Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,473 --> 00:00:19,143
[Guillermo] A raíz de un conocido
y lamentable hecho de violencia
2
00:00:19,728 --> 00:00:23,148
ocurrido recientemente
en las tribunas de nuestro estadio,
3
00:00:23,857 --> 00:00:28,567
nos hemos visto obligados
a tomar medidas urgentes y concretas.
4
00:00:29,488 --> 00:00:32,528
No queremos más la violencia en el club.
5
00:00:33,033 --> 00:00:37,703
No queremos más que un grupo
de marginales nos arruinen la fiesta.
6
00:00:38,413 --> 00:00:43,133
Por eso, hemos decidido,
conjuntamente con la comisión directiva,
7
00:00:43,627 --> 00:00:49,967
relegar de su puesto
al jefe de seguridad y a todo su equipo.
8
00:00:50,968 --> 00:00:52,388
A partir de hoy,
9
00:00:52,761 --> 00:00:56,141
ese puesto lo va a ocupar
la persona que tengo aquí a mi izquierda.
10
00:00:56,848 --> 00:00:58,518
Su nombre es Diana Imbert.
11
00:00:59,726 --> 00:01:01,936
Yo creo que algunos de ustedes
ya la conocen.
12
00:01:02,437 --> 00:01:06,977
Ella ha hecho
un trabajo extraordinario en el barrio.
13
00:01:07,484 --> 00:01:08,694
Es abogada.
14
00:01:09,278 --> 00:01:15,158
Ha recibido, hace muy poco,
un premio por su labor humanitaria.
15
00:01:15,242 --> 00:01:18,912
Estoy seguroque puede ayudar mucho al club
16
00:01:19,746 --> 00:01:22,456
a identificar y expulsar...
17
00:01:22,541 --> 00:01:24,381
¿Esta no es la nieta de Imbert?
18
00:01:24,459 --> 00:01:25,879
[Matraca] ¿Quién es Imbert?
19
00:01:27,296 --> 00:01:30,296
Era el presidente del club
cuando ganamos la Libertadores.
20
00:01:31,633 --> 00:01:35,223
Es un prócer. Ustedes ni habían nacido,
manga de burros.
21
00:01:35,304 --> 00:01:37,934
[periodista] ...de Teledeportes.Mi pregunta es para Diana.
22
00:01:38,015 --> 00:01:42,515
¿Tiene experiencia previo a estoen temas de seguridad?
23
00:01:42,603 --> 00:01:46,273
No tengo experiencia previa
en seguridad,
24
00:01:46,356 --> 00:01:49,356
pero tengo experiencia
en hacer las cosas bien.
25
00:01:49,443 --> 00:01:51,033
Y, para eso, estoy acá.
26
00:01:51,612 --> 00:01:55,532
Además, es muy significativo
para mí y para mi familia.
27
00:01:55,616 --> 00:01:59,786
El amor por este club
es la condición más importante.
28
00:02:01,580 --> 00:02:03,790
[periodista 2] Guillermo,
comparto el diagnóstico
29
00:02:03,874 --> 00:02:05,884
que hizo sobre la situación del club.
30
00:02:05,959 --> 00:02:11,509
Pero una mujer a cargo de la seguridad
con toda la violencia que hay...
31
00:02:12,466 --> 00:02:15,086
- Gracias. ¿Cómo es tu nombre?
- [periodista 2] Esteban.
32
00:02:15,177 --> 00:02:18,597
[Diana] Esteban. ¿Alguien tiene
una pregunta inteligente para hacer?
33
00:02:18,680 --> 00:02:20,220
Parece que es brava la nena.
34
00:02:22,559 --> 00:02:24,519
A mí me gustan las chicas difíciles.
35
00:02:26,813 --> 00:02:28,073
Si vos estás casado.
36
00:02:30,901 --> 00:02:35,071
¿Qué tiene que ver?
Como rival digo. Tiene la idea fija.
37
00:02:36,281 --> 00:02:38,661
No todo es culear en la vida, Matraca.
38
00:02:39,660 --> 00:02:42,750
Hay cosas más importantes
como el club, por ejemplo.
39
00:02:43,872 --> 00:02:50,052
Antes que nada, quiero dejar en claro
que los barrabravas no solo dañan el club.
40
00:02:50,128 --> 00:02:51,088
¿Mm?
41
00:02:51,171 --> 00:02:55,801
Infectan el barrio,envenenan a nuestros chicos, los usan.
42
00:02:55,884 --> 00:02:59,054
Como dijo Guillermo,no son hinchas, son delincuentes.
43
00:02:59,554 --> 00:03:01,974
Así que cuando saquemos
a los violentos del club,
44
00:03:02,057 --> 00:03:03,807
vamos a estar mejor.
45
00:03:04,518 --> 00:03:08,438
No tengan dudas de eso.
Para eso estoy, me comprometo a hacerlo.
46
00:03:08,522 --> 00:03:10,942
Y, si no les molesta,
no más preguntas para mí.
47
00:03:11,024 --> 00:03:12,534
Gracias por haber venido.
48
00:03:12,609 --> 00:03:15,399
Guillermo, si te parece bien,
ya estoy. Gracias.
49
00:03:22,494 --> 00:03:24,874
Ayer vi fútbol noruego.
50
00:03:26,873 --> 00:03:29,503
Los Snolkin contra Estocolmo.
51
00:03:31,461 --> 00:03:34,171
Y sabés que veía a Giraldo calcado ahí.
52
00:03:36,299 --> 00:03:37,679
Fútbol antiguo.
53
00:03:38,510 --> 00:03:41,720
Está bien que era
una repetición de los ochenta, pero...
54
00:03:42,806 --> 00:03:43,966
Fútbol gagá.
55
00:03:46,935 --> 00:03:49,435
- Buenas.
- [Lomito] Hola.
56
00:03:51,523 --> 00:03:53,323
[Fabián] Sentate, agarrá una silla.
57
00:03:53,400 --> 00:03:54,650
¿Lo conchabaste?
58
00:03:55,402 --> 00:03:58,202
Precisaba chofer
y el Rafa tiene para rato.
59
00:04:00,532 --> 00:04:03,082
¡Mili, preparale un choripán!
60
00:04:04,536 --> 00:04:05,536
Gracias.
61
00:04:06,121 --> 00:04:07,121
[Lomito] A vos.
62
00:04:10,000 --> 00:04:13,750
Si le pegabas más fuerte, lo mataba él.
63
00:04:18,008 --> 00:04:19,178
¿La primera vez?
64
00:04:20,761 --> 00:04:21,851
¿De qué?
65
00:04:22,637 --> 00:04:25,097
Que le salvás la vida a un desconocido.
66
00:04:25,182 --> 00:04:26,272
Sí.
67
00:04:28,852 --> 00:04:30,442
Yo no hubiera hecho eso.
68
00:04:32,814 --> 00:04:34,614
Mirá si te pegaba un tiro.
69
00:04:34,691 --> 00:04:36,151
[risas]
70
00:04:52,667 --> 00:04:54,747
La gente buena merece recompensa.
71
00:04:58,757 --> 00:04:59,967
Es tuyo.
72
00:05:07,516 --> 00:05:10,766
¿El choripán cómo lo querés?
¿Con criolla o con chimichurri?
73
00:05:11,311 --> 00:05:14,021
- Criolla.
- [Lomito ríe] Como a mí.
74
00:05:15,732 --> 00:05:18,442
¡Mili, preparáselo como para mí!
75
00:05:42,759 --> 00:05:44,469
Vení, ayudame acá.
76
00:05:57,482 --> 00:06:00,242
Me calienta que este Giraldo
no lo ponga a Gabriel.
77
00:06:00,735 --> 00:06:03,855
Giraldo sabe. Lo está aguantando
para que agarre hambre.
78
00:06:04,906 --> 00:06:09,536
Sí, pero me rompe los huevos
que no lo ponga al pibe. Es bueno.
79
00:06:10,954 --> 00:06:12,374
[Matraca] Ya lo va a poner.
80
00:06:12,831 --> 00:06:15,211
¿Averiguaste algo de la piba esta?
81
00:06:15,292 --> 00:06:18,342
[Matraca] Sí. Está en una ONG
y acaba de entrar al club.
82
00:06:18,420 --> 00:06:20,550
[Lomito] No, ya sé, pero...
83
00:06:20,630 --> 00:06:24,340
No sé, averiguate algo en el barrio.
Apretá a alguien.
84
00:06:25,010 --> 00:06:26,430
[Matraca] ¿Algo como qué?
85
00:06:27,137 --> 00:06:31,727
No sé. Algún secretito, alguna cosa.
Nadie resiste un archivo en este país.
86
00:06:31,808 --> 00:06:33,808
Algo que la haga tropezar.
87
00:06:33,894 --> 00:06:34,904
[Sra. Baldini] Amor.
88
00:06:35,520 --> 00:06:36,400
Hola.
89
00:06:36,479 --> 00:06:39,149
- ¿Te acordás de Marcela, la artista?
- [Marcela] Hola.
90
00:06:39,232 --> 00:06:43,492
La hice venir para ver esto del jardín,
que lo quiero sacar por los bichos.
91
00:06:43,570 --> 00:06:45,860
[Marcela] La idea es un patio cerrado.
92
00:06:45,947 --> 00:06:50,037
Va a entrar mejor el sol,
van a ganar espacio. Te va a encantar.
93
00:06:50,118 --> 00:06:52,538
¿Gabriel está allá o está comiendo?
94
00:06:52,621 --> 00:06:55,291
Se fue. Lo vi irse con un bolso.
95
00:06:55,373 --> 00:06:57,503
[Lomito] ¿Cómo que no está?
¡La puta madre!
96
00:07:11,598 --> 00:07:12,638
[Mario tose]
97
00:07:15,685 --> 00:07:18,145
[Fabián] ¿Qué pasó acá?
¡La concha de su madre!
98
00:07:18,229 --> 00:07:21,439
[hombre 1] La mierda. Se taparon
las cloacas y se llenó de mierda.
99
00:07:21,524 --> 00:07:22,364
[Mario tose]
100
00:07:25,570 --> 00:07:27,570
¿No iba a venir la municipalidad?
101
00:07:27,656 --> 00:07:31,696
[mujer] Sí, pero manguean boludeces.
Hacen que arreglan y se van.
102
00:07:31,785 --> 00:07:33,285
[hombre 2] Tomá, pibe, ponete.
103
00:07:41,169 --> 00:07:42,459
Tomá, poné la plata acá.
104
00:07:47,133 --> 00:07:50,643
[hombre 2] Haceme el favor, con este
quilombo, se nos arruinó la mercadería.
105
00:07:50,720 --> 00:07:51,550
[Fabián] Tranqui.
106
00:07:51,638 --> 00:07:54,768
[hombre 2] Vos, vení.
Anotá lo que te digo. Toma.
107
00:07:55,850 --> 00:07:57,520
[Fabián] ¿O querés juntar mierda?
108
00:08:08,780 --> 00:08:11,030
[Gabriel] Vení, tomá, volvé.
109
00:08:11,741 --> 00:08:13,911
Está, está. De vuelta, vení.
110
00:08:16,204 --> 00:08:17,214
Vamos.
111
00:08:22,210 --> 00:08:24,300
Córner. ¡Marcelo!
112
00:08:27,298 --> 00:08:28,378
[chico] ¡Dale!
113
00:08:30,010 --> 00:08:32,100
[Gabriel] Bien. Apretá la salida, dale.
114
00:08:37,475 --> 00:08:38,975
[Lomito] ¿Qué hacés, pelotudo?
115
00:08:40,103 --> 00:08:41,023
¿Qué?
116
00:08:44,274 --> 00:08:46,364
¿Te hacés romper en un partido gratis?
117
00:08:47,485 --> 00:08:49,565
Estaba jugando a la pelota con los pibes.
118
00:08:50,238 --> 00:08:53,488
Estaba jugando a la pelota.
Yo pensé que estaba jugando al squash.
119
00:08:54,200 --> 00:08:55,830
No quiero perder plata.
120
00:08:57,412 --> 00:08:59,792
¿Vos no querés ayudar
a tu familia en Tucumán?
121
00:09:00,665 --> 00:09:01,915
Sí, obvio.
122
00:09:02,000 --> 00:09:05,000
- Bueno, entonces, vamos.
- Voy a agarrar el bolso.
123
00:09:05,086 --> 00:09:06,376
- ¿Dónde está?
- Ahí.
124
00:09:06,463 --> 00:09:09,013
Perico, andá. No seas pelotudo.
125
00:09:10,675 --> 00:09:14,885
Lomito, por lo menos, juego un rato acá.
En el club, estoy todo el día en el banco.
126
00:09:14,971 --> 00:09:16,351
Giraldo te va a poner.
127
00:09:19,392 --> 00:09:21,482
Pero quiero que seas un nueve moderno.
128
00:09:22,103 --> 00:09:23,773
Que mantengas el estilo.
129
00:09:23,855 --> 00:09:26,605
El color de pelo, los botines flúor.
130
00:09:27,150 --> 00:09:29,190
Pero no te quedes en la cómoda.
131
00:09:31,321 --> 00:09:34,281
[Diana] Los matafuegos están vencidos.
Es increíble.
132
00:09:34,365 --> 00:09:36,695
Las salidas de emergencia
no están señalizadas.
133
00:09:36,785 --> 00:09:40,705
Los vidrios están rotos, es un desastre.
O sea, lo básico no funciona.
134
00:09:41,247 --> 00:09:44,747
[Cardozo] Acá lo básico es fácil,
el problema es otra cosa.
135
00:09:44,834 --> 00:09:47,344
[Diana] Es que hay mil problemas, Cardozo.
136
00:09:47,420 --> 00:09:51,170
Lo que hay que hacer es que la gente
se sienta segura cuando viene al club.
137
00:09:51,466 --> 00:09:53,256
[Cardozo] Tenemos que ir al hueso.
138
00:09:53,343 --> 00:09:56,183
A estos tipos hay que cagarlos
a palos sin miedo,
139
00:09:56,262 --> 00:09:59,522
que es el único idioma
que ellos entienden.
140
00:10:02,185 --> 00:10:03,345
Diana...
141
00:10:04,104 --> 00:10:07,114
...estos tipos hacen
muchos negocios con el club.
142
00:10:07,774 --> 00:10:11,994
La reventa de entradas, los trapitos
que tienen afuera del estadio,
143
00:10:12,737 --> 00:10:14,357
los puestos son de ellos.
144
00:10:14,906 --> 00:10:18,156
Las coimas que se llevan
con los pases de los jugadores.
145
00:10:18,243 --> 00:10:20,913
Y la lista es interminable.
146
00:10:23,081 --> 00:10:25,211
[Diana] Les voy a sacar esos privilegios.
147
00:10:25,667 --> 00:10:28,377
Basta de entradas gratis,
de remeras del equipo,
148
00:10:28,461 --> 00:10:30,421
de pelotas autografiadas.
149
00:10:31,256 --> 00:10:32,666
Voy a hablar con Guillermo.
150
00:10:32,757 --> 00:10:35,257
Si él quiere seguir
regalando remeras y entradas,
151
00:10:35,343 --> 00:10:37,263
mucho no vamos a poder hacer.
152
00:10:39,055 --> 00:10:41,345
[Cardozo] Acá no hay que regalar nada.
153
00:10:42,183 --> 00:10:45,353
Estos tipos copan el club
y hacen lo que se les canta.
154
00:10:47,355 --> 00:10:50,855
[Diana] Pero nosotros somos de seguridad,
no somos Relaciones Públicas.
155
00:10:51,151 --> 00:10:54,201
Yo puedo proponer
que no se regalen más entradas,
156
00:10:54,279 --> 00:10:56,659
pero la comisión directiva
tiene que aprobar.
157
00:10:57,365 --> 00:10:59,525
Sacale los puestos de comida.
158
00:11:00,201 --> 00:11:02,411
Eso lo podés hacer. Es por seguridad.
159
00:11:02,996 --> 00:11:06,246
Va a ser como pegarles un palazo
en el medio de la cabeza.
160
00:11:08,793 --> 00:11:10,803
[música de tensión]
161
00:11:24,350 --> 00:11:25,390
[inaudible]
162
00:11:28,396 --> 00:11:29,396
[Matraca] Hola.
163
00:11:29,480 --> 00:11:30,770
[ambas] Hola.
164
00:11:31,608 --> 00:11:34,528
Qué lindo dibujito este. ¿Quién lo hizo?
165
00:11:35,570 --> 00:11:36,740
Nosotras.
166
00:11:37,989 --> 00:11:40,029
- ¿Ustedes solas?
- [niña] No.
167
00:11:40,658 --> 00:11:43,238
- [Matraca] ¿Con quién?
- Con Diana.
168
00:11:44,913 --> 00:11:46,923
¿Quién es Diana? Contame un poquito.
169
00:11:50,710 --> 00:11:53,090
[Guillermo]
Me pedís hacer un estadio nuevo.
170
00:11:53,171 --> 00:11:55,131
Eso es imposible, Diana.
171
00:11:55,757 --> 00:11:59,387
[Diana] Somos un club de primera.
Tenemos que tener una cancha de primera
172
00:12:00,220 --> 00:12:05,980
con cámaras, molinetes en el ingreso,
iluminación en los pasillos.
173
00:12:06,517 --> 00:12:09,057
Es la forma que yo tengo
de garantizar mi trabajo.
174
00:12:10,230 --> 00:12:12,110
Si no, que vuelva Bermúdez, no sé.
175
00:12:12,857 --> 00:12:14,567
Seamos realistas, querida.
176
00:12:15,068 --> 00:12:17,198
Dependemos de salir campeones
177
00:12:17,278 --> 00:12:20,778
para que haya una entrada de dinero
acorde a nuestras necesidades.
178
00:12:22,283 --> 00:12:25,123
[Santiago] Diana, yo te digo esto
como tesorero del club.
179
00:12:25,536 --> 00:12:27,906
No podemos entregarte
lo que nos estás pidiendo.
180
00:12:28,831 --> 00:12:30,171
Los números están en rojo.
181
00:12:30,875 --> 00:12:32,495
Y no podemos endeudarnos más.
182
00:12:33,211 --> 00:12:35,841
Es cierto que pensamos
en vender jugadores,
183
00:12:35,922 --> 00:12:37,972
pero Guillermo lo ve inviable.
184
00:12:38,716 --> 00:12:42,596
[suspira] Sin estas reformas,
yo no puedo frenar a los delincuentes.
185
00:12:43,554 --> 00:12:48,234
¿Vamos a seguir dándoles entradas,
plata para banderas y esas boludeces?
186
00:12:48,309 --> 00:12:49,769
Es una tradición ayudar.
187
00:12:50,687 --> 00:12:54,767
¿Ayudar a millonarios delincuentes?
Hay que sacarlos del partido.
188
00:12:55,775 --> 00:12:58,185
El club no puede salir
a ensuciar el juego.
189
00:12:59,862 --> 00:13:02,072
Hay que ganar o ganar.
190
00:13:05,201 --> 00:13:06,741
[Diana] ¿A quién encontraste?
191
00:13:07,245 --> 00:13:11,115
[Cardozo por teléfono] Nada, toda gentesin papeles y los corrimos por ahí.
192
00:13:11,207 --> 00:13:12,577
[Diana] ¿Y qué encontraron?
193
00:13:14,335 --> 00:13:18,205
[Cardozo] Mercadería,
pelotudeces y algo de efectivo.
194
00:13:18,923 --> 00:13:21,513
- [Diana] ¿Cuánto?
- [Cardozo] Bastante.
195
00:13:22,844 --> 00:13:26,434
Pero lo importante
era marcarles la cancha, y eso se hizo.
196
00:13:27,265 --> 00:13:28,385
[Diana] Genial.
197
00:13:29,809 --> 00:13:33,899
Van a tener que poner mucha plata
para levantar la clausura.
198
00:13:34,731 --> 00:13:36,271
Les va a joder.
199
00:13:36,357 --> 00:13:38,277
[Cardozo] Sí, les va a joder.
200
00:13:39,277 --> 00:13:42,197
- ¿Todo bien?
- Sí, me quedé con ganas.
201
00:13:43,489 --> 00:13:46,579
Meter gente presa sin golpearlos...
202
00:13:47,285 --> 00:13:48,485
...es raro.
203
00:13:48,578 --> 00:13:50,578
Usted me hace caso a mí.
204
00:13:53,458 --> 00:13:55,458
¿Por qué se metió con los puestos?
205
00:13:55,543 --> 00:13:58,923
Es toda gente de trabajo
que se gana la plata honradamente.
206
00:14:00,798 --> 00:14:04,588
Lo que me rompe las bolas
es tener que ir a arreglar con la policía.
207
00:14:07,680 --> 00:14:10,770
Esta piba me dio vuelta el partido.
Me la clavó en un ángulo.
208
00:14:10,850 --> 00:14:12,640
- [Gabriel] Gracias.
- [mucama] Provecho.
209
00:14:12,727 --> 00:14:13,977
Es inteligente.
210
00:14:14,729 --> 00:14:17,109
Pedile a Fabián que lo arregle.
Para eso está.
211
00:14:21,944 --> 00:14:23,364
Y vos no salís más.
212
00:14:26,991 --> 00:14:29,411
La próxima vez que lo veas, lo frenás.
213
00:14:30,328 --> 00:14:31,828
[Gabriel chista]
214
00:14:32,789 --> 00:14:34,499
Yo, que vos, no me reiría tanto.
215
00:14:43,591 --> 00:14:47,261
Hay que armar una sociedad anónima
y que todos los negocios pasen por ahí.
216
00:14:48,137 --> 00:14:49,677
Que Sosa sea el presidente.
217
00:14:50,473 --> 00:14:53,233
De esa manera, aparte de blanquear,
evadimos impuestos.
218
00:14:53,309 --> 00:14:55,099
Empecemos por las canchas de tenis.
219
00:14:56,312 --> 00:15:00,022
Pero eso es una cata nada más.
Sosa quiere la botella entera.
220
00:15:02,777 --> 00:15:07,117
Copa a copa se hace la historia,
compañero.
221
00:15:07,949 --> 00:15:10,659
El tema era meternos
con la compraventa de jugadores.
222
00:15:11,119 --> 00:15:13,289
Ahí está la torta para lavar guita.
223
00:15:13,371 --> 00:15:17,791
[Santiago] Bueno, vamos despacio.
Primero, empecemos por esto.
224
00:15:17,875 --> 00:15:22,085
Primero, nos tomamos una copa
y después, nos quedamos con la bodega.
225
00:15:24,257 --> 00:15:26,087
Okey, vamos con esto.
226
00:15:28,719 --> 00:15:30,679
¿Qué onda la jefa de seguridad?
227
00:15:32,849 --> 00:15:33,929
Nada.
228
00:15:36,018 --> 00:15:37,598
Tiene buenas intenciones.
229
00:15:39,480 --> 00:15:40,690
No va a durar.
230
00:15:47,947 --> 00:15:48,867
[exhala]
231
00:15:52,493 --> 00:15:54,503
[música suave de piano]
232
00:16:12,513 --> 00:16:14,273
[Lomito] Del té de las cinco
233
00:16:14,849 --> 00:16:18,139
al whisky para cerrar el día.
234
00:16:18,227 --> 00:16:21,727
Señor presidente, con permiso.
235
00:16:23,524 --> 00:16:24,784
Héctor.
236
00:16:28,529 --> 00:16:30,319
Tanto tiempo.
237
00:16:32,950 --> 00:16:34,990
Y justo a esta hora por acá.
238
00:16:37,830 --> 00:16:39,580
Quiero creer que no es casualidad.
239
00:16:40,333 --> 00:16:43,423
Y cree bien, señor presidente.
240
00:16:43,961 --> 00:16:46,091
- Vengo a charlar...
- De Diana.
241
00:16:47,465 --> 00:16:48,665
Seguro, ¿no?
242
00:16:50,134 --> 00:16:51,594
A mí me parece bien...
243
00:16:53,179 --> 00:16:56,269
...que la gente hincha del club capacitada
244
00:16:56,933 --> 00:17:01,193
quiera trabajar en el club,
por y para el club.
245
00:17:02,688 --> 00:17:05,398
Sin necesidad
de enfrentarnos entre nosotros.
246
00:17:07,985 --> 00:17:12,025
Tengo necesidad de ordenar el club.
Alguien tiene que hacerlo.
247
00:17:12,740 --> 00:17:14,450
Y de manera prolija.
248
00:17:15,076 --> 00:17:16,446
Y con consenso.
249
00:17:17,828 --> 00:17:19,458
¿Consenso con qué?
250
00:17:20,873 --> 00:17:24,253
¿Con armar quilombo en la tribuna? No.
251
00:17:25,253 --> 00:17:28,013
Estás grande
para armar quilombo en la popular.
252
00:17:29,090 --> 00:17:31,930
De hecho, estás grande
hasta para la popular.
253
00:17:33,719 --> 00:17:36,849
Yo no necesito que nadie me ordene nada.
254
00:17:37,890 --> 00:17:39,480
El boliche anda bien.
255
00:17:40,851 --> 00:17:42,691
No hacen falta justicieros.
256
00:17:44,063 --> 00:17:46,363
¿Y es eso lo que viniste a decirme?
257
00:17:47,358 --> 00:17:50,278
[Lomito] No, solo recordarte
que es año electoral.
258
00:17:50,361 --> 00:17:52,991
Y los votos de los pibes son todos míos.
259
00:17:53,990 --> 00:17:55,370
Cada uno de ellos.
260
00:17:55,992 --> 00:17:58,372
Eso multiplicalo por cinco.
261
00:17:58,452 --> 00:17:59,622
[Guillermo ríe]
262
00:17:59,704 --> 00:18:02,544
A los pibes se les da bien
convencer a la gente.
263
00:18:03,958 --> 00:18:05,998
Hay que ordenar las cosas en el club.
264
00:18:07,503 --> 00:18:10,593
Y alguien tiene que hacerlo. Sabelo.
265
00:18:38,159 --> 00:18:39,789
- Andá a descansar.
- Dale.
266
00:18:58,220 --> 00:19:00,930
¿Este es el trabajo
que te conseguiste en otro boliche?
267
00:19:02,058 --> 00:19:03,598
Solo soy un chofer, pa.
268
00:19:07,188 --> 00:19:09,108
¿Así que sos el chofer de Fabián?
269
00:19:10,232 --> 00:19:11,572
¿Sigue robando estéreos?
270
00:19:13,069 --> 00:19:14,489
Es un laburo, viejo.
271
00:19:15,821 --> 00:19:18,371
Y me va a pagar.
Con eso, nos va a dar para comer.
272
00:19:19,241 --> 00:19:20,911
Yo prefiero morirme de hambre.
273
00:19:22,995 --> 00:19:24,035
Yo no.
274
00:19:31,003 --> 00:19:33,173
[Fabián] Eran buenos pibes
de chico los gemelos.
275
00:19:34,548 --> 00:19:37,298
Pero hay gente que necesita
un correctivo para ubicarse.
276
00:19:38,511 --> 00:19:39,721
¿Tenía papeles la chata?
277
00:19:40,513 --> 00:19:41,513
[Mario] No.
278
00:19:42,765 --> 00:19:44,385
Qué va a tener, pobre viejo.
279
00:19:44,475 --> 00:19:47,975
Estaba a nombre de mi vieja
y nunca quiso hacer la transferencia.
280
00:19:48,604 --> 00:19:50,114
[Fabián] ¿Lo lastimaron mucho?
281
00:19:50,898 --> 00:19:52,728
No, apenas unos raspones.
282
00:19:52,817 --> 00:19:55,647
Lo peor es que le sacaron
su herramienta de trabajo.
283
00:19:56,237 --> 00:19:59,527
Era más una distracción para él,
porque apenas ganaba unos mangos.
284
00:19:59,615 --> 00:20:01,275
[Fabián] No importa, era de él.
285
00:20:01,367 --> 00:20:05,157
Nadie tiene derecho a venir
a robarle nada. Menos gente del barrio.
286
00:20:07,581 --> 00:20:10,211
Eran buenos chicos los gemelos. Qué pena.
287
00:20:10,876 --> 00:20:13,666
[gemelo 1 por altavoz]
Compro televisores, heladeras.
288
00:20:13,754 --> 00:20:16,844
Compro lavarropas, porquerías.
289
00:20:16,924 --> 00:20:19,684
Compro lo que sea y pago mejor.
290
00:20:19,760 --> 00:20:22,260
Compro cosas viejas.
291
00:20:23,848 --> 00:20:25,348
[gemelo 2] Acá, el viejo.
292
00:20:26,642 --> 00:20:28,892
[hombre] Tengo unas cosas si querés.
293
00:20:29,645 --> 00:20:30,645
¿Querés ver?
294
00:20:32,273 --> 00:20:33,823
¿Qué tenés para vender, viejo?
295
00:20:33,899 --> 00:20:36,939
- Un DVD, un par de cosas, ¿querés ver?
- [gemelo 2] Vamos.
296
00:20:37,570 --> 00:20:40,490
[hombre] Pasá. Dale, sí.
297
00:20:40,573 --> 00:20:42,323
Por ahí te interesa, no sé.
298
00:20:42,408 --> 00:20:44,738
Tengo varias cosas.
299
00:20:44,827 --> 00:20:47,457
Carbón, tengo...
300
00:20:47,538 --> 00:20:50,248
...cartones y una parrilla.
301
00:20:50,332 --> 00:20:53,002
También tengo un lavarropas
que no sé si...
302
00:20:53,085 --> 00:20:56,005
¡Quedate quieto
y dame la plata porque te corto todo!
303
00:20:58,090 --> 00:21:00,090
[música de tensión]
304
00:21:23,199 --> 00:21:25,699
¿Qué hacés, loco?
¿No ves que estoy laburando?
305
00:21:27,745 --> 00:21:29,075
Esta es la camioneta, ¿no?
306
00:21:33,834 --> 00:21:35,214
¡Vamos, dale, boludo!
307
00:21:44,094 --> 00:21:45,724
¿Y vos quién mierda sos?
308
00:21:47,765 --> 00:21:50,935
[Giraldo] Atento a la barrera, muchachos.
Pegale bien abajo.
309
00:21:51,018 --> 00:21:54,148
Con la izquierda entre el primero
y el segundo a la barrera.
310
00:21:54,230 --> 00:21:58,110
¡Eso, bien! ¡Bien, Lucho, bien!
311
00:21:58,192 --> 00:22:00,442
Bien, querido. Bien, muy bien.
312
00:22:00,528 --> 00:22:02,108
Eso, tocando.
313
00:22:02,613 --> 00:22:06,453
Despacito, un solo toque.
Un solo toque, va y viene. Bien.
314
00:22:06,951 --> 00:22:10,501
Bien ahí. Muy bien, muchachos. Muy bien.
315
00:22:11,038 --> 00:22:12,038
Maestro.
316
00:22:12,790 --> 00:22:17,290
- ¿Cómo andás, Héctor?
- Bien, mejor. Cicatriza rápido esto.
317
00:22:17,378 --> 00:22:21,008
Pensé que era más grave, pero no.
Un susto nomás.
318
00:22:21,507 --> 00:22:23,007
Me alegro mucho.
319
00:22:23,092 --> 00:22:25,092
¿Y acá cómo van? ¿Salimos campeones?
320
00:22:25,469 --> 00:22:26,299
[silbato]
321
00:22:26,387 --> 00:22:29,007
Ahora de allá, del mismo lugar.
322
00:22:29,098 --> 00:22:32,138
Ahí, a la izquierda.
El primer palo, eso, ahí va.
323
00:22:32,810 --> 00:22:37,060
- Estamos trabajando para eso.
- Bien ahí.
324
00:22:37,147 --> 00:22:41,987
Con un punta más,
podemos ganar más holgado, no tan justo.
325
00:22:42,486 --> 00:22:44,316
Deberías hacer el curso de técnico.
326
00:22:45,739 --> 00:22:47,449
¿Le molesta que le dé mi opinión?
327
00:22:48,242 --> 00:22:50,082
Para nada, si siempre lo hacés.
328
00:22:51,120 --> 00:22:52,710
Lozano es un buen delantero.
329
00:22:53,706 --> 00:22:58,456
¿En serio me estás hablando de Lozano?
¿Y al pibe no le vas a dar vuelo?
330
00:22:58,544 --> 00:22:59,634
¿A qué pibe?
331
00:22:59,712 --> 00:23:02,672
Al mío, a Gabriel.
Si sabés de lo que estamos hablando.
332
00:23:03,757 --> 00:23:07,137
¿Qué tenés en contra del pibe?
El pendejo es sano.
333
00:23:09,930 --> 00:23:13,520
No anda en nada raro,
descansa bien, labura.
334
00:23:13,601 --> 00:23:16,941
Mucha gente viene acá
buscando un lugar, Lomito.
335
00:23:17,688 --> 00:23:19,568
Y yo soy un tipo que respeta
336
00:23:19,648 --> 00:23:23,068
los tiempos de llegada
y el tiempo de adaptación.
337
00:23:23,152 --> 00:23:24,532
No me puedo arriesgar.
338
00:23:25,613 --> 00:23:28,533
Respeto eso, pero que sea mutuo.
339
00:23:28,616 --> 00:23:29,776
¿El qué?
340
00:23:30,910 --> 00:23:32,620
El respeto, Giraldo.
341
00:23:39,084 --> 00:23:42,134
- [José] ¿Qué pasa, Mario?
- [Mario] Acompañame afuera.
342
00:23:54,266 --> 00:23:55,476
No podés ver, viejo.
343
00:23:55,976 --> 00:23:58,096
¿Por qué tanto misterio?
344
00:23:58,979 --> 00:24:00,059
Esperá.
345
00:24:00,147 --> 00:24:02,977
- Dale, Mario.
- Pará, malhumorado. Ahí vas a ver.
346
00:24:04,318 --> 00:24:05,738
- ¿Qué es?
- A ver...
347
00:24:06,779 --> 00:24:07,779
Mirá.
348
00:24:14,203 --> 00:24:16,163
¿De dónde la sacaste? ¿Cómo hiciste?
349
00:24:16,956 --> 00:24:18,286
¿Qué importa eso, pa?
350
00:24:19,792 --> 00:24:21,962
¿Vos estás trabajando
con los delincuentes?
351
00:24:23,128 --> 00:24:24,758
No son delincuentes, viejo.
352
00:24:24,838 --> 00:24:27,378
Los pibes del barrio me ayudaron.
¿Cuál es el problema?
353
00:24:27,967 --> 00:24:31,387
Llevátela, yo no la quiero.
No la voy a usar.
354
00:24:33,013 --> 00:24:35,773
- ¿Ves cómo sos, viejo?
- ¿Cómo soy qué?
355
00:24:36,392 --> 00:24:37,602
¿Cómo soy qué?
356
00:24:39,061 --> 00:24:40,481
Orgulloso al pedo.
357
00:24:48,320 --> 00:24:49,610
Pará, viejo, perdoná.
358
00:24:51,865 --> 00:24:52,865
¡Ey!
359
00:24:57,246 --> 00:24:58,576
[suspira]
360
00:25:06,714 --> 00:25:08,014
¿Qué es esto?
361
00:25:10,217 --> 00:25:11,717
Quiero que me entiendas.
362
00:25:11,802 --> 00:25:15,312
Te tengo que cobrar
porque si no, tengo que poner la guita yo.
363
00:25:16,223 --> 00:25:19,983
Pero me estás haciendo quilombo
por tres milanesas de mierda.
364
00:25:20,060 --> 00:25:23,900
No son tres milanesas.
Los pibes deben más de 40 lucas.
365
00:25:24,648 --> 00:25:27,108
¿Y qué problema te hacés
si a vos te paga el club?
366
00:25:34,199 --> 00:25:36,659
- Hola, Inglés. ¿Cómo va?
- [Inglés] Hola, ¿qué tal?
367
00:25:36,744 --> 00:25:37,954
[Inglés] Bien.
368
00:25:38,746 --> 00:25:40,576
- [Diana] Un café, por favor.
- Cómo no.
369
00:25:40,664 --> 00:25:41,834
[Diana] Bien cargado.
370
00:25:42,166 --> 00:25:44,376
- ¿Azúcar o edulcorante?
- Solo.
371
00:25:46,837 --> 00:25:48,877
- ¿Cuánto sale?
- Cincuenta pesos.
372
00:25:52,468 --> 00:25:55,428
Todo lo que se consume se paga,
sin excepción.
373
00:25:57,556 --> 00:25:58,716
Cuidate.
374
00:26:01,101 --> 00:26:02,941
¿Con qué, me estás amenazando?
375
00:26:03,479 --> 00:26:05,269
No, nada que ver.
376
00:26:06,607 --> 00:26:10,027
Pasa que el Inglés hace
el café muy caliente. Te podés quemar.
377
00:26:17,367 --> 00:26:19,367
[música de tensión]
378
00:27:01,829 --> 00:27:03,709
[Mario] No puede ser que no valore nada.
379
00:27:04,289 --> 00:27:07,039
No valora lo que hago por él.
380
00:27:09,586 --> 00:27:11,546
No valora la oportunidad que tiene.
381
00:27:16,635 --> 00:27:19,175
La verdad es que me da bronca.
382
00:27:21,181 --> 00:27:22,181
[Camila] Bueno...
383
00:27:23,559 --> 00:27:27,599
Pensalo como que te está cuidando.
384
00:27:28,188 --> 00:27:31,608
Como que es lo único que sabe hacer,
es lo que puede hacer.
385
00:27:31,984 --> 00:27:36,244
[Mario] Yo lo estoy cuidando a él ahora.
Nosotros dos lo estamos cuidando.
386
00:27:38,448 --> 00:27:39,658
Si no hace nada.
387
00:27:43,036 --> 00:27:46,496
Está tirado como un ciruja todo el día.
388
00:27:49,501 --> 00:27:50,921
¿Y hace cuánto tiempo ya?
389
00:27:52,713 --> 00:27:55,423
¿Hace cuánto que se fue mi vieja?
¡Dos años, dale!
390
00:27:56,341 --> 00:27:57,841
[Camila] Bueno, no lo juzgues.
391
00:27:58,552 --> 00:28:00,932
Él se da cuenta de eso y es peor.
392
00:28:05,100 --> 00:28:07,850
Me preguntó si sabía
si andabas en algo raro.
393
00:28:09,313 --> 00:28:11,233
¿Ves? ¿Ves lo que te digo?
394
00:28:13,609 --> 00:28:14,939
¡Me da tanta bronca!
395
00:28:18,363 --> 00:28:20,873
Bueno, dejá, que yo hablo con él.
396
00:28:24,328 --> 00:28:25,408
¿Sí?
397
00:28:46,600 --> 00:28:48,560
- [Diana] ¿Qué pasó?
- [Valentina] ¡Somos de acá!
398
00:28:48,644 --> 00:28:49,904
[hombre] Están conmigo.
399
00:28:49,978 --> 00:28:52,058
- Permiso.
- ¿Qué pasa?
400
00:28:52,773 --> 00:28:54,023
¿Se lastimó alguien?
401
00:28:59,738 --> 00:29:01,738
[música de tensión]
402
00:29:14,503 --> 00:29:17,843
[Lomito] A Gabriel lo tengo cagando
y es bueno, ¿o no?
403
00:29:19,216 --> 00:29:21,466
[Fabián] Sí, es bueno. Es bueno, sí.
404
00:29:22,886 --> 00:29:25,756
[Lomito] Y le dije que le insista
a Giraldo para ponerlo.
405
00:29:26,431 --> 00:29:29,941
Hay cada patadura que le insiste
al director técnico y lo pone.
406
00:29:32,229 --> 00:29:33,809
Tenés que tener paciencia.
407
00:29:33,897 --> 00:29:37,687
Yo tengo paciencia.
No quiero que me traten de boludo.
408
00:29:38,652 --> 00:29:42,072
Acá nadie te trata de boludo, Lomito.
Tranquilo, amigo.
409
00:29:43,156 --> 00:29:44,366
[Lomito] Eso es cierto.
410
00:29:45,242 --> 00:29:46,292
[suspira]
411
00:29:59,881 --> 00:30:01,301
Sos un boludo.
412
00:30:02,968 --> 00:30:04,798
¿Arruinar el mural de los chicos?
413
00:30:10,183 --> 00:30:13,153
Ese mural era feo.
No tenía los colores del club.
414
00:30:13,854 --> 00:30:15,364
Además, no fuimos nosotros.
415
00:30:18,442 --> 00:30:19,902
[suspira] Te conozco.
416
00:30:21,236 --> 00:30:22,196
Yo también.
417
00:30:22,279 --> 00:30:24,949
Entonces,
sabés que conmigo no vas a poder.
418
00:30:26,116 --> 00:30:27,276
Porque soy más que vos.
419
00:30:29,578 --> 00:30:33,248
Yo no ando patoteando por ahí
para que la gente sepa quién manda.
420
00:30:34,249 --> 00:30:37,039
Vos podés ir preso, yo nunca.
421
00:30:38,754 --> 00:30:40,844
Pero te puede ir peor que eso.
422
00:30:41,673 --> 00:30:43,803
No, porque soy más inteligente que vos.
423
00:30:44,301 --> 00:30:46,971
Eso es imposible. No me subestimes.
424
00:30:47,054 --> 00:30:49,014
[Diana] Yo no soy la que te subestima.
425
00:30:50,098 --> 00:30:53,478
Es lo que dicen,
que te tienen miedo, pero no respeto.
426
00:30:58,774 --> 00:31:00,984
¡A alentar hoy, que hay que ganar!
427
00:31:01,068 --> 00:31:03,898
♪ Somos los fogoneros ♪
Ahí va.
428
00:31:03,987 --> 00:31:07,367
[multitud]
♪ Esta tarde tenemos que ganar... ♪
429
00:31:19,836 --> 00:31:21,296
Quiere jugar fuerte.
430
00:31:22,798 --> 00:31:23,838
Me gusta.
431
00:31:30,347 --> 00:31:34,097
[Diana] Todos tienen que tener
entrada o carné de socio al día.
432
00:31:34,184 --> 00:31:35,144
[Cardozo] Okey.
433
00:31:35,227 --> 00:31:36,807
[Diana] ¿Pediste más efectivos?
434
00:31:36,895 --> 00:31:41,065
Pedí 20 de la montada,
más los 20 que habíamos pedido antes,
435
00:31:41,149 --> 00:31:44,819
más diez patrulleros que van a estar
rondando alrededor del estadio.
436
00:31:45,737 --> 00:31:50,527
Necesitamos un equipo antidisturbios
para sacar las banderas y los bombos.
437
00:31:50,617 --> 00:31:51,907
Se va a poner heavy.
438
00:31:52,452 --> 00:31:54,962
Las banderas son un problema
para la seguridad.
439
00:31:55,414 --> 00:31:58,584
Bloquean la visual
y permiten robos en la tribuna, así que...
440
00:31:58,667 --> 00:32:01,337
- No les va a gustar.
- Alguien lo tiene que hacer.
441
00:32:06,842 --> 00:32:08,892
[vitoreos y bombos sonando]
442
00:32:15,559 --> 00:32:17,559
[multitud cantando]
443
00:32:33,618 --> 00:32:35,948
[Giraldo] Vamos a salir
al arco con Julián.
444
00:32:36,037 --> 00:32:38,037
En la defensa, va a ir Brian,
445
00:32:38,123 --> 00:32:40,753
Ezequiel, Ernesto y Santamaría.
446
00:32:41,418 --> 00:32:45,008
En el medio, Matías, Botella, Hugo y Alan.
447
00:32:45,088 --> 00:32:47,758
Y arriba, con dos puntas,
Zambrano y Lucas.
448
00:32:47,841 --> 00:32:50,801
- [chista] ¿Otra vez?
- ¿Otra vez qué?
449
00:32:51,970 --> 00:32:55,640
- Nada. Otra vez al banco.
- Acá el que doy las directivas soy yo.
450
00:32:56,057 --> 00:32:57,847
Y le exijo un poco más de respeto.
451
00:32:59,102 --> 00:33:02,152
Hay que tener paciencia
y ser un buen profesional
452
00:33:02,230 --> 00:33:03,820
para saber llegar a primera.
453
00:33:03,899 --> 00:33:08,569
Avíseme cuando tenga una oportunidad,
cuando me ponga unos minutos.
454
00:33:11,448 --> 00:33:12,948
[multitud festejando]
455
00:33:18,371 --> 00:33:19,411
[Lomito] ¿Qué pasa?
456
00:33:20,040 --> 00:33:22,250
[Cardozo] La bandera no va a pasar.
457
00:33:23,084 --> 00:33:24,134
Pero...
458
00:33:24,211 --> 00:33:28,051
Es nuevo esto.
¡Nosotros no estamos acostumbrados a esto!
459
00:33:28,131 --> 00:33:29,551
- ¡No!
- [hombre] No.
460
00:33:29,633 --> 00:33:32,803
Aunque te la des de milico
con todos estos,
461
00:33:32,886 --> 00:33:34,756
la bandera va a entrar igual.
462
00:33:34,846 --> 00:33:39,476
Cardozo, me olvidé de preguntarte,
¿dónde metiste a Narizota?
463
00:33:39,559 --> 00:33:40,889
[todos ríen]
464
00:33:44,314 --> 00:33:45,774
Te voy a cagar a palos.
465
00:33:45,857 --> 00:33:47,147
¿A quién les vas...?
466
00:33:47,901 --> 00:33:49,571
[todos gritando]
467
00:33:51,655 --> 00:33:53,445
[multitud gritando en el video]
468
00:33:56,117 --> 00:33:57,287
[Santiago] Hola.
469
00:34:00,038 --> 00:34:01,038
[disparos]
470
00:34:01,706 --> 00:34:04,166
- [disparos]
- [murmullo y gritos]
471
00:34:04,251 --> 00:34:06,171
[gritos]
472
00:34:17,347 --> 00:34:19,137
[sirenas]
473
00:34:19,849 --> 00:34:22,939
Se pudrió todo.
Esto es un quilombo, están tirando gases.
474
00:34:23,019 --> 00:34:25,229
[hombre tosiendo]
475
00:34:25,313 --> 00:34:26,443
[Diana] Voy a ver.
476
00:34:27,315 --> 00:34:28,685
[todos tosiendo]
477
00:34:33,863 --> 00:34:36,203
[periodista 1]
Así es, en cuanto a lo deportivo,
478
00:34:36,283 --> 00:34:38,833
si Ferroviarios ganaba en el día de hoy,
479
00:34:38,910 --> 00:34:42,500
iba a alcanzar la punta en la tabla
de posiciones compartida, pero...
480
00:34:42,581 --> 00:34:45,541
Allí los vemos justamente a ellos,
a los dirigentes.
481
00:34:45,625 --> 00:34:48,795
Y a la jefa de seguridad
que será quien tenga que hablar.
482
00:34:48,878 --> 00:34:52,838
Fue muy grave lo acontecido
en las inmediaciones del estadio.
483
00:34:52,924 --> 00:34:56,894
Represión policial.
¿Actuó mal la seguridad del club?
484
00:34:56,970 --> 00:34:59,390
Mientras, vamos esperando
el okey para avanzar.
485
00:34:59,472 --> 00:35:01,312
Doscientas personas heridas.
486
00:35:01,391 --> 00:35:03,351
¿Había barras? Sí, por supuesto.
487
00:35:03,435 --> 00:35:07,555
Había hinchas genuinos
en el medio de los desmanes.
488
00:35:07,647 --> 00:35:09,267
Diana, estamos en vivo.
489
00:35:09,357 --> 00:35:12,647
¿Creés que lo sucedido en el día de hoy,
la represión,
490
00:35:12,736 --> 00:35:15,606
es el camino correcto
para evitar la violencia en la tribuna?
491
00:35:15,697 --> 00:35:18,327
¿Creés que la violencia
se combate con más violencia?
492
00:35:18,408 --> 00:35:20,288
La policía cumplió con su trabajo.
493
00:35:20,368 --> 00:35:25,248
Le avisó a los simpatizantes que no iban
a ingresar con ningún objeto peligroso.
494
00:35:25,332 --> 00:35:27,832
[periodista 2] ¿Una bandera
es un objeto peligroso?
495
00:35:27,917 --> 00:35:31,917
No sé si lo sabe, pero las banderas son
la base de aliento de cualquier hinchada.
496
00:35:32,339 --> 00:35:34,219
Sí, lo sé. Gracias por el dato.
497
00:35:34,299 --> 00:35:37,549
[periodista 3] ¿Dice que desplegar
una simple bandera es delito?
498
00:35:37,636 --> 00:35:38,546
Yo no dije eso.
499
00:35:38,637 --> 00:35:41,767
Digo que una tela
de 40 por 70 obstruye la visión,
500
00:35:41,848 --> 00:35:44,348
facilita la violencia
y el robo en la tribuna.
501
00:35:44,434 --> 00:35:47,274
[periodista 4]
¿Merece como respuesta la represión?
502
00:35:47,354 --> 00:35:48,234
No, no digo eso.
503
00:35:48,313 --> 00:35:52,363
La policía del club está para garantizar
la seguridad del espectáculo.
504
00:35:52,442 --> 00:35:55,072
Con eso, cerramos por hoy.
Muchas gracias, permiso.
505
00:35:55,153 --> 00:35:59,163
Evidentemente, Diana se quedó sin palabrasporque había mucho más para preguntar.
506
00:35:59,240 --> 00:36:02,200
Fue grave el errorque cometieron en el tema...
507
00:36:02,285 --> 00:36:03,535
Permiso.
508
00:36:04,579 --> 00:36:06,539
- [mucama] Buen día.
- Buen día.
509
00:36:06,623 --> 00:36:08,583
[periodista] Si Ferroviarios ganaba hoy...
510
00:36:08,667 --> 00:36:09,957
[mucama] Le dejo el mate.
511
00:36:11,002 --> 00:36:12,172
[mucama] Gracias.
512
00:36:12,420 --> 00:36:14,340
¿Ves? Toda la vida.
513
00:36:15,048 --> 00:36:16,718
Queda mucho mejor con cerámica.
514
00:36:18,677 --> 00:36:22,717
Pero si sacamos el jardín,
le sacamos oxígeno a la casa.
515
00:36:22,806 --> 00:36:24,636
Se llena de bichos.
516
00:36:26,101 --> 00:36:27,851
Después lo hablamos, negrita.
517
00:36:27,936 --> 00:36:30,936
[periodista] ...de este club.Vamos a hablar con ustedes...
518
00:36:31,022 --> 00:36:33,022
Chau, ma. Chau, pa.
519
00:36:33,108 --> 00:36:34,978
- Chau, bebé.
- [Sra. Baldini] Chau.
520
00:36:36,778 --> 00:36:40,068
- [Lomito en TV] Volví a dar la cara...
- Mirá, ahí aparezco.
521
00:36:41,449 --> 00:36:43,869
Me tuve que escaparde una brutal represión.
522
00:36:45,120 --> 00:36:49,460
Nunca, en toda mi vida de hincha,vi semejante cosa.
523
00:36:49,541 --> 00:36:53,421
[Lomito] Que corran a las familiascon gases lacrimógenos, a los niños...
524
00:36:55,588 --> 00:36:57,758
El fútbol debe ser una fiesta.
525
00:36:58,383 --> 00:37:00,263
Y nosotros vinimos a alentar.
526
00:37:01,177 --> 00:37:03,637
Y quiero que quede bien claro,los disturbios...
527
00:37:03,722 --> 00:37:04,762
Buen día.
528
00:37:05,098 --> 00:37:07,178
[Lomito]..son un claro abuso de poder.
529
00:37:07,892 --> 00:37:11,312
Fue una represiónsin ningún tipo de sentido.
530
00:37:13,773 --> 00:37:18,903
Este club siempre fue una sola familia.Y, hoy, hay alguien...
531
00:37:20,530 --> 00:37:22,910
...que quiere que esa familia se rompa.
532
00:37:23,658 --> 00:37:25,658
[tosiendo]
39815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.