Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,886 --> 00:02:20,806
When I was 11,
rabies went around.
2
00:02:38,700 --> 00:02:44,955
My dog caught rabies
and bit its mother to death,
3
00:02:45,081 --> 00:02:49,459
then it killed anything
it could bite.
4
00:02:50,253 --> 00:02:56,383
When the neighbours tried
to beat it to death, it ran away.
5
00:02:56,467 --> 00:02:59,511
- West wind kong.
- And chow.
6
00:03:00,305 --> 00:03:04,057
It's outside hand at 4 points.
You got 16 points.
7
00:03:06,686 --> 00:03:11,231
Days later, it came back,
skinny and pitiful as ever.
8
00:03:12,442 --> 00:03:16,236
There was nothing
behind its dark eyes,
9
00:03:16,321 --> 00:03:20,782
it looked at me for a while
then slowly lay on the ground and died.
10
00:03:23,036 --> 00:03:26,079
I buried the dog
behind our neighbourhood,
11
00:03:26,998 --> 00:03:31,919
but the elders dug it up that night
and it was devoured.
12
00:03:36,799 --> 00:03:38,008
Red dragon kong.
13
00:03:47,602 --> 00:03:49,186
I got double kong.
14
00:03:50,688 --> 00:03:52,689
Double kong? Hold on.
15
00:03:55,485 --> 00:03:56,902
Kong and...
16
00:03:57,820 --> 00:03:59,696
...chow.
17
00:04:01,032 --> 00:04:02,532
You lost again.
18
00:04:04,410 --> 00:04:08,080
Why am I doing so well?
Are you my lucky charm?
19
00:04:09,082 --> 00:04:10,791
- Kong, chow...
- What the hell?
20
00:04:10,875 --> 00:04:12,918
Chow, 16 points and 32...
21
00:04:14,128 --> 00:04:17,089
Hey, you still owe me more.
22
00:04:19,008 --> 00:04:21,426
Who the fuck is that?
23
00:04:30,561 --> 00:04:33,230
The reason why I thought of it
24
00:04:33,314 --> 00:04:37,901
was because the rabies
that vanished had come back.
25
00:04:53,668 --> 00:04:55,544
It's going around.
26
00:04:57,088 --> 00:05:00,340
THE YELLOW SEA
27
00:05:05,096 --> 00:05:10,809
The Cab Driver
28
00:05:16,607 --> 00:05:18,984
Yanji, Yanbian region, China
29
00:06:35,686 --> 00:06:37,354
What time did you get in?
30
00:06:39,565 --> 00:06:43,235
I said, what time did you get in?
31
00:06:45,363 --> 00:06:46,988
Four...
32
00:06:47,073 --> 00:06:49,074
Did you play mahjong again?
33
00:06:49,200 --> 00:06:52,536
I told you to cut that shit out.
34
00:06:54,539 --> 00:06:56,415
Let me remind you again.
35
00:06:56,541 --> 00:07:03,046
Even if I sell your eyes, guts,
and your daughter to a sleazy pimp,
36
00:07:03,131 --> 00:07:06,591
it still won't cover your debt.
37
00:07:06,717 --> 00:07:08,552
So if you're like this...
38
00:07:08,678 --> 00:07:10,095
I'm sorry.
39
00:07:10,221 --> 00:07:11,596
Sorry?
40
00:07:12,890 --> 00:07:15,267
You're sorry?
41
00:07:20,690 --> 00:07:23,525
Is 60,000 yuan a joke?
42
00:07:23,609 --> 00:07:25,610
You're going to pay it off
by playing mahjong?
43
00:07:31,534 --> 00:07:32,951
Hey, asshole!
44
00:07:34,036 --> 00:07:36,371
Don't wash, just go.
45
00:07:40,585 --> 00:07:42,752
Go make some money.
46
00:07:53,431 --> 00:07:55,765
Son of a bitch!
47
00:08:54,492 --> 00:08:56,201
Goddammit.
48
00:08:59,622 --> 00:09:01,456
Ma'am!
49
00:09:03,251 --> 00:09:05,085
- Ma'am!
- Go away, I'm done with you.
50
00:09:05,169 --> 00:09:07,170
Check for me.
I'm sure it's in.
51
00:09:07,255 --> 00:09:11,007
Your wife's cheating on you.
Why would she send you money?
52
00:09:11,133 --> 00:09:13,093
Do you not want to work anymore?
53
00:09:13,177 --> 00:09:14,678
OK, fine.
54
00:09:16,681 --> 00:09:19,599
Yappy bastard! So annoying.
55
00:09:21,852 --> 00:09:25,814
Yeah, can you check for any deposits
from Korea?
56
00:09:25,898 --> 00:09:29,109
Kim Gu-nam.
It should be from Lee Hwa-ja.
57
00:09:29,193 --> 00:09:32,028
Nothing? Got it.
58
00:09:33,030 --> 00:09:36,241
- It's not in.
- Are you sure?
59
00:09:36,367 --> 00:09:39,286
Why would I cheat you about deposits?
60
00:09:42,123 --> 00:09:44,374
Many become whores after crossing.
61
00:09:44,500 --> 00:09:47,377
Just think of her as dead
and stop coming here.
62
00:09:47,461 --> 00:09:48,712
Watch your mouth!
63
00:09:52,466 --> 00:09:54,426
Stupid bastard.
64
00:10:10,067 --> 00:10:11,735
Son-in-law, I'm sorry.
65
00:11:09,293 --> 00:11:10,585
Pay up.
66
00:11:17,134 --> 00:11:20,387
Hey, hey?
67
00:11:21,972 --> 00:11:23,640
No money?
68
00:11:25,309 --> 00:11:28,228
Boss, this guy's done,
get us another.
69
00:11:29,939 --> 00:11:31,147
Not leaving?
70
00:11:32,775 --> 00:11:35,819
Go away, you fucking Joseonjok!
71
00:11:35,945 --> 00:11:37,278
Get the fuck out!
72
00:12:19,447 --> 00:12:21,448
Fucking whore.
73
00:12:48,100 --> 00:12:49,934
Had a bad dream?
74
00:12:54,231 --> 00:12:56,232
Dreams are supposed to be
the opposite.
75
00:12:57,234 --> 00:12:59,360
There's good news.
76
00:13:00,738 --> 00:13:02,739
You've got a saviour.
77
00:13:26,972 --> 00:13:28,264
Mr Myun!
78
00:13:33,521 --> 00:13:35,897
Mr Myun! Been well?
79
00:13:36,315 --> 00:13:38,900
Come on. This guy here is...
80
00:13:38,984 --> 00:13:40,276
I got it. Go on.
81
00:13:43,155 --> 00:13:44,656
Go and wait.
82
00:13:44,782 --> 00:13:46,533
I'll send him back when I'm done.
83
00:14:03,175 --> 00:14:04,676
Fucking lowlifes.
84
00:14:07,221 --> 00:14:09,639
Do you know who I am?
85
00:14:11,350 --> 00:14:13,518
I'm Myun, good to see you.
86
00:14:19,692 --> 00:14:21,234
What a hand...
87
00:14:29,577 --> 00:14:30,910
Have you eaten?
88
00:14:32,746 --> 00:14:34,038
Let's go and eat.
89
00:14:56,520 --> 00:14:58,771
I heard you lost contact
with your wife in Korea.
90
00:14:59,398 --> 00:15:01,858
And you're left to repay the debt
for her visa.
91
00:15:05,529 --> 00:15:06,988
60,000 yuan?
92
00:15:11,035 --> 00:15:13,870
Those fucking losers charged 60?
93
00:15:15,623 --> 00:15:21,377
You must want to kill your wife.
It's obvious she's cheating on you.
94
00:15:24,089 --> 00:15:27,383
Hey, hey!
Hear me out before you go.
95
00:15:29,428 --> 00:15:32,680
Sit, come and sit.
96
00:15:39,271 --> 00:15:42,565
What a character...
97
00:15:43,567 --> 00:15:46,027
Bad temper, but not a goon.
98
00:15:46,111 --> 00:15:49,364
Always get beaten,
but don't look pitiful.
99
00:15:49,448 --> 00:15:51,032
Strange.
100
00:15:52,701 --> 00:15:54,911
Name's Gu-nam, right?
101
00:15:54,995 --> 00:15:56,287
Yeah.
102
00:16:02,836 --> 00:16:04,253
Gu-nam...
103
00:16:06,256 --> 00:16:08,925
Go and kill someone in Korea for me.
104
00:16:12,763 --> 00:16:14,931
You think this is a joke?
105
00:16:15,849 --> 00:16:18,559
You can never repay your debt here.
106
00:16:18,644 --> 00:16:22,230
Do you want to live like those dogs
all your life?
107
00:16:26,944 --> 00:16:31,572
Go and see your wife, too.
You can bring her back or kill her.
108
00:16:32,449 --> 00:16:34,617
Just go and do the job.
109
00:16:34,743 --> 00:16:37,120
And start your life over.
110
00:16:42,292 --> 00:16:44,794
I knew you couldn't make up
your mind.
111
00:16:47,131 --> 00:16:50,299
Call me soon,
before I find someone else.
112
00:17:26,336 --> 00:17:28,004
Cleaning chicken shit?
113
00:17:28,756 --> 00:17:30,882
Hi, sweetheart!
114
00:17:31,008 --> 00:17:33,176
Seung-hee, Daddy's here!
115
00:17:37,765 --> 00:17:40,975
Sweetheart, eat.
116
00:17:46,899 --> 00:17:49,942
Her mother still hasn't called?
117
00:17:52,029 --> 00:17:55,114
I knew she wasn't right
from the way she looked.
118
00:17:55,199 --> 00:17:57,241
Eyes all slit up,
119
00:17:58,160 --> 00:18:00,870
she looked like a whore
who needs to screw every day.
120
00:18:00,996 --> 00:18:02,914
Have you gone mad?
Watch your mouth.
121
00:18:05,125 --> 00:18:07,001
Not in front of the kid.
122
00:18:07,628 --> 00:18:10,880
Your eyes are slit up too.
123
00:18:10,964 --> 00:18:13,049
You're a real bastard.
124
00:18:15,219 --> 00:18:17,887
Make some money and go to Korea.
125
00:18:17,971 --> 00:18:22,642
Find a good wife there
and have a new life together.
126
00:18:22,726 --> 00:18:24,894
I'll raise her so don't worry.
127
00:19:27,624 --> 00:19:29,292
You're here.
128
00:19:35,299 --> 00:19:36,465
Memorise it.
129
00:19:43,807 --> 00:19:45,474
All of it.
130
00:19:48,353 --> 00:19:49,770
Recite it.
131
00:19:49,855 --> 00:19:53,858
Seoul, Gangnam Nonhyun 99-1,
Kim Seung-hyun.
132
00:19:53,984 --> 00:19:55,860
Don't forget it.
133
00:19:55,986 --> 00:19:58,029
If you forget,
your family's all dead.
134
00:20:12,377 --> 00:20:15,546
There's 3,000 yuan.
About $500.
135
00:20:16,173 --> 00:20:18,466
It should be enough in Korea.
136
00:20:20,052 --> 00:20:21,969
Take it.
137
00:20:27,392 --> 00:20:28,976
There's 57,000 yuan.
138
00:20:29,061 --> 00:20:32,688
I'll give you the pin number
after the job. It'll be yours. Good?
139
00:20:35,275 --> 00:20:38,361
Ah, one more thing,
you have to bring me his finger.
140
00:20:39,613 --> 00:20:40,696
The thumb.
141
00:20:42,491 --> 00:20:43,616
Got it.
142
00:21:16,733 --> 00:21:18,651
Have a good trip!
143
00:21:34,418 --> 00:21:37,336
Dalian, China
144
00:23:45,757 --> 00:23:47,591
Everyone! Wake up!
145
00:23:47,717 --> 00:23:49,218
Get up! Hurry!
146
00:23:49,344 --> 00:23:52,221
Hey, wake up!
147
00:23:52,305 --> 00:23:53,389
Hurry up!
148
00:23:53,974 --> 00:23:55,099
Wake up!
149
00:23:55,684 --> 00:23:58,352
Get out! Hurry up!
150
00:23:59,229 --> 00:24:02,773
Quickly! Up, up!
151
00:24:02,899 --> 00:24:05,568
Get out fast! Out! Quick!
152
00:24:11,408 --> 00:24:13,742
Jump, you bitch!
153
00:24:22,169 --> 00:24:24,211
- Done?
- Go! Go!
154
00:24:49,821 --> 00:24:55,451
The Killer
155
00:24:59,206 --> 00:25:01,999
Ulsan, South Korea
156
00:25:23,104 --> 00:25:26,565
Ulju Seafood
157
00:25:58,098 --> 00:25:59,890
Damn lighter.
158
00:26:02,519 --> 00:26:04,353
Give me that light.
159
00:26:19,411 --> 00:26:20,869
Hey, give me the note.
160
00:26:30,755 --> 00:26:34,216
It's the boat back with the date.
161
00:26:34,342 --> 00:26:36,051
Exactly 10 days later.
162
00:26:37,512 --> 00:26:39,638
January 16.
Incheon 472-1 Haechun Inn
163
00:26:41,433 --> 00:26:43,976
It won't wait for you.
164
00:26:44,060 --> 00:26:49,732
Also, I don't know why you're here,
but wear a cap.
165
00:26:49,858 --> 00:26:51,400
You stand out.
166
00:26:54,070 --> 00:26:56,780
Ulsan Bus Terminal
167
00:27:06,750 --> 00:27:09,710
Seoul, South Korea
168
00:27:29,773 --> 00:27:32,149
Seoul, Gangnam
169
00:27:33,485 --> 00:27:38,155
99-1, Kim Seung-hyun.
170
00:27:49,376 --> 00:27:50,376
Nonhyundong 99-1
171
00:28:03,848 --> 00:28:04,682
Mr Kim Seung-hyun
172
00:28:04,808 --> 00:28:06,308
Kim Seung-hyun...
173
00:31:29,929 --> 00:31:32,973
Watch Repair
174
00:31:36,019 --> 00:31:37,853
Ansan Station
175
00:31:40,398 --> 00:31:42,566
- Lamb skewer.
- Beer?
176
00:31:44,402 --> 00:31:45,944
Miss?
177
00:31:47,071 --> 00:31:48,822
Do you...
178
00:31:51,993 --> 00:31:54,328
...know this woman?
179
00:31:54,412 --> 00:31:56,705
I don't know.
180
00:31:56,789 --> 00:31:59,708
I heard she worked here,
about a year ago.
181
00:31:59,792 --> 00:32:03,211
I'm not sure.
Ask the owner when he gets in.
182
00:32:07,467 --> 00:32:10,552
She left, after a month...or two?
183
00:32:10,678 --> 00:32:13,096
I think she said
she was going to Garibong.
184
00:32:13,222 --> 00:32:15,182
- Where?
- Seoul, Garibong.
185
00:32:15,266 --> 00:32:18,226
- Whereabouts?
- Who knows.
186
00:32:18,895 --> 00:32:21,897
I doubt she'll still be there though.
187
00:32:22,023 --> 00:32:24,816
Why? Can't get in touch?
188
00:32:28,905 --> 00:32:30,113
Hey, come closer.
189
00:32:31,908 --> 00:32:35,911
How many couples here,
you think are married?
190
00:32:36,037 --> 00:32:41,208
Forget her. Orjust ignore it.
Don't cause trouble.
191
00:32:41,292 --> 00:32:44,753
Joseonjoks get deported right away.
192
00:32:44,879 --> 00:32:46,505
Make some money quietly and leave.
193
00:32:59,519 --> 00:33:02,771
Good work today!
See you all tomorrow!
194
00:33:22,834 --> 00:33:25,669
- Take care.
- Good night!
195
00:34:33,863 --> 00:34:35,197
You surprised me.
196
00:34:37,450 --> 00:34:39,910
Where did you come from?
197
00:34:43,456 --> 00:34:45,749
I said where?
198
00:34:45,875 --> 00:34:48,543
I, uh...floor two.
199
00:34:49,921 --> 00:34:52,923
Then why did you take
the elevator down?
200
00:34:56,052 --> 00:34:57,594
Joseonjok?
201
00:35:02,600 --> 00:35:07,854
- Who are you?
- Let him be. He's a Joseonjok.
202
00:35:07,939 --> 00:35:11,483
Don't stay here because it's cold.
Got it?
203
00:35:11,567 --> 00:35:12,943
Yeah.
204
00:35:18,407 --> 00:35:19,449
Hey!
205
00:35:22,662 --> 00:35:24,454
Come here.
206
00:35:25,665 --> 00:35:26,832
Come.
207
00:35:29,710 --> 00:35:33,421
If you need a place to stay,
go to the sauna over there.
208
00:35:34,674 --> 00:35:36,258
Take it.
209
00:35:37,093 --> 00:35:38,426
Here.
210
00:35:45,768 --> 00:35:47,018
Get the shutter.
211
00:36:32,356 --> 00:36:35,483
3:10. 2:10, 3:10.
212
00:36:36,277 --> 00:36:38,862
2:10, 3:10.
213
00:36:41,908 --> 00:36:43,241
2:10, the bar.
214
00:36:43,326 --> 00:36:46,453
3:10, shutter down.
215
00:36:46,537 --> 00:36:49,497
Lights...driver.
216
00:36:50,917 --> 00:36:52,584
2:10, the bar.
217
00:36:54,503 --> 00:36:56,379
Kim Seung-hyun...
218
00:38:31,809 --> 00:38:33,768
Shit.
219
00:38:59,837 --> 00:39:02,380
Ah, the thumb.
220
00:39:07,511 --> 00:39:11,181
Finger, thumb.
Thumb, finger.
221
00:39:43,672 --> 00:39:45,715
Garibong Street Market
222
00:39:47,551 --> 00:39:50,512
- Do you know this woman?
- I don't know her.
223
00:39:52,306 --> 00:39:54,974
Go straight and you'll see
the alley to the bars.
224
00:40:05,069 --> 00:40:06,444
I haven't seen her.
225
00:40:09,365 --> 00:40:10,573
I don't know.
226
00:40:26,382 --> 00:40:29,092
- Please come in.
- I'm looking for someone.
227
00:40:32,012 --> 00:40:35,265
I know her. Isn't it Hwa-ja?
228
00:40:35,975 --> 00:40:41,396
There was a regular customer,
he delivered fish to the sushi place.
229
00:40:41,522 --> 00:40:44,315
They were real close,
like brother and sister.
230
00:40:44,400 --> 00:40:49,529
Then he said there was an opening
at a sushi place in Gangnam,
231
00:40:49,613 --> 00:40:52,240
so she left.
232
00:40:52,324 --> 00:40:55,076
He comes around frequently,
so ask him yourself.
233
00:40:55,202 --> 00:40:56,619
What's his name?
234
00:40:56,745 --> 00:41:00,707
Don't know. But look for a white truck.
235
00:41:00,791 --> 00:41:02,709
A truck with a fish tank.
236
00:41:03,961 --> 00:41:05,712
Were they lovers?
237
00:41:07,214 --> 00:41:08,923
Who knows.
238
00:41:51,091 --> 00:41:52,634
Hey.
239
00:41:54,637 --> 00:41:56,262
Yes?
240
00:42:00,392 --> 00:42:01,809
You know this woman?
241
00:42:02,561 --> 00:42:04,812
Yeah, but why?
242
00:42:14,657 --> 00:42:16,991
Where is she?
243
00:42:17,076 --> 00:42:19,702
- Do you know where she is?
- Yes, yes, yes...
244
00:43:46,248 --> 00:43:47,415
Who are you?
245
00:43:47,499 --> 00:43:50,877
The woman next door.
Do you know where she went?
246
00:43:52,171 --> 00:43:55,214
She had a big fight with some guy.
They're not in?
247
00:43:55,924 --> 00:43:59,552
- When was that?
- Not long ago. About an hour?
248
00:44:00,679 --> 00:44:04,641
An hour...
Did you see the man's face?
249
00:44:04,767 --> 00:44:07,685
Of course not. Who are you?
250
00:45:12,668 --> 00:45:14,335
Mokpo Seafood Distribution
251
00:45:14,420 --> 00:45:18,506
The number you've reached
is not in service...
252
00:45:27,891 --> 00:45:29,350
Myun Jung-hak
139-0448-7262
253
00:45:45,200 --> 00:45:47,618
- Yes?
- Mr Myun, it's Gu-nam.
254
00:45:47,703 --> 00:45:51,789
Oh, Gu-nam.
How's the job going?
255
00:45:52,458 --> 00:45:54,751
Sir, something came up.
256
00:45:54,877 --> 00:45:58,379
About the boat back.
Could you extend the date?
257
00:45:58,505 --> 00:46:00,381
What are you talking about?
258
00:46:00,507 --> 00:46:04,051
The boat is leaving tomorrow.
Maybe just 2 extra days.
259
00:46:04,136 --> 00:46:07,638
- Is something distracting you?
- It's not that...
260
00:46:07,723 --> 00:46:10,725
I'm not in charge of the boat.
Just get the job done.
261
00:46:11,351 --> 00:46:12,852
Or you know what'll happen.
262
00:46:12,936 --> 00:46:17,148
I'm sending someone to your mother's,
think carefully now.
263
00:46:18,066 --> 00:46:19,317
Mr Myun?
264
00:46:30,078 --> 00:46:31,579
Who is it?
265
00:46:33,540 --> 00:46:37,585
Sir, let me ask you a favour.
266
00:46:38,462 --> 00:46:42,381
If the woman next door,
or even the man,
267
00:46:42,466 --> 00:46:45,426
whoever comes,
please don't let them leave.
268
00:46:45,511 --> 00:46:51,265
I'll be back by 4:00am,
just until then.
269
00:47:46,363 --> 00:47:48,823
- Have a good night!
- See you tomorrow!
270
00:55:24,946 --> 00:55:27,948
You son of a bitch! Stop right there!
I said stop, son of a bitch!
271
00:55:28,033 --> 00:55:31,118
Over here! He's over there!
272
00:57:45,211 --> 00:57:46,587
Over there!
273
00:58:13,948 --> 00:58:21,079
Joseonjok
274
00:58:45,271 --> 00:58:47,189
Yes?
275
00:58:47,315 --> 00:58:48,899
Yeah...
276
00:58:57,242 --> 00:59:00,994
...please report it
to the nearest police station.
277
00:59:02,038 --> 00:59:06,333
Asian Games judo silver medallist
Professor Kim Seung-hyun
278
00:59:06,417 --> 00:59:10,629
was viciously murdered at his home.
279
00:59:10,713 --> 00:59:15,592
Three men were seen scouting
the building in the past few days.
280
00:59:15,677 --> 00:59:19,513
Police are suspecting a contract kill
281
00:59:19,597 --> 00:59:23,850
based on the professor's missing thumb.
282
00:59:23,935 --> 00:59:29,898
The police are in searching
for the suspect who fled the scene.
283
00:59:44,497 --> 00:59:47,040
Haechun Inn
284
00:59:48,334 --> 00:59:51,461
Blue Lake Condo
Construction Site
285
01:00:11,691 --> 01:00:12,649
Myun Jung-hak
286
01:00:12,734 --> 01:00:15,235
The number you've reached
is not in service.
287
01:00:29,083 --> 01:00:31,335
Hello? It's Gu-nam.
288
01:00:32,754 --> 01:00:37,883
I can't get in touch
with Mr Myun you introduced.
289
01:00:37,967 --> 01:00:39,926
Hello? Hello?
290
01:01:11,626 --> 01:01:13,126
Boss, it's me.
291
01:01:14,462 --> 01:01:16,546
Who's at the driver's place?
292
01:01:20,343 --> 01:01:22,803
Shit, just drive.
293
01:01:23,596 --> 01:01:25,013
All right.
294
01:01:35,775 --> 01:01:38,527
Do you know the man who got away?
295
01:01:38,653 --> 01:01:39,986
No...
296
01:01:41,322 --> 01:01:44,241
- Not going to look for him?
- We will.
297
01:01:46,411 --> 01:01:47,869
"We will"?
298
01:01:51,416 --> 01:01:55,335
Asshole, this is unacceptable.
299
01:01:55,420 --> 01:01:57,337
I should fucking kill you.
300
01:01:58,047 --> 01:01:59,214
Hey.
301
01:02:02,427 --> 01:02:04,302
Hey!
302
01:02:04,387 --> 01:02:05,679
Sir.
303
01:02:05,763 --> 01:02:09,391
I don't care how much it costs,
find that son of a bitch.
304
01:02:09,517 --> 01:02:12,728
- Before the cops do.
- Yes, sir.
305
01:02:12,854 --> 01:02:14,604
And after you find him...
306
01:02:18,067 --> 01:02:19,443
...kill him.
307
01:02:25,324 --> 01:02:27,826
Lower it. Lower.
308
01:02:35,460 --> 01:02:37,377
Manager? Manager!
309
01:02:37,462 --> 01:02:38,712
Yeah?
310
01:02:38,838 --> 01:02:41,965
- Sir, was there anything missing?
- About $200 from the drawer...
311
01:02:42,049 --> 01:02:44,384
Was there any uniform missing?
312
01:02:55,855 --> 01:02:56,646
Hwasung City
313
01:02:57,857 --> 01:02:58,607
Hwasung
314
01:03:01,235 --> 01:03:02,402
One ticket for Hwasung.
315
01:03:32,934 --> 01:03:35,977
You fucking bitch!
Who do you think I am?
316
01:03:36,729 --> 01:03:39,606
You're fucking dead!
317
01:03:39,732 --> 01:03:41,191
You're dead. Come out!
318
01:03:41,275 --> 01:03:43,068
You are dead today!
Come here!
319
01:03:43,152 --> 01:03:44,945
Fucking come here!
320
01:04:18,020 --> 01:04:21,648
- What's the sound of a car?
- Broom-broom.
321
01:04:23,526 --> 01:04:26,528
- Should we sing a lullaby for Teddy?
- Yes.
322
01:04:28,823 --> 01:04:30,615
Are you sleepy too?
323
01:04:49,427 --> 01:04:51,219
Excuse me.
324
01:05:05,568 --> 01:05:09,195
Excuse me, this is a security check.
Could you show me your ID?
325
01:05:10,531 --> 01:05:16,244
Sir?
326
01:05:22,209 --> 01:05:23,752
You! Don't move!
327
01:05:23,878 --> 01:05:25,545
Freeze!
328
01:05:25,671 --> 01:05:29,174
Stop right there! I'll shoot!
Goddammit!
329
01:05:29,759 --> 01:05:33,470
Shit, stay where you are.
Don't move.
330
01:05:33,554 --> 01:05:36,723
- Hong-sik, hold him down!
- Don't move!
331
01:05:36,849 --> 01:05:40,435
I'm getting the cuffs!
I've got them, I've got them!
332
01:05:43,898 --> 01:05:46,399
Hong-sik! Just a moment!
Hold him down!
333
01:05:46,901 --> 01:05:48,276
Let him go!
334
01:05:50,237 --> 01:05:52,489
- Shoot him! Shoot!
- Hong-sik, hold him!
335
01:05:53,115 --> 01:05:54,532
Let him go!
336
01:05:55,785 --> 01:05:58,912
Just shoot!
337
01:06:00,414 --> 01:06:03,291
Hong-sik! Hong-sik!
338
01:06:05,294 --> 01:06:06,795
Hong-sik!
339
01:06:06,921 --> 01:06:08,254
What's wrong?
340
01:06:08,339 --> 01:06:12,425
Hong-sik! Did you get hit?
341
01:06:12,551 --> 01:06:13,927
Are you hit?
342
01:06:15,346 --> 01:06:17,138
You son of a bitch!
343
01:06:24,146 --> 01:06:26,648
Stop right there!
344
01:06:29,110 --> 01:06:31,277
I said stop!
345
01:06:31,362 --> 01:06:32,612
You're dead!
346
01:06:59,765 --> 01:07:02,267
Hong-sik! Hong-sik!
347
01:07:02,852 --> 01:07:05,437
You said to shoot,
but why did you get hit?
348
01:07:05,521 --> 01:07:07,939
Fucking idiots.
349
01:07:13,654 --> 01:07:15,113
Who are they?
350
01:08:27,978 --> 01:08:29,687
Professor's killer is Joseonjok.
351
01:08:29,772 --> 01:08:34,234
The driver hired a cheap Joseonjok
to get a larger cut.
352
01:08:34,360 --> 01:08:37,070
Or maybe you did.
353
01:08:39,824 --> 01:08:42,700
- Did you do it?
- Of course not, sir.
354
01:08:42,785 --> 01:08:45,370
Then that driver did it?
355
01:08:46,956 --> 01:08:49,415
Yes, I believe so.
356
01:08:54,088 --> 01:08:55,588
Fucking moron.
357
01:08:58,467 --> 01:09:02,428
It's obvious he'll flee the country,
round up those Joseonjoks,
358
01:09:02,513 --> 01:09:04,806
and find out which boat he'll take.
359
01:09:04,932 --> 01:09:07,350
- Yes, sir.
- Cops aren't stupid.
360
01:09:07,434 --> 01:09:09,352
They'll get him
before he gets on the boat.
361
01:09:09,436 --> 01:09:12,856
- Kill him before then. Got it?
- Yes, sir.
362
01:09:25,119 --> 01:09:27,453
- It's Sang-chun.
- Call him.
363
01:09:29,123 --> 01:09:30,874
Yes, sir, I got it.
364
01:09:33,919 --> 01:09:35,879
Grab that fuck!
365
01:10:32,019 --> 01:10:33,937
Get started.
366
01:10:39,151 --> 01:10:40,735
I'll tell you, I'll tell you!
367
01:10:49,286 --> 01:10:50,620
Fuck!
368
01:10:59,421 --> 01:11:00,546
Bring the boss.
369
01:11:27,992 --> 01:11:31,536
That Joseonjok,
looks like he was smuggled in.
370
01:11:31,620 --> 01:11:34,747
After all this mess,
that's all you've got to report?
371
01:11:35,457 --> 01:11:36,916
And?
372
01:11:37,042 --> 01:11:41,713
There's a broker who handles this work.
He must have helped for sure.
373
01:11:41,797 --> 01:11:44,299
- Where's the broker?
- There isn't one in Korea.
374
01:11:44,425 --> 01:11:46,217
Is that all?
375
01:11:50,180 --> 01:11:52,765
There used to be a couple of them,
376
01:11:52,850 --> 01:11:55,768
but now there's only one in Yanji,
named Myun, a Joseonjok.
377
01:11:55,894 --> 01:11:58,021
His real name is Myun...
378
01:12:01,817 --> 01:12:04,485
Myun... What was it?
379
01:12:04,611 --> 01:12:07,196
Ah, Jung-hak.
It's Myun Jung-hak.
380
01:12:07,281 --> 01:12:09,407
If we eliminate the broker,
381
01:12:09,491 --> 01:12:13,161
we remove the central figure
of this incident.
382
01:12:13,287 --> 01:12:15,955
- Even if the Joseonjok is captured...
- Myun Jung-hak?
383
01:12:16,081 --> 01:12:17,832
Yes, sir.
384
01:12:18,917 --> 01:12:20,418
Are you sure about this?
385
01:12:20,502 --> 01:12:23,087
These people don't know
the Joseonjok,
386
01:12:23,172 --> 01:12:24,964
so it'd mean he was smuggled in.
387
01:12:25,049 --> 01:12:28,509
It's 100% certain Myun sent him.
388
01:12:30,637 --> 01:12:34,766
Then go to Yanji
and get this Myun Jung-hak.
389
01:12:34,850 --> 01:12:37,018
- Get him and...
- I'll take care of him.
390
01:12:59,041 --> 01:13:02,043
Ulju Seafood
391
01:13:28,946 --> 01:13:31,489
...no evidence thus far to pinpoint
his whereabouts.
392
01:13:31,573 --> 01:13:37,620
Due to the harsh terrain and
the many roads to neighbouring areas,
393
01:13:37,704 --> 01:13:41,874
the suspect may have slipped
through the police barricade already.
394
01:13:42,793 --> 01:13:48,840
Body parts were discovered
in Garibong this morning.
395
01:13:48,924 --> 01:13:54,262
The body inside the bag is presumed
to be of a female Joseonjok.
396
01:13:55,013 --> 01:14:01,644
A Joseonjok resident discovered
an abandoned bag near his home.
397
01:14:01,728 --> 01:14:06,232
He found the body parts in the bag
and contacted the police.
398
01:14:06,358 --> 01:14:12,113
The neck and arms were severed,
and the victim is in her early 30's.
399
01:14:12,239 --> 01:14:16,534
Also, it was discovered
in a Joseonjok community,
400
01:14:16,618 --> 01:14:20,913
and she may be one as well.
401
01:14:48,650 --> 01:14:50,318
Magic Castle Bar
402
01:15:11,757 --> 01:15:14,967
Yanji, China
403
01:15:23,810 --> 01:15:25,269
Welcome.
404
01:15:27,189 --> 01:15:29,357
How can I help you?
405
01:15:29,483 --> 01:15:31,025
Give me a room.
406
01:15:33,028 --> 01:15:35,613
OK, just a moment.
407
01:15:40,369 --> 01:15:45,081
- Is there a suite?
- There is, but it's currently occupied.
408
01:15:45,165 --> 01:15:47,875
By Myun Jung-hak?
409
01:15:48,001 --> 01:15:49,835
No need to be surprised.
410
01:15:54,591 --> 01:15:57,385
Want to earn some cash?
411
01:17:01,283 --> 01:17:03,242
Who are you?
412
01:17:15,964 --> 01:17:17,798
Get me a towel.
413
01:17:29,186 --> 01:17:31,103
It's done,
what should we do with them?
414
01:17:31,229 --> 01:17:34,106
Toss the heads and
feed the rest to the dogs.
415
01:17:43,450 --> 01:17:45,451
Your boss's name is Kim Tae-won?
416
01:17:48,580 --> 01:17:50,039
Mr Kim Tae-won...
417
01:17:53,043 --> 01:17:56,504
Perhaps too late?
There's no answer.
418
01:18:12,562 --> 01:18:14,146
Goddamn idiot.
419
01:18:15,315 --> 01:18:18,442
- Any calls from Choi?
- No, sir.
420
01:18:19,152 --> 01:18:20,569
That bastard...
421
01:18:20,654 --> 01:18:22,113
Lexy Massage Parlour
422
01:18:22,197 --> 01:18:25,366
- An office?
- Full of gangsters, obviously.
423
01:18:26,159 --> 01:18:27,535
Here he comes.
424
01:18:33,208 --> 01:18:34,542
So, is it confirmed?
425
01:18:34,668 --> 01:18:38,170
Yes. It's under someone else's name
but it's Kim Seung-hyun's.
426
01:18:38,296 --> 01:18:41,173
So Kim owned
a total of seven businesses.
427
01:18:41,299 --> 01:18:44,343
Four massage parlours
and three salons.
428
01:18:46,763 --> 01:18:49,932
Wasn't he a professor?
Gangster, no doubt.
429
01:18:50,016 --> 01:18:53,185
Busan, South Korea
430
01:19:00,318 --> 01:19:02,278
Magic Castle Bar
431
01:19:41,943 --> 01:19:44,028
Why did you do it?
Was it because of money?
432
01:19:44,112 --> 01:19:47,656
I don't know.
Mr Myun told us...
433
01:19:49,284 --> 01:19:53,829
- Call Myun Jung-hak now!
- We just did what he told us to do!
434
01:20:00,921 --> 01:20:03,380
Do I look like a fucking cockroach?
435
01:20:04,758 --> 01:20:07,176
How could you do this to me?
436
01:20:15,101 --> 01:20:17,269
I apologise for the mess.
437
01:20:18,313 --> 01:20:21,857
The suspect popped up in Busan,
it's really nuts here.
438
01:20:23,777 --> 01:20:25,277
We did some research.
439
01:20:25,362 --> 01:20:28,113
Professor Kim was quite
a figurehead in the underworld.
440
01:20:30,450 --> 01:20:33,911
- I was told you two were quite close.
- Yes.
441
01:20:33,995 --> 01:20:35,454
What's your relation?
442
01:20:36,665 --> 01:20:39,750
You know, we were like brothers.
443
01:20:41,127 --> 01:20:43,212
Hell of a brother.
444
01:20:45,131 --> 01:20:50,302
You heard that the suspect fled
the security check a few days ago?
445
01:20:50,428 --> 01:20:51,679
Yes.
446
01:20:51,805 --> 01:20:56,600
We spotted your company cars
and your employees.
447
01:21:00,647 --> 01:21:04,108
We dug deeper and noticed
that you invested in Professor Kim.
448
01:21:05,360 --> 01:21:07,319
A little.
449
01:21:11,575 --> 01:21:16,328
Are you...
looking for the suspect?
450
01:21:39,477 --> 01:21:42,021
- Still can't reach Choi?
- No, sir.
451
01:21:43,565 --> 01:21:45,274
Even his boys?
452
01:21:48,069 --> 01:21:49,737
Sons of bitches.
453
01:21:50,780 --> 01:21:52,656
I'm going nuts here.
454
01:21:52,741 --> 01:21:55,367
Should I drive you home?
455
01:21:57,370 --> 01:21:58,829
Go to Joo-young's.
456
01:22:39,496 --> 01:22:41,789
Doesn't it bother you at all?
457
01:22:42,415 --> 01:22:43,832
What?
458
01:22:45,460 --> 01:22:47,711
You were close to the professor.
459
01:22:57,347 --> 01:22:59,932
Why did you do it?
460
01:23:17,283 --> 01:23:18,742
Choi
461
01:23:19,786 --> 01:23:21,245
Where are you?
462
01:23:21,329 --> 01:23:22,955
Mr Kim Tae-won?
463
01:23:23,039 --> 01:23:24,456
Who is this?
464
01:23:24,582 --> 01:23:29,545
I'm Myun from Yanji.
You know who I am.
465
01:23:33,383 --> 01:23:37,302
Hello?
466
01:23:38,513 --> 01:23:39,763
Yes?
467
01:23:39,848 --> 01:23:44,268
I just arrived in Seoul with Choi.
Let's meet. How's tonight?
468
01:23:45,729 --> 01:23:47,396
Are you listening?
469
01:23:48,523 --> 01:23:51,525
Is he deaf? Hello?
470
01:23:52,736 --> 01:23:53,861
Hello?
471
01:23:53,987 --> 01:23:57,364
Is Choi with you?
472
01:23:58,992 --> 01:24:01,618
What the fuck? Take this.
473
01:24:02,912 --> 01:24:03,996
Come on!
474
01:24:06,166 --> 01:24:07,791
Yes, boss...
475
01:24:07,876 --> 01:24:11,170
What the hell...are you doing?
476
01:24:11,296 --> 01:24:14,631
We...just arrived at the airport.
477
01:24:15,717 --> 01:24:19,178
What a spineless bastard.
Give it back!
478
01:24:20,430 --> 01:24:24,725
Mr Kim? I'm sending Choi over,
listen to what he says and call me.
479
01:24:26,186 --> 01:24:27,853
You got it or not?
480
01:24:29,939 --> 01:24:34,193
Is this guy retarded?
Hey, Kim Tae-won!
481
01:24:37,530 --> 01:24:39,531
What a motherfucker.
482
01:24:39,616 --> 01:24:43,035
Hey, Mr Myun!
483
01:24:43,161 --> 01:24:44,870
You're here!
484
01:24:44,954 --> 01:24:47,372
- Nice to see you
- It's been so long.
485
01:24:52,796 --> 01:24:54,421
What's wrong?
486
01:24:58,718 --> 01:25:01,512
Tell him exactly what I said.
487
01:25:01,596 --> 01:25:06,058
Don't get any ideas,
I'll spread the rumours. Got it?
488
01:25:06,142 --> 01:25:07,559
Yes.
489
01:25:25,036 --> 01:25:27,704
I sent the money.
490
01:25:34,671 --> 01:25:38,632
Yeah, it's me.
The money's sent so check it.
491
01:25:39,926 --> 01:25:42,761
2:00am? Got it.
492
01:25:47,809 --> 01:25:50,269
How is this going to work?
493
01:25:50,895 --> 01:25:52,312
Spill it.
494
01:25:52,438 --> 01:25:57,943
It's to Dalian, China.
2:00am at Busan Harbour, pier 6.
495
01:25:58,027 --> 01:25:59,987
Tonight?
496
01:26:00,822 --> 01:26:03,115
That's it?
497
01:26:08,204 --> 01:26:10,664
Ah, good evening!
498
01:26:14,085 --> 01:26:15,627
May I sit here?
499
01:26:21,676 --> 01:26:23,969
What a handsome boss.
500
01:26:25,638 --> 01:26:28,432
Have you heard my proposal?
501
01:26:31,728 --> 01:26:32,853
And?
502
01:26:35,690 --> 01:26:37,983
As you know, Mr Kim,
503
01:26:38,109 --> 01:26:42,029
I have a hand in trafficking boats
between Korea and China.
504
01:26:42,155 --> 01:26:46,200
I saw it in the news
that Gu-nam's in Busan.
505
01:26:46,326 --> 01:26:48,535
Why else would he be there?
506
01:26:48,661 --> 01:26:51,955
He can't get past me.
507
01:26:57,295 --> 01:26:59,004
All right, go ahead then.
508
01:26:59,130 --> 01:27:00,964
Yeah?
509
01:27:01,049 --> 01:27:03,550
Proceed?
510
01:27:04,719 --> 01:27:07,596
But I'll split the payment.
511
01:27:07,680 --> 01:27:11,558
30 grand up front,
and rest when the job's done.
512
01:27:11,684 --> 01:27:14,561
Ah...why would you do this?
513
01:27:14,687 --> 01:27:16,980
- That's the deal.
- What if you say otherwise then?
514
01:27:17,065 --> 01:27:19,816
You know our situation,
it won't happen.
515
01:27:22,862 --> 01:27:25,280
I'll proceed with your trust.
516
01:27:25,365 --> 01:27:27,991
- Very well.
- Good.
517
01:27:28,076 --> 01:27:31,703
Here, we're family now.
518
01:27:35,625 --> 01:27:38,210
I'm sorry about your employees
the other day...
519
01:27:38,294 --> 01:27:40,170
Not another word.
520
01:27:43,424 --> 01:27:45,884
Is that him?
521
01:27:47,178 --> 01:27:48,845
He looks good...
522
01:27:53,434 --> 01:27:54,768
Boss.
523
01:27:56,646 --> 01:27:59,856
Yeah, Mr Park?
It's me, Myun.
524
01:28:01,567 --> 01:28:06,071
Are you in Busan?
I need to see you right away.
525
01:28:06,990 --> 01:28:08,907
I'm here in Korea.
526
01:28:14,205 --> 01:28:16,415
Why is this asshole not answering?
527
01:28:19,794 --> 01:28:24,131
It's me. Why isn't Young-bae
answering? His phone's on.
528
01:28:24,882 --> 01:28:26,675
Look into it.
529
01:28:26,759 --> 01:28:29,761
- Not answering, right?
- Looks like it.
530
01:28:29,887 --> 01:28:32,764
When Gu-nam arrived,
where's the place you kept him?
531
01:28:32,890 --> 01:28:36,476
- Ulsan. Why?
- Take me there.
532
01:28:38,771 --> 01:28:42,774
...the tension will rise even higher
among politicians.
533
01:28:42,900 --> 01:28:46,111
A suspect ofthe Garibong murder
was identified
534
01:28:46,195 --> 01:28:49,740
as a seafood distributor
in his 40's.
535
01:28:49,824 --> 01:28:53,160
The victim was identified
as a Joseonjok in her early 30's.
536
01:28:53,286 --> 01:28:58,957
The arrest was made today,
and the police are questioning him.
537
01:28:59,042 --> 01:29:04,129
The suspect is said
to have confessed to the crime.
538
01:29:04,255 --> 01:29:08,800
The murder is reported
to be a crime of passion.
539
01:29:09,469 --> 01:29:16,224
We lived together. I got her the job
and gave her some extra money.
540
01:29:16,893 --> 01:29:20,395
But she wanted to go back to China
541
01:29:20,480 --> 01:29:24,441
to meet her husband.
I was drunk and just lost it...
542
01:29:24,525 --> 01:29:26,026
Mokpo Seafoods
543
01:29:26,152 --> 01:29:27,694
How do you feel now?
544
01:29:29,989 --> 01:29:31,406
I'm sorry.
545
01:29:32,325 --> 01:29:37,662
The police are investigating
the location ofthe remaining limbs...
546
01:29:41,918 --> 01:29:44,169
- Hello?
- Yes.
547
01:29:44,295 --> 01:29:46,171
I understand your situation,
548
01:29:46,255 --> 01:29:49,007
but we can't give out the identity
ofthe victim to anyone.
549
01:29:49,092 --> 01:29:54,846
She's... Her name is Lee Hwa-ja,
just tell me if it's her or not.
550
01:29:54,972 --> 01:29:57,349
Sir, we can't do that over the phone.
551
01:29:57,475 --> 01:29:59,976
You have to go
to the police station...
552
01:30:00,061 --> 01:30:03,814
The killer's business is...
Mokpo Seafood...
553
01:30:03,898 --> 01:30:05,065
His number is 016...
554
01:30:05,191 --> 01:30:08,819
We can't give out the information
because of privacy issues, sir.
555
01:30:08,903 --> 01:30:12,906
Please, this could be my wife.
I really need to find out.
556
01:30:13,741 --> 01:30:16,076
Lee Hwa-ja, Mokpo Seafood.
557
01:30:16,202 --> 01:30:17,869
Sir, please understand...
558
01:30:17,954 --> 01:30:20,997
Stop saying "sir",
you don't fucking know me!
559
01:31:06,586 --> 01:31:08,253
- That it?
- Yeah.
560
01:31:09,380 --> 01:31:11,548
Everyone out!
561
01:31:18,514 --> 01:31:19,389
Pier 6
562
01:31:21,601 --> 01:31:22,767
No Trespassing
563
01:31:28,608 --> 01:31:30,400
Did Young-bae send you?
564
01:32:13,319 --> 01:32:15,070
Come out.
565
01:32:30,670 --> 01:32:33,213
Did you bring the money?
566
01:32:34,340 --> 01:32:36,007
Here.
567
01:32:43,683 --> 01:32:45,308
Follow me.
568
01:32:55,528 --> 01:32:57,779
Inside.
569
01:32:57,863 --> 01:32:59,656
Get inside.
570
01:33:08,833 --> 01:33:10,166
Hold on.
571
01:33:10,710 --> 01:33:11,835
Lock it!
572
01:33:11,919 --> 01:33:14,629
Lock it, dammit!
573
01:33:14,714 --> 01:33:17,632
Shit!
574
01:33:22,722 --> 01:33:23,722
Son of bitch!
575
01:33:25,266 --> 01:33:27,225
Stop him! My arm!
576
01:33:27,351 --> 01:33:28,393
What the hell?
577
01:33:36,110 --> 01:33:38,028
Fucker!
578
01:33:38,112 --> 01:33:39,654
Get him!
579
01:33:40,865 --> 01:33:41,740
Son of bitch!
580
01:34:06,182 --> 01:34:07,766
He's right there.
581
01:34:09,560 --> 01:34:11,353
Just climb over!
582
01:34:15,775 --> 01:34:18,485
- Get him!
- What's taking so long?
583
01:34:18,611 --> 01:34:20,111
Grab him!
584
01:34:20,196 --> 01:34:21,696
Get the fucker!
585
01:34:21,781 --> 01:34:23,406
Hurry! Run for him!
586
01:34:23,491 --> 01:34:24,491
Run!
587
01:34:24,617 --> 01:34:26,326
Get him!
588
01:34:28,412 --> 01:34:30,747
Go get him! Stop him!
589
01:34:34,210 --> 01:34:35,460
Get him!
590
01:34:35,544 --> 01:34:37,337
Get the fucker!
591
01:34:39,131 --> 01:34:41,549
Everyone, get him!
592
01:34:44,345 --> 01:34:46,054
Get him!
593
01:34:49,016 --> 01:34:50,308
Stop him!
594
01:34:50,434 --> 01:34:51,810
Kill him!
595
01:35:47,366 --> 01:35:49,033
You son of bitch!
596
01:36:06,469 --> 01:36:08,219
Stop!
597
01:36:08,888 --> 01:36:10,722
Everyone step aside!
598
01:36:12,558 --> 01:36:14,225
Step aside!
599
01:36:14,894 --> 01:36:17,896
Fucking morons,
can't even catch a cornered rat.
600
01:36:18,022 --> 01:36:20,648
- Son of a bitch...
- Give me that.
601
01:36:20,733 --> 01:36:23,568
- Gu-nam.
- You son of a bitch!
602
01:36:39,752 --> 01:36:41,544
Shifty bastard.
603
01:36:44,465 --> 01:36:46,925
What are you waiting for?
Go get him!
604
01:36:48,427 --> 01:36:50,512
Why are you running that way?
Damn it!
605
01:43:18,233 --> 01:43:24,322
The Yellow Sea
606
01:43:30,787 --> 01:43:33,831
- Why were you at Busan Port?
- For sightseeing.
607
01:43:33,957 --> 01:43:38,169
You're saying Myun met
with Kim Tae-won?
608
01:43:38,295 --> 01:43:39,378
Yes.
609
01:43:39,504 --> 01:43:41,881
And right after they met,
610
01:43:42,007 --> 01:43:46,093
he went to Busan with you all,
is that correct?
611
01:43:46,178 --> 01:43:47,178
Yes.
612
01:43:48,597 --> 01:43:52,683
- Kim will deny everything, naturally.
- We have to find Myun then.
613
01:43:53,810 --> 01:43:58,272
Shit. Where the fuck
do we find him?
614
01:44:28,720 --> 01:44:30,554
I'm going to sleep.
615
01:44:37,938 --> 01:44:39,397
Dirty bastards!
616
01:44:40,565 --> 01:44:42,191
So fucking messy.
617
01:44:57,124 --> 01:44:59,250
Wait a minute...
618
01:45:02,629 --> 01:45:04,588
Stupid idiot.
619
01:45:05,549 --> 01:45:07,842
What the hell am I doing?
620
01:45:09,803 --> 01:45:12,930
Hello, Choi?
Bring your boss here.
621
01:45:13,598 --> 01:45:15,182
It's very important.
622
01:45:29,990 --> 01:45:32,074
Shit, I can't tell.
623
01:45:32,784 --> 01:45:35,328
Hello? It's me.
624
01:45:35,454 --> 01:45:37,747
I checked the body.
625
01:45:37,831 --> 01:45:40,916
It's her.
It's the same person as the photo.
626
01:45:43,795 --> 01:45:45,421
Hello?
627
01:45:45,505 --> 01:45:47,131
Are you sure?
628
01:45:47,257 --> 01:45:50,926
Yes, I'm sure.
I knew it was her in one glance.
629
01:45:51,636 --> 01:45:53,971
Hello? Hello?
630
01:45:55,640 --> 01:45:57,933
Go on.
631
01:45:58,018 --> 01:46:01,479
Also, they have to cremate her
right away.
632
01:46:01,605 --> 01:46:06,776
Normally it costs $3,000,
but I found a place that'll do for two.
633
01:46:06,860 --> 01:46:09,111
Can you put together two grand?
634
01:46:11,031 --> 01:46:12,239
Hello?
635
01:46:12,824 --> 01:46:14,492
Go ahead.
636
01:46:46,191 --> 01:46:50,361
- Put my daughter on.
- Has something happened?
637
01:46:51,238 --> 01:46:53,489
- Gu-nam?
- It's nothing.
638
01:46:55,117 --> 01:46:58,869
Will you just put her on?
Get her for me.
639
01:46:58,954 --> 01:47:04,875
Do you know what time it is?
Tell me what's going on.
640
01:48:37,052 --> 01:48:38,552
Mr Kim.
641
01:48:41,223 --> 01:48:42,806
Kim Tae-won?
642
01:48:44,059 --> 01:48:45,643
Conniving bastard.
643
01:50:12,063 --> 01:50:17,276
"...and increase in number;
fill the earth and subdue it.
644
01:50:17,402 --> 01:50:20,487
"Rule over the fish of the sea
and the birds of the air
645
01:50:20,572 --> 01:50:25,409
"and over every living creature
that moves on the ground."
646
01:50:25,535 --> 01:50:27,244
- Amen!
- Then God said...
647
01:50:27,370 --> 01:50:29,830
How could you let him slip away,
you morons?
648
01:50:29,914 --> 01:50:32,875
Find that fucker! Find him!
649
01:51:50,245 --> 01:51:51,662
It's OK.
650
01:52:12,559 --> 01:52:13,976
I'm sorry.
651
01:52:17,564 --> 01:52:19,940
You won't believe me,
652
01:52:20,024 --> 01:52:22,651
but I'm not the one
who killed your husband.
653
01:52:25,655 --> 01:52:27,322
The killer was...
654
01:52:28,700 --> 01:52:30,075
...his driver.
655
01:52:35,999 --> 01:52:40,878
I can't...go back to China.
656
01:52:45,258 --> 01:52:47,259
I'll probably die here.
657
01:52:50,013 --> 01:52:52,055
But before I die...
658
01:52:53,892 --> 01:52:57,936
...I need to find out
who started this,
659
01:52:59,898 --> 01:53:02,316
how it happened.
660
01:53:04,110 --> 01:53:06,069
Only after I find out,
661
01:53:08,114 --> 01:53:10,115
can I then die.
662
01:53:16,748 --> 01:53:20,834
And when I see him,
I'll kill him for you.
663
01:53:29,385 --> 01:53:31,470
Please answer my questions.
664
01:53:42,357 --> 01:53:43,774
Welcome.
665
01:53:47,111 --> 01:53:49,279
Sir, please take off your shoes.
666
01:53:55,620 --> 01:53:57,454
Who's the boss here?
667
01:54:07,131 --> 01:54:08,298
Hey!
668
01:54:21,688 --> 01:54:24,189
Is this it?
669
01:55:08,151 --> 01:55:09,651
What?
670
01:55:09,736 --> 01:55:13,238
A couple of hours ago,
we were out looking for Myun,
671
01:55:13,364 --> 01:55:17,576
and we found someone who
ordered the hit on the professor.
672
01:55:17,702 --> 01:55:20,537
What are you talking about?
673
01:55:20,663 --> 01:55:23,498
He said he paid to have
the professor killed.
674
01:55:23,583 --> 01:55:26,376
He was bragging
to his drinking buddies.
675
01:55:26,502 --> 01:55:28,879
You're not making any sense.
676
01:55:30,715 --> 01:55:33,717
- Where is this asshole?
- He's in the basement.
677
01:55:40,892 --> 01:55:43,060
- This is him?
- Yes.
678
01:55:45,521 --> 01:55:47,356
Explain to me what happened.
679
01:55:47,440 --> 01:55:50,734
This sounds real, sir.
He works as a waiter in town...
680
01:55:50,818 --> 01:55:53,278
You be quiet.
681
01:55:54,072 --> 01:55:56,865
Tell me, before I kill you.
682
01:55:57,909 --> 01:56:02,162
He said, he wanted to kill someone...
683
01:56:02,246 --> 01:56:06,583
- Who?
- A customer, he comes in often...
684
01:56:06,709 --> 01:56:09,294
This is him.
685
01:56:09,420 --> 01:56:11,254
HK Bank
Manager Kim Jung-hwan
686
01:56:13,049 --> 01:56:15,550
He asked you to do it?
687
01:56:16,552 --> 01:56:20,555
He talked about it
whenever he drank.
688
01:56:21,891 --> 01:56:24,726
- I said, did he ask you to do it?
- Yes, yes.
689
01:56:24,811 --> 01:56:27,145
So what did you do?
690
01:56:27,271 --> 01:56:34,945
My wife knows someone in Yanji
and he does this kind of work.
691
01:56:35,029 --> 01:56:37,114
So you hired him?
692
01:56:37,824 --> 01:56:38,907
Yes.
693
01:56:41,119 --> 01:56:46,248
- And then?
- I don't know. I really don't know!
694
01:56:48,126 --> 01:56:53,296
Then who is it in Yanji,
the one your wife knows?
695
01:56:53,381 --> 01:56:54,965
It's Myun Jung-hak.
696
01:56:55,049 --> 01:56:56,758
Shut the fuck up!
697
01:57:00,763 --> 01:57:03,974
What's his name?
698
01:57:05,643 --> 01:57:07,060
Myu...
699
01:57:07,979 --> 01:57:10,063
Myun Jung-hak.
700
01:57:24,704 --> 01:57:26,329
Get Choi over here.
701
01:57:36,174 --> 01:57:38,091
Hello?
702
01:57:43,890 --> 01:57:45,432
Who the hell?
703
01:57:55,526 --> 01:57:56,860
Speak.
704
01:58:14,212 --> 01:58:16,171
I'll talk. I will.
705
01:58:21,677 --> 01:58:23,553
Kim Tae-won...
706
01:58:23,638 --> 01:58:24,763
Who?
707
01:58:24,889 --> 01:58:27,724
Kim Tae-won.
It's Kim Tae-won.
708
01:58:27,850 --> 01:58:29,643
What is he?
709
01:58:35,817 --> 01:58:37,484
President Kim Tae-won
710
01:58:39,237 --> 01:58:41,822
Where are you, you fuck!
711
01:58:43,032 --> 01:58:44,783
Son of a bitch...
712
01:58:45,952 --> 01:58:48,411
Go and drag his ass over here.
713
02:00:12,788 --> 02:00:16,333
Do we have to stab him?
Can't we just bury him?
714
02:00:16,459 --> 02:00:18,418
- What if he attacks?
- But he's still human...
715
02:00:18,502 --> 02:00:21,504
Stop saying that!
Got to finish what we started.
716
02:00:23,466 --> 02:00:26,676
Just close your eyes and stab him.
Got it?
717
02:00:28,763 --> 02:00:30,180
Get out.
718
02:00:35,102 --> 02:00:38,188
- Open the trunk on three.
- OK.
719
02:00:39,482 --> 02:00:40,774
One.
720
02:00:40,858 --> 02:00:42,901
Two.
721
02:00:43,027 --> 02:00:44,277
Three!
722
02:01:26,570 --> 02:01:28,405
I'm so sorry.
723
02:01:28,531 --> 02:01:33,410
I'll give you his share.
Let's divide the money and split.
724
02:01:37,415 --> 02:01:41,376
I'm a Joseonjok, too,
also from Yanji.
725
02:01:41,460 --> 02:01:45,255
I'll kill the man who hired me.
I'll do it!
726
02:01:45,381 --> 02:01:50,343
His business card is in the car,
go take a look.
727
02:01:50,428 --> 02:01:54,139
Don't come any closer,
you crazy bastard!
728
02:02:15,786 --> 02:02:17,996
HK Bank
Manager Kim Jung-hwan
729
02:02:42,271 --> 02:02:45,065
Go bring me his shirt.
730
02:03:00,039 --> 02:03:01,706
Roll it.
731
02:03:03,125 --> 02:03:05,001
Dress this wound!
732
02:03:26,524 --> 02:03:28,024
Mr Kim.
733
02:03:29,652 --> 02:03:31,986
Give me rest of the money.
734
02:03:32,071 --> 02:03:33,947
Of course.
735
02:03:34,031 --> 02:03:36,491
- Right now.
- Now?
736
02:03:38,702 --> 02:03:42,205
- It's too early...
- Is that so?
737
02:03:44,166 --> 02:03:47,710
- Then let's wait somewhere.
- Where...where?
738
02:03:49,338 --> 02:03:52,173
- Your home.
- That's...
739
02:03:52,258 --> 02:03:54,008
Shut your mouth!
740
02:03:57,888 --> 02:04:00,014
Open that hole again,
I'll cut your head off!
741
02:04:24,081 --> 02:04:25,582
You slimy fuck!
742
02:05:07,082 --> 02:05:08,791
Fucking rat.
743
02:08:24,738 --> 02:08:26,322
Kim Tae-won
744
02:08:37,626 --> 02:08:42,755
He fucked my woman...
in my home.
745
02:08:43,799 --> 02:08:53,224
He fucked my woman...
746
02:08:54,017 --> 02:08:56,269
...in my own home.
747
02:08:56,770 --> 02:09:00,273
He...fucked...her.
748
02:09:14,037 --> 02:09:20,209
Meanwhile, the police reports
that the suspect at large
749
02:09:20,294 --> 02:09:23,713
is considered armed
and dangerous.
750
02:09:23,797 --> 02:09:30,553
This just in. Moments ago, the body
of Kim Tae-won was discovered.
751
02:09:30,637 --> 02:09:32,889
He was under investigation
752
02:09:33,015 --> 02:09:36,726
in connection with the murder
of Professor Kim...
753
02:10:07,049 --> 02:10:09,300
HK Bank
754
02:10:19,728 --> 02:10:24,941
Manager Kim Jung-hwan
755
02:12:17,262 --> 02:12:21,390
Hey!
756
02:12:30,442 --> 02:12:32,068
Start the engine.
757
02:14:56,129 --> 02:14:59,048
Ha Jung-woo
758
02:15:03,553 --> 02:15:05,846
Kim Yun-seok
759
02:15:10,018 --> 02:15:12,895
Cho Seong-ha
760
02:15:16,900 --> 02:15:19,985
Written and directed
by Na Hong-jin
47991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.