All language subtitles for TheChristmasGift2015720pWebX264Solar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,942 --> 00:00:14,115
**
2
00:00:14,148 --> 00:00:17,051
* Ooh
3
00:00:22,656 --> 00:00:26,060
* Can you feel it
in the air *
4
00:00:26,094 --> 00:00:29,497
* This Christmas
5
00:00:29,530 --> 00:00:34,768
* It's the holiday spirit
all around the world *
6
00:00:36,570 --> 00:00:39,507
* There is magic
in our hearts *
7
00:00:39,540 --> 00:00:43,077
* Joy and forgiveness
8
00:00:43,111 --> 00:00:49,383
* A sense of wonder in the eyes
of every boy and girl *
9
00:00:49,417 --> 00:00:52,820
* It's the season
of peace and love *
10
00:00:52,853 --> 00:00:56,457
* All around the world
11
00:00:56,490 --> 00:00:59,627
* Sure as the stars above
12
00:00:59,660 --> 00:01:03,264
* It feels like Christmas
13
00:01:09,137 --> 00:01:11,071
* Ooh
14
00:01:23,717 --> 00:01:26,254
That's better.
15
00:01:26,287 --> 00:01:27,721
- Hey.
- Hey, Mom.
16
00:01:27,755 --> 00:01:31,159
I brought you some candy
and boxes.
17
00:01:31,192 --> 00:01:34,328
What you got?
Let me see.
18
00:01:34,362 --> 00:01:37,331
Oh. "When winter's snow
is on the ground
19
00:01:37,365 --> 00:01:39,767
and colored lights
are all around,
20
00:01:39,800 --> 00:01:42,403
I hope this gift
will help you write
21
00:01:42,436 --> 00:01:45,739
about what made
your Christmas bright.
22
00:01:45,773 --> 00:01:48,776
Signed,
Wesley Hardin Johnson."
23
00:01:48,809 --> 00:01:52,146
Aw. Well, that's
very nice, Wesley.
24
00:01:52,180 --> 00:01:56,150
But you know a Secret Santa's
not supposed to sign their name.
25
00:01:56,184 --> 00:01:58,219
I'll never meet the person
who gets this,
26
00:01:58,252 --> 00:02:00,488
so what's the difference?
27
00:02:00,521 --> 00:02:03,257
Okay. I guess
you got a point there.
28
00:02:03,291 --> 00:02:04,892
[Mom chuckles]
Hey.
29
00:02:04,925 --> 00:02:08,429
Your father and I
are very proud of you.
30
00:02:08,462 --> 00:02:09,897
How come?
31
00:02:09,930 --> 00:02:14,702
Well, because all of this
was your own idea,
32
00:02:14,735 --> 00:02:16,604
and it's a darn good one.
33
00:02:16,637 --> 00:02:18,239
What you're doing here
34
00:02:18,272 --> 00:02:20,774
is gonna make some child
you don't even know
35
00:02:20,808 --> 00:02:23,544
so much happier
on Christmas morning.
36
00:02:23,577 --> 00:02:27,715
And that, my friend,
is a good thing.
37
00:02:27,748 --> 00:02:30,251
- Thanks, Mom.
- Oh.
38
00:02:30,284 --> 00:02:31,619
Baby.
39
00:02:38,992 --> 00:02:40,761
Who's it from?
40
00:02:40,794 --> 00:02:43,331
It's from your Secret Santa.
[laughs]
41
00:02:43,364 --> 00:02:46,334
Aunt Helen, why would somebody
I don't even know
42
00:02:46,367 --> 00:02:47,935
send me a present?
43
00:02:47,968 --> 00:02:50,371
Oh, he's a boy
your own age,
44
00:02:50,404 --> 00:02:53,841
who just wants to share
Christmas with other kids.
45
00:02:53,874 --> 00:02:55,509
It's, like, his hobby.
46
00:02:55,543 --> 00:02:58,546
I bet if I ever met him
we would become friends forever.
47
00:02:58,579 --> 00:03:01,382
[laughs]
I'm sure you would, honey.
48
00:03:01,415 --> 00:03:04,552
"When winter's snow
is on the ground
49
00:03:04,585 --> 00:03:06,620
and colored lights
are all around,
50
00:03:06,654 --> 00:03:08,756
I hope this gift
will help you write
51
00:03:08,789 --> 00:03:11,292
about what made
your Christmas bright.
52
00:03:11,325 --> 00:03:13,994
Wesley Hardin Johnson."
53
00:03:14,027 --> 00:03:16,264
- Do you like it, honey?
- I love it.
54
00:03:16,297 --> 00:03:17,798
[Aunt Helen laughs]
55
00:03:26,540 --> 00:03:27,941
No.
56
00:03:30,444 --> 00:03:32,580
No.
57
00:03:32,613 --> 00:03:37,251
"Five gluten-free cocktail
recipes for your holiday party."
58
00:03:37,285 --> 00:03:40,888
Oh. "Shape your eyebrows
to a higher salary."
59
00:03:40,921 --> 00:03:42,623
I can write that.
60
00:03:43,757 --> 00:03:45,859
I can't... write that.
61
00:03:48,329 --> 00:03:49,597
[knocking]
62
00:03:49,630 --> 00:03:50,598
Hey!
63
00:03:50,631 --> 00:03:51,999
Uh, you got a second?
64
00:03:52,032 --> 00:03:55,035
I'm usually the one
asking you that.
65
00:03:55,068 --> 00:03:56,504
- What's up?
- Okay.
66
00:03:56,537 --> 00:03:58,606
So you know
I like you right?
67
00:03:58,639 --> 00:04:01,375
After six months together,
I would think would be the case.
68
00:04:01,409 --> 00:04:04,478
[chuckles]
Yeah, so anyway, um--
69
00:04:04,512 --> 00:04:06,480
Look, I've just been
so incredibly busy
70
00:04:06,514 --> 00:04:08,316
with everything
that's going on around here
71
00:04:08,349 --> 00:04:10,418
that I feel like I haven't
been able to devote
72
00:04:10,451 --> 00:04:13,387
the kind of time and attention
you deserve from me.
73
00:04:13,421 --> 00:04:16,524
It's me, not you.
It's totally me.
74
00:04:16,557 --> 00:04:18,992
Cooper. He really has me
under the gun here right now.
75
00:04:19,026 --> 00:04:21,462
Are you trying to get out
of our dinner date tonight?
76
00:04:21,495 --> 00:04:22,996
Because if you are,
I'm gonna kill you.
77
00:04:23,030 --> 00:04:25,366
Trying to get out of dinner?
No, no.
78
00:04:25,399 --> 00:04:27,768
Well, I mean yes. Maybe.
79
00:04:27,801 --> 00:04:29,603
Alex, what is
going on with you?
80
00:04:29,637 --> 00:04:32,740
Look, I've just been thinking.
81
00:04:32,773 --> 00:04:34,742
You know, we're really
two different types of people.
82
00:04:34,775 --> 00:04:36,076
Strike that.
83
00:04:36,109 --> 00:04:39,447
We're two very similar
types of people.
84
00:04:39,480 --> 00:04:41,515
We both want the same thing--
85
00:04:41,549 --> 00:04:42,850
to be the top dog
around here.
86
00:04:42,883 --> 00:04:45,653
- What's wrong with that?
- Megan...
87
00:04:45,686 --> 00:04:48,489
i don't want a girlfriend
who wants to be me.
88
00:04:48,522 --> 00:04:51,892
You know? I'm not into
the whole competition thing.
89
00:04:51,925 --> 00:04:54,462
Just causes stress
that I don't need right now.
90
00:04:54,495 --> 00:04:58,799
Wait. Are you trying to break up
with me right here at work?
91
00:04:58,832 --> 00:05:01,335
Well, I didn't want
to take you out tonight
92
00:05:01,369 --> 00:05:03,003
and just ruin your evening.
93
00:05:04,905 --> 00:05:07,040
I can't believe you.
94
00:05:07,074 --> 00:05:08,742
Look, it'll be
good for both of us,
95
00:05:08,776 --> 00:05:10,678
just take a little time off.
96
00:05:10,711 --> 00:05:12,079
See what we really want,
97
00:05:12,112 --> 00:05:14,548
especially with the holidays
and everything.
98
00:05:14,582 --> 00:05:18,886
You are pathetic and immature.
99
00:05:19,920 --> 00:05:21,622
Thanks for understanding.
100
00:05:27,060 --> 00:05:30,330
I-- I am on my way
to the top.
101
00:05:33,501 --> 00:05:34,935
Who am I kidding?
102
00:05:35,936 --> 00:05:38,739
- Hey!
- Hey.
103
00:05:38,772 --> 00:05:41,074
Why aren't you
at the Christmas party?
104
00:05:41,108 --> 00:05:43,777
I'm sorry.
I was so busy getting dumped
105
00:05:43,811 --> 00:05:44,878
that it slipped my mind.
106
00:05:44,912 --> 00:05:46,947
Oh, no. Alex?
107
00:05:48,482 --> 00:05:51,719
[sighs]
I'm sorry.
108
00:05:51,752 --> 00:05:53,554
Don't be.
109
00:05:53,587 --> 00:05:56,457
Apparently he feels like
I'm competing with him,
110
00:05:56,490 --> 00:05:58,826
that I want to "be him."
111
00:05:58,859 --> 00:06:00,894
Uh, who would want to be him?
112
00:06:00,928 --> 00:06:02,763
Besides, you're better
than he is.
113
00:06:02,796 --> 00:06:04,432
That's what
he's really worried about.
114
00:06:04,465 --> 00:06:05,966
I mean--
[exhales]
115
00:06:05,999 --> 00:06:09,737
Best to find out now, I guess,
but... at Christmastime?
116
00:06:09,770 --> 00:06:12,673
[scoffs] He's a piece of work,
I'll give you that.
117
00:06:12,706 --> 00:06:14,608
Well,
118
00:06:14,642 --> 00:06:17,478
I will show him
who the top dog is.
119
00:06:17,511 --> 00:06:20,481
Girl, show him later. We have
a party to get to. Come on.
120
00:06:20,514 --> 00:06:21,949
Oh, okay.
121
00:06:24,017 --> 00:06:25,453
[chattering]
122
00:06:28,656 --> 00:06:29,857
Merry Christmas.
123
00:06:29,890 --> 00:06:31,492
ALL: Merry Christmas.
124
00:06:31,525 --> 00:06:32,726
Now get back to work.
125
00:06:32,760 --> 00:06:35,829
[laughing]
126
00:06:37,197 --> 00:06:38,966
Alrighty.
127
00:06:38,999 --> 00:06:42,135
It's that joyous time
of year again, right, folks?
128
00:06:42,169 --> 00:06:43,937
Christmas.
129
00:06:43,971 --> 00:06:46,707
Big ad sales,
whole lotta people
130
00:06:46,740 --> 00:06:48,676
expectin' a whole lotta stuff
from us.
131
00:06:48,709 --> 00:06:51,812
All right? So, that's why
I have a few assignments
132
00:06:51,845 --> 00:06:54,147
we're gonna have to get right
back on when we get done here.
133
00:06:54,181 --> 00:06:55,783
Real top-notch stuff.
134
00:06:56,917 --> 00:06:59,453
Ah. Nice of you to join.
135
00:06:59,487 --> 00:07:04,992
As we all know, our publication
is about community, right?
136
00:07:05,025 --> 00:07:07,127
Our audience,
they look to us
137
00:07:07,160 --> 00:07:09,897
to keep up with the things
that matter most to them,
138
00:07:09,930 --> 00:07:12,900
especially in
the immediate world around us.
139
00:07:12,933 --> 00:07:14,668
That's who we are.
140
00:07:14,702 --> 00:07:17,538
That's who we'll always be.
141
00:07:17,571 --> 00:07:20,908
Now, some of you
have really excelled this year.
142
00:07:20,941 --> 00:07:22,643
Right to the top.
143
00:07:23,711 --> 00:07:26,179
You know who you are.
144
00:07:26,213 --> 00:07:29,149
All right, our top story
going forward will be
145
00:07:29,182 --> 00:07:31,151
the plight of those people
146
00:07:31,184 --> 00:07:32,953
dispossessed at Christmastime
this year
147
00:07:32,986 --> 00:07:35,222
by the corporate takeover
and renovation
148
00:07:35,255 --> 00:07:36,890
of the Gladstone area.
149
00:07:36,924 --> 00:07:39,026
All right,
city beautification.
150
00:07:39,059 --> 00:07:40,994
But at what cost?
151
00:07:41,028 --> 00:07:42,996
Real human interest stuff,
people, right?
152
00:07:43,030 --> 00:07:45,165
Coupled with a dose
of moral outrage
153
00:07:45,198 --> 00:07:47,501
should get us
some big things.
154
00:07:47,535 --> 00:07:50,070
We might be able
to make a difference.
155
00:07:50,103 --> 00:07:52,606
This is important.
156
00:07:52,640 --> 00:07:55,008
That's why I'm giving
this assignment...
157
00:07:56,043 --> 00:07:57,678
- to Alex.
- [gasps]
158
00:07:57,711 --> 00:07:59,980
MAN:
Whoo!
159
00:08:00,013 --> 00:08:02,983
- Whoo!
- Whoo!
160
00:08:03,016 --> 00:08:05,252
Thank you, sir.
I won't let you down.
161
00:08:05,285 --> 00:08:06,920
After the outstanding coverage
162
00:08:06,954 --> 00:08:09,122
of the reservoir pollution
scandal last month,
163
00:08:09,156 --> 00:08:10,758
I expect nothing less.
164
00:08:10,791 --> 00:08:12,092
I wrote that.
165
00:08:12,125 --> 00:08:13,727
Drink up.
166
00:08:39,219 --> 00:08:41,021
Please, sit down.
167
00:08:41,054 --> 00:08:42,623
You took off so fast,
168
00:08:42,656 --> 00:08:44,625
I didn't get a chance
to talk to you.
169
00:08:44,658 --> 00:08:47,060
I had some things
I needed to finish.
170
00:08:47,094 --> 00:08:49,096
So I see.
171
00:08:49,129 --> 00:08:51,264
Can I help you?
172
00:08:51,298 --> 00:08:53,533
Look, I know you
wanted that assignment.
173
00:08:55,035 --> 00:08:56,570
And I'm sorry.
174
00:08:57,805 --> 00:08:59,673
Wow. Everybody's sorry today.
175
00:08:59,707 --> 00:09:02,876
Megan, that story
I gave Alex...
176
00:09:02,910 --> 00:09:04,311
has an unhappy ending.
177
00:09:06,614 --> 00:09:10,718
Needs someone with a little
more bite than you have.
178
00:09:12,653 --> 00:09:14,221
What are you saying?
179
00:09:14,254 --> 00:09:17,357
You're too earnest. Yeah.
180
00:09:17,390 --> 00:09:19,827
You're not prepared to cut into
something with a dull knife,
181
00:09:19,860 --> 00:09:22,162
and that's
what this story needs.
182
00:09:22,195 --> 00:09:24,598
You're not like Alex.
183
00:09:24,632 --> 00:09:26,133
[chuckles]
184
00:09:26,166 --> 00:09:27,935
Funny you should say that.
185
00:09:27,968 --> 00:09:30,704
Look, there're a lot of people
out there, okay, Megan?
186
00:09:30,738 --> 00:09:32,339
Some of them want
to read about people
187
00:09:32,372 --> 00:09:34,174
getting kicked out
of their homes,
188
00:09:34,207 --> 00:09:38,345
but there are others who wanna
feel good about something--
189
00:09:38,378 --> 00:09:41,314
about anything--
especially at Christmas.
190
00:09:41,348 --> 00:09:43,583
And that matters.
191
00:09:45,018 --> 00:09:46,620
Maybe.
192
00:09:46,654 --> 00:09:48,656
But I deserve more.
193
00:09:49,790 --> 00:09:51,959
I want to make my mark.
194
00:09:51,992 --> 00:09:55,262
I want to mean something,
and you're holding me back.
195
00:09:56,363 --> 00:10:00,067
Am I holding you back?
Really?
196
00:10:03,303 --> 00:10:04,672
No.
197
00:10:04,705 --> 00:10:06,073
Tell you what.
198
00:10:06,106 --> 00:10:08,642
Get me something
really cool and inspiring.
199
00:10:10,177 --> 00:10:12,145
Wow me.
200
00:10:12,179 --> 00:10:13,814
Destroy the box.
201
00:10:14,915 --> 00:10:17,150
- "Destroy the box"?
- Right.
202
00:10:17,184 --> 00:10:20,020
Don't just think outside
the box, destroy the box.
203
00:10:23,023 --> 00:10:24,758
Destroy the box.
204
00:10:25,893 --> 00:10:27,661
Right. Now we're cooking.
205
00:10:33,266 --> 00:10:36,704
* I'm flying high
in the Christmas sky *
206
00:10:36,737 --> 00:10:39,807
* Headed home to you
207
00:10:39,840 --> 00:10:43,410
* Then the winter wind
and the storm rolls in *
208
00:10:43,443 --> 00:10:46,780
* To turn this holiday blue
209
00:10:46,814 --> 00:10:50,718
* But I'll make my way
like Santa's sleigh *
210
00:10:50,751 --> 00:10:54,254
* Baby, there ain't no doubt
211
00:10:54,287 --> 00:10:56,857
AUNT HELEN: Found this with
some of your old things today
212
00:10:56,890 --> 00:10:59,392
and thought you might
wanna have it.
213
00:10:59,426 --> 00:11:02,129
Please think about coming over
when you can.
214
00:11:02,162 --> 00:11:05,365
I know you're busy,
but I miss you.
215
00:11:05,398 --> 00:11:07,000
Aunt Helen.
216
00:11:10,303 --> 00:11:12,973
Wow.
217
00:11:13,006 --> 00:11:14,842
I had forgotten
all about you.
218
00:11:16,476 --> 00:11:18,846
"When winter's snow
is on the ground
219
00:11:18,879 --> 00:11:22,082
and colored lights
are all around,
220
00:11:24,284 --> 00:11:26,453
I hope this gift
will help you write
221
00:11:26,486 --> 00:11:30,991
about what made
you're Christmas bright.
222
00:11:31,024 --> 00:11:32,960
Wesley Hardin Johnson."
223
00:11:32,993 --> 00:11:34,995
If he only knew.
224
00:11:39,466 --> 00:11:42,235
Wait.
What am I talking about?
225
00:11:43,270 --> 00:11:46,874
[exhales]
This is perfect.
226
00:11:46,907 --> 00:11:48,909
Ah! It's perfect.
227
00:11:56,383 --> 00:11:59,219
"Wesley Hardin Johnson."
228
00:12:01,321 --> 00:12:02,489
Yes!
229
00:12:02,522 --> 00:12:05,092
[typing]
230
00:12:25,145 --> 00:12:28,215
- Hi.
- Hello. Can I help you?
231
00:12:28,248 --> 00:12:30,750
Yes, I'm here
to see Mr. Johnson.
232
00:12:32,519 --> 00:12:34,287
Do you have an appointment?
233
00:12:34,321 --> 00:12:37,457
No, but I will only
take a moment of his time.
234
00:12:37,490 --> 00:12:38,992
I'm sorry.
235
00:12:39,026 --> 00:12:40,928
No one sees Mr. Johnson
without an appointment.
236
00:12:40,961 --> 00:12:43,430
It's kind of important.
237
00:12:43,463 --> 00:12:45,298
What's this about?
238
00:12:45,332 --> 00:12:46,967
Uh--
239
00:12:51,271 --> 00:12:53,941
"Megan Phillips?
Nightlife Style magazine?
240
00:12:53,974 --> 00:12:55,508
That's right
[chuckles]
241
00:12:55,542 --> 00:12:57,044
I love your work!
242
00:12:57,077 --> 00:12:58,445
Oh.
243
00:12:58,478 --> 00:13:00,280
"How To Choose
the Right Lip Gloss
244
00:13:00,313 --> 00:13:01,915
to Get a Proposal
this Christmas."
245
00:13:02,950 --> 00:13:05,318
Yeah, that's me.
246
00:13:06,519 --> 00:13:09,322
So what do you say?
247
00:13:09,356 --> 00:13:12,392
Well, let's just see
what I can do.
248
00:13:12,425 --> 00:13:13,560
Great.
249
00:13:16,964 --> 00:13:18,899
Yes?
250
00:13:18,932 --> 00:13:21,068
Your, uh, 11:30 is here.
251
00:13:21,101 --> 00:13:23,570
I don't have an 11:30.
252
00:13:23,603 --> 00:13:27,941
Yes, you do. Remember?
I told you this morning.
253
00:13:27,975 --> 00:13:29,376
Send him in.
254
00:13:31,011 --> 00:13:34,181
- Go right in.
- Thank you.
255
00:13:34,214 --> 00:13:36,416
Just one more thing.
256
00:13:36,449 --> 00:13:39,452
Does it really work?
The lip gloss.
257
00:13:39,486 --> 00:13:41,188
Oh.
258
00:13:41,221 --> 00:13:43,290
You'll just have to try it
for yourself.
259
00:13:51,598 --> 00:13:53,901
Mr. Johnson?
260
00:13:56,469 --> 00:13:57,905
- Miss?
- Um--
261
00:13:59,139 --> 00:14:00,908
Phillips.
262
00:14:00,941 --> 00:14:05,412
I'm-- [laughs]
I'm sorry, I don't, um--
263
00:14:05,445 --> 00:14:07,614
What are we meeting about?
264
00:14:07,647 --> 00:14:09,449
I think I've made a mistake.
265
00:14:09,482 --> 00:14:11,084
Mistake?
266
00:14:11,118 --> 00:14:13,987
You're just a lot older
than I expected.
267
00:14:14,021 --> 00:14:17,190
You're very quick
with the, uh, compliments.
268
00:14:17,224 --> 00:14:19,626
Oh, um, no.
I'm-I'm so sorry.
269
00:14:19,659 --> 00:14:22,495
I-I didn't mean it like that.
Um, I just--
270
00:14:22,529 --> 00:14:25,498
The Wesley Johnson
I'm-I'm looking for
271
00:14:25,532 --> 00:14:27,500
is about 30 years old.
272
00:14:27,534 --> 00:14:31,905
You're thinking of Wes Junior,
my son.
273
00:14:31,939 --> 00:14:35,108
You have a son named Wesley
who's about my age?
274
00:14:36,109 --> 00:14:38,145
Does he work here?
275
00:14:39,412 --> 00:14:41,681
O-Okay. Um--
276
00:14:41,714 --> 00:14:43,683
Do you know
where I could find him?
277
00:14:43,716 --> 00:14:45,685
- [paper rustling]
- [sighs]
278
00:14:45,718 --> 00:14:48,188
The Meadow Glen
Children's Center.
279
00:14:49,256 --> 00:14:51,058
Great. Thank you.
280
00:14:51,091 --> 00:14:52,993
Uh, does he volunteer there?
281
00:14:53,026 --> 00:14:55,595
He runs the joint.
282
00:14:55,628 --> 00:14:58,065
What do want my son for,
Miss Phillips?
283
00:14:58,098 --> 00:15:00,500
Oh, um, he's--
284
00:15:00,533 --> 00:15:03,270
He's involved in a project
I'm working on.
285
00:15:03,303 --> 00:15:05,305
I mean, that is,
if I can find him.
286
00:15:05,338 --> 00:15:08,408
Project. When he could've been
part of this.
287
00:15:08,441 --> 00:15:10,477
What is it?
288
00:15:11,644 --> 00:15:13,580
It's a very new,
exciting project
289
00:15:13,613 --> 00:15:15,248
that I'm working on.
290
00:15:15,282 --> 00:15:17,584
Um, okay, well,
291
00:15:17,617 --> 00:15:19,953
thank you so much
for your time.
292
00:15:19,987 --> 00:15:22,089
If you'll excuse me.
293
00:15:23,090 --> 00:15:25,258
- Miss Phillips.
- Hmm?
294
00:15:25,292 --> 00:15:27,294
When you see my son,
295
00:15:27,327 --> 00:15:31,999
tell him his father says...
hello.
296
00:15:32,032 --> 00:15:33,600
I'll do that.
297
00:15:43,243 --> 00:15:45,979
Oh, excuse me. I'm looking
for Wesley Johnson.
298
00:15:46,013 --> 00:15:47,347
His office
is right through that door.
299
00:15:47,380 --> 00:15:48,381
Thanks.
300
00:15:53,186 --> 00:15:55,188
[door creaks]
301
00:15:58,725 --> 00:16:00,460
[zing]
302
00:16:05,532 --> 00:16:06,533
[chuckles]
303
00:16:14,607 --> 00:16:15,775
Mr. Johnson?
304
00:16:15,808 --> 00:16:17,677
Today only.
[laughs]
305
00:16:17,710 --> 00:16:19,312
Please, come in.
306
00:16:23,616 --> 00:16:24,717
Have a seat.
307
00:16:24,751 --> 00:16:26,486
Thank you.
308
00:16:28,488 --> 00:16:30,123
Nice, uh, rod.
309
00:16:30,157 --> 00:16:32,659
Oh, thanks.
I just got it.
310
00:16:33,726 --> 00:16:35,295
What can I do for you?
311
00:16:35,328 --> 00:16:36,396
Megan Phillips.
312
00:16:37,564 --> 00:16:40,067
Oh, you're a writer.
313
00:16:40,100 --> 00:16:41,701
You interested in doing
a human interest story?
314
00:16:41,734 --> 00:16:45,105
'Cause the center could really
use one right about now.
315
00:16:45,138 --> 00:16:46,573
My thoughts exactly.
316
00:16:46,606 --> 00:16:50,177
Good. I don't want it
to be about me, though.
317
00:16:50,210 --> 00:16:51,711
The kids are
what really matter here.
318
00:16:51,744 --> 00:16:54,314
- Yes, of course, the kids.
- [knocking]
319
00:16:56,649 --> 00:16:59,286
Sorry, Wes, but we need you.
320
00:17:01,154 --> 00:17:02,389
Now?
321
00:17:02,422 --> 00:17:04,424
Now.
322
00:17:04,457 --> 00:17:06,593
Uh, would you excuse me
for a moment?
323
00:17:06,626 --> 00:17:08,095
Sure.
324
00:17:08,128 --> 00:17:09,429
I'll be right back.
325
00:17:21,774 --> 00:17:24,511
All right, kids,
let's get a snack.
326
00:17:27,214 --> 00:17:29,349
What seems to be the problem,
Officer?
327
00:17:29,382 --> 00:17:31,818
Just a little understanding
concerning an unpaid item.
328
00:17:31,851 --> 00:17:33,386
I see.
329
00:17:33,420 --> 00:17:35,588
Look, it's not
the end of the world.
330
00:17:35,622 --> 00:17:38,091
The store
does have its policies.
331
00:17:38,125 --> 00:17:39,859
During the holidays,
332
00:17:39,892 --> 00:17:42,729
this sort of thing
just gets out of hand.
333
00:17:42,762 --> 00:17:44,797
I don't think he's a bad kid.
334
00:17:44,831 --> 00:17:47,600
What is it
he forgot to pay for?
335
00:17:48,835 --> 00:17:51,138
Snow globe.
336
00:17:51,171 --> 00:17:52,705
One of our best.
337
00:17:54,907 --> 00:17:56,843
Why?
338
00:17:56,876 --> 00:18:01,114
It was for you.
For Christmas.
339
00:18:02,382 --> 00:18:06,286
[sighs]
What can we do about this?
340
00:18:06,319 --> 00:18:09,489
Mr. Reynolds is willing
to let this whole thing go.
341
00:18:09,522 --> 00:18:11,824
Especially under
these circumstances.
342
00:18:11,858 --> 00:18:14,127
As long as you
pay for the globe.
343
00:18:14,161 --> 00:18:16,896
Oh. How much
to make it better?
344
00:18:16,929 --> 00:18:18,798
Twenty dollars.
345
00:18:21,768 --> 00:18:25,205
- Here's 40 for your trouble.
- Oh, no, twenty's fine.
346
00:18:27,874 --> 00:18:31,211
Um, here's the globe,
you paid for it.
347
00:18:32,545 --> 00:18:34,347
And, uh, Merry Christmas.
348
00:18:34,381 --> 00:18:36,115
Merry Christmas.
349
00:18:45,425 --> 00:18:48,295
I know you were just trying
to do something nice for me,
350
00:18:48,328 --> 00:18:50,730
but I can't accept this.
351
00:18:50,763 --> 00:18:52,799
You understand?
352
00:18:52,832 --> 00:18:54,867
I just can't.
353
00:18:54,901 --> 00:18:57,737
Now go to your room and
think about what you've done.
354
00:18:57,770 --> 00:18:59,172
I'm sorry.
355
00:19:00,273 --> 00:19:02,675
I know you are.
Now take off.
356
00:19:07,247 --> 00:19:08,648
[sighs]
357
00:19:12,219 --> 00:19:14,221
Please don't write about this.
358
00:19:14,254 --> 00:19:16,823
What kind of girl
do you think I am?
359
00:19:16,856 --> 00:19:18,858
The kind that likes to write?
360
00:19:23,330 --> 00:19:24,897
COOPER: So I'm impressed.
361
00:19:24,931 --> 00:19:27,500
I didn't think
you'd come up with anything.
362
00:19:27,534 --> 00:19:29,736
And then you figured
I would give up
363
00:19:29,769 --> 00:19:31,638
and go back
to what I do best?
364
00:19:31,671 --> 00:19:32,939
Something like that.
365
00:19:32,972 --> 00:19:34,541
So what happens next?
366
00:19:34,574 --> 00:19:36,676
Well, I'm having dinner
with my subject tonight,
367
00:19:36,709 --> 00:19:38,411
and if I play my cards right,
368
00:19:38,445 --> 00:19:41,214
I think I can get enough
material for a feature piece.
369
00:19:41,248 --> 00:19:43,683
Good for you.
Don't blow it.
370
00:19:43,716 --> 00:19:46,353
I'm saving you an open space
in tomorrow's edition.
371
00:19:46,386 --> 00:19:48,755
I need it first thing
in the morning.
372
00:19:48,788 --> 00:19:50,590
Uh, yes, of course.
thank you.
373
00:19:50,623 --> 00:19:52,525
Here are
those archival clippings
374
00:19:52,559 --> 00:19:54,794
of last year's tree lighting
ceremony that you asked for.
375
00:19:54,827 --> 00:19:56,529
Good job, Nina.
376
00:19:56,563 --> 00:19:58,798
I'll get these back to you
when I'm done.
377
00:19:58,831 --> 00:20:00,500
Remember what I said.
378
00:20:03,536 --> 00:20:05,638
- What's going on?
- Uh, nothing.
379
00:20:05,672 --> 00:20:09,542
I just had to sell Cooper
on a story idea that I had.
380
00:20:09,576 --> 00:20:11,544
Bravo. What's It about?
381
00:20:11,578 --> 00:20:14,614
Well, I told him it's about
the foster children's center
382
00:20:14,647 --> 00:20:17,584
and how hard it is to find the
kids homes during the holidays,
383
00:20:17,617 --> 00:20:20,520
and that's what
it's going to be about,
384
00:20:20,553 --> 00:20:21,788
sort of.
385
00:20:21,821 --> 00:20:23,523
Did you see this?
386
00:20:23,556 --> 00:20:25,525
Um-- [chuckles]
387
00:20:25,558 --> 00:20:27,594
This was given to me
20 years ago,
388
00:20:27,627 --> 00:20:29,696
by some kid
playing Secret Santa--
389
00:20:29,729 --> 00:20:31,864
a kid I had never met before.
390
00:20:31,898 --> 00:20:34,967
It's what made me want
to become a writer.
391
00:20:35,001 --> 00:20:39,772
[chuckles] Just this simple
little notebook.
392
00:20:39,806 --> 00:20:41,641
Cool.
393
00:20:41,674 --> 00:20:44,777
Yeah. Yeah, it recently
found its way back to me,
394
00:20:44,811 --> 00:20:47,714
and I used the poem
that he wrote in the inside
395
00:20:47,747 --> 00:20:49,582
to track him down.
396
00:20:49,616 --> 00:20:52,018
That's awesome.
Meeting after 20 years.
397
00:20:52,051 --> 00:20:53,820
- What did he say?
- Oh.
398
00:20:53,853 --> 00:20:56,689
Uh, he doesn't know
about this yet.
399
00:20:56,723 --> 00:20:59,726
I just-- I heard that
he ever sent me, you know,
400
00:20:59,759 --> 00:21:01,394
gifts all that long ago.
401
00:21:01,428 --> 00:21:03,830
I just, um--
I didn't tell him.
402
00:21:03,863 --> 00:21:05,765
Uh, why not?
403
00:21:05,798 --> 00:21:08,468
Well, he said he doesn't want
the story to be about him,
404
00:21:08,501 --> 00:21:10,737
and I certainly don't want it
to be about me.
405
00:21:10,770 --> 00:21:13,340
So you're not going
to tell him.
406
00:21:13,373 --> 00:21:15,942
I'm going to tell him.
407
00:21:15,975 --> 00:21:18,878
Sometime, maybe.
408
00:21:18,911 --> 00:21:20,947
You know,
when it benefits me.
409
00:21:20,980 --> 00:21:24,050
Megan, you are not
to be trusted.
410
00:21:34,527 --> 00:21:38,465
country]
411
00:21:45,638 --> 00:21:46,873
Good evening.
412
00:21:46,906 --> 00:21:49,476
Wow. That is
a very pretty dress.
413
00:21:50,743 --> 00:21:52,479
Thank you.
414
00:21:52,512 --> 00:21:54,547
You know, I've never
been here before.
415
00:21:54,581 --> 00:21:56,816
Best pepperoni slice
in town.
416
00:21:56,849 --> 00:21:58,985
Just make sure the pizza
stays on your plate.
417
00:21:59,018 --> 00:22:00,653
Of course.
418
00:22:02,655 --> 00:22:04,056
Thank you.
419
00:22:04,090 --> 00:22:07,394
I do appreciate you taking
the time to talk to me.
420
00:22:07,427 --> 00:22:10,763
I know today's been
quite hectic for you.
421
00:22:10,797 --> 00:22:13,600
That sort of thing
happens all the time.
422
00:22:13,633 --> 00:22:15,735
Foster kids
have a whole set of problems
423
00:22:15,768 --> 00:22:17,870
that are unique to them.
424
00:22:18,871 --> 00:22:20,773
I can imagine.
425
00:22:23,743 --> 00:22:25,344
- Thank you.
- You're welcome.
426
00:22:27,614 --> 00:22:31,017
I would really like
to hear about them and you.
427
00:22:31,050 --> 00:22:32,619
Um-- [chuckles]
428
00:22:32,652 --> 00:22:35,054
I mean, that's why
were here, right?
429
00:22:35,087 --> 00:22:37,490
Great. Great. Um--
430
00:22:38,491 --> 00:22:39,826
I just--
431
00:22:39,859 --> 00:22:41,461
[Megan laughs]
432
00:22:41,494 --> 00:22:44,397
I just didn't
want to seem over-eager.
433
00:22:44,431 --> 00:22:48,535
No. But like I said,
it can't be about me.
434
00:22:48,568 --> 00:22:52,572
Of course. But I want
to learn about everything,
435
00:22:52,605 --> 00:22:54,040
so people get
the complete picture
436
00:22:54,073 --> 00:22:55,975
of what the center
is all about.
437
00:22:56,008 --> 00:22:57,944
I get you.
438
00:22:57,977 --> 00:23:02,014
How did you ever come to head up
a center for foster children?
439
00:23:02,048 --> 00:23:05,585
I mean, that seems
like it would be very demanding.
440
00:23:05,618 --> 00:23:07,119
Yeah, it can be.
441
00:23:07,153 --> 00:23:09,456
But that's
what I like about it.
442
00:23:09,489 --> 00:23:11,023
Even since
I was a little kid,
443
00:23:11,057 --> 00:23:14,026
I used to spend all my free time
helping others.
444
00:23:14,060 --> 00:23:16,429
I'd create these boxes,
445
00:23:16,463 --> 00:23:18,931
which I used to call
Christmas care packages.
446
00:23:18,965 --> 00:23:20,933
Just a little box
full of simple gifts
447
00:23:20,967 --> 00:23:23,736
that I would donate
to an outreach program
448
00:23:23,770 --> 00:23:25,905
that would find
good homes for 'em.
449
00:23:25,938 --> 00:23:28,675
And it was fun to do.
450
00:23:28,708 --> 00:23:30,142
But you never had any idea
451
00:23:30,176 --> 00:23:32,479
who received
your Christmas care packages?
452
00:23:32,512 --> 00:23:33,880
No.
453
00:23:33,913 --> 00:23:35,715
No, that was part of the fun,
454
00:23:35,748 --> 00:23:39,519
trying to imagine what kind
of kid would receive the box.
455
00:23:39,552 --> 00:23:41,020
I would do all of it myself.
456
00:23:41,053 --> 00:23:42,755
Otherwise,
what would be the point?
457
00:23:42,789 --> 00:23:46,559
And now you've devoted yourself
to a foster kids program
458
00:23:46,593 --> 00:23:49,729
when you could've been the VP of
the largest architectural firm
459
00:23:49,762 --> 00:23:51,498
in the state.
460
00:23:51,531 --> 00:23:54,534
And how do you know that?
461
00:23:54,567 --> 00:23:57,604
I'm a reporter.
It's my job to know.
462
00:24:02,875 --> 00:24:06,145
And as she steps forward
to accept her Nobel Prize
463
00:24:06,178 --> 00:24:08,948
for outstanding
journalistic achievement,
464
00:24:08,981 --> 00:24:11,818
she types humbly,
465
00:24:11,851 --> 00:24:13,452
"byline...
466
00:24:14,721 --> 00:24:16,723
Megan Phillips."
467
00:24:17,724 --> 00:24:19,125
[chuckles]
468
00:24:19,158 --> 00:24:21,494
Wesley Johnson,
you may not know it,
469
00:24:21,528 --> 00:24:23,029
but you've just given this girl
470
00:24:23,062 --> 00:24:26,899
the second best Christmas gift
she has ever received.
471
00:24:26,933 --> 00:24:28,601
[typing]
472
00:24:32,071 --> 00:24:33,906
Welcome to my world.
473
00:24:41,714 --> 00:24:44,083
Love the way you've woven
Wesley's inner determination
474
00:24:44,116 --> 00:24:46,919
to leverage
his family fortune.
475
00:24:46,953 --> 00:24:50,657
It's his desire
to actually help people,
476
00:24:50,690 --> 00:24:54,093
even at the expense
of his own pocketbook.
477
00:24:54,126 --> 00:24:59,031
The true story of a person
that gives till it hurts,
478
00:24:59,065 --> 00:25:01,133
instead of receiving
at the holidays.
479
00:25:02,969 --> 00:25:04,937
I'm glad you like it.
480
00:25:04,971 --> 00:25:07,173
Yeah. This goes to the website
in 30 minutes.
481
00:25:07,206 --> 00:25:10,109
Print version will hit
tomorrow morning. Okay?
482
00:25:10,142 --> 00:25:12,078
Congratulations.
483
00:25:12,111 --> 00:25:14,847
Well done.
Now how do you plan to top it?
484
00:25:16,616 --> 00:25:18,985
Um, we hit it again?
485
00:25:19,018 --> 00:25:20,987
Make it a series?
486
00:25:21,020 --> 00:25:24,557
We do still have one more issue
to put out before Christmas Eve.
487
00:25:24,591 --> 00:25:26,826
How to do you plan
to go about that?
488
00:25:26,859 --> 00:25:28,961
We focus on the children.
489
00:25:28,995 --> 00:25:32,899
Find out who they are
and how they relate to Wesley
490
00:25:32,932 --> 00:25:36,969
and figure out why they have
nowhere to go for the holidays.
491
00:25:37,003 --> 00:25:40,607
We can find our own
little Tiny Tim.
492
00:25:40,640 --> 00:25:43,910
[chuckles]
Hook our readers into his story.
493
00:25:43,943 --> 00:25:45,311
Pull them in.
494
00:25:45,344 --> 00:25:47,346
Tiny Tim.
495
00:25:47,379 --> 00:25:49,281
I like Tiny Tim,
496
00:25:49,315 --> 00:25:51,050
I like it a lot.
497
00:25:51,083 --> 00:25:54,020
It's a real
Charles Dickens angle.
498
00:25:54,053 --> 00:25:56,789
Nice. Now get back to work.
499
00:26:01,327 --> 00:26:03,062
Megan!
500
00:26:03,095 --> 00:26:04,597
Hey.
501
00:26:04,631 --> 00:26:05,998
Oh.
502
00:26:06,032 --> 00:26:07,600
What, you've come to thank me
503
00:26:07,634 --> 00:26:09,268
for ghostwriting
your reservoir piece?
504
00:26:09,301 --> 00:26:11,137
Hey, that's what
girlfriends do.
505
00:26:11,170 --> 00:26:12,805
But seriously, about that?
506
00:26:12,839 --> 00:26:15,174
I told editorial
I'd share my byline with you.
507
00:26:15,207 --> 00:26:17,677
- They totally screwed it up.
- Really?
508
00:26:17,710 --> 00:26:19,278
Of course.
509
00:26:19,311 --> 00:26:22,148
Anyway, I read your story
about that Wesley Johnson guy.
510
00:26:22,181 --> 00:26:24,150
You know, he's the son
of that huge architect.
511
00:26:24,183 --> 00:26:25,652
That's right.
512
00:26:25,685 --> 00:26:28,921
Well, I found your piece
very interesting.
513
00:26:28,955 --> 00:26:32,024
Wealthy big shot father,
charitable selfless son.
514
00:26:32,058 --> 00:26:35,327
Oil and water-- two completely
different types of people.
515
00:26:35,361 --> 00:26:38,731
Got me thinking a lot.
About us.
516
00:26:38,765 --> 00:26:40,132
- Oh, please.
- No.
517
00:26:40,166 --> 00:26:42,134
Please let me finish.
518
00:26:42,168 --> 00:26:43,970
Maybe I was a little hasty
519
00:26:44,003 --> 00:26:46,405
with the whole
you-and-me business.
520
00:26:46,438 --> 00:26:48,708
Why don't we go out tonight
and hash things over?
521
00:26:48,741 --> 00:26:51,043
I feel like I owe you one anyway
for the reservoir piece.
522
00:26:51,077 --> 00:26:52,979
Oh, my gosh.
That is so gracious,
523
00:26:53,012 --> 00:26:54,681
but I think
I'm gonna have to pass.
524
00:26:54,714 --> 00:26:56,315
Don't you have work to do?
525
00:26:56,348 --> 00:26:59,285
[sighs]
Yes.
526
00:26:59,318 --> 00:27:02,722
So, uh, can we continue this
conversation later over dinner?
527
00:27:03,790 --> 00:27:05,257
Maybe.
528
00:27:11,097 --> 00:27:16,268
** [Muzak]
529
00:27:26,278 --> 00:27:28,748
Hi, Aunt Helen.
530
00:27:28,781 --> 00:27:30,449
Megan!
531
00:27:30,482 --> 00:27:32,919
What a surprise.
532
00:27:32,952 --> 00:27:34,921
Well, Merry Christmas,
533
00:27:34,954 --> 00:27:37,389
and I brought you
a little something.
534
00:27:37,423 --> 00:27:38,791
Oh.
535
00:27:40,727 --> 00:27:44,263
Ooh.
[laughing]
536
00:27:44,296 --> 00:27:46,398
Thank you.
[chuckles]
537
00:27:48,167 --> 00:27:51,003
Merry Christmas to you too.
538
00:27:51,037 --> 00:27:53,139
Thank you.
539
00:27:53,172 --> 00:27:54,741
How are you?
540
00:27:54,774 --> 00:27:56,876
I've been all right.
541
00:27:56,909 --> 00:27:58,978
Just slowing down some.
542
00:27:59,011 --> 00:28:01,914
Aunt Helen, you've been
saying that for years now.
543
00:28:01,948 --> 00:28:04,917
Well, it's true, you know.
544
00:28:04,951 --> 00:28:08,220
Even my slow
is getting slow now.
545
00:28:09,388 --> 00:28:12,324
It's so nice to see you.
546
00:28:12,358 --> 00:28:16,495
I thought maybe I wouldn't
see you before Christmas.
547
00:28:16,528 --> 00:28:19,498
I know. I'm sorry.
I've been so busy at work,
548
00:28:19,531 --> 00:28:21,400
and I keep trying
to get ahead,
549
00:28:21,433 --> 00:28:23,402
which apparently, in my case,
is difficult.
550
00:28:23,435 --> 00:28:25,504
Well, that will change...
551
00:28:25,537 --> 00:28:27,473
and soon.
552
00:28:27,506 --> 00:28:29,809
No, I feel it in my bones.
553
00:28:29,842 --> 00:28:33,045
- That's just arthritis.
- [laughs] Oh, you!
554
00:28:33,079 --> 00:28:36,282
A few days ago, you sent me
my old leather notebook.
555
00:28:36,315 --> 00:28:38,184
I did.
556
00:28:38,217 --> 00:28:42,354
They're making us clean out all
our stuff from the storage room.
557
00:28:42,388 --> 00:28:44,023
Clear out? Why?
558
00:28:44,056 --> 00:28:47,426
I don't know,
but something's going on.
559
00:28:47,459 --> 00:28:50,830
I just don't know what yet.
Yeah.
560
00:28:50,863 --> 00:28:52,765
Aunt Helen,
you don't happen to have
561
00:28:52,799 --> 00:28:55,101
any of the other gifts still
that the boy sent me
562
00:28:55,134 --> 00:28:56,535
along with the notebook,
do you?
563
00:28:56,568 --> 00:28:58,771
Oh.
564
00:28:58,805 --> 00:29:01,507
No, I don't think so, honey.
565
00:29:01,540 --> 00:29:05,211
That notebook was the only one
that you really hung on to
566
00:29:05,244 --> 00:29:07,113
as you grew up.
567
00:29:07,146 --> 00:29:10,182
The other gifts
just fell by the wayside.
568
00:29:10,216 --> 00:29:12,819
Well, thanks anyway. Um--
569
00:29:12,852 --> 00:29:15,287
I think I'm just gonna go
pay your rent
570
00:29:15,321 --> 00:29:17,957
and figure out what's happening
with the storage situation.
571
00:29:17,990 --> 00:29:20,092
Thank you, sweetie.
572
00:29:21,093 --> 00:29:22,294
I love you.
573
00:29:22,328 --> 00:29:24,263
I love you too, dear.
574
00:29:34,306 --> 00:29:36,508
- Hi.
- Oh.
575
00:29:36,542 --> 00:29:38,210
Can I help you,
Miss Phillips?
576
00:29:38,244 --> 00:29:41,948
Oh, yes. I just came
to pay my aunt's rent
577
00:29:41,981 --> 00:29:45,417
and to find out what's happening
with her storage space.
578
00:29:45,451 --> 00:29:47,419
Is there something going on
I should know about?
579
00:29:47,453 --> 00:29:50,056
I'm afraid there is.
580
00:29:50,089 --> 00:29:53,192
We just got the final word
this morning.
581
00:29:53,225 --> 00:29:54,827
What happened?
582
00:29:54,861 --> 00:29:57,329
New construction.
583
00:29:57,363 --> 00:30:02,368
Yes, the whole community
is about to be "revitalized."
584
00:30:02,401 --> 00:30:07,206
Converted to upscale
luxury condos.
585
00:30:07,239 --> 00:30:09,375
What? They can't do that.
586
00:30:09,408 --> 00:30:12,411
Oh, they can, and they are.
587
00:30:12,444 --> 00:30:15,314
But if you can come up
with some clever ideas,
588
00:30:15,347 --> 00:30:16,916
just let me know
589
00:30:16,949 --> 00:30:19,852
because I'm being
laid off.
590
00:30:22,354 --> 00:30:24,957
I'm sorry.
Merry Christmas.
591
00:30:24,991 --> 00:30:26,959
Merry Christmas, my eye.
592
00:30:26,993 --> 00:30:29,161
Bah humbug!
593
00:30:44,443 --> 00:30:46,045
Wesley.
594
00:30:50,582 --> 00:30:53,953
Hey. Just couldn't
stay away, huh?
595
00:30:53,986 --> 00:30:55,487
Did you see my article?
596
00:30:55,521 --> 00:30:57,623
I did. It was great.
597
00:30:57,656 --> 00:30:59,992
- Great job.
- Oh, you're too kind.
598
00:31:00,026 --> 00:31:01,627
Better yet, it paid off.
599
00:31:01,660 --> 00:31:03,162
How's that?
600
00:31:03,195 --> 00:31:06,032
Well, this morning...
601
00:31:06,065 --> 00:31:07,466
we got a donation.
602
00:31:07,499 --> 00:31:09,335
A big one.
603
00:31:09,368 --> 00:31:12,338
Wow! $5,000.
604
00:31:12,371 --> 00:31:14,941
Yeah. Your article reached out
and touched someone.
605
00:31:14,974 --> 00:31:16,575
Apparently.
606
00:31:16,608 --> 00:31:19,078
Well, the print edition
hits newsstands tomorrow,
607
00:31:19,111 --> 00:31:21,113
so hopefully there's
more where that came from.
608
00:31:21,147 --> 00:31:22,648
We can only hope.
609
00:31:22,681 --> 00:31:25,184
I know your magazine
changes out every week,
610
00:31:25,217 --> 00:31:28,054
but anything's
better than nothing.
611
00:31:28,087 --> 00:31:30,990
Actually, that's what I wanted
to talk to you about.
612
00:31:31,023 --> 00:31:32,524
I think we should do
a follow-up
613
00:31:32,558 --> 00:31:35,361
for the big Christmas issue.
614
00:31:35,394 --> 00:31:37,063
What more is there to say?
615
00:31:37,096 --> 00:31:40,032
Can we speak
privately somewhere?
616
00:31:41,100 --> 00:31:42,501
Okay.
617
00:31:43,502 --> 00:31:45,104
They look so intense.
618
00:31:45,137 --> 00:31:47,173
What are they doing
over there?
619
00:31:47,206 --> 00:31:49,375
They're making Christmas cards,
620
00:31:49,408 --> 00:31:52,644
which can be kind of challenging
for little hands.
621
00:31:52,678 --> 00:31:55,414
We distribute them
to others who struggle
622
00:31:55,447 --> 00:31:57,216
around this time of year.
623
00:31:57,249 --> 00:32:00,586
You know, that's exactly
the angle I'm looking for.
624
00:32:00,619 --> 00:32:02,654
A follow-up piece
focusing on you
625
00:32:02,688 --> 00:32:04,623
and your work
with the children.
626
00:32:04,656 --> 00:32:07,493
Oh. What were you thinking?
627
00:32:07,526 --> 00:32:10,496
I think we can work together
to help find them families
628
00:32:10,529 --> 00:32:13,499
that'll get them out of here
for Christmas.
629
00:32:13,532 --> 00:32:15,134
Couldn't hurt.
630
00:32:15,167 --> 00:32:17,203
We found holiday homes
for most of our kids,
631
00:32:17,236 --> 00:32:20,606
but I haven't had any luck
with these last six.
632
00:32:20,639 --> 00:32:23,342
- They're not as easy to place.
- Why is that?
633
00:32:23,375 --> 00:32:25,244
You've seen Chase.
634
00:32:25,277 --> 00:32:27,246
His mother died
when he was young.
635
00:32:27,279 --> 00:32:31,050
His father was in the military,
killed in Afghanistan.
636
00:32:31,083 --> 00:32:32,584
He lived with his relatives
for a while,
637
00:32:32,618 --> 00:32:35,121
but there were
some behavioral issues.
638
00:32:35,154 --> 00:32:37,189
And, well--
639
00:32:37,223 --> 00:32:39,158
I guess I was lucky.
640
00:32:39,191 --> 00:32:41,560
I had one person
who didn't give up on me,
641
00:32:41,593 --> 00:32:44,063
but I still felt
like I had nothing.
642
00:32:49,468 --> 00:32:52,971
[sighs] Now I know
what nothing looks like.
643
00:32:54,106 --> 00:32:55,507
He'll be okay.
644
00:32:55,541 --> 00:32:57,576
He's a survivor.
645
00:32:57,609 --> 00:33:01,413
Now, Shelly, she lived
in a home where everyone
646
00:33:01,447 --> 00:33:03,482
screamed and yelled
at each other all the time,
647
00:33:03,515 --> 00:33:06,685
and now she only talks
in a whisper.
648
00:33:08,554 --> 00:33:11,123
Wow. That's so sad.
649
00:33:12,458 --> 00:33:14,160
Maybe I can help.
650
00:33:14,193 --> 00:33:16,062
Maybe.
651
00:33:16,095 --> 00:33:17,729
I don't want
these kids exploited
652
00:33:17,763 --> 00:33:21,733
for just a few cheap
click-throughs on your website.
653
00:33:21,767 --> 00:33:24,636
Wesley, what kind of girl
do you think I am?
654
00:33:26,372 --> 00:33:29,041
Well, join us tonight,
and I'll let you know.
655
00:33:41,353 --> 00:33:43,322
Cooper's gone all out
over your story,
656
00:33:43,355 --> 00:33:45,057
but I think if you'd stuck
to the notebook idea,
657
00:33:45,091 --> 00:33:46,692
it would've been better.
658
00:33:46,725 --> 00:33:49,795
It didn't really come up,
but it worked out anyway, right?
659
00:33:49,828 --> 00:33:52,231
No kidding. Cooper's ordered
twice the normal print run
660
00:33:52,264 --> 00:33:53,265
of this week's edition.
661
00:33:53,299 --> 00:33:54,633
Let me see.
662
00:33:55,801 --> 00:33:57,569
[snickers]
663
00:33:57,603 --> 00:34:00,439
Read it and weep, Alex.
664
00:34:00,472 --> 00:34:02,708
What are you working on?
665
00:34:02,741 --> 00:34:06,278
Oh, just checking some facts
regarding tenant's rights.
666
00:34:06,312 --> 00:34:08,480
- Why?
- They're planning to convert
667
00:34:08,514 --> 00:34:10,549
the retirement community
that my aunt lives in
668
00:34:10,582 --> 00:34:12,251
to luxury condos and--
669
00:34:13,585 --> 00:34:15,621
Well, I have to find her
a new place to live.
670
00:34:15,654 --> 00:34:17,856
I can barely afford
the one she's in now.
671
00:34:17,889 --> 00:34:19,825
Oh, that sucks.
672
00:34:19,858 --> 00:34:24,430
Yeah. I was trying to find maybe
a small hiccup in the system
673
00:34:24,463 --> 00:34:26,398
that could possibly delay
the process.
674
00:34:26,432 --> 00:34:28,234
[clears throat]
Ladies.
675
00:34:30,269 --> 00:34:32,138
What now?
676
00:34:32,171 --> 00:34:34,606
I couldn't help hearing you
mention that upscale community
677
00:34:34,640 --> 00:34:36,508
that's starting up
in East Town.
678
00:34:36,542 --> 00:34:37,709
What about it?
679
00:34:37,743 --> 00:34:40,346
Well, it just so happens
to be the focus
680
00:34:40,379 --> 00:34:42,481
of my new lead story.
681
00:34:42,514 --> 00:34:43,682
What? Why?
682
00:34:43,715 --> 00:34:45,317
The company behind it all
683
00:34:45,351 --> 00:34:49,588
happens to be owned
by one Wesley Johnson Sr.
684
00:34:49,621 --> 00:34:51,390
Are you kidding me?
685
00:34:51,423 --> 00:34:53,825
This is where you and I can
really share a byline together.
686
00:34:53,859 --> 00:34:55,594
Excuse me?
687
00:34:55,627 --> 00:34:57,896
Don't you see?
My story, your story.
688
00:34:57,929 --> 00:34:59,598
They're glued together now.
689
00:34:59,631 --> 00:35:01,667
We could join forces
and knock it outta the park.
690
00:35:01,700 --> 00:35:03,702
Father versus son.
691
00:35:03,735 --> 00:35:05,437
Profit versus charity.
692
00:35:05,471 --> 00:35:07,839
It's irony. Sweet irony.
693
00:35:08,940 --> 00:35:11,143
I'd say it was a lucky break.
694
00:35:18,950 --> 00:35:22,421
How long have you
known about this?
695
00:35:22,454 --> 00:35:23,922
Since I read her article
this morning.
696
00:35:23,955 --> 00:35:26,825
[scoffs]
What are the chances?
697
00:35:26,858 --> 00:35:28,460
[chuckles]
698
00:35:45,877 --> 00:35:47,613
Hey there.
699
00:35:47,646 --> 00:35:50,682
Hey! What brings you
back here so soon?
700
00:35:51,750 --> 00:35:53,185
Hot off the presses.
701
00:35:53,219 --> 00:35:54,920
It's not even available
until tomorrow.
702
00:35:54,953 --> 00:35:57,423
Oh, this so cool.
703
00:35:57,456 --> 00:36:01,427
I wanted be the first
to give a copy to Mr. Johnson.
704
00:36:01,460 --> 00:36:04,330
He's not in his office today.
705
00:36:04,363 --> 00:36:05,564
Oh.
706
00:36:05,597 --> 00:36:07,699
He's in the library.
707
00:36:07,733 --> 00:36:08,934
End of the hall.
708
00:36:08,967 --> 00:36:11,837
Thanks. I owe you one.
709
00:36:24,483 --> 00:36:26,785
Uh, Mr. Johnson.
710
00:36:26,818 --> 00:36:29,288
Funny running into you here.
711
00:36:29,321 --> 00:36:32,524
Especially considering
this is my library.
712
00:36:32,558 --> 00:36:35,594
And a grand one at that.
713
00:36:35,627 --> 00:36:37,396
I just wanted to thank you
714
00:36:37,429 --> 00:36:38,564
for steering me
in the right direction.
715
00:36:38,597 --> 00:36:41,667
- Oh?
- Yes.
716
00:36:41,700 --> 00:36:45,304
Um, I'm a writer
for Nightlife Style magazine,
717
00:36:45,337 --> 00:36:48,407
and, um,
it's tomorrow's edition.
718
00:36:52,511 --> 00:36:54,313
[laughs]
719
00:36:54,346 --> 00:36:55,881
You're a fast worker, huh?
720
00:36:55,914 --> 00:36:58,684
I have to be.
It's Christmas.
721
00:36:58,717 --> 00:37:01,453
And I wanted you to have a copy
before anybody else.
722
00:37:01,487 --> 00:37:05,691
And you brought it all the way
down here just for me.
723
00:37:05,724 --> 00:37:07,793
Well, there is
one other thing.
724
00:37:07,826 --> 00:37:09,695
Yes?
725
00:37:09,728 --> 00:37:11,297
Your company is planning
726
00:37:11,330 --> 00:37:14,500
the new upgraded condos
at Sunset Villas, right?
727
00:37:14,533 --> 00:37:16,835
And?
728
00:37:16,868 --> 00:37:19,705
Does it have to be
the Sunset Villas?
729
00:37:19,738 --> 00:37:22,974
That area has come
to a complete standstill.
730
00:37:23,008 --> 00:37:26,478
It needs to be revitalized.
It's best for everyone.
731
00:37:26,512 --> 00:37:27,979
No.
732
00:37:28,013 --> 00:37:30,716
It's not best for my aunt.
She lives there.
733
00:37:30,749 --> 00:37:34,553
Well, in order
for something new to go up,
734
00:37:34,586 --> 00:37:38,023
something old
has to come down.
735
00:37:38,056 --> 00:37:40,659
And there's absolutely
nothing else you can renovate?
736
00:37:40,692 --> 00:37:42,027
The property acquisition
737
00:37:42,060 --> 00:37:43,829
has already been made,
Miss Phillips.
738
00:37:43,862 --> 00:37:46,598
i just can't...
everything away.
739
00:37:46,632 --> 00:37:48,667
Not that I want to.
740
00:37:48,700 --> 00:37:51,837
But thank you
for the magazine.
741
00:37:51,870 --> 00:37:53,739
It's nice to know that my son
742
00:37:53,772 --> 00:37:56,875
is not completely
throwing his life away.
743
00:38:11,823 --> 00:38:15,694
* Oh, St. Nick's
got a new bag of tricks *
744
00:38:15,727 --> 00:38:19,565
* He's landing on rooftops
all over town *
745
00:38:19,598 --> 00:38:21,533
You guys ready
to have fun today?
746
00:38:21,567 --> 00:38:22,568
Yes!
747
00:38:28,774 --> 00:38:29,975
Hey, guys.
748
00:38:30,976 --> 00:38:32,978
Hey. Nice hat.
749
00:38:33,011 --> 00:38:35,313
It was an offer
I couldn't refuse.
750
00:38:36,147 --> 00:38:37,883
[laughs]
751
00:38:37,916 --> 00:38:40,018
So what can I help out with?
752
00:38:40,051 --> 00:38:43,054
Uh, help with some shoes?
753
00:38:43,088 --> 00:38:44,856
I'm on it.
754
00:38:48,093 --> 00:38:49,728
Ready?
755
00:38:52,798 --> 00:38:53,999
[whispering]
756
00:38:57,636 --> 00:38:58,870
Oh.
757
00:38:58,904 --> 00:39:00,906
[whispering]
758
00:39:02,107 --> 00:39:04,510
Sharing secrets already?
759
00:39:04,543 --> 00:39:06,812
Just between us girls.
760
00:39:11,983 --> 00:39:14,019
What'd she say?
761
00:39:14,052 --> 00:39:15,954
That she has a crush on you.
762
00:39:15,987 --> 00:39:17,956
And what did you say?
763
00:39:17,989 --> 00:39:20,526
A girl's gotta keep
some stuff to herself.
764
00:39:21,527 --> 00:39:23,729
All right.
[laughs]
765
00:39:25,797 --> 00:39:27,566
The kids love this place.
766
00:39:27,599 --> 00:39:31,136
Alley gives us a special deal,
and it's great exercise.
767
00:39:31,169 --> 00:39:33,472
Hmm. Are they any good?
768
00:39:37,042 --> 00:39:38,944
[yelling]
769
00:39:38,977 --> 00:39:40,879
Absolutely not,
770
00:39:40,912 --> 00:39:42,914
But don't tell them that.
771
00:39:47,118 --> 00:39:48,520
Yeah!
772
00:39:50,622 --> 00:39:53,892
[chattering]
773
00:39:55,160 --> 00:39:56,828
Yeah!
774
00:39:56,862 --> 00:39:59,030
[laughing]
775
00:40:06,905 --> 00:40:08,674
[Megan laughing]
776
00:40:08,707 --> 00:40:09,841
[clears throat]
777
00:40:11,242 --> 00:40:14,980
Did, um, you minor in dance
in college?
778
00:40:15,013 --> 00:40:17,583
What kind of question is that?
779
00:40:17,616 --> 00:40:19,050
Are you making fun of me?
780
00:40:19,084 --> 00:40:20,986
No. No, no.
781
00:40:21,019 --> 00:40:22,988
You just have
a certain... flair.
782
00:40:23,021 --> 00:40:24,856
That's what you call it?
783
00:40:24,890 --> 00:40:27,626
- Your turn.
- 'Kay.
784
00:40:45,944 --> 00:40:48,914
Beginner's luck.
[laughs]
785
00:40:48,947 --> 00:40:50,982
Let me help you.
786
00:40:52,684 --> 00:40:56,922
** [tender]
787
00:41:11,036 --> 00:41:12,904
[laughs]
788
00:41:12,938 --> 00:41:15,240
Whoa!
789
00:41:15,273 --> 00:41:18,109
- Wow. That's better, huh?
- Yeah, it is!
790
00:41:20,579 --> 00:41:24,650
So I keep coming back to
how you ended up at Meadow Glen.
791
00:41:24,683 --> 00:41:27,218
I mean, you have
a degree from Stanford.
792
00:41:27,252 --> 00:41:31,757
You have all kinds of doors
open for you.
793
00:41:31,790 --> 00:41:33,925
How do you say no
to all that money and success
794
00:41:33,959 --> 00:41:35,927
after working so hard?
795
00:41:35,961 --> 00:41:40,131
Well, it depends on
how you value money
796
00:41:40,165 --> 00:41:42,300
and how you define success.
797
00:41:42,333 --> 00:41:45,036
Fair enough.
798
00:41:45,070 --> 00:41:49,107
Then what is the most rewarding
part of your job?
799
00:41:49,140 --> 00:41:51,543
When one of these kids
doesn't come back.
800
00:41:52,678 --> 00:41:55,080
What do you mean?
801
00:41:55,113 --> 00:41:56,948
I mean when they--
802
00:41:56,982 --> 00:41:59,818
When they find
their forever home.
803
00:41:59,851 --> 00:42:02,087
It is tough not being able
to see them every day,
804
00:42:02,120 --> 00:42:05,757
but it's the best thing
that could happen to them.
805
00:42:05,791 --> 00:42:08,326
I would like
to argue that...
806
00:42:08,359 --> 00:42:11,963
you're probably the best thing
to ever happen to them.
807
00:42:11,997 --> 00:42:14,566
You working up an angle
for your next article?
808
00:42:14,600 --> 00:42:17,302
I mean, don't you want more?
809
00:42:17,335 --> 00:42:19,237
I-I certainly do.
810
00:42:19,270 --> 00:42:21,272
Well, of course I want more.
811
00:42:21,306 --> 00:42:24,142
It's just not the more that
you're probably thinking of.
812
00:42:25,944 --> 00:42:28,780
Not the kind, I guess,
you want.
813
00:42:28,814 --> 00:42:33,018
When you never have anything,
you grow up wanting everything.
814
00:42:33,051 --> 00:42:35,621
I'm sorry it had
to be like that.
815
00:42:35,654 --> 00:42:37,656
No, it's okay.
816
00:42:37,689 --> 00:42:42,093
Listen, I am still
climbing my way to the top,
817
00:42:42,127 --> 00:42:44,696
one word at a time.
818
00:42:44,730 --> 00:42:46,197
[laughs]
819
00:42:50,035 --> 00:42:51,169
Oh, wow.
820
00:42:54,706 --> 00:42:55,941
Outstanding, buddy!
821
00:42:55,974 --> 00:42:58,243
It's gonna
be a hard score to beat.
822
00:42:58,276 --> 00:43:00,812
Whoo!
823
00:43:00,846 --> 00:43:02,948
They're not bad.
824
00:43:02,981 --> 00:43:04,816
[laughs]
825
00:43:04,850 --> 00:43:07,786
So...
826
00:43:07,819 --> 00:43:09,955
what about the second article?
827
00:43:09,988 --> 00:43:12,023
I think it would
really help the kids.
828
00:43:12,057 --> 00:43:14,325
I think it would
really help you.
829
00:43:16,061 --> 00:43:19,164
What I don't want
is for these kids to become
830
00:43:19,197 --> 00:43:21,900
rungs on your ladder
to success.
831
00:43:21,933 --> 00:43:24,936
They've been through
enough already.
832
00:43:24,970 --> 00:43:26,772
I understand that.
833
00:43:28,139 --> 00:43:32,077
I-- I promise you,
you won't regret it.
834
00:43:33,444 --> 00:43:35,246
I'll think about it.
835
00:43:36,247 --> 00:43:38,083
Can you think about it quickly?
836
00:43:38,116 --> 00:43:40,185
[laughing]
837
00:43:40,218 --> 00:43:42,020
Like now?
838
00:43:42,053 --> 00:43:43,955
Oh, man.
[laughs]
839
00:43:55,033 --> 00:43:57,969
[rhythmic knocking]
840
00:43:58,003 --> 00:43:59,437
Coming.
841
00:44:03,308 --> 00:44:04,876
Hello!
842
00:44:04,910 --> 00:44:06,377
[both laughing]
843
00:44:07,445 --> 00:44:09,047
[Megan sighing]
844
00:44:10,348 --> 00:44:13,451
Oh, no, you don't.
I'm working.
845
00:44:13,484 --> 00:44:15,787
Oh, yes, I do.
846
00:44:15,821 --> 00:44:17,689
Nothing sparks
a girl's creativity
847
00:44:17,723 --> 00:44:20,058
like a 2002 Cabernet.
848
00:44:20,091 --> 00:44:22,928
Did you say 2002?
849
00:44:22,961 --> 00:44:24,662
Mm-hmm.
850
00:44:26,231 --> 00:44:30,902
So, you've been hard to reach
these last 24 hours.
851
00:44:30,936 --> 00:44:33,238
I know.
There's a lot going on.
852
00:44:33,271 --> 00:44:35,106
So I hear.
853
00:44:35,140 --> 00:44:37,909
Well, Cooper liked
my first piece so much,
854
00:44:37,943 --> 00:44:39,410
he's letting me
do a follow-up.
855
00:44:39,444 --> 00:44:42,881
Ah, so you finally told Wesley
about your notebook.
856
00:44:44,315 --> 00:44:47,953
Oh, uh, no.
No, not exactly.
857
00:44:47,986 --> 00:44:49,387
So you lied to him.
858
00:44:50,822 --> 00:44:52,290
I didn't lie about anything,
859
00:44:54,159 --> 00:44:57,095
I just didn't tell him
the whole truth.
860
00:44:57,128 --> 00:44:58,797
There's a difference.
861
00:44:58,830 --> 00:45:01,399
My father used to call that
a lie by omission.
862
00:45:01,432 --> 00:45:03,802
I--
863
00:45:03,835 --> 00:45:05,971
I think we're past
that point anyway.
864
00:45:06,004 --> 00:45:09,407
- It would just be awkward.
- Whatever you say.
865
00:45:09,440 --> 00:45:12,343
You seem to be insinuating that
I'm taking advantage of him.
866
00:45:12,377 --> 00:45:16,281
Mmm. Not me. I would never
suggest such a thing.
867
00:45:16,314 --> 00:45:19,384
Besides, it is your job
to pull a story out of him
868
00:45:19,417 --> 00:45:21,019
however you do it.
869
00:45:21,052 --> 00:45:23,188
Exactly. And he did agree
to a second article.
870
00:45:23,221 --> 00:45:24,389
Well, see, there you go.
871
00:45:24,422 --> 00:45:25,924
There's one condition.
872
00:45:27,926 --> 00:45:29,961
I have to volunteer
at the center.
873
00:45:29,995 --> 00:45:32,530
- That's great!
- Mm-mm.
874
00:45:32,563 --> 00:45:35,300
It is not great. What am I
gonna do with all of those kids?
875
00:45:35,333 --> 00:45:38,269
Give back a little.
It'll be healthy for you
876
00:45:38,303 --> 00:45:39,971
to see how
the other half lives.
877
00:45:40,005 --> 00:45:42,808
Oh, I have seen it.
878
00:45:42,841 --> 00:45:45,176
I have lived it,
and I hated it.
879
00:45:45,210 --> 00:45:48,146
I think he's literally trying
to make me work for my article.
880
00:45:48,179 --> 00:45:52,283
Hmm. I think he's trying
to spend more time with you.
881
00:45:52,317 --> 00:45:54,319
And last I checked,
you were single.
882
00:45:54,352 --> 00:45:56,922
Oh.
[scoffs]
883
00:45:56,955 --> 00:46:00,158
If you didn't have wine,
I would kill you.
884
00:46:00,191 --> 00:46:03,194
Girl, if I didn't have wine,
I'd kill myself.
885
00:46:03,228 --> 00:46:04,395
[both laughing]
886
00:46:10,135 --> 00:46:13,004
[typing]
887
00:46:13,038 --> 00:46:15,073
Working on
your next masterpiece?
888
00:46:15,106 --> 00:46:17,575
[sighs]
Jealous?
889
00:46:17,608 --> 00:46:20,111
Me, jealous?
890
00:46:20,145 --> 00:46:21,813
Well, yeah, sorta.
891
00:46:21,847 --> 00:46:24,082
I'll give you this,
you did do it on your own.
892
00:46:24,115 --> 00:46:26,217
And it's good.
Say it.
893
00:46:26,251 --> 00:46:29,054
You're right. It's good.
894
00:46:29,087 --> 00:46:32,190
But it could be better
if you just let me help you.
895
00:46:32,223 --> 00:46:35,894
I'm not teaming up with you,
byline or no byline.
896
00:46:35,927 --> 00:46:39,965
Okay. All right.
At least hear me out though?
897
00:46:39,998 --> 00:46:43,601
No. I've thought about it,
and that's, um,
898
00:46:43,634 --> 00:46:46,204
that's not the kind of article
I'm interested in.
899
00:46:46,237 --> 00:46:49,540
Really? You're sticking
with this whole feel-good angle?
900
00:46:49,574 --> 00:46:52,143
Yeah, and it's been
working for me.
901
00:46:52,177 --> 00:46:54,012
Listen, I just don't understand
902
00:46:54,045 --> 00:46:57,182
how slamming Mr. Johnson's plans
is gonna help anything.
903
00:46:57,215 --> 00:46:59,550
Megan, that's where
you're wrong,
904
00:46:59,584 --> 00:47:01,619
It's a story
of two different worlds.
905
00:47:01,652 --> 00:47:04,122
It literally writes itself.
906
00:47:04,155 --> 00:47:05,223
And...
907
00:47:06,657 --> 00:47:08,093
And?
908
00:47:08,126 --> 00:47:11,062
And... we could be
a team again.
909
00:47:11,096 --> 00:47:13,464
I wouldn't do it
without you.
910
00:47:13,498 --> 00:47:14,565
That's comforting.
911
00:47:14,599 --> 00:47:17,335
Please, just think about it.
912
00:47:17,368 --> 00:47:20,305
It would be the biggest piece
this rag has ever seen.
913
00:47:20,338 --> 00:47:22,373
It could help both of us.
A lot.
914
00:47:22,407 --> 00:47:24,275
But it would hurt Wesley.
915
00:47:24,309 --> 00:47:26,011
[sighs]
916
00:47:28,146 --> 00:47:30,048
Why do you even care?
917
00:47:30,081 --> 00:47:32,383
When this is finished,
you'll never see this guy again.
918
00:47:32,417 --> 00:47:34,419
But something like this
will take your little puff piece
919
00:47:34,452 --> 00:47:37,555
to a whole other level,
a level I know you wanna be at.
920
00:47:37,588 --> 00:47:39,657
Right alongside me.
921
00:47:39,690 --> 00:47:42,127
Right along with me.
922
00:47:42,160 --> 00:47:44,395
Don't start.
I'm not your girlfriend.
923
00:47:44,429 --> 00:47:46,197
Whatever you say.
924
00:47:52,337 --> 00:47:54,205
MEGAN: "'Twas the night
before Christmas,
925
00:47:54,239 --> 00:47:55,640
when all through the house,
926
00:47:55,673 --> 00:47:59,077
not a creature was stirring,
not even a louse."
927
00:47:59,110 --> 00:48:01,412
Mouse!
928
00:48:01,446 --> 00:48:03,114
A mouse.
929
00:48:03,148 --> 00:48:05,951
Oh, okay, right.
Don't know how I missed that.
930
00:48:07,018 --> 00:48:09,220
"Not even a mouse.
931
00:48:09,254 --> 00:48:12,457
The stockings were hung
by the chimney with hair."
932
00:48:12,490 --> 00:48:14,192
Care!
933
00:48:14,225 --> 00:48:16,527
Oh, right.
934
00:48:16,561 --> 00:48:18,463
She's a natural.
935
00:48:18,496 --> 00:48:20,498
Too bad she's not around
more often.
936
00:48:21,732 --> 00:48:23,034
Oh?
937
00:48:23,068 --> 00:48:25,971
[laughing]
938
00:48:27,705 --> 00:48:29,340
"He was chubby and--"
939
00:48:29,374 --> 00:48:31,342
She could make your life
a little easier.
940
00:48:31,376 --> 00:48:33,478
That's what you're here for.
941
00:48:33,511 --> 00:48:35,080
You know what I mean.
942
00:48:35,113 --> 00:48:37,949
"A wink of his eye
and a twist of his head
943
00:48:37,983 --> 00:48:40,585
soon gave me to know
I had nothing to dread."
944
00:48:40,618 --> 00:48:43,188
Oh, so you think
she's the one?
945
00:48:43,221 --> 00:48:45,190
MEGAN: "And filled
all the stockings--"
946
00:48:45,223 --> 00:48:47,192
You have to get past
the hurt sometime.
947
00:48:47,225 --> 00:48:48,626
I will.
948
00:48:49,627 --> 00:48:51,196
When I'm ready.
949
00:48:51,229 --> 00:48:52,663
"Up the chimney he rose.
950
00:48:52,697 --> 00:48:55,466
But I heard him explain,
ere he drove out of sight."
951
00:48:55,500 --> 00:48:56,467
You're ready.
952
00:48:56,501 --> 00:48:58,536
"Happy Christmas to all
953
00:48:58,569 --> 00:49:00,138
and have a nice flight."
954
00:49:00,171 --> 00:49:02,507
[laughing]
955
00:49:02,540 --> 00:49:05,310
Okay, kids, say thank you
to Miss Phillips.
956
00:49:05,343 --> 00:49:08,079
Thank you, Miss Phillips.
957
00:49:08,113 --> 00:49:10,148
You're welcome.
958
00:49:10,181 --> 00:49:13,118
Now everyone to your room for
an hour of quiet time. Let's go.
959
00:49:17,622 --> 00:49:19,657
[clicks tongue]
960
00:49:19,690 --> 00:49:22,560
I honestly didn't think
you'd show up today.
961
00:49:22,593 --> 00:49:24,662
Oh, well, reporting
as ordered, sir.
962
00:49:24,695 --> 00:49:27,232
Well, I've reconsidered that.
963
00:49:27,265 --> 00:49:30,368
I just wanted to see what
kind of girl you really were,
964
00:49:30,401 --> 00:49:33,104
and now that I have,
you don't have to come by.
965
00:49:33,138 --> 00:49:35,573
- But I want to.
- Why?
966
00:49:35,606 --> 00:49:38,543
You must be really busy
writing up all my adventures.
967
00:49:38,576 --> 00:49:40,345
Don't you have a deadline?
968
00:49:40,378 --> 00:49:42,313
I do, but I'm not
too busy for you.
969
00:49:42,347 --> 00:49:44,382
And the kids.
970
00:49:44,415 --> 00:49:46,317
You and the kids.
[laughs]
971
00:49:46,351 --> 00:49:50,021
Well, the children
love you too,
972
00:49:50,055 --> 00:49:53,558
so you are very welcome
to stick around.
973
00:49:53,591 --> 00:49:56,261
I went to see your father
again yesterday.
974
00:49:58,263 --> 00:50:03,268
I asked him not to convert
the Sunset Villas into condos.
975
00:50:03,301 --> 00:50:06,437
I'm sorry. I didn't realize
he was involved with that.
976
00:50:06,471 --> 00:50:08,473
Well, he is,
and he said--
977
00:50:08,506 --> 00:50:10,541
"That's progress.
978
00:50:10,575 --> 00:50:14,045
For something new to go up,
something old must come down."
979
00:50:14,845 --> 00:50:16,414
- Yeah.
- Yeah.
980
00:50:16,447 --> 00:50:18,616
That's what he always says.
981
00:50:18,649 --> 00:50:21,519
I just feel so terrible
for those people.
982
00:50:21,552 --> 00:50:25,490
Once you reach a certain age,
change is not a welcome thing.
983
00:50:25,523 --> 00:50:29,694
Well, we can at least make sure
they have a merry Christmas.
984
00:50:30,761 --> 00:50:33,164
What do you say
we get the kids
985
00:50:33,198 --> 00:50:35,300
to whip up a batch
of special Christmas cards,
986
00:50:35,333 --> 00:50:37,768
and then they hand-deliver them
to the folks down there?
987
00:50:37,802 --> 00:50:39,570
That's a wonderful idea.
988
00:50:41,372 --> 00:50:43,641
I think I have
a better one.
989
00:50:43,674 --> 00:50:46,244
Why not have the children
990
00:50:46,277 --> 00:50:49,547
recreate your original
Christmas care packages.
991
00:50:49,580 --> 00:50:51,549
I mean, that way they can
992
00:50:51,582 --> 00:50:53,618
really experience
the act of giving.
993
00:50:54,685 --> 00:50:56,454
You're right.
994
00:50:56,487 --> 00:51:01,292
We can have them fill up
the boxes with fun things.
995
00:51:01,326 --> 00:51:02,593
Useful things.
996
00:51:04,595 --> 00:51:06,664
Silly things.
997
00:51:08,499 --> 00:51:10,801
- Tasty things.
- [laughs]
998
00:51:10,835 --> 00:51:12,470
This is brilliant.
999
00:51:12,503 --> 00:51:15,240
Megan, I could almost kiss you.
1000
00:51:19,577 --> 00:51:20,811
[gasps]
1001
00:51:22,880 --> 00:51:25,316
Uh, you need to see me?
1002
00:51:25,350 --> 00:51:26,451
Yes, sir.
1003
00:51:26,484 --> 00:51:28,453
Oh. Um--
1004
00:51:28,486 --> 00:51:31,622
That's okay. I-I have to, um,
go Christmas shopping.
1005
00:51:31,656 --> 00:51:34,125
You know, for the care packages
and all that jazz.
1006
00:51:34,159 --> 00:51:35,860
- Let's talk later.
- Yes.
1007
00:51:35,893 --> 00:51:39,397
The-- We--
We'll talk later. Okay.
1008
00:51:44,902 --> 00:51:47,104
What's on your mind, pal?
1009
00:51:54,345 --> 00:51:56,447
Twenty dollars.
1010
00:51:56,481 --> 00:51:59,450
That's a lot of money.
Where did this come from?
1011
00:51:59,484 --> 00:52:01,319
Will you accept my gift now?
1012
00:52:01,352 --> 00:52:03,454
Yes, I will.
1013
00:52:03,488 --> 00:52:06,457
Just this once.
Never again, you understand?
1014
00:52:06,491 --> 00:52:08,326
Yes, sir.
1015
00:52:12,797 --> 00:52:14,699
Hey.
1016
00:52:14,732 --> 00:52:16,634
Thank you.
1017
00:52:38,723 --> 00:52:40,758
- Got a minute?
- Sure.
1018
00:52:40,791 --> 00:52:42,927
I wanna show you something.
1019
00:52:47,865 --> 00:52:49,567
This is a Purple Heart.
1020
00:52:49,600 --> 00:52:51,302
Where'd you get
something like this?
1021
00:52:51,336 --> 00:52:54,171
Chase sold it to me for $20.
1022
00:53:02,513 --> 00:53:04,982
AUNT HELEN:
This is excellent.
1023
00:53:05,015 --> 00:53:07,885
I read every word of it.
1024
00:53:09,520 --> 00:53:12,590
And to think
that it's that same boy.
1025
00:53:14,259 --> 00:53:16,294
And I have you
to thank for all of this.
1026
00:53:16,327 --> 00:53:18,696
Oh, no, dear.
1027
00:53:18,729 --> 00:53:22,733
No, really. If you hadn't
sent me that notebook--
1028
00:53:22,767 --> 00:53:24,635
I had completely forgotten
about it.
1029
00:53:24,669 --> 00:53:29,374
Well, I kept it ever since
you went off to college.
1030
00:53:29,407 --> 00:53:32,810
There were
so many wonderful memories
1031
00:53:32,843 --> 00:53:34,712
you'd written down in it.
1032
00:53:34,745 --> 00:53:36,614
You read my entries?
1033
00:53:36,647 --> 00:53:38,249
Oh--
[stammers]
1034
00:53:38,283 --> 00:53:40,385
Just a few.
[chuckles]
1035
00:53:40,418 --> 00:53:42,019
Well, I had to make sure
it was something
1036
00:53:42,052 --> 00:53:44,589
you'd really want back.
1037
00:53:44,622 --> 00:53:47,725
And now look.
1038
00:53:47,758 --> 00:53:50,795
A wonderful Christmas story
you can be proud of.
1039
00:53:50,828 --> 00:53:52,830
No, I'm proud of you.
1040
00:53:52,863 --> 00:53:54,632
It should have been
writing your story.
1041
00:53:54,665 --> 00:53:56,534
Oh, poo.
1042
00:53:56,567 --> 00:53:59,003
There's nothing special
about me.
1043
00:54:00,838 --> 00:54:03,608
When my father abandoned me,
you took me in.
1044
00:54:03,641 --> 00:54:07,645
A single woman,
barely able to scrape by,
1045
00:54:07,678 --> 00:54:10,548
raising
someone else's child alone.
1046
00:54:12,383 --> 00:54:14,385
That's pretty special.
1047
00:54:15,586 --> 00:54:17,822
I didn't realize
until recently
1048
00:54:17,855 --> 00:54:21,025
what it's like to not even
have one person care about you.
1049
00:54:22,327 --> 00:54:24,495
But I do now.
1050
00:54:24,529 --> 00:54:26,030
AUNT HELEN:
All right.
1051
00:54:26,063 --> 00:54:29,467
Enough of this mushy stuff.
1052
00:54:29,500 --> 00:54:32,437
You didn't come all the way
over here just to gush on me
1053
00:54:32,470 --> 00:54:34,939
[laughs]
1054
00:54:34,972 --> 00:54:37,675
No.
1055
00:54:37,708 --> 00:54:39,844
I wanted to tell you that
the children from the center
1056
00:54:39,877 --> 00:54:43,414
are gonna come here and deliver
their Christmas care packages,
1057
00:54:43,448 --> 00:54:45,716
just like the one
I received 20 years ago.
1058
00:54:45,750 --> 00:54:48,519
How wonderful!
1059
00:54:48,553 --> 00:54:50,455
God, so many of these people
1060
00:54:50,488 --> 00:54:52,890
have no one to visit with
at the holidays.
1061
00:54:54,925 --> 00:54:57,061
You are going
to have to move.
1062
00:54:59,129 --> 00:55:02,633
I don't know where yet, but I
promise I will figure it out.
1063
00:55:02,667 --> 00:55:04,502
That's all right, dear.
1064
00:55:05,636 --> 00:55:08,606
Everything always works out.
1065
00:55:08,639 --> 00:55:10,808
I hope so, Aunt Helen.
1066
00:55:29,827 --> 00:55:33,464
- Busy?
- Hah. Never for my son.
1067
00:55:35,132 --> 00:55:37,902
- How you been?
- I'm fine, son, fine.
1068
00:55:37,935 --> 00:55:41,839
I've been reading a lot
about you lately.
1069
00:55:41,872 --> 00:55:43,741
Yeah, funny how
that worked out.
1070
00:55:43,774 --> 00:55:48,879
Yeah, but I'm not so sure
it's all for the best.
1071
00:55:54,184 --> 00:55:55,753
What does that mean?
1072
00:55:55,786 --> 00:55:58,856
Well, I've met the writer.
Twice.
1073
00:55:58,889 --> 00:56:02,092
I'm not so sure she's so sincere
about helping you're center,
1074
00:56:02,126 --> 00:56:04,529
or she's out
for her own personal gain.
1075
00:56:09,133 --> 00:56:11,402
Well, either way,
what difference does it make?
1076
00:56:13,103 --> 00:56:15,072
- It's just an article.
- Yeah, true.
1077
00:56:15,105 --> 00:56:16,807
But there's a lot of people
1078
00:56:16,841 --> 00:56:18,876
who'd like to bring
this company down a peg or two,
1079
00:56:18,909 --> 00:56:21,712
and I just want to establish
she's not trying to get to me
1080
00:56:21,746 --> 00:56:23,414
through you.
1081
00:56:23,448 --> 00:56:27,785
Oh, so this is about you.
1082
00:56:27,818 --> 00:56:29,420
Is that it?
1083
00:56:31,522 --> 00:56:32,923
No.
1084
00:56:34,792 --> 00:56:38,929
This is about us.
1085
00:56:38,963 --> 00:56:40,665
This family.
1086
00:56:41,732 --> 00:56:43,834
Listen.
1087
00:56:43,868 --> 00:56:48,873
I know it's been... hard on you
since your mother passed,
1088
00:56:48,906 --> 00:56:52,042
and I haven't always
been there.
1089
00:56:52,076 --> 00:56:54,712
But we are still family.
1090
00:56:58,549 --> 00:56:59,984
I feel your hurt.
1091
00:57:00,017 --> 00:57:02,186
Dad...
1092
00:57:02,219 --> 00:57:04,188
engagements have been
broken off before,
1093
00:57:04,221 --> 00:57:08,826
so... don't worry about me.
1094
00:57:08,859 --> 00:57:11,028
And I think I know
what kind of girl Megan is,
1095
00:57:11,061 --> 00:57:12,863
and I trust her.
1096
00:57:14,699 --> 00:57:17,101
Is this all you wanted
to talk to me about?
1097
00:57:26,777 --> 00:57:28,879
A check for $10,000.
1098
00:57:28,913 --> 00:57:30,681
Why?
1099
00:57:30,715 --> 00:57:33,918
Well, it's long overdue.
1100
00:57:33,951 --> 00:57:35,920
I've always--
[chuckles]
1101
00:57:35,953 --> 00:57:40,257
been jealous of you working
at that center and not here.
1102
00:57:40,290 --> 00:57:45,630
I know I shouldn't have,
but that, um, article,
1103
00:57:46,931 --> 00:57:48,999
well, it's--
1104
00:57:49,033 --> 00:57:51,769
It's maybe given me
a new thought.
1105
00:57:51,802 --> 00:57:54,004
This will help a lot.
1106
00:57:54,038 --> 00:57:57,007
I've got about a dozen kids
that still need homes.
1107
00:57:57,041 --> 00:57:58,909
Especially around Christmas.
1108
00:57:58,943 --> 00:58:02,246
Well, Megan is whipping up
a new article.
1109
00:58:02,279 --> 00:58:04,481
She thinks it's gonna help.
1110
00:58:07,051 --> 00:58:09,186
Oh, uh, maybe--
[chuckles]
1111
00:58:09,219 --> 00:58:11,255
Maybe I've misjudged her.
1112
00:58:13,023 --> 00:58:15,593
Yeah, um, tell you what. Um--
1113
00:58:15,626 --> 00:58:18,963
Tonight, at La Rogue.
1114
00:58:18,996 --> 00:58:21,198
Three of us.
1115
00:58:21,231 --> 00:58:23,634
- Dinner.
- Really?
1116
00:58:26,336 --> 00:58:28,906
Yeah, all right.
I'll ask her.
1117
00:58:30,240 --> 00:58:31,842
Thanks.
1118
00:58:50,194 --> 00:58:51,862
Yes, Mr. Johnson?
1119
00:58:51,896 --> 00:58:54,732
Those papers I was waiting for,
they ever come in?
1120
00:58:54,765 --> 00:58:57,602
Y-Yes, sir.
I'll bring them right to you.
1121
00:58:57,635 --> 00:58:59,103
Okay, remember.
1122
00:58:59,136 --> 00:59:02,707
Not a word of this to anyone,
especially my son.
1123
00:59:02,740 --> 00:59:03,708
Understood?
1124
00:59:03,741 --> 00:59:04,975
Understood.
1125
00:59:09,279 --> 00:59:11,849
**
1126
00:59:16,821 --> 00:59:21,225
* Wherever you go
I wanna be there *
1127
00:59:21,258 --> 00:59:25,129
* Sharing these holidays
1128
00:59:25,162 --> 00:59:29,867
* Now it feels like a hole
is here in my heart *
1129
00:59:29,900 --> 00:59:34,304
* 'Cause I'm watching you
walk away *
1130
00:59:34,338 --> 00:59:39,176
* The carolers are singing
1131
00:59:39,209 --> 00:59:43,047
What's the matter, Chase?
Everybody else is having fun.
1132
00:59:43,080 --> 00:59:44,815
What's wrong?
1133
00:59:46,016 --> 00:59:48,819
I wanna go home for Christmas.
1134
00:59:48,853 --> 00:59:51,388
I wanna go home to my daddy.
1135
00:59:51,421 --> 00:59:54,324
You can't.
1136
00:59:54,358 --> 00:59:59,630
I know how you must feel, but
this is your family right now.
1137
00:59:59,664 --> 01:00:03,734
They said my dad was dead,
but he's not dead.
1138
01:00:03,768 --> 01:00:06,270
He'll come back for me.
You'll see.
1139
01:00:07,304 --> 01:00:09,674
I'm so sorry.
1140
01:00:09,707 --> 01:00:13,678
But some things
just can't be helped.
1141
01:00:14,679 --> 01:00:16,747
Mmm!
1142
01:00:46,010 --> 01:00:48,012
Oh!
1143
01:00:48,045 --> 01:00:50,080
Thank you.
1144
01:00:50,114 --> 01:00:53,150
Oh, my gosh!
1145
01:00:53,183 --> 01:00:56,053
Thank you.
Oh, so sweet!
1146
01:00:56,086 --> 01:00:58,188
[laughs]
Did you see?
1147
01:01:02,026 --> 01:01:05,329
This is a great idea.
Everybody wins.
1148
01:01:05,362 --> 01:01:08,132
I'm embarrassed to say
that it was all Megan's doing.
1149
01:01:08,165 --> 01:01:09,867
I don't know why
I didn't think of it.
1150
01:01:09,900 --> 01:01:12,436
Christmas care packages
were my idea first.
1151
01:01:12,469 --> 01:01:17,107
I guess maybe your mind
was on other things.
1152
01:01:17,141 --> 01:01:18,809
Like what?
1153
01:01:18,843 --> 01:01:20,144
Like her.
1154
01:01:20,177 --> 01:01:22,279
[chattering]
1155
01:01:24,915 --> 01:01:27,184
No.
1156
01:01:27,217 --> 01:01:29,119
All right, yeah.
1157
01:01:30,788 --> 01:01:32,189
Does she know?
1158
01:01:33,323 --> 01:01:35,192
Nope.
1159
01:01:43,200 --> 01:01:45,870
- This is the best Christmas.
- Love you.
1160
01:01:48,105 --> 01:01:52,176
** [melancholy]
1161
01:02:50,434 --> 01:02:52,369
Thank you.
1162
01:02:52,402 --> 01:02:54,271
Merry Christmas.
1163
01:03:05,382 --> 01:03:07,017
Well?
1164
01:03:07,051 --> 01:03:10,020
Amazing. Just amazing.
1165
01:03:10,054 --> 01:03:12,322
Kids are really getting
into the spirit of giving,
1166
01:03:12,356 --> 01:03:15,492
and considering their situation,
that's almost a miracle.
1167
01:03:15,525 --> 01:03:17,928
See? Miracles can happen.
1168
01:03:17,962 --> 01:03:19,997
Oh, thanks to you.
1169
01:03:20,030 --> 01:03:21,531
I didn't do anything.
1170
01:03:21,565 --> 01:03:23,533
I just set up a great story.
1171
01:03:23,567 --> 01:03:26,837
[laughs] Still clawing
your way to the top?
1172
01:03:26,871 --> 01:03:28,372
One word at a time.
1173
01:03:29,974 --> 01:03:32,142
I wonder what happened to Chase?
1174
01:03:32,176 --> 01:03:34,478
He's been struggling lately.
1175
01:03:34,511 --> 01:03:36,947
Can you blame him?
1176
01:03:39,516 --> 01:03:41,285
Oh, there he is.
1177
01:03:42,920 --> 01:03:44,989
He looks like he found
a new friend.
1178
01:03:46,356 --> 01:03:47,557
So did I.
1179
01:03:50,260 --> 01:03:52,229
Me too.
1180
01:03:52,262 --> 01:03:55,199
Oh, kids! Come on, come on,
come on, come on!
1181
01:03:55,232 --> 01:03:56,934
Let's go.
We're gonna--
1182
01:03:56,967 --> 01:04:00,037
Everybody,
it's time to sing carols.
1183
01:04:00,070 --> 01:04:03,073
Duty calls.
1184
01:04:03,107 --> 01:04:05,575
Dinner tonight?
1185
01:04:05,609 --> 01:04:08,178
With me and my father.
1186
01:04:10,314 --> 01:04:12,416
I would be honored.
1187
01:04:15,119 --> 01:04:17,955
* Deck the halls
with boughs of holly *
1188
01:04:17,988 --> 01:04:20,457
* Fa la la la la
La la la la *
1189
01:04:20,490 --> 01:04:23,560
* 'Tis the season
to be jolly *
1190
01:04:23,593 --> 01:04:26,363
* Fa la la la la
La la la la *
1191
01:04:26,396 --> 01:04:29,366
* Don we now
our gay apparel *
1192
01:04:29,399 --> 01:04:32,469
* Fa la la la la la la
La la la *
1193
01:04:36,273 --> 01:04:41,345
* Fa la la la la
La la la la *
1194
01:04:46,016 --> 01:04:49,219
"And the grace of Christmas,
the spirit of giving,
1195
01:04:49,253 --> 01:04:53,157
shall live in the hearts
of all good people forever."
1196
01:04:53,190 --> 01:04:55,159
Done.
1197
01:04:56,293 --> 01:04:57,627
Hey, partner.
1198
01:04:57,661 --> 01:04:59,263
I am not your partner.
1199
01:04:59,296 --> 01:05:02,132
Then why am I
always helping you?
1200
01:05:02,166 --> 01:05:04,334
Because if benefits you
in some way?
1201
01:05:04,368 --> 01:05:05,970
True, true.
1202
01:05:06,003 --> 01:05:07,571
But I'd feel awful
if I didn't mention
1203
01:05:07,604 --> 01:05:09,173
that the final deadline
1204
01:05:09,206 --> 01:05:11,008
for getting into today's
digital edition
1205
01:05:11,041 --> 01:05:13,377
is about
uh, ten minutes from now.
1206
01:05:13,410 --> 01:05:15,379
- No.
- Yes.
1207
01:05:15,412 --> 01:05:17,147
I don't have my photos!
1208
01:05:17,181 --> 01:05:20,184
- What? Where are they?
- In graphic design.
1209
01:05:20,217 --> 01:05:22,086
You better hurry.
1210
01:05:22,119 --> 01:05:25,489
** [mischievous]
1211
01:05:43,007 --> 01:05:45,042
See you at 8:00.
1212
01:05:45,075 --> 01:05:47,144
Excuse me!
1213
01:05:47,177 --> 01:05:49,279
Nina?
1214
01:05:49,313 --> 01:05:52,216
- Where's the fire?
- My photos from today.
1215
01:05:52,249 --> 01:05:54,584
I need then right now.
The deadline is a minute away.
1216
01:05:56,053 --> 01:05:57,387
Here you go.
1217
01:05:57,421 --> 01:06:00,157
Oh! Bless you. Move!
1218
01:06:00,190 --> 01:06:02,092
Hey, the deadline's
not for another hour.
1219
01:06:02,126 --> 01:06:04,494
Thank you!
1220
01:06:08,432 --> 01:06:09,699
MEGAN: Okay.
1221
01:06:09,733 --> 01:06:11,335
Two minutes.
1222
01:06:13,170 --> 01:06:17,674
Ah. I got the photos
copied... over
1223
01:06:17,707 --> 01:06:19,276
and the article finished.
1224
01:06:19,309 --> 01:06:20,310
Better hit send.
1225
01:06:20,344 --> 01:06:23,113
[yelps, pants]
Send.
1226
01:06:23,147 --> 01:06:25,582
Whew! Barely made it.
[chuckles]
1227
01:06:25,615 --> 01:06:29,219
Jeez. Okay, um, I gotta go.
1228
01:06:34,091 --> 01:06:37,661
- What's the rush?
- I have to get my hair done.
1229
01:06:37,694 --> 01:06:41,065
- Oh. Date night?
- Maybe.
1230
01:06:41,098 --> 01:06:43,733
With that guy? If you're trying
to make me jealous--
1231
01:06:43,767 --> 01:06:47,804
We're not talking about this
right now. Maybe later.
1232
01:06:47,837 --> 01:06:50,174
Thank you for helping me.
1233
01:06:50,207 --> 01:06:51,541
You're welcome.
1234
01:06:55,812 --> 01:06:57,447
Have fun.
1235
01:07:06,156 --> 01:07:08,258
Hey, Joe. Alex. Listen.
1236
01:07:08,292 --> 01:07:10,394
Megan was in such a hurry
to get out of here
1237
01:07:10,427 --> 01:07:13,763
she accidentally hit send
on a new piece.
1238
01:07:13,797 --> 01:07:15,832
Yeah, yeah, go ahead
and put a hold on that.
1239
01:07:15,865 --> 01:07:19,436
I promise you the final piece
will be there in 30 minutes.
1240
01:07:19,469 --> 01:07:20,537
Thanks.
1241
01:07:24,474 --> 01:07:26,210
All right.
1242
01:07:28,612 --> 01:07:30,480
Who's your buddy now?
1243
01:07:34,584 --> 01:07:37,254
WESLEY: Megan, I have something
I want to say to you.
1244
01:07:37,287 --> 01:07:39,523
I'm all ears.
1245
01:07:39,556 --> 01:07:42,159
Well, when I first met you--
1246
01:07:42,192 --> 01:07:44,194
Yes?
1247
01:07:44,228 --> 01:07:46,196
I was a little gun shy.
1248
01:07:46,230 --> 01:07:48,565
I didn't really know
where you were coming from,
1249
01:07:48,598 --> 01:07:52,469
and I had a few trust issues.
1250
01:07:52,502 --> 01:07:55,372
That's understandable.
I'm a reporter.
1251
01:07:55,405 --> 01:07:59,843
Oh. Then you asked me what kind
of girl I thought you were.
1252
01:07:59,876 --> 01:08:01,878
And...
1253
01:08:01,911 --> 01:08:04,581
- I think you're great.
- You do?
1254
01:08:04,614 --> 01:08:06,616
Well, I feel the same.
1255
01:08:06,650 --> 01:08:08,785
- Hmm.
- About you.
1256
01:08:08,818 --> 01:08:10,420
Oh, really?
1257
01:08:12,789 --> 01:08:14,591
Scout's honor.
1258
01:08:14,624 --> 01:08:18,328
I hope you haven't started
this party without me.
1259
01:08:20,164 --> 01:08:21,398
Mr. Johnson.
1260
01:08:21,431 --> 01:08:22,832
Please.
1261
01:08:22,866 --> 01:08:25,569
All my friends
call me Lee.
1262
01:08:25,602 --> 01:08:28,338
Dad, happy you could make it.
1263
01:08:28,372 --> 01:08:30,774
Oh, don't be silly,
Wesley,
1264
01:08:30,807 --> 01:08:32,709
After all,
this was my own idea,
1265
01:08:32,742 --> 01:08:35,879
and I wanted to...
chat with this young lady
1266
01:08:35,912 --> 01:08:39,383
who's written
so much about my son.
1267
01:08:41,718 --> 01:08:43,887
Hi. Give me
a whiskey neat, please.
1268
01:08:49,693 --> 01:08:50,927
And not a moment too soon.
1269
01:08:50,960 --> 01:08:53,697
Um, yes.
1270
01:08:53,730 --> 01:08:56,733
I'm so sorry. Would you, uh,
excuse me for a moment?
1271
01:09:01,505 --> 01:09:04,174
Well?
1272
01:09:04,208 --> 01:09:06,676
Well, she's, um--
She's very pretty.
1273
01:09:07,844 --> 01:09:09,546
She's very ambitious.
1274
01:09:09,579 --> 01:09:11,548
- Dad--
- All right, all right.
1275
01:09:11,581 --> 01:09:13,650
You're right, you're right.
[clears throat]
1276
01:09:13,683 --> 01:09:16,286
I'm quite sure
she's a wonderful girl,
1277
01:09:16,320 --> 01:09:18,522
or you wouldn't have
fallen for her so quickly.
1278
01:09:19,756 --> 01:09:21,525
I'm happy for you, son.
1279
01:09:22,759 --> 01:09:24,661
What are you doing here?
1280
01:09:24,694 --> 01:09:26,930
Whoa. Not so loud.
1281
01:09:26,963 --> 01:09:29,499
What are you doing here?
1282
01:09:29,533 --> 01:09:32,802
What? Can I help it if we have
the same taste in restaurants?
1283
01:09:32,836 --> 01:09:36,306
I'm going to give you
one chance to walk out.
1284
01:09:36,340 --> 01:09:37,941
Then what?
1285
01:09:37,974 --> 01:09:40,710
Listen, Megan, this isn't
about Johnson or your aunt
1286
01:09:40,744 --> 01:09:42,712
or a bunch of old people
you don't even know.
1287
01:09:42,746 --> 01:09:45,449
This is about grabbing a story
and running with it.
1288
01:09:45,482 --> 01:09:47,551
If it's gonna happen,
it's gonna happen.
1289
01:09:47,584 --> 01:09:49,819
Make the most of it
and come out a winner.
1290
01:09:49,853 --> 01:09:51,988
I'm sorry.
I don't feel that way.
1291
01:09:52,021 --> 01:09:54,924
Well, that's why
you're still where you are.
1292
01:09:58,662 --> 01:10:02,566
Sorry to interrupt, sir. I have
those documents you requested.
1293
01:10:02,599 --> 01:10:04,901
Excuse me.
Something to take care of.
1294
01:10:04,934 --> 01:10:07,371
Order me the sea bass.
1295
01:10:07,404 --> 01:10:09,473
Of course.
[scoffs]
1296
01:10:09,506 --> 01:10:12,476
You act like Johnson is involved
in some criminal activity.
1297
01:10:12,509 --> 01:10:14,878
This is a construction job,
not a mob hit.
1298
01:10:14,911 --> 01:10:16,713
How can you defend him?
1299
01:10:16,746 --> 01:10:19,383
Your aunt's getting booted
just like the rest of them.
1300
01:10:19,416 --> 01:10:21,518
Just stay away from my table.
1301
01:10:21,551 --> 01:10:22,986
Whatever you say.
1302
01:10:27,657 --> 01:10:30,927
- Everything okay?
- Um, everything's fine.
1303
01:10:30,960 --> 01:10:32,529
Where's your dad?
1304
01:10:32,562 --> 01:10:34,498
He had some business
to take care of.
1305
01:10:34,531 --> 01:10:36,366
He'll be right back.
1306
01:10:38,568 --> 01:10:42,839
If you could sign right here.
Thank you, sir.
1307
01:10:42,872 --> 01:10:44,574
Excuse me.
1308
01:10:45,575 --> 01:10:46,743
Oh, no.
1309
01:10:46,776 --> 01:10:49,479
Working after hours,
Mr. Johnson?
1310
01:10:49,513 --> 01:10:52,048
- This is private.
- I'll bet.
1311
01:10:52,081 --> 01:10:54,351
Here it is almost Christmas,
and you just can't wait.
1312
01:10:54,384 --> 01:10:57,587
- Can you?
- Who are you?
1313
01:10:57,621 --> 01:10:59,923
I write for Nightlife Style.
1314
01:11:01,758 --> 01:11:03,927
I wonder what's going on.
1315
01:11:03,960 --> 01:11:06,496
Um, Wesley, please stay here.
1316
01:11:06,530 --> 01:11:07,864
I can't.
1317
01:11:09,566 --> 01:11:11,535
ALEX: How could you
live with yourself?
1318
01:11:11,568 --> 01:11:14,538
Your greed is literally
putting people on the street.
1319
01:11:14,571 --> 01:11:17,040
What do you think now,
Megan, huh?
1320
01:11:17,073 --> 01:11:19,476
You know him?
1321
01:11:19,509 --> 01:11:21,678
- Maybe.
- Maybe?
1322
01:11:21,711 --> 01:11:23,813
I'm her boyfriend.
Didn't she tell you?
1323
01:11:23,847 --> 01:11:26,616
What? Your boyfriend?
1324
01:11:26,650 --> 01:11:29,886
No. No, he's not
my boyfriend.
1325
01:11:32,589 --> 01:11:35,559
You seem to know
a lot about me.
1326
01:11:35,592 --> 01:11:37,694
There's obviously something
going on between you two,
1327
01:11:37,727 --> 01:11:39,663
but I liked you.
1328
01:11:39,696 --> 01:11:41,498
So I made an arrangement
1329
01:11:41,531 --> 01:11:44,934
to develop a new property
outside of town
1330
01:11:44,968 --> 01:11:48,538
and bypass Sunset Villa
altogether.
1331
01:11:49,673 --> 01:11:50,907
What?
1332
01:11:52,409 --> 01:11:53,877
I'll get this turned in.
1333
01:11:55,379 --> 01:11:56,746
I am so sorry.
1334
01:11:56,780 --> 01:11:58,382
I can't believe you.
1335
01:12:02,586 --> 01:12:04,954
Susie, what are you
doing here?
1336
01:12:04,988 --> 01:12:08,425
- Have you seen this?
- What is it?
1337
01:12:08,458 --> 01:12:12,896
The online version of
tomorrow's edition of Nightlife.
1338
01:12:12,929 --> 01:12:16,633
Well, I guess
I've intruded here long enough.
1339
01:12:16,666 --> 01:12:17,801
[Megan sighs]
1340
01:12:17,834 --> 01:12:20,670
"Like Father, Unlike Son."
1341
01:12:20,704 --> 01:12:22,406
Read the last paragraph.
1342
01:12:24,107 --> 01:12:26,843
"And in the days that we've come
to know the Johnson family,
1343
01:12:26,876 --> 01:12:29,813
it's difficult to believe
that they are in fact
1344
01:12:29,846 --> 01:12:33,550
plotting the eviction of so many
of our senior citizens.
1345
01:12:33,583 --> 01:12:36,520
How can a plan so heinous
be considered progress
1346
01:12:36,553 --> 01:12:38,888
at a time when so many
have so little
1347
01:12:38,922 --> 01:12:40,690
and need so much?
1348
01:12:40,724 --> 01:12:43,059
What a sad ending to what
might have otherwise been
1349
01:12:43,092 --> 01:12:45,895
an uplifting story.
1350
01:12:45,929 --> 01:12:50,099
Exposé by Alex Murphy
and Megan Phillips."
1351
01:12:52,436 --> 01:12:53,870
"Megan Phillips"?
1352
01:12:56,906 --> 01:12:59,108
You can't think
that I wrote this!
1353
01:12:59,142 --> 01:13:01,445
One word at a time.
1354
01:13:01,478 --> 01:13:04,414
You can't believe that.
1355
01:13:04,448 --> 01:13:07,050
He must have put pieces
of my article into his own work
1356
01:13:07,083 --> 01:13:10,520
and then put my name
alongside his.
1357
01:13:10,554 --> 01:13:13,523
[sighs]
Alex! It was Alex!
1358
01:13:13,557 --> 01:13:15,859
Alex? Your boyfriend?
1359
01:13:15,892 --> 01:13:19,095
- He's not my boyfriend.
- But he was.
1360
01:13:19,128 --> 01:13:21,965
How could anybody believe
something so outlandish?
1361
01:13:21,998 --> 01:13:25,802
You two used me to write some
cheap story about my family.
1362
01:13:25,835 --> 01:13:28,538
And you obviously worked
together on this smear campaign
1363
01:13:28,572 --> 01:13:30,574
to promote your own careers.
1364
01:13:31,608 --> 01:13:33,877
I didn't.
1365
01:13:33,910 --> 01:13:35,912
And you dragged
the children into this.
1366
01:13:37,213 --> 01:13:38,882
WESLEY: Unbelievable.
1367
01:13:40,917 --> 01:13:42,519
I think we better go.
1368
01:13:43,787 --> 01:13:45,021
Let's go.
1369
01:13:49,693 --> 01:13:51,828
Wesley, you had--
1370
01:13:53,997 --> 01:13:55,699
You and I.
1371
01:13:56,866 --> 01:13:59,869
**
1372
01:14:08,712 --> 01:14:13,583
* The first time I saw you
I knew *
1373
01:14:13,617 --> 01:14:16,753
* The spark
that I couldn't undo *
1374
01:14:16,786 --> 01:14:18,555
You okay?
1375
01:14:19,689 --> 01:14:21,525
One more?
1376
01:14:21,558 --> 01:14:22,926
[chuckles]
1377
01:14:22,959 --> 01:14:24,961
I think maybe
you should go home.
1378
01:14:25,995 --> 01:14:28,197
Why?
1379
01:14:28,231 --> 01:14:30,567
I bet someone's wondering
where you are.
1380
01:14:32,035 --> 01:14:33,837
I wouldn't be so sure.
1381
01:14:33,870 --> 01:14:37,206
* And I knew
that it was love *
1382
01:14:37,240 --> 01:14:39,643
- * Oh, love
- [ringing]
1383
01:14:39,676 --> 01:14:42,746
* Come on, let's find a way
1384
01:14:45,248 --> 01:14:48,084
Let me guess. I'm fired.
1385
01:14:48,117 --> 01:14:52,589
Now simmer down, Megan.
It's not the end of the world.
1386
01:14:52,622 --> 01:14:55,692
Well, it's not
the end of your world.
1387
01:14:55,725 --> 01:14:57,527
Alex told me what he did,
1388
01:14:57,561 --> 01:14:59,863
and as dumb as it was,
1389
01:14:59,896 --> 01:15:02,231
thought he was
doing you a favor.
1390
01:15:02,265 --> 01:15:04,568
Some favor.
1391
01:15:04,601 --> 01:15:07,904
It was only the online edition.
We've pulled the piece already.
1392
01:15:07,937 --> 01:15:10,574
All right?
It'll never be seen again.
1393
01:15:10,607 --> 01:15:13,677
I've...
I've ruined everything.
1394
01:15:13,710 --> 01:15:18,147
Megan, you can't let something
like this hold you back.
1395
01:15:18,181 --> 01:15:21,951
All right? You said
you wanted to leave a mark.
1396
01:15:21,985 --> 01:15:24,788
You wanted to mean something.
1397
01:15:24,821 --> 01:15:27,624
Now's not the time to give up.
1398
01:15:27,657 --> 01:15:29,659
Now's the time
to dig down deep
1399
01:15:29,693 --> 01:15:32,662
and find out
what you're really made of.
1400
01:15:32,696 --> 01:15:34,998
Find out what you really
want out of life.
1401
01:15:36,800 --> 01:15:38,301
It's there.
1402
01:15:38,334 --> 01:15:41,571
Trust me.
1403
01:15:41,605 --> 01:15:45,809
What I really wanted in life
has been snatched away from me.
1404
01:15:45,842 --> 01:15:47,911
Has it?
1405
01:15:47,944 --> 01:15:51,214
Has it really?
1406
01:15:51,247 --> 01:15:52,882
Think about it.
1407
01:15:56,219 --> 01:15:57,921
Now, good night.
1408
01:15:59,122 --> 01:16:00,724
[clears throat]
Good night.
1409
01:16:03,627 --> 01:16:05,061
[sniffles]
1410
01:16:05,094 --> 01:16:06,730
Oh.
[chuckles]
1411
01:16:06,763 --> 01:16:09,065
Wesley hates me.
1412
01:16:09,098 --> 01:16:11,134
His father hates me.
1413
01:16:13,637 --> 01:16:15,071
Even I hate me.
1414
01:16:27,183 --> 01:16:29,753
Beautiful work, everyone.
1415
01:16:33,790 --> 01:16:36,993
You gonna help
or just stand there and sulk?
1416
01:16:37,026 --> 01:16:38,962
I'm gonna sulk, thank you.
1417
01:16:38,995 --> 01:16:41,898
For what it's worth,
I believe her.
1418
01:16:41,931 --> 01:16:43,366
Why?
1419
01:16:43,399 --> 01:16:46,836
That last paragraph.
It's so badly written.
1420
01:16:46,870 --> 01:16:48,972
Who uses the word "heinous"
anymore?
1421
01:16:49,005 --> 01:16:50,640
I don't know.
1422
01:16:50,674 --> 01:16:55,211
Maybe her boyfriend did
write all that stuff, but...
1423
01:16:55,244 --> 01:16:57,246
what difference
does it make now?
1424
01:16:57,280 --> 01:17:00,016
Could mean a lot.
Could mean everything.
1425
01:17:01,117 --> 01:17:02,786
SUSIE: Just sayin'.
1426
01:17:03,787 --> 01:17:05,689
[clears throat]
1427
01:17:05,722 --> 01:17:06,990
Don't look now.
1428
01:17:18,301 --> 01:17:20,269
It's from your father.
1429
01:17:20,303 --> 01:17:23,406
Says he's inviting all the kids
to a Christmas Eve's lunch,
1430
01:17:23,439 --> 01:17:25,775
and he's not taking no
for an answer.
1431
01:17:25,809 --> 01:17:27,777
The limo's outside waiting.
1432
01:17:27,811 --> 01:17:30,213
I figured he wouldn't even be
speaking to me right now.
1433
01:17:31,815 --> 01:17:33,917
Oh, well, uh...
1434
01:17:33,950 --> 01:17:37,220
Guess it can't hurt.
Let's rally the troops.
1435
01:17:39,222 --> 01:17:40,824
**
1436
01:17:40,857 --> 01:17:43,893
* You gotta
shake it up, Santa *
1437
01:17:43,927 --> 01:17:47,797
* Ooh
1438
01:17:47,831 --> 01:17:50,800
* You gotta
shake it up, Santa *
1439
01:17:50,834 --> 01:17:54,403
* Oh, yeah, yeah
1440
01:17:54,437 --> 01:17:57,073
* You gotta shake it up,
Santa Claus *
1441
01:17:57,106 --> 01:17:59,876
* Grooving to
the Christmas blues *
1442
01:18:01,310 --> 01:18:04,047
* I said go, Santa, go
1443
01:18:04,080 --> 01:18:05,214
* Go, Santa, go
1444
01:18:05,248 --> 01:18:07,283
* I said go, Santa, go
1445
01:18:07,316 --> 01:18:09,252
* Go, Santa, go
1446
01:18:09,285 --> 01:18:12,722
- * Go, Santa, go
- * Go, Santa, go
1447
01:18:12,756 --> 01:18:15,091
- * Go, Santa, go
- * Go, Santa, go
1448
01:18:15,124 --> 01:18:18,227
Well, I'm glad you accepted
my invitation.
1449
01:18:18,261 --> 01:18:21,064
- Hi, Mr. Johnson.
- Susie.
1450
01:18:21,097 --> 01:18:24,233
Dad, I'm sorry about last night.
That was all my fault.
1451
01:18:24,267 --> 01:18:25,969
Forget about it, son.
1452
01:18:26,002 --> 01:18:29,405
They pulled the article,
they published an apology.
1453
01:18:29,438 --> 01:18:32,008
No one of importance saw it.
1454
01:18:33,276 --> 01:18:36,245
Well, that's something,
I guess.
1455
01:18:36,279 --> 01:18:38,281
What is this all about?
1456
01:18:38,314 --> 01:18:42,085
I got to thinking all about your
situation with the children,
1457
01:18:42,118 --> 01:18:45,154
and, um, I got
more than a few friends
1458
01:18:45,188 --> 01:18:49,826
who might not mind stepping up
to the plate to help out.
1459
01:18:49,859 --> 01:18:52,495
What better way to find
these kids homes
1460
01:18:52,528 --> 01:18:58,034
than to get to meet
likeminded people face to face?
1461
01:18:58,067 --> 01:19:00,804
It's a wonderful idea.
1462
01:19:00,837 --> 01:19:03,472
Well, you know,
it all came to me...
1463
01:19:06,209 --> 01:19:07,743
with a little help.
1464
01:19:11,147 --> 01:19:12,849
What's she doing here?
1465
01:19:12,882 --> 01:19:14,250
I invited her.
1466
01:19:14,283 --> 01:19:17,020
This is a media-worthy event.
1467
01:19:17,053 --> 01:19:20,023
She introduced me
to her editor,
1468
01:19:20,056 --> 01:19:23,492
and I believe
she was telling the truth.
1469
01:19:23,526 --> 01:19:27,463
See? Even your dad
believes her.
1470
01:19:27,496 --> 01:19:30,099
Why are you
just standing here?
1471
01:19:36,072 --> 01:19:38,074
Didn't expect
to see you again so soon.
1472
01:19:39,375 --> 01:19:41,010
Oh.
1473
01:19:41,044 --> 01:19:43,212
I'm sorry. Your father
left me a voicemail,
1474
01:19:43,246 --> 01:19:46,950
and the reporter in me
responded.
1475
01:19:47,951 --> 01:19:49,919
I see.
1476
01:19:49,953 --> 01:19:52,421
I can leave
if you want me to.
1477
01:19:52,455 --> 01:19:54,257
No. Uh--
1478
01:19:54,290 --> 01:19:56,125
You've got a job to do.
1479
01:19:56,159 --> 01:19:58,227
Well, I only came here
to talk to you.
1480
01:20:01,164 --> 01:20:02,899
Good afternoon!
1481
01:20:04,533 --> 01:20:06,502
I want to thank you all
1482
01:20:06,535 --> 01:20:11,174
for attending
my little holiday get-together.
1483
01:20:11,207 --> 01:20:13,176
You know, it's not often
we get the opportunity
1484
01:20:13,209 --> 01:20:16,045
for everyone to be
getting along so famously
1485
01:20:16,079 --> 01:20:17,914
[Mr. Johnson chuckles]
1486
01:20:17,947 --> 01:20:20,483
My son, Wes Jr.,
1487
01:20:20,516 --> 01:20:22,185
as you know,
1488
01:20:22,218 --> 01:20:25,488
operates the Meadow Glen
Children's Center.
1489
01:20:25,521 --> 01:20:27,857
It is a selfless task
1490
01:20:27,891 --> 01:20:33,930
he does with a lot of love
and tireless dedication.
1491
01:20:33,963 --> 01:20:38,301
But sometimes
that's just not enough!
1492
01:20:40,103 --> 01:20:42,138
That's where all of you...
1493
01:20:42,171 --> 01:20:44,107
come in.
1494
01:20:45,208 --> 01:20:47,343
So, please,
1495
01:20:47,376 --> 01:20:49,913
take your time
1496
01:20:49,946 --> 01:20:54,117
in getting to know
all of these wonderful children,
1497
01:20:55,518 --> 01:20:58,521
and let's make happen today...
1498
01:21:00,523 --> 01:21:02,591
a little Christmas magic.
1499
01:21:02,625 --> 01:21:05,328
[applause]
1500
01:21:05,361 --> 01:21:10,133
No. No, no, uh-uh.
Don't applaud me.
1501
01:21:10,166 --> 01:21:12,601
I would have not known
about this situation
1502
01:21:12,635 --> 01:21:18,374
if it wasn't for the insights
of Miss Megan Phillips.
1503
01:21:24,380 --> 01:21:26,015
Please.
1504
01:21:35,491 --> 01:21:39,228
Thank you, Mr. Johnson.
[sighs]
1505
01:21:39,262 --> 01:21:41,430
What you've done here today
for these children
1506
01:21:41,464 --> 01:21:44,934
is nothing short
of a miracle.
1507
01:21:47,536 --> 01:21:51,640
I tried to do some
good things here, but...
1508
01:21:51,674 --> 01:21:54,944
sometimes, as you said,
1509
01:21:54,978 --> 01:21:56,479
trying is not enough.
1510
01:21:56,512 --> 01:22:00,416
I can never sufficiently
apologize for what happened.
1511
01:22:03,419 --> 01:22:07,490
Please believe me that
I never wanted to hurt anybody.
1512
01:22:07,523 --> 01:22:10,059
20 years ago,
when I really needed it,
1513
01:22:10,093 --> 01:22:14,998
a young boy
gave me a Christmas gift.
1514
01:22:17,300 --> 01:22:19,468
This notebook.
1515
01:22:19,502 --> 01:22:23,672
And in that notebook,
I wrote down
1516
01:22:23,706 --> 01:22:28,311
all of my childhood hopes
and dreams for the future.
1517
01:22:28,344 --> 01:22:32,448
Some of them came true,
some didn't.
1518
01:22:34,217 --> 01:22:37,987
Wesley, you've touched
the lives of so many.
1519
01:22:40,256 --> 01:22:43,726
I thought I knew
what I wanted most in life,
1520
01:22:43,759 --> 01:22:46,395
and I worked really hard
to get it,
1521
01:22:46,429 --> 01:22:49,132
and then when I had it,
I realized that...
1522
01:22:49,165 --> 01:22:51,767
none of it was worth it.
1523
01:22:51,800 --> 01:22:54,203
If the fragile thread
that held everything together
1524
01:22:54,237 --> 01:22:57,440
became unraveled,
1525
01:22:57,473 --> 01:23:01,144
hold on tight
to what you believe in.
1526
01:23:02,611 --> 01:23:05,281
Don't let your dreams
fall apart.
1527
01:23:05,314 --> 01:23:07,083
Thank you.
1528
01:23:13,589 --> 01:23:17,326
Thank you, Megan.
1529
01:23:17,360 --> 01:23:22,265
Well, with all that said...
1530
01:23:22,298 --> 01:23:23,566
[laughs]
1531
01:23:23,599 --> 01:23:25,634
Hey, let's party!
1532
01:23:25,668 --> 01:23:29,405
[applause]
1533
01:23:33,476 --> 01:23:36,312
Why didn't you
say something before?
1534
01:23:36,345 --> 01:23:38,514
I was going to at first,
1535
01:23:38,547 --> 01:23:41,217
but you said you didn't want
the story to be about you,
1536
01:23:41,250 --> 01:23:42,551
so I held back
1537
01:23:42,585 --> 01:23:45,421
and then every time
I even thought about it,
1538
01:23:45,454 --> 01:23:47,723
it felt awkward,
1539
01:23:47,756 --> 01:23:51,760
and I know I should have
been upfront about it.
1540
01:23:51,794 --> 01:23:55,298
I never thought
I would meet someone
1541
01:23:55,331 --> 01:23:58,067
who received
one of my gifts,
1542
01:23:58,101 --> 01:23:59,402
but here we are.
1543
01:23:59,435 --> 01:24:01,270
I know.
1544
01:24:01,304 --> 01:24:06,642
I never thought I would get the
chance to thank you in person.
1545
01:24:06,675 --> 01:24:11,280
Instead of doing that,
I used you to boost my career.
1546
01:24:11,314 --> 01:24:13,516
That's worked out great.
1547
01:24:16,219 --> 01:24:20,189
It's all my fault.
I don't know what I expected.
1548
01:24:20,223 --> 01:24:23,459
I could've been a better man.
I could've listened.
1549
01:24:23,492 --> 01:24:27,163
I could've had
some faith in you.
1550
01:24:27,196 --> 01:24:29,098
You deserved a chance,
and I didn't give it to you.
1551
01:24:29,132 --> 01:24:31,066
What are you trying to say?
1552
01:24:32,168 --> 01:24:33,636
Well...
1553
01:24:40,776 --> 01:24:42,211
[chuckles]
1554
01:24:43,546 --> 01:24:44,847
What did she say?
1555
01:24:44,880 --> 01:24:47,483
She said that she still
has a crush on you,
1556
01:24:47,516 --> 01:24:49,218
but you're too old for her,
1557
01:24:49,252 --> 01:24:52,155
so if I wanted you,
I could have you.
1558
01:24:52,188 --> 01:24:53,522
And what did you say?
1559
01:24:55,758 --> 01:24:57,760
I do.
1560
01:25:03,499 --> 01:25:06,869
[sighs]
They're playing your song.
1561
01:25:06,902 --> 01:25:09,205
Which one is that?
1562
01:25:09,238 --> 01:25:10,806
Does it matter?
1563
01:25:10,839 --> 01:25:13,609
No.
1564
01:25:13,642 --> 01:25:16,279
Hey, Dad,
thanks for everything.
1565
01:25:18,314 --> 01:25:23,352
* You can't imagine
1566
01:25:23,386 --> 01:25:29,625
* How good it feels to hold you
right here in my arms *
1567
01:25:29,658 --> 01:25:35,231
* At this holiday season
1568
01:25:35,264 --> 01:25:41,337
* I like to make a wish
upon a shooting star *
1569
01:25:41,370 --> 01:25:46,542
* And ask for
just one dance *
1570
01:25:46,575 --> 01:25:50,479
* When I have you near me
1571
01:25:50,513 --> 01:25:55,518
* I never want to let you go
1572
01:25:55,551 --> 01:25:58,487
* Just one dance
1573
01:25:58,521 --> 01:26:02,591
* I'm living
a dream come true *
1574
01:26:02,625 --> 01:26:08,697
* As long as I am
here with you *
1575
01:26:11,300 --> 01:26:16,639
* Here with you
1576
01:26:16,672 --> 01:26:20,576
* Here with you
1577
01:26:22,345 --> 01:26:26,449
* Just one dance with you
1578
01:26:28,684 --> 01:26:31,420
Don't they make
a lovely couple?
1579
01:26:31,454 --> 01:26:36,925
* The years go by
so quickly *
1580
01:26:36,959 --> 01:26:42,965
* Try to take a moment
to let it all inside *
1581
01:26:42,998 --> 01:26:46,235
* Though I know
I can't stop time *
1582
01:26:46,269 --> 01:26:48,971
* And I know
that things will change *
1583
01:26:49,004 --> 01:26:52,408
* If you give me
half a chance *
1584
01:26:54,377 --> 01:27:00,549
* And in our hearts
we'll always stay in this *
1585
01:27:00,583 --> 01:27:03,552
* Just one dance
1586
01:27:03,586 --> 01:27:07,490
* When I have you near me
1587
01:27:07,523 --> 01:27:12,528
* I never want to let you go
1588
01:27:12,561 --> 01:27:15,531
* Just one dance
1589
01:27:15,564 --> 01:27:19,668
* I'm holding you
here in my arms *
1590
01:27:19,702 --> 01:27:24,607
* Forever, forever
1591
01:27:24,640 --> 01:27:27,510
* Just one dance
1592
01:27:27,543 --> 01:27:31,547
* I'm living
a dream come true *
1593
01:27:31,580 --> 01:27:40,289
* As long as I am
here with you *
1594
01:27:40,323 --> 01:27:45,894
* Here with you
1595
01:27:45,928 --> 01:27:51,066
* Here with you
1596
01:27:51,099 --> 01:27:53,469
* Just one dance with you
112084