Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:59,012 --> 00:01:00,445
Okay.
3
00:01:00,480 --> 00:01:01,879
Here you go, babe.
4
00:01:01,915 --> 00:01:03,915
- Thank you.
- Great job.
5
00:01:10,223 --> 00:01:11,689
Come on, bud.
6
00:01:11,725 --> 00:01:15,293
Superheroes have to
wear clothes to school.
7
00:01:20,934 --> 00:01:21,733
Finished.
8
00:01:21,768 --> 00:01:23,768
- Lunchbox?
- Over there.
9
00:01:23,837 --> 00:01:25,903
Alright.
Backpack?
10
00:01:25,939 --> 00:01:26,738
By the front door.
11
00:01:26,773 --> 00:01:28,006
Great.
12
00:01:28,041 --> 00:01:30,408
But do you have
the latest edition
13
00:01:32,979 --> 00:01:34,579
of Science Tomorrow?
14
00:01:36,249 --> 00:01:37,749
Thank you, thank you, thank you!
15
00:01:38,985 --> 00:01:40,284
Okay, one condition.
16
00:01:40,320 --> 00:01:41,853
If they change
Pluto's status again,
17
00:01:41,888 --> 00:01:43,221
you gotta let me down easy,
18
00:01:43,289 --> 00:01:45,957
because I am on a
rollercoaster of emotions.
19
00:01:47,460 --> 00:01:48,860
We're running out of fuel!
20
00:01:48,895 --> 00:01:50,428
We have to land!
21
00:01:50,463 --> 00:01:53,164
Coming into a crash landing!
22
00:01:53,199 --> 00:01:54,432
Goosh!
23
00:01:54,467 --> 00:01:56,768
Okay.
What next?
24
00:01:56,803 --> 00:01:59,604
- Books in the backpack!
- Books in the backpack.
25
00:02:04,778 --> 00:02:06,144
Oh man, I know a tiny superhero
26
00:02:06,179 --> 00:02:07,512
who's supposed to
get a dog today,
27
00:02:07,580 --> 00:02:09,291
but if we can't get
ready for school in time
28
00:02:09,315 --> 00:02:10,615
I don't know...
29
00:02:10,650 --> 00:02:14,318
No, I can do it, I
can do it, I can do it!
30
00:02:14,387 --> 00:02:15,387
What else?
31
00:02:16,589 --> 00:02:18,222
Lunch!
32
00:02:18,258 --> 00:02:19,757
Right.
33
00:02:19,793 --> 00:02:21,526
- Thanks, Dad.
- Here you go.
34
00:02:21,561 --> 00:02:22,561
Thanks.
35
00:02:23,363 --> 00:02:24,796
Are you exited?
Today's the day!
36
00:02:24,864 --> 00:02:26,097
Okay.
37
00:02:26,132 --> 00:02:29,734
So this is about the
dog presentation?
38
00:02:29,769 --> 00:02:30,769
Again?
39
00:02:32,605 --> 00:02:34,605
As you know, today
is the final day
40
00:02:34,674 --> 00:02:36,841
of the pet adoption
at our school.
41
00:02:38,111 --> 00:02:41,045
And this dog is the
best dog for our family.
42
00:02:41,081 --> 00:02:44,649
He's been in the shelter
for a really, really long time,
43
00:02:44,684 --> 00:02:47,151
and he deserves a forever home.
44
00:02:47,187 --> 00:02:49,454
He's loyal, smart, playful,
45
00:02:51,891 --> 00:02:54,325
and he's really, really cute.
46
00:02:57,997 --> 00:02:59,831
That is one cute dog.
47
00:02:59,866 --> 00:03:03,201
Mom, please?
Please can we get this dog?
48
00:03:03,269 --> 00:03:04,769
It's the last day.
49
00:03:08,842 --> 00:03:10,808
I don't know, Sophia.
50
00:03:10,844 --> 00:03:14,579
I mean, what am I
supposed to do, you know?
51
00:03:14,614 --> 00:03:17,582
About all of these dog toys
52
00:03:17,617 --> 00:03:20,785
if we don't go adopt
your dog today!
53
00:03:32,632 --> 00:03:33,632
Morning.
54
00:03:33,700 --> 00:03:35,366
- Hey, babe.
- Hey.
55
00:03:35,401 --> 00:03:37,034
Hi, Bianca.
Want some eggs?
56
00:03:37,070 --> 00:03:38,269
I'll have a tiny bit.
57
00:03:38,338 --> 00:03:39,937
But I just came
by to say goodbye
58
00:03:40,006 --> 00:03:41,672
to you and your dad.
59
00:03:41,708 --> 00:03:45,576
- Where you going?
- My job is sending me to Chicago.
60
00:03:45,612 --> 00:03:48,312
- There's a huge court case.
- With bad guy villains?
61
00:03:48,348 --> 00:03:49,480
Yes.
62
00:03:49,516 --> 00:03:51,549
I have to fight
villains with paperwork.
63
00:03:51,584 --> 00:03:52,717
Okay.
64
00:03:52,752 --> 00:03:54,819
- Hey, Bianca, guess what?
- What?
65
00:03:54,854 --> 00:03:58,157
- We're getting a dog today!
- A dog?
66
00:03:59,292 --> 00:04:01,793
That is huge news,
are you so excited?
67
00:04:01,828 --> 00:04:03,694
I am the most excited!
68
00:04:04,564 --> 00:04:06,130
Awesome.
69
00:04:08,968 --> 00:04:10,434
Bianca.
70
00:04:10,470 --> 00:04:11,836
What?
71
00:04:11,871 --> 00:04:14,438
- Do you like dogs?
- I love dogs.
72
00:04:14,474 --> 00:04:17,742
I am just very allergic to them.
73
00:04:17,777 --> 00:04:19,410
What?
Are you really?
74
00:04:19,445 --> 00:04:20,745
How did I not know this?
75
00:04:20,780 --> 00:04:23,314
I don't know, I guess
it just never came out.
76
00:04:23,349 --> 00:04:24,749
Hey, Owen, do
you want to go play
77
00:04:24,784 --> 00:04:26,851
with Awesome Patrol
Pals for five minutes?
78
00:04:26,920 --> 00:04:27,920
Bye.
79
00:04:31,658 --> 00:04:33,958
- I feel so sorry.
- No.
80
00:04:33,993 --> 00:04:37,195
He's wanted a dog for I don't
know how long, and we just...
81
00:04:37,230 --> 00:04:38,529
No, it's a no brainer.
82
00:04:38,565 --> 00:04:40,364
You get the dog, I'll
get some Benadryl.
83
00:04:40,400 --> 00:04:41,400
It's fine.
84
00:04:44,237 --> 00:04:45,803
A whole month, huh?
85
00:04:45,872 --> 00:04:47,038
I know.
86
00:04:47,073 --> 00:04:48,684
But I'll call you as
soon as I land tonight.
87
00:04:48,708 --> 00:04:50,174
What time?
88
00:04:50,210 --> 00:04:51,587
I have the last day of the
PTA pet adoptions today,
89
00:04:51,611 --> 00:04:52,822
and we're actually
gonna bring the dog
90
00:04:52,846 --> 00:04:54,256
back here tonight
to get it adjusted,
91
00:04:54,280 --> 00:04:55,591
and then I still
have to take a peek
92
00:04:55,615 --> 00:04:57,315
at this project for
work before tomorrow,
93
00:04:57,350 --> 00:04:58,716
I go through the...
94
00:04:58,751 --> 00:05:00,551
No wonder Owen is
obsessed with superheroes.
95
00:05:00,587 --> 00:05:02,086
He lives with one.
96
00:05:04,591 --> 00:05:05,835
Thank you for being
so understanding
97
00:05:05,859 --> 00:05:08,459
of this whole "Superdad" thing.
98
00:05:08,494 --> 00:05:10,728
Oh, please.
Superdad is cute.
99
00:05:11,898 --> 00:05:13,464
He may be cute, but I understand
100
00:05:13,499 --> 00:05:16,601
that it's made us take things
much more slowly,
101
00:05:16,636 --> 00:05:20,171
and I just want you to know that
I appreciate your patience.
102
00:05:20,206 --> 00:05:23,541
And I am more than
happy to do that.
103
00:05:23,610 --> 00:05:25,877
But I would like to know...
104
00:05:27,580 --> 00:05:29,847
Right, where we are going.
105
00:05:31,017 --> 00:05:32,183
I get it.
106
00:05:32,252 --> 00:05:35,353
Okay, well I think we're gonna use
this time apart to think about us.
107
00:05:35,421 --> 00:05:36,487
Yeah.
108
00:05:36,556 --> 00:05:38,956
Between career
altering court cases
109
00:05:38,992 --> 00:05:41,292
and PTA pet adoptions.
110
00:05:41,327 --> 00:05:42,460
Superdad can handle it.
111
00:05:42,495 --> 00:05:45,963
Okay.
112
00:05:58,344 --> 00:05:59,243
Good job.
113
00:05:59,279 --> 00:06:01,012
Hey, hi, good morning.
114
00:06:01,047 --> 00:06:01,846
Hey.
115
00:06:01,881 --> 00:06:02,947
Hey, good morning!
116
00:06:03,016 --> 00:06:04,016
How are you?
117
00:06:31,144 --> 00:06:32,610
No way.
118
00:06:32,645 --> 00:06:36,147
Even added an itemized budget
to appease Councilwoman Palisa.
119
00:06:36,182 --> 00:06:37,415
Come on, man.
120
00:06:37,450 --> 00:06:39,917
You're making the
rest of us look bad.
121
00:06:39,953 --> 00:06:41,152
Thank you.
122
00:06:41,187 --> 00:06:42,253
Enjoy your lunch.
123
00:06:42,288 --> 00:06:43,288
Thank you.
124
00:06:44,424 --> 00:06:45,424
Hey.
125
00:06:53,333 --> 00:06:55,199
Hey.
Brainstorm time?
126
00:06:55,234 --> 00:06:56,634
Okay.
127
00:06:56,703 --> 00:06:57,703
One second.
128
00:06:58,805 --> 00:07:00,438
- Hello?
- Kate.
129
00:07:00,473 --> 00:07:01,439
Come see me please.
130
00:07:01,474 --> 00:07:03,874
Okay.
Yep, be right there.
131
00:07:05,611 --> 00:07:07,545
Come in, take a seat.
132
00:07:10,683 --> 00:07:13,417
Okay, but before
you say anything,
133
00:07:13,453 --> 00:07:17,154
I would just like to point out
that I have a long track record
134
00:07:17,190 --> 00:07:19,657
of making excellent
films for this studio.
135
00:07:19,692 --> 00:07:21,092
We know and...
136
00:07:21,160 --> 00:07:23,227
And I believe that we
are the future of animation
137
00:07:23,262 --> 00:07:25,730
because we take risk, you know?
138
00:07:25,798 --> 00:07:27,365
And sometimes those risk are...
139
00:07:27,400 --> 00:07:28,866
Can I just...
140
00:07:28,901 --> 00:07:31,702
Which is why I just
wanted to reassure you...
141
00:07:31,738 --> 00:07:34,038
- Kate!
- Yes, yes, yes.
142
00:07:34,073 --> 00:07:35,506
We know.
143
00:07:35,541 --> 00:07:37,675
And I feel like I would
be doing you a disservice
144
00:07:37,710 --> 00:07:39,343
if I didn't tell
you that your short,
145
00:07:39,379 --> 00:07:41,045
"Light The Way",
has been accepted
146
00:07:41,114 --> 00:07:44,415
to the Georgia Animation
Festival, end of next month.
147
00:07:44,450 --> 00:07:45,916
But the winner of that...
148
00:07:45,952 --> 00:07:49,687
Qualifies to submit for the Best
Animated Short at the Oscars.
149
00:07:49,756 --> 00:07:51,822
Are you serious?
You're not serious.
150
00:07:51,858 --> 00:07:54,191
Dead serious.
We love it.
151
00:07:54,227 --> 00:07:56,293
And provided you rework
the ending as we discussed,
152
00:07:56,329 --> 00:07:59,797
we think this short has the creative
depth to go all the way.
153
00:07:59,832 --> 00:08:01,132
They already accepted you
154
00:08:01,167 --> 00:08:04,568
from a 30 second unfinished
clip we submitted.
155
00:08:07,073 --> 00:08:10,775
I'm just gonna need
just two minutes.
156
00:08:10,810 --> 00:08:14,745
Just... okay.
Okay, just two seconds.
157
00:08:14,781 --> 00:08:15,781
Okay.
158
00:08:19,719 --> 00:08:23,421
- I can hear you.
- Okay.
159
00:08:23,456 --> 00:08:27,158
We are not gonna disappoint you,
we are going to blow you away.
160
00:08:27,193 --> 00:08:28,826
- Kate.
- Yeah.
161
00:08:28,861 --> 00:08:30,561
- Out of curiosity.
- Yeah.
162
00:08:30,596 --> 00:08:32,096
How is the ending coming?
163
00:08:32,165 --> 00:08:37,835
It's a mess.
It's a total mess.
164
00:08:38,738 --> 00:08:40,071
Award season?
165
00:08:40,139 --> 00:08:41,973
- Seriously?
- Yes!
166
00:08:42,642 --> 00:08:44,341
- That's awesome!
- Yes!
167
00:08:44,377 --> 00:08:46,777
Which means we have six weeks
to come up with a new ending,
168
00:08:46,813 --> 00:08:48,612
and animate it.
169
00:08:48,648 --> 00:08:51,182
- Sorry, six weeks?
- Yeah.
170
00:08:51,217 --> 00:08:53,818
Cool.
Cool, cool, cool, cool.
171
00:08:53,853 --> 00:08:54,985
Welp.
172
00:08:55,021 --> 00:08:56,320
We're doomed.
173
00:08:56,355 --> 00:08:57,588
No, come on!
174
00:08:57,623 --> 00:08:58,522
We're not doomed,
we're not doomed.
175
00:08:58,591 --> 00:09:00,925
You guys are some of the finest
animators on the planet, okay?
176
00:09:00,960 --> 00:09:02,426
We got this.
177
00:09:02,462 --> 00:09:04,728
Okay, in a sense, one
might say we do got this.
178
00:09:04,764 --> 00:09:06,397
As in we already have an ending.
179
00:09:06,432 --> 00:09:07,631
No.
180
00:09:07,667 --> 00:09:08,744
A perfect ending that you keep.
181
00:09:08,768 --> 00:09:10,134
And as the director,
182
00:09:10,169 --> 00:09:14,705
I'm gonna say that that
is the wrong direction.
183
00:09:14,740 --> 00:09:16,607
- Yes, Jordan.
- Sorry.
184
00:09:16,642 --> 00:09:17,608
I know I'm new around here,
185
00:09:17,643 --> 00:09:21,378
but can you all explain why
they just can't be in love?
186
00:09:21,414 --> 00:09:24,515
- No, no, no, no, no, nope.
- Come on!
187
00:09:24,550 --> 00:09:26,350
What?
What did I do?
188
00:09:26,385 --> 00:09:29,086
You can't just come out and say
the L word in front of Kate.
189
00:09:29,122 --> 00:09:32,890
- I am not against love.
- No, no, no, not at all.
190
00:09:32,925 --> 00:09:34,058
Let's just do a quick count
191
00:09:34,093 --> 00:09:35,726
of how many love
stories you've created.
192
00:09:35,761 --> 00:09:36,927
Wait, none.
193
00:09:40,266 --> 00:09:42,700
Don't listen to them.
First of all, no, I love love.
194
00:09:42,735 --> 00:09:46,403
I just don't think it's right for me,
for it, for the story.
195
00:09:47,573 --> 00:09:49,406
You said yourself
this has to be great.
196
00:09:49,475 --> 00:09:51,308
Well, some of the
greatest stories ever told
197
00:09:51,344 --> 00:09:53,277
are love stories.
198
00:09:53,312 --> 00:09:56,547
Without love, the Odyssey
is just like 10 years
199
00:09:56,616 --> 00:09:58,282
of some dude in a
boat getting lost.
200
00:09:58,317 --> 00:09:59,683
Yeah, Kate.
201
00:09:59,719 --> 00:10:02,520
This story has starlight,
a daring rescue,
202
00:10:02,588 --> 00:10:04,255
it wants to be a romance!
203
00:10:04,290 --> 00:10:05,489
I hear you, okay?
204
00:10:05,525 --> 00:10:07,525
But the studio is
taking a huge chance
205
00:10:07,593 --> 00:10:09,160
on this short
because they believe
206
00:10:09,195 --> 00:10:10,939
that we're gonna come up
with something original.
207
00:10:10,963 --> 00:10:13,931
Which means subverting
expectations.
208
00:10:14,934 --> 00:10:17,968
- Okay, that's fair.
- Thank you.
209
00:10:18,004 --> 00:10:21,505
Okay, friend to
friend, I gotta ask,
210
00:10:21,574 --> 00:10:23,974
are you sure you're not letting
your own personal hangups
211
00:10:24,043 --> 00:10:25,787
get in the way of what's
best for this story?
212
00:10:25,811 --> 00:10:27,211
I don't have any hangups.
213
00:10:31,317 --> 00:10:32,583
Liam hold on, one second.
214
00:10:32,618 --> 00:10:33,751
Hi, Liam.
215
00:10:33,786 --> 00:10:35,519
Can I put you on
mute for two seconds?
216
00:10:35,555 --> 00:10:36,520
Okay.
217
00:10:36,556 --> 00:10:37,755
I'm just saying,
218
00:10:37,790 --> 00:10:39,434
you turn down romantic
plots at the office.
219
00:10:39,458 --> 00:10:40,836
You turned down
that really cute guy
220
00:10:40,860 --> 00:10:42,070
at the coffee shop that
asked for your number.
221
00:10:42,094 --> 00:10:44,495
He ordered an extra
shot, extra hot,
222
00:10:44,530 --> 00:10:46,730
extra whipped, sugar
free caramel macchiato,
223
00:10:46,766 --> 00:10:48,599
that is not just
high maintenance,
224
00:10:48,668 --> 00:10:49,900
that is nonsense.
225
00:10:49,936 --> 00:10:51,335
But you haven't been on a date
226
00:10:51,370 --> 00:10:53,070
since you and Liam got divorced,
227
00:10:53,139 --> 00:10:54,238
five years ago.
228
00:10:54,307 --> 00:10:56,473
Well, that is because
I have been busy
229
00:10:56,509 --> 00:10:57,975
making beautiful films
230
00:10:58,010 --> 00:11:00,477
and co-parenting
my beautiful child.
231
00:11:00,513 --> 00:11:02,513
Liam isn't afraid to
put himself out there.
232
00:11:02,548 --> 00:11:04,114
Liam is dating.
233
00:11:04,150 --> 00:11:07,051
Liam is wining and dining.
234
00:11:07,119 --> 00:11:07,885
Liam is...
235
00:11:07,954 --> 00:11:09,353
Liam is still here.
236
00:11:09,388 --> 00:11:10,955
Not on mute.
237
00:11:10,990 --> 00:11:12,156
But for what it's worth,
238
00:11:12,191 --> 00:11:13,402
I totally agree
with Nadia, Kate.
239
00:11:13,426 --> 00:11:14,925
You need to get back out there.
240
00:11:14,961 --> 00:11:15,961
Bye.
241
00:11:17,630 --> 00:11:19,096
I'm just saying.
242
00:11:19,131 --> 00:11:20,598
You know what, Liam?
243
00:11:20,633 --> 00:11:22,299
I am not taking dating advice
244
00:11:22,335 --> 00:11:24,235
from a man who took
me to a drive-through
245
00:11:24,270 --> 00:11:26,470
fast food place before prom.
246
00:11:26,505 --> 00:11:28,906
You told me no cliche
romantic gestures.
247
00:11:28,941 --> 00:11:30,140
I stand by it.
248
00:11:31,310 --> 00:11:32,209
Fair enough.
249
00:11:32,245 --> 00:11:33,143
What's going on?
250
00:11:33,212 --> 00:11:34,311
So you're getting a dog?
251
00:11:34,380 --> 00:11:37,615
A full on PowerPoint
presentation.
252
00:11:37,650 --> 00:11:39,817
How did a photographer
and an animator
253
00:11:39,885 --> 00:11:42,186
end up with such
a serious child?
254
00:11:42,221 --> 00:11:43,921
Well, I come from a long line
255
00:11:43,956 --> 00:11:45,089
of vagrant artists, Kate.
256
00:11:45,124 --> 00:11:46,624
I blame your family.
257
00:11:46,692 --> 00:11:48,592
She's definitely your
father's mini me.
258
00:11:48,628 --> 00:11:49,860
She so is.
259
00:11:49,895 --> 00:11:51,996
Which is why I have
to get her this dog.
260
00:11:52,031 --> 00:11:53,831
She just needs to get outside,
261
00:11:53,866 --> 00:11:55,933
and roll around in the mud,
262
00:11:56,002 --> 00:11:57,735
and make some mistakes.
263
00:11:57,770 --> 00:11:59,169
Yeah, she needs to be a kid.
264
00:11:59,205 --> 00:12:00,170
Yes.
265
00:12:00,206 --> 00:12:01,472
We're adopting the dog
266
00:12:01,507 --> 00:12:02,473
after school today.
267
00:12:02,508 --> 00:12:03,974
Can I change shifts with you?
268
00:12:04,010 --> 00:12:05,476
Yeah, of course.
269
00:12:05,511 --> 00:12:06,722
Just remember that you
need to pick her up today,
270
00:12:06,746 --> 00:12:07,645
and then drop her
off in the morning
271
00:12:07,680 --> 00:12:08,879
because I'm gonna be...
272
00:12:08,914 --> 00:12:09,880
In Bali for the next two weeks.
273
00:12:09,915 --> 00:12:10,681
I'm on it.
274
00:12:10,716 --> 00:12:11,515
Alright, great.
275
00:12:11,550 --> 00:12:12,349
Thank you.
276
00:12:12,385 --> 00:12:13,550
I owe you.
277
00:12:13,619 --> 00:12:14,930
Just bring Sophia
back a souvenir.
278
00:12:14,954 --> 00:12:16,120
Something nice.
279
00:12:16,155 --> 00:12:17,955
Not from the airport.
280
00:12:17,990 --> 00:12:19,223
Okay.
281
00:12:19,292 --> 00:12:21,126
- Bye.
- Bye.
282
00:12:33,839 --> 00:12:35,072
How we doing?
283
00:12:35,107 --> 00:12:37,074
We've only got one
dog and three cats left.
284
00:12:37,109 --> 00:12:39,243
So I'd say this has been
a phenomenal success.
285
00:12:39,278 --> 00:12:40,077
That's amazing.
286
00:12:40,112 --> 00:12:41,312
Yes!
287
00:12:41,380 --> 00:12:44,281
Dad, can I please go
say hi to my new dog?
288
00:12:44,317 --> 00:12:49,086
Yeah, pal. Just stay over there
where I can see you, okay?
289
00:12:50,323 --> 00:12:51,323
Two.
290
00:12:51,357 --> 00:12:52,556
Two what?
291
00:12:52,592 --> 00:12:53,735
Two volunteers for the carnival.
292
00:12:53,759 --> 00:12:54,558
What?
293
00:12:54,594 --> 00:12:55,493
How is that possible?
294
00:12:55,528 --> 00:12:56,727
Two in all these parents?
295
00:12:56,762 --> 00:12:57,561
Please, I have tried everything.
296
00:12:57,597 --> 00:12:58,395
No takers.
297
00:12:58,431 --> 00:12:59,663
Hey, hey, hey.
298
00:12:59,699 --> 00:13:00,631
We'll get it sorted.
299
00:13:00,666 --> 00:13:03,000
Two is not a total disaster.
300
00:13:03,903 --> 00:13:05,136
This is a total disaster.
301
00:13:05,171 --> 00:13:06,537
I leave the office
for two minutes,
302
00:13:06,572 --> 00:13:08,739
and then of a sudden
it's they just can't.
303
00:13:08,808 --> 00:13:09,707
Aw man, I'm sorry.
304
00:13:09,775 --> 00:13:10,541
What were you saying?
305
00:13:10,610 --> 00:13:11,842
Hey.
306
00:13:11,878 --> 00:13:13,088
Remember when you
said you were only
307
00:13:13,112 --> 00:13:15,446
gonna take this job
for a year, tops?
308
00:13:15,481 --> 00:13:17,882
Now here you are,
five years later,
309
00:13:17,950 --> 00:13:20,651
overworked, overcaffeinated
310
00:13:20,686 --> 00:13:22,086
I'm sorry.
311
00:13:22,121 --> 00:13:23,020
Are you giving me a lecture
about working too hard?
312
00:13:23,089 --> 00:13:24,822
This is coming from a teacher?
313
00:13:24,857 --> 00:13:25,823
Hello pot, kettle.
314
00:13:25,858 --> 00:13:26,757
We meet again.
315
00:13:26,792 --> 00:13:27,691
Okay, well, it's different
316
00:13:27,760 --> 00:13:30,060
when you love what you do.
317
00:13:30,096 --> 00:13:30,895
Okay?
318
00:13:30,930 --> 00:13:31,729
I'm sorry.
319
00:13:31,764 --> 00:13:32,563
Who is that?
320
00:13:32,598 --> 00:13:33,898
Why don't I know her?
321
00:13:33,933 --> 00:13:35,733
Because some parents
manage to wriggle free
322
00:13:35,768 --> 00:13:38,169
from the tentacles of the PTA.
323
00:13:39,205 --> 00:13:41,038
Not on my watch.
324
00:13:43,876 --> 00:13:45,276
Excuse me!
325
00:13:45,311 --> 00:13:46,443
Hi there, pardon me.
326
00:13:46,479 --> 00:13:47,311
- Hi.
- I don't think we've met.
327
00:13:47,380 --> 00:13:48,279
My name is Eric Smith,
328
00:13:48,314 --> 00:13:49,513
I'm the president of the PTA.
329
00:13:49,549 --> 00:13:51,348
I'm Kate Healy.
330
00:13:51,384 --> 00:13:53,350
And this is my daughter, Sophia.
331
00:13:53,386 --> 00:13:54,451
Hello, Sophia.
332
00:13:54,520 --> 00:13:55,697
- Hi.
- Nice to meet you, I'm Eric.
333
00:13:55,721 --> 00:13:56,520
You excited to
adopt a pet today?
334
00:13:56,556 --> 00:13:57,755
Yes.
335
00:13:57,790 --> 00:13:59,990
Well, and clearly
we're not the only ones.
336
00:14:00,026 --> 00:14:00,891
Look, I don't want to brag,
337
00:14:00,927 --> 00:14:02,493
but that volunteer over there
338
00:14:02,528 --> 00:14:03,739
may or may not have just told me
339
00:14:03,763 --> 00:14:06,096
that this event has been
a phenomenal success.
340
00:14:06,165 --> 00:14:08,065
More like
fur-nomenal, am I right?
341
00:14:11,470 --> 00:14:14,038
It's just a little dad humor.
342
00:14:14,073 --> 00:14:15,306
Alright.
343
00:14:15,341 --> 00:14:16,707
Dad jokes.
344
00:14:16,742 --> 00:14:18,375
Not for all dads.
345
00:14:18,411 --> 00:14:22,279
Anyway, congrats on the
success of the event,
346
00:14:22,315 --> 00:14:24,281
and please tell
everyone at the PTA
347
00:14:24,317 --> 00:14:27,284
thank you so much
for your hard work.
348
00:14:27,320 --> 00:14:29,753
I'm actually glad to
hear you feel that way.
349
00:14:29,789 --> 00:14:30,921
We are in desperate need
350
00:14:30,957 --> 00:14:32,100
of some more parent volunteers
351
00:14:32,124 --> 00:14:33,324
for the spring carnival.
352
00:14:33,359 --> 00:14:34,758
I would love to...
353
00:14:34,794 --> 00:14:35,693
Great.
354
00:14:35,761 --> 00:14:37,928
So much, but I am, you know,
355
00:14:37,964 --> 00:14:40,064
a single parent with
a full-time job,
356
00:14:40,099 --> 00:14:41,966
just not a lot of
time for the PTA.
357
00:14:42,001 --> 00:14:43,167
I understand.
358
00:14:43,236 --> 00:14:45,736
I'm a single parent
with a full-time job.
359
00:14:45,771 --> 00:14:48,706
Okay, this is the truth.
360
00:14:48,741 --> 00:14:50,941
Every year I go
to that carnival.
361
00:14:50,977 --> 00:14:52,977
So you understand
how important this is.
362
00:14:53,045 --> 00:14:54,545
The same carnival.
363
00:14:54,580 --> 00:14:56,280
I believe that bean bag toss
364
00:14:56,315 --> 00:14:57,948
once belonged to the settlers
365
00:14:57,984 --> 00:14:59,617
who crossed the Atlantic Ocean.
366
00:14:59,685 --> 00:15:00,862
If it ain't broke, don't fix it.
367
00:15:00,886 --> 00:15:04,121
If it ain't broke,
you don't need me.
368
00:15:05,524 --> 00:15:07,124
This is him, Mom.
369
00:15:08,761 --> 00:15:09,994
Look.
370
00:15:10,029 --> 00:15:12,997
I really appreciate
everything that you do.
371
00:15:13,032 --> 00:15:16,166
And today, I plan
to support the PTA
372
00:15:16,202 --> 00:15:18,869
to the fullest by
adopting that dog
373
00:15:18,904 --> 00:15:20,971
right over there.
374
00:15:21,007 --> 00:15:21,872
What, that dog?
375
00:15:21,907 --> 00:15:23,307
You can't adopt that dog.
376
00:15:23,342 --> 00:15:24,875
Why?
377
00:15:24,910 --> 00:15:27,711
Because we're adopting that dog.
378
00:15:36,956 --> 00:15:39,323
You must be Sophia's
mom, and Owen's dad.
379
00:15:39,358 --> 00:15:40,257
Yes.
380
00:15:40,293 --> 00:15:41,325
This is Bruce.
381
00:15:41,360 --> 00:15:42,760
Hey, Bruce.
382
00:15:42,795 --> 00:15:44,506
Owen, sweetie, are you
sure this is the dog?
383
00:15:44,530 --> 00:15:45,763
Yeah.
384
00:15:45,798 --> 00:15:46,664
His name is Bruce,
like Bruce Wayne.
385
00:15:46,699 --> 00:15:48,499
He's Batdog, Dad.
386
00:15:48,567 --> 00:15:49,900
You know what, Sophia,
387
00:15:49,935 --> 00:15:51,246
why don't we just
find another dog
388
00:15:51,270 --> 00:15:52,469
who needs a home?
389
00:15:52,505 --> 00:15:54,071
Because I said in
my presentation...
390
00:15:54,106 --> 00:15:55,906
Yeah, right, got it.
391
00:15:55,941 --> 00:15:56,974
You got a presentation?
392
00:15:57,009 --> 00:15:58,642
She's a go getter.
393
00:16:00,746 --> 00:16:01,612
Yeah.
394
00:16:01,647 --> 00:16:02,813
I'm sorry.
395
00:16:02,882 --> 00:16:04,293
Guys, could you give
us five minutes here?
396
00:16:04,317 --> 00:16:05,115
Yeah.
397
00:16:05,151 --> 00:16:06,550
Let's go, come on.
398
00:16:06,585 --> 00:16:09,453
- Thank you guys.
- Thanks guys, thank you.
399
00:16:11,023 --> 00:16:12,256
Okay, look.
400
00:16:12,291 --> 00:16:13,757
My family's had a
really hard time.
401
00:16:13,793 --> 00:16:15,626
Owen could definitely
use this friend.
402
00:16:15,695 --> 00:16:19,063
I hear you, I got a
25 point presentation,
403
00:16:19,098 --> 00:16:22,099
from a 10 year old,
before 8:00 a. m.
404
00:16:25,004 --> 00:16:27,404
I don't want to break
your kid's heart.
405
00:16:27,473 --> 00:16:29,239
Yeah, me either.
406
00:16:29,308 --> 00:16:30,374
Okay, look.
407
00:16:30,409 --> 00:16:31,375
It's not like there's a shortage
408
00:16:31,410 --> 00:16:32,910
of dogs who need homes.
409
00:16:32,978 --> 00:16:34,378
That's true.
410
00:16:34,413 --> 00:16:36,313
Why don't we just agree
to be bigger people,
411
00:16:36,349 --> 00:16:37,848
and find other dogs?
412
00:16:37,883 --> 00:16:39,350
You promised.
413
00:16:39,385 --> 00:16:40,718
Please, Mom.
414
00:16:40,786 --> 00:16:43,020
Wait, wait, wait.
415
00:16:43,055 --> 00:16:43,954
I promised him.
416
00:16:43,989 --> 00:16:44,788
No, I know.
417
00:16:44,824 --> 00:16:46,290
Please don't do this.
418
00:16:46,325 --> 00:16:47,491
I'm sorry.
419
00:16:47,526 --> 00:16:50,094
It's just Bruce,
he's an older dog,
420
00:16:50,129 --> 00:16:51,328
he's not a puppy,
421
00:16:51,364 --> 00:16:53,597
and he's kind of shy
around other dogs,
422
00:16:53,632 --> 00:16:56,900
so he's been pretty
anxious at the shelter.
423
00:16:56,936 --> 00:16:58,802
We've been waiting a long time
424
00:16:58,838 --> 00:17:00,404
for somebody to love Bruce,
425
00:17:00,439 --> 00:17:04,007
and I mean, now there's
two families interested.
426
00:17:04,076 --> 00:17:05,420
- The fact...
- But what do we do here?
427
00:17:05,444 --> 00:17:07,211
You know, do we flip a coin?
428
00:17:07,246 --> 00:17:08,879
That doesn't seem fair.
429
00:17:08,914 --> 00:17:11,215
We don't have to decide today.
430
00:17:11,250 --> 00:17:12,616
Okay.
431
00:17:12,651 --> 00:17:14,218
I'm assuming, since your kids
432
00:17:14,253 --> 00:17:15,386
go to the same school,
433
00:17:15,421 --> 00:17:17,287
that you live in
roughly the same area?
434
00:17:17,356 --> 00:17:18,122
Rainier Boulevard.
435
00:17:18,190 --> 00:17:19,190
Dogwood Drive.
436
00:17:19,225 --> 00:17:20,457
Stop.
437
00:17:20,526 --> 00:17:23,193
It's not a dad joke,
I actually live there.
438
00:17:23,229 --> 00:17:25,295
But you gotta admit,
it's pure gold.
439
00:17:25,364 --> 00:17:26,830
Okay, okay.
440
00:17:26,866 --> 00:17:31,568
So you could co-foster
Bruce for a month or so,
441
00:17:31,604 --> 00:17:34,338
meet up a couple times
a week to trade off.
442
00:17:34,373 --> 00:17:36,740
That way we make sure that Bruce
443
00:17:36,809 --> 00:17:39,243
finds the best possible home.
444
00:17:41,580 --> 00:17:44,148
And it's rare, but this dog
445
00:17:44,183 --> 00:17:46,450
fell in love twice today.
446
00:17:46,485 --> 00:17:49,887
And who are we to get
in the way of that?
447
00:17:50,990 --> 00:17:52,689
One month.
448
00:17:52,725 --> 00:17:53,624
Trust me.
449
00:17:53,659 --> 00:17:55,926
You learn a lot in a month.
450
00:18:00,800 --> 00:18:01,765
Okay.
451
00:18:01,801 --> 00:18:03,267
I could do one month.
452
00:18:03,302 --> 00:18:04,302
Yeah.
453
00:18:09,008 --> 00:18:10,008
Yay!
454
00:18:24,490 --> 00:18:27,925
Sophia, have you seen my laptop?
455
00:18:27,960 --> 00:18:29,526
Hey.
456
00:18:29,562 --> 00:18:30,694
What's wrong?
457
00:18:30,729 --> 00:18:31,962
You told me to go outside
458
00:18:32,031 --> 00:18:33,864
and take Bruce to go play.
459
00:18:33,899 --> 00:18:37,000
So I decided to
research dog games.
460
00:18:37,036 --> 00:18:38,502
But everyone on the internet
461
00:18:38,537 --> 00:18:41,071
just seems to disagree
with each other.
462
00:18:41,106 --> 00:18:42,172
Oh boy.
463
00:18:42,208 --> 00:18:43,073
Okay.
464
00:18:43,108 --> 00:18:45,075
Well, remember the rules?
465
00:18:46,178 --> 00:18:48,579
We never, ever research
on the internet
466
00:18:48,647 --> 00:18:50,047
without Mommy.
467
00:18:50,082 --> 00:18:53,550
And we never, ever, ever
look at the comments.
468
00:18:53,586 --> 00:18:54,551
Okay?
469
00:18:54,587 --> 00:18:56,019
Okay.
470
00:18:56,055 --> 00:18:58,722
Second, just look at his face.
471
00:19:06,532 --> 00:19:07,431
You know what?
472
00:19:07,466 --> 00:19:09,032
You just gotta get out there,
473
00:19:09,101 --> 00:19:11,602
and you have to have
fun, and get messy,
474
00:19:11,637 --> 00:19:13,103
and as long as
you're kind to him,
475
00:19:13,138 --> 00:19:14,838
then you'll do great.
476
00:19:16,008 --> 00:19:17,741
You want me to show
you how it's done?
477
00:19:17,776 --> 00:19:18,776
Yeah!
478
00:19:19,445 --> 00:19:20,244
Okay.
479
00:19:20,279 --> 00:19:21,478
Come on, Bruce!
480
00:19:21,514 --> 00:19:22,679
Let's go play.
481
00:19:28,754 --> 00:19:29,620
Okay.
482
00:19:29,655 --> 00:19:30,554
We have all the necessities.
483
00:19:30,589 --> 00:19:31,800
We've got a detailed schedule,
484
00:19:31,824 --> 00:19:33,224
a copy of the rules
for both houses,
485
00:19:33,259 --> 00:19:36,026
and a very thoroughly
researched obedience plan.
486
00:19:36,061 --> 00:19:39,530
We've got dog toys,
dog treats, human treats.
487
00:19:39,565 --> 00:19:41,798
We are organized,
we are prepared.
488
00:19:41,867 --> 00:19:45,002
We are loving,
we are fun, we are...
489
00:19:45,037 --> 00:19:46,003
Fun loving?
490
00:19:46,038 --> 00:19:47,237
Yes!
491
00:19:47,273 --> 00:19:48,939
Doubling down, we
are fun loving.
492
00:19:49,008 --> 00:19:49,907
We are gonna prove to them
493
00:19:49,942 --> 00:19:52,116
that we're the most responsible
dog owners in the world, buddy.
494
00:19:52,177 --> 00:19:53,443
And make new friends.
495
00:19:53,512 --> 00:19:54,311
Okay, wait.
496
00:19:54,346 --> 00:19:55,546
Hey, listen to me.
497
00:19:55,581 --> 00:19:57,047
It is important
to be nice, it is,
498
00:19:57,082 --> 00:19:59,316
but it's kinda like,
499
00:19:59,351 --> 00:20:00,817
what did Captain Hammerhead do
500
00:20:00,853 --> 00:20:02,063
when he had to make a deal
with Professor Platypus?
501
00:20:02,087 --> 00:20:02,986
Quick.
502
00:20:03,022 --> 00:20:04,221
Power pose and poker face.
503
00:20:04,290 --> 00:20:06,557
Power pose and poker face, yes.
504
00:20:06,625 --> 00:20:08,458
Sharing a dog, pft.
505
00:20:08,494 --> 00:20:09,726
We're expert sharers.
506
00:20:09,795 --> 00:20:11,061
We're gonna win them over
507
00:20:11,130 --> 00:20:13,130
with our charm and kindness.
508
00:20:13,165 --> 00:20:13,931
And cookies.
509
00:20:13,966 --> 00:20:15,832
Mostly cookies.
510
00:20:15,868 --> 00:20:16,833
Hi, friends.
511
00:20:16,869 --> 00:20:17,768
Hey there, how are you?
512
00:20:17,803 --> 00:20:18,835
Hi, Sophia.
513
00:20:18,871 --> 00:20:20,270
We come bearing gifts.
514
00:20:20,306 --> 00:20:21,538
We have a Bruce.
515
00:20:22,808 --> 00:20:24,841
And his favorite Moo-Cow.
516
00:20:26,278 --> 00:20:27,077
Moo-Cow?
517
00:20:27,112 --> 00:20:28,078
A working title.
518
00:20:28,113 --> 00:20:29,646
We can change the name.
519
00:20:29,682 --> 00:20:30,914
Yeah.
520
00:20:30,950 --> 00:20:32,249
And cookies.
521
00:20:32,284 --> 00:20:33,183
Actually.
522
00:20:33,252 --> 00:20:35,052
Sorry, almost dinner time, yeah?
523
00:20:35,087 --> 00:20:37,387
We'll have maybe one
for dessert, yeah?
524
00:20:37,423 --> 00:20:38,822
Hey, is that Captain Hammerhead
525
00:20:38,891 --> 00:20:40,390
from the Awesome Patrol Pals?
526
00:20:40,426 --> 00:20:41,725
Yeah, I love 'em!
527
00:20:41,760 --> 00:20:45,028
Did you know that
my mom made him?
528
00:20:45,064 --> 00:20:45,963
It's true.
529
00:20:46,031 --> 00:20:47,931
I imagined him in my head,
530
00:20:47,967 --> 00:20:49,700
and then I drew him,
531
00:20:49,735 --> 00:20:52,302
and then he came to life.
532
00:20:52,371 --> 00:20:53,103
Really?
533
00:20:53,172 --> 00:20:54,071
Yeah.
534
00:20:54,106 --> 00:20:55,405
I'm an animator, so it's my job
535
00:20:55,441 --> 00:20:57,674
to draw really cool things.
536
00:21:01,714 --> 00:21:02,913
Actually, Sophia, yes.
537
00:21:02,948 --> 00:21:04,915
About the treats reminded me.
538
00:21:04,984 --> 00:21:06,494
I feel like we should
get on the same page
539
00:21:06,518 --> 00:21:09,219
about rules if our dog's gonna
be staying with you guys.
540
00:21:09,254 --> 00:21:10,654
Your dog?
541
00:21:10,689 --> 00:21:13,056
Starting with treats
and rewards, right there.
542
00:21:13,125 --> 00:21:14,125
See?
543
00:21:16,962 --> 00:21:18,695
Did you laminate these?
544
00:21:18,731 --> 00:21:19,963
Yes, I did.
545
00:21:19,999 --> 00:21:21,865
If we're gonna help
Bruce feel secure,
546
00:21:21,900 --> 00:21:23,111
I think it's important
that we give him
547
00:21:23,135 --> 00:21:25,769
a structured,
consistent environment.
548
00:21:25,804 --> 00:21:27,037
Sure.
549
00:21:27,106 --> 00:21:29,773
We also need to meet
him where he's at.
550
00:21:29,808 --> 00:21:30,607
You know?
551
00:21:30,643 --> 00:21:31,775
Follow his cues.
552
00:21:31,810 --> 00:21:33,054
Rules and boundaries
will actually
553
00:21:33,078 --> 00:21:34,411
help him feel more secure.
554
00:21:34,446 --> 00:21:37,748
Or break his spirit.
555
00:21:37,783 --> 00:21:39,082
Can we take Bruce to go play?
556
00:21:39,118 --> 00:21:40,183
Please?
557
00:21:40,252 --> 00:21:41,329
Yeah, sure, yeah, yeah, yeah.
558
00:21:41,353 --> 00:21:42,152
Yeah.
559
00:21:42,187 --> 00:21:42,986
Absolutely, here.
560
00:21:43,055 --> 00:21:44,055
Come on, Bruce!
561
00:21:44,089 --> 00:21:45,222
Go have fun, buddy.
562
00:21:45,257 --> 00:21:46,257
Bye, Bruce!
563
00:21:47,092 --> 00:21:47,958
Just stay where I can see you!
564
00:21:47,993 --> 00:21:48,792
Stay where I can see you!
565
00:21:48,827 --> 00:21:49,827
Okay.
566
00:21:50,929 --> 00:21:53,530
So, I'm guessing
that obedience school
567
00:21:53,565 --> 00:21:55,032
is out of the question?
568
00:21:55,067 --> 00:21:58,435
If Bruce is going to go
somewhere to be trained,
569
00:21:58,470 --> 00:22:00,971
I would like to approve
that, and attend.
570
00:22:01,040 --> 00:22:01,872
Okay, sure.
571
00:22:01,907 --> 00:22:02,907
How about this.
572
00:22:02,941 --> 00:22:04,174
You can come with me,
573
00:22:04,209 --> 00:22:06,076
and I will even let
you choose the school.
574
00:22:06,111 --> 00:22:06,910
Deal.
575
00:22:06,945 --> 00:22:08,111
Great.
576
00:22:08,180 --> 00:22:08,912
As long as you
agree to volunteer
577
00:22:08,947 --> 00:22:10,247
for the spring carnival.
578
00:22:10,282 --> 00:22:11,982
I don't have a sitter.
579
00:22:12,017 --> 00:22:13,216
PTA provides one.
580
00:22:13,252 --> 00:22:14,663
Fully vetted high
school honors student.
581
00:22:14,687 --> 00:22:15,719
What about Bruce?
582
00:22:15,754 --> 00:22:16,887
Dogs are welcome.
583
00:22:20,693 --> 00:22:22,225
Okay, Eric Smith.
584
00:22:24,663 --> 00:22:26,797
This round is yours.
585
00:22:26,832 --> 00:22:28,632
Have a good weekend.
586
00:22:31,403 --> 00:22:34,604
See you Monday, 6:00 p. m. sharp.
587
00:22:34,640 --> 00:22:37,474
Hey, Owen, come on
buddy, let's go!
588
00:22:46,553 --> 00:22:47,719
Good boy.
589
00:22:47,787 --> 00:22:49,354
You sure you don't want to watch
something new, pal?
590
00:22:49,389 --> 00:22:50,521
Dad, it's my favorite!
591
00:22:50,590 --> 00:22:51,489
And plus, Bruce
has never seen it.
592
00:22:51,524 --> 00:22:52,323
Okay.
593
00:22:52,359 --> 00:22:53,157
Alright, Bruce.
594
00:22:53,193 --> 00:22:54,193
Come here, pal.
595
00:22:54,861 --> 00:22:56,027
C'mon, Bruce!
596
00:23:00,667 --> 00:23:01,966
Look at that.
597
00:23:02,002 --> 00:23:02,967
Kate.
598
00:23:03,003 --> 00:23:04,235
Is that our Kate?
599
00:23:04,270 --> 00:23:06,638
Yeah, that's our, I mean,
600
00:23:06,673 --> 00:23:08,840
it's Ms. Healy to us, bud.
601
00:23:22,222 --> 00:23:23,021
Hey.
602
00:23:23,056 --> 00:23:24,288
Hi!
603
00:23:24,357 --> 00:23:25,757
Looks like Eric
sent you too, huh?
604
00:23:26,492 --> 00:23:28,292
Yeah, he did, he did.
605
00:23:28,327 --> 00:23:29,626
Hi, Ms. Ramirez!
606
00:23:29,662 --> 00:23:31,195
Putting the T in PTA, I see.
607
00:23:31,230 --> 00:23:33,197
Well someone has
to rep the teachers.
608
00:23:33,232 --> 00:23:34,598
It's nice to see you, Ms. Healy.
609
00:23:34,633 --> 00:23:35,432
Oh, please.
610
00:23:35,468 --> 00:23:36,367
Call me Kate.
611
00:23:36,402 --> 00:23:37,612
By the way, I have to tell you,
612
00:23:37,636 --> 00:23:38,680
Sophia's having the
time of her life
613
00:23:38,704 --> 00:23:40,003
with you in Science Club.
614
00:23:40,039 --> 00:23:41,238
Good.
615
00:23:41,273 --> 00:23:43,006
Well, if she can keep a secret,
616
00:23:43,042 --> 00:23:44,242
let her know that I'm applying
617
00:23:44,276 --> 00:23:45,409
for a field trip next month
618
00:23:45,444 --> 00:23:47,745
that will blow her mind.
619
00:23:47,780 --> 00:23:49,179
Spoiler alert, it involves
620
00:23:49,215 --> 00:23:50,981
the science center's
galaxy exhibit.
621
00:23:51,016 --> 00:23:52,316
I call chaperone.
622
00:23:52,351 --> 00:23:53,650
Are you an astronomy nerd?
623
00:23:53,686 --> 00:23:54,885
Yes, I am.
624
00:23:54,920 --> 00:23:56,653
I've been obsessed
with constellations
625
00:23:56,689 --> 00:23:58,055
since I was a kid.
626
00:23:58,090 --> 00:24:00,357
Did we just become best friends?
627
00:24:00,393 --> 00:24:02,292
I think we might have.
628
00:24:03,229 --> 00:24:04,027
It was nice to see you.
629
00:24:04,063 --> 00:24:05,362
Yeah, you too.
630
00:24:05,398 --> 00:24:06,296
I'll do that as well.
631
00:24:06,332 --> 00:24:07,531
Okay, last order of business,
632
00:24:07,566 --> 00:24:09,044
I know you all have
jobs to get back to.
633
00:24:09,068 --> 00:24:11,001
Committee heads for
the spring carnival.
634
00:24:11,036 --> 00:24:13,504
Susan, you'll do the
cake walk again as usual.
635
00:24:13,539 --> 00:24:14,438
Okay.
636
00:24:14,473 --> 00:24:15,339
Allison, you'll be in charge
637
00:24:15,374 --> 00:24:16,673
of the games again as usual,
638
00:24:16,709 --> 00:24:20,511
I'll be in charge of the
tickets again as usual.
639
00:24:21,414 --> 00:24:23,313
And our newest member, Kate,
640
00:24:23,349 --> 00:24:25,015
will be in charge of
the silent auction.
641
00:24:25,084 --> 00:24:27,651
Everyone, give Kate
a big, warm welcome.
642
00:24:30,089 --> 00:24:31,288
Thank you.
643
00:24:31,323 --> 00:24:32,467
Alright, I want
us all to break off
644
00:24:32,491 --> 00:24:33,824
into groups in a moment...
645
00:24:33,894 --> 00:24:36,059
And I want you all to
really think about what...
646
00:24:36,095 --> 00:24:36,960
Yeah.
647
00:24:36,996 --> 00:24:38,562
Hi, yes.
648
00:24:38,597 --> 00:24:39,597
What...
649
00:24:41,634 --> 00:24:43,100
What do I do?
650
00:24:43,135 --> 00:24:44,379
You're in charge of
the silent auction.
651
00:24:44,403 --> 00:24:46,370
Like the auctioneer?
652
00:24:46,405 --> 00:24:48,605
Hey, can I get a one dolla,
one dolla, going once!
653
00:24:48,641 --> 00:24:49,840
No, it's a silent auction.
654
00:24:49,875 --> 00:24:53,010
So you want me to
just do it silently.
655
00:24:53,045 --> 00:24:54,344
Are you...
656
00:24:54,380 --> 00:24:57,181
No, your job is to get
businesses to donate
657
00:24:57,216 --> 00:24:58,916
items for prizes
for the auction,
658
00:24:58,984 --> 00:25:00,484
then you're gonna
monitor the auction,
659
00:25:00,519 --> 00:25:01,385
and then you'll be in charge
660
00:25:01,420 --> 00:25:02,219
of announcing the winners.
661
00:25:02,254 --> 00:25:04,054
That's it, very easy.
662
00:25:04,089 --> 00:25:05,834
Okay, I want us all to
break off into groups,
663
00:25:05,858 --> 00:25:07,925
and I want to really
think about...
664
00:25:07,993 --> 00:25:08,725
Yeah, Kate?
665
00:25:08,794 --> 00:25:10,694
What is the theme?
666
00:25:10,729 --> 00:25:12,196
For the carnival.
667
00:25:12,231 --> 00:25:14,231
No, there's never been a theme,
668
00:25:14,300 --> 00:25:15,632
it's just spring carnival.
669
00:25:15,668 --> 00:25:18,669
I mean, that's your
problem right there.
670
00:25:18,704 --> 00:25:19,937
You gotta have a theme.
671
00:25:19,972 --> 00:25:22,840
Well, what do you have in mind?
672
00:25:22,875 --> 00:25:25,442
Well, I mean, let's think
about it for a second.
673
00:25:25,478 --> 00:25:27,778
It should be something that
674
00:25:27,813 --> 00:25:30,514
sparks kids'
imaginations, right?
675
00:25:31,784 --> 00:25:36,442
Kids love pirates,
we could do space!
676
00:25:36,477 --> 00:25:37,988
- Could you imagine how cool...
- The thing is actually, the...
677
00:25:38,023 --> 00:25:40,457
- It would be?
- For them to walk in and be like...
678
00:25:40,493 --> 00:25:41,391
We don't have the budget to
revamp the entire carnival.
679
00:25:41,427 --> 00:25:42,392
Well, I mean, I'm not opposed
680
00:25:42,428 --> 00:25:44,294
to hearing some fresh ideas.
681
00:25:44,330 --> 00:25:45,429
All in favor?
682
00:25:48,467 --> 00:25:49,426
Okay.
683
00:25:49,568 --> 00:25:50,691
Okay.
684
00:25:50,803 --> 00:25:52,269
Sure.
685
00:25:52,304 --> 00:25:55,472
At our next meeting, we'll
discuss potential themes.
686
00:25:55,541 --> 00:25:57,140
Great, wonderful.
687
00:25:57,209 --> 00:25:59,176
Any other thoughts, from anyone?
688
00:25:59,211 --> 00:26:00,410
Yes, Kate?
689
00:26:00,446 --> 00:26:02,446
We need to talk
about funnel cake.
690
00:26:03,349 --> 00:26:04,281
- Okay.
- Right?
691
00:26:04,350 --> 00:26:05,082
- Meeting is adjourned!
- Okay.
692
00:26:05,117 --> 00:26:06,717
Folks, thank you.
693
00:26:14,093 --> 00:26:15,492
You said if I join the PTA,
694
00:26:15,528 --> 00:26:18,529
I could choose the
obedience school.
695
00:26:18,564 --> 00:26:20,030
You brought this on yourself.
696
00:26:20,065 --> 00:26:21,465
Join, follow.
697
00:26:21,500 --> 00:26:23,233
Not stage a coup in
the school library.
698
00:26:25,404 --> 00:26:27,304
Come on.
699
00:26:27,339 --> 00:26:30,941
Even Carla said the PTA
could use a bit more energy.
700
00:26:30,976 --> 00:26:32,109
A little fun.
701
00:26:32,144 --> 00:26:33,777
Carla's my friend.
702
00:26:34,813 --> 00:26:35,979
She said that?
703
00:26:38,450 --> 00:26:41,351
You gotta admit, you
run that organization
704
00:26:41,420 --> 00:26:44,087
like a well oiled machine.
705
00:26:44,123 --> 00:26:47,658
You are a charismatic
and efficient leader.
706
00:26:48,994 --> 00:26:49,793
Thank you.
707
00:26:49,828 --> 00:26:50,627
But...
708
00:26:50,663 --> 00:26:51,828
There it is.
709
00:26:54,934 --> 00:26:56,800
What are you doing?
710
00:26:56,835 --> 00:26:58,302
Nope.
711
00:26:58,370 --> 00:27:00,771
Unfortunately, I
detect no signs of it.
712
00:27:00,806 --> 00:27:02,272
No signs of what?
713
00:27:02,308 --> 00:27:03,607
Fun.
714
00:27:03,642 --> 00:27:05,943
Not a trace of fun.
715
00:27:09,014 --> 00:27:10,180
I'm fun.
716
00:27:10,215 --> 00:27:11,348
I have lots of fun.
717
00:27:11,383 --> 00:27:12,616
Okay, alright.
718
00:27:12,685 --> 00:27:15,452
So what's like, an
adventure for you?
719
00:27:15,521 --> 00:27:16,453
An adventure for me?
720
00:27:16,522 --> 00:27:17,254
Yeah.
721
00:27:17,323 --> 00:27:19,389
Okay, let's see.
722
00:27:19,425 --> 00:27:21,224
Hiking, hiking.
723
00:27:21,260 --> 00:27:22,860
- Yeah.
- Okay.
724
00:27:22,896 --> 00:27:24,061
I'm taking Owen and
Bruce hiking this weekend.
725
00:27:24,096 --> 00:27:24,828
Yeah?
726
00:27:26,432 --> 00:27:27,297
Yeah, we're gonna go hiking
down the Burke-Gilman Trail,
727
00:27:27,333 --> 00:27:28,543
right 'til we get to the docks,
728
00:27:28,567 --> 00:27:29,366
I'm gonna lay eyes on
this traffic hot spot
729
00:27:29,401 --> 00:27:30,734
and just see if...
730
00:27:31,904 --> 00:27:34,871
Hey, Eric, what is it you said
you did for a living?
731
00:27:34,907 --> 00:27:36,940
I work for the Department
of Transportation.
732
00:27:36,976 --> 00:27:39,109
- I knew it, I knew it!
- But, but...
733
00:27:39,144 --> 00:27:41,278
No!
That's work!
734
00:27:41,313 --> 00:27:42,613
- I do still...
- That's not fun!
735
00:27:42,648 --> 00:27:44,648
I award you zero points.
736
00:27:47,019 --> 00:27:49,820
You should come with us.
737
00:27:49,855 --> 00:27:50,754
What?
738
00:27:50,789 --> 00:27:52,322
Consider it an olive branch.
739
00:27:52,358 --> 00:27:56,426
You'd be rescuing Owen
from his lame, boring dad.
740
00:27:57,596 --> 00:28:00,764
Give Sophia a little
more time with Bruce.
741
00:28:01,734 --> 00:28:02,899
Look at them.
742
00:28:02,935 --> 00:28:03,935
Good boy!
743
00:28:10,242 --> 00:28:11,242
Okay.
744
00:28:14,413 --> 00:28:15,712
We'll come.
745
00:28:15,748 --> 00:28:16,748
Good.
746
00:28:20,719 --> 00:28:22,753
Beautiful.
747
00:28:22,788 --> 00:28:25,222
Look at that magnolia tree.
748
00:28:26,425 --> 00:28:27,425
Yeah.
749
00:28:29,194 --> 00:28:30,394
Yeah.
750
00:28:30,429 --> 00:28:31,161
Does he make
you go on nature walks
751
00:28:31,196 --> 00:28:32,229
all the time?
752
00:28:32,264 --> 00:28:32,996
Yeah.
753
00:28:33,032 --> 00:28:34,665
I see a bench.
754
00:28:35,534 --> 00:28:36,299
There you go, bud.
755
00:28:36,335 --> 00:28:37,335
Yeah.
756
00:28:38,804 --> 00:28:42,072
Hey, show me one of
your superhero moves!
757
00:28:42,141 --> 00:28:43,807
Let me see!
758
00:28:43,842 --> 00:28:46,009
Yeah, that's a good one!
759
00:28:46,045 --> 00:28:48,178
Want to play superhero
red light, green light?
760
00:28:48,213 --> 00:28:51,448
So I hear you've been
teaching Bruce some tricks.
761
00:28:51,483 --> 00:28:54,217
Of course.
That's rule seven.
762
00:28:55,954 --> 00:28:57,320
I like your Bruce rules.
763
00:28:57,356 --> 00:29:00,357
They help me make sure
I know what I'm doing.
764
00:29:00,426 --> 00:29:01,491
Yeah.
765
00:29:01,527 --> 00:29:02,527
Me too.
766
00:29:04,430 --> 00:29:06,997
- Can I tell you a secret?
- Sure.
767
00:29:07,066 --> 00:29:09,900
I like that you laminated them.
People are messy.
768
00:29:11,503 --> 00:29:12,803
Yeah.
769
00:29:12,838 --> 00:29:14,071
Yeah, they are.
770
00:29:15,374 --> 00:29:16,374
Red light!
771
00:29:18,977 --> 00:29:20,277
Wait a second!
772
00:29:20,312 --> 00:29:22,045
Where was the green light?
773
00:29:22,081 --> 00:29:23,647
Wait.
774
00:29:23,716 --> 00:29:27,584
Aren't you supposed to
wait for the green light?
775
00:29:27,619 --> 00:29:29,252
How's anyone supposed to win?
776
00:29:29,288 --> 00:29:30,687
No.
777
00:29:30,723 --> 00:29:34,524
Owen's much more concerned
with fun than winning.
778
00:29:34,560 --> 00:29:35,659
My mom too.
779
00:29:45,337 --> 00:29:46,503
Green light!
780
00:29:48,173 --> 00:29:49,840
Look at those moves!
781
00:30:03,388 --> 00:30:05,555
Penny for your thoughts?
782
00:30:07,960 --> 00:30:09,960
For 20 years, we've
been trying to find
783
00:30:10,028 --> 00:30:12,763
a safe way to close
the gap on this trail.
784
00:30:12,798 --> 00:30:13,908
And we finally found something
785
00:30:13,932 --> 00:30:15,398
that was gonna
work for everyone,
786
00:30:15,434 --> 00:30:17,400
and then that marina
that we hiked past,
787
00:30:17,436 --> 00:30:18,935
they're now suing.
788
00:30:20,205 --> 00:30:21,338
After we found the solution
789
00:30:21,373 --> 00:30:22,272
that was gonna
work for everyone,
790
00:30:22,341 --> 00:30:23,206
they're suing because they don't
791
00:30:23,242 --> 00:30:25,575
want to lose parking spots.
792
00:30:25,644 --> 00:30:27,878
That's annoying.
793
00:30:27,913 --> 00:30:28,712
Yeah.
794
00:30:28,747 --> 00:30:29,880
Tell me about it.
795
00:30:29,915 --> 00:30:31,059
Anyway, people keep telling me
796
00:30:31,083 --> 00:30:32,215
it's alright, be patient,
797
00:30:32,251 --> 00:30:34,050
we're gonna figure
it out, we'll get it.
798
00:30:34,119 --> 00:30:37,454
But people are getting
hurt in the meantime.
799
00:30:37,489 --> 00:30:39,356
It's just making me crazy.
800
00:30:40,893 --> 00:30:41,893
Yeah.
801
00:30:42,828 --> 00:30:45,362
I get called crazy
a lot at work.
802
00:30:46,532 --> 00:30:49,866
I like to think of it
as being passionate.
803
00:30:52,304 --> 00:30:55,071
I'm not sure I'm
passionate about my job.
804
00:30:55,107 --> 00:30:57,741
I mean, it's not really
where I saw myself ending up.
805
00:30:57,776 --> 00:31:01,845
Well, what did you want
to be when you grew up?
806
00:31:01,914 --> 00:31:05,415
What adult has their
childhood dream job?
807
00:31:07,486 --> 00:31:08,486
I do.
808
00:31:12,391 --> 00:31:14,111
Alright, well, we
can't all be that lucky.
809
00:31:16,962 --> 00:31:17,928
See, I don't think luck
810
00:31:17,963 --> 00:31:19,596
has anything to do with it.
811
00:31:19,631 --> 00:31:20,775
If you know what
your North Star is,
812
00:31:20,799 --> 00:31:23,066
you can chart a course.
813
00:31:23,101 --> 00:31:24,568
That was beautiful nonsense.
814
00:31:26,939 --> 00:31:29,005
No, seriously.
815
00:31:29,041 --> 00:31:30,507
If you know what you want most,
816
00:31:30,542 --> 00:31:33,743
then you can figure
out a way to get it.
817
00:31:34,913 --> 00:31:36,413
I have a lot of responsibility,
818
00:31:36,481 --> 00:31:38,648
I'm a single dad.
819
00:31:38,684 --> 00:31:40,050
What is it that you said to me
820
00:31:40,085 --> 00:31:41,885
when I said I
couldn't do the PTA?
821
00:31:41,920 --> 00:31:42,920
Right.
822
00:31:44,623 --> 00:31:47,190
I'm a single parent too,
with a full-time job.
823
00:31:47,226 --> 00:31:48,358
I was empathizing.
824
00:31:49,795 --> 00:31:51,027
You were calling me out,
825
00:31:51,063 --> 00:31:53,663
and doing a remedial
job of back peddling.
826
00:31:56,802 --> 00:31:57,934
So.
827
00:31:57,970 --> 00:31:59,970
This is me, empathizing.
828
00:32:03,008 --> 00:32:06,977
I'm a single parent too,
with a full-time job,
829
00:32:07,012 --> 00:32:08,812
which I love.
830
00:32:08,847 --> 00:32:10,280
What do you love?
831
00:32:16,822 --> 00:32:19,990
Affordable housing advocacy.
832
00:32:20,058 --> 00:32:22,859
I know it sounds boring,
but that's my dream job.
833
00:32:22,895 --> 00:32:24,194
Why?
834
00:32:24,229 --> 00:32:25,707
I had an internship
when I was in college,
835
00:32:25,731 --> 00:32:28,598
and we got to really fight
against these developers
836
00:32:28,634 --> 00:32:31,835
to help protect lower
income housing and
837
00:32:33,372 --> 00:32:36,006
I like going to bat for people.
838
00:32:36,942 --> 00:32:38,575
So this superhero thing
839
00:32:38,610 --> 00:32:41,244
kind of runs in the family, huh?
840
00:32:42,080 --> 00:32:43,680
Yeah, I guess so.
841
00:32:44,650 --> 00:32:46,983
Nothing boring about that.
842
00:32:55,394 --> 00:32:56,626
Got it, yeah.
843
00:32:56,662 --> 00:32:57,460
And then we can...
844
00:32:57,496 --> 00:32:58,361
Happy Monday!
845
00:32:58,397 --> 00:32:59,677
You've got to stop doing that!
846
00:33:00,465 --> 00:33:01,465
Never gets old!
847
00:33:02,534 --> 00:33:04,768
Look, consider this a
small thank you gift.
848
00:33:04,803 --> 00:33:06,436
- Aw.
- Aw, you're the best.
849
00:33:06,471 --> 00:33:08,338
And a small I'm sorry gift.
850
00:33:08,373 --> 00:33:09,839
I drafted storyboards
for three new
851
00:33:09,875 --> 00:33:11,641
possible endings last night,
852
00:33:11,677 --> 00:33:13,810
so conference room please.
853
00:33:13,845 --> 00:33:15,078
You're the worst.
854
00:33:15,113 --> 00:33:16,012
Thank you so
much, you're the best.
855
00:33:16,081 --> 00:33:16,846
The worst.
856
00:33:16,915 --> 00:33:17,681
I love ya.
857
00:33:17,749 --> 00:33:18,515
I do, I do.
858
00:33:18,583 --> 00:33:20,083
Thank you so much.
859
00:33:20,986 --> 00:33:22,786
I see you survived your hike.
860
00:33:22,821 --> 00:33:25,455
Four hours with Mr. PTA
power trip, how was it?
861
00:33:25,490 --> 00:33:27,123
It actually wasn't that bad.
862
00:33:27,159 --> 00:33:29,326
He was a lot more
relaxed than I expected.
863
00:33:29,394 --> 00:33:30,593
You mean to tell me,
864
00:33:30,629 --> 00:33:32,862
the guy who laminated
the dog rules was fun?
865
00:33:34,232 --> 00:33:36,366
On a hike, uphill, with
the bugs and everything?
866
00:33:36,401 --> 00:33:38,969
Well, not so much
the hiking part,
867
00:33:39,037 --> 00:33:41,671
but when we got ice
cream, it was civil,
868
00:33:41,707 --> 00:33:43,239
dare I say, pleasant?
869
00:33:43,275 --> 00:33:45,742
Well, everyone's pleasant
when they've had ice cream, so.
870
00:33:45,777 --> 00:33:47,344
Yeah.
871
00:33:47,379 --> 00:33:48,578
Yeah, you're probably right.
872
00:33:48,613 --> 00:33:52,082
It's probably just a
sprinkle induced glitch.
873
00:33:56,488 --> 00:33:58,088
Alright, without further ado,
874
00:33:58,156 --> 00:34:00,390
may we present, CandyLand!
875
00:34:00,459 --> 00:34:01,558
Only full sized.
876
00:34:01,626 --> 00:34:02,525
Okay.
877
00:34:02,561 --> 00:34:03,960
Check this out.
878
00:34:03,996 --> 00:34:05,195
We can take the tent poles,
879
00:34:05,230 --> 00:34:08,298
and we can turn them
into candy canes.
880
00:34:08,333 --> 00:34:10,100
Pardon me for
jumping in here, Kate.
881
00:34:10,135 --> 00:34:13,703
This budget seems quite a
bit out of our means though.
882
00:34:13,772 --> 00:34:16,006
The paint shop
could donate paint.
883
00:34:16,041 --> 00:34:18,842
This is a very hefty time
commitment for all of us.
884
00:34:18,877 --> 00:34:21,244
And we're not exactly
a bunch of Van Gogh's.
885
00:34:21,279 --> 00:34:22,412
Well, you know what?
886
00:34:22,447 --> 00:34:24,147
If Eric can keep
everyone on budget,
887
00:34:24,182 --> 00:34:27,350
then I'll teach
everyone how to paint.
888
00:34:28,754 --> 00:34:29,953
Okay.
889
00:34:29,988 --> 00:34:31,388
Let's just put it to a vote.
890
00:34:31,423 --> 00:34:32,989
All those in favor.
891
00:34:39,264 --> 00:34:40,341
For someone who wanted nothing
892
00:34:40,365 --> 00:34:41,531
to do with the PTA,
893
00:34:41,566 --> 00:34:43,533
you sure made a lot
of work for yourself.
894
00:34:43,568 --> 00:34:45,935
Consider it an olive branch.
895
00:34:45,971 --> 00:34:48,772
Besides, I am
choosing my battles.
896
00:34:48,807 --> 00:34:49,572
Yeah?
897
00:34:49,608 --> 00:34:50,507
Yeah.
898
00:34:50,542 --> 00:34:52,409
Speaking of our PTA agreement,
899
00:34:52,444 --> 00:34:54,744
I feel I should
warn you, my friend,
900
00:34:54,780 --> 00:34:58,915
that you are in for an
intense evening tomorrow.
901
00:34:58,950 --> 00:35:00,150
How do you mean?
902
00:35:00,185 --> 00:35:02,152
Well, I finally found
an obedience school.
903
00:35:02,187 --> 00:35:03,720
Great place, solid reviews,
904
00:35:03,755 --> 00:35:06,256
it's called Fuzzy Friends Time.
905
00:35:06,324 --> 00:35:07,402
Fuzzy Friends
Time, isn't that...
906
00:35:07,426 --> 00:35:08,426
7:00.
907
00:35:09,161 --> 00:35:10,161
Sharp.
908
00:35:11,063 --> 00:35:12,063
I don't have a sitter.
909
00:35:12,130 --> 00:35:12,896
You know what?
910
00:35:12,964 --> 00:35:14,130
I found us one.
911
00:35:14,166 --> 00:35:17,567
A fully vetted high
school honors student.
912
00:35:19,871 --> 00:35:20,670
Bye, Eric.
913
00:35:20,705 --> 00:35:22,305
See you tomorrow.
914
00:35:30,282 --> 00:35:31,347
And breathe.
915
00:35:33,952 --> 00:35:34,952
And exhale.
916
00:35:37,856 --> 00:35:38,856
And breathe.
917
00:35:41,326 --> 00:35:42,326
Exhale.
918
00:35:43,662 --> 00:35:44,662
Now once you've finished
919
00:35:44,729 --> 00:35:45,895
your breathing exercises,
920
00:35:45,931 --> 00:35:48,698
and you feel calm and centered,
921
00:35:48,733 --> 00:35:50,633
invite your pet to sit.
922
00:35:53,572 --> 00:35:54,437
Bruce.
923
00:35:54,473 --> 00:35:55,473
Please sit.
924
00:35:58,143 --> 00:35:59,242
Come on.
925
00:35:59,277 --> 00:36:01,111
He obviously already
knew that word.
926
00:36:01,179 --> 00:36:02,612
Okay.
927
00:36:02,681 --> 00:36:04,681
Bruce, please speak.
928
00:36:05,884 --> 00:36:07,517
There you go, good job.
929
00:36:07,552 --> 00:36:08,485
Right, okay.
930
00:36:08,520 --> 00:36:10,153
Sit.
Bruce, sit.
931
00:36:10,188 --> 00:36:11,221
Bruce, sit.
932
00:36:11,256 --> 00:36:12,155
Sit, sit, sit.
933
00:36:12,190 --> 00:36:12,989
Sit, sit, sit, bud.
934
00:36:13,024 --> 00:36:14,157
Come on, sit, sit, sit.
935
00:36:14,192 --> 00:36:15,058
- Breathe.
- Sit, that's it.
936
00:36:15,093 --> 00:36:15,892
Come on, sit, sit.
937
00:36:15,927 --> 00:36:16,726
Breathe.
938
00:36:16,761 --> 00:36:18,194
I know, I got this.
939
00:36:18,230 --> 00:36:18,895
- How did you do, just...
- Hey, hey, hey, hey, hey.
940
00:36:18,964 --> 00:36:20,530
Breathe.
941
00:36:22,567 --> 00:36:23,867
There you go.
942
00:36:23,902 --> 00:36:24,902
It's okay.
943
00:36:24,970 --> 00:36:25,970
Try again.
944
00:36:26,905 --> 00:36:28,538
Bruce, please sit.
945
00:36:29,474 --> 00:36:30,507
- Good boy!
- Good boy!
946
00:36:30,542 --> 00:36:31,542
Good boy!
947
00:36:32,377 --> 00:36:33,176
Good boy!
948
00:36:33,211 --> 00:36:34,110
He did it!
949
00:36:34,146 --> 00:36:36,012
That's great, but calm.
950
00:36:36,047 --> 00:36:36,846
Okay.
951
00:36:36,882 --> 00:36:38,448
Good boy, good boy.
952
00:36:41,019 --> 00:36:41,918
See?
953
00:36:41,953 --> 00:36:43,653
Okay, I'm a convert.
954
00:36:43,688 --> 00:36:44,988
Do you make house calls?
955
00:36:45,023 --> 00:36:46,523
I am available
for all of your home
956
00:36:46,591 --> 00:36:47,790
and office needs.
957
00:36:47,826 --> 00:36:48,725
Perfect.
958
00:36:48,760 --> 00:36:49,893
Crazy boss?
959
00:36:49,928 --> 00:36:51,494
Breathe.
960
00:36:51,563 --> 00:36:53,129
Missed deadline?
961
00:36:53,165 --> 00:36:54,230
Breathe.
962
00:36:54,266 --> 00:36:55,398
- Yep.
- Yeah.
963
00:36:55,433 --> 00:36:56,433
That's a tough one.
964
00:36:59,304 --> 00:37:00,703
My son makes our
living room wall
965
00:37:00,739 --> 00:37:02,705
into his own personal
spaghetti art installation.
966
00:37:02,741 --> 00:37:05,041
Yeah, see now, that I support.
967
00:37:05,076 --> 00:37:06,476
No, are you kidding me?
968
00:37:06,545 --> 00:37:07,610
That's just destruction.
969
00:37:07,646 --> 00:37:08,923
Come on, you really have to just
970
00:37:08,947 --> 00:37:10,079
have more fun in your...
971
00:37:10,115 --> 00:37:11,681
No, that's not
being mindful at all.
972
00:37:11,716 --> 00:37:12,515
No, no, no, just...
973
00:37:12,551 --> 00:37:13,349
- Hi.
- Yeah.
974
00:37:13,385 --> 00:37:14,184
Hi.
975
00:37:14,219 --> 00:37:15,418
Hey.
976
00:37:15,453 --> 00:37:16,786
Our fuzzy friends can sense
977
00:37:16,855 --> 00:37:19,556
when they're not receiving
our full, energetic attention.
978
00:37:19,591 --> 00:37:21,057
Yeah.
979
00:37:21,092 --> 00:37:24,661
So if we can just save the
flirting for after class?
980
00:37:24,696 --> 00:37:26,162
The...
981
00:37:26,198 --> 00:37:27,530
Flirting?
982
00:37:27,566 --> 00:37:28,631
No.
983
00:37:28,667 --> 00:37:29,732
No, no, no.
984
00:37:29,801 --> 00:37:30,881
No, no, no, no, no, no, no.
985
00:37:31,636 --> 00:37:32,902
No, no, no, no.
986
00:37:34,139 --> 00:37:36,139
That was 11 no's.
987
00:37:37,008 --> 00:37:37,774
No?
988
00:37:37,809 --> 00:37:39,375
No, mhm.
989
00:37:39,444 --> 00:37:40,210
12.
990
00:37:40,278 --> 00:37:41,678
Sorry.
991
00:37:41,713 --> 00:37:42,957
Since you're training
the same dog, I assumed...
992
00:37:42,981 --> 00:37:44,280
No, no, no.
993
00:37:44,316 --> 00:37:45,114
We share the dog.
994
00:37:45,150 --> 00:37:45,949
It's shared.
995
00:37:45,984 --> 00:37:46,783
Yes.
996
00:37:46,818 --> 00:37:48,318
But we're not together.
997
00:37:48,353 --> 00:37:51,154
I have a girlfriend,
and she has a...
998
00:37:51,189 --> 00:37:52,355
- A job.
- Job.
999
00:37:53,291 --> 00:37:55,325
A great job, a great job.
1000
00:37:55,360 --> 00:37:56,504
And a daughter.
She has a very good job.
1001
00:37:56,528 --> 00:37:57,794
Yeah, and a daughter.
1002
00:37:57,829 --> 00:37:59,896
Which is why I
don't really date.
1003
00:37:59,931 --> 00:38:01,409
I mean, not that
there's anything wrong
1004
00:38:01,433 --> 00:38:02,799
with dating as a parent.
1005
00:38:02,834 --> 00:38:04,334
So, we just share the dog,
1006
00:38:04,402 --> 00:38:05,802
and he has a...
1007
00:38:05,837 --> 00:38:07,870
Yeah, I have Bianca.
1008
00:38:07,906 --> 00:38:08,938
Bianca!
1009
00:38:08,974 --> 00:38:11,274
He's got Bianca!
1010
00:38:11,309 --> 00:38:13,977
So we're definitely,
you know, not flirting.
1011
00:38:14,045 --> 00:38:17,447
And this has just become
embarrassing for all of us,
1012
00:38:17,515 --> 00:38:20,850
so I'm just gonna stop
disrupting the class,
1013
00:38:20,885 --> 00:38:23,620
you know, with all the breathing,
and the calm bodies,
1014
00:38:23,688 --> 00:38:25,421
with all of the not flirting.
1015
00:38:25,457 --> 00:38:26,457
So, I...
1016
00:38:29,361 --> 00:38:30,361
Can...
1017
00:38:35,000 --> 00:38:36,566
That was awkward.
1018
00:38:40,905 --> 00:38:43,573
She said I'd appreciate it
1019
00:38:45,210 --> 00:38:49,078
if you'd save the
flirting for after class.
1020
00:38:49,114 --> 00:38:50,114
Yeah.
1021
00:38:51,283 --> 00:38:53,850
Have more coffee,
it fixes everything.
1022
00:38:55,920 --> 00:38:58,488
Okay, I've seen some
epic Kate speeches,
1023
00:38:58,523 --> 00:39:02,425
but this, may officially elect you
Mayor of Awkwardville.
1024
00:39:02,494 --> 00:39:04,494
Look, I haven't been
accused of flirting
1025
00:39:04,529 --> 00:39:06,329
in 10 years, at least.
1026
00:39:10,235 --> 00:39:11,534
What?
1027
00:39:11,569 --> 00:39:12,702
Were you?
1028
00:39:12,737 --> 00:39:13,536
What?
1029
00:39:13,571 --> 00:39:14,404
Flirting!
1030
00:39:14,472 --> 00:39:15,538
What?
1031
00:39:15,607 --> 00:39:16,773
No!
1032
00:39:16,808 --> 00:39:18,374
He said he's a single parent!
1033
00:39:18,443 --> 00:39:21,344
Who has a girlfriend, and look,
1034
00:39:21,379 --> 00:39:22,845
I'm not dating anyone
1035
00:39:22,881 --> 00:39:25,315
while Sophia's
still in the house.
1036
00:39:25,350 --> 00:39:26,749
Liam and I have a great system
1037
00:39:26,785 --> 00:39:28,751
that ensures Sophia doesn't
miss out on anything.
1038
00:39:28,787 --> 00:39:31,487
I am not willing to gamble that.
1039
00:39:31,523 --> 00:39:32,855
If you say so.
1040
00:39:34,726 --> 00:39:35,726
What?
1041
00:39:36,428 --> 00:39:37,927
I'm just saying.
1042
00:39:39,097 --> 00:39:42,131
I'm glad Sophia's not
missing out on anything,
1043
00:39:42,167 --> 00:39:43,599
but you might be.
1044
00:39:48,406 --> 00:39:49,806
And shake, nice to meet you.
1045
00:39:49,874 --> 00:39:52,542
It's very nice to meet
you, you're such a friend.
1046
00:39:52,577 --> 00:39:53,776
Isn't it amazing?
1047
00:39:53,812 --> 00:39:54,577
Here, do you want
to give him one?
1048
00:39:54,612 --> 00:39:55,678
Hey.
1049
00:39:55,714 --> 00:39:57,413
My instructions a bit much?
1050
00:39:57,449 --> 00:39:58,449
A little bit.
1051
00:40:00,385 --> 00:40:01,417
Pardon me, sorry.
1052
00:40:01,453 --> 00:40:02,251
Kate!
1053
00:40:02,287 --> 00:40:03,086
Yeah.
1054
00:40:03,121 --> 00:40:04,220
Hey.
1055
00:40:04,255 --> 00:40:05,321
Hey!
1056
00:40:05,490 --> 00:40:06,810
You forgot to
leave Mr. Moo-Cow.
1057
00:40:07,158 --> 00:40:08,324
I'm gonna have to stop by
1058
00:40:08,360 --> 00:40:09,503
your office at lunch
tomorrow and grab him.
1059
00:40:09,527 --> 00:40:10,326
Is that okay?
1060
00:40:10,362 --> 00:40:11,594
Okay, yeah, yep.
1061
00:40:11,663 --> 00:40:12,663
Alright.
1062
00:40:16,801 --> 00:40:17,700
Okay.
1063
00:40:17,736 --> 00:40:20,303
What's that face for?
1064
00:40:20,338 --> 00:40:21,838
Nothing, it's...
1065
00:40:23,641 --> 00:40:26,709
It's just, so when
he's with other people,
1066
00:40:26,778 --> 00:40:30,613
he just has this whole
Prince Charming routine...
1067
00:40:31,483 --> 00:40:32,682
Would we call it that?
1068
00:40:32,717 --> 00:40:35,752
And then with me he's
like, you know?
1069
00:40:35,787 --> 00:40:36,686
Okay.
1070
00:40:36,755 --> 00:40:37,587
You can't compare yourself
1071
00:40:37,622 --> 00:40:39,255
to those PTA parents.
1072
00:40:39,290 --> 00:40:40,434
They've known him a long time,
1073
00:40:40,458 --> 00:40:42,825
they're like family.
1074
00:40:42,861 --> 00:40:45,395
When Amy passed away, they
all rallied around him.
1075
00:40:45,430 --> 00:40:47,241
They brought him casseroles,
and baby sitters...
1076
00:40:47,265 --> 00:40:48,631
Amy?
1077
00:40:48,666 --> 00:40:49,666
His wife.
1078
00:40:50,602 --> 00:40:52,301
And my best friend.
1079
00:40:52,337 --> 00:40:54,303
We taught here together.
1080
00:40:59,711 --> 00:41:01,210
I am so sorry.
1081
00:41:01,246 --> 00:41:02,378
Thanks.
1082
00:41:02,414 --> 00:41:03,414
Me too.
1083
00:41:04,382 --> 00:41:05,593
She was just one of those people
1084
00:41:05,617 --> 00:41:07,417
who made you feel
loved, you know?
1085
00:41:07,452 --> 00:41:08,418
Yeah.
1086
00:41:08,453 --> 00:41:09,786
She was grounded and steady,
1087
00:41:09,854 --> 00:41:12,722
but there was this
light about her.
1088
00:41:14,526 --> 00:41:16,492
You push him outside
of his comfort zone,
1089
00:41:16,528 --> 00:41:18,161
like Amy did.
1090
00:41:18,196 --> 00:41:20,496
It's good for him.
1091
00:41:20,532 --> 00:41:22,698
He needs a friend like you.
1092
00:41:26,404 --> 00:41:27,404
Okay.
1093
00:41:39,617 --> 00:41:40,383
Good morning!
1094
00:41:40,452 --> 00:41:42,051
Don't do that!
1095
00:41:42,120 --> 00:41:42,852
Ha!
1096
00:41:42,921 --> 00:41:43,686
Not so fun, is it?
1097
00:41:43,755 --> 00:41:44,755
Hey!
1098
00:41:45,523 --> 00:41:47,757
I'm sorry, did I scare you?
1099
00:41:47,792 --> 00:41:48,792
No.
1100
00:41:49,861 --> 00:41:50,760
Hi.
1101
00:41:50,795 --> 00:41:52,161
Moo-Cow.
1102
00:41:52,197 --> 00:41:54,297
Yes, I totally forgot
you were coming by.
1103
00:41:54,332 --> 00:41:55,731
Hold on, so sorry.
1104
00:41:55,767 --> 00:41:56,966
It's okay.
1105
00:41:57,001 --> 00:41:59,569
We need to work on
that name by the way.
1106
00:41:59,604 --> 00:42:01,504
This office is awesome.
1107
00:42:04,909 --> 00:42:06,042
The ping pong out there.
1108
00:42:06,077 --> 00:42:06,976
Yeah.
1109
00:42:07,045 --> 00:42:08,778
They just play ping pong.
1110
00:42:08,813 --> 00:42:10,046
Hold on.
1111
00:42:10,081 --> 00:42:12,615
I was on the phone with you,
1112
00:42:12,684 --> 00:42:15,117
and then I picked up Moo-Cow,
1113
00:42:16,054 --> 00:42:17,954
and I picked up my keys,
1114
00:42:18,022 --> 00:42:20,223
and then I dropped my keys.
1115
00:42:22,527 --> 00:42:25,828
I just totally left him
by the front door.
1116
00:42:25,864 --> 00:42:27,330
I'm so sorry.
1117
00:42:27,365 --> 00:42:28,764
It's okay, it's fine.
1118
00:42:28,833 --> 00:42:30,010
Do you want to drop
him off at my work
1119
00:42:30,034 --> 00:42:31,245
when you pick Sophia
up from school?
1120
00:42:31,269 --> 00:42:32,134
I'm right by there.
1121
00:42:32,170 --> 00:42:33,302
Yeah, that would be great.
1122
00:42:33,338 --> 00:42:34,203
I will do that.
1123
00:42:34,239 --> 00:42:36,672
Here, write your address down.
1124
00:42:38,950 --> 00:42:41,745
No, no, no, it's not finished,
it's not.
1125
00:42:42,981 --> 00:42:44,859
- Can I just take a peek?
- You're just coming over.
1126
00:42:44,883 --> 00:42:46,148
It's amazing.
1127
00:42:47,218 --> 00:42:49,385
Well, it will be amazing
1128
00:42:51,055 --> 00:42:53,589
once I come up with a
heart stopping ending,
1129
00:42:53,625 --> 00:42:55,858
which I decidedly have not.
1130
00:42:57,262 --> 00:43:00,162
Is it a comedy or tragedy?
1131
00:43:00,198 --> 00:43:01,631
Why do you ask?
1132
00:43:01,666 --> 00:43:03,377
Well, if it's a comedy,
they end up together,
1133
00:43:03,401 --> 00:43:04,901
and if it's a tragedy,
1134
00:43:04,936 --> 00:43:07,470
they're driven apart by the
forces of fate or something.
1135
00:43:07,505 --> 00:43:09,071
Those are the rules, right?
1136
00:43:09,107 --> 00:43:12,942
You love your rules.
1137
00:43:12,977 --> 00:43:16,112
Well, it's actually
not that simple.
1138
00:43:16,147 --> 00:43:18,814
Those are the rules for romance,
1139
00:43:20,251 --> 00:43:21,951
and this is not that.
1140
00:43:23,621 --> 00:43:26,289
This is a story about courage,
1141
00:43:26,357 --> 00:43:28,958
and self discovery, and...
1142
00:43:29,027 --> 00:43:29,859
Love.
1143
00:43:29,894 --> 00:43:31,327
No!
1144
00:43:31,362 --> 00:43:33,729
Why does everybody
keep saying that?
1145
00:43:33,765 --> 00:43:35,009
Well, because they're
obviously in love,
1146
00:43:35,033 --> 00:43:37,199
look at how you drew them.
1147
00:43:43,808 --> 00:43:44,974
They're not in love.
1148
00:43:45,009 --> 00:43:45,808
I mean...
1149
00:43:45,843 --> 00:43:48,244
Okay, if you say so.
1150
00:43:48,313 --> 00:43:49,645
I will leave you to it,
1151
00:43:49,681 --> 00:43:53,215
and then I will see
you today at three ish.
1152
00:43:56,220 --> 00:43:57,220
Sorry, yep.
1153
00:44:03,261 --> 00:44:04,093
Hi.
1154
00:44:04,128 --> 00:44:05,995
Bianca wants to talk.
1155
00:44:06,965 --> 00:44:07,830
No, before she left,
1156
00:44:07,865 --> 00:44:09,076
we said we wanted to talk about
1157
00:44:09,100 --> 00:44:10,344
the next steps
when she got back.
1158
00:44:10,368 --> 00:44:12,468
So I think it's positive, right?
1159
00:44:12,503 --> 00:44:13,669
Well, that depends.
1160
00:44:13,738 --> 00:44:16,405
What do you want
the next step to be?
1161
00:44:16,441 --> 00:44:17,918
I mean, there's lots
to consider practically,
1162
00:44:17,942 --> 00:44:19,642
but Bianca's great.
1163
00:44:19,677 --> 00:44:20,876
Right?
1164
00:44:20,912 --> 00:44:23,946
Well, are you asking me, or you?
1165
00:44:23,982 --> 00:44:25,114
Both?
1166
00:44:25,149 --> 00:44:26,115
Well, whether or not I think
1167
00:44:26,150 --> 00:44:27,783
she's the one doesn't matter.
1168
00:44:27,819 --> 00:44:31,020
The only opinion that
matters is yours.
1169
00:44:34,959 --> 00:44:36,604
We have to send all of
these back in for approval.
1170
00:44:36,628 --> 00:44:37,426
Yes.
1171
00:44:37,462 --> 00:44:38,260
That one, this one.
1172
00:44:38,296 --> 00:44:39,095
- Okay.
- Hi!
1173
00:44:39,130 --> 00:44:40,229
Surprise!
1174
00:44:40,264 --> 00:44:42,098
Mr. McAwesome,
reporting for duty.
1175
00:44:42,166 --> 00:44:43,499
Thank you.
1176
00:44:43,534 --> 00:44:45,012
You're wonderful for bringing
that, I appreciate it.
1177
00:44:45,036 --> 00:44:47,603
Do you have any toys
here like my mom's office?
1178
00:44:47,672 --> 00:44:48,838
No, I wish.
1179
00:44:48,873 --> 00:44:51,374
But we do have a
model of the light rail.
1180
00:44:51,409 --> 00:44:53,309
You want to see?
1181
00:44:53,344 --> 00:44:54,310
Yeah?
1182
00:44:54,345 --> 00:44:55,211
Okay, let's go.
1183
00:44:55,246 --> 00:44:56,045
Thank you.
1184
00:44:56,080 --> 00:44:56,879
You're welcome.
1185
00:44:56,914 --> 00:44:57,713
She's too much.
1186
00:44:57,749 --> 00:44:59,548
She's amazing.
1187
00:44:59,584 --> 00:45:00,783
Hi.
1188
00:45:00,818 --> 00:45:01,962
Hey there, I'm glad you're here.
1189
00:45:01,986 --> 00:45:02,785
Cause I keep thinking
about your short.
1190
00:45:02,820 --> 00:45:03,686
Oh yeah?
1191
00:45:03,721 --> 00:45:05,021
Yeah, I have a few notes.
1192
00:45:05,056 --> 00:45:06,188
Really?
1193
00:45:06,224 --> 00:45:07,224
No, I don't.
1194
00:45:08,159 --> 00:45:09,392
But I do have a thought here.
1195
00:45:09,460 --> 00:45:11,494
You said it's a story
about courage, right?
1196
00:45:11,529 --> 00:45:12,928
I did.
1197
00:45:12,964 --> 00:45:17,266
Isn't love the most perfect
motivator for courage?
1198
00:45:18,970 --> 00:45:23,139
I mean, it's a little
limited, don't you think?
1199
00:45:23,174 --> 00:45:25,975
People can be brave
for a lot of reasons.
1200
00:45:26,010 --> 00:45:26,976
I don't know.
1201
00:45:27,011 --> 00:45:28,310
The world is a lot less scary
1202
00:45:28,346 --> 00:45:30,212
when no matter where you land,
1203
00:45:30,248 --> 00:45:33,149
you always know
where you belong.
1204
00:45:33,217 --> 00:45:35,551
And that helps you
take bigger chances,
1205
00:45:35,586 --> 00:45:38,954
that gives you
something to fight for.
1206
00:45:38,990 --> 00:45:41,691
Do you know what I mean?
1207
00:45:41,726 --> 00:45:42,726
No.
1208
00:45:44,462 --> 00:45:48,531
To be honest, I don't
think I've ever felt that.
1209
00:45:48,566 --> 00:45:49,932
Eric.
1210
00:45:50,001 --> 00:45:51,067
Hey!
1211
00:45:51,102 --> 00:45:52,501
Sorry.
1212
00:45:52,537 --> 00:45:54,904
Travel wrapped early, so
I just hopped a flight
1213
00:45:54,939 --> 00:45:56,619
so I could make our
phone date a real date.
1214
00:45:56,674 --> 00:45:57,573
Yes, alright, let me see...
1215
00:45:57,608 --> 00:45:58,741
Hey.
1216
00:45:58,776 --> 00:45:59,542
If we can get a
sitter, maybe we can...
1217
00:45:59,577 --> 00:46:00,710
I'll take Owen.
1218
00:46:00,745 --> 00:46:01,477
I'm sorry, Kate, this is Bianca,
1219
00:46:01,512 --> 00:46:02,378
Bianca, this is Kate.
1220
00:46:02,413 --> 00:46:04,046
- Hi.
- You're Sophia's mom.
1221
00:46:04,082 --> 00:46:04,980
- Yeah.
- Hi.
1222
00:46:05,016 --> 00:46:05,748
It's so nice to meet you.
1223
00:46:05,817 --> 00:46:06,549
Nice to meet you too.
1224
00:46:06,584 --> 00:46:08,150
Are you sure?
1225
00:46:08,186 --> 00:46:09,685
Sophia would be thrilled.
1226
00:46:09,721 --> 00:46:11,787
Okay, oh my gosh, thank you.
1227
00:46:11,823 --> 00:46:14,690
We'll drop him off
on the way to dinner.
1228
00:46:14,726 --> 00:46:15,726
Okay.
1229
00:46:16,894 --> 00:46:18,627
That's great.
1230
00:46:18,663 --> 00:46:19,929
That's great, that's great.
1231
00:46:19,964 --> 00:46:21,497
So great.
1232
00:46:21,532 --> 00:46:25,367
So I'll just see you
two lovebirds later?
1233
00:46:25,436 --> 00:46:26,580
On the way to dinner, thank you.
1234
00:46:26,604 --> 00:46:27,748
On the way to
dinner, that's right.
1235
00:46:27,772 --> 00:46:28,772
Okay, Sophia!
1236
00:46:33,578 --> 00:46:34,788
Which one do you
think is the solid?
1237
00:46:34,812 --> 00:46:35,611
Solid.
1238
00:46:35,646 --> 00:46:36,879
Yes, very good.
1239
00:46:36,914 --> 00:46:37,780
Hey guys!
1240
00:46:37,815 --> 00:46:38,848
Daddy!
1241
00:46:38,883 --> 00:46:39,883
- Hey!
- Hi.
1242
00:46:40,718 --> 00:46:41,517
What's up, kiddo?
1243
00:46:41,552 --> 00:46:43,853
So good to see you.
1244
00:46:43,888 --> 00:46:44,787
How was Bali?
1245
00:46:44,856 --> 00:46:45,921
It was unbelievable.
1246
00:46:47,191 --> 00:46:48,302
Wait 'til you see
the shots I got.
1247
00:46:48,326 --> 00:46:51,093
The temples, the
beaches, the sunsets.
1248
00:46:52,330 --> 00:46:53,330
The music.
1249
00:46:54,665 --> 00:46:55,698
That's yours.
1250
00:46:56,934 --> 00:46:58,067
Thanks, Dad.
1251
00:46:58,136 --> 00:46:59,301
Of course.
1252
00:46:59,337 --> 00:47:01,370
Yes, thank you so much for that.
1253
00:47:01,405 --> 00:47:02,371
That is gonna be the gift
1254
00:47:02,406 --> 00:47:03,806
that's gonna keep on giving.
1255
00:47:03,841 --> 00:47:04,985
Well, it's a good
thing that I got you
1256
00:47:05,009 --> 00:47:06,642
this rare gourmet coffee blend
1257
00:47:06,677 --> 00:47:07,443
to help power you through.
1258
00:47:07,478 --> 00:47:08,944
It is a great thing!
1259
00:47:10,882 --> 00:47:11,847
Coffee.
1260
00:47:11,883 --> 00:47:12,782
Let me see the pictures.
1261
00:47:12,817 --> 00:47:14,450
This smells so good.
1262
00:47:14,485 --> 00:47:16,552
Thank you, thank you
so much for this.
1263
00:47:16,621 --> 00:47:17,486
You're welcome.
1264
00:47:17,522 --> 00:47:18,420
I've got so many good shots.
1265
00:47:18,456 --> 00:47:20,589
I love that.
1266
00:47:22,760 --> 00:47:24,994
Dad, there is
someone very important
1267
00:47:25,029 --> 00:47:26,195
I would like you to meet.
1268
00:47:26,264 --> 00:47:27,296
Yes.
1269
00:47:27,331 --> 00:47:28,731
The famous Bruce.
1270
00:47:30,268 --> 00:47:31,500
Hi, Bruce.
1271
00:47:31,569 --> 00:47:32,969
No, the pleasure
is all mine, buddy.
1272
00:47:33,938 --> 00:47:36,639
I'm gonna go take
him to the backyard.
1273
00:47:36,674 --> 00:47:37,606
- Okay.
- Okay.
1274
00:47:37,642 --> 00:47:38,642
Come on, Bruce.
1275
00:47:38,709 --> 00:47:39,542
- Have fun, sweetie.
- Okay.
1276
00:47:39,577 --> 00:47:41,210
Bye, Bruce.
1277
00:47:42,814 --> 00:47:46,048
So is it okay if I take
Sophia to my place tonight?
1278
00:47:46,083 --> 00:47:47,516
No, actually.
1279
00:47:47,552 --> 00:47:49,251
Cause Owen's coming
over tonight.
1280
00:47:49,287 --> 00:47:50,686
Who?
1281
00:47:50,721 --> 00:47:52,432
The little boy, Owen,
that we share the dog with.
1282
00:47:52,456 --> 00:47:53,522
His dad's going on a date,
1283
00:47:53,558 --> 00:47:54,690
so I agreed to watch him.
1284
00:47:54,725 --> 00:47:56,192
So the kids are friends.
1285
00:47:56,227 --> 00:47:57,092
Best friends.
1286
00:47:57,161 --> 00:47:58,828
We go to the park, we go hiking,
1287
00:47:58,863 --> 00:48:03,065
which I gotta say, is
not Eric's strong suit.
1288
00:48:03,100 --> 00:48:04,200
Who's Eric?
1289
00:48:05,603 --> 00:48:06,603
Owen's dad.
1290
00:48:07,672 --> 00:48:11,240
He totally roped me
into joining the PTA.
1291
00:48:11,309 --> 00:48:12,474
You?
1292
00:48:12,510 --> 00:48:13,976
How?
1293
00:48:14,011 --> 00:48:15,889
Well, he wanted Bruce
to go to obedience school,
1294
00:48:15,913 --> 00:48:17,112
so we made a deal.
1295
00:48:17,148 --> 00:48:21,016
I get the choose the
school, if I volunteer.
1296
00:48:21,052 --> 00:48:24,353
And I chose this
like fuzzy, you know,
1297
00:48:24,388 --> 00:48:25,721
feeling-sy place,
1298
00:48:25,790 --> 00:48:28,490
and I wish you
could've seen his face
1299
00:48:28,526 --> 00:48:30,259
when he walked through the door.
1300
00:48:30,294 --> 00:48:31,294
It was...
1301
00:48:36,267 --> 00:48:37,267
Funny.
1302
00:48:38,169 --> 00:48:39,635
It was funny.
1303
00:48:39,670 --> 00:48:41,170
You like him!
1304
00:48:41,239 --> 00:48:42,137
No, I do not.
1305
00:48:42,173 --> 00:48:43,072
He...
1306
00:48:43,107 --> 00:48:44,573
Kate Healy, I have known you...
1307
00:48:44,609 --> 00:48:46,053
- He is such a nice guy!
- Since the seventh grade.
1308
00:48:46,077 --> 00:48:46,709
- Okay, you think you know me.
- You are smitten right now.
1309
00:48:46,744 --> 00:48:47,543
What?
1310
00:48:47,578 --> 00:48:48,777
He has a girlfriend!
1311
00:48:48,813 --> 00:48:52,081
Yeah, and you are watching his kid
so he can go out on a date?
1312
00:49:03,794 --> 00:49:06,061
So, we just throw them?
1313
00:49:06,097 --> 00:49:08,898
Yeah, well, at
the canvas ideally.
1314
00:49:08,933 --> 00:49:10,133
And we won't get in trouble?
1315
00:49:10,167 --> 00:49:12,735
Anything above the
tarp is fair game.
1316
00:49:12,770 --> 00:49:13,770
Ready?
1317
00:49:14,605 --> 00:49:15,905
One, two, three!
1318
00:49:26,384 --> 00:49:27,616
Welcome home.
1319
00:49:31,789 --> 00:49:32,789
That's nice.
1320
00:49:36,360 --> 00:49:39,261
So do you remember
that old married couple
1321
00:49:39,297 --> 00:49:41,096
in the Chicago office
I told you about?
1322
00:49:41,132 --> 00:49:42,364
Yeah, the one who
1323
00:49:42,433 --> 00:49:44,166
they are always fighting
with each other?
1324
00:49:44,201 --> 00:49:45,301
Yes.
1325
00:49:45,336 --> 00:49:47,336
Larry, enough with
the printing already.
1326
00:49:47,405 --> 00:49:48,582
Rhonda, you know I
can't concentrate
1327
00:49:48,606 --> 00:49:49,606
without a hard copy.
1328
00:49:51,342 --> 00:49:52,741
I'm so glad we don't get under
1329
00:49:52,777 --> 00:49:55,077
each other's skin like that.
1330
00:49:57,081 --> 00:50:00,482
So the other night,
I forgot my keys at the office.
1331
00:50:00,551 --> 00:50:06,021
So I had to double back,
and there was Larry and Rhonda,
1332
00:50:06,057 --> 00:50:07,923
slow dancing in the office.
1333
00:50:07,959 --> 00:50:11,360
He's cracking jokes in her ear,
and she's laughing and laughing.
1334
00:50:11,395 --> 00:50:12,361
Larry and Rhonda.
1335
00:50:12,396 --> 00:50:14,897
Larry, Rhonda.
1336
00:50:14,932 --> 00:50:16,098
See, that goes to show you,
1337
00:50:16,167 --> 00:50:19,234
you just don't know what's
underneath the surface there.
1338
00:50:19,270 --> 00:50:20,436
Yeah, maybe.
1339
00:50:21,605 --> 00:50:24,340
Or maybe I just
had the wrong idea.
1340
00:50:25,343 --> 00:50:26,709
What do you mean?
1341
00:50:26,744 --> 00:50:27,977
I don't know.
1342
00:50:29,347 --> 00:50:34,483
I thought their bickering was
the spark fizzling out but
1343
00:50:34,518 --> 00:50:37,686
maybe it was more
than irritation.
1344
00:50:37,722 --> 00:50:41,690
See, they hold each other
to their best selves.
1345
00:50:41,726 --> 00:50:43,103
Even when they drive
each other crazy,
1346
00:50:43,127 --> 00:50:45,361
and that's real connection.
1347
00:50:47,531 --> 00:50:50,466
And I think maybe
that's real love.
1348
00:50:53,871 --> 00:50:57,006
And maybe I just
didn't get it before.
1349
00:51:05,649 --> 00:51:07,983
We don't have that, do we?
1350
00:51:09,253 --> 00:51:10,253
I'm sorry.
1351
00:51:12,423 --> 00:51:15,624
I was excited to have the
next steps talk with you,
1352
00:51:15,693 --> 00:51:18,527
because you're a great guy.
1353
00:51:18,562 --> 00:51:22,965
And I felt like I was checking
the next relationship boxes but...
1354
00:51:23,034 --> 00:51:25,367
To be honest, I'm relieved.
1355
00:51:29,774 --> 00:51:31,418
For that every time I
started thinking about
1356
00:51:31,442 --> 00:51:33,742
the next step conversation,
1357
00:51:33,778 --> 00:51:35,244
I just went blank.
1358
00:51:36,680 --> 00:51:40,082
And I don't know,
that's not a good sign.
1359
00:51:43,154 --> 00:51:45,854
So why don't we just find
somebody who makes us crazy,
1360
00:51:45,890 --> 00:51:48,624
is this how this works now?
1361
00:51:48,659 --> 00:51:50,159
Maybe not crazy.
1362
00:51:52,229 --> 00:51:54,029
Maybe just passionate.
1363
00:51:55,366 --> 00:51:56,366
Yeah.
1364
00:51:58,035 --> 00:52:00,035
I like that, passionate.
1365
00:52:07,845 --> 00:52:09,344
Hey, come on in.
1366
00:52:13,717 --> 00:52:15,150
How was your date?
1367
00:52:15,219 --> 00:52:18,720
It was, you're covered in paint.
1368
00:52:18,756 --> 00:52:20,222
Yeah.
1369
00:52:20,257 --> 00:52:22,891
Just a painting
experiment gone awry.
1370
00:52:26,630 --> 00:52:27,630
What?
1371
00:52:28,365 --> 00:52:30,265
Nothing, nothing.
1372
00:52:30,301 --> 00:52:32,034
I'm glad you had a
good time tonight.
1373
00:52:32,069 --> 00:52:33,235
Yeah.
1374
00:52:33,270 --> 00:52:34,169
No, we did.
1375
00:52:34,205 --> 00:52:35,205
Come on.
1376
00:52:37,608 --> 00:52:38,740
Hey, buddy.
1377
00:52:41,846 --> 00:52:44,480
I hope you're doing okay, pal.
1378
00:52:45,850 --> 00:52:47,316
Hi, buddy.
1379
00:52:47,351 --> 00:52:48,684
Here, his shoes.
1380
00:53:09,640 --> 00:53:10,539
Hey.
1381
00:53:10,608 --> 00:53:12,474
Thanks for calling me back.
1382
00:53:12,510 --> 00:53:15,244
I think I got so
focused on how to share,
1383
00:53:15,279 --> 00:53:19,248
that I forgot we need
to choose one home.
1384
00:53:19,283 --> 00:53:20,249
As fun as this is,
1385
00:53:20,284 --> 00:53:21,683
it can't be forever, right?
1386
00:53:21,752 --> 00:53:22,818
Right.
1387
00:53:22,887 --> 00:53:25,053
I mean, in theory, it could be.
1388
00:53:25,089 --> 00:53:27,489
It seems like Bruce will
have a happy home either way.
1389
00:53:27,558 --> 00:53:30,125
So as a representative
of the shelter,
1390
00:53:30,161 --> 00:53:32,127
there's no problem on our end.
1391
00:53:32,196 --> 00:53:33,962
I'm sensing a but.
1392
00:53:34,031 --> 00:53:36,298
Look, I can't
tell you what to do.
1393
00:53:36,367 --> 00:53:38,367
My job is to look after Bruce,
1394
00:53:38,402 --> 00:53:40,602
but if it were me,
1395
00:53:40,638 --> 00:53:41,948
it would only get
harder to say goodbye
1396
00:53:41,972 --> 00:53:43,772
the longer I had with him.
1397
00:53:43,841 --> 00:53:46,108
It might be better to
just rip the bandaid off,
1398
00:53:46,177 --> 00:53:47,943
so to speak.
1399
00:53:48,012 --> 00:53:49,912
I understand.
1400
00:53:49,947 --> 00:53:50,947
Thank you.
1401
00:53:53,417 --> 00:53:54,417
Thank you.
1402
00:54:16,475 --> 00:54:17,785
How's the world's
best dog doing?
1403
00:54:17,809 --> 00:54:19,509
He learned two new
tricks this week.
1404
00:54:19,578 --> 00:54:20,644
He's a good boy.
1405
00:54:20,679 --> 00:54:22,412
The best boy.
1406
00:54:22,447 --> 00:54:23,313
Hey, Owen.
1407
00:54:23,348 --> 00:54:25,348
If Bruce lives with me,
1408
00:54:25,417 --> 00:54:28,018
I promise, I'll still
share him with you.
1409
00:54:29,021 --> 00:54:32,222
Okay, but, if he lives with me,
1410
00:54:32,257 --> 00:54:35,091
I'll still share
him with you too.
1411
00:54:47,372 --> 00:54:49,072
Owen, keep him
on the leash, bud!
1412
00:54:49,107 --> 00:54:50,573
Okay, Dad!
1413
00:54:50,609 --> 00:54:51,609
Hi, Sophia.
1414
00:54:53,779 --> 00:54:54,779
Hey!
1415
00:54:55,948 --> 00:54:56,948
Sorry we're late.
1416
00:54:57,015 --> 00:54:58,114
No worries.
1417
00:54:58,183 --> 00:54:59,883
I got here a little
early anyway.
1418
00:54:59,918 --> 00:55:02,686
I'm just trying
to clear my head.
1419
00:55:07,159 --> 00:55:08,959
You have news?
1420
00:55:08,994 --> 00:55:10,293
What?
1421
00:55:10,329 --> 00:55:12,028
You're never late.
1422
00:55:13,332 --> 00:55:15,332
Nothing, it's nothing.
1423
00:55:18,337 --> 00:55:19,337
Spill it.
1424
00:55:20,105 --> 00:55:21,938
Okay.
1425
00:55:21,974 --> 00:55:23,773
It's a job opportunity,
1426
00:55:23,809 --> 00:55:25,542
at a housing advocacy group.
1427
00:55:25,610 --> 00:55:27,444
That's amazing!
1428
00:55:27,479 --> 00:55:28,645
Did you apply?
1429
00:55:28,680 --> 00:55:29,813
No.
1430
00:55:29,848 --> 00:55:30,747
Why?
1431
00:55:30,782 --> 00:55:33,416
Isn't that your dream job?
1432
00:55:33,452 --> 00:55:35,752
There's just been a
lot of change this month.
1433
00:55:35,787 --> 00:55:38,955
With Bruce, and Bianca
and I breaking up.
1434
00:55:38,991 --> 00:55:39,991
Yeah.
1435
00:55:40,726 --> 00:55:42,559
I mean, yeah, you did?
1436
00:55:44,096 --> 00:55:47,497
I'm really sorry
to hear about that.
1437
00:55:47,566 --> 00:55:49,032
That's very rough.
1438
00:55:51,136 --> 00:55:52,702
That's a...
1439
00:55:52,738 --> 00:55:53,536
Carla?
1440
00:55:53,572 --> 00:55:54,572
Yeah, yep.
1441
00:55:57,476 --> 00:55:59,709
But I am, I'm sorry though.
1442
00:56:01,046 --> 00:56:02,579
Yeah?
1443
00:56:02,614 --> 00:56:03,614
Yeah.
1444
00:56:07,052 --> 00:56:08,084
So, this job.
1445
00:56:09,988 --> 00:56:11,554
- Yeah, this job.
- Yeah.
1446
00:56:11,590 --> 00:56:13,990
It'd also be a pretty
big career pivot on paper.
1447
00:56:14,026 --> 00:56:15,892
Nonsense.
1448
00:56:15,927 --> 00:56:17,238
You've been in
government for years.
1449
00:56:17,262 --> 00:56:19,229
All you have to do
is just, you know,
1450
00:56:19,297 --> 00:56:20,630
get creative, and then show them
1451
00:56:20,665 --> 00:56:22,866
how passionate you
are about this.
1452
00:56:22,901 --> 00:56:24,067
Right?
1453
00:56:24,136 --> 00:56:25,735
Those are not fireflies.
1454
00:56:25,804 --> 00:56:26,970
No.
1455
00:56:27,005 --> 00:56:28,171
My boss reviewed my short,
1456
00:56:28,206 --> 00:56:32,342
and he told me that my
ending was uninspired,
1457
00:56:32,377 --> 00:56:34,611
so I'm trying to
get out of my head,
1458
00:56:34,646 --> 00:56:36,479
and get into my heart,
1459
00:56:38,517 --> 00:56:39,783
so, hence that.
1460
00:56:43,288 --> 00:56:45,955
Can you get a sitter tomorrow?
1461
00:56:48,660 --> 00:56:50,160
I think so.
1462
00:56:50,228 --> 00:56:53,129
Liam's back, maybe
he could watch him.
1463
00:56:53,165 --> 00:56:54,464
Why?
1464
00:56:54,499 --> 00:56:55,965
I have an idea.
1465
00:56:56,001 --> 00:56:58,041
Something that might help
give you some perspective.
1466
00:56:58,737 --> 00:57:00,370
Thank you, I'm all ears.
1467
00:57:00,405 --> 00:57:01,771
No, no, no, no, no.
1468
00:57:01,807 --> 00:57:03,184
If we're trying to get
you out of your head,
1469
00:57:03,208 --> 00:57:05,975
I think it should be a surprise.
1470
00:57:06,044 --> 00:57:07,177
What do you say?
1471
00:57:07,212 --> 00:57:08,511
You game?
1472
00:57:08,547 --> 00:57:10,947
Why do you want to help me?
1473
00:57:12,551 --> 00:57:16,920
We might as well have each
other's backs right now.
1474
00:57:21,193 --> 00:57:22,193
Yeah.
1475
00:57:23,829 --> 00:57:24,829
Yeah.
1476
00:57:25,864 --> 00:57:26,864
I'm game.
1477
00:57:28,133 --> 00:57:29,133
Okay.
1478
00:57:33,505 --> 00:57:35,705
He gets three stories.
1479
00:57:35,740 --> 00:57:36,539
The last one you could read,
1480
00:57:36,608 --> 00:57:37,540
it could be a calm one,
1481
00:57:37,609 --> 00:57:38,675
he gets super amped up
1482
00:57:38,710 --> 00:57:39,854
if you read anything
that's like,
1483
00:57:39,878 --> 00:57:42,212
a superhero, or space, or...
1484
00:57:47,786 --> 00:57:49,319
You look like a princess.
1485
00:57:49,354 --> 00:57:52,689
Thank you.
1486
00:57:55,961 --> 00:57:57,727
Alright, you two
kids come with me.
1487
00:57:57,762 --> 00:57:59,229
It's dinner time.
1488
00:58:00,265 --> 00:58:01,831
And you kids have fun.
1489
00:58:01,900 --> 00:58:02,900
Thank you.
1490
00:58:16,715 --> 00:58:18,915
I should've known you'd take
1491
00:58:18,950 --> 00:58:22,018
get some perspective literally.
1492
00:58:23,388 --> 00:58:24,854
A little birdie named Carla
1493
00:58:24,890 --> 00:58:26,801
told me that you were a
bit of an astronomy geek.
1494
00:58:26,825 --> 00:58:27,724
No.
1495
00:58:27,759 --> 00:58:29,058
You hit it out of the park.
1496
00:58:29,094 --> 00:58:30,827
I have been dying to come here.
1497
00:58:30,862 --> 00:58:33,396
But it's always been
too late for Sophia,
1498
00:58:33,431 --> 00:58:34,497
past her bedtime.
1499
00:58:34,533 --> 00:58:35,732
Sure.
1500
00:58:35,800 --> 00:58:37,700
Well now we're grown
ups, with a sitter.
1501
00:58:37,736 --> 00:58:39,068
Look at us!
1502
00:58:39,137 --> 00:58:40,303
Look at us.
1503
00:58:40,338 --> 00:58:41,137
- I know, right?
- We're doing it.
1504
00:58:41,173 --> 00:58:42,305
Look at this.
1505
00:58:42,340 --> 00:58:44,974
This is fantastic,
and laminated.
1506
00:58:45,010 --> 00:58:46,776
- Yeah.
- Very nice.
1507
00:58:46,811 --> 00:58:48,845
I love the myth about
that star and that star
1508
00:58:48,880 --> 00:58:51,114
once being a peasant and
princess who fell in love.
1509
00:58:51,149 --> 00:58:52,282
And let me guess,
1510
00:58:52,317 --> 00:58:54,717
they lived happily ever after.
1511
00:58:54,786 --> 00:58:56,085
- Kind of.
- Mhm.
1512
00:58:56,121 --> 00:58:57,498
More of a Romeo and
Juliet sort of thing
1513
00:58:57,522 --> 00:58:59,022
where they put this gigantic
1514
00:58:59,090 --> 00:59:00,990
celestial river between
the two of them,
1515
00:59:01,026 --> 00:59:02,091
otherwise known as...
1516
00:59:02,127 --> 00:59:04,427
- The Milky Way.
- Milky Way.
1517
00:59:04,462 --> 00:59:05,462
Man.
1518
00:59:06,097 --> 00:59:08,264
Dating is hard everywhere.
1519
00:59:10,168 --> 00:59:11,301
Stars.
1520
00:59:11,336 --> 00:59:13,336
They're just like us.
1521
00:59:15,540 --> 00:59:17,640
But that's not the
end of the story.
1522
00:59:17,709 --> 00:59:19,108
Oh, no.
1523
00:59:19,144 --> 00:59:22,312
One night a year, the
stars align just so
1524
00:59:22,380 --> 00:59:25,281
to create a bridge
to reunite them.
1525
00:59:26,885 --> 00:59:28,685
That's my favorite story.
1526
00:59:28,720 --> 00:59:30,620
That's your favorite?
1527
00:59:32,290 --> 00:59:33,290
It's so sad!
1528
00:59:34,226 --> 00:59:34,991
What?
1529
00:59:35,026 --> 00:59:36,559
Oh no.
1530
00:59:36,595 --> 00:59:37,393
It's hopeful.
1531
00:59:37,429 --> 00:59:38,661
Hopeful?
1532
00:59:38,697 --> 00:59:41,731
Please, they're two
star-crossed lovers.
1533
00:59:41,766 --> 00:59:42,910
I saw what you
did there, good pun.
1534
00:59:42,934 --> 00:59:45,468
Mhm, spend eternity
pining for the one
1535
00:59:45,503 --> 00:59:47,804
person they can't have.
1536
00:59:47,839 --> 00:59:49,572
There are plenty of
stars in the sky,
1537
00:59:49,641 --> 00:59:51,374
it's like come on,
move it along, folks.
1538
00:59:51,409 --> 00:59:52,709
No, but it's hopeful,
1539
00:59:52,744 --> 00:59:55,011
because to never
experience a love that big
1540
00:59:55,046 --> 00:59:58,448
is far worse than the
pain of missing someone.
1541
00:59:58,483 --> 01:00:01,718
It doesn't get more
romantic than that.
1542
01:00:06,524 --> 01:00:08,491
What would they
be missing out on?
1543
01:00:08,526 --> 01:00:10,260
Well, for one, she's one of the
1544
01:00:10,295 --> 01:00:12,095
top five brightest
stars in the sky.
1545
01:00:12,130 --> 01:00:14,564
So, I mean, what guy
in his right mind
1546
01:00:14,599 --> 01:00:16,432
is gonna pass that up?
1547
01:00:17,669 --> 01:00:19,068
What about her?
1548
01:00:21,273 --> 01:00:22,273
Passion.
1549
01:00:23,942 --> 01:00:25,775
Satisfaction knowing
that she didn't settle,
1550
01:00:25,810 --> 01:00:26,976
and assurance.
1551
01:00:29,214 --> 01:00:30,214
Assurance.
1552
01:00:31,416 --> 01:00:32,315
What assurance?
1553
01:00:32,384 --> 01:00:34,017
They can't even be together.
1554
01:00:34,052 --> 01:00:35,685
How many people can say,
1555
01:00:35,720 --> 01:00:39,188
even if it's for
one night a year,
1556
01:00:39,224 --> 01:00:40,623
that in that moment,
1557
01:00:40,692 --> 01:00:44,427
they were right where
they were supposed to be?
1558
01:00:57,442 --> 01:00:58,608
Full disclosure.
1559
01:00:58,643 --> 01:00:59,787
I didn't get to go
grocery shopping
1560
01:00:59,811 --> 01:01:01,010
like I had planned,
1561
01:01:01,046 --> 01:01:05,315
and so our menu tonight
is 87% kid friendly.
1562
01:01:05,350 --> 01:01:06,816
Fantastic.
1563
01:01:06,851 --> 01:01:08,484
What do you got?
1564
01:01:08,520 --> 01:01:10,253
I got cheese puffs.
1565
01:01:10,288 --> 01:01:11,587
Yeah!
1566
01:01:11,623 --> 01:01:14,324
I have a bottle of
wine labeled "red".
1567
01:01:14,392 --> 01:01:15,158
Red.
1568
01:01:15,226 --> 01:01:16,226
Yes.
1569
01:01:16,995 --> 01:01:17,960
Definitely adult approved.
1570
01:01:17,996 --> 01:01:19,040
Now this vintage, I've been told
1571
01:01:19,064 --> 01:01:21,497
pairs very well with the PB&...
1572
01:01:23,068 --> 01:01:25,401
You had me at cheese puff.
1573
01:01:27,305 --> 01:01:30,940
Cheese puffs make
everything better.
1574
01:01:30,975 --> 01:01:32,108
Really, cheese puffs?
1575
01:01:32,143 --> 01:01:33,276
Mhm.
1576
01:01:33,345 --> 01:01:34,522
Anything could've
happened tonight,
1577
01:01:34,546 --> 01:01:35,690
but as long as it ended
with cheese puffs,
1578
01:01:35,714 --> 01:01:37,847
all's well that ends well?
1579
01:01:37,882 --> 01:01:39,115
That's right.
1580
01:01:42,854 --> 01:01:43,753
Cheese puff.
1581
01:01:49,327 --> 01:01:51,961
Can I say something awkward?
1582
01:01:51,997 --> 01:01:53,596
That seems on brand.
1583
01:01:53,632 --> 01:01:56,299
Carla told me about your wife.
1584
01:01:57,636 --> 01:02:00,103
I had no idea, and
I just wanted to say
1585
01:02:00,138 --> 01:02:01,671
I'm so sorry.
1586
01:02:01,706 --> 01:02:03,173
Well, thank you.
1587
01:02:06,178 --> 01:02:07,510
She was amazing.
1588
01:02:08,847 --> 01:02:12,949
I can't help but think
how proud she would be
1589
01:02:12,984 --> 01:02:15,919
of what Owen and I
have built since.
1590
01:02:19,991 --> 01:02:21,124
I didn't know her,
1591
01:02:21,159 --> 01:02:23,693
but I can't imagine
she wouldn't be.
1592
01:02:27,132 --> 01:02:28,132
Your turn.
1593
01:02:30,235 --> 01:02:31,235
For what?
1594
01:02:32,370 --> 01:02:33,836
Sophia's dad.
1595
01:02:33,872 --> 01:02:34,872
What happened there?
1596
01:02:35,674 --> 01:02:37,607
I mean, nothing dramatic.
1597
01:02:39,611 --> 01:02:41,911
Well, we met in high school,
1598
01:02:43,582 --> 01:02:45,982
got married way too young.
1599
01:02:46,017 --> 01:02:49,185
We should've known
from the beginning.
1600
01:02:51,089 --> 01:02:52,089
Beginning.
1601
01:02:54,492 --> 01:02:56,125
What's wrong?
1602
01:02:56,161 --> 01:02:59,062
I don't need a new end,
I need a new beginning.
1603
01:02:59,130 --> 01:02:59,896
What do you mean?
1604
01:02:59,965 --> 01:03:00,863
My short.
1605
01:03:00,899 --> 01:03:02,031
I don't need a new end,
1606
01:03:02,100 --> 01:03:03,433
I need a new beginning.
1607
01:03:03,468 --> 01:03:04,500
I gotta go.
1608
01:03:04,536 --> 01:03:05,613
Mission accomplished, let's go!
1609
01:03:05,637 --> 01:03:06,997
- Okay, cool.
- Let's go, let's go.
1610
01:03:07,939 --> 01:03:08,705
Did you get it?
1611
01:03:08,773 --> 01:03:09,773
Okay.
1612
01:03:41,273 --> 01:03:42,071
Hey, team!
1613
01:03:42,107 --> 01:03:43,239
Come on, Kate!
1614
01:03:43,275 --> 01:03:45,008
Okay, sorry.
1615
01:03:45,043 --> 01:03:46,175
Habit.
1616
01:03:46,211 --> 01:03:47,355
I've been up all night writing
1617
01:03:47,379 --> 01:03:48,522
a new beginning for our short.
1618
01:03:48,546 --> 01:03:49,746
- Beginning?
- Beginning?
1619
01:03:49,781 --> 01:03:53,182
And a new ending,
and drum roll please...
1620
01:03:56,655 --> 01:03:58,388
It's a romance now.
1621
01:03:58,423 --> 01:03:59,222
Yes!
1622
01:03:59,257 --> 01:04:00,056
Are you serious?
1623
01:04:00,091 --> 01:04:01,291
Is she serious?
1624
01:04:01,326 --> 01:04:03,126
Nobody move, or
we'll all wake up.
1625
01:04:03,161 --> 01:04:04,560
You were right.
1626
01:04:04,629 --> 01:04:06,207
It's all there, I just
need your brilliant minds
1627
01:04:06,231 --> 01:04:07,063
to bring it to life,
1628
01:04:07,132 --> 01:04:08,298
so can we do this?
1629
01:04:08,333 --> 01:04:09,632
Yes, we can do it.
1630
01:04:09,668 --> 01:04:11,334
Okay, thank you guys.
1631
01:04:11,369 --> 01:04:13,102
And I'll see you later.
1632
01:04:13,138 --> 01:04:15,338
Okay.
1633
01:04:15,373 --> 01:04:16,373
Yes!
1634
01:04:17,042 --> 01:04:17,940
We got it.
1635
01:04:17,976 --> 01:04:19,016
Finally, oh my goodness.
1636
01:04:19,878 --> 01:04:20,910
Yes, finally.
1637
01:04:24,249 --> 01:04:25,581
Down and back.
1638
01:04:25,617 --> 01:04:26,516
Perfect.
1639
01:04:26,584 --> 01:04:28,084
Now let's talk about sealant.
1640
01:04:28,119 --> 01:04:29,119
Okay.
1641
01:04:29,788 --> 01:04:30,553
Kate.
1642
01:04:30,588 --> 01:04:31,721
What are you doing here?
1643
01:04:31,756 --> 01:04:33,116
I'm teaching
Susan about sealant.
1644
01:04:33,192 --> 01:04:34,557
Go home and finish your short.
1645
01:04:34,592 --> 01:04:36,292
- But I...
- Go.
1646
01:04:36,328 --> 01:04:39,295
- But...
- No buts about it!
1647
01:04:39,331 --> 01:04:41,108
You're not welcome here
until your short's finished.
1648
01:04:41,132 --> 01:04:42,209
You're not the boss of me!
1649
01:04:42,233 --> 01:04:43,633
No, but as president of the PTA,
1650
01:04:43,702 --> 01:04:45,446
my name is on that funnel
cake machine lease.
1651
01:04:45,470 --> 01:04:47,270
You wouldn't.
1652
01:04:47,305 --> 01:04:48,549
No, but I will make
sure that there is
1653
01:04:48,573 --> 01:04:50,106
an unlimited supply
of funnel cake
1654
01:04:50,175 --> 01:04:52,275
waiting for someone
who may happen to have
1655
01:04:52,344 --> 01:04:54,277
a finished short.
1656
01:04:54,346 --> 01:04:55,346
Fine!
1657
01:04:56,548 --> 01:04:58,948
- Maybe dial back the caffeine a little?
- Never!
1658
01:04:59,017 --> 01:05:00,017
Sophia!
1659
01:05:07,826 --> 01:05:08,991
At an angle,
1660
01:05:09,027 --> 01:05:10,460
make it like the
wind's blowing it?
1661
01:05:10,495 --> 01:05:11,361
Yeah, I think
that's great, and the trees.
1662
01:05:11,396 --> 01:05:12,695
Yep, can do that too.
1663
01:05:12,731 --> 01:05:13,629
That looks good.
1664
01:05:13,665 --> 01:05:16,632
Yeah, I like that.
1665
01:05:16,668 --> 01:05:18,534
Just there's that one frame
1666
01:05:18,570 --> 01:05:19,435
and when you get to the...
1667
01:05:19,471 --> 01:05:20,551
You already did your job,
1668
01:05:20,605 --> 01:05:22,372
now let us do ours!
1669
01:05:22,440 --> 01:05:23,440
Thank you.
1670
01:05:32,751 --> 01:05:33,649
Okay, great.
1671
01:05:33,685 --> 01:05:34,751
Excellent.
1672
01:05:34,786 --> 01:05:35,585
These are for "Bowl and Roll".
1673
01:05:35,620 --> 01:05:36,753
Hi.
1674
01:05:36,788 --> 01:05:37,854
Hey, how's it going?
1675
01:05:37,922 --> 01:05:39,100
Good, we're just about to go
1676
01:05:39,124 --> 01:05:40,401
paint some more, and
then I think we're set.
1677
01:05:40,425 --> 01:05:41,224
Pardon me.
1678
01:05:41,259 --> 01:05:42,158
Hey, did you finish?
1679
01:05:42,227 --> 01:05:43,559
No, I just wanted to...
1680
01:05:43,595 --> 01:05:44,394
Sorry.
1681
01:05:44,429 --> 01:05:45,595
- Sorry!
- Bye.
1682
01:06:11,689 --> 01:06:13,156
Hi.
1683
01:06:13,191 --> 01:06:15,391
I had a million more cups
of coffee, take that!
1684
01:06:15,427 --> 01:06:17,160
And now my team has taken over,
1685
01:06:17,195 --> 01:06:19,395
and I kind of need
something to do.
1686
01:06:19,464 --> 01:06:20,808
I can't let this
energy go to waste,
1687
01:06:20,832 --> 01:06:22,298
so, I took the liberty
1688
01:06:22,333 --> 01:06:25,034
of making you a cover letter.
1689
01:06:25,069 --> 01:06:26,235
No excuses.
1690
01:06:26,304 --> 01:06:29,839
Apply to the job
already, would ya?
1691
01:06:29,874 --> 01:06:31,441
What did she do?
1692
01:06:31,476 --> 01:06:32,476
Aw.
1693
01:06:35,213 --> 01:06:37,613
You need to apply
for this job already.
1694
01:06:37,649 --> 01:06:38,659
I'm gonna watch it again.
1695
01:06:38,683 --> 01:06:41,617
Okay.
1696
01:06:48,092 --> 01:06:49,403
I did not think that
I was gonna make it.
1697
01:06:49,427 --> 01:06:51,394
You did make it.
1698
01:06:51,429 --> 01:06:52,295
Right?
1699
01:06:52,330 --> 01:06:53,796
What's that?
1700
01:06:53,832 --> 01:06:54,497
We've done
that, I wanna do that one.
1701
01:06:54,566 --> 01:06:55,465
Yeah.
1702
01:06:55,500 --> 01:06:56,666
Did we get to do that?
1703
01:06:56,734 --> 01:06:57,800
Don't worry about it!
1704
01:06:57,836 --> 01:06:58,868
You're like...
1705
01:06:58,903 --> 01:07:00,102
Hey, Owen!
1706
01:07:00,138 --> 01:07:00,870
You want to do the
ring toss with me?
1707
01:07:00,905 --> 01:07:01,905
Yeah!
1708
01:07:04,075 --> 01:07:05,708
That video.
1709
01:07:05,743 --> 01:07:06,542
I know, I know.
1710
01:07:06,578 --> 01:07:08,678
That was incredible.
1711
01:07:08,713 --> 01:07:09,912
Thank you.
1712
01:07:09,948 --> 01:07:12,415
Well, it's the least I could do.
1713
01:07:12,450 --> 01:07:13,583
I actually think it was
1714
01:07:13,618 --> 01:07:15,251
the literal most you could do.
1715
01:07:21,259 --> 01:07:22,892
- Hey.
- Hey.
1716
01:07:22,927 --> 01:07:24,994
Can I take you out?
1717
01:07:25,029 --> 01:07:26,729
A real date, no kids.
1718
01:07:26,764 --> 01:07:30,132
I mean, maybe Bruce could come.
1719
01:07:30,168 --> 01:07:32,068
Okay, look, I don't want
to make things weird.
1720
01:07:32,136 --> 01:07:33,136
Okay.
1721
01:07:33,972 --> 01:07:34,972
Okay?
1722
01:07:36,741 --> 01:07:37,741
Yeah.
1723
01:07:38,977 --> 01:07:41,277
I think that would be okay.
1724
01:07:41,312 --> 01:07:42,345
Okay.
1725
01:07:42,380 --> 01:07:43,380
Great.
1726
01:07:44,549 --> 01:07:45,348
Yes!
1727
01:07:45,383 --> 01:07:46,383
- Yay!
- Hey!
1728
01:08:20,051 --> 01:08:21,851
You gotta say it.
1729
01:08:21,886 --> 01:08:23,364
You were right about
the theme, it worked.
1730
01:08:23,388 --> 01:08:24,186
Yeah!
1731
01:08:24,222 --> 01:08:25,755
Now, hey.
1732
01:08:25,790 --> 01:08:28,157
Do you think since we
did the carnival today,
1733
01:08:28,192 --> 01:08:28,991
it would be nice if
we could have Bruce
1734
01:08:29,027 --> 01:08:30,993
for one more day?
1735
01:08:31,029 --> 01:08:31,994
You know what?
1736
01:08:32,030 --> 01:08:33,829
Rules are rules, buddy.
1737
01:08:33,865 --> 01:08:36,532
Especially when
they're laminated.
1738
01:08:36,568 --> 01:08:39,402
Okay.
1739
01:08:39,470 --> 01:08:40,369
Hey.
1740
01:08:40,405 --> 01:08:41,804
I had fun with you today.
1741
01:08:41,839 --> 01:08:44,140
Yeah, it was a great day.
1742
01:08:44,175 --> 01:08:45,175
Thank you.
1743
01:08:46,311 --> 01:08:47,944
Sweet dreams.
1744
01:08:47,979 --> 01:08:49,045
Good night.
1745
01:09:01,092 --> 01:09:02,325
No, no, no.
1746
01:09:03,494 --> 01:09:05,561
We have the dog.
1747
01:09:05,630 --> 01:09:09,298
You swore the PowerPoint
madness would end.
1748
01:09:09,334 --> 01:09:10,967
Hey buddy.
1749
01:09:11,002 --> 01:09:11,801
What's that?
1750
01:09:11,836 --> 01:09:13,035
As you know...
1751
01:09:13,071 --> 01:09:14,114
We are sharing world's best dog.
1752
01:09:14,138 --> 01:09:16,205
We both love Bruce so much!
1753
01:09:16,274 --> 01:09:18,441
And we don't want
to give him up.
1754
01:09:18,476 --> 01:09:19,976
So we have a plan.
1755
01:09:21,980 --> 01:09:22,980
Okay.
1756
01:09:26,350 --> 01:09:27,916
Alright.
1757
01:09:27,985 --> 01:09:29,485
Show me this plan.
1758
01:09:42,500 --> 01:09:45,034
Did you get an adorable
ambush this morning?
1759
01:09:45,102 --> 01:09:46,168
Or was that just me?
1760
01:09:46,203 --> 01:09:47,203
No.
1761
01:09:47,972 --> 01:09:48,972
Well, yes.
1762
01:09:51,942 --> 01:09:56,578
Sophia gave me another one
of her PowerPoint presentations.
1763
01:09:56,614 --> 01:09:58,147
I didn't.
1764
01:09:58,182 --> 01:10:00,082
Mine was not that sophisticated.
1765
01:10:00,117 --> 01:10:01,417
But still, very impressed.
1766
01:10:01,452 --> 01:10:03,585
It was a masterfully
coordinated...
1767
01:10:03,621 --> 01:10:04,621
Eric.
1768
01:10:12,997 --> 01:10:15,097
I'm not a rules person,
1769
01:10:15,132 --> 01:10:17,132
but I have had one rule.
1770
01:10:19,637 --> 01:10:21,114
Which is not to date
while Sophia's a kid
1771
01:10:21,138 --> 01:10:22,771
because I didn't want
her to get attached
1772
01:10:22,807 --> 01:10:26,208
to someone who wasn't
gonna stick around.
1773
01:10:27,378 --> 01:10:30,779
And I promised myself
that when I did date,
1774
01:10:31,849 --> 01:10:35,050
I would be so
careful and so sure...
1775
01:10:35,086 --> 01:10:37,352
We're gonna take it slow.
1776
01:10:38,856 --> 01:10:42,991
We're gonna make it very
clear with the kids.
1777
01:10:43,027 --> 01:10:45,894
Did you and I get the
same pitch this morning?
1778
01:10:45,963 --> 01:10:48,864
Our kids want us to
just mosey on down
1779
01:10:48,899 --> 01:10:51,133
to the courthouse,
and get hitched,
1780
01:10:51,168 --> 01:10:54,870
and we haven't even gone
on a first date yet.
1781
01:10:56,207 --> 01:10:57,372
It's too fast.
1782
01:10:58,876 --> 01:11:01,610
I know how I feel about you,
1783
01:11:01,645 --> 01:11:05,647
and I know I haven't felt
that way in a long time.
1784
01:11:05,683 --> 01:11:06,683
Eric.
1785
01:11:08,419 --> 01:11:10,853
The look on her face
when she was so sure
1786
01:11:10,921 --> 01:11:15,424
that you and I being together
would solve everything...
1787
01:11:17,661 --> 01:11:20,429
I can risk my
heart, but not hers.
1788
01:11:24,802 --> 01:11:27,569
I just think we
should, you know,
1789
01:11:30,474 --> 01:11:32,040
take a break for now,
1790
01:11:32,076 --> 01:11:34,843
and just let the
kids be friends.
1791
01:11:40,784 --> 01:11:42,117
Owen.
1792
01:11:42,186 --> 01:11:43,385
We gotta go, buddy.
1793
01:11:43,420 --> 01:11:45,387
Eric, I'm so sorry.
1794
01:11:45,422 --> 01:11:46,422
No.
1795
01:11:48,659 --> 01:11:49,659
It's okay.
1796
01:11:50,594 --> 01:11:52,094
You're a good mom.
1797
01:11:53,564 --> 01:11:54,564
I get it.
1798
01:12:05,709 --> 01:12:07,109
Hey!
1799
01:12:07,144 --> 01:12:09,344
Who wants ice cream?
1800
01:12:09,380 --> 01:12:11,113
You want ice cream?
1801
01:12:13,851 --> 01:12:15,250
This is a real
departure for you.
1802
01:12:15,286 --> 01:12:16,084
I know.
1803
01:12:16,120 --> 01:12:17,152
I mean, I usually...
1804
01:12:17,188 --> 01:12:18,520
- I know.
- Love your work but...
1805
01:12:18,589 --> 01:12:19,833
I don't know what
I was thinking...
1806
01:12:19,857 --> 01:12:23,559
This has far exceeded
anything we imagined.
1807
01:12:24,929 --> 01:12:25,894
What?
1808
01:12:25,930 --> 01:12:27,129
We love it.
1809
01:12:27,164 --> 01:12:28,397
I might be a little biased,
1810
01:12:28,432 --> 01:12:30,065
but I've seen the
other submissions,
1811
01:12:30,100 --> 01:12:32,379
and I'd make sure you have the
first weekend in June open.
1812
01:12:32,403 --> 01:12:33,869
Really?
1813
01:12:33,904 --> 01:12:35,604
In my opinion, you're a shoe in
1814
01:12:35,639 --> 01:12:38,640
for the Georgia
Animation Festival.
1815
01:12:38,709 --> 01:12:41,443
I think you're gonna
blow the judges away.
1816
01:12:59,163 --> 01:13:00,829
Hi, Bruce.
1817
01:13:00,864 --> 01:13:01,864
Come on.
1818
01:13:03,133 --> 01:13:04,533
Alright.
1819
01:13:04,568 --> 01:13:05,801
Come on, Bruce.
1820
01:13:11,942 --> 01:13:16,478
I will find you, my sun
and stars, no matter how far.
1821
01:13:18,716 --> 01:13:20,015
Hi, Liam.
1822
01:13:20,050 --> 01:13:21,583
Hi.
1823
01:13:21,619 --> 01:13:23,752
So the digital copy of
the festival invitations
1824
01:13:23,787 --> 01:13:25,320
are in your inbox.
1825
01:13:25,356 --> 01:13:26,922
And I had my
assistant print some
1826
01:13:26,957 --> 01:13:29,758
on some fancy paper for you.
1827
01:13:29,793 --> 01:13:30,793
Thank you.
1828
01:13:31,829 --> 01:13:34,396
Oh boy, what happened?
1829
01:13:34,431 --> 01:13:36,064
I don't know what
you're talking about.
1830
01:13:36,100 --> 01:13:37,399
With dog dad.
1831
01:13:38,669 --> 01:13:39,980
Yeah, lady, what,
you've known him
1832
01:13:40,004 --> 01:13:42,371
for like five seconds, but sure.
1833
01:13:42,406 --> 01:13:44,439
He's definitely the one.
1834
01:13:44,475 --> 01:13:45,374
Hey!
Alright.
1835
01:13:45,409 --> 01:13:46,375
Come on, I was watching that.
1836
01:13:46,410 --> 01:13:47,209
Look.
1837
01:13:47,244 --> 01:13:49,311
I know we're exes,
1838
01:13:49,380 --> 01:13:53,515
but I like to think that
we're friends, good friends.
1839
01:13:53,550 --> 01:13:54,783
What did he do?
1840
01:13:58,055 --> 01:13:59,055
Nothing.
1841
01:14:00,991 --> 01:14:01,890
Nothing.
1842
01:14:01,925 --> 01:14:03,692
I mean, he's amazing.
1843
01:14:05,763 --> 01:14:07,162
So?
1844
01:14:07,197 --> 01:14:10,198
So, I can't do
it to Sophia, okay?
1845
01:14:11,001 --> 01:14:13,135
I can't risk hurting her.
1846
01:14:13,170 --> 01:14:17,172
Look, we raised a resilient,
loving, and smart kid.
1847
01:14:19,009 --> 01:14:21,443
Sometimes too smart.
1848
01:14:21,478 --> 01:14:22,678
But I don't think that's what
1849
01:14:22,713 --> 01:14:25,380
you're worried about
here, no offense.
1850
01:14:25,449 --> 01:14:27,516
I don't know why I'm so scared.
1851
01:14:27,551 --> 01:14:28,884
I do.
1852
01:14:28,952 --> 01:14:32,254
You've never been
in grown up love.
1853
01:14:32,289 --> 01:14:33,588
I'm serious.
1854
01:14:33,624 --> 01:14:36,425
We started dating
when we were what, 17?
1855
01:14:36,460 --> 01:14:38,160
You have not been
swept off your feet
1856
01:14:38,195 --> 01:14:39,195
as an adult.
1857
01:14:40,497 --> 01:14:44,066
And that is an entirely
different, exhilarating,
1858
01:14:45,269 --> 01:14:47,469
and terrifying experience.
1859
01:14:47,504 --> 01:14:49,071
What if I'm no good at it?
1860
01:14:49,106 --> 01:14:50,472
Nobody's good at it.
1861
01:14:50,541 --> 01:14:52,118
Okay, well, I mean,
like what if we break up?
1862
01:14:52,142 --> 01:14:54,042
I mean, what about the kids?
1863
01:14:54,078 --> 01:14:57,446
And Bruce, it's just,
it's such a bad plan.
1864
01:14:57,481 --> 01:15:00,682
Yeah but, you can't
plan this stuff out.
1865
01:15:00,718 --> 01:15:02,017
Life likes to take a hammer
1866
01:15:02,052 --> 01:15:03,585
to the best laid plans.
1867
01:15:03,620 --> 01:15:06,188
But the Kate Healy that I know
1868
01:15:06,223 --> 01:15:08,757
would take all
those little pieces,
1869
01:15:08,792 --> 01:15:10,325
and would string them together,
1870
01:15:10,361 --> 01:15:12,761
and tell a bigger story.
1871
01:15:12,830 --> 01:15:15,397
And she sees what could be,
1872
01:15:15,432 --> 01:15:17,766
even when other people can't.
1873
01:15:18,936 --> 01:15:20,447
Isn't what they pay
you the big bucks for
1874
01:15:20,471 --> 01:15:22,137
over at that studio?
1875
01:15:28,345 --> 01:15:29,345
Yeah.
1876
01:15:30,047 --> 01:15:31,291
You know, you've come a long way
1877
01:15:31,315 --> 01:15:33,014
since the angsty teenager I met.
1878
01:15:34,385 --> 01:15:35,817
Yeah, whatever.
1879
01:15:36,887 --> 01:15:37,887
Whatever.
1880
01:15:39,022 --> 01:15:40,300
You better do what
makes you happy though,
1881
01:15:40,324 --> 01:15:44,292
cause I don't have a lot
of those speeches in me.
1882
01:15:58,008 --> 01:15:59,040
You're late.
1883
01:15:59,076 --> 01:16:00,208
Sorry.
1884
01:16:00,244 --> 01:16:01,543
Super serious game
of tetherball.
1885
01:16:01,578 --> 01:16:04,045
Today, we have a
super secret mission.
1886
01:16:04,081 --> 01:16:06,681
I love super secret missions.
1887
01:16:08,886 --> 01:16:10,786
Take this invitation,
1888
01:16:10,821 --> 01:16:13,388
tell your dad it's from my mom.
1889
01:16:14,558 --> 01:16:17,626
Super brother, do you
accept this mission?
1890
01:16:34,511 --> 01:16:35,844
I can do this.
1891
01:16:42,920 --> 01:16:44,286
Kate.
1892
01:16:44,321 --> 01:16:45,554
It's me.
1893
01:16:45,589 --> 01:16:46,388
What are you doing here?
1894
01:16:46,423 --> 01:16:47,423
Hi.
1895
01:16:50,027 --> 01:16:51,027
Here.
1896
01:16:51,895 --> 01:16:53,128
It's for my short,
1897
01:16:53,197 --> 01:16:55,297
they're showing it at
an animation festival,
1898
01:16:55,365 --> 01:16:58,400
and I just wanted
to invite you guys.
1899
01:16:58,435 --> 01:17:00,068
I know.
1900
01:17:00,103 --> 01:17:01,336
You have two.
1901
01:17:01,371 --> 01:17:03,371
Owen just gave me one.
1902
01:17:05,375 --> 01:17:06,274
But I didn't...
1903
01:17:06,343 --> 01:17:07,542
Abort, abort!
1904
01:17:07,578 --> 01:17:09,144
Go, go, go!
1905
01:17:11,415 --> 01:17:12,647
Our kids.
1906
01:17:12,683 --> 01:17:14,323
Well, I can't turn
down two invitations,
1907
01:17:14,351 --> 01:17:15,150
now can I?
1908
01:17:15,185 --> 01:17:16,408
Great.
1909
01:17:17,554 --> 01:17:19,120
Great.
1910
01:17:19,156 --> 01:17:21,690
So I'll see you tomorrow.
1911
01:17:21,725 --> 01:17:23,124
Yeah, great.
1912
01:17:23,160 --> 01:17:24,025
Awesome, cool.
1913
01:17:24,061 --> 01:17:25,193
I'm gonna see you there?
1914
01:17:25,229 --> 01:17:26,328
- Yeah.
- Yep.
1915
01:17:40,410 --> 01:17:41,410
That's it.
1916
01:17:45,616 --> 01:17:46,548
Yeah, here you go.
1917
01:17:46,583 --> 01:17:47,382
See?
1918
01:17:47,417 --> 01:17:48,417
Easy peasy.
1919
01:17:52,923 --> 01:17:54,723
You look beautiful.
1920
01:17:59,129 --> 01:18:00,428
Go, go, go, go!
1921
01:18:00,464 --> 01:18:01,730
Go, go, go, go.
1922
01:18:02,733 --> 01:18:05,066
I think we're in here.
1923
01:18:10,040 --> 01:18:12,440
This is us, we're right here.
1924
01:18:23,687 --> 01:18:26,354
Welcome to the animated
short film competition.
1925
01:18:26,390 --> 01:18:27,722
This year's nominees
will compete
1926
01:18:27,791 --> 01:18:29,190
for a chance to submit
1927
01:18:29,226 --> 01:18:31,960
for the Academy Awards
"Animated Short" category.
1928
01:18:31,995 --> 01:18:34,029
Please stay seated
after our presentation
1929
01:18:34,064 --> 01:18:36,264
for a Q&A with our creators.
1930
01:18:36,300 --> 01:18:37,532
Enjoy.
1931
01:19:53,944 --> 01:19:55,510
I'd like to turn the discussion
1932
01:19:55,579 --> 01:19:58,747
over to Kate Healy's charming
short, Light The Way.
1933
01:19:59,916 --> 01:20:01,583
You know, it's a hard thing
1934
01:20:01,618 --> 01:20:03,652
to make an audience
believe in love again
1935
01:20:03,687 --> 01:20:05,720
in eight minutes or less.
1936
01:20:06,757 --> 01:20:08,289
Well.
1937
01:20:08,325 --> 01:20:11,493
You can thank my
team for that one.
1938
01:20:11,561 --> 01:20:14,596
Honestly, I was
completely against
1939
01:20:14,631 --> 01:20:16,865
a romantic ending
for this short.
1940
01:20:16,900 --> 01:20:18,099
Really?
1941
01:20:18,135 --> 01:20:19,545
Well, what made you
change your mind?
1942
01:20:19,569 --> 01:20:21,870
Well, when we first started
working on the project,
1943
01:20:21,905 --> 01:20:24,272
I had written love
off as a cliche.
1944
01:20:24,341 --> 01:20:26,941
I was pretty sure
that I had been there,
1945
01:20:27,010 --> 01:20:30,111
seen the trailer,
wasn't missing much.
1946
01:20:30,180 --> 01:20:32,514
You know what I mean?
1947
01:20:32,549 --> 01:20:35,650
But then someone
very important to me
1948
01:20:38,989 --> 01:20:41,823
showed me just
what I was missing.
1949
01:20:43,960 --> 01:20:47,128
It can shake parts of you awake
1950
01:20:47,164 --> 01:20:51,866
that you thought you would
have to tuck away forever.
1951
01:20:51,902 --> 01:20:55,336
Because love is one
of the only ways
1952
01:20:55,372 --> 01:20:58,440
that we show each
other that we belong.
1953
01:20:58,475 --> 01:21:01,209
And everybody
deserves to belong.
1954
01:21:04,014 --> 01:21:06,748
Dramatic fireflies,
shelter dogs,
1955
01:21:10,754 --> 01:21:11,853
maybe even me.
1956
01:21:23,333 --> 01:21:24,099
Mom.
1957
01:21:24,134 --> 01:21:25,300
Yeah.
1958
01:21:25,368 --> 01:21:26,134
I'm gonna go show
Owen your award.
1959
01:21:26,203 --> 01:21:27,203
Okay.
1960
01:21:43,019 --> 01:21:43,960
Hi.
1961
01:21:44,364 --> 01:21:45,228
Hi.
1962
01:21:45,655 --> 01:21:47,989
Congrats on the
Grand Jury Prize.
1963
01:21:48,024 --> 01:21:50,191
Your short was incredible.
1964
01:21:52,095 --> 01:21:53,695
You liked it?
1965
01:21:53,730 --> 01:21:55,163
No, I loved it.
1966
01:21:57,501 --> 01:21:59,300
I had an interview with the
1967
01:21:59,336 --> 01:22:02,036
affordable housing
advocacy group yesterday,
1968
01:22:02,072 --> 01:22:03,438
and I have a follow
up next week.
1969
01:22:03,473 --> 01:22:04,939
Of course you do.
1970
01:22:04,975 --> 01:22:06,775
Tell me everything.
1971
01:22:06,810 --> 01:22:08,010
First thing they asked about
1972
01:22:08,044 --> 01:22:10,678
was my very creative
cover letter.
1973
01:22:10,714 --> 01:22:12,280
So thank you.
1974
01:22:12,315 --> 01:22:13,593
So I told them that,
long story short,
1975
01:22:13,617 --> 01:22:17,185
I met this infuriatingly zany,
1976
01:22:17,254 --> 01:22:19,754
insanely talented woman
1977
01:22:19,790 --> 01:22:22,090
who reminded me that life was
1978
01:22:22,125 --> 01:22:24,058
way too short to waste any time
1979
01:22:24,094 --> 01:22:26,094
not doing what you love.
1980
01:22:29,432 --> 01:22:32,066
She sounds like a wise woman.
1981
01:22:33,637 --> 01:22:36,604
Let's say, hypothetically,
1982
01:22:36,640 --> 01:22:38,973
this wise woman decided that
1983
01:22:40,744 --> 01:22:42,677
she didn't know everything.
1984
01:22:42,712 --> 01:22:44,245
Okay.
1985
01:22:44,281 --> 01:22:49,117
And, hypothetically, dinner
doesn't sound like Armageddon.
1986
01:22:51,121 --> 01:22:52,121
No.
1987
01:22:53,089 --> 01:22:54,322
Stop.
1988
01:22:54,357 --> 01:22:57,091
One date would not be
the end of the world?
1989
01:22:57,160 --> 01:22:58,160
No.
1990
01:22:59,329 --> 01:23:02,130
I think it actually
might be nice.
1991
01:23:10,307 --> 01:23:12,440
So, what are we
gonna do with this dog?
1992
01:23:12,475 --> 01:23:14,442
I don't know.
1993
01:23:14,477 --> 01:23:15,717
I cannot, in good conscience,
1994
01:23:15,779 --> 01:23:18,179
leave this dog with
some wild, unruly...
1995
01:23:18,515 --> 01:23:19,647
Unruly?
1996
01:23:19,682 --> 01:23:20,815
Yeah.
1997
01:23:20,850 --> 01:23:22,216
Well then I can't leave the dog
1998
01:23:22,252 --> 01:23:24,552
with some tyrant who's
just gonna break his spirit
1999
01:23:24,587 --> 01:23:26,587
and we're never gonna...
2000
01:23:47,210 --> 01:23:48,210
Hi, buddy.
2001
01:23:50,380 --> 01:23:51,380
Hi.
2002
01:23:52,916 --> 01:23:55,149
Alright guys, let's go home.
2003
01:23:55,185 --> 01:23:56,050
Right, Bruce?
2004
01:23:56,085 --> 01:23:57,552
Let's go home.
2005
01:23:57,587 --> 01:23:58,587
Yeah!
2006
01:23:59,305 --> 01:24:05,874
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org130947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.