All language subtitles for ChristmasatDollywood2019Hallmark720pHDTVX264Solar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,605 --> 00:00:09,208 ♪ In the lane snow is glistening ♪ 2 00:00:09,243 --> 00:00:13,245 ♪ A beautiful sight, we're happy tonight ♪ 3 00:00:13,280 --> 00:00:16,882 ♪ Walkin' in a winter wonderland. ♪ 4 00:00:16,917 --> 00:00:20,619 ♪ Gone away is the blue bird ♪ 5 00:00:20,654 --> 00:00:24,890 ♪ Here to stay is the new bird ♪ 6 00:00:24,925 --> 00:00:26,859 ♪ He sings a love song ♪ 7 00:00:26,894 --> 00:00:28,861 ♪ As we go along ♪ 8 00:00:28,896 --> 00:00:30,596 ♪ Walkin' in a winter wonderland. ♪ 9 00:00:30,631 --> 00:00:31,797 All right, we're on the last round, 10 00:00:31,832 --> 00:00:34,133 so guess I'll be heading to the party in a few minutes. 11 00:00:34,168 --> 00:00:35,667 Food is out? 12 00:00:36,737 --> 00:00:37,336 Good. 13 00:00:37,371 --> 00:00:39,204 The dessert table's done? 14 00:00:40,641 --> 00:00:41,707 No snacking. 15 00:00:41,742 --> 00:00:44,076 Bartenders are set? 16 00:00:44,812 --> 00:00:45,644 Thank you. 17 00:00:45,679 --> 00:00:46,712 Tell the staff to take their places. 18 00:00:46,747 --> 00:00:48,614 The first few minutes are going to be a madhouse. 19 00:00:48,649 --> 00:00:49,948 Even all this Christmas cheer 20 00:00:49,984 --> 00:00:52,518 won't slow down the hungry masses... 21 00:00:54,000 --> 00:01:00,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 22 00:01:03,631 --> 00:01:05,798 Then the caterer needs to get more ice. 23 00:01:05,833 --> 00:01:06,765 We planned the party, 24 00:01:06,801 --> 00:01:09,301 he's in charge of keeping the drinks cold. 25 00:01:09,336 --> 00:01:12,404 Great job everyone, really fantastic. 26 00:01:14,008 --> 00:01:16,075 Well done, Rachel. 27 00:01:17,611 --> 00:01:20,245 Another successful event under your belt. 28 00:01:20,281 --> 00:01:21,513 Uh, your belt. 29 00:01:21,549 --> 00:01:23,015 This is Gail Lane Events. 30 00:01:23,050 --> 00:01:24,650 I just execute them for you. 31 00:01:24,685 --> 00:01:26,418 Well, my name may be on the door, 32 00:01:26,454 --> 00:01:27,686 but we're a team, Rachel. 33 00:01:27,721 --> 00:01:29,955 You had the vision for this evening 34 00:01:29,990 --> 00:01:32,257 and it was a smashing success. 35 00:01:32,293 --> 00:01:34,026 June is pleased. 36 00:01:34,061 --> 00:01:34,993 So am I. 37 00:01:35,029 --> 00:01:37,596 I am so glad to hear that. 38 00:01:37,631 --> 00:01:40,365 And I appreciate your faith in me, Gail. 39 00:01:40,401 --> 00:01:43,202 Especially letting me run point on these high-profile ones. 40 00:01:43,237 --> 00:01:45,671 Listen, so I have a binder full of plans, 41 00:01:45,706 --> 00:01:47,506 and I am ready to hit the ground running 42 00:01:47,541 --> 00:01:49,208 on the ambassador's engagement party. 43 00:01:49,243 --> 00:01:50,876 Tomorrow morning, if you want. 44 00:01:50,911 --> 00:01:51,610 Yeah. 45 00:01:51,645 --> 00:01:52,277 About that. 46 00:01:52,313 --> 00:01:53,479 Come with me. 47 00:01:55,182 --> 00:01:57,049 It seems the ambassador and his future wife 48 00:01:57,084 --> 00:01:57,783 are having issues, 49 00:01:57,818 --> 00:01:59,551 they've decided to call it off. 50 00:01:59,587 --> 00:02:01,153 The party, not the engagement. 51 00:02:01,188 --> 00:02:02,287 Yet. 52 00:02:02,323 --> 00:02:04,223 Now you can relax and enjoy the rest of the holiday. 53 00:02:04,258 --> 00:02:06,225 All our other parties are covered. 54 00:02:07,194 --> 00:02:08,160 Oh, Rachel. 55 00:02:08,195 --> 00:02:10,229 Please don't be disappointed. 56 00:02:10,264 --> 00:02:12,698 You're going to be running this company someday, you know. 57 00:02:12,733 --> 00:02:13,499 Really? 58 00:02:13,534 --> 00:02:14,533 Really. 59 00:02:14,568 --> 00:02:16,034 You're the best on my staff. 60 00:02:16,070 --> 00:02:18,203 You've earned this break, so take some time, 61 00:02:18,239 --> 00:02:20,973 recharge your batteries, we've got a busy year. 62 00:02:21,008 --> 00:02:23,475 Come January, you'll have many more chances 63 00:02:23,511 --> 00:02:25,244 for you to shine like you did tonight. 64 00:02:25,279 --> 00:02:27,346 Thank you, Gail. 65 00:02:27,381 --> 00:02:30,149 Now, I'm gonna make sure the caterers have enough ice. 66 00:02:30,184 --> 00:02:32,117 Oh, fabulous. 67 00:02:47,968 --> 00:02:51,336 You're awake? 68 00:02:51,372 --> 00:02:54,072 Adelaide said you'd been asleep for an hour. 69 00:02:54,108 --> 00:02:55,574 I was faking. 70 00:02:55,609 --> 00:02:57,943 I wanted to wait up for you. 71 00:02:57,978 --> 00:03:00,045 Honey, it's so late. 72 00:03:00,080 --> 00:03:01,146 I know. 73 00:03:01,182 --> 00:03:05,517 But I like to see you when you get home from work. 74 00:03:05,553 --> 00:03:08,253 Can we do an Adventures of Ava? 75 00:03:08,289 --> 00:03:09,588 A quick one. 76 00:03:09,623 --> 00:03:10,389 Okay then. 77 00:03:10,424 --> 00:03:11,890 Let's do a quick one. 78 00:03:11,926 --> 00:03:13,592 Okay. 79 00:03:17,498 --> 00:03:19,031 All right. 80 00:03:22,102 --> 00:03:26,972 Now, where does Ava want to go today? 81 00:03:27,007 --> 00:03:28,373 Hmm. 82 00:03:28,409 --> 00:03:30,709 A candy land. 83 00:03:31,612 --> 00:03:33,545 Oh. 84 00:03:33,581 --> 00:03:37,049 I think I'm going to like this one. 85 00:03:37,084 --> 00:03:40,319 ...It was time for another adventure, 86 00:03:40,354 --> 00:03:43,722 and Ava was hungry for peppermint, 87 00:03:43,757 --> 00:03:46,291 her very favourite. 88 00:03:46,327 --> 00:03:53,832 So, she closed her eyes and she said the secret password. 89 00:03:53,867 --> 00:03:56,735 Adventure time. 90 00:03:56,770 --> 00:04:03,508 She found herself on a magical candy cane lane. 91 00:04:03,544 --> 00:04:08,580 ♪ 92 00:04:08,616 --> 00:04:09,781 I mean, she didn't say when, 93 00:04:09,817 --> 00:04:12,451 but she did say that I'd be running the company someday. 94 00:04:12,486 --> 00:04:13,485 Yeah, I have no doubt. 95 00:04:13,520 --> 00:04:16,788 I mean, word is getting out about you, Rache. 96 00:04:16,824 --> 00:04:18,123 What are you talking about? 97 00:04:18,158 --> 00:04:20,092 This is actually a work dinner. 98 00:04:20,127 --> 00:04:21,660 I'm here to convince you and Ava 99 00:04:21,695 --> 00:04:23,695 to come back to Tennessee for Christmas. 100 00:04:23,731 --> 00:04:24,963 So, my mother sent you. 101 00:04:24,999 --> 00:04:27,165 No, Dolly did. 102 00:04:27,201 --> 00:04:28,000 Right. 103 00:04:28,035 --> 00:04:29,534 Yeah, sure. 104 00:04:29,570 --> 00:04:33,772 Because Dolly Parton absolutely knows that I exist. 105 00:04:33,807 --> 00:04:34,940 This must be her now. 106 00:04:34,975 --> 00:04:35,874 She calls me every day. 107 00:04:35,909 --> 00:04:36,975 I'm being serious. 108 00:04:37,011 --> 00:04:38,310 What are you talking about? 109 00:04:38,345 --> 00:04:39,678 This year is the 30th anniversary 110 00:04:39,713 --> 00:04:41,780 of Smoky Mountain Christmas at Dollywood. 111 00:04:41,815 --> 00:04:43,815 We throw a big event on the 23rd, 112 00:04:43,851 --> 00:04:45,817 and the planner fell out. 113 00:04:45,853 --> 00:04:46,818 And you want Gail Lane? 114 00:04:46,854 --> 00:04:47,552 I'm so sorry, Max. 115 00:04:47,588 --> 00:04:49,288 She is so busy this time of year, 116 00:04:49,323 --> 00:04:50,856 she cannot take anything else on. 117 00:04:50,891 --> 00:04:52,324 She can't take anything else on, 118 00:04:52,359 --> 00:04:55,394 but you have suddenly found yourself available. 119 00:04:55,429 --> 00:04:57,496 It would still be under the Gail Lane umbrella, 120 00:04:57,531 --> 00:04:59,064 but I talked to the board about you. 121 00:04:59,099 --> 00:05:02,134 They want to meet with you ASAP, and even better, 122 00:05:02,169 --> 00:05:05,570 when is the last time you had a real hometown Christmas? 123 00:05:05,606 --> 00:05:08,173 Hmm, a while, actually. 124 00:05:08,208 --> 00:05:09,875 And Ava never has. 125 00:05:09,910 --> 00:05:10,776 My parents always come out here, 126 00:05:10,811 --> 00:05:12,844 because the holidays are party season, 127 00:05:12,880 --> 00:05:15,514 and Ava loves Christmas in the city, so... 128 00:05:15,549 --> 00:05:17,516 Well, she's going to love it in Pigeon Forge even more. 129 00:05:17,551 --> 00:05:20,819 I mean, what is more special than Christmas in the Smokies? 130 00:05:20,854 --> 00:05:22,321 In the house that you grew up in? 131 00:05:22,356 --> 00:05:23,989 With your family? 132 00:05:24,024 --> 00:05:27,726 In the amusement park where we raised havoc as kids? 133 00:05:27,761 --> 00:05:28,727 And think of how good 134 00:05:28,762 --> 00:05:30,996 this is going to make you look in Gail's eyes. 135 00:05:31,031 --> 00:05:34,866 A big brand as a new client? 136 00:05:34,902 --> 00:05:36,268 Would I get to meet Dolly? 137 00:05:36,303 --> 00:05:37,903 What do you think? 138 00:05:38,872 --> 00:05:39,905 Okay, I'll take the meeting. 139 00:05:39,940 --> 00:05:41,073 I mean, you know what? 140 00:05:41,108 --> 00:05:41,907 You're right. 141 00:05:41,942 --> 00:05:43,709 Gail would be thrilled. 142 00:05:43,744 --> 00:05:45,944 See, it's a win-win for everyone. 143 00:05:45,979 --> 00:05:48,513 Thank you. 144 00:05:48,549 --> 00:05:51,750 Christmas in Tennessee. 145 00:05:51,785 --> 00:05:54,019 That does sound nice. 146 00:05:54,054 --> 00:05:55,420 Cheers! 147 00:05:55,456 --> 00:05:57,089 Cheers. 148 00:05:58,258 --> 00:06:03,628 ♪ 149 00:06:03,664 --> 00:06:05,564 So Luke, do you think we should dress the sign 150 00:06:05,599 --> 00:06:06,798 or leave it as is? 151 00:06:06,834 --> 00:06:08,033 I think we leave it as is. 152 00:06:08,068 --> 00:06:09,034 Okay. 153 00:06:09,069 --> 00:06:10,068 Well, we are having issues 154 00:06:10,104 --> 00:06:12,804 with the LED Christmas tree on Glacier Ridge. 155 00:06:12,840 --> 00:06:14,272 No glitches, Eric. 156 00:06:14,308 --> 00:06:16,274 I need it working on cue every night. 157 00:06:16,310 --> 00:06:17,809 It's the 30th anniversary. 158 00:06:17,845 --> 00:06:18,777 Yeah. 159 00:06:18,812 --> 00:06:19,745 And with me taking over the celebration now, 160 00:06:19,780 --> 00:06:21,446 I need them to see that I can handle more than 161 00:06:21,482 --> 00:06:23,715 just park operations. 162 00:06:23,751 --> 00:06:24,649 I don't know why they don't 163 00:06:24,685 --> 00:06:26,551 just make you general manager right now. 164 00:06:26,587 --> 00:06:27,619 Why are you even interviewing? 165 00:06:27,654 --> 00:06:31,456 I mean, you've been working here since what, 1912? 166 00:06:31,492 --> 00:06:32,891 1996. 167 00:06:32,926 --> 00:06:34,393 But close. 168 00:06:34,428 --> 00:06:36,795 And I guess they need to do their due diligence. 169 00:06:36,830 --> 00:06:37,763 Vet all the candidates and make sure 170 00:06:37,798 --> 00:06:39,765 they're getting the right man for the job. 171 00:06:39,800 --> 00:06:42,367 I intend to convince them that that's me. 172 00:06:49,977 --> 00:06:51,209 Thank you. 173 00:06:54,381 --> 00:06:56,181 Wow, this is amazing. 174 00:06:57,017 --> 00:06:58,150 Even better than New York, right? 175 00:06:58,185 --> 00:06:59,217 Mm-hmm. 176 00:07:01,155 --> 00:07:02,654 Dad? 177 00:07:02,689 --> 00:07:04,990 Hey! 178 00:07:06,827 --> 00:07:09,027 It's been a little while since I used these, clearly. 179 00:07:09,062 --> 00:07:10,762 Ginger, they're here! 180 00:07:12,366 --> 00:07:14,699 Oh, finally. 181 00:07:14,735 --> 00:07:18,003 Oh, we've been waiting all day for you two. 182 00:07:18,038 --> 00:07:20,038 I know we were delayed. 183 00:07:20,073 --> 00:07:22,641 Oh! 184 00:07:22,676 --> 00:07:25,710 Okay, this is 10 times more decorations than you used to do. 185 00:07:25,746 --> 00:07:26,945 You think I'm going to mess around 186 00:07:26,980 --> 00:07:29,381 when I finally get my granddaughter here at Christmas? 187 00:07:29,416 --> 00:07:31,983 We are going to show Ava all of our old traditions. 188 00:07:32,019 --> 00:07:33,285 Yep, starting tonight. 189 00:07:33,320 --> 00:07:34,820 Letters to Santa. 190 00:07:34,855 --> 00:07:38,690 Ava, you can never write too many letters to Santa. 191 00:07:38,725 --> 00:07:40,492 Open house this Friday night. 192 00:07:40,527 --> 00:07:42,027 Dad's doing open house again? 193 00:07:42,062 --> 00:07:43,061 All traditions. 194 00:07:43,096 --> 00:07:45,831 Mom made sweet potato pie to welcome you home, 195 00:07:45,866 --> 00:07:47,466 and for good luck for your meeting tomorrow. 196 00:07:47,501 --> 00:07:49,468 And you, first thing in the morning, 197 00:07:49,503 --> 00:07:51,303 we're picking out a tree. 198 00:07:51,338 --> 00:07:51,970 Best. 199 00:07:52,005 --> 00:07:53,071 Christmas. 200 00:07:53,106 --> 00:07:53,872 Yet. 201 00:07:55,242 --> 00:07:56,641 Let's get inside. 202 00:07:56,677 --> 00:07:59,411 Plenty of time to enjoy these decorations, 203 00:07:59,446 --> 00:08:03,081 'cause you're finally here for Christmas! 204 00:08:03,116 --> 00:08:04,216 So good to have you home. 205 00:08:04,251 --> 00:08:05,717 Dad. 206 00:08:05,752 --> 00:08:10,489 ♪ 207 00:08:47,628 --> 00:08:50,562 You know, there are better photo opportunities in the park. 208 00:08:50,597 --> 00:08:52,264 I could get you a map. 209 00:08:52,299 --> 00:08:55,934 Oh, I'm... I'm not a park guest. 210 00:08:55,969 --> 00:08:58,570 Although, I might have to hit the Tennessee Tornado. 211 00:08:59,673 --> 00:09:02,908 No, I'm... I'm... I'm surveying. 212 00:09:02,943 --> 00:09:04,075 Researching. Just... 213 00:09:04,111 --> 00:09:06,478 You're a spy! 214 00:09:06,513 --> 00:09:09,581 Taking top secret ideas to the competitors, are we? 215 00:09:09,616 --> 00:09:11,750 My cover is blown! 216 00:09:11,785 --> 00:09:12,984 Look at me, out in the open. 217 00:09:13,020 --> 00:09:13,952 What was I thinking? 218 00:09:13,987 --> 00:09:16,121 I am really terrible at subterfuge, aren't I? 219 00:09:16,156 --> 00:09:18,390 I have seen better. 220 00:09:18,425 --> 00:09:19,958 The... the anniversary party, 221 00:09:19,993 --> 00:09:22,093 I assume that some of it will happen in here? 222 00:09:22,129 --> 00:09:23,562 It's the VIP area. 223 00:09:23,597 --> 00:09:24,930 Whoever was planning this party should know 224 00:09:24,965 --> 00:09:28,400 that this layout is all wrong in this context. 225 00:09:28,435 --> 00:09:29,901 When a party is inside and outside, 226 00:09:29,937 --> 00:09:31,903 you want tall tables to keep the flow going 227 00:09:31,939 --> 00:09:33,939 so guests don't miss anything. 228 00:09:33,974 --> 00:09:34,839 Is that right? 229 00:09:34,875 --> 00:09:36,975 Yeah, and these... these centrepieces, 230 00:09:37,010 --> 00:09:39,144 I mean, they're pretty. 231 00:09:39,179 --> 00:09:44,649 But they need more attention to detail. 232 00:09:44,685 --> 00:09:46,585 Maybe they're working on them. 233 00:09:46,620 --> 00:09:47,352 You still haven't said... 234 00:09:48,121 --> 00:09:49,821 Oh, I gotta go. I'm so sorry. 235 00:09:49,856 --> 00:09:52,290 It was lovely talking with you, have a great day. 236 00:09:52,326 --> 00:09:54,693 Yeah, you too. 237 00:09:54,728 --> 00:09:57,095 ...Have a great day. 238 00:09:58,031 --> 00:09:58,863 Eric! 239 00:09:58,899 --> 00:10:00,765 Change of plans. 240 00:10:00,801 --> 00:10:01,833 So you wait here, 241 00:10:01,868 --> 00:10:03,034 and they'll come and get you when they're ready. 242 00:10:03,070 --> 00:10:07,806 And then I want you to come straight to my office after. 243 00:10:09,910 --> 00:10:11,710 You got this. 244 00:10:11,745 --> 00:10:13,311 Thanks, Mags. 245 00:10:13,347 --> 00:10:14,579 Bye. 246 00:10:19,720 --> 00:10:22,120 It's a great picture of her, isn't it? 247 00:10:22,155 --> 00:10:25,223 If it isn't 007. 248 00:10:25,258 --> 00:10:27,292 Hello again. 249 00:10:27,327 --> 00:10:31,196 Hi. 250 00:10:31,231 --> 00:10:33,231 She's incredible, isn't she? 251 00:10:33,266 --> 00:10:35,300 Yeah. 252 00:10:35,335 --> 00:10:39,337 I've admired her since I was a kid. 253 00:10:39,373 --> 00:10:40,905 I used to come to the park in high school 254 00:10:40,941 --> 00:10:42,073 hoping to run into her. 255 00:10:42,109 --> 00:10:45,377 As if Dolly Parton were just wandering around the park, 256 00:10:45,412 --> 00:10:46,444 riding roller coasters. 257 00:10:46,480 --> 00:10:49,981 Actually, she does walk the park from time to time. 258 00:10:50,017 --> 00:10:52,150 You're here for the interview. 259 00:10:52,185 --> 00:10:52,951 I am. 260 00:10:52,986 --> 00:10:55,253 Well, that explains the surveying. 261 00:10:55,288 --> 00:10:57,188 I'm up for the job, too. 262 00:10:57,224 --> 00:10:59,024 So, where do you come from? 263 00:10:59,059 --> 00:11:01,660 A good spy never reveals her secrets. 264 00:11:01,695 --> 00:11:03,595 I wasn't going to tell you anything either. 265 00:11:03,630 --> 00:11:05,330 But a word of advice though, the board in there, 266 00:11:05,365 --> 00:11:07,332 they don't really do small talk. 267 00:11:07,367 --> 00:11:08,667 I learned that the hard way. 268 00:11:08,702 --> 00:11:13,171 Passion is great, but business is business. 269 00:11:13,206 --> 00:11:14,372 You sure say a lot for someone 270 00:11:14,408 --> 00:11:15,373 who wasn't going to say anything. 271 00:11:16,143 --> 00:11:17,375 See? 272 00:11:17,411 --> 00:11:18,543 I should take my own advice. 273 00:11:18,578 --> 00:11:22,614 How do I know you're not telling me the exact opposite 274 00:11:22,649 --> 00:11:23,848 of what I should do in there? 275 00:11:23,884 --> 00:11:26,084 I guess you're just going to have to trust your instincts. 276 00:11:26,119 --> 00:11:28,086 I actually have very good instincts. 277 00:11:28,121 --> 00:11:30,221 You do know a lot about tall tables for a spy, 278 00:11:30,257 --> 00:11:31,256 that's for sure. 279 00:11:31,291 --> 00:11:32,357 Luke? 280 00:11:32,392 --> 00:11:33,291 They're ready for you. 281 00:11:33,326 --> 00:11:35,727 You can come on back. 282 00:11:38,231 --> 00:11:39,597 Good luck in there. 283 00:11:39,633 --> 00:11:41,733 Right back atcha. 284 00:11:47,841 --> 00:11:48,773 Rachel? 285 00:11:48,809 --> 00:11:50,442 We're ready for you, too. 286 00:11:50,477 --> 00:11:53,144 Didn't you just bring that other guy back? 287 00:11:53,180 --> 00:11:54,145 Oh, yes. 288 00:11:54,181 --> 00:11:56,581 But he's going in for a different position. 289 00:11:56,616 --> 00:11:58,116 Park GM. 290 00:11:58,151 --> 00:11:59,884 You're sitting down with the head of hospitality first, 291 00:11:59,920 --> 00:12:01,586 and then meeting with the board. 292 00:12:01,621 --> 00:12:02,554 Ah. 293 00:12:02,589 --> 00:12:03,388 Ready? 294 00:12:03,423 --> 00:12:04,789 Yeah. 295 00:12:04,825 --> 00:12:06,424 And if you'll look at my next slide, 296 00:12:06,460 --> 00:12:08,560 you'll see my attendance projections. 297 00:12:08,595 --> 00:12:10,662 Eighteen percent increase 298 00:12:10,697 --> 00:12:12,163 with this accelerated marketing plan 299 00:12:12,199 --> 00:12:14,332 for this next fiscal year. 300 00:12:14,367 --> 00:12:15,967 Any questions? 301 00:12:16,603 --> 00:12:20,939 So, well that's... that's my presentation. 302 00:12:20,974 --> 00:12:26,244 Um, I've made copies for all of you to review. 303 00:12:28,348 --> 00:12:31,649 On your own time. 304 00:12:31,685 --> 00:12:32,951 It's optional. 305 00:12:32,986 --> 00:12:36,488 Enlightening, and thorough. 306 00:12:36,523 --> 00:12:37,655 Now, Carl. 307 00:12:37,691 --> 00:12:40,191 About the anniversary party? 308 00:12:40,227 --> 00:12:41,659 I'd like to take it over. 309 00:12:41,695 --> 00:12:43,695 Because that's what a general manager does. 310 00:12:43,730 --> 00:12:45,597 Covers where there's a need. 311 00:12:45,632 --> 00:12:49,167 And we know that I'm more than up to this task. 312 00:12:49,202 --> 00:12:51,669 You've given us a lot to think about today, Luke. 313 00:12:51,705 --> 00:12:53,838 Thank you. 314 00:12:54,841 --> 00:12:56,374 Okay. 315 00:12:56,409 --> 00:12:57,876 I'm glad it went well with Audrey. 316 00:12:57,911 --> 00:12:59,077 It did. 317 00:12:59,112 --> 00:13:02,180 So, if you're ready, we can take you in to meet the board. 318 00:13:02,215 --> 00:13:02,947 Great. 319 00:13:02,983 --> 00:13:03,915 Yeah. 320 00:13:04,818 --> 00:13:05,817 Your turn. 321 00:13:05,852 --> 00:13:06,618 Teed them up for you. 322 00:13:06,653 --> 00:13:08,753 I guess it's on me to hit it home. 323 00:13:14,227 --> 00:13:17,328 We need to stop thinking of this as a party 324 00:13:17,364 --> 00:13:20,565 and start looking at it as an event. 325 00:13:20,600 --> 00:13:23,368 Large, exciting, epic. 326 00:13:23,403 --> 00:13:25,804 And your brand is the key. 327 00:13:25,839 --> 00:13:29,207 We embrace the elements that keep your guests coming back. 328 00:13:29,242 --> 00:13:32,343 The music, the warmth, the community. 329 00:13:32,379 --> 00:13:35,580 At Gail Lane events, that's where we excel. 330 00:13:35,615 --> 00:13:36,481 And we'd like to help you 331 00:13:36,516 --> 00:13:39,150 ring in the next 30 years with a bang. 332 00:13:39,186 --> 00:13:40,185 Interesting. 333 00:13:42,722 --> 00:13:43,588 Thank you, Rachel. 334 00:13:43,623 --> 00:13:45,123 We'll be in touch. 335 00:13:47,694 --> 00:13:49,527 Thank you. 336 00:13:52,532 --> 00:13:53,364 Like this? 337 00:13:53,400 --> 00:13:55,600 Looks like I got here just in time. 338 00:13:55,635 --> 00:13:57,335 How'd the interview go? 339 00:13:57,370 --> 00:13:58,870 I don't know. 340 00:13:58,905 --> 00:14:00,972 They were very hard to read. 341 00:14:02,776 --> 00:14:06,511 Yeah, it was, uh, it was like looking around at a bunch of 342 00:14:06,546 --> 00:14:09,881 poker faces, and I had a two and a ten in my hand. 343 00:14:10,784 --> 00:14:12,517 I'm sure you did fine. 344 00:14:12,552 --> 00:14:13,618 So, we're making a bunch 345 00:14:13,653 --> 00:14:14,886 of homemade ornaments, huh? 346 00:14:14,921 --> 00:14:16,721 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 347 00:14:16,756 --> 00:14:17,956 When I was little, 348 00:14:17,991 --> 00:14:22,794 every year, we would each make a new ornament for the tree. 349 00:14:22,829 --> 00:14:24,796 They even brought Daddy into the tradition the first year 350 00:14:24,831 --> 00:14:27,065 I brought him home for Christmas. 351 00:14:27,100 --> 00:14:28,933 I think Daddy would've liked this one. 352 00:14:28,969 --> 00:14:31,736 Candy canes were his favourite, right? 353 00:14:31,771 --> 00:14:33,438 Yes, sweetie. 354 00:14:33,473 --> 00:14:34,906 And I think so, too. 355 00:14:39,312 --> 00:14:40,879 Rachel Davis. 356 00:14:42,682 --> 00:14:43,548 Okay. 357 00:14:43,583 --> 00:14:45,083 Yes, 9:00 a.m. 358 00:14:45,118 --> 00:14:45,984 I'll see you then. 359 00:14:46,019 --> 00:14:47,118 Thank you. 360 00:14:47,387 --> 00:14:48,987 Hey. How about that? 361 00:14:49,022 --> 00:14:50,154 They want me to come back tomorrow 362 00:14:50,190 --> 00:14:51,556 to meet with the board again. 363 00:14:51,591 --> 00:14:52,323 Yay! 364 00:14:52,359 --> 00:14:52,891 Second interview. 365 00:14:52,926 --> 00:14:54,759 Yeah, sounds like it. 366 00:14:54,794 --> 00:14:56,461 All right, let's do this. 367 00:14:56,496 --> 00:14:58,162 Gotta make some decorations for the tree. 368 00:14:58,198 --> 00:14:59,097 Have you seen this place? 369 00:14:59,132 --> 00:15:00,431 It is so boring. 370 00:15:01,334 --> 00:15:02,233 No, it's not. 371 00:15:02,269 --> 00:15:03,801 Where's the Christmas? 372 00:15:15,448 --> 00:15:16,981 Hey. 373 00:15:17,017 --> 00:15:19,284 Dad's gone all out for this open house, huh? 374 00:15:20,987 --> 00:15:23,922 It's been a lot of years. 375 00:15:23,957 --> 00:15:26,524 I think he missed it almost as much as he misses 376 00:15:26,559 --> 00:15:28,593 having you here. 377 00:15:33,199 --> 00:15:35,800 So, what did Gail say? 378 00:15:35,835 --> 00:15:37,635 Well, she's thrilled. 379 00:15:37,671 --> 00:15:40,038 I may have brought in a big new client. 380 00:15:40,073 --> 00:15:43,975 Well, this is ammunition for you taking over the company one day. 381 00:15:44,010 --> 00:15:46,110 Since she's grooming you for that. 382 00:15:46,146 --> 00:15:47,245 I know. 383 00:15:47,547 --> 00:15:48,646 It's exciting. 384 00:15:52,852 --> 00:15:54,452 Do you still enjoy it? 385 00:15:54,788 --> 00:15:57,522 Of course. 386 00:15:57,557 --> 00:15:58,456 I love it. 387 00:15:58,491 --> 00:16:01,059 It's just that it's a very demanding job, 388 00:16:01,094 --> 00:16:04,462 and I want to make sure I still have time for Ava. 389 00:16:04,497 --> 00:16:05,363 Honey. 390 00:16:05,398 --> 00:16:07,999 I know you love it. 391 00:16:08,034 --> 00:16:10,001 Maybe you should start thinking about something 392 00:16:10,036 --> 00:16:14,138 that's a little more 9:00-5:00, with a lighter schedule. 393 00:16:14,174 --> 00:16:15,873 You'd have more time for Ava, 394 00:16:15,909 --> 00:16:18,810 and the things you love. 395 00:16:18,845 --> 00:16:20,878 Maybe you could start writing again. 396 00:16:20,914 --> 00:16:22,313 Mom. 397 00:16:22,349 --> 00:16:23,748 This is what I do. 398 00:16:23,783 --> 00:16:24,882 Okay. 399 00:16:24,918 --> 00:16:27,752 This is what I excel at. 400 00:16:27,787 --> 00:16:29,854 This is how I show my daughter 401 00:16:29,889 --> 00:16:32,156 that no matter what life throws at you, 402 00:16:32,192 --> 00:16:33,992 you can make your own way. 403 00:16:34,027 --> 00:16:36,694 Oh, she knows that, honey. 404 00:16:36,730 --> 00:16:37,829 She may have been little, 405 00:16:37,864 --> 00:16:42,700 but she watched you pick yourself up after losing Greg. 406 00:16:42,736 --> 00:16:45,503 That was so important for her to see. 407 00:16:45,538 --> 00:16:47,905 I just want you to be happy. 408 00:16:48,541 --> 00:16:51,075 Working yourself to the bone for Gail is just... 409 00:16:51,111 --> 00:16:53,011 Mom, it's not that dramatic. 410 00:16:53,046 --> 00:16:53,878 Okay. 411 00:16:53,913 --> 00:16:56,714 I'm happy. 412 00:16:56,750 --> 00:16:59,684 I'm going to go make sure Ava's ready for bed. 413 00:17:08,762 --> 00:17:11,129 Back again? 414 00:17:11,164 --> 00:17:13,564 You must've impressed them in there. 415 00:17:13,600 --> 00:17:15,266 Oh, I did. 416 00:17:15,301 --> 00:17:16,200 Yes. 417 00:17:16,236 --> 00:17:17,769 No question. 418 00:17:17,804 --> 00:17:19,637 How can you be so sure? 419 00:17:19,672 --> 00:17:21,739 I only saw poker faces in there. 420 00:17:21,775 --> 00:17:25,710 Well, it was either when they stood up and clapped 421 00:17:25,745 --> 00:17:28,046 or when they said I checked all the boxes. 422 00:17:28,081 --> 00:17:29,480 Wait, they actually said that? 423 00:17:29,516 --> 00:17:30,481 Multiple times. 424 00:17:30,517 --> 00:17:32,650 And they clapped? 425 00:17:32,685 --> 00:17:33,451 They don't clap. 426 00:17:33,486 --> 00:17:34,886 But you believed me. 427 00:17:34,921 --> 00:17:38,056 Hey, maybe I am good at subterfuge. 428 00:17:38,091 --> 00:17:38,923 Listen, the job, you know it's not... 429 00:17:38,958 --> 00:17:41,893 Rachel, Luke, they're ready for you. 430 00:17:41,928 --> 00:17:43,261 You can come on back.. 431 00:17:43,296 --> 00:17:44,429 Together? 432 00:17:44,464 --> 00:17:46,964 Rachel, I'm sure you've already bumped into Luke Hakman, 433 00:17:47,000 --> 00:17:48,833 Director of Park Operations. 434 00:17:48,868 --> 00:17:52,437 We think that Rachel's passion and party planning experience 435 00:17:52,472 --> 00:17:55,406 coupled with your familiarity with our brand 436 00:17:55,442 --> 00:17:58,743 make the perfect team to spearhead the anniversary party, 437 00:17:58,778 --> 00:18:00,578 since we're only six days out, 438 00:18:00,613 --> 00:18:02,980 Carl, it's already well underway. 439 00:18:03,016 --> 00:18:03,848 It's going great. 440 00:18:03,883 --> 00:18:05,483 It's the 30th, Luke. 441 00:18:05,518 --> 00:18:07,785 And we're talking about taking something great 442 00:18:07,821 --> 00:18:11,355 and really elevating it, which is what Rachel excels at. 443 00:18:11,391 --> 00:18:14,192 While you're good at executing a plan. 444 00:18:14,227 --> 00:18:17,462 I'm actually also very good at executing a plan. 445 00:18:17,497 --> 00:18:18,329 Wonderful. 446 00:18:18,364 --> 00:18:21,165 Then you two sound like a real win-win. 447 00:18:23,636 --> 00:18:24,769 Win-win. 448 00:18:26,706 --> 00:18:28,272 Win-win. 449 00:18:34,614 --> 00:18:35,746 Welcome to Dollywood. 450 00:18:35,782 --> 00:18:37,415 Where the only thing bigger than our Christmas spirit 451 00:18:37,450 --> 00:18:39,083 is our hair. 452 00:18:39,119 --> 00:18:41,652 Well, your hair has tamed considerably since high school. 453 00:18:41,688 --> 00:18:42,753 Yours, too. 454 00:18:44,124 --> 00:18:45,990 This is you. 455 00:18:46,025 --> 00:18:49,227 So, the only question is, 456 00:18:51,264 --> 00:18:52,997 when do I get to meet Dolly? 457 00:18:53,032 --> 00:18:55,733 Oh, she's always so busy performing and travelling, 458 00:18:55,768 --> 00:18:57,401 we never know when she's coming in or out. 459 00:18:57,437 --> 00:18:59,670 But I promise you the second I hear she's around, 460 00:18:59,706 --> 00:19:01,439 you will be the first to know. 461 00:19:02,509 --> 00:19:04,976 Thanks, Mags, for everything. 462 00:19:05,011 --> 00:19:08,179 It's my pleasure, I'm just so glad you're home. 463 00:19:08,214 --> 00:19:09,614 For the holidays. 464 00:19:09,649 --> 00:19:10,748 Sure. 465 00:19:10,783 --> 00:19:12,416 Whatever you say. 466 00:19:17,857 --> 00:19:18,789 Good morning. 467 00:19:19,993 --> 00:19:21,392 Good morning. 468 00:19:22,195 --> 00:19:24,495 You knew we weren't up for the same job. 469 00:19:24,531 --> 00:19:25,930 Why didn't you tell me? 470 00:19:25,965 --> 00:19:29,100 I got the feeling you were trying to psych me out. 471 00:19:29,135 --> 00:19:30,801 I was trying to help you. 472 00:19:30,837 --> 00:19:31,702 Were you? 473 00:19:31,738 --> 00:19:32,837 Looks like it worked. 474 00:19:32,872 --> 00:19:35,039 If I actually took your advice. 475 00:19:35,074 --> 00:19:35,940 Did you? 476 00:19:35,975 --> 00:19:37,041 I'll never tell. 477 00:19:40,146 --> 00:19:41,179 So. 478 00:19:41,214 --> 00:19:42,914 What do you say we get started? 479 00:19:43,883 --> 00:19:45,249 C'mon. 480 00:19:46,719 --> 00:19:48,286 We've got a lot to do. 481 00:19:49,222 --> 00:19:52,156 And the VIP tent, which you've already seen. 482 00:19:53,726 --> 00:19:54,792 Hmm. 483 00:19:55,195 --> 00:19:56,928 Tall tables. 484 00:19:59,098 --> 00:20:02,833 The old centrepieces are gone too... interesting. 485 00:20:02,869 --> 00:20:05,203 It was an executive decision. 486 00:20:05,805 --> 00:20:07,838 It had very little to do with you. 487 00:20:07,874 --> 00:20:11,175 Well, it was the right executive decision. 488 00:20:11,211 --> 00:20:12,577 All right, I think we should set the schedule 489 00:20:12,612 --> 00:20:14,512 and create an action plan. 490 00:20:14,547 --> 00:20:15,813 An action plan. 491 00:20:15,848 --> 00:20:16,981 So nothing gets missed. 492 00:20:17,016 --> 00:20:18,416 I happen to be very thorough. 493 00:20:18,451 --> 00:20:19,350 Oh, I'm sure you are. 494 00:20:19,385 --> 00:20:20,885 We need to go over what's been done so far, 495 00:20:20,920 --> 00:20:22,753 what holes need to be filled. 496 00:20:22,789 --> 00:20:26,257 Carl has asked for ideas and we need to step it up. 497 00:20:26,292 --> 00:20:27,925 It's been 30 years. 498 00:20:27,961 --> 00:20:30,061 Look, it's gonna be fine. 499 00:20:30,096 --> 00:20:32,163 Luke, I want it to be more than fine. 500 00:20:32,198 --> 00:20:33,397 I want it to be the best! 501 00:20:33,433 --> 00:20:34,065 So do I. 502 00:20:34,100 --> 00:20:35,066 - Good. - Good. 503 00:20:35,101 --> 00:20:37,401 - Okay. - Yeah. 504 00:20:37,437 --> 00:20:38,869 All right then. 505 00:20:38,905 --> 00:20:39,604 It's settled. 506 00:20:39,639 --> 00:20:40,905 Great. 507 00:20:44,210 --> 00:20:45,676 Okay, two things we haven't discussed yet. 508 00:20:45,712 --> 00:20:47,111 Food and staffing. 509 00:20:47,146 --> 00:20:48,713 Hospitality's taking care of the food. 510 00:20:48,748 --> 00:20:49,680 We're good there. 511 00:20:49,716 --> 00:20:52,016 I have an idea. 512 00:20:52,051 --> 00:20:54,051 Luke, when you plan a party, 513 00:20:54,087 --> 00:20:56,854 every detail is a reflection of you. 514 00:20:56,889 --> 00:20:58,856 And I'm here representing Gail Lane Events, 515 00:20:58,891 --> 00:21:01,225 so I won't settle for anything less than perfect. 516 00:21:01,261 --> 00:21:02,560 This chef is very good, 517 00:21:02,595 --> 00:21:04,295 we don't need to micromanage him. 518 00:21:04,330 --> 00:21:05,963 Good. I have an idea. 519 00:21:05,999 --> 00:21:07,932 Why do you keep saying that? 520 00:21:07,967 --> 00:21:11,936 Because I have a lot of... ideas? 521 00:21:11,971 --> 00:21:14,639 Look, we need to have them create a holiday menu, 522 00:21:14,674 --> 00:21:16,107 and we'll do a tasting. 523 00:21:16,142 --> 00:21:17,408 I like to know exactly what we're getting, 524 00:21:17,443 --> 00:21:18,909 and I never do anything on faith. 525 00:21:18,945 --> 00:21:20,878 You're a bit bossy, aren't you? 526 00:21:22,115 --> 00:21:23,948 Well, one person's bossy 527 00:21:23,983 --> 00:21:27,251 is another person's detail-oriented. 528 00:21:27,287 --> 00:21:29,920 You know, I've worked at this park since I was 15, 529 00:21:29,956 --> 00:21:31,555 and I know it like the back of my hand. 530 00:21:31,591 --> 00:21:34,125 And I have 43 major functions under my belt. 531 00:21:34,160 --> 00:21:36,294 I know parties like the back of my hand. 532 00:21:36,329 --> 00:21:37,028 Oh. 533 00:21:37,063 --> 00:21:38,663 Here I thought it was an event. 534 00:21:38,698 --> 00:21:39,397 Yes. 535 00:21:39,432 --> 00:21:40,765 It is an event. 536 00:21:40,800 --> 00:21:41,766 See? We're making progress. 537 00:21:41,801 --> 00:21:44,902 Hmm? 538 00:21:44,937 --> 00:21:48,673 Luke, one more week, and I'm out of your hair for good. 539 00:21:48,708 --> 00:21:50,508 And maybe by the end of this thing, 540 00:21:50,543 --> 00:21:52,777 you'll come out of it with what you want. 541 00:21:58,117 --> 00:21:59,183 Nothing, man. 542 00:21:59,218 --> 00:22:01,085 Not even a word about the job. 543 00:22:01,120 --> 00:22:04,255 Well, maybe planning this party is your job interview continued. 544 00:22:04,290 --> 00:22:06,023 Longest interview ever. 545 00:22:06,059 --> 00:22:06,991 Should we call Guinness? 546 00:22:08,628 --> 00:22:11,662 First guy in my family to go to college, 547 00:22:11,698 --> 00:22:14,432 and now I'm going to be the first guy in my family 548 00:22:14,467 --> 00:22:16,934 to climb to the top of the executive food chain. 549 00:22:16,969 --> 00:22:18,035 And I can do this on my own. 550 00:22:18,071 --> 00:22:21,372 I don't need some fancy New York City party planner. 551 00:22:21,407 --> 00:22:23,374 What about Wild West Amusements? 552 00:22:23,409 --> 00:22:25,109 Aren't they trying to poach you away from us? 553 00:22:25,144 --> 00:22:28,145 There are other parks out there, Luke. 554 00:22:28,181 --> 00:22:30,281 Not for me, Eric. 555 00:22:30,316 --> 00:22:31,882 Not for me. 556 00:22:31,918 --> 00:22:33,784 Dollywood's my home. 557 00:22:34,587 --> 00:22:35,786 All right. 558 00:22:37,190 --> 00:22:38,789 There's a giant tree back there. 559 00:22:38,825 --> 00:22:40,358 That wasn't here when I was a kid. 560 00:22:40,393 --> 00:22:41,525 That was Glacier Ridge. 561 00:22:41,561 --> 00:22:42,393 Opened a year ago. 562 00:22:42,428 --> 00:22:44,829 Every night we light that LED tree. 563 00:22:44,864 --> 00:22:46,630 Oh, I bet it's gorgeous. 564 00:22:46,666 --> 00:22:47,998 Certainly is. 565 00:22:53,439 --> 00:22:55,573 You know, I... I can't help but think. 566 00:22:55,608 --> 00:22:57,908 We've got this whole park at our disposal, 567 00:22:57,944 --> 00:23:00,177 and we're having the event on Show Street. 568 00:23:00,213 --> 00:23:01,846 I mean it's beautiful, but... 569 00:23:01,881 --> 00:23:04,048 Yeah, it's the centrepiece of the park. 570 00:23:04,083 --> 00:23:05,816 It's where we always have the parties. 571 00:23:05,852 --> 00:23:08,252 Yeah but I... I feel like we're missing something. 572 00:23:08,287 --> 00:23:12,456 Some way to use this whole park and not just Show Street. 573 00:23:13,259 --> 00:23:14,825 Hold on. 574 00:23:14,861 --> 00:23:18,996 Are you saying that you don't have an idea right now? 575 00:23:19,031 --> 00:23:20,731 Are you... are you feeling okay? 576 00:23:20,767 --> 00:23:21,766 Do you need to sit down? 577 00:23:21,801 --> 00:23:23,901 I'm fine, thank you. 578 00:23:23,936 --> 00:23:25,169 It'll come to me. 579 00:23:25,204 --> 00:23:27,938 It always does. 580 00:23:27,974 --> 00:23:29,507 What do you do when you get stuck? 581 00:23:29,542 --> 00:23:31,008 Well, I don't get stuck. 582 00:23:31,043 --> 00:23:33,277 No, I just keep going until I figure it out. 583 00:23:33,312 --> 00:23:34,779 Uh-huh. 584 00:23:34,814 --> 00:23:38,048 Well, I'd like to do something to get out of my head, 585 00:23:38,084 --> 00:23:39,683 till it hits me. 586 00:23:40,887 --> 00:23:45,289 I know just the place to go, and they'll still be there. 587 00:23:45,324 --> 00:23:46,323 Come on. 588 00:23:50,396 --> 00:23:54,698 "And he sprang to his sleigh, to his team gave a whistle, 589 00:23:54,734 --> 00:23:59,303 "and away they all flew like the down of a thistle. 590 00:23:59,338 --> 00:24:03,073 "But I heard him exclaim as he drove out of sight, 591 00:24:03,109 --> 00:24:08,379 "Happy Christmas to all, and to all a good night." 592 00:24:10,450 --> 00:24:11,882 Did you like that? 593 00:24:11,918 --> 00:24:14,952 Is that one of your favourite stories? 594 00:24:14,987 --> 00:24:16,120 I know, it's one of mine, too. 595 00:24:16,155 --> 00:24:17,588 Imagine that. 596 00:24:17,623 --> 00:24:19,290 Being the kind of person who would start a foundation 597 00:24:19,325 --> 00:24:22,159 that donates books to little kids all over the world. 598 00:24:22,195 --> 00:24:24,962 And over 100 million and counting. 599 00:24:24,997 --> 00:24:26,297 That's Dolly. 600 00:24:26,332 --> 00:24:28,499 Books are transformative. 601 00:24:28,534 --> 00:24:31,402 I still don't know what we're doing here. 602 00:24:31,437 --> 00:24:32,837 Right, well, when I get stuck, 603 00:24:32,872 --> 00:24:35,639 a bookstore is a great place to come. 604 00:24:35,675 --> 00:24:38,409 You know, when you get lost in the story, 605 00:24:38,444 --> 00:24:43,581 become a kid, that's... that's when inspiration strikes. 606 00:24:43,616 --> 00:24:47,251 Well, let's say you stay here, search for your inspiration, 607 00:24:47,286 --> 00:24:48,519 while I go back to the park, 608 00:24:48,554 --> 00:24:50,654 because I still have operations to run. 609 00:24:51,891 --> 00:24:53,057 Mommy! 610 00:24:53,793 --> 00:24:54,758 Hey! 611 00:24:54,794 --> 00:24:55,759 Did you hear Grammy's story? 612 00:24:55,795 --> 00:24:57,761 Yes, it's one of my favourites. 613 00:24:59,398 --> 00:25:01,799 Luke, this is my daughter, Ava. 614 00:25:01,834 --> 00:25:03,467 Hi, Ava. 615 00:25:03,503 --> 00:25:04,802 It's very nice to meet you. 616 00:25:04,837 --> 00:25:07,171 You too. 617 00:25:07,206 --> 00:25:09,707 Well, I'll see you back at work. 618 00:25:09,742 --> 00:25:10,941 Yeah. 619 00:25:10,977 --> 00:25:12,042 Bye. 620 00:25:12,078 --> 00:25:13,477 'Kay. 621 00:25:13,513 --> 00:25:15,546 Mommy, who was that? 622 00:25:15,581 --> 00:25:19,783 That was my coworker. 623 00:25:28,761 --> 00:25:29,960 Luke Hakman. 624 00:25:29,996 --> 00:25:31,395 Hey Luke, it's Mark Haber calling 625 00:25:31,430 --> 00:25:33,464 from Wild West Amusements. 626 00:25:33,499 --> 00:25:36,567 Sorry to call you after hours, but it's been a busy day, 627 00:25:36,602 --> 00:25:38,068 then had a dinner. 628 00:25:38,104 --> 00:25:39,003 It's okay. 629 00:25:39,038 --> 00:25:40,638 I'm just leaving work now myself as well. 630 00:25:40,673 --> 00:25:43,674 You see, that's exactly why I want you at my park. 631 00:25:43,709 --> 00:25:44,842 Dedication. 632 00:25:44,877 --> 00:25:47,411 Look, I just had dinner tonight with my final candidate, 633 00:25:47,446 --> 00:25:49,613 and he's not it. 634 00:25:49,649 --> 00:25:51,582 I know you've already turned me down, 635 00:25:51,617 --> 00:25:54,151 but I am not a man who gives up easily. 636 00:25:54,186 --> 00:25:55,853 I need you here, Luke. 637 00:25:55,888 --> 00:25:58,489 I really appreciate the vote of confidence, Mark. 638 00:25:58,524 --> 00:25:59,323 But... 639 00:25:59,358 --> 00:26:01,091 You know, I could sweeten the pot. 640 00:26:01,127 --> 00:26:03,127 It's not about the money for me. 641 00:26:03,162 --> 00:26:04,361 I love it here. 642 00:26:04,397 --> 00:26:05,763 This place is my home. 643 00:26:05,798 --> 00:26:08,265 Well listen, if it doesn't go your way, 644 00:26:08,301 --> 00:26:10,834 the great state of Georgia could be your home in no time. 645 00:26:10,870 --> 00:26:12,469 I'll remember that. 646 00:26:12,505 --> 00:26:13,904 Have a good night. 647 00:26:16,342 --> 00:26:22,012 ♪ 648 00:26:23,516 --> 00:26:25,783 You really outdid yourself, Dad. 649 00:26:26,919 --> 00:26:27,651 All right, Ava. 650 00:26:27,687 --> 00:26:29,520 Hand me that string of lights. 651 00:26:29,555 --> 00:26:31,322 Ava went inside a couple minutes ago. 652 00:26:31,357 --> 00:26:32,056 Ah. 653 00:26:32,091 --> 00:26:32,957 Sorry. 654 00:26:32,992 --> 00:26:34,391 I think she prefers helping Mom bake. 655 00:26:35,661 --> 00:26:37,294 You don't have enough dough out here for her to sample, so. 656 00:26:37,330 --> 00:26:38,195 It's a fair choice. 657 00:26:38,230 --> 00:26:39,330 Yeah. 658 00:26:39,365 --> 00:26:40,831 But seriously, Dad. 659 00:26:40,866 --> 00:26:42,566 Like, the decorations you already had put up 660 00:26:42,602 --> 00:26:43,834 aren't enough? 661 00:26:43,869 --> 00:26:47,004 Well, people are talking about the revival of my open house. 662 00:26:47,039 --> 00:26:48,238 They come from miles around. 663 00:26:48,274 --> 00:26:50,874 I need to make it worth their while. 664 00:26:50,910 --> 00:26:52,009 It already is! 665 00:26:52,044 --> 00:26:54,244 Look at this display. 666 00:26:54,280 --> 00:26:56,080 Oh, and I'll make sure to come home early tonight 667 00:26:56,115 --> 00:26:59,249 so I can be here in plenty of time to help pass out cocoa. 668 00:26:59,285 --> 00:27:01,185 That was always my job as a kid, 669 00:27:01,220 --> 00:27:03,754 and this year Ava and I will do it together. 670 00:27:03,789 --> 00:27:05,155 As it should be. 671 00:27:06,726 --> 00:27:07,591 We'll see you tonight. 672 00:27:07,627 --> 00:27:09,360 Bye. 673 00:27:14,634 --> 00:27:15,399 Luke. 674 00:27:15,434 --> 00:27:17,835 Tomorrow at noon, food tasting. 675 00:27:17,870 --> 00:27:21,005 The chef has created a unique Christmas menu, 676 00:27:21,040 --> 00:27:23,440 not just boring old Swedish meatballs or something. 677 00:27:23,476 --> 00:27:25,442 You said that because you knew I was having them 678 00:27:25,478 --> 00:27:27,878 pass Swedish meatballs, didn't you? 679 00:27:27,913 --> 00:27:30,414 Uh, lucky guess. 680 00:27:32,218 --> 00:27:33,851 Look, I meant no offence by that of course. 681 00:27:33,886 --> 00:27:36,053 But the chef is getting really creative. 682 00:27:36,088 --> 00:27:37,888 Fine, we go creative but accessible. 683 00:27:37,923 --> 00:27:39,790 Don't do anything people can't pronounce. 684 00:27:39,825 --> 00:27:40,924 Fine. 685 00:27:40,960 --> 00:27:43,227 Also, what will servers be wearing? 686 00:27:43,262 --> 00:27:44,928 Tuxedos, like at most catered affairs. 687 00:27:44,964 --> 00:27:45,963 I have an idea. 688 00:27:45,998 --> 00:27:47,264 Is that your favourite saying? 689 00:27:47,299 --> 00:27:49,933 Because you sure use it a lot. 690 00:27:49,969 --> 00:27:51,969 I'm thinking of something more festive. 691 00:27:52,004 --> 00:27:53,737 This is Smoky Mountain Christmas, 692 00:27:53,773 --> 00:27:55,739 so let's portray that everywhere you look. 693 00:27:55,775 --> 00:27:58,042 I'll make an appointment with the costume department. 694 00:27:58,077 --> 00:27:58,942 Anything else? 695 00:27:58,978 --> 00:28:00,044 Yes. 696 00:28:00,079 --> 00:28:00,911 Tonight, I know we're meeting about the schedule, 697 00:28:00,946 --> 00:28:02,913 but I'm doing a thing with my family, 698 00:28:02,948 --> 00:28:05,649 so can we meet at my parents' place? 699 00:28:05,685 --> 00:28:06,750 Do I have a choice? 700 00:28:06,786 --> 00:28:11,155 What if I said "pretty please and we'll feed ya?" 701 00:28:11,190 --> 00:28:14,458 I'd say "text me the address." 702 00:28:27,273 --> 00:28:30,574 ♪ Let's hear it for Santa Claus... ♪ 703 00:28:30,609 --> 00:28:34,611 She's just so... there. 704 00:28:34,647 --> 00:28:35,913 All the time. 705 00:28:35,948 --> 00:28:37,281 Telling me what to do. 706 00:28:37,316 --> 00:28:39,583 Like there's nothing wrong with having ideas. 707 00:28:39,618 --> 00:28:40,784 Like, she knows what it takes 708 00:28:40,820 --> 00:28:42,419 to keep this amusement park up to par. 709 00:28:42,455 --> 00:28:44,588 She's been here for five days. 710 00:28:44,623 --> 00:28:47,524 Five days with him, and it feels like a month. 711 00:28:47,560 --> 00:28:49,827 Rachel, you know how to play nice with others. 712 00:28:49,862 --> 00:28:54,264 I'm trying, but it's my reputation on the line. 713 00:28:54,300 --> 00:28:55,532 You know, if I don't come through 714 00:28:55,568 --> 00:28:57,935 with my first big solo event, 715 00:28:57,970 --> 00:29:00,003 Gail will never trust me to run her company. 716 00:29:00,039 --> 00:29:02,206 She could literally blow my opportunity 717 00:29:02,241 --> 00:29:05,008 if they don't like her "outside the box" ideas. 718 00:29:05,044 --> 00:29:07,945 But if they do, let her make you look good. 719 00:29:07,980 --> 00:29:09,279 Ride those coattails. 720 00:29:09,315 --> 00:29:10,380 Hm? 721 00:29:10,416 --> 00:29:11,849 You two need to stop fighting. 722 00:29:11,884 --> 00:29:12,850 You both want the same thing! 723 00:29:12,885 --> 00:29:15,219 Plus, you catch more flies with honey, honey. 724 00:29:15,254 --> 00:29:16,754 Hey, girls. 725 00:29:17,490 --> 00:29:19,523 Luke, hi. 726 00:29:19,558 --> 00:29:23,527 Um, I... I... I was just telling Maggie how great it's going. 727 00:29:23,562 --> 00:29:25,996 Yeah, yeah, same. 728 00:29:26,031 --> 00:29:28,232 Great. 729 00:29:28,267 --> 00:29:30,567 Enjoy your lunch. 730 00:29:30,603 --> 00:29:32,669 Okay, see ya. 731 00:29:32,705 --> 00:29:34,738 Yah... Bye. 732 00:29:34,774 --> 00:29:35,606 Good chat. 733 00:29:35,641 --> 00:29:37,674 ♪ Repeat the sounding joy ♪ 734 00:29:37,710 --> 00:29:40,711 ♪ Repeat the sounding joy 735 00:29:40,746 --> 00:29:42,513 ♪ Repeat, repeat the sounding joy ♪ 736 00:29:46,018 --> 00:29:47,551 You're welcome. 737 00:29:48,053 --> 00:29:49,353 Ava! 738 00:29:49,388 --> 00:29:51,155 It's time. 739 00:29:51,190 --> 00:29:52,756 Mommy, I think Grandma needs my help 740 00:29:52,792 --> 00:29:54,925 with baking some more cookies. 741 00:29:54,960 --> 00:29:57,294 Okay, go ahead. 742 00:29:59,598 --> 00:30:03,333 - Hi. - Hi. 743 00:30:03,369 --> 00:30:04,935 I thought we were meeting. 744 00:30:04,970 --> 00:30:07,004 We are. 745 00:30:07,039 --> 00:30:08,338 Here. 746 00:30:08,374 --> 00:30:10,340 You're on marshmallow duty. 747 00:30:12,778 --> 00:30:15,612 Maybe we should have a station like this at the party, huh? 748 00:30:15,648 --> 00:30:16,446 That's a good idea. 749 00:30:16,482 --> 00:30:17,281 Wait. 750 00:30:17,316 --> 00:30:19,950 Somebody else can have a good idea? 751 00:30:19,985 --> 00:30:21,418 Are you feeling okay? 752 00:30:21,453 --> 00:30:24,087 Because I wasn't sure if that was allowed, 753 00:30:24,123 --> 00:30:27,891 It's allowed and welcome. 754 00:30:27,927 --> 00:30:30,394 You need to sit down, take a minute, let that sink in? 755 00:30:33,465 --> 00:30:34,698 Wow. 756 00:30:34,733 --> 00:30:36,767 You people sure don't mess around. 757 00:30:36,802 --> 00:30:38,402 What, you don't decorate like this for Christmas? 758 00:30:38,437 --> 00:30:40,804 I have a wreath. 759 00:30:40,840 --> 00:30:41,972 A wreath? 760 00:30:42,007 --> 00:30:43,607 Yeah. One is all I have time for. 761 00:30:43,642 --> 00:30:44,908 Hammer, nail, wreath. 762 00:30:44,944 --> 00:30:45,475 Boom. 763 00:30:45,511 --> 00:30:46,476 Christmas. 764 00:30:52,251 --> 00:30:59,723 Look Luke, I'm not used to having to defer to anyone. 765 00:30:59,758 --> 00:31:01,491 I mean, I have a boss in New York, 766 00:31:01,527 --> 00:31:06,330 but she gives me a lot of rope. 767 00:31:06,365 --> 00:31:10,734 What I'm trying to say is, I'm sorry. 768 00:31:10,769 --> 00:31:17,140 If I came across as overbearing, it wasn't my intention. 769 00:31:17,176 --> 00:31:19,610 I'm sorry, too. 770 00:31:19,645 --> 00:31:22,112 I mean, ultimately, we... we both want the same thing. 771 00:31:22,147 --> 00:31:24,448 Yes, we do. 772 00:31:24,483 --> 00:31:26,016 And I don't like failing. 773 00:31:26,051 --> 00:31:28,018 Me neither. 774 00:31:28,053 --> 00:31:30,254 So let's say we call a truce, 775 00:31:30,289 --> 00:31:33,223 and create the best event this park has ever seen. 776 00:31:34,226 --> 00:31:35,359 Deal? 777 00:31:35,394 --> 00:31:36,760 Deal. 778 00:31:41,400 --> 00:31:42,666 Great, just get back to me... 779 00:31:42,701 --> 00:31:43,634 Good morning. 780 00:31:44,069 --> 00:31:45,135 Hi. 781 00:31:45,170 --> 00:31:46,870 I was just in the VIP tent. 782 00:31:46,906 --> 00:31:48,805 I love what you are doing. 783 00:31:48,841 --> 00:31:50,674 It's really starting to take shape, Rache. 784 00:31:50,709 --> 00:31:51,775 Thanks. 785 00:31:51,810 --> 00:31:52,709 You're making me look good. 786 00:31:52,745 --> 00:31:54,845 Well, that was my master plan all along. 787 00:31:55,080 --> 00:31:57,147 - She's here! - Let's go, let's go... 788 00:31:57,182 --> 00:31:57,948 What's with them? 789 00:31:57,983 --> 00:31:59,049 Oh, Dolly's here. 790 00:31:59,084 --> 00:31:59,816 Oh, I'm sorry. 791 00:31:59,852 --> 00:32:00,884 I meant to tell you. 792 00:32:00,920 --> 00:32:03,954 Everybody gets a little excited when she comes in. 793 00:32:03,989 --> 00:32:05,856 Luke is down with her on Market Street right now, 794 00:32:05,891 --> 00:32:08,058 but they should probably be back up here soon. 795 00:32:08,093 --> 00:32:09,026 Great. 796 00:32:09,061 --> 00:32:10,160 Good, that's good. 797 00:32:10,195 --> 00:32:12,629 Maggie, do you have a moment? 798 00:32:12,665 --> 00:32:14,031 Oh, yeah. 799 00:32:14,066 --> 00:32:15,632 Excuse me. 800 00:32:19,939 --> 00:32:22,973 - She's here! - Let's go, let's go! 801 00:32:34,286 --> 00:32:35,485 Rachel. 802 00:32:36,422 --> 00:32:38,422 Hi. Hello. 803 00:32:38,457 --> 00:32:40,891 I... I thought you were with Dolly. 804 00:32:40,926 --> 00:32:41,925 I was. 805 00:32:41,961 --> 00:32:44,528 She just left, she's heading to her helicopter. 806 00:32:44,563 --> 00:32:45,729 She has a show tonight. 807 00:32:45,764 --> 00:32:46,763 Yeah, great. 808 00:32:46,799 --> 00:32:47,831 Good. 809 00:32:49,902 --> 00:32:53,236 Uh, I brought the RSVP list for the VIP tent. 810 00:32:53,272 --> 00:32:55,238 I thought you'd want to see it. 811 00:32:57,109 --> 00:32:59,376 I gave it to you. 812 00:32:59,411 --> 00:33:01,211 Right. Yes. 813 00:33:01,246 --> 00:33:02,746 Uh, don't forget. 814 00:33:02,781 --> 00:33:04,948 Noon, today, food tasting. 815 00:33:04,984 --> 00:33:06,616 Bring your appetite. 816 00:33:14,526 --> 00:33:16,193 All righty. 817 00:33:16,228 --> 00:33:17,828 Cranberry cheese bites. 818 00:33:17,863 --> 00:33:20,731 These will be passed along with bite sized pulled pork biscuits, 819 00:33:20,766 --> 00:33:24,267 fried tomato goodie baskets, and pecan pie lollies. 820 00:33:24,303 --> 00:33:26,336 I'm also going to do Christmas tree shaped towers of fruit 821 00:33:26,372 --> 00:33:27,337 and vegetables. 822 00:33:27,373 --> 00:33:28,905 This all looks so delicious. 823 00:33:28,941 --> 00:33:31,742 Thank you for thinking outside the box. 824 00:33:31,777 --> 00:33:33,377 Well, it was fun putting the menu together. 825 00:33:33,412 --> 00:33:34,678 And it should be unique. 826 00:33:34,713 --> 00:33:35,912 30 years. 827 00:33:35,948 --> 00:33:38,915 However, I will honour tradition with a funnel cake station. 828 00:33:38,951 --> 00:33:40,417 After all, we're famous for them. 829 00:33:40,452 --> 00:33:41,885 I'm sure it'll be a huge hit. 830 00:33:41,920 --> 00:33:43,620 I've got a few more dishes for you to sample. 831 00:33:43,655 --> 00:33:44,855 Eat. I'll be right back. 832 00:33:44,890 --> 00:33:46,356 Thank you. 833 00:33:49,661 --> 00:33:50,894 Mmm. 834 00:33:50,929 --> 00:33:53,263 This is so good. 835 00:33:53,298 --> 00:33:55,298 Oh, so I have an idea. 836 00:33:55,334 --> 00:33:56,299 Here we go. 837 00:33:56,335 --> 00:33:57,334 We have all the shows 838 00:33:57,369 --> 00:33:59,269 in the park going on during the party, right? 839 00:33:59,304 --> 00:34:01,071 But our guests have to leave the festivities 840 00:34:01,106 --> 00:34:02,272 in order to see them. 841 00:34:02,307 --> 00:34:04,641 Well yeah, because shows tend to happen in the theatres. 842 00:34:04,676 --> 00:34:07,377 But what if we took the shows out of the theatres 843 00:34:07,413 --> 00:34:09,212 and onto Show Street? 844 00:34:09,248 --> 00:34:10,814 To do a little number there? 845 00:34:10,849 --> 00:34:12,249 Like a variety show. 846 00:34:12,284 --> 00:34:14,651 We bring the entertainment to them. 847 00:34:14,686 --> 00:34:16,219 Yeah, that could work. 848 00:34:16,255 --> 00:34:17,220 I'll call the head of entertainment 849 00:34:17,256 --> 00:34:18,588 and get him on it right away. 850 00:34:18,624 --> 00:34:19,556 Not a party. 851 00:34:19,591 --> 00:34:21,224 A production. 852 00:34:21,260 --> 00:34:23,760 And we'll have to get Dolly to introduce the show. 853 00:34:23,796 --> 00:34:25,062 That's the key. 854 00:34:25,097 --> 00:34:26,496 I love it. 855 00:34:30,369 --> 00:34:32,636 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 856 00:34:32,671 --> 00:34:35,138 ♪ Fa la la la la, la la la la ♪ 857 00:34:35,174 --> 00:34:37,607 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 858 00:34:37,643 --> 00:34:40,010 ♪ Fa la la la la, la la la la ♪ 859 00:34:40,045 --> 00:34:42,245 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 860 00:34:42,281 --> 00:34:43,780 Look who's here. 861 00:34:43,816 --> 00:34:45,849 Hey. 862 00:34:45,884 --> 00:34:47,484 This is what you do on your day off? 863 00:34:47,519 --> 00:34:48,785 I never take a day off. 864 00:34:48,821 --> 00:34:51,288 Too much to do. 865 00:34:51,323 --> 00:34:53,957 This is what you do on your day off. 866 00:34:53,992 --> 00:34:54,958 Of course. 867 00:34:54,993 --> 00:34:56,326 We've been having a blast. 868 00:34:57,529 --> 00:34:59,663 Plus, a little research. 869 00:34:59,698 --> 00:35:00,997 A little surveying. 870 00:35:01,033 --> 00:35:02,466 Mm-hmm. 871 00:35:02,501 --> 00:35:04,501 But Ava's been my sidekick today, huh? 872 00:35:04,536 --> 00:35:05,335 Hi, Ava. 873 00:35:05,370 --> 00:35:06,303 You having fun? 874 00:35:06,338 --> 00:35:07,938 We've been on every ride. 875 00:35:07,973 --> 00:35:11,007 We've seen every show, every musical act. 876 00:35:11,043 --> 00:35:12,075 And we're trying to figure out how to tie 877 00:35:12,111 --> 00:35:15,946 the performances together in a fun, cohesive way. 878 00:35:15,981 --> 00:35:16,947 Hmm. 879 00:35:16,982 --> 00:35:18,782 Well, if you're looking to figure things out, 880 00:35:18,817 --> 00:35:21,118 I might know just the place. 881 00:35:21,153 --> 00:35:24,020 Sometimes I go there when I need to step away. 882 00:35:24,056 --> 00:35:25,822 I thought you didn't get stuck. 883 00:35:25,858 --> 00:35:27,958 Sometimes you just need an outlet. 884 00:35:27,993 --> 00:35:30,293 Someplace to gather your thoughts. 885 00:35:36,568 --> 00:35:37,534 Wait a minute. 886 00:35:37,569 --> 00:35:40,070 This is where you come to gather your thoughts? 887 00:35:40,105 --> 00:35:40,971 What can I say? 888 00:35:41,006 --> 00:35:41,872 I don't like the quiet. 889 00:35:44,042 --> 00:35:46,076 I can't believe they still do this in the square. 890 00:35:46,111 --> 00:35:48,311 I used to come here with my dad when I was a kid. 891 00:35:48,347 --> 00:35:51,681 We were very serious about naming our snowmen. 892 00:35:51,717 --> 00:35:52,983 Ava and I still do it. 893 00:35:53,018 --> 00:35:54,518 What should we name this one? 894 00:35:54,553 --> 00:35:56,419 Meg, Joe, Amy? 895 00:35:56,455 --> 00:35:57,387 Beth. 896 00:35:57,422 --> 00:35:58,722 Little Women. 897 00:35:58,757 --> 00:36:00,924 I'm following the pattern. 898 00:36:00,959 --> 00:36:02,826 You know what I think she needs? 899 00:36:02,861 --> 00:36:03,660 Arms. 900 00:36:03,695 --> 00:36:05,562 Of course she does. 901 00:36:05,597 --> 00:36:07,731 I'm going to get some sticks over there. 902 00:36:08,901 --> 00:36:10,567 So, you really like books. 903 00:36:10,602 --> 00:36:12,002 Yeah. 904 00:36:12,037 --> 00:36:14,671 I always had my nose in one as a kid. 905 00:36:14,706 --> 00:36:16,706 They're the best escape. 906 00:36:16,742 --> 00:36:18,542 I majored in literature. 907 00:36:18,577 --> 00:36:21,578 I even... 908 00:36:21,613 --> 00:36:23,680 Well, I used to think I might even write 909 00:36:23,715 --> 00:36:25,515 children's books for a living. 910 00:36:25,551 --> 00:36:26,616 Well, what happened? 911 00:36:26,652 --> 00:36:28,785 You know, you give something a try for a few years 912 00:36:28,820 --> 00:36:30,287 and nobody bites, 913 00:36:30,322 --> 00:36:34,357 and you figure it's time to cut your losses. 914 00:36:34,393 --> 00:36:36,426 I'm good at what I do, you know 915 00:36:36,461 --> 00:36:38,094 and I'm on a great track with Gail. 916 00:36:38,130 --> 00:36:41,264 I can think of a worse plan B. 917 00:36:41,300 --> 00:36:44,768 Now those are some top-notch choices, Ava. 918 00:36:44,803 --> 00:36:45,902 Thank you. 919 00:36:45,938 --> 00:36:47,337 You're welcome. 920 00:36:48,607 --> 00:36:49,606 Perfect. 921 00:36:49,641 --> 00:36:50,640 Its tiny nose. 922 00:36:52,077 --> 00:36:55,579 You know what else long arms are good for? 923 00:36:55,614 --> 00:36:57,948 Throwing snowballs. 924 00:36:57,983 --> 00:36:58,715 No! 925 00:36:58,750 --> 00:36:59,549 No, no, no. 926 00:36:59,585 --> 00:37:00,584 Woah. 927 00:37:04,790 --> 00:37:05,989 What about you? 928 00:37:06,024 --> 00:37:08,091 What about me? 929 00:37:08,126 --> 00:37:11,494 Well, why do you want this promotion so badly? 930 00:37:11,530 --> 00:37:15,732 Director of Operations is no small accomplishment. 931 00:37:15,767 --> 00:37:18,001 Growing up, times were tough. 932 00:37:18,036 --> 00:37:20,971 Even though both of my parents, they worked so hard. 933 00:37:21,006 --> 00:37:22,072 And I was determined 934 00:37:22,107 --> 00:37:25,175 to be the one that ended that cycle for my family. 935 00:37:25,210 --> 00:37:26,142 From my first day at the park, 936 00:37:26,178 --> 00:37:29,346 I knew I wanted to get all the way to the top, 937 00:37:29,381 --> 00:37:31,448 because it means your sacrifice, 938 00:37:31,483 --> 00:37:34,117 all your hard work, it wasn't for nothing. 939 00:37:34,152 --> 00:37:36,186 Now I know why you're such a workaholic. 940 00:37:36,221 --> 00:37:37,721 You're one to talk. 941 00:37:39,725 --> 00:37:41,024 Yeah. 942 00:37:41,059 --> 00:37:42,759 I know, I'm always trying to figure out 943 00:37:42,794 --> 00:37:45,862 how to juggle it all, but it's... it's tricky. 944 00:37:45,897 --> 00:37:47,831 You don't make it look tricky. 945 00:37:49,067 --> 00:37:50,967 ...Um, that way. 946 00:37:51,003 --> 00:37:51,935 Yeah. 947 00:37:51,970 --> 00:37:54,170 We're... we're that way. 948 00:37:55,073 --> 00:37:57,641 Do you want to come over for a bite to eat? 949 00:37:57,676 --> 00:37:58,775 I really should... 950 00:37:58,810 --> 00:37:59,776 What? 951 00:37:59,811 --> 00:38:01,278 Get back to work? 952 00:38:01,313 --> 00:38:02,178 No. 953 00:38:02,214 --> 00:38:05,949 I actually need to go check out a DJ. 954 00:38:05,984 --> 00:38:07,617 This party isn't the only thing I have on my plate, 955 00:38:07,653 --> 00:38:08,685 you know. 956 00:38:08,720 --> 00:38:09,919 Well, go tomorrow. 957 00:38:09,955 --> 00:38:11,821 Because my family and I are doing something very interesting 958 00:38:11,857 --> 00:38:14,057 and I think you should join us, 959 00:38:14,092 --> 00:38:17,360 Mr. One Wreath At Christmas. 960 00:38:17,396 --> 00:38:20,630 I'm simultaneously intrigued and terrified. 961 00:38:20,666 --> 00:38:22,098 Good. 962 00:38:25,737 --> 00:38:30,173 I've never even baked a cupcake, let alone a yule log, 963 00:38:30,208 --> 00:38:34,377 which I've also never heard of. 964 00:38:34,413 --> 00:38:37,414 It's only the greatest holiday dessert of all time. 965 00:38:37,449 --> 00:38:39,082 That doesn't help me very much. 966 00:38:39,117 --> 00:38:43,353 I haven't done much of this at Christmas. 967 00:38:43,388 --> 00:38:46,022 The park is always so busy during the holidays. 968 00:38:46,058 --> 00:38:47,357 Well, what about your family? 969 00:38:47,392 --> 00:38:50,060 I spend Christmas Day with them. 970 00:38:50,095 --> 00:38:51,895 I'm sorry, but that is an unacceptable amount 971 00:38:51,930 --> 00:38:53,563 of holiday cheer. 972 00:38:53,598 --> 00:38:54,397 Again. 973 00:38:54,433 --> 00:38:55,398 She's right, Luke. 974 00:38:55,434 --> 00:38:57,400 That just will not do. 975 00:38:57,436 --> 00:38:58,234 So you're going to stay here 976 00:38:58,270 --> 00:39:00,370 and bake your first yule log with us. 977 00:39:00,405 --> 00:39:04,374 I'm willing to give it a shot, but this? 978 00:39:04,409 --> 00:39:07,677 This doesn't look quite right. 979 00:39:13,285 --> 00:39:14,718 What? 980 00:39:14,753 --> 00:39:16,219 It's messy. 981 00:39:16,254 --> 00:39:19,823 You have to spread the frosting evenly, like this. 982 00:39:20,959 --> 00:39:22,425 Wow. 983 00:39:22,461 --> 00:39:27,630 Maybe you should do it, since you're so good at it. 984 00:39:27,666 --> 00:39:29,432 I know what you're trying to do, Luke. 985 00:39:29,468 --> 00:39:32,068 Now frost. 986 00:39:33,238 --> 00:39:35,772 Yours is amazing. 987 00:39:35,807 --> 00:39:37,407 Thanks, yours too. 988 00:39:37,442 --> 00:39:38,475 And Mom's! 989 00:39:38,510 --> 00:39:40,143 Mm-hmm. 990 00:39:40,178 --> 00:39:41,745 Oh, Luke. 991 00:39:41,780 --> 00:39:44,748 It's, it's beautiful. 992 00:39:44,783 --> 00:39:46,149 Is it though? 993 00:39:46,184 --> 00:39:47,117 Not really. 994 00:39:47,152 --> 00:39:49,452 But that's okay, because it'll taste good. 995 00:39:49,488 --> 00:39:50,920 I think. 996 00:39:54,493 --> 00:39:56,993 Great. 997 00:39:57,028 --> 00:39:59,162 You know, I had yule log for breakfast, 998 00:39:59,197 --> 00:40:01,231 and I brought some for lunch too. 999 00:40:02,300 --> 00:40:03,767 You are hooked. 1000 00:40:03,802 --> 00:40:04,968 It only takes one. 1001 00:40:05,003 --> 00:40:06,870 So good. 1002 00:40:08,106 --> 00:40:09,739 Try this on. 1003 00:40:11,843 --> 00:40:13,042 Are you kidding? 1004 00:40:13,078 --> 00:40:15,278 Well, I need to see it on if we want our staff to wear this. 1005 00:40:15,313 --> 00:40:16,813 Oh. 1006 00:40:16,848 --> 00:40:18,481 Really? 1007 00:40:18,517 --> 00:40:23,686 Well then, I need to see this on 1008 00:40:23,722 --> 00:40:25,755 to see if our staff will wear this. 1009 00:40:25,791 --> 00:40:27,357 Mm-hmm. 1010 00:40:28,226 --> 00:40:30,160 Fine. 1011 00:40:34,699 --> 00:40:36,166 You look amazing. 1012 00:40:36,201 --> 00:40:37,133 You do. 1013 00:40:37,169 --> 00:40:38,601 Thank you. 1014 00:40:38,637 --> 00:40:40,069 It's my colour. 1015 00:40:47,746 --> 00:40:48,778 No. 1016 00:40:48,814 --> 00:40:53,850 Hmm, not exactly the classy image we're going for. 1017 00:40:53,885 --> 00:40:58,288 I was told I'd find you two here, in the North Pole. 1018 00:40:58,323 --> 00:41:00,457 We were just, uh... 1019 00:41:00,492 --> 00:41:01,858 For the staff. 1020 00:41:01,893 --> 00:41:03,726 To wear at the party. 1021 00:41:03,762 --> 00:41:04,894 We're figuring things out. 1022 00:41:04,930 --> 00:41:06,129 Interesting. 1023 00:41:06,164 --> 00:41:09,532 So, we love that we're now doing performances on Show Street. 1024 00:41:09,568 --> 00:41:11,401 PR's already on it, and Country Cable, 1025 00:41:11,436 --> 00:41:12,268 you know that channel? 1026 00:41:12,304 --> 00:41:13,503 Well, they want to feature highlights 1027 00:41:13,538 --> 00:41:17,407 on their news program, since Dolly is introducing the show. 1028 00:41:17,442 --> 00:41:20,210 Now, it's going to be more than just our party guests watching, 1029 00:41:20,245 --> 00:41:24,781 so let's make sure everything is extra special. 1030 00:41:26,184 --> 00:41:28,151 And I'd nix the outfits. 1031 00:41:28,186 --> 00:41:29,252 Already nixed. 1032 00:41:29,287 --> 00:41:31,688 Yeah, long nixed. 1033 00:41:32,891 --> 00:41:36,259 Well, you wanted a production. 1034 00:41:36,294 --> 00:41:38,761 Not exactly what I meant. 1035 00:41:38,797 --> 00:41:41,764 I've never done anything this big on such short notice. 1036 00:41:41,800 --> 00:41:43,533 I guess it's make or break. 1037 00:41:43,568 --> 00:41:45,101 Do or die. 1038 00:41:45,136 --> 00:41:47,570 Sink or swim. 1039 00:41:54,980 --> 00:41:56,513 You're still here. 1040 00:41:56,548 --> 00:41:58,515 Oh, yeah. 1041 00:41:58,550 --> 00:42:00,850 Yeah, my parents took Ava to the movies, 1042 00:42:00,886 --> 00:42:05,054 so I figured I'd stay late and watch videos 1043 00:42:05,090 --> 00:42:07,223 of some old specials. 1044 00:42:07,759 --> 00:42:12,929 I feel like we need a big finale, you know? 1045 00:42:12,964 --> 00:42:17,133 But so far I'm coming up short. 1046 00:42:17,168 --> 00:42:19,636 Sounds like you're spinning a little. 1047 00:42:19,671 --> 00:42:21,538 Thinking too much, maybe? 1048 00:42:21,573 --> 00:42:23,806 Maybe a little. 1049 00:42:23,842 --> 00:42:25,108 Or a lot. 1050 00:42:25,143 --> 00:42:26,476 Mm-hmm. 1051 00:42:26,511 --> 00:42:28,244 I just, I've had press before, 1052 00:42:28,280 --> 00:42:30,547 but never national cable coverage. 1053 00:42:30,582 --> 00:42:33,049 Well, if you're in the mood for a different environment, 1054 00:42:33,084 --> 00:42:35,418 I'm heading down to the Saddle Inn to hear that DJ play 1055 00:42:35,453 --> 00:42:37,120 that I was telling you about. 1056 00:42:37,155 --> 00:42:41,424 Maybe you might want to get out of your head for a bit? 1057 00:42:41,459 --> 00:42:44,060 I... I haven't been line dancing in years. 1058 00:42:44,095 --> 00:42:46,496 That's... that's not what I meant. 1059 00:42:46,531 --> 00:42:48,131 I'm just going down to listen. 1060 00:42:48,166 --> 00:42:49,599 I don't dance. 1061 00:42:49,634 --> 00:42:51,701 Well, you do now. 1062 00:42:53,872 --> 00:42:55,505 You've got cowboy boots, dontcha? 1063 00:42:55,540 --> 00:42:58,441 Yeah. 1064 00:42:58,476 --> 00:43:00,310 What are you waiting for? 1065 00:43:00,345 --> 00:43:01,644 Rhythm. 1066 00:43:02,380 --> 00:43:03,913 ♪ 1067 00:43:03,949 --> 00:43:06,182 ♪ You made my Christmas ♪ 1068 00:43:06,217 --> 00:43:09,285 ♪ Said you had something in store ♪ 1069 00:43:09,321 --> 00:43:10,353 ♪ Head to the dance hall ♪ 1070 00:43:10,388 --> 00:43:10,753 Let's go! 1071 00:43:10,789 --> 00:43:11,921 Oh, no, no. 1072 00:43:13,391 --> 00:43:15,425 Oh, come on. 1073 00:43:15,460 --> 00:43:18,161 You grew up in Tennessee, you know how to do this. 1074 00:43:18,196 --> 00:43:20,296 It's like riding a bike. 1075 00:43:20,865 --> 00:43:22,599 Yeah, it's all coming back to me. 1076 00:43:22,634 --> 00:43:25,201 Last time I rode a bike, when I was 16, 1077 00:43:25,236 --> 00:43:26,970 I broke my collarbone. 1078 00:43:27,005 --> 00:43:27,837 Look, line dancing has always been 1079 00:43:27,872 --> 00:43:31,140 much more of a spectator sport for me. 1080 00:43:31,176 --> 00:43:35,178 Then it's time to stop riding the bench and get into the game. 1081 00:43:35,213 --> 00:43:38,381 And here I thought you were only bossy at work. 1082 00:43:38,416 --> 00:43:40,984 One person's bossy is another person's dance partner. 1083 00:43:41,019 --> 00:43:43,019 One, two three four... 1084 00:43:43,054 --> 00:43:45,288 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 1085 00:43:45,323 --> 00:43:47,657 ♪ Fa la la la la, la la la la ♪ 1086 00:43:47,692 --> 00:43:50,193 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 1087 00:43:50,228 --> 00:43:52,562 ♪ Fa la la la la, la la la la ♪ 1088 00:43:52,597 --> 00:43:55,498 ♪ 1089 00:43:55,533 --> 00:43:57,967 You're good. 1090 00:43:58,003 --> 00:44:00,503 First you like an idea of mine and now a compliment? 1091 00:44:00,538 --> 00:44:01,371 I don't even know what to do 1092 00:44:01,406 --> 00:44:03,406 with all this positive reinforcement. 1093 00:44:03,441 --> 00:44:06,909 I like to see Mr. Corporate letting go and having some fun. 1094 00:44:06,945 --> 00:44:08,778 Don't tell anyone at work. 1095 00:44:11,082 --> 00:44:12,548 I thought you said you couldn't dance. 1096 00:44:12,584 --> 00:44:14,183 No, I said I don't dance. 1097 00:44:14,219 --> 00:44:15,818 Why not? 1098 00:44:16,955 --> 00:44:19,756 Just one more thing to fit into my already busy schedule. 1099 00:44:21,292 --> 00:44:23,026 It's kind of low on the priority list. 1100 00:44:28,700 --> 00:44:32,402 Or maybe I just haven't had the right partner. 1101 00:44:33,972 --> 00:44:38,608 Um, we're here to listen to the DJ, 1102 00:44:38,643 --> 00:44:42,311 and the dance floor's a pretty good place for that. 1103 00:44:48,887 --> 00:44:53,222 You have done what many have tried and failed. 1104 00:44:53,258 --> 00:44:55,224 What's that? 1105 00:44:55,260 --> 00:44:56,693 Getting me dancing. 1106 00:44:56,728 --> 00:44:59,729 Well, getting me out, really. 1107 00:44:59,764 --> 00:45:02,098 You must have some magical powers or something. 1108 00:45:03,134 --> 00:45:05,568 Or maybe it's just your sheer force of will. 1109 00:45:07,439 --> 00:45:09,439 Maybe you're just embracing what the world has to offer 1110 00:45:09,474 --> 00:45:13,242 outside of work for once. 1111 00:45:13,278 --> 00:45:16,646 Seeing you with Ava yesterday, 1112 00:45:16,681 --> 00:45:19,282 you're one of the good ones, Luke. 1113 00:45:19,317 --> 00:45:20,950 Well, she's a really great kid. 1114 00:45:20,985 --> 00:45:21,784 Yeah. 1115 00:45:21,820 --> 00:45:22,952 Mm-hmm. 1116 00:45:22,987 --> 00:45:25,722 You're a really good mom. 1117 00:45:25,757 --> 00:45:29,392 Always doing your best to be a perfect role model for her. 1118 00:45:29,427 --> 00:45:31,427 But... 1119 00:45:31,463 --> 00:45:32,662 What? 1120 00:45:32,697 --> 00:45:37,800 I just feel like maybe she's watching you live your plan B. 1121 00:45:37,836 --> 00:45:39,402 I know you tried before with your writing, 1122 00:45:39,437 --> 00:45:40,837 but maybe it wasn't the right time. 1123 00:45:40,872 --> 00:45:42,839 There's no "maybe" about it. 1124 00:45:42,874 --> 00:45:46,109 It didn't happen, and it wasn't for lack of trying. 1125 00:45:46,144 --> 00:45:48,978 Hmm. 1126 00:45:49,013 --> 00:45:51,681 What if now is your time? 1127 00:45:51,716 --> 00:45:53,683 What's that saying? 1128 00:45:53,718 --> 00:45:59,255 "Luck is what happens when preparation meets opportunity." 1129 00:45:59,290 --> 00:46:01,424 And the thing about writing 1130 00:46:01,459 --> 00:46:04,427 is you don't need an invitation to do it. 1131 00:46:04,462 --> 00:46:07,029 It can always be a hobby until it isn't anymore. 1132 00:46:07,065 --> 00:46:09,599 Wow. 1133 00:46:09,634 --> 00:46:11,334 Get him on the dance floor one time 1134 00:46:11,369 --> 00:46:13,469 and suddenly he's an armchair life coach. 1135 00:46:17,308 --> 00:46:19,876 Oh! 1136 00:46:25,683 --> 00:46:30,019 I forgot how good it smells here. 1137 00:46:30,054 --> 00:46:32,488 And Ava loves it. 1138 00:46:32,524 --> 00:46:35,825 I think even more than New York. 1139 00:46:35,860 --> 00:46:38,728 And what about you? 1140 00:46:38,763 --> 00:46:41,964 I mean, Tennessee, it gets in your blood. 1141 00:46:42,000 --> 00:46:47,003 Tennessee has always been in my blood. 1142 00:46:47,038 --> 00:46:51,874 I never felt like a true New Yorker. 1143 00:46:51,910 --> 00:46:54,310 But back when I was married, my husband got a job there, 1144 00:46:54,345 --> 00:47:00,016 so we moved and then life took over. 1145 00:47:00,051 --> 00:47:02,985 But this? 1146 00:47:03,021 --> 00:47:08,057 This has always felt like home. 1147 00:47:08,092 --> 00:47:09,826 I know. 1148 00:47:09,861 --> 00:47:13,162 I think it's why I keep passing on this job in Atlanta. 1149 00:47:13,198 --> 00:47:15,565 What job is that? 1150 00:47:15,600 --> 00:47:19,001 Running Wild West Amusements. 1151 00:47:19,037 --> 00:47:19,836 I don't know. 1152 00:47:19,871 --> 00:47:22,205 Maybe I should take the sure thing. 1153 00:47:22,240 --> 00:47:24,006 It's a good offer. 1154 00:47:24,042 --> 00:47:25,575 No. 1155 00:47:25,610 --> 00:47:29,011 You've done the preparation, Luke. 1156 00:47:29,047 --> 00:47:32,949 And you're going to be the GM of Dollywood. 1157 00:47:32,984 --> 00:47:34,617 I can feel it. 1158 00:47:34,652 --> 00:47:35,685 Yeah? 1159 00:47:35,720 --> 00:47:37,320 Yeah. 1160 00:47:40,058 --> 00:47:40,990 I'm telling you, it wasn't. 1161 00:47:41,025 --> 00:47:42,625 I don't know, I think it might have been... 1162 00:47:42,660 --> 00:47:43,392 Oh! 1163 00:47:47,065 --> 00:47:49,932 Ah! There you are. 1164 00:47:49,968 --> 00:47:51,033 How was the movie? 1165 00:47:51,069 --> 00:47:51,968 Great. 1166 00:47:52,003 --> 00:47:53,736 Ava's waiting up for her story. 1167 00:47:53,771 --> 00:47:55,872 We thought we'd do it in front of the fire tonight. 1168 00:47:55,907 --> 00:47:58,441 Unless you two are... busy. 1169 00:47:58,476 --> 00:48:00,409 Working. 1170 00:48:00,445 --> 00:48:04,547 I'm never too busy for that. 1171 00:48:04,582 --> 00:48:07,717 You uh, you up for a story? 1172 00:48:07,752 --> 00:48:09,118 That depends. 1173 00:48:09,153 --> 00:48:10,753 Will there be yule log? 1174 00:48:11,856 --> 00:48:13,122 I think we can round some up. 1175 00:48:13,157 --> 00:48:14,891 Then count me in. 1176 00:48:21,633 --> 00:48:24,634 And as Ava sat in a sleigh, 1177 00:48:24,669 --> 00:48:28,271 they went up, up, up, and away! 1178 00:48:28,306 --> 00:48:32,074 Sailing across the milky way, over the seas, 1179 00:48:32,110 --> 00:48:36,012 delivering presents to all the little kids 1180 00:48:36,047 --> 00:48:38,581 all around the world. 1181 00:48:38,616 --> 00:48:42,118 But Ava said, "Santa, how can you find 1182 00:48:42,153 --> 00:48:45,688 "all those houses of all those little kids?" 1183 00:48:45,723 --> 00:48:47,790 And he said "Ho, ho, ho. 1184 00:48:47,825 --> 00:48:55,164 "Little girl, there's a path to every destination. 1185 00:48:55,199 --> 00:48:57,800 "You just have to follow it." 1186 00:48:57,835 --> 00:48:59,802 Mommy, keep going. 1187 00:49:03,374 --> 00:49:04,941 The path. 1188 00:49:04,976 --> 00:49:06,709 To Glacier Ridge. 1189 00:49:06,744 --> 00:49:08,644 I know what to do for the finale. 1190 00:49:11,516 --> 00:49:12,381 Yeah. 1191 00:49:36,841 --> 00:49:43,079 ♪ Hey, maybe I'll dye my hair ♪ 1192 00:49:43,114 --> 00:49:45,781 ♪ Maybe I'll move somewhere ♪ 1193 00:49:45,817 --> 00:49:48,117 ♪ Maybe I'll get a car ♪ 1194 00:49:48,152 --> 00:49:50,286 ♪ Maybe I'll drive so far ♪ 1195 00:49:50,321 --> 00:49:53,556 ♪ That I'll lose track ♪ 1196 00:49:53,591 --> 00:49:57,893 ♪ Me, I will go on ♪ 1197 00:49:57,929 --> 00:50:02,398 ♪ Maybe I'll settle down ♪ 1198 00:50:02,433 --> 00:50:05,134 ♪ Maybe I'll just leave town ♪ 1199 00:50:05,169 --> 00:50:07,436 ♪ Maybe I'll have some fun ♪ 1200 00:50:07,472 --> 00:50:09,972 ♪ Maybe I'll meet someone ♪ 1201 00:50:10,008 --> 00:50:12,942 ♪ And make him mine ♪ 1202 00:50:12,977 --> 00:50:18,681 ♪ Me, I'll be just fine and dandy ♪ 1203 00:50:18,716 --> 00:50:23,452 ♪ Lord it's like a hard candy Christmas ♪ 1204 00:50:23,488 --> 00:50:28,157 ♪ I'm barely getting through tomorrow ♪ 1205 00:50:28,192 --> 00:50:33,195 ♪ But still I won't let sorrow bring me way down ♪ 1206 00:50:33,231 --> 00:50:37,133 ♪ I'll be fine and dandy ♪ 1207 00:50:37,168 --> 00:50:39,735 ♪ Lord it's like a... ♪ 1208 00:50:40,671 --> 00:50:41,470 Mags? 1209 00:50:41,506 --> 00:50:42,171 Hm? 1210 00:50:42,206 --> 00:50:43,239 They told me I'd find you here. 1211 00:50:43,274 --> 00:50:45,441 I put a cheque request for a florist on your desk. 1212 00:50:45,476 --> 00:50:46,375 They need it ASAP. 1213 00:50:46,411 --> 00:50:47,209 Oh. Yeah, sure. 1214 00:50:47,245 --> 00:50:48,677 I'll do it as soon as I'm done here. 1215 00:50:48,713 --> 00:50:50,212 Great. 1216 00:50:50,248 --> 00:50:51,881 Is this where you keep all the Christmas decorations? 1217 00:50:51,916 --> 00:50:52,448 Oh, no. 1218 00:50:52,483 --> 00:50:53,516 We keep those on site. 1219 00:50:53,551 --> 00:50:56,652 These are books for Dolly's Imagination Library. 1220 00:50:56,687 --> 00:50:57,286 What? 1221 00:50:57,321 --> 00:50:58,554 Mm-hmm. 1222 00:50:58,589 --> 00:50:59,822 Yeah, one of the local affiliates 1223 00:50:59,857 --> 00:51:00,923 is moving over the holidays, 1224 00:51:00,958 --> 00:51:03,993 so we said they could store 'em here until New Year's. 1225 00:51:05,496 --> 00:51:10,800 All those little kids, getting all those books. 1226 00:51:10,835 --> 00:51:14,103 Maybe someday you could have a book in her library. 1227 00:51:15,740 --> 00:51:17,907 You'd kind of have to be published first. 1228 00:51:17,942 --> 00:51:21,343 Are you writing again, Rache? 1229 00:51:21,379 --> 00:51:23,813 Well, I mean, no. 1230 00:51:23,848 --> 00:51:25,414 No, it's nothing. 1231 00:51:25,450 --> 00:51:27,583 Because if you are, I have some connections. 1232 00:51:27,618 --> 00:51:29,218 I could put you in touch with somebody. 1233 00:51:29,253 --> 00:51:30,252 That is not necessary. 1234 00:51:30,288 --> 00:51:31,153 Anyway, we gotta go. 1235 00:51:31,189 --> 00:51:32,388 It's almost time for the presentation. 1236 00:51:32,423 --> 00:51:33,389 Come on. 1237 00:51:34,559 --> 00:51:35,891 Oh, hey. 1238 00:51:35,927 --> 00:51:37,259 What? 1239 00:51:37,295 --> 00:51:38,327 Hi. 1240 00:51:40,665 --> 00:51:42,264 So the stage show wraps up. 1241 00:51:42,300 --> 00:51:44,667 And everyone thinks all right, that's it. 1242 00:51:44,702 --> 00:51:46,102 Show's over, let's call it a night. 1243 00:51:46,137 --> 00:51:50,272 Until the parade music starts, loud and powerful, 1244 00:51:50,308 --> 00:51:51,440 through the whole park. 1245 00:51:51,476 --> 00:51:55,578 And down Show Street comes The Parade of Many Colours. 1246 00:51:55,613 --> 00:51:59,181 So Dolly gets in her car, she drives up with a parade in tow. 1247 00:51:59,217 --> 00:52:03,352 The music continues, and then all of our shows' cast join in 1248 00:52:03,387 --> 00:52:04,687 and head up the park. 1249 00:52:04,722 --> 00:52:06,622 They'll encourage guests to follow along... 1250 00:52:06,657 --> 00:52:09,125 ...Up to Glacier Ridge, where we'll do the finale, 1251 00:52:09,160 --> 00:52:13,929 the tree lighting, and we'll unveil the LED star at the top. 1252 00:52:13,965 --> 00:52:17,299 Yeah, Luke, uh, the tree's being glitchy. 1253 00:52:17,335 --> 00:52:18,701 What do you mean, glitchy? 1254 00:52:18,736 --> 00:52:20,870 Glitchy in that it doesn't always want to work. 1255 00:52:20,905 --> 00:52:22,238 I thought you reprogrammed it. 1256 00:52:22,273 --> 00:52:23,873 I did. 1257 00:52:23,908 --> 00:52:25,040 I'm still working on it. 1258 00:52:25,076 --> 00:52:26,242 We have to have faith, 1259 00:52:26,277 --> 00:52:30,646 because, because it beats panic and we only have two days. 1260 00:52:32,283 --> 00:52:34,316 Also Eric, fix it. 1261 00:52:34,352 --> 00:52:35,351 Please. 1262 00:52:35,386 --> 00:52:38,554 Yes, because PR just told me that we got RSVPs 1263 00:52:38,589 --> 00:52:42,258 for over 40 press outlets now that Dolly is presenting. 1264 00:52:42,293 --> 00:52:43,893 Yeah, it's gotten a little bigger than we'd originally 1265 00:52:43,928 --> 00:52:47,563 planned for, so it needs to go off without a hitch. 1266 00:52:47,598 --> 00:52:49,832 Now in your folders, you'll see your marching orders. 1267 00:52:49,867 --> 00:52:51,066 And in the meantime, 1268 00:52:51,102 --> 00:52:53,302 let's clear the path from show street up to Glacier Ridge. 1269 00:52:53,337 --> 00:52:55,638 We've never run the parade up through there. 1270 00:52:55,673 --> 00:52:57,606 You see, now this is a finale. 1271 00:52:57,642 --> 00:52:59,608 Yes, it is. 1272 00:53:01,445 --> 00:53:02,978 If it works. 1273 00:53:04,649 --> 00:53:06,448 It was my very first day here, 1274 00:53:06,484 --> 00:53:09,685 and all new hires had to attend an orientation. 1275 00:53:09,720 --> 00:53:11,987 Well, don't forget the most important part. 1276 00:53:12,023 --> 00:53:14,023 You were 15. 1277 00:53:14,058 --> 00:53:17,026 You never let anyone forget that. 1278 00:53:17,061 --> 00:53:18,928 You've been here a long time. 1279 00:53:18,963 --> 00:53:23,299 I've had other jobs, but always found my way back here. 1280 00:53:23,334 --> 00:53:25,201 They've been good to me. 1281 00:53:25,236 --> 00:53:27,870 Lately, haven't had a reason to leave. 1282 00:53:27,905 --> 00:53:30,973 If I worked here, I would never leave. 1283 00:53:31,008 --> 00:53:35,110 So Dolly happened to be at my orientation. 1284 00:53:35,146 --> 00:53:38,214 She likes to welcome new employees whenever she can. 1285 00:53:38,249 --> 00:53:40,616 And we each had to go to the front of the room 1286 00:53:40,651 --> 00:53:42,651 and tell a little about ourselves. 1287 00:53:42,687 --> 00:53:45,621 I was so nervous when I walked to the front, 1288 00:53:45,656 --> 00:53:46,822 I tripped over my own feet. 1289 00:53:46,857 --> 00:53:49,158 I knocked into her, taking her down to the ground with me. 1290 00:53:50,595 --> 00:53:51,827 Oh, my gosh. 1291 00:53:51,862 --> 00:53:53,729 I was so humiliated, 1292 00:53:53,764 --> 00:53:55,698 but she was completely gracious about it. 1293 00:53:55,733 --> 00:53:59,001 All she said was "watch the hair, son." 1294 00:54:01,072 --> 00:54:04,139 She never forgot me after that. 1295 00:54:04,175 --> 00:54:07,543 Well, at least you got to meet her. 1296 00:54:07,578 --> 00:54:10,512 Well, she'll definitely be at the party, 1297 00:54:10,548 --> 00:54:13,415 and I hope for your sake your first encounter with her 1298 00:54:13,451 --> 00:54:17,386 is not as memorable as mine was. 1299 00:54:33,804 --> 00:54:35,037 Hi, Gail. 1300 00:54:35,072 --> 00:54:38,107 I heard from Carl Hensley you were doing an incredible job. 1301 00:54:38,142 --> 00:54:40,075 I just wanted to hear how it's going 1302 00:54:40,111 --> 00:54:42,011 straight from the horse's mouth. 1303 00:54:42,046 --> 00:54:45,014 It's a whirlwind, but not the first time 1304 00:54:45,049 --> 00:54:46,382 I've been through one of those. 1305 00:54:46,417 --> 00:54:48,117 I always know that when you're on the job, 1306 00:54:48,152 --> 00:54:50,219 you give it your attention 24/7. 1307 00:54:50,254 --> 00:54:53,055 I never have to worry or micromanage with you. 1308 00:54:53,090 --> 00:54:55,124 Well, everyone seems very happy. 1309 00:54:55,159 --> 00:54:57,693 And all this press we're getting 1310 00:54:57,728 --> 00:54:59,695 is going to help us in a huge way. 1311 00:54:59,730 --> 00:55:00,929 Oh, I know. 1312 00:55:00,965 --> 00:55:02,197 I've gotten a lot of calls already. 1313 00:55:02,233 --> 00:55:06,468 Incidentally, several of them asking about you specifically. 1314 00:55:06,504 --> 00:55:07,603 About me? 1315 00:55:07,638 --> 00:55:10,039 And I know you want more. 1316 00:55:10,074 --> 00:55:12,975 I'm talking about a partnership, you and me. 1317 00:55:13,010 --> 00:55:15,778 I'm not ready to hang up my hat altogether just yet, 1318 00:55:15,813 --> 00:55:18,414 but I don't ever want to lose you, Rachel. 1319 00:55:18,449 --> 00:55:20,115 When I said that you're the best on my team, 1320 00:55:20,151 --> 00:55:21,917 I meant it. 1321 00:55:21,952 --> 00:55:23,385 That's quite an offer. 1322 00:55:23,421 --> 00:55:24,420 Look, finish up the event. 1323 00:55:24,455 --> 00:55:27,823 Take some much deserved time with your family. 1324 00:55:27,858 --> 00:55:29,024 You're going to need the rest, 1325 00:55:29,060 --> 00:55:31,994 because we hit the ground running the first of the year. 1326 00:55:32,029 --> 00:55:33,329 Together. 1327 00:55:33,364 --> 00:55:34,897 We'll talk about details later. 1328 00:55:34,932 --> 00:55:36,165 Goodnight, Rachel. 1329 00:55:36,200 --> 00:55:37,599 Goodnight, Gail. 1330 00:55:51,549 --> 00:55:52,915 Hey. 1331 00:55:52,950 --> 00:55:54,083 You're up late. 1332 00:55:54,118 --> 00:55:55,918 Yeah. 1333 00:55:55,953 --> 00:55:57,686 I guess with the party in a few days, 1334 00:55:57,722 --> 00:56:00,656 work doesn't stop just because we're tired, right? 1335 00:56:00,691 --> 00:56:02,991 Actually, I'm not working. 1336 00:56:03,027 --> 00:56:05,461 Adventures of Ava. 1337 00:56:05,496 --> 00:56:08,330 Yeah, I'm just writing down some of our greatest hits. 1338 00:56:08,366 --> 00:56:09,598 For fun. 1339 00:56:09,633 --> 00:56:10,833 Just for fun? 1340 00:56:10,868 --> 00:56:12,000 Yeah. 1341 00:56:13,204 --> 00:56:15,371 Rache. 1342 00:56:15,406 --> 00:56:17,873 You can always try again, you know. 1343 00:56:17,908 --> 00:56:19,508 I know. 1344 00:56:19,543 --> 00:56:21,977 And I might, someday. 1345 00:56:22,012 --> 00:56:24,880 You look so happy lately. 1346 00:56:24,915 --> 00:56:26,882 I am happy. 1347 00:56:26,917 --> 00:56:29,618 You know, experiencing all the old traditions together, 1348 00:56:29,653 --> 00:56:32,688 and seeing how happy Ava is, and... 1349 00:56:32,723 --> 00:56:35,991 And Luke? 1350 00:56:36,894 --> 00:56:38,827 I see how you two look at each other. 1351 00:56:38,863 --> 00:56:41,864 Most of the time, I think I look at him with annoyance. 1352 00:56:43,534 --> 00:56:47,202 And vice-versa. 1353 00:56:47,238 --> 00:56:49,471 Mom. 1354 00:56:49,507 --> 00:56:52,808 He lives here, and my life is in New York. 1355 00:56:52,843 --> 00:56:57,646 In fact tonight, Gail made me a very interesting offer. 1356 00:56:57,681 --> 00:56:58,814 A partnership. 1357 00:56:58,849 --> 00:57:01,517 Oh, that's wonderful. 1358 00:57:03,187 --> 00:57:04,119 Yeah. 1359 00:57:04,155 --> 00:57:06,588 Are you sure your life is still in New York? 1360 00:57:06,624 --> 00:57:08,023 Yes, Mom. 1361 00:57:08,058 --> 00:57:09,425 My home is there. 1362 00:57:09,460 --> 00:57:12,261 Ava's school is there, my job is there. 1363 00:57:12,296 --> 00:57:14,997 But all those things you just listed, 1364 00:57:15,032 --> 00:57:18,333 they're here in Tennessee too. 1365 00:57:18,369 --> 00:57:20,736 Goodnight, honey. 1366 00:57:20,771 --> 00:57:22,738 Goodnight, Mom. 1367 00:57:28,446 --> 00:57:30,345 How are we on crowd control around Glacier Ridge? 1368 00:57:30,381 --> 00:57:31,947 We have the area roped off for the parade. 1369 00:57:31,982 --> 00:57:33,115 It's not going to be a problem. 1370 00:57:33,150 --> 00:57:33,849 Perfect. 1371 00:57:33,884 --> 00:57:35,117 We have a lot of work to do 1372 00:57:35,152 --> 00:57:36,051 before the final run through tonight. 1373 00:57:36,086 --> 00:57:36,919 Yeah. 1374 00:57:36,954 --> 00:57:38,287 Mark. 1375 00:57:38,322 --> 00:57:39,121 Hi. 1376 00:57:39,156 --> 00:57:39,788 Hey. 1377 00:57:39,824 --> 00:57:40,956 What are you doing in town? 1378 00:57:40,991 --> 00:57:42,925 Oh hey, I came to the party. 1379 00:57:42,960 --> 00:57:45,561 I've been a season pass holder since I was a kid. 1380 00:57:45,596 --> 00:57:48,464 So, everybody in town is talking about you, Luke. 1381 00:57:48,499 --> 00:57:49,164 Is that right? 1382 00:57:49,200 --> 00:57:50,599 Oh yeah, this is supposed to be 1383 00:57:50,634 --> 00:57:53,368 quite the event that you're throwing. 1384 00:57:53,404 --> 00:57:56,405 So, how are things? 1385 00:57:56,440 --> 00:57:59,775 Well, there's been no word on the promotion yet, 1386 00:57:59,810 --> 00:58:01,543 but I think they're getting close, though. 1387 00:58:01,579 --> 00:58:02,377 Close. 1388 00:58:02,413 --> 00:58:03,345 Luke, come on. 1389 00:58:03,380 --> 00:58:04,980 I mean, I know you've been here a long time, 1390 00:58:05,015 --> 00:58:07,115 and I admire the loyalty. 1391 00:58:07,151 --> 00:58:08,650 But I'm offering you a sure thing. 1392 00:58:08,686 --> 00:58:09,618 I know, but... 1393 00:58:09,653 --> 00:58:12,421 Everything after the word "but" is irrelevant. 1394 00:58:12,456 --> 00:58:15,390 I'll tell you what, I'm going to email you an offer 1395 00:58:15,426 --> 00:58:18,327 and I think you're going to like what you see. 1396 00:58:18,362 --> 00:58:20,729 Let's talk in a couple of days. 1397 00:58:24,101 --> 00:58:25,267 That guy's pretty slick. 1398 00:58:25,302 --> 00:58:26,502 Yeah. 1399 00:58:26,537 --> 00:58:28,670 What do I do? 1400 00:58:28,706 --> 00:58:29,972 You let the powers at be at Dollywood 1401 00:58:30,007 --> 00:58:32,608 see the event you're about to put on. 1402 00:58:32,643 --> 00:58:35,110 The rest is just paperwork? 1403 00:58:35,145 --> 00:58:37,312 Thanks, Eric. 1404 00:58:45,389 --> 00:58:46,522 Good morning, Alexis. 1405 00:58:46,557 --> 00:58:47,756 Morning. 1406 00:58:47,791 --> 00:58:49,591 I'm Vince Blackwell, I'm here to meet for the GM position. 1407 00:58:49,627 --> 00:58:50,859 Alexis. 1408 00:58:50,895 --> 00:58:51,760 We spoke on the phone. 1409 00:58:51,795 --> 00:58:52,528 Of course. 1410 00:58:52,563 --> 00:58:53,362 Yes. 1411 00:58:53,397 --> 00:58:54,763 I love your office, it's beautiful. 1412 00:58:54,798 --> 00:58:55,397 Thank you. 1413 00:58:55,432 --> 00:58:56,632 Can I get you coffee, tea? 1414 00:58:56,667 --> 00:58:59,301 But remember, as soon as 'Twas the Night Before Christmas' 1415 00:58:59,336 --> 00:59:02,137 comes off the stage, we need Appalachian Christmas ready. 1416 00:59:02,172 --> 00:59:03,539 Eric got the tree working. 1417 00:59:03,574 --> 00:59:04,473 Software glitch solved. 1418 00:59:04,508 --> 00:59:06,441 That is perfect, because we are about ready 1419 00:59:06,477 --> 00:59:07,743 for a dress rehearsal. 1420 00:59:07,778 --> 00:59:10,445 We are taking the parade up to Glacier Ridge. 1421 00:59:10,481 --> 00:59:12,247 All right, I am going to go get set up. 1422 00:59:12,283 --> 00:59:13,382 I'll head down there with him. 1423 00:59:13,417 --> 00:59:15,317 Give us a call when you're ready and you're on your way. 1424 00:59:15,352 --> 00:59:16,418 Will do. 1425 00:59:16,453 --> 00:59:19,187 Okay guys, let's head on down for a dress rehearsal. 1426 00:59:19,723 --> 00:59:21,390 Dolly is here and she'd like to see the tree 1427 00:59:21,425 --> 00:59:23,559 now that it's working. 1428 00:59:23,594 --> 00:59:24,793 Copy. 1429 00:59:26,463 --> 00:59:29,264 Dolly would like to see the tree. 1430 00:59:29,300 --> 00:59:31,433 And so she shall see the tree. 1431 00:59:31,468 --> 00:59:32,935 All right, give us 10 minutes to get set up, 1432 00:59:32,970 --> 00:59:35,437 we'll meet her over at Glacier Ridge. 1433 00:59:36,941 --> 00:59:42,744 ♪ 1434 00:59:42,780 --> 00:59:43,679 All right, Eric. 1435 00:59:43,714 --> 00:59:45,280 Let's get the lights and the star back on. 1436 00:59:45,316 --> 00:59:46,949 Dolly's on her way over now. 1437 00:59:46,984 --> 00:59:48,717 Sure thing, boss. 1438 00:59:55,893 --> 00:59:57,125 Looking good, my friend. 1439 00:59:57,161 --> 00:59:59,461 Looking very good. 1440 01:00:05,869 --> 01:00:07,936 Uh... What just happened? 1441 01:00:07,972 --> 01:00:10,172 Uh, I don't know. 1442 01:00:10,207 --> 01:00:11,640 The glitch is back, um... 1443 01:00:11,675 --> 01:00:13,008 We blew a circuit. 1444 01:00:13,043 --> 01:00:14,309 Don't worry, I'll figure it out. 1445 01:00:14,345 --> 01:00:15,944 Well, can you figure it out fast Dolly is... 1446 01:00:15,980 --> 01:00:17,512 ...here! 1447 01:00:18,315 --> 01:00:19,681 Hey, sorry guys. 1448 01:00:19,717 --> 01:00:21,283 Dolly had to take a call with her manager, 1449 01:00:21,318 --> 01:00:23,852 so she won't be able to come by. 1450 01:00:23,887 --> 01:00:25,153 Everything okay? 1451 01:00:25,189 --> 01:00:27,389 Yes, yes, totally. 1452 01:00:27,424 --> 01:00:28,690 That's fine. 1453 01:00:28,726 --> 01:00:30,459 We're just having a little issue. 1454 01:00:30,494 --> 01:00:33,061 Yeah, yeah, it's... no problem. 1455 01:00:33,097 --> 01:00:34,796 Just um, tell her everything 1456 01:00:34,832 --> 01:00:36,131 will be perfect and ready for tomorrow. 1457 01:00:36,166 --> 01:00:36,832 Right, Eric? 1458 01:00:36,867 --> 01:00:37,966 Yeah. 1459 01:00:39,103 --> 01:00:42,070 Okay, well, just call me if you need anything, okay? 1460 01:00:42,106 --> 01:00:42,704 Yep. 1461 01:00:42,740 --> 01:00:43,805 Great job. 1462 01:00:46,276 --> 01:00:48,477 So, this might be a problem. 1463 01:00:48,512 --> 01:00:50,145 Big time. 1464 01:01:04,895 --> 01:01:07,763 Here are some more of your keepsakes. 1465 01:01:07,798 --> 01:01:08,730 Thank you. 1466 01:01:08,766 --> 01:01:10,198 I'll take a look and see what I want to keep. 1467 01:01:10,234 --> 01:01:10,899 Oh, there's more. 1468 01:01:10,934 --> 01:01:13,201 I'll put them all in the den. 1469 01:01:13,237 --> 01:01:14,503 Hey honey. 1470 01:01:15,739 --> 01:01:18,173 Look who stopped by. 1471 01:01:18,208 --> 01:01:19,274 Luke, hey. 1472 01:01:19,309 --> 01:01:20,108 What are you doing here? 1473 01:01:20,144 --> 01:01:22,044 Did Eric get the tree back online? 1474 01:01:22,079 --> 01:01:23,412 Because I didn't hear anything. 1475 01:01:23,447 --> 01:01:25,047 Grab your coats and your gloves. 1476 01:01:25,082 --> 01:01:25,947 We're going out. 1477 01:01:25,983 --> 01:01:27,516 You, me and Ava. 1478 01:01:27,551 --> 01:01:29,084 I'm going to take that as a no. 1479 01:01:29,119 --> 01:01:31,386 Oh, it's a definitive no. 1480 01:01:31,422 --> 01:01:33,088 But I can't sit around waiting for a call, 1481 01:01:33,123 --> 01:01:34,923 so we're going somewhere. 1482 01:01:34,958 --> 01:01:36,692 And you're not going to tell me where? 1483 01:01:36,994 --> 01:01:38,560 It's a secret. 1484 01:01:38,595 --> 01:01:41,363 A minty fresh, delicious secret. 1485 01:01:41,398 --> 01:01:44,766 Are we doing Peppermint Lane? 1486 01:01:50,340 --> 01:01:52,207 Everything's peppermint. 1487 01:01:52,242 --> 01:01:53,141 Yeah. 1488 01:01:53,177 --> 01:01:54,810 You go from store to restaurant to bakery, 1489 01:01:54,845 --> 01:01:58,146 and everyone has a peppermint treat to share. 1490 01:01:58,182 --> 01:02:00,649 I haven't done this since I was a kid. 1491 01:02:00,684 --> 01:02:02,884 I was going to surprise you and bring you this weekend 1492 01:02:02,920 --> 01:02:06,922 after the party, but somebody beat me to it. 1493 01:02:06,957 --> 01:02:09,157 Ava did mention that peppermint was her favourite. 1494 01:02:09,193 --> 01:02:10,792 It's my very favourite. 1495 01:02:12,262 --> 01:02:14,329 Well, it's our next stop. 1496 01:02:14,364 --> 01:02:16,998 This is amazing. 1497 01:02:17,034 --> 01:02:19,301 I know, right? 1498 01:02:19,336 --> 01:02:20,769 What do you want? 1499 01:02:20,804 --> 01:02:22,270 One of those. 1500 01:02:22,306 --> 01:02:23,772 Peppermint cupcake. 1501 01:02:23,807 --> 01:02:25,640 Nice choice, young lady. 1502 01:02:27,544 --> 01:02:29,978 Oh, my goodness, look who's here. 1503 01:02:30,013 --> 01:02:31,279 Can I go see Santa? 1504 01:02:31,315 --> 01:02:32,714 Of course, sweetie. 1505 01:02:35,452 --> 01:02:37,085 Should we get a hot chocolate? 1506 01:02:37,121 --> 01:02:40,489 Sure, yeah. 1507 01:02:40,524 --> 01:02:42,791 You know for a minute, I actually forgot that our event 1508 01:02:42,826 --> 01:02:45,961 might completely fall apart tomorrow night. 1509 01:02:45,996 --> 01:02:47,496 But that might be the sugar. 1510 01:02:47,531 --> 01:02:49,197 It's definitely the sugar, 1511 01:02:49,233 --> 01:02:51,933 and I think I need more because I did not forget. 1512 01:02:51,969 --> 01:02:53,201 Ah. 1513 01:02:53,237 --> 01:02:54,536 Thank you. 1514 01:02:54,571 --> 01:02:56,705 Thanks. 1515 01:02:56,740 --> 01:02:58,974 But we can only do what we can do. 1516 01:02:59,009 --> 01:03:02,444 Eric and his team are on it. 1517 01:03:02,479 --> 01:03:06,381 That does not sound like the Luke I've come to know. 1518 01:03:06,416 --> 01:03:09,217 You sound very... zen. 1519 01:03:11,421 --> 01:03:13,622 No one has ever said that about me. 1520 01:03:13,657 --> 01:03:15,791 I believe that. 1521 01:03:15,826 --> 01:03:17,359 And I'm willing to bet that you've never received 1522 01:03:17,394 --> 01:03:19,461 that particular compliment, either. 1523 01:03:19,496 --> 01:03:20,362 Fair. 1524 01:03:20,397 --> 01:03:22,030 Although you do seem a bit more relaxed 1525 01:03:22,065 --> 01:03:24,299 than when I first met you. 1526 01:03:24,334 --> 01:03:28,503 Well, this is home, family, the traditions. 1527 01:03:28,539 --> 01:03:33,175 It's calming. 1528 01:03:33,210 --> 01:03:35,710 I've even started writing again. 1529 01:03:35,746 --> 01:03:39,714 Yeah, just for fun, as a hobby. 1530 01:03:39,750 --> 01:03:44,219 That's a good start. 1531 01:03:44,254 --> 01:03:47,689 You know, I've been so focused on trying to beat 1532 01:03:47,724 --> 01:03:48,790 the family odds 1533 01:03:48,826 --> 01:03:52,494 that I've completely ignored other areas of my life. 1534 01:03:52,529 --> 01:03:54,729 And then in walked Rachel Davis, 1535 01:03:54,765 --> 01:03:56,731 and suddenly I'm accused of being zen. 1536 01:03:59,269 --> 01:04:01,670 Your enthusiasm is contagious, 1537 01:04:01,705 --> 01:04:06,174 and it's been really nice having you as a partner. 1538 01:04:06,210 --> 01:04:08,710 I mean, at work. 1539 01:04:08,745 --> 01:04:11,780 Right. 1540 01:04:11,815 --> 01:04:17,786 I'm going to miss everybody and this place. 1541 01:04:17,821 --> 01:04:18,787 Yeah. 1542 01:04:18,822 --> 01:04:19,788 Hey, sweetie. 1543 01:04:19,823 --> 01:04:22,591 Okay, Santa just told me that the hardware store 1544 01:04:22,626 --> 01:04:24,726 on the corner has peppermint bark. 1545 01:04:24,761 --> 01:04:25,927 No way. 1546 01:04:25,963 --> 01:04:27,028 Yes way. 1547 01:04:27,064 --> 01:04:28,196 Okay, then let's go get some. 1548 01:04:28,232 --> 01:04:30,065 I'll race you there. 1549 01:04:41,011 --> 01:04:41,943 All right, so we're back online. 1550 01:04:41,979 --> 01:04:44,579 Fuses are all fixed, software's glitch free, 1551 01:04:44,615 --> 01:04:45,947 tree and star are working. 1552 01:04:45,983 --> 01:04:47,482 But will they work when we need them to? 1553 01:04:47,517 --> 01:04:49,484 Yeah, I think they will. 1554 01:04:49,519 --> 01:04:51,152 I need you to know. 1555 01:04:51,188 --> 01:04:52,287 Yeah, I know. 1556 01:04:52,322 --> 01:04:53,255 Okay. 1557 01:04:53,290 --> 01:04:54,890 No mistakes, no speed bumps. 1558 01:04:54,925 --> 01:04:57,826 We have major press outlets, plus cable coverage and Dolly. 1559 01:04:57,861 --> 01:04:59,761 It's going to be great. 1560 01:04:59,796 --> 01:05:02,063 I just wish we had that last run through. 1561 01:05:02,099 --> 01:05:04,799 But I had a good night last night. 1562 01:05:04,835 --> 01:05:06,134 You did Peppermint Lane, didn't you? 1563 01:05:06,169 --> 01:05:06,835 Yeah. 1564 01:05:06,870 --> 01:05:08,403 With Rachel and her daughter. 1565 01:05:08,438 --> 01:05:09,404 What? 1566 01:05:09,439 --> 01:05:12,073 Instead of spinning and worrying and agonizing 1567 01:05:12,109 --> 01:05:15,277 over something you have absolutely no control over? 1568 01:05:15,312 --> 01:05:16,578 Something like that. 1569 01:05:16,613 --> 01:05:18,747 I don't even know who you are right now. 1570 01:05:21,985 --> 01:05:22,851 You like her. 1571 01:05:22,886 --> 01:05:23,852 What? 1572 01:05:23,887 --> 01:05:24,953 No. 1573 01:05:24,988 --> 01:05:27,489 She lives in New York, she's going to be leaving soon. 1574 01:05:27,524 --> 01:05:29,524 Maybe something could convince her to stay? 1575 01:05:29,559 --> 01:05:31,026 This job is done after the party. 1576 01:05:31,061 --> 01:05:32,294 She's not going to be staying. 1577 01:05:32,329 --> 01:05:34,262 I wasn't talking about the job, 1578 01:05:34,298 --> 01:05:35,196 I was talking about 1579 01:05:35,232 --> 01:05:36,865 your ridiculously charming personality. 1580 01:05:38,001 --> 01:05:39,067 Right. 1581 01:05:39,102 --> 01:05:40,702 I don't know, I just haven't really heard you agonize 1582 01:05:40,737 --> 01:05:42,704 over this promotion in a bit. 1583 01:05:42,739 --> 01:05:43,772 Maybe it's just a coincidence, 1584 01:05:43,807 --> 01:05:45,941 but it just doesn't seem to be the end-all-be-all 1585 01:05:45,976 --> 01:05:48,109 to you anymore. 1586 01:05:49,513 --> 01:05:50,779 You know that Dolly quote, 1587 01:05:50,814 --> 01:05:53,982 "Don't get so busy making a living you forget to make a life?" 1588 01:05:54,017 --> 01:05:55,517 Yeah. 1589 01:05:55,552 --> 01:05:57,953 It's kind of been ringing through my head lately. 1590 01:05:59,823 --> 01:06:02,190 Yeah, I was right. 1591 01:06:02,225 --> 01:06:04,726 You like her. 1592 01:06:04,761 --> 01:06:07,028 I think you should tell her before she leaves. 1593 01:06:19,676 --> 01:06:20,508 Alexis. 1594 01:06:20,544 --> 01:06:21,576 Oh. 1595 01:06:21,611 --> 01:06:22,644 You look great. 1596 01:06:22,679 --> 01:06:23,845 Thank you. 1597 01:06:23,880 --> 01:06:25,847 Rachel went home to change, I'm going to get ready here, 1598 01:06:25,882 --> 01:06:27,682 would you please let everyone know I'll be down in a few? 1599 01:06:27,718 --> 01:06:28,316 Sure. 1600 01:06:28,352 --> 01:06:29,084 See you there. 1601 01:06:29,119 --> 01:06:30,852 Okay. Thanks. 1602 01:06:33,957 --> 01:06:36,391 Alexis, you remember Vince Blackwell? 1603 01:06:36,426 --> 01:06:38,059 Yes. 1604 01:06:38,095 --> 01:06:41,096 I invited him to come tonight and see what's going on. 1605 01:06:41,131 --> 01:06:41,963 Great. 1606 01:06:41,999 --> 01:06:43,898 I've got big plans for this guy here, 1607 01:06:43,934 --> 01:06:46,034 he's going to be quite the asset to the park. 1608 01:06:46,069 --> 01:06:47,535 I have no doubt. 1609 01:07:23,206 --> 01:07:27,075 ♪ 1610 01:07:27,110 --> 01:07:29,477 Big night. 1611 01:07:29,513 --> 01:07:31,846 Yeah. 1612 01:07:31,882 --> 01:07:34,516 Yeah. 1613 01:07:34,551 --> 01:07:38,353 I can't believe our time here is almost done. 1614 01:07:38,388 --> 01:07:41,523 One more week and it's back to New York. 1615 01:07:41,558 --> 01:07:44,325 You sure are going to be missed around here. 1616 01:07:44,361 --> 01:07:47,195 It's been so good having you two home. 1617 01:07:47,230 --> 01:07:49,864 I don't want it to end. 1618 01:07:49,900 --> 01:07:53,968 I know, but what would I do here if we stayed? 1619 01:07:54,004 --> 01:07:55,804 The same thing you do in New York. 1620 01:07:55,839 --> 01:07:58,540 Plan parties for busy people. 1621 01:07:58,575 --> 01:08:01,676 The difference is, here you'd have us to help you with Ava. 1622 01:08:01,711 --> 01:08:04,112 Going out on my own though, do you have any idea 1623 01:08:04,147 --> 01:08:07,182 how time consuming it would be to be a one-woman show? 1624 01:08:07,217 --> 01:08:09,818 It's as time consuming as you want it to be. 1625 01:08:09,853 --> 01:08:10,819 You wouldn't have the same volume 1626 01:08:10,854 --> 01:08:12,887 as the company in New York. 1627 01:08:12,923 --> 01:08:15,457 You could keep writing. 1628 01:08:15,492 --> 01:08:17,459 Yeah, but you know, as Gail's partner, 1629 01:08:17,494 --> 01:08:18,593 I... I could be flexible. 1630 01:08:18,628 --> 01:08:21,729 We have a whole staff, I could pick and choose my time. 1631 01:08:21,765 --> 01:08:25,133 Well, if that's what you really want. 1632 01:08:25,168 --> 01:08:26,901 Yeah. 1633 01:08:26,937 --> 01:08:27,902 Unless there's something else 1634 01:08:27,938 --> 01:08:30,472 that might make you want to stay. 1635 01:08:30,507 --> 01:08:32,307 Better get dressed. 1636 01:08:36,913 --> 01:08:38,980 All right, so when we see everyone coming up Show Street, 1637 01:08:39,015 --> 01:08:40,315 we should... 1638 01:08:45,355 --> 01:08:47,455 ...say something. 1639 01:08:55,031 --> 01:08:56,564 Wow. 1640 01:08:56,600 --> 01:08:59,701 You uh, cleaned up pretty nice yourself. 1641 01:09:01,538 --> 01:09:02,537 So. 1642 01:09:02,572 --> 01:09:04,172 We're all set. 1643 01:09:04,207 --> 01:09:07,909 And the gates open for the party guests in half an hour. 1644 01:09:07,944 --> 01:09:09,511 Good. 1645 01:09:09,546 --> 01:09:12,780 Everything seems to be up and running again. 1646 01:09:12,816 --> 01:09:14,816 Digitally. 1647 01:09:17,154 --> 01:09:19,020 You okay? 1648 01:09:19,055 --> 01:09:21,122 Nerves getting the best of you? 1649 01:09:21,158 --> 01:09:22,457 Not nerves. 1650 01:09:24,561 --> 01:09:25,760 I didn't get the job. 1651 01:09:25,795 --> 01:09:27,262 What? Why? 1652 01:09:27,297 --> 01:09:29,197 They haven't even seen what we've done. 1653 01:09:29,232 --> 01:09:31,299 I guess they didn't need to. 1654 01:09:31,334 --> 01:09:32,867 They gave it to someone else. 1655 01:09:32,903 --> 01:09:34,969 I'm so sorry, Luke. 1656 01:09:35,005 --> 01:09:36,204 It's okay. 1657 01:09:36,239 --> 01:09:41,543 I've been thinking a lot lately about what's really important, 1658 01:09:41,578 --> 01:09:43,111 especially since you got here. 1659 01:09:43,146 --> 01:09:44,112 And I... 1660 01:09:44,147 --> 01:09:45,313 Me too. 1661 01:09:45,348 --> 01:09:47,315 Maybe we don't always get to do exactly what we thought 1662 01:09:47,350 --> 01:09:51,052 we wanted to do in life, and that's okay. 1663 01:09:51,087 --> 01:09:55,623 Not every dream is realized, and if what we have is good, 1664 01:09:55,659 --> 01:09:57,725 that should be enough. 1665 01:09:57,761 --> 01:10:01,429 And that job at Wild West is good, 1666 01:10:01,464 --> 01:10:04,999 and my life in New York is good. 1667 01:10:05,035 --> 01:10:05,967 Yeah. 1668 01:10:06,002 --> 01:10:07,068 Yeah. 1669 01:10:07,103 --> 01:10:09,470 And I feel the same way. 1670 01:10:09,506 --> 01:10:11,639 Which is why I'm going to take that job at Wild West. 1671 01:10:11,675 --> 01:10:12,574 Mm-hmm. 1672 01:10:12,609 --> 01:10:14,742 It's everything I've been working toward. 1673 01:10:14,778 --> 01:10:18,479 And you and I, I mean, we're both going to be just fine. 1674 01:10:18,515 --> 01:10:19,847 Absolutely fine. 1675 01:10:19,883 --> 01:10:20,782 Yeah. 1676 01:10:20,817 --> 01:10:22,217 Yeah. 1677 01:10:28,358 --> 01:10:31,025 Look, Rachel, I... 1678 01:10:31,061 --> 01:10:32,493 Hey. 1679 01:10:32,529 --> 01:10:33,861 Evening, Luke. 1680 01:10:33,897 --> 01:10:36,764 Hi, Dolly. 1681 01:10:36,800 --> 01:10:38,433 Well, is this? 1682 01:10:38,468 --> 01:10:39,200 It's Rachel. 1683 01:10:39,236 --> 01:10:41,769 I have heard so much about you. 1684 01:10:41,805 --> 01:10:45,106 Well, I've... I've heard quite a bit about you, too! 1685 01:10:45,141 --> 01:10:45,907 Obviously. 1686 01:10:45,942 --> 01:10:47,208 I mean, you're... you're Dolly. 1687 01:10:47,244 --> 01:10:48,810 You're Dolly Parton. 1688 01:10:48,845 --> 01:10:50,545 I mean, everybody knows who you are. 1689 01:10:50,580 --> 01:10:53,047 Well, they'd better, or we'll have to close this place down. 1690 01:10:54,684 --> 01:10:56,718 I just wanted to know if you're ready to do this thing. 1691 01:10:56,753 --> 01:10:57,418 Yes. 1692 01:10:57,454 --> 01:10:58,987 Well, come on. Let's do it. 1693 01:10:59,022 --> 01:11:00,021 See you later, Luke. 1694 01:11:00,056 --> 01:11:01,256 See ya. 1695 01:11:11,067 --> 01:11:14,068 Thank you all, and Merry Christmas to everybody. 1696 01:11:14,104 --> 01:11:17,905 You know, I spend a lot of my time out on the road 1697 01:11:17,941 --> 01:11:22,176 all through the year, and every time I walk into this park, 1698 01:11:22,212 --> 01:11:24,545 I feel like I'm really home. 1699 01:11:24,581 --> 01:11:27,348 And tonight, I want to welcome all of you, 1700 01:11:27,384 --> 01:11:29,684 because it's your home too. 1701 01:11:29,719 --> 01:11:32,253 You know, I've been told that you're known 1702 01:11:32,289 --> 01:11:34,055 by the company you keep. 1703 01:11:34,090 --> 01:11:38,359 Well, if that's so, I want you to judge me. 1704 01:11:38,395 --> 01:11:42,530 Judge me by this wonderful team that has put all this together 1705 01:11:42,565 --> 01:11:45,400 over the last 30 plus years. 1706 01:11:45,435 --> 01:11:49,070 And I just want to ask you if you'll keep coming back. 1707 01:11:49,105 --> 01:11:50,705 Because if you'll keep coming back to see us, 1708 01:11:50,740 --> 01:11:53,608 I promise to be here for at least 100 years more. 1709 01:11:53,643 --> 01:11:55,009 Is that a deal? 1710 01:11:57,947 --> 01:11:59,681 Anyway, I'd like to present to you now, 1711 01:11:59,716 --> 01:12:03,084 Smoky Mountain Christmas at Dollywood! 1712 01:12:04,721 --> 01:12:06,387 Take it away, boys! 1713 01:12:09,759 --> 01:12:11,059 ♪ Dashing through the snow 1714 01:12:11,094 --> 01:12:12,727 ♪ In a one-horse open sleigh 1715 01:12:12,762 --> 01:12:14,395 ♪ O'er the fields we go 1716 01:12:14,431 --> 01:12:16,130 ♪ Laughing all the way. 1717 01:12:16,166 --> 01:12:17,865 ♪ Bells on bob-tail ring 1718 01:12:17,901 --> 01:12:19,400 ♪ Making spirits bright 1719 01:12:19,436 --> 01:12:21,069 ♪ What fun it is to ride and sing ♪ 1720 01:12:21,104 --> 01:12:23,071 ♪ A sleighing song tonight. 1721 01:12:23,106 --> 01:12:24,706 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 1722 01:12:24,741 --> 01:12:26,441 ♪ Jingle all the way, 1723 01:12:26,476 --> 01:12:27,875 ♪ Oh what fun it is to ride 1724 01:12:27,911 --> 01:12:30,812 Eric, tell me it's going to work. 1725 01:12:30,847 --> 01:12:32,413 It's going to work. 1726 01:12:32,449 --> 01:12:33,648 Here. 1727 01:12:33,683 --> 01:12:35,083 ♪ Oh what fun it is to ride ♪ 1728 01:12:35,118 --> 01:12:36,818 ♪ In a one-horse open sleigh. ♪ 1729 01:12:36,853 --> 01:12:40,054 ♪ Oh, you can have your city sidewalks ♪ 1730 01:12:40,090 --> 01:12:42,990 ♪ Your bustle, your traffic, your noise ♪ 1731 01:12:43,026 --> 01:12:46,227 ♪ But for me, I'll take the Smokies ♪ 1732 01:12:46,262 --> 01:12:50,231 ♪ The peace, the love, the joy ♪ 1733 01:12:50,266 --> 01:12:53,935 ♪ See, it's Christmas in the Smokies ♪ 1734 01:12:53,970 --> 01:12:56,904 ♪ And Christmas in the Smokies is where I belong ♪ 1735 01:12:56,940 --> 01:12:59,073 We're prepping the desert tables for after the finale, 1736 01:12:59,109 --> 01:13:01,576 the last performance is heading to the stage right now, 1737 01:13:01,611 --> 01:13:03,077 the parade is ready, 1738 01:13:03,113 --> 01:13:05,413 Glacier Ridge staff are at their stations, 1739 01:13:05,448 --> 01:13:07,181 and Luke, you're all booted up. 1740 01:13:07,217 --> 01:13:08,349 It's finale time. 1741 01:13:09,386 --> 01:13:12,186 We're uh, we're working on it. 1742 01:13:12,222 --> 01:13:13,321 What's wrong? 1743 01:13:13,356 --> 01:13:15,123 Nothing. Everything's great. 1744 01:13:15,158 --> 01:13:17,959 Okay. Four minutes. 1745 01:13:17,994 --> 01:13:20,862 And now we present a Parade of Many Colours. 1746 01:13:20,897 --> 01:13:22,497 I want to invite all of you 1747 01:13:22,532 --> 01:13:26,334 to follow us up to Glacier Ridge for our big grand finale. 1748 01:13:26,369 --> 01:13:28,002 Come on! 1749 01:13:52,495 --> 01:13:53,761 We're en route. 1750 01:13:58,601 --> 01:13:59,434 Okay, Eric. 1751 01:13:59,469 --> 01:14:01,602 Let's bring some light to this night. 1752 01:14:01,871 --> 01:14:04,205 ...5, 4. 3... 1753 01:14:04,240 --> 01:14:05,840 Okay, go for lights. 1754 01:14:05,875 --> 01:14:07,675 ...2, 1 1755 01:14:11,514 --> 01:14:12,547 Eric? 1756 01:14:17,420 --> 01:14:19,153 What's happening? 1757 01:14:22,091 --> 01:14:24,158 Check the master boot drive. 1758 01:14:26,129 --> 01:14:27,495 Come on. 1759 01:14:33,570 --> 01:14:35,036 Yes! 1760 01:14:42,812 --> 01:14:44,412 That's amazing. 1761 01:15:09,172 --> 01:15:11,272 This is home. 1762 01:15:15,144 --> 01:15:17,011 So, what did you guys think? 1763 01:15:17,046 --> 01:15:18,346 Wow. 1764 01:15:18,381 --> 01:15:20,448 You put on quite a show, Rache. 1765 01:15:20,483 --> 01:15:22,116 Everyone was impressed. 1766 01:15:22,151 --> 01:15:24,118 Like I said, you're making me look good. 1767 01:15:24,153 --> 01:15:25,953 It was a team effort. 1768 01:15:25,989 --> 01:15:27,588 You and Luke? 1769 01:15:27,624 --> 01:15:29,957 The whole Dollywood team. 1770 01:15:29,993 --> 01:15:32,960 They really make you feel at home. 1771 01:15:32,996 --> 01:15:34,428 And so have you. 1772 01:15:34,464 --> 01:15:37,965 Thank you for making this year so special for us. 1773 01:15:38,001 --> 01:15:39,700 It's just what we needed. 1774 01:15:41,771 --> 01:15:45,873 I didn't realize how much... 1775 01:15:45,909 --> 01:15:50,444 I just feel like this is where we're supposed to be, 1776 01:15:50,480 --> 01:15:53,114 here in Pigeon Forge with all of you. 1777 01:15:53,149 --> 01:15:54,048 Really? 1778 01:15:54,083 --> 01:15:57,618 Can we stay here, Mommy? 1779 01:15:57,654 --> 01:15:59,487 Would you want that, sweetie? 1780 01:15:59,522 --> 01:16:02,156 Because all I ever want is to make you happy. 1781 01:16:02,191 --> 01:16:07,495 I'd love to be here with Grammy and Papa, and Luke. 1782 01:16:07,530 --> 01:16:10,064 Oh, well, uh, sweetie, he actually, 1783 01:16:10,099 --> 01:16:12,400 um, he got a job somewhere else, 1784 01:16:12,435 --> 01:16:16,270 but I'm sure he'll come back to visit. 1785 01:16:16,306 --> 01:16:18,973 I'm going to miss him, too. 1786 01:16:19,008 --> 01:16:23,578 But you and I have so much fun ahead of us. 1787 01:16:26,783 --> 01:16:29,917 I'm going to put feelers out to do some events here. 1788 01:16:29,953 --> 01:16:31,919 But not as many as in New York. 1789 01:16:31,955 --> 01:16:35,189 Oh honey, I know so many people who'd love to use your services. 1790 01:16:35,224 --> 01:16:38,492 Having you two here, I can't think of anything better. 1791 01:16:38,528 --> 01:16:40,027 You know, this is what I hoped would happen. 1792 01:16:42,231 --> 01:16:43,764 We'll get Ava home. 1793 01:16:43,800 --> 01:16:45,833 You stay and enjoy your party. 1794 01:16:45,868 --> 01:16:46,934 Thanks. 1795 01:16:46,970 --> 01:16:48,302 Thank you, Mommy. 1796 01:16:48,338 --> 01:16:49,804 I love you. 1797 01:16:51,574 --> 01:16:53,140 Oh, I love you too. 1798 01:16:55,144 --> 01:16:56,444 Come on. 1799 01:17:05,021 --> 01:17:07,788 I know. 1800 01:17:07,824 --> 01:17:09,957 I need to go find him. 1801 01:17:09,993 --> 01:17:11,826 Mm-hmm. 1802 01:17:16,799 --> 01:17:17,698 Hey. 1803 01:17:17,734 --> 01:17:18,232 Hey. 1804 01:17:18,267 --> 01:17:19,533 Have you seen Luke? 1805 01:17:19,569 --> 01:17:20,835 I've been looking for him everywhere 1806 01:17:20,870 --> 01:17:22,236 and he's not answering his phone. 1807 01:17:22,271 --> 01:17:24,005 Uh yeah, I saw him walk off with that guy 1808 01:17:24,040 --> 01:17:27,041 from Wild West Amusements right after the tree lighting. 1809 01:17:30,947 --> 01:17:35,683 ♪ 1810 01:17:35,718 --> 01:17:38,085 Luke, it's... it's Rachel again. 1811 01:17:38,121 --> 01:17:41,122 Are you still in the park? 1812 01:17:41,157 --> 01:17:46,694 Please call me back, I, uh... I need to talk to you. 1813 01:18:00,843 --> 01:18:03,377 Penny for your thoughts. 1814 01:18:03,413 --> 01:18:04,912 Dolly! 1815 01:18:04,947 --> 01:18:07,281 Well, that's the name my Momma gave me. 1816 01:18:08,017 --> 01:18:09,250 I thought it was a great night, 1817 01:18:09,285 --> 01:18:13,054 and I always love to come out and thank everybody personally. 1818 01:18:13,089 --> 01:18:16,791 And what are you doing on this stage alone? 1819 01:18:16,826 --> 01:18:19,593 Oh, I... I was looking for Luke. 1820 01:18:19,629 --> 01:18:24,465 I didn't say something that I should've said to him earlier. 1821 01:18:24,500 --> 01:18:26,267 I think I messed up. 1822 01:18:26,302 --> 01:18:29,470 Oh, it can't be all that bad. 1823 01:18:29,505 --> 01:18:31,739 Even a bad haircut can be fixed. 1824 01:18:34,711 --> 01:18:38,979 You know, tonight really resonated with me. 1825 01:18:39,015 --> 01:18:41,749 And you, everything you've built, 1826 01:18:41,784 --> 01:18:46,287 your music, Dollywood, the Imagination Library. 1827 01:18:46,322 --> 01:18:48,756 It's, it's so inspiring. 1828 01:18:48,791 --> 01:18:50,324 Well, like I always say, 1829 01:18:50,359 --> 01:18:53,661 you can have what you want if you believe you can have it. 1830 01:18:53,696 --> 01:18:55,996 And you never gave up on yourself? 1831 01:18:56,032 --> 01:18:57,264 Oh, in my career, 1832 01:18:57,300 --> 01:19:00,267 I've had a lot of people tell me I was never going to make it. 1833 01:19:00,303 --> 01:19:02,970 But my philosophy has always been, 1834 01:19:03,005 --> 01:19:05,372 for those that say it can't be done, 1835 01:19:05,408 --> 01:19:07,374 would you just please stop interrupting 1836 01:19:07,410 --> 01:19:09,110 those of us that are doing it? 1837 01:19:10,813 --> 01:19:12,813 Words to live by. 1838 01:19:12,849 --> 01:19:15,549 You know, Luke is one special guy, 1839 01:19:15,585 --> 01:19:19,053 and he is going to make an exceptional general manager. 1840 01:19:19,088 --> 01:19:21,322 Wait, he got it? 1841 01:19:21,357 --> 01:19:23,124 He said you hired someone else. 1842 01:19:23,159 --> 01:19:24,992 Well, we hired an assistant general manager, 1843 01:19:25,027 --> 01:19:28,028 but Luke is our guy. 1844 01:19:28,064 --> 01:19:29,363 I have to find him. 1845 01:19:29,398 --> 01:19:31,298 Maybe I'll help you with that. 1846 01:19:31,334 --> 01:19:31,999 No, I've been trying that. 1847 01:19:32,034 --> 01:19:33,234 He's not answering his phone. 1848 01:19:33,269 --> 01:19:36,337 Well, I might have a better connection around here than you. 1849 01:19:38,775 --> 01:19:39,673 Yep. 1850 01:19:39,709 --> 01:19:40,508 Glacier Ridge. 1851 01:19:40,543 --> 01:19:41,242 Five minutes. 1852 01:19:41,277 --> 01:19:41,976 What? 1853 01:19:42,011 --> 01:19:43,477 Told ya. 1854 01:19:43,513 --> 01:19:46,647 Don't you just love happy endings? 1855 01:19:46,682 --> 01:19:47,548 Thank you, Dolly. 1856 01:19:47,583 --> 01:19:48,749 You better tell him. 1857 01:19:48,785 --> 01:19:51,519 He's up on Glacier Ridge, so go tell him on the mountain. 1858 01:19:57,193 --> 01:19:59,827 ♪ 1859 01:20:04,133 --> 01:20:05,399 Luke! 1860 01:20:05,434 --> 01:20:06,567 Rachel, hi. 1861 01:20:06,602 --> 01:20:07,434 Look, I'm... I'm sorry. 1862 01:20:07,470 --> 01:20:08,869 I was talking to Mark Haber earlier, 1863 01:20:08,905 --> 01:20:09,970 and my phone was on silent, and... 1864 01:20:10,006 --> 01:20:13,107 You... you... you can't take that job at Wild West. 1865 01:20:13,142 --> 01:20:14,675 This is where you belong. 1866 01:20:14,710 --> 01:20:16,243 I know. 1867 01:20:16,279 --> 01:20:17,511 That's why I turned it down. 1868 01:20:19,315 --> 01:20:25,085 Well, you are going to make the best GM this park has ever seen. 1869 01:20:25,121 --> 01:20:26,220 What are you talking about? 1870 01:20:26,255 --> 01:20:28,222 You got it. 1871 01:20:28,257 --> 01:20:30,591 I don't understand, I saw them hire that other guy. 1872 01:20:30,626 --> 01:20:34,461 No, you saw them with your assistant GM. 1873 01:20:34,497 --> 01:20:35,362 Really? 1874 01:20:35,398 --> 01:20:36,564 Yeah. 1875 01:20:36,599 --> 01:20:41,235 And Ava and I are staying here, too. 1876 01:20:41,270 --> 01:20:42,803 In Tennessee. 1877 01:20:42,839 --> 01:20:45,573 I... I don't want to settle for "good enough" anymore. 1878 01:20:45,608 --> 01:20:52,613 You were right, I want to show Ava and I want to show myself 1879 01:20:52,648 --> 01:20:55,716 that you can have the dream. 1880 01:20:55,751 --> 01:20:59,553 And I am not giving up on myself this time. 1881 01:20:59,589 --> 01:21:03,724 I'm not giving up on anything. 1882 01:21:06,329 --> 01:21:08,295 Well, I have an idea. 1883 01:21:08,331 --> 01:21:10,431 Me first. 1884 01:21:20,543 --> 01:21:24,445 Now that's what I call a happy ending. 1885 01:21:37,059 --> 01:21:37,858 Oh, you know what? 1886 01:21:37,894 --> 01:21:40,728 It... it looks like we missed one. 1887 01:21:41,731 --> 01:21:42,930 Really? 1888 01:21:42,965 --> 01:21:44,298 There it is. 1889 01:21:44,333 --> 01:21:46,700 Oh. 1890 01:21:46,736 --> 01:21:47,968 It's for you. 1891 01:21:48,004 --> 01:21:49,837 It's from Dolly. 1892 01:21:51,340 --> 01:21:52,806 What? 1893 01:21:56,646 --> 01:21:57,945 It's my book. 1894 01:21:57,980 --> 01:22:00,214 Why would Dolly give me a copy of my own book? 1895 01:22:00,249 --> 01:22:02,917 Maybe she should look inside, huh? 1896 01:22:09,926 --> 01:22:10,858 "Dear Rachel. 1897 01:22:10,893 --> 01:22:11,959 "We are pleased to inform you that your book 1898 01:22:11,994 --> 01:22:14,862 "has been chosen by Dolly's Imagination Library!" 1899 01:22:14,897 --> 01:22:16,730 I was sworn to secrecy. 1900 01:22:16,766 --> 01:22:18,232 This is incredible! 1901 01:22:18,267 --> 01:22:20,501 Mommy, does that mean a whole bunch of little kids 1902 01:22:20,536 --> 01:22:22,236 are going to get your book as a gift? 1903 01:22:22,271 --> 01:22:25,039 Yes, sweetie. 1904 01:22:25,074 --> 01:22:29,243 This, all of this, is better than any gift 1905 01:22:29,278 --> 01:22:31,812 I ever could've dreamed of. 1905 01:22:32,305 --> 01:23:32,371 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 132485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.