
01:18:28,473 --> 01:18:31,499
Helene and Ray took Cheese's money
back in June, right?
1212
01:18:31,576 --> 01:18:32,600
Yeah.
1213
01:18:32,677 --> 01:18:35,646
One week later,
Remy goes to a cop in DCU
1214
01:18:35,713 --> 01:18:38,181
asking if anybody knew
who robbed Cheese.
1215
01:18:38,249 --> 01:18:39,443
So what?
1216
01:18:39,517 --> 01:18:41,280
So my informant tells me,
1217
01:18:41,352 --> 01:18:44,879
Cheese didn't even know
he got robbed until two weeks later.
1218
01:18:45,156 --> 01:18:48,023
So Remy knew Cheese got robbed
before Cheese did?
1219
01:18:48,092 --> 01:18:49,992
How'd he know that?
1220
01:18:51,162 --> 01:18:52,959
Let me tell you something.
1221
01:18:53,032 --> 01:18:54,090
You better think long and hard
1222
01:18:54,166 --> 01:18:57,158
before you start running around here
investigating the police.
1223
01:18:57,236 --> 01:19:02,071
You try and take food out their mouths,
and they will fuck you up.
1224
01:19:04,677 --> 01:19:06,577
Thanks for the steak.
1225
01:19:07,246 --> 01:19:08,975
All right.
1226
01:19:22,394 --> 01:19:23,793
Hey.
1227
01:19:25,832 --> 01:19:27,322
I got it.
1228
01:19:27,968 --> 01:19:29,902
PATRICK ON PHONE:
We need to talk to you, Lionel.
1229
01:19:29,970 --> 01:19:31,403
LIONEL ON PHONE:
About what?
1230
01:19:31,471 --> 01:19:34,201
About the acoustics in your apartment.
1231
01:19:34,274 --> 01:19:35,832
What?
1232
01:19:35,909 --> 01:19:37,809
Oh, we live
in a three-decker, too, Lionel.
1233
01:19:37,878 --> 01:19:39,743
I got nothing to talk about.
1234
01:19:39,813 --> 01:19:42,907
Well, that's fine.
We can talk to the state police.
1235
01:19:44,017 --> 01:19:46,178
Meet me at Murphy's Law.
1236
01:20:04,605 --> 01:20:06,129
LIONEL ON PHONE: I don't meet him
down Murphy's,
1237
01:20:06,207 --> 01:20:07,504
he's gonna call the staties.
1238
01:20:07,575 --> 01:20:09,941
REMY ON PHONE: He's putting a
move on you. Don't go down there.
1239
01:20:10,544 --> 01:20:12,102
I can handle Patrick Kenzie.
1240
01:20:12,179 --> 01:20:13,874
- This is an oath we took.
- I started this.
1241
01:20:13,948 --> 01:20:15,916
- This has to be protected.
- I got things to protect, too.
1242
01:20:15,983 --> 01:20:17,075
- Listen to me!
- All right, Remy.
1243
01:20:17,151 --> 01:20:19,517
You leave that house,
you're an enemy to me.
1244
01:20:19,587 --> 01:20:21,919
- Just trust me, all right?
- No! Trust me!
1245
01:20:21,989 --> 01:20:26,653
Where I come from,
you die with your secrets!
1246
01:20:52,888 --> 01:20:55,322
How long have you known Remy?
1247
01:20:55,390 --> 01:20:58,518
Detective Bressant? Just in...
1248
01:20:58,593 --> 01:21:01,858
Met him through
the investigation of Amanda.
1249
01:21:01,930 --> 01:21:03,898
- That's it?
- Yeah.
1250
01:21:07,303 --> 01:21:09,464
How long you known Remy?
1251
01:21:10,506 --> 01:21:11,700
What is this?
1252
01:21:11,774 --> 01:21:14,743
They got the Internet, now, Lionel.
1253
01:21:14,811 --> 01:21:17,177
You know how it is in town.
Everybody knows everybody.
1254
01:21:17,246 --> 01:21:19,714
No. Everybody don't know everybody.
1255
01:21:19,782 --> 01:21:21,409
- What're you talking about?
- Why you lying?
1256
01:21:21,484 --> 01:21:22,473
I'm not.
1257
01:21:22,552 --> 01:21:25,316
You bragged about taking a hard bust
on the first day we met you.
1258
01:21:25,388 --> 01:21:26,946
- No, I didn't.
- Bullshit.
1259
01:21:27,023 --> 01:21:29,514
You're hiding something, Lionel,
and you better fucking tell it,
1260
01:21:29,592 --> 01:21:32,527
'cause you came to our house
and you asked us for help.
1261
01:21:32,595 --> 01:21:34,825
And we killed ourselves
trying to save Amanda.
1262
01:21:34,897 --> 01:21:36,728
And I know you ain't being 100%
with me right now,
1263
01:21:36,800 --> 01:21:38,734
and it's really fucking pissing me off
that you're lying,
1264
01:21:38,802 --> 01:21:41,270
so you better interrupt me at any time,
'cause I'm about to lose...
1265
01:21:41,338 --> 01:21:44,239
Okay. Fine, fine. All right?
Don't have a heart attack.
1266
01:21:45,409 --> 01:21:47,536
I haven't been honest with you.
1267
01:21:47,611 --> 01:21:50,580
It's just not something I'm proud of.
You know?
1268
01:21:50,647 --> 01:21:53,514
I got in a bar fight back in the day.
1269
01:21:53,584 --> 01:21:54,812
The other guy cracked his skull.
1270
01:21:54,885 --> 01:21:57,376
At some point,
I must've said, "I'll kill you."
1271
01:21:57,454 --> 01:22:01,823
So they had me up for attempted.
It's my word against this other guy's.
1272
01:22:01,892 --> 01:22:04,656
Witness testified to my version
and the jury believed him.
1273
01:22:04,728 --> 01:22:07,629
- 'Cause he was a cop.
- Yeah, he testified for me.
1274
01:22:07,698 --> 01:22:09,359
So you knew Detective Bressant.
1275
01:22:09,434 --> 01:22:11,732
- It's not like we were best friends.
- But you lied.
1276
01:22:11,803 --> 01:22:15,034
- Why did you call Remy?
- He's a cop.
1277
01:22:15,106 --> 01:22:16,971
- That's not why you called him, Lionel.
- Come on.
1278
01:22:17,042 --> 01:22:18,907
It's a small place.
You heard them arguing.
1279
01:22:18,977 --> 01:22:20,569
- They were being loud.
- Who? Who... Who...
1280
01:22:20,645 --> 01:22:25,048
So you called Remy, and you and him
took Amanda to blackmail your sister.
1281
01:22:25,116 --> 01:22:26,481
(SCOFFS)
1282
01:22:28,153 --> 01:22:29,848
Why would I do that?
1283
01:22:29,921 --> 01:22:32,947
I don't know, Lionel. I really don't know.
1284
01:22:33,024 --> 01:22:36,016
Maybe because after all the
"I put the fucking plug in the jug,"
1285
01:22:36,094 --> 01:22:38,085
and the "count your blessings"
and the "watch your language,"
1286
01:22:38,163 --> 01:22:40,324
you're just like everybody else.
1287
01:22:40,398 --> 01:22:42,298
You saw a bag of money
and you wanted it.
1288
01:22:42,368 --> 01:22:43,960
And you thought
you could get away with it.
1289
01:22:44,036 --> 01:22:46,163
But Bea called the media
and made a big thing of it.
1290
01:22:46,238 --> 01:22:48,604
And then she called us,
and then you were fucked.
1291
01:22:48,674 --> 01:22:50,801
The case is closed, Patrick.
The case is closed.
1292
01:22:50,876 --> 01:22:53,174
Coke-dealing Haitian's
a pretty easy target for a frame.
1293
01:22:53,245 --> 01:22:54,542
- Lionel?
- Excuse me.
1294
01:22:54,613 --> 01:22:55,671
- Look at me.
- Okay. Excuse me.
1295
01:22:55,748 --> 01:22:57,375
You took your niece,
and you laid it off on a black guy.
1296
01:22:57,450 --> 01:22:58,678
- Pardon me.
- Lionel, tell me what happened.
1297
01:22:58,751 --> 01:23:00,878
Can I get some service?
1298
01:23:00,953 --> 01:23:02,318
Yeah.
1299
01:23:06,125 --> 01:23:07,524
(EXHALES)
1300
01:23:09,095 --> 01:23:10,494
What?
1301
01:23:12,098 --> 01:23:15,226
- Three shots of Cutty and a tallboy.
- Yeah.
1302
01:23:15,302 --> 01:23:16,792
Thank you.
1303
01:23:18,105 --> 01:23:20,130
Just give me a second.
1304
01:23:51,405 --> 01:23:54,340
Twenty-three years
is something, right?
1305
01:24:06,954 --> 01:24:08,353
Go.
1306
01:24:12,460 --> 01:24:15,657
I come up to check on Amanda.
She was alone as usual.
1307
01:24:17,932 --> 01:24:20,457
I was reading her a story
when Helene and Ray come home.
1308
01:24:20,535 --> 01:24:21,627
They didn't know I was there.
1309
01:24:21,703 --> 01:24:25,230
Stop fucking yelling,
my daughter's sleeping in there.
1310
01:24:25,307 --> 01:24:26,865
(ARGUING)
1311
01:24:27,376 --> 01:24:30,004
They started talking about how
they'd robbed this drug dealer.
1312
01:24:30,078 --> 01:24:32,171
You know what he's fucking gonna do
if he finds out?
1313
01:24:32,247 --> 01:24:34,010
What's the monkey gonna do?
1314
01:24:34,082 --> 01:24:35,413
- Oh, you know...
- I'm not...
1315
01:24:35,484 --> 01:24:38,647
And they were talking
about leaving the state.
1316
01:24:38,720 --> 01:24:40,187
So I called Remy and told him.
1317
01:24:40,255 --> 01:24:42,917
There's another drug run
up to Nashua. Taking cocaine...
1318
01:24:42,991 --> 01:24:44,652
And then what?
1319
01:24:48,430 --> 01:24:49,556
We took her.
1320
01:24:52,401 --> 01:24:55,131
Remy laid out this plan.
It seemed easy.
1321
01:24:55,205 --> 01:24:58,072
We take her, force Helene and Ray
to cough up the cash,
1322
01:24:58,141 --> 01:25:00,166
then we put her back. You know?
1323
01:25:00,243 --> 01:25:02,302
Amanda gets to spend
a weekend in the country.
1324
01:25:02,378 --> 01:25:03,902
My sister learns a lesson.
1325
01:25:04,247 --> 01:25:07,011
And fuck it, everybody gets paid
on top of it.
1326
01:25:07,083 --> 01:25:10,052
I got no problem taking money
from a guy like Cheese.
1327
01:25:10,119 --> 01:25:11,677
They were gonna handle the cops.
1328
01:25:11,754 --> 01:25:13,984
But Bea, she went nuts.
1329
01:25:14,057 --> 01:25:16,617
Started calling the papers. Hired you.
1330
01:25:16,693 --> 01:25:19,025
Lionel don't want me coming here,
now you don't want the job?
1331
01:25:19,095 --> 01:25:23,088
But once you found the money,
they had Amanda and the money.
1332
01:25:23,166 --> 01:25:27,296
So they decided to set up
a fake exchange for you to witness.
1333
01:25:27,371 --> 01:25:30,033
They got Chris Mullen
to set up Cheese at the quarry.
1334
01:25:30,107 --> 01:25:33,702
15K and a chance to be the boss.
1335
01:25:36,513 --> 01:25:38,811
Cheese figured out
what was happening.
1336
01:25:38,882 --> 01:25:42,340
Even though it was too late,
he started shooting.
1337
01:25:42,419 --> 01:25:44,353
Panicking.
1338
01:25:46,991 --> 01:25:49,323
And she just fell. I mean, she just...
1339
01:25:49,393 --> 01:25:51,054
She fell in.
1340
01:25:52,529 --> 01:25:54,156
She's gone.
1341
01:25:54,231 --> 01:25:56,426
It was an accident.
It was just an accident.
1342
01:25:56,500 --> 01:25:58,695
She was your sister's kid, Lionel.
1343
01:26:00,605 --> 01:26:04,268
- Your sister's child.
- You think I don't miss her?
1344
01:26:04,342 --> 01:26:06,902
She was more my kid than Helene's.
1345
01:26:08,013 --> 01:26:12,109
Last summer, Helene and Dottie
took Amanda to the beach.
1346
01:26:12,284 --> 01:26:16,414
It was a real hot day.
Amanda fell asleep.
1347
01:26:16,855 --> 01:26:19,380
They left her in the car
while they go off into the dunes,
1348
01:26:19,457 --> 01:26:21,220
smoke a doobie with some guys.
1349
01:26:21,293 --> 01:26:23,022
Two hours.
1350
01:26:24,763 --> 01:26:27,459
Amanda literally roasted.
1351
01:26:28,733 --> 01:26:30,223
She was three.
1352
01:26:33,005 --> 01:26:37,271
Later on, I was holding her,
trying to help her get to sleep.
1353
01:26:38,311 --> 01:26:42,975
My little Amanda, she was so hot.
1354
01:26:45,217 --> 01:26:48,186
She felt like something
just come out of the oven.
1355
01:26:49,522 --> 01:26:51,820
Like a fucking pot roast.
1356
01:26:53,959 --> 01:26:56,291
So don't feel too sorry for my sister.
1357
01:26:56,362 --> 01:27:00,128
Because she never gave a shit
about anyone but herself.
1358
01:27:01,267 --> 01:27:02,165
(DOOR BANGS)
1359
01:27:02,234 --> 01:27:05,067
Bartender. Open the safe. Now.
1360
01:27:06,740 --> 01:27:10,699
Everybody needs to shut up and stay
calm. On the floor. On the floor!
1361
01:27:10,777 --> 01:27:12,438
- Hands on your head. Do it.
- MAN: Oh, my God.
1362
01:27:12,512 --> 01:27:14,104
Everybody stays calm,
this'll be over in a minute.
1363
01:27:14,181 --> 01:27:17,116
Hey, do you know
whose bar this is, shithead?
1364
01:27:17,684 --> 01:27:20,551
Or you can get wise, it's up to you.
1365
01:27:23,290 --> 01:27:25,087
What did you say?
1366
01:27:25,859 --> 01:27:27,884
You're a talker, huh?
1367
01:27:27,961 --> 01:27:29,519
Just keep revving, motherfucker.
1368
01:27:29,596 --> 01:27:31,689
WOMAN: Don't antagonize him.
He's got a gun.
1369
01:27:31,765 --> 01:27:35,098
- Oh, just keep yapping away.
- I didn't say nothing.
1370
01:27:35,168 --> 01:27:37,033
You should learn
to keep your mouth shut.
1371
01:27:37,104 --> 01:27:38,537
WOMAN: Shut the fuck up,
for Christ's sake.
1372
01:27:38,606 --> 01:27:41,336
- Just keep talking, pal.
- I didn't say nothing.
1373
01:27:41,409 --> 01:27:42,774
Close your eyes.
1374
01:27:42,844 --> 01:27:43,970
- Fuck!
- Remy Bressant.
1375
01:27:44,045 --> 01:27:46,377
Amanda McCready
was taken by Remy Bressant.
1376
01:27:46,447 --> 01:27:49,177
Oh, fuck, God. Amanda McCready
was taken by Remy Bressant!
1377
01:27:49,250 --> 01:27:51,081
- Wait. Wait. Jesus.
- PATRICK: Remy Bressant.
1378
01:27:51,152 --> 01:27:52,710
God damn it. Remy Bressant!
1379
01:27:52,787 --> 01:27:53,845
Amanda McCready was taken
1380
01:27:53,921 --> 01:27:55,047
- by Remy Bressant.
- Jesus. I told him.
1381
01:27:55,123 --> 01:27:57,614
I told him we took her for ransom.
I told him. I told him, Remy.
1382
01:27:57,692 --> 01:28:01,128
Please, I told him we took her
for ransom. I did it.
1383
01:28:01,195 --> 01:28:03,060
Remy, please.
1384
01:28:03,297 --> 01:28:04,764
Please.
1385
01:28:08,403 --> 01:28:09,768
(GUN FIRES)
1386
01:28:14,410 --> 01:28:16,207
(GRUNTING)
1387
01:28:23,051 --> 01:28:24,916
Are you all right?
1388
01:28:24,987 --> 01:28:26,011
(PANTING)
1389
01:28:26,088 --> 01:28:27,112
Stay with him.
1390
01:29:29,487 --> 01:29:31,250
Drop your gun.
1391
01:29:32,990 --> 01:29:34,685
Put it down!
1392
01:29:39,430 --> 01:29:42,922
That bartender wasn't fucking around.
1393
01:29:52,577 --> 01:29:54,101
What did you do?
1394
01:29:54,980 --> 01:29:56,470
Did you get her killed?
1395
01:29:59,351 --> 01:30:01,046
Say yes.
1396
01:30:06,024 --> 01:30:07,355
Say yes.
1397
01:30:08,293 --> 01:30:09,760
Say yes!
1398
01:30:10,662 --> 01:30:14,826
What're you gonna do? Shoot me?
Yeah, yeah, yeah.
1399
01:30:22,674 --> 01:30:24,699
(BREATHING HEAVILY)
1400
01:30:29,181 --> 01:30:31,206
She was a child.
1401
01:30:33,352 --> 01:30:35,252
I love children.
1402
01:31:12,092 --> 01:31:15,687
Why would I expose a conspiracy
that I was a part of?
1403
01:31:17,097 --> 01:31:20,624
I mean, did Lionel contradict
anything I've said?
1404
01:31:21,868 --> 01:31:25,099
Did any of the witnesses at the bar
contradict anything I've said?
1405
01:31:25,172 --> 01:31:28,835
A police officer was killed today.
That's not looked on lightly.
1406
01:31:28,910 --> 01:31:31,105
Is corruption looked on lightly?
1407
01:31:31,179 --> 01:31:32,840
Is a little girl getting killed
looked on lightly?
1408
01:31:32,914 --> 01:31:34,142
OFFICER: Whoa, hold on.
1409
01:31:34,215 --> 01:31:36,649
You charge people money
as a detective.
1410
01:31:36,718 --> 01:31:40,654
Now, you're at the quarry
the other night, right?
1411
01:31:40,722 --> 01:31:43,657
And you have no idea
that this is a setup?
1412
01:31:43,725 --> 01:31:46,125
You're baffled. Right?
1413
01:31:47,662 --> 01:31:52,122
No, because, strange as it might seem,
1414
01:31:52,200 --> 01:31:55,431
I believe the police
when they tell me something.
1415
01:31:56,137 --> 01:31:57,365
You're a fresh prick. You know that?
1416
01:31:57,438 --> 01:31:59,668
And because I had a ransom note
and Amanda McCready's blanket
1417
01:31:59,741 --> 01:32:00,833
put in my mailbox.
1418
01:32:00,908 --> 01:32:03,934
And because I read a transcript of
a call that Cheese put into the station.
1419
01:32:04,013 --> 01:32:05,105
A 911 call?
1420
01:32:05,180 --> 01:32:08,240
No, it was a call
Cheese made to the station.
1421
01:32:08,317 --> 01:32:09,614
To Remy Bressant at the station.
1422
01:32:09,685 --> 01:32:11,744
Or that Chris Mullen made,
pretending to be Cheese.
1423
01:32:11,820 --> 01:32:13,617
Or whatever the fuck it was,
but it was recorded,
1424
01:32:13,689 --> 01:32:15,589
and there was a call.
1425
01:32:15,658 --> 01:32:17,592
We don't record calls
coming into the station,
1426
01:32:17,660 --> 01:32:20,458
and we don't do transcripts, smart guy.
1427
01:32:22,564 --> 01:32:25,124
OFFICER: So, did you hear a tape?
1428
01:32:26,502 --> 01:32:28,800
- No, I didn't hear a tape.
- Okay.
1429
01:32:28,871 --> 01:32:31,101
Did you see a transcript?
1430
01:32:35,845 --> 01:32:38,405
No, I must've remembered it wrong.
1431
01:32:48,658 --> 01:32:50,125
Kids forgive.
1432
01:32:50,193 --> 01:32:51,683
What do they get for it?
1433
01:32:51,761 --> 01:32:54,195
Amanda literally roasted.
1434
01:33:03,506 --> 01:33:04,700
LIONEL: You think I don't miss her.
1435
01:33:04,774 --> 01:33:07,208
She was more my kid than Helene's.
1436
01:33:07,277 --> 01:33:09,404
I love children.
1437
01:33:13,918 --> 01:33:18,150
This is the kind of thing that if you do,
Patrick, you wanna be sure.
1438
01:33:20,424 --> 01:33:22,153
Are you sure?
1439
01:33:22,860 --> 01:33:24,259
No.
1440
01:33:28,099 --> 01:33:29,964
Are you coming?
1441
01:33:30,601 --> 01:33:31,898
No.
1442
01:33:43,548 --> 01:33:46,278
DEVIN: Doyle brought Remy
from Louisiana back in '72.
1443
01:33:46,351 --> 01:33:49,047
JACK: Care to read
the highlighted portion?
1444
01:34:00,732 --> 01:34:03,064
Taking a trip?
1445
01:34:03,135 --> 01:34:04,898
Patrick Kenzie.
1446
01:34:06,505 --> 01:34:09,303
To what do I owe the pleasure?
1447
01:34:09,374 --> 01:34:12,002
Remy Bressant died last night.
1448
01:34:12,544 --> 01:34:15,570
I was told. It's a shame.
1449
01:34:17,016 --> 01:34:21,612
Yeah, it's hard to understand.
Because he seemed like a good man.
1450
01:34:21,687 --> 01:34:23,518
He was a good man.
1451
01:34:24,857 --> 01:34:27,519
We don't know
why people do what they do.
1452
01:34:27,860 --> 01:34:30,192
Everybody looks out his own window.
1453
01:34:30,429 --> 01:34:32,590
And everyone's got their reasons.
1454
01:34:34,600 --> 01:34:36,124
(DOOR OPENS)
1455
01:34:43,009 --> 01:34:44,704
- Hey.
- Hi.
1456
01:34:44,777 --> 01:34:46,074
- How are you?
- Good.
1457
01:34:46,145 --> 01:34:48,204
REMY: Nick! They're firing at me.
1458
01:34:48,282 --> 01:34:49,977
Nick, you hear me? You okay?
They're firing at me!
1459
01:34:50,050 --> 01:34:51,210
NICK: Remy!
1460
01:34:51,285 --> 01:34:53,549
- I heard something go in the water!
- Ambush! Ambush!
1461
01:34:53,620 --> 01:34:56,521
- Something went in!
- Run. Remy. Run!
1462
01:34:57,291 --> 01:34:58,588
LIONEL: Panicking.
1463
01:34:58,659 --> 01:35:01,492
Amanda got scared.
She started running.
1464
01:35:01,562 --> 01:35:04,497
She just fell. I mean, she just fell in.
1465
01:35:08,936 --> 01:35:10,096
WOMAN ON TV: Twenty-nine-year-old
Chris Mullen
1466
01:35:10,170 --> 01:35:11,603
was gunned down last night
1467
01:35:11,672 --> 01:35:12,934
in an apparent robbery.
1468
01:35:13,006 --> 01:35:16,134
You go back inside with Frannie.
Papa will come in soon.
1469
01:35:16,210 --> 01:35:17,370
Make you a sandwich, okay?
1470
01:35:17,444 --> 01:35:18,672
- All right.
- That's my girl.
1471
01:35:18,745 --> 01:35:19,769
REMY: Don't go down there.
1472
01:35:19,848 --> 01:35:21,543
If I think he has the evidence,
I'll take the hit.
1473
01:35:21,616 --> 01:35:22,742
I got no problem doing the time.
1474
01:35:22,817 --> 01:35:25,251
Fuck up, and it's Amanda and her life.
1475
01:35:25,320 --> 01:35:26,651
JACK: All right.
LIONEL: I got things to protect, too.
1476
01:35:26,721 --> 01:35:28,985
REMY: You leave that house,
you're an enemy to me
1477
01:35:29,057 --> 01:35:30,251
and you're a danger to Amanda.
1478
01:35:30,325 --> 01:35:32,452
Please, I told him
we took her for ransom. I did it.
1479
01:35:32,527 --> 01:35:34,586
I told him. Remy, please.
1480
01:35:34,662 --> 01:35:35,959
(GUN FIRING)
1481
01:35:39,734 --> 01:35:40,996
So now you know.
1482
01:35:41,870 --> 01:35:44,361
LIONEL: My sister's not stable.
She's on crack.
1483
01:35:44,439 --> 01:35:46,532
She's talking about leaving the state.
I'm scared for my niece.
1484
01:35:46,608 --> 01:35:48,803
- Who's gonna take care of her?
- We'll do something.
1485
01:35:48,877 --> 01:35:51,004
REMY: We'll figure it out.
She's an addict.
1486
01:35:51,079 --> 01:35:52,637
Bigot. Drug mule.
1487
01:35:52,715 --> 01:35:55,775
The child will be dead
or on the street in 10 years.
1488
01:35:55,851 --> 01:35:58,513
JACK: What about the uncle?
REMY: He can never tell anyone.
1489
01:35:58,587 --> 01:36:01,988
Not even his wife.
Or he'll never see her again.
1490
01:36:02,057 --> 01:36:06,050
It's worth it to him.
Know she'll have a better life.
1491
01:36:06,128 --> 01:36:09,120
Do one last good thing
before we hang it up.
1492
01:36:10,900 --> 01:36:13,960
JACK: How many children
have we seen destroyed?
1493
01:36:14,937 --> 01:36:16,234
REMY: Enough.
1494
01:36:18,040 --> 01:36:19,837
Does it make you feel better?
1495
01:36:20,743 --> 01:36:24,076
Telling yourself you did it
for the right reasons?
1496
01:36:24,146 --> 01:36:26,478
That you took her to be saved.
1497
01:36:26,549 --> 01:36:28,414
From her own mother?
1498
01:36:30,587 --> 01:36:33,784
We're just trying to give
a little girl a life.
1499
01:36:35,025 --> 01:36:38,358
Wasn't your life to give.
Helene's her mother.
1500
01:36:38,428 --> 01:36:41,158
If you thought she was a bad mother,
you should've gone to Social Services.
1501
01:36:41,231 --> 01:36:45,167
Short of that, she's her mother,
and that's where she belongs.
1502
01:36:46,569 --> 01:36:48,594
You turn around.
1503
01:36:48,672 --> 01:36:52,870
You go back to your fucking car,
and you wait 30 years.
1504
01:36:54,344 --> 01:36:56,835
You don't know
what the world is made of yet.
1505
01:36:59,116 --> 01:37:02,210
I'm calling state police in five minutes.
They'll be here in ten.
1506
01:37:02,286 --> 01:37:05,050
Thought you would've
done that by now.
1507
01:37:07,391 --> 01:37:09,621
You know why you haven't?
1508
01:37:11,529 --> 01:37:15,465
Because you think
this might be an irreparable mistake.
1509
01:37:15,533 --> 01:37:20,197
Because deep inside you, you know
it doesn't matter what the rules say.
1510
01:37:20,271 --> 01:37:22,330
When the lights go out
and you ask yourself,
1511
01:37:22,406 --> 01:37:26,308
"Is she better off here or better off
there," you know the answer.
1512
01:37:26,377 --> 01:37:28,368
And you always will.
1513
01:37:30,247 --> 01:37:35,310
You... You could do a right thing here.
1514
01:37:35,387 --> 01:37:37,116
A good thing.
1515
01:37:38,290 --> 01:37:40,258
Men live their whole lives
without getting this chance.
1516
01:37:40,325 --> 01:37:42,225
You walk away from it,
1517
01:37:42,294 --> 01:37:44,592
you may not regret it
when you get home.
1518
01:37:44,663 --> 01:37:46,028
You may not regret it for a year,
1519
01:37:46,098 --> 01:37:49,761
but when you get to where I am,
I promise you, you will.
1520
01:37:51,103 --> 01:37:55,005
I'll be dead, you'll be old. But she...
1521
01:37:56,108 --> 01:38:00,272
She'll be dragging around a couple of
tattered, damaged children of her own,
1522
01:38:01,513 --> 01:38:04,880
and you'll be the one
who has to tell them you're sorry.
1523
01:38:05,885 --> 01:38:08,080
You know what? Maybe that'll happen.
1524
01:38:08,154 --> 01:38:12,318
And if it does, I'll tell them I'm sorry,
and I'll live with it.
1525
01:38:14,160 --> 01:38:16,856
But what's never gonna happen
and what I'm not gonna do
1526
01:38:16,929 --> 01:38:18,658
is have to apologize
to a grown woman
1527
01:38:18,731 --> 01:38:19,789
who comes to me and says,
1528
01:38:19,866 --> 01:38:21,959
"I was kidnapped
when I was a little girl,
1529
01:38:22,035 --> 01:38:24,265
"and my aunt hired you to find me.
1530
01:38:24,337 --> 01:38:27,898
"And you did, you found me
with some strange family.
1531
01:38:27,974 --> 01:38:30,772
"But you broke your promise
and you left me there.
1532
01:38:30,843 --> 01:38:33,710
"Why? Why didn't you bring me home?
1533
01:38:34,981 --> 01:38:38,644
"Because all the snacks and the outfits
and the family trips don't matter.
1534
01:38:40,387 --> 01:38:42,947
"They stole me.
1535
01:38:43,023 --> 01:38:46,754
"It wasn't my family
and you knew about it
1536
01:38:46,827 --> 01:38:50,024
"and you knew better
and you did nothing."
1537
01:38:51,765 --> 01:38:53,289
And maybe that grown woman
will forgive me,
1538
01:38:53,367 --> 01:38:55,835
but I'll never forgive myself.
1539
01:39:00,007 --> 01:39:04,740
I did what I did for the sake of the child.
1540
01:39:06,380 --> 01:39:10,009
All right. For me, too.
1541
01:39:12,687 --> 01:39:17,989
But now, I'm asking you
for the sake of the child.
1542
01:39:20,662 --> 01:39:22,493
I'm begging you.
1543
01:39:27,635 --> 01:39:29,626
You think about it.
1544
01:39:38,913 --> 01:39:40,642
She's happy.
1545
01:39:42,350 --> 01:39:43,783
What?
1546
01:39:43,853 --> 01:39:47,050
She's happy here. I saw her.
1547
01:39:49,258 --> 01:39:51,158
Angie, don't do this.
1548
01:39:51,227 --> 01:39:54,253
If you call the police,
they will send her back.
1549
01:39:54,330 --> 01:39:57,390
I'm not sending her anywhere.
Helene is her mother.
1550
01:39:58,467 --> 01:40:00,025
She's better off here.
1551
01:40:00,102 --> 01:40:03,936
Why? Because he's got money,
and he makes her sandwiches?
1552
01:40:04,273 --> 01:40:06,036
Because he loves her.
1553
01:40:06,108 --> 01:40:09,475
- Helene loves her, too.
- Helene doesn't treat her that way.
1554
01:40:09,545 --> 01:40:11,479
Well, maybe she'll change.
1555
01:40:11,747 --> 01:40:13,738
She won't change.
People don't change.
1556
01:40:13,816 --> 01:40:15,408
Helene is arsenic.
1557
01:40:15,484 --> 01:40:17,714
Angie, I know that this is hard.
1558
01:40:17,787 --> 01:40:20,119
Look at me, I know it's hard.
1559
01:40:21,191 --> 01:40:24,490
But I need you to stand by me.
I need you to say,
1560
01:40:24,561 --> 01:40:25,687
"We're gonna make the right decision,
1561
01:40:25,762 --> 01:40:26,990
"and we're gonna
make everything okay."
1562
01:40:27,063 --> 01:40:29,190
Everything will be okay.
1563
01:40:29,266 --> 01:40:30,392
Because we're gonna leave her here,
1564
01:40:30,467 --> 01:40:32,628
and every now and then
we're gonna talk about her.
1565
01:40:32,702 --> 01:40:35,830
And where she is,
and about what grade she's in.
1566
01:40:36,473 --> 01:40:39,931
And that'll be okay, because
we're gonna know what school she's in,
1567
01:40:40,010 --> 01:40:42,376
and we're gonna know she's happy,
and she's got birthday parties,
1568
01:40:42,445 --> 01:40:45,414
and she smiles every day,
and she has sleepovers.
1569
01:40:47,717 --> 01:40:49,708
Baby, I'm sorry.
1570
01:40:49,787 --> 01:40:53,416
But you can't ask me
to do something that I can't do.
1571
01:40:56,594 --> 01:40:59,358
And you can't ask me to live with it.
1572
01:41:00,932 --> 01:41:04,868
Patrick, for me. Please?
1573
01:41:08,639 --> 01:41:14,305
I will hate you for doing this,
and I don't want to.
1574
01:42:41,535 --> 01:42:45,301
MAN ON TV: Once an icon of justice
and a model for crusaders,
1575
01:42:45,372 --> 01:42:49,001
Jack Doyle is behind bars tonight.
Evelyn?
1576
01:42:49,076 --> 01:42:51,203
Social Services, as demanded by law,
1577
01:42:51,278 --> 01:42:55,612
will take time to examine little Amanda
before returning her to home,
1578
01:42:55,683 --> 01:42:57,742
and the arms of a mother
who never gave up hope
1579
01:42:57,818 --> 01:42:59,877
that she would see
her daughter again.
1580
01:42:59,953 --> 01:43:01,511
(SIREN WAILING)
1581
01:43:04,326 --> 01:43:06,351
(PEOPLE CHATTERING)
1582
01:43:06,428 --> 01:43:08,191
- Helene, how do you feel...
- Helene, what does it feel like
1583
01:43:08,263 --> 01:43:10,094
- to have your daughter with you now?
- WOMAN 1: How do you feel?
1584
01:43:10,198 --> 01:43:11,927
WOMAN 2: Helene, how you feeling
right now? How you feeling...
1585
01:43:12,000 --> 01:43:15,697
WOMAN OFFICER:
Back up. Back up. Back up. Back up.
1586
01:43:15,770 --> 01:43:18,068
WOMAN 1: Amanda, how do you feel
to see your mom?
1587
01:43:18,139 --> 01:43:19,766
Hey, Amanda.
1588
01:43:20,909 --> 01:43:21,933
Helene, how you feeling?
1589
01:43:22,010 --> 01:43:23,944
- Tell us how it feels.
- Tell us what you're thinking right now.
1590
01:43:24,012 --> 01:43:25,036
You must be so excited.
Give us your feelings.
1591
01:43:25,113 --> 01:43:26,137
Oh, my sweetheart. Oh, my.
1592
01:43:26,214 --> 01:43:28,808
Helene, the whole world wants to know
what you're feeling right now.
1593
01:43:29,317 --> 01:43:31,581
How are you, sweetheart?
1594
01:43:31,653 --> 01:43:33,712
Oh, my heart is brimming.
1595
01:43:33,789 --> 01:43:40,194
And just God bless to everyone
and thank you to all...
1596
01:43:40,262 --> 01:43:43,390
To all the policemen and the firemen,
1597
01:43:43,466 --> 01:43:46,162
I feel like 9l11 right now.
1598
01:43:46,235 --> 01:43:49,398
Oh, I swear to God, I mean, just...
1599
01:43:50,406 --> 01:43:51,839
MAN ON TV: Do you have any
comments for parents out there
1600
01:43:51,907 --> 01:43:53,306
that might be in a similar situation?
1601
01:43:53,376 --> 01:43:56,004
HELENE ON TV: Oh, just never let
your kids out of your sight.
1602
01:43:56,078 --> 01:43:57,773
Don't trust them to no one.
1603
01:43:57,847 --> 01:44:00,975
And just keep them in your arms,
1604
01:44:01,050 --> 01:44:04,178
as much as they're in your heart,
you keep them in your arms.
1605
01:44:04,253 --> 01:44:07,017
MAN: How about that?
A great end to that story.
1606
01:44:07,090 --> 01:44:09,820
- Good news for everybody.
- WOMAN: Yes, it is.
1607
01:44:34,184 --> 01:44:37,847
- Sorry, I had to get some stuff.
- It's all right.
1608
01:44:41,092 --> 01:44:43,526
You wanna talk for a minute?
1609
01:44:46,764 --> 01:44:49,096
There's nothing to say.
1610
01:45:52,432 --> 01:45:55,424
Sorry for being rude, I gotta be
out of here in, like, two minutes.
1611
01:45:55,502 --> 01:45:57,265
Do your thing.
1612
01:45:59,873 --> 01:46:01,500
(CHATTERING ON TV)
1613
01:46:06,513 --> 01:46:08,777
- Think he'll like me?
- Who?
1614
01:46:08,848 --> 01:46:10,179
My date.
1615
01:46:10,250 --> 01:46:13,219
Oh, how could he not?
1616
01:46:13,286 --> 01:46:15,481
(GIGGLES) You're sweet.
1617
01:46:15,555 --> 01:46:17,750
He seen me on my American Victim.
1618
01:46:17,825 --> 01:46:20,817
He wrote me letters,
I was like, "Whatever."
1619
01:46:20,895 --> 01:46:24,854
But then he seen my Meredith Vieira,
he drove down here from Providence.
1620
01:46:24,932 --> 01:46:27,901
I'm like, "That's romantic." Right?
1621
01:46:27,968 --> 01:46:29,435
How's your girlfriend?
1622
01:46:29,503 --> 01:46:31,494
She's all right,
she's at the North Shore with her sister.
1623
01:46:31,572 --> 01:46:34,302
Oh, hope she got
better family than I do, right?
1624
01:46:34,375 --> 01:46:36,605
Those dirty motherfuckers.
1625
01:46:40,481 --> 01:46:43,473
She don't get smart, I'll take you out.
1626
01:46:45,686 --> 01:46:48,120
- How's Bea?
- Fuck Bea.
1627
01:46:48,188 --> 01:46:50,315
I banned her from the apartment.
1628
01:46:50,391 --> 01:46:54,418
She sold her unit,
moved out fancy-pants Melrose.
1629
01:46:54,496 --> 01:46:57,590
Don't think she don't hate you
for Lionel going to jail, neither.
1630
01:46:57,666 --> 01:46:59,634
Well, that's probably
why she never paid my bill.
1631
01:46:59,701 --> 01:47:01,999
You should fucking sue.
1632
01:47:02,070 --> 01:47:04,197
How about you, Helene?
1633
01:47:05,307 --> 01:47:06,968
You hate me?
1634
01:47:07,042 --> 01:47:08,737
Fuck no.
1635
01:47:08,810 --> 01:47:12,871
Brother or not, he took my kid.
Fuck Lionel. She could have been hurt.
1636
01:47:12,948 --> 01:47:15,974
- What about Amanda?
- What about Amanda?
1637
01:47:18,386 --> 01:47:20,877
- Who's gonna watch her?
- Dottie.
1638
01:47:20,956 --> 01:47:23,516
Yeah, does Dottie know that?
1639
01:47:23,593 --> 01:47:26,323
- She will in five minutes.
- Great.
1640
01:47:26,395 --> 01:47:30,832
Fuck, I'm gonna be late, too.
Unless you don't mind sitting for her.
1641
01:47:34,270 --> 01:47:36,534
- Yeah, sure.
- For real?
1642
01:47:37,607 --> 01:47:40,633
- Yeah, that's fine.
- She likes you.
1643
01:47:44,113 --> 01:47:46,240
Bye, sweetheart.
1644
01:47:46,315 --> 01:47:48,545
You're a godsend, Patrick.
1645
01:47:50,353 --> 01:47:51,843
HELENE: Bye.
1646
01:48:09,473 --> 01:48:11,737
Is that Mirabelle?
1647
01:48:12,976 --> 01:48:14,910
Annabelle.
128812