All language subtitles for The.Yellow.Sea.2010.KOREAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:16,886 --> 00:02:20,806 When I was 11, rabies went around. 2 00:02:38,700 --> 00:02:44,955 My dog caught rabies and bit its mother to death, 3 00:02:45,081 --> 00:02:49,459 then it killed anything it could bite. 4 00:02:50,253 --> 00:02:56,383 When the neighbours tried to beat it to death, it ran away. 5 00:02:56,467 --> 00:02:59,511 - West wind kong. - And chow. 6 00:03:00,305 --> 00:03:04,057 It's outside hand at 4 points. You got 16 points. 7 00:03:06,686 --> 00:03:11,231 Days later, it came back, skinny and pitiful as ever. 8 00:03:12,442 --> 00:03:16,236 There was nothing behind its dark eyes, 9 00:03:16,321 --> 00:03:20,782 it looked at me for a while then slowly lay on the ground and died. 10 00:03:23,036 --> 00:03:26,079 I buried the dog behind our neighbourhood, 11 00:03:26,998 --> 00:03:31,919 but the elders dug it up that night and it was devoured. 12 00:03:36,799 --> 00:03:38,008 Red dragon kong. 13 00:03:47,602 --> 00:03:49,186 I got double kong. 14 00:03:50,688 --> 00:03:52,689 Double kong? Hold on. 15 00:03:55,485 --> 00:03:56,902 Kong and... 16 00:03:57,820 --> 00:03:59,696 ...chow. 17 00:04:01,032 --> 00:04:02,532 You lost again. 18 00:04:04,410 --> 00:04:08,080 Why am I doing so well? Are you my lucky charm? 19 00:04:09,082 --> 00:04:10,791 - Kong, chow... - What the hell? 20 00:04:10,875 --> 00:04:12,918 Chow, 16 points and 32... 21 00:04:14,128 --> 00:04:17,089 Hey, you still owe me more. 22 00:04:19,008 --> 00:04:21,426 Who the fuck is that? 23 00:04:30,561 --> 00:04:33,230 The reason why I thought of it 24 00:04:33,314 --> 00:04:37,901 was because the rabies that vanished had come back. 25 00:04:53,668 --> 00:04:55,544 It's going around. 26 00:04:57,088 --> 00:05:00,340 THE YELLOW SEA 27 00:05:05,096 --> 00:05:10,809 The Cab Driver 28 00:05:16,607 --> 00:05:18,984 Yanji, Yanbian region, China 29 00:06:35,686 --> 00:06:37,354 What time did you get in? 30 00:06:39,565 --> 00:06:43,235 I said, what time did you get in? 31 00:06:45,363 --> 00:06:46,988 Four... 32 00:06:47,073 --> 00:06:49,074 Did you play mahjong again? 33 00:06:49,200 --> 00:06:52,536 I told you to cut that shit out. 34 00:06:54,539 --> 00:06:56,415 Let me remind you again. 35 00:06:56,541 --> 00:07:03,046 Even if I sell your eyes, guts, and your daughter to a sleazy pimp, 36 00:07:03,131 --> 00:07:06,591 it still won't cover your debt. 37 00:07:06,717 --> 00:07:08,552 So if you're like this... 38 00:07:08,678 --> 00:07:10,095 I'm sorry. 39 00:07:10,221 --> 00:07:11,596 Sorry? 40 00:07:12,890 --> 00:07:15,267 You're sorry? 41 00:07:20,690 --> 00:07:23,525 Is 60,000 yuan a joke? 42 00:07:23,609 --> 00:07:25,610 You're going to pay it off by playing mahjong? 43 00:07:31,534 --> 00:07:32,951 Hey, asshole! 44 00:07:34,036 --> 00:07:36,371 Don't wash, just go. 45 00:07:40,585 --> 00:07:42,752 Go make some money. 46 00:07:53,431 --> 00:07:55,765 Son of a bitch! 47 00:08:54,492 --> 00:08:56,201 Goddammit. 48 00:08:59,622 --> 00:09:01,456 Ma'am! 49 00:09:03,251 --> 00:09:05,085 - Ma'am! - Go away, I'm done with you. 50 00:09:05,169 --> 00:09:07,170 Check for me. I'm sure it's in. 51 00:09:07,255 --> 00:09:11,007 Your wife's cheating on you. Why would she send you money? 52 00:09:11,133 --> 00:09:13,093 Do you not want to work anymore? 53 00:09:13,177 --> 00:09:14,678 OK, fine. 54 00:09:16,681 --> 00:09:19,599 Yappy bastard! So annoying. 55 00:09:21,852 --> 00:09:25,814 Yeah, can you check for any deposits from Korea? 56 00:09:25,898 --> 00:09:29,109 Kim Gu-nam. It should be from Lee Hwa-ja. 57 00:09:29,193 --> 00:09:32,028 Nothing? Got it. 58 00:09:33,030 --> 00:09:36,241 - It's not in. - Are you sure? 59 00:09:36,367 --> 00:09:39,286 Why would I cheat you about deposits? 60 00:09:42,123 --> 00:09:44,374 Many become whores after crossing. 61 00:09:44,500 --> 00:09:47,377 Just think of her as dead and stop coming here. 62 00:09:47,461 --> 00:09:48,712 Watch your mouth! 63 00:09:52,466 --> 00:09:54,426 Stupid bastard. 64 00:10:10,067 --> 00:10:11,735 Son-in-law, I'm sorry. 65 00:11:09,293 --> 00:11:10,585 Pay up. 66 00:11:17,134 --> 00:11:20,387 Hey, hey? 67 00:11:21,972 --> 00:11:23,640 No money? 68 00:11:25,309 --> 00:11:28,228 Boss, this guy's done, get us another. 69 00:11:29,939 --> 00:11:31,147 Not leaving? 70 00:11:32,775 --> 00:11:35,819 Go away, you fucking Joseonjok! 71 00:11:35,945 --> 00:11:37,278 Get the fuck out! 72 00:12:19,447 --> 00:12:21,448 Fucking whore. 73 00:12:48,100 --> 00:12:49,934 Had a bad dream? 74 00:12:54,231 --> 00:12:56,232 Dreams are supposed to be the opposite. 75 00:12:57,234 --> 00:12:59,360 There's good news. 76 00:13:00,738 --> 00:13:02,739 You've got a saviour. 77 00:13:26,972 --> 00:13:28,264 Mr Myun! 78 00:13:33,521 --> 00:13:35,897 Mr Myun! Been well? 79 00:13:36,315 --> 00:13:38,900 Come on. This guy here is... 80 00:13:38,984 --> 00:13:40,276 I got it. Go on. 81 00:13:43,155 --> 00:13:44,656 Go and wait. 82 00:13:44,782 --> 00:13:46,533 I'll send him back when I'm done. 83 00:14:03,175 --> 00:14:04,676 Fucking lowlifes. 84 00:14:07,221 --> 00:14:09,639 Do you know who I am? 85 00:14:11,350 --> 00:14:13,518 I'm Myun, good to see you. 86 00:14:19,692 --> 00:14:21,234 What a hand... 87 00:14:29,577 --> 00:14:30,910 Have you eaten? 88 00:14:32,746 --> 00:14:34,038 Let's go and eat. 89 00:14:56,520 --> 00:14:58,771 I heard you lost contact with your wife in Korea. 90 00:14:59,398 --> 00:15:01,858 And you're left to repay the debt for her visa. 91 00:15:05,529 --> 00:15:06,988 60,000 yuan? 92 00:15:11,035 --> 00:15:13,870 Those fucking losers charged 60? 93 00:15:15,623 --> 00:15:21,377 You must want to kill your wife. It's obvious she's cheating on you. 94 00:15:24,089 --> 00:15:27,383 Hey, hey! Hear me out before you go. 95 00:15:29,428 --> 00:15:32,680 Sit, come and sit. 96 00:15:39,271 --> 00:15:42,565 What a character... 97 00:15:43,567 --> 00:15:46,027 Bad temper, but not a goon. 98 00:15:46,111 --> 00:15:49,364 Always get beaten, but don't look pitiful. 99 00:15:49,448 --> 00:15:51,032 Strange. 100 00:15:52,701 --> 00:15:54,911 Name's Gu-nam, right? 101 00:15:54,995 --> 00:15:56,287 Yeah. 102 00:16:02,836 --> 00:16:04,253 Gu-nam... 103 00:16:06,256 --> 00:16:08,925 Go and kill someone in Korea for me. 104 00:16:12,763 --> 00:16:14,931 You think this is a joke? 105 00:16:15,849 --> 00:16:18,559 You can never repay your debt here. 106 00:16:18,644 --> 00:16:22,230 Do you want to live like those dogs all your life? 107 00:16:26,944 --> 00:16:31,572 Go and see your wife, too. You can bring her back or kill her. 108 00:16:32,449 --> 00:16:34,617 Just go and do the job. 109 00:16:34,743 --> 00:16:37,120 And start your life over. 110 00:16:42,292 --> 00:16:44,794 I knew you couldn't make up your mind. 111 00:16:47,131 --> 00:16:50,299 Call me soon, before I find someone else. 112 00:17:26,336 --> 00:17:28,004 Cleaning chicken shit? 113 00:17:28,756 --> 00:17:30,882 Hi, sweetheart! 114 00:17:31,008 --> 00:17:33,176 Seung-hee, Daddy's here! 115 00:17:37,765 --> 00:17:40,975 Sweetheart, eat. 116 00:17:46,899 --> 00:17:49,942 Her mother still hasn't called? 117 00:17:52,029 --> 00:17:55,114 I knew she wasn't right from the way she looked. 118 00:17:55,199 --> 00:17:57,241 Eyes all slit up, 119 00:17:58,160 --> 00:18:00,870 she looked like a whore who needs to screw every day. 120 00:18:00,996 --> 00:18:02,914 Have you gone mad? Watch your mouth. 121 00:18:05,125 --> 00:18:07,001 Not in front of the kid. 122 00:18:07,628 --> 00:18:10,880 Your eyes are slit up too. 123 00:18:10,964 --> 00:18:13,049 You're a real bastard. 124 00:18:15,219 --> 00:18:17,887 Make some money and go to Korea. 125 00:18:17,971 --> 00:18:22,642 Find a good wife there and have a new life together. 126 00:18:22,726 --> 00:18:24,894 I'll raise her so don't worry. 127 00:19:27,624 --> 00:19:29,292 You're here. 128 00:19:35,299 --> 00:19:36,465 Memorise it. 129 00:19:43,807 --> 00:19:45,474 All of it. 130 00:19:48,353 --> 00:19:49,770 Recite it. 131 00:19:49,855 --> 00:19:53,858 Seoul, Gangnam Nonhyun 99-1, Kim Seung-hyun. 132 00:19:53,984 --> 00:19:55,860 Don't forget it. 133 00:19:55,986 --> 00:19:58,029 If you forget, your family's all dead. 134 00:20:12,377 --> 00:20:15,546 There's 3,000 yuan. About $500. 135 00:20:16,173 --> 00:20:18,466 It should be enough in Korea. 136 00:20:20,052 --> 00:20:21,969 Take it. 137 00:20:27,392 --> 00:20:28,976 There's 57,000 yuan. 138 00:20:29,061 --> 00:20:32,688 I'll give you the pin number after the job. It'll be yours. Good? 139 00:20:35,275 --> 00:20:38,361 Ah, one more thing, you have to bring me his finger. 140 00:20:39,613 --> 00:20:40,696 The thumb. 141 00:20:42,491 --> 00:20:43,616 Got it. 142 00:21:16,733 --> 00:21:18,651 Have a good trip! 143 00:21:34,418 --> 00:21:37,336 Dalian, China 144 00:23:45,757 --> 00:23:47,591 Everyone! Wake up! 145 00:23:47,717 --> 00:23:49,218 Get up! Hurry! 146 00:23:49,344 --> 00:23:52,221 Hey, wake up! 147 00:23:52,305 --> 00:23:53,389 Hurry up! 148 00:23:53,974 --> 00:23:55,099 Wake up! 149 00:23:55,684 --> 00:23:58,352 Get out! Hurry up! 150 00:23:59,229 --> 00:24:02,773 Quickly! Up, up! 151 00:24:02,899 --> 00:24:05,568 Get out fast! Out! Quick! 152 00:24:11,408 --> 00:24:13,742 Jump, you bitch! 153 00:24:22,169 --> 00:24:24,211 - Done? - Go! Go! 154 00:24:49,821 --> 00:24:55,451 The Killer 155 00:24:59,206 --> 00:25:01,999 Ulsan, South Korea 156 00:25:23,104 --> 00:25:26,565 Ulju Seafood 157 00:25:58,098 --> 00:25:59,890 Damn lighter. 158 00:26:02,519 --> 00:26:04,353 Give me that light. 159 00:26:19,411 --> 00:26:20,869 Hey, give me the note. 160 00:26:30,755 --> 00:26:34,216 It's the boat back with the date. 161 00:26:34,342 --> 00:26:36,051 Exactly 10 days later. 162 00:26:37,512 --> 00:26:39,638 January 16. Incheon 472-1 Haechun Inn 163 00:26:41,433 --> 00:26:43,976 It won't wait for you. 164 00:26:44,060 --> 00:26:49,732 Also, I don't know why you're here, but wear a cap. 165 00:26:49,858 --> 00:26:51,400 You stand out. 166 00:26:54,070 --> 00:26:56,780 Ulsan Bus Terminal 167 00:27:06,750 --> 00:27:09,710 Seoul, South Korea 168 00:27:29,773 --> 00:27:32,149 Seoul, Gangnam 169 00:27:33,485 --> 00:27:38,155 99-1, Kim Seung-hyun. 170 00:27:49,376 --> 00:27:50,376 Nonhyundong 99-1 171 00:28:03,848 --> 00:28:04,682 Mr Kim Seung-hyun 172 00:28:04,808 --> 00:28:06,308 Kim Seung-hyun... 173 00:31:29,929 --> 00:31:32,973 Watch Repair 174 00:31:36,019 --> 00:31:37,853 Ansan Station 175 00:31:40,398 --> 00:31:42,566 - Lamb skewer. - Beer? 176 00:31:44,402 --> 00:31:45,944 Miss? 177 00:31:47,071 --> 00:31:48,822 Do you... 178 00:31:51,993 --> 00:31:54,328 ...know this woman? 179 00:31:54,412 --> 00:31:56,705 I don't know. 180 00:31:56,789 --> 00:31:59,708 I heard she worked here, about a year ago. 181 00:31:59,792 --> 00:32:03,211 I'm not sure. Ask the owner when he gets in. 182 00:32:07,467 --> 00:32:10,552 She left, after a month...or two? 183 00:32:10,678 --> 00:32:13,096 I think she said she was going to Garibong. 184 00:32:13,222 --> 00:32:15,182 - Where? - Seoul, Garibong. 185 00:32:15,266 --> 00:32:18,226 - Whereabouts? - Who knows. 186 00:32:18,895 --> 00:32:21,897 I doubt she'll still be there though. 187 00:32:22,023 --> 00:32:24,816 Why? Can't get in touch? 188 00:32:28,905 --> 00:32:30,113 Hey, come closer. 189 00:32:31,908 --> 00:32:35,911 How many couples here, you think are married? 190 00:32:36,037 --> 00:32:41,208 Forget her. Orjust ignore it. Don't cause trouble. 191 00:32:41,292 --> 00:32:44,753 Joseonjoks get deported right away. 192 00:32:44,879 --> 00:32:46,505 Make some money quietly and leave. 193 00:32:59,519 --> 00:33:02,771 Good work today! See you all tomorrow! 194 00:33:22,834 --> 00:33:25,669 - Take care. - Good night! 195 00:34:33,863 --> 00:34:35,197 You surprised me. 196 00:34:37,450 --> 00:34:39,910 Where did you come from? 197 00:34:43,456 --> 00:34:45,749 I said where? 198 00:34:45,875 --> 00:34:48,543 I, uh...floor two. 199 00:34:49,921 --> 00:34:52,923 Then why did you take the elevator down? 200 00:34:56,052 --> 00:34:57,594 Joseonjok? 201 00:35:02,600 --> 00:35:07,854 - Who are you? - Let him be. He's a Joseonjok. 202 00:35:07,939 --> 00:35:11,483 Don't stay here because it's cold. Got it? 203 00:35:11,567 --> 00:35:12,943 Yeah. 204 00:35:18,407 --> 00:35:19,449 Hey! 205 00:35:22,662 --> 00:35:24,454 Come here. 206 00:35:25,665 --> 00:35:26,832 Come. 207 00:35:29,710 --> 00:35:33,421 If you need a place to stay, go to the sauna over there. 208 00:35:34,674 --> 00:35:36,258 Take it. 209 00:35:37,093 --> 00:35:38,426 Here. 210 00:35:45,768 --> 00:35:47,018 Get the shutter. 211 00:36:32,356 --> 00:36:35,483 3:10. 2:10, 3:10. 212 00:36:36,277 --> 00:36:38,862 2:10, 3:10. 213 00:36:41,908 --> 00:36:43,241 2:10, the bar. 214 00:36:43,326 --> 00:36:46,453 3:10, shutter down. 215 00:36:46,537 --> 00:36:49,497 Lights...driver. 216 00:36:50,917 --> 00:36:52,584 2:10, the bar. 217 00:36:54,503 --> 00:36:56,379 Kim Seung-hyun... 218 00:38:31,809 --> 00:38:33,768 Shit. 219 00:38:59,837 --> 00:39:02,380 Ah, the thumb. 220 00:39:07,511 --> 00:39:11,181 Finger, thumb. Thumb, finger. 221 00:39:43,672 --> 00:39:45,715 Garibong Street Market 222 00:39:47,551 --> 00:39:50,512 - Do you know this woman? - I don't know her. 223 00:39:52,306 --> 00:39:54,974 Go straight and you'll see the alley to the bars. 224 00:40:05,069 --> 00:40:06,444 I haven't seen her. 225 00:40:09,365 --> 00:40:10,573 I don't know. 226 00:40:26,382 --> 00:40:29,092 - Please come in. - I'm looking for someone. 227 00:40:32,012 --> 00:40:35,265 I know her. Isn't it Hwa-ja? 228 00:40:35,975 --> 00:40:41,396 There was a regular customer, he delivered fish to the sushi place. 229 00:40:41,522 --> 00:40:44,315 They were real close, like brother and sister. 230 00:40:44,400 --> 00:40:49,529 Then he said there was an opening at a sushi place in Gangnam, 231 00:40:49,613 --> 00:40:52,240 so she left. 232 00:40:52,324 --> 00:40:55,076 He comes around frequently, so ask him yourself. 233 00:40:55,202 --> 00:40:56,619 What's his name? 234 00:40:56,745 --> 00:41:00,707 Don't know. But look for a white truck. 235 00:41:00,791 --> 00:41:02,709 A truck with a fish tank. 236 00:41:03,961 --> 00:41:05,712 Were they lovers? 237 00:41:07,214 --> 00:41:08,923 Who knows. 238 00:41:51,091 --> 00:41:52,634 Hey. 239 00:41:54,637 --> 00:41:56,262 Yes? 240 00:42:00,392 --> 00:42:01,809 You know this woman? 241 00:42:02,561 --> 00:42:04,812 Yeah, but why? 242 00:42:14,657 --> 00:42:16,991 Where is she? 243 00:42:17,076 --> 00:42:19,702 - Do you know where she is? - Yes, yes, yes... 244 00:43:46,248 --> 00:43:47,415 Who are you? 245 00:43:47,499 --> 00:43:50,877 The woman next door. Do you know where she went? 246 00:43:52,171 --> 00:43:55,214 She had a big fight with some guy. They're not in? 247 00:43:55,924 --> 00:43:59,552 - When was that? - Not long ago. About an hour? 248 00:44:00,679 --> 00:44:04,641 An hour... Did you see the man's face? 249 00:44:04,767 --> 00:44:07,685 Of course not. Who are you? 250 00:45:12,668 --> 00:45:14,335 Mokpo Seafood Distribution 251 00:45:14,420 --> 00:45:18,506 The number you've reached is not in service... 252 00:45:27,891 --> 00:45:29,350 Myun Jung-hak 139-0448-7262 253 00:45:45,200 --> 00:45:47,618 - Yes? - Mr Myun, it's Gu-nam. 254 00:45:47,703 --> 00:45:51,789 Oh, Gu-nam. How's the job going? 255 00:45:52,458 --> 00:45:54,751 Sir, something came up. 256 00:45:54,877 --> 00:45:58,379 About the boat back. Could you extend the date? 257 00:45:58,505 --> 00:46:00,381 What are you talking about? 258 00:46:00,507 --> 00:46:04,051 The boat is leaving tomorrow. Maybe just 2 extra days. 259 00:46:04,136 --> 00:46:07,638 - Is something distracting you? - It's not that... 260 00:46:07,723 --> 00:46:10,725 I'm not in charge of the boat. Just get the job done. 261 00:46:11,351 --> 00:46:12,852 Or you know what'll happen. 262 00:46:12,936 --> 00:46:17,148 I'm sending someone to your mother's, think carefully now. 263 00:46:18,066 --> 00:46:19,317 Mr Myun? 264 00:46:30,078 --> 00:46:31,579 Who is it? 265 00:46:33,540 --> 00:46:37,585 Sir, let me ask you a favour. 266 00:46:38,462 --> 00:46:42,381 If the woman next door, or even the man, 267 00:46:42,466 --> 00:46:45,426 whoever comes, please don't let them leave. 268 00:46:45,511 --> 00:46:51,265 I'll be back by 4:00am, just until then. 269 00:47:46,363 --> 00:47:48,823 - Have a good night! - See you tomorrow! 270 00:55:24,946 --> 00:55:27,948 You son of a bitch! Stop right there! I said stop, son of a bitch! 271 00:55:28,033 --> 00:55:31,118 Over here! He's over there! 272 00:57:45,211 --> 00:57:46,587 Over there! 273 00:58:13,948 --> 00:58:21,079 Joseonjok 274 00:58:45,271 --> 00:58:47,189 Yes? 275 00:58:47,315 --> 00:58:48,899 Yeah... 276 00:58:57,242 --> 00:59:00,994 ...please report it to the nearest police station. 277 00:59:02,038 --> 00:59:06,333 Asian Games judo silver medallist Professor Kim Seung-hyun 278 00:59:06,417 --> 00:59:10,629 was viciously murdered at his home. 279 00:59:10,713 --> 00:59:15,592 Three men were seen scouting the building in the past few days. 280 00:59:15,677 --> 00:59:19,513 Police are suspecting a contract kill 281 00:59:19,597 --> 00:59:23,850 based on the professor's missing thumb. 282 00:59:23,935 --> 00:59:29,898 The police are in searching for the suspect who fled the scene. 283 00:59:44,497 --> 00:59:47,040 Haechun Inn 284 00:59:48,334 --> 00:59:51,461 Blue Lake Condo Construction Site 285 01:00:11,691 --> 01:00:12,649 Myun Jung-hak 286 01:00:12,734 --> 01:00:15,235 The number you've reached is not in service. 287 01:00:29,083 --> 01:00:31,335 Hello? It's Gu-nam. 288 01:00:32,754 --> 01:00:37,883 I can't get in touch with Mr Myun you introduced. 289 01:00:37,967 --> 01:00:39,926 Hello? Hello? 290 01:01:11,626 --> 01:01:13,126 Boss, it's me. 291 01:01:14,462 --> 01:01:16,546 Who's at the driver's place? 292 01:01:20,343 --> 01:01:22,803 Shit, just drive. 293 01:01:23,596 --> 01:01:25,013 All right. 294 01:01:35,775 --> 01:01:38,527 Do you know the man who got away? 295 01:01:38,653 --> 01:01:39,986 No... 296 01:01:41,322 --> 01:01:44,241 - Not going to look for him? - We will. 297 01:01:46,411 --> 01:01:47,869 "We will"? 298 01:01:51,416 --> 01:01:55,335 Asshole, this is unacceptable. 299 01:01:55,420 --> 01:01:57,337 I should fucking kill you. 300 01:01:58,047 --> 01:01:59,214 Hey. 301 01:02:02,427 --> 01:02:04,302 Hey! 302 01:02:04,387 --> 01:02:05,679 Sir. 303 01:02:05,763 --> 01:02:09,391 I don't care how much it costs, find that son of a bitch. 304 01:02:09,517 --> 01:02:12,728 - Before the cops do. - Yes, sir. 305 01:02:12,854 --> 01:02:14,604 And after you find him... 306 01:02:18,067 --> 01:02:19,443 ...kill him. 307 01:02:25,324 --> 01:02:27,826 Lower it. Lower. 308 01:02:35,460 --> 01:02:37,377 Manager? Manager! 309 01:02:37,462 --> 01:02:38,712 Yeah? 310 01:02:38,838 --> 01:02:41,965 - Sir, was there anything missing? - About $200 from the drawer... 311 01:02:42,049 --> 01:02:44,384 Was there any uniform missing? 312 01:02:55,855 --> 01:02:56,646 Hwasung City 313 01:02:57,857 --> 01:02:58,607 Hwasung 314 01:03:01,235 --> 01:03:02,402 One ticket for Hwasung. 315 01:03:32,934 --> 01:03:35,977 You fucking bitch! Who do you think I am? 316 01:03:36,729 --> 01:03:39,606 You're fucking dead! 317 01:03:39,732 --> 01:03:41,191 You're dead. Come out! 318 01:03:41,275 --> 01:03:43,068 You are dead today! Come here! 319 01:03:43,152 --> 01:03:44,945 Fucking come here! 320 01:04:18,020 --> 01:04:21,648 - What's the sound of a car? - Broom-broom. 321 01:04:23,526 --> 01:04:26,528 - Should we sing a lullaby for Teddy? - Yes. 322 01:04:28,823 --> 01:04:30,615 Are you sleepy too? 323 01:04:49,427 --> 01:04:51,219 Excuse me. 324 01:05:05,568 --> 01:05:09,195 Excuse me, this is a security check. Could you show me your ID? 325 01:05:10,531 --> 01:05:16,244 Sir? 326 01:05:22,209 --> 01:05:23,752 You! Don't move! 327 01:05:23,878 --> 01:05:25,545 Freeze! 328 01:05:25,671 --> 01:05:29,174 Stop right there! I'll shoot! Goddammit! 329 01:05:29,759 --> 01:05:33,470 Shit, stay where you are. Don't move. 330 01:05:33,554 --> 01:05:36,723 - Hong-sik, hold him down! - Don't move! 331 01:05:36,849 --> 01:05:40,435 I'm getting the cuffs! I've got them, I've got them! 332 01:05:43,898 --> 01:05:46,399 Hong-sik! Just a moment! Hold him down! 333 01:05:46,901 --> 01:05:48,276 Let him go! 334 01:05:50,237 --> 01:05:52,489 - Shoot him! Shoot! - Hong-sik, hold him! 335 01:05:53,115 --> 01:05:54,532 Let him go! 336 01:05:55,785 --> 01:05:58,912 Just shoot! 337 01:06:00,414 --> 01:06:03,291 Hong-sik! Hong-sik! 338 01:06:05,294 --> 01:06:06,795 Hong-sik! 339 01:06:06,921 --> 01:06:08,254 What's wrong? 340 01:06:08,339 --> 01:06:12,425 Hong-sik! Did you get hit? 341 01:06:12,551 --> 01:06:13,927 Are you hit? 342 01:06:15,346 --> 01:06:17,138 You son of a bitch! 343 01:06:24,146 --> 01:06:26,648 Stop right there! 344 01:06:29,110 --> 01:06:31,277 I said stop! 345 01:06:31,362 --> 01:06:32,612 You're dead! 346 01:06:59,765 --> 01:07:02,267 Hong-sik! Hong-sik! 347 01:07:02,852 --> 01:07:05,437 You said to shoot, but why did you get hit? 348 01:07:05,521 --> 01:07:07,939 Fucking idiots. 349 01:07:13,654 --> 01:07:15,113 Who are they? 350 01:08:27,978 --> 01:08:29,687 Professor's killer is Joseonjok. 351 01:08:29,772 --> 01:08:34,234 The driver hired a cheap Joseonjok to get a larger cut. 352 01:08:34,360 --> 01:08:37,070 Or maybe you did. 353 01:08:39,824 --> 01:08:42,700 - Did you do it? - Of course not, sir. 354 01:08:42,785 --> 01:08:45,370 Then that driver did it? 355 01:08:46,956 --> 01:08:49,415 Yes, I believe so. 356 01:08:54,088 --> 01:08:55,588 Fucking moron. 357 01:08:58,467 --> 01:09:02,428 It's obvious he'll flee the country, round up those Joseonjoks, 358 01:09:02,513 --> 01:09:04,806 and find out which boat he'll take. 359 01:09:04,932 --> 01:09:07,350 - Yes, sir. - Cops aren't stupid. 360 01:09:07,434 --> 01:09:09,352 They'll get him before he gets on the boat. 361 01:09:09,436 --> 01:09:12,856 - Kill him before then. Got it? - Yes, sir. 362 01:09:25,119 --> 01:09:27,453 - It's Sang-chun. - Call him. 363 01:09:29,123 --> 01:09:30,874 Yes, sir, I got it. 364 01:09:33,919 --> 01:09:35,879 Grab that fuck! 365 01:10:32,019 --> 01:10:33,937 Get started. 366 01:10:39,151 --> 01:10:40,735 I'll tell you, I'll tell you! 367 01:10:49,286 --> 01:10:50,620 Fuck! 368 01:10:59,421 --> 01:11:00,546 Bring the boss. 369 01:11:27,992 --> 01:11:31,536 That Joseonjok, looks like he was smuggled in. 370 01:11:31,620 --> 01:11:34,747 After all this mess, that's all you've got to report? 371 01:11:35,457 --> 01:11:36,916 And? 372 01:11:37,042 --> 01:11:41,713 There's a broker who handles this work. He must have helped for sure. 373 01:11:41,797 --> 01:11:44,299 - Where's the broker? - There isn't one in Korea. 374 01:11:44,425 --> 01:11:46,217 Is that all? 375 01:11:50,180 --> 01:11:52,765 There used to be a couple of them, 376 01:11:52,850 --> 01:11:55,768 but now there's only one in Yanji, named Myun, a Joseonjok. 377 01:11:55,894 --> 01:11:58,021 His real name is Myun... 378 01:12:01,817 --> 01:12:04,485 Myun... What was it? 379 01:12:04,611 --> 01:12:07,196 Ah, Jung-hak. It's Myun Jung-hak. 380 01:12:07,281 --> 01:12:09,407 If we eliminate the broker, 381 01:12:09,491 --> 01:12:13,161 we remove the central figure of this incident. 382 01:12:13,287 --> 01:12:15,955 - Even if the Joseonjok is captured... - Myun Jung-hak? 383 01:12:16,081 --> 01:12:17,832 Yes, sir. 384 01:12:18,917 --> 01:12:20,418 Are you sure about this? 385 01:12:20,502 --> 01:12:23,087 These people don't know the Joseonjok, 386 01:12:23,172 --> 01:12:24,964 so it'd mean he was smuggled in. 387 01:12:25,049 --> 01:12:28,509 It's 100% certain Myun sent him. 388 01:12:30,637 --> 01:12:34,766 Then go to Yanji and get this Myun Jung-hak. 389 01:12:34,850 --> 01:12:37,018 - Get him and... - I'll take care of him. 390 01:12:59,041 --> 01:13:02,043 Ulju Seafood 391 01:13:28,946 --> 01:13:31,489 ...no evidence thus far to pinpoint his whereabouts. 392 01:13:31,573 --> 01:13:37,620 Due to the harsh terrain and the many roads to neighbouring areas, 393 01:13:37,704 --> 01:13:41,874 the suspect may have slipped through the police barricade already. 394 01:13:42,793 --> 01:13:48,840 Body parts were discovered in Garibong this morning. 395 01:13:48,924 --> 01:13:54,262 The body inside the bag is presumed to be of a female Joseonjok. 396 01:13:55,013 --> 01:14:01,644 A Joseonjok resident discovered an abandoned bag near his home. 397 01:14:01,728 --> 01:14:06,232 He found the body parts in the bag and contacted the police. 398 01:14:06,358 --> 01:14:12,113 The neck and arms were severed, and the victim is in her early 30's. 399 01:14:12,239 --> 01:14:16,534 Also, it was discovered in a Joseonjok community, 400 01:14:16,618 --> 01:14:20,913 and she may be one as well. 401 01:14:48,650 --> 01:14:50,318 Magic Castle Bar 402 01:15:11,757 --> 01:15:14,967 Yanji, China 403 01:15:23,810 --> 01:15:25,269 Welcome. 404 01:15:27,189 --> 01:15:29,357 How can I help you? 405 01:15:29,483 --> 01:15:31,025 Give me a room. 406 01:15:33,028 --> 01:15:35,613 OK, just a moment. 407 01:15:40,369 --> 01:15:45,081 - Is there a suite? - There is, but it's currently occupied. 408 01:15:45,165 --> 01:15:47,875 By Myun Jung-hak? 409 01:15:48,001 --> 01:15:49,835 No need to be surprised. 410 01:15:54,591 --> 01:15:57,385 Want to earn some cash? 411 01:17:01,283 --> 01:17:03,242 Who are you? 412 01:17:15,964 --> 01:17:17,798 Get me a towel. 413 01:17:29,186 --> 01:17:31,103 It's done, what should we do with them? 414 01:17:31,229 --> 01:17:34,106 Toss the heads and feed the rest to the dogs. 415 01:17:43,450 --> 01:17:45,451 Your boss's name is Kim Tae-won? 416 01:17:48,580 --> 01:17:50,039 Mr Kim Tae-won... 417 01:17:53,043 --> 01:17:56,504 Perhaps too late? There's no answer. 418 01:18:12,562 --> 01:18:14,146 Goddamn idiot. 419 01:18:15,315 --> 01:18:18,442 - Any calls from Choi? - No, sir. 420 01:18:19,152 --> 01:18:20,569 That bastard... 421 01:18:20,654 --> 01:18:22,113 Lexy Massage Parlour 422 01:18:22,197 --> 01:18:25,366 - An office? - Full of gangsters, obviously. 423 01:18:26,159 --> 01:18:27,535 Here he comes. 424 01:18:33,208 --> 01:18:34,542 So, is it confirmed? 425 01:18:34,668 --> 01:18:38,170 Yes. It's under someone else's name but it's Kim Seung-hyun's. 426 01:18:38,296 --> 01:18:41,173 So Kim owned a total of seven businesses. 427 01:18:41,299 --> 01:18:44,343 Four massage parlours and three salons. 428 01:18:46,763 --> 01:18:49,932 Wasn't he a professor? Gangster, no doubt. 429 01:18:50,016 --> 01:18:53,185 Busan, South Korea 430 01:19:00,318 --> 01:19:02,278 Magic Castle Bar 431 01:19:41,943 --> 01:19:44,028 Why did you do it? Was it because of money? 432 01:19:44,112 --> 01:19:47,656 I don't know. Mr Myun told us... 433 01:19:49,284 --> 01:19:53,829 - Call Myun Jung-hak now! - We just did what he told us to do! 434 01:20:00,921 --> 01:20:03,380 Do I look like a fucking cockroach? 435 01:20:04,758 --> 01:20:07,176 How could you do this to me? 436 01:20:15,101 --> 01:20:17,269 I apologise for the mess. 437 01:20:18,313 --> 01:20:21,857 The suspect popped up in Busan, it's really nuts here. 438 01:20:23,777 --> 01:20:25,277 We did some research. 439 01:20:25,362 --> 01:20:28,113 Professor Kim was quite a figurehead in the underworld. 440 01:20:30,450 --> 01:20:33,911 - I was told you two were quite close. - Yes. 441 01:20:33,995 --> 01:20:35,454 What's your relation? 442 01:20:36,665 --> 01:20:39,750 You know, we were like brothers. 443 01:20:41,127 --> 01:20:43,212 Hell of a brother. 444 01:20:45,131 --> 01:20:50,302 You heard that the suspect fled the security check a few days ago? 445 01:20:50,428 --> 01:20:51,679 Yes. 446 01:20:51,805 --> 01:20:56,600 We spotted your company cars and your employees. 447 01:21:00,647 --> 01:21:04,108 We dug deeper and noticed that you invested in Professor Kim. 448 01:21:05,360 --> 01:21:07,319 A little. 449 01:21:11,575 --> 01:21:16,328 Are you... looking for the suspect? 450 01:21:39,477 --> 01:21:42,021 - Still can't reach Choi? - No, sir. 451 01:21:43,565 --> 01:21:45,274 Even his boys? 452 01:21:48,069 --> 01:21:49,737 Sons of bitches. 453 01:21:50,780 --> 01:21:52,656 I'm going nuts here. 454 01:21:52,741 --> 01:21:55,367 Should I drive you home? 455 01:21:57,370 --> 01:21:58,829 Go to Joo-young's. 456 01:22:39,496 --> 01:22:41,789 Doesn't it bother you at all? 457 01:22:42,415 --> 01:22:43,832 What? 458 01:22:45,460 --> 01:22:47,711 You were close to the professor. 459 01:22:57,347 --> 01:22:59,932 Why did you do it? 460 01:23:17,283 --> 01:23:18,742 Choi 461 01:23:19,786 --> 01:23:21,245 Where are you? 462 01:23:21,329 --> 01:23:22,955 Mr Kim Tae-won? 463 01:23:23,039 --> 01:23:24,456 Who is this? 464 01:23:24,582 --> 01:23:29,545 I'm Myun from Yanji. You know who I am. 465 01:23:33,383 --> 01:23:37,302 Hello? 466 01:23:38,513 --> 01:23:39,763 Yes? 467 01:23:39,848 --> 01:23:44,268 I just arrived in Seoul with Choi. Let's meet. How's tonight? 468 01:23:45,729 --> 01:23:47,396 Are you listening? 469 01:23:48,523 --> 01:23:51,525 Is he deaf? Hello? 470 01:23:52,736 --> 01:23:53,861 Hello? 471 01:23:53,987 --> 01:23:57,364 Is Choi with you? 472 01:23:58,992 --> 01:24:01,618 What the fuck? Take this. 473 01:24:02,912 --> 01:24:03,996 Come on! 474 01:24:06,166 --> 01:24:07,791 Yes, boss... 475 01:24:07,876 --> 01:24:11,170 What the hell...are you doing? 476 01:24:11,296 --> 01:24:14,631 We...just arrived at the airport. 477 01:24:15,717 --> 01:24:19,178 What a spineless bastard. Give it back! 478 01:24:20,430 --> 01:24:24,725 Mr Kim? I'm sending Choi over, listen to what he says and call me. 479 01:24:26,186 --> 01:24:27,853 You got it or not? 480 01:24:29,939 --> 01:24:34,193 Is this guy retarded? Hey, Kim Tae-won! 481 01:24:37,530 --> 01:24:39,531 What a motherfucker. 482 01:24:39,616 --> 01:24:43,035 Hey, Mr Myun! 483 01:24:43,161 --> 01:24:44,870 You're here! 484 01:24:44,954 --> 01:24:47,372 - Nice to see you - It's been so long. 485 01:24:52,796 --> 01:24:54,421 What's wrong? 486 01:24:58,718 --> 01:25:01,512 Tell him exactly what I said. 487 01:25:01,596 --> 01:25:06,058 Don't get any ideas, I'll spread the rumours. Got it? 488 01:25:06,142 --> 01:25:07,559 Yes. 489 01:25:25,036 --> 01:25:27,704 I sent the money. 490 01:25:34,671 --> 01:25:38,632 Yeah, it's me. The money's sent so check it. 491 01:25:39,926 --> 01:25:42,761 2:00am? Got it. 492 01:25:47,809 --> 01:25:50,269 How is this going to work? 493 01:25:50,895 --> 01:25:52,312 Spill it. 494 01:25:52,438 --> 01:25:57,943 It's to Dalian, China. 2:00am at Busan Harbour, pier 6. 495 01:25:58,027 --> 01:25:59,987 Tonight? 496 01:26:00,822 --> 01:26:03,115 That's it? 497 01:26:08,204 --> 01:26:10,664 Ah, good evening! 498 01:26:14,085 --> 01:26:15,627 May I sit here? 499 01:26:21,676 --> 01:26:23,969 What a handsome boss. 500 01:26:25,638 --> 01:26:28,432 Have you heard my proposal? 501 01:26:31,728 --> 01:26:32,853 And? 502 01:26:35,690 --> 01:26:37,983 As you know, Mr Kim, 503 01:26:38,109 --> 01:26:42,029 I have a hand in trafficking boats between Korea and China. 504 01:26:42,155 --> 01:26:46,200 I saw it in the news that Gu-nam's in Busan. 505 01:26:46,326 --> 01:26:48,535 Why else would he be there? 506 01:26:48,661 --> 01:26:51,955 He can't get past me. 507 01:26:57,295 --> 01:26:59,004 All right, go ahead then. 508 01:26:59,130 --> 01:27:00,964 Yeah? 509 01:27:01,049 --> 01:27:03,550 Proceed? 510 01:27:04,719 --> 01:27:07,596 But I'll split the payment. 511 01:27:07,680 --> 01:27:11,558 30 grand up front, and rest when the job's done. 512 01:27:11,684 --> 01:27:14,561 Ah...why would you do this? 513 01:27:14,687 --> 01:27:16,980 - That's the deal. - What if you say otherwise then? 514 01:27:17,065 --> 01:27:19,816 You know our situation, it won't happen. 515 01:27:22,862 --> 01:27:25,280 I'll proceed with your trust. 516 01:27:25,365 --> 01:27:27,991 - Very well. - Good. 517 01:27:28,076 --> 01:27:31,703 Here, we're family now. 518 01:27:35,625 --> 01:27:38,210 I'm sorry about your employees the other day... 519 01:27:38,294 --> 01:27:40,170 Not another word. 520 01:27:43,424 --> 01:27:45,884 Is that him? 521 01:27:47,178 --> 01:27:48,845 He looks good... 522 01:27:53,434 --> 01:27:54,768 Boss. 523 01:27:56,646 --> 01:27:59,856 Yeah, Mr Park? It's me, Myun. 524 01:28:01,567 --> 01:28:06,071 Are you in Busan? I need to see you right away. 525 01:28:06,990 --> 01:28:08,907 I'm here in Korea. 526 01:28:14,205 --> 01:28:16,415 Why is this asshole not answering? 527 01:28:19,794 --> 01:28:24,131 It's me. Why isn't Young-bae answering? His phone's on. 528 01:28:24,882 --> 01:28:26,675 Look into it. 529 01:28:26,759 --> 01:28:29,761 - Not answering, right? - Looks like it. 530 01:28:29,887 --> 01:28:32,764 When Gu-nam arrived, where's the place you kept him? 531 01:28:32,890 --> 01:28:36,476 - Ulsan. Why? - Take me there. 532 01:28:38,771 --> 01:28:42,774 ...the tension will rise even higher among politicians. 533 01:28:42,900 --> 01:28:46,111 A suspect ofthe Garibong murder was identified 534 01:28:46,195 --> 01:28:49,740 as a seafood distributor in his 40's. 535 01:28:49,824 --> 01:28:53,160 The victim was identified as a Joseonjok in her early 30's. 536 01:28:53,286 --> 01:28:58,957 The arrest was made today, and the police are questioning him. 537 01:28:59,042 --> 01:29:04,129 The suspect is said to have confessed to the crime. 538 01:29:04,255 --> 01:29:08,800 The murder is reported to be a crime of passion. 539 01:29:09,469 --> 01:29:16,224 We lived together. I got her the job and gave her some extra money. 540 01:29:16,893 --> 01:29:20,395 But she wanted to go back to China 541 01:29:20,480 --> 01:29:24,441 to meet her husband. I was drunk and just lost it... 542 01:29:24,525 --> 01:29:26,026 Mokpo Seafoods 543 01:29:26,152 --> 01:29:27,694 How do you feel now? 544 01:29:29,989 --> 01:29:31,406 I'm sorry. 545 01:29:32,325 --> 01:29:37,662 The police are investigating the location ofthe remaining limbs... 546 01:29:41,918 --> 01:29:44,169 - Hello? - Yes. 547 01:29:44,295 --> 01:29:46,171 I understand your situation, 548 01:29:46,255 --> 01:29:49,007 but we can't give out the identity ofthe victim to anyone. 549 01:29:49,092 --> 01:29:54,846 She's... Her name is Lee Hwa-ja, just tell me if it's her or not. 550 01:29:54,972 --> 01:29:57,349 Sir, we can't do that over the phone. 551 01:29:57,475 --> 01:29:59,976 You have to go to the police station... 552 01:30:00,061 --> 01:30:03,814 The killer's business is... Mokpo Seafood... 553 01:30:03,898 --> 01:30:05,065 His number is 016... 554 01:30:05,191 --> 01:30:08,819 We can't give out the information because of privacy issues, sir. 555 01:30:08,903 --> 01:30:12,906 Please, this could be my wife. I really need to find out. 556 01:30:13,741 --> 01:30:16,076 Lee Hwa-ja, Mokpo Seafood. 557 01:30:16,202 --> 01:30:17,869 Sir, please understand... 558 01:30:17,954 --> 01:30:20,997 Stop saying "sir", you don't fucking know me! 559 01:31:06,586 --> 01:31:08,253 - That it? - Yeah. 560 01:31:09,380 --> 01:31:11,548 Everyone out! 561 01:31:18,514 --> 01:31:19,389 Pier 6 562 01:31:21,601 --> 01:31:22,767 No Trespassing 563 01:31:28,608 --> 01:31:30,400 Did Young-bae send you? 564 01:32:13,319 --> 01:32:15,070 Come out. 565 01:32:30,670 --> 01:32:33,213 Did you bring the money? 566 01:32:34,340 --> 01:32:36,007 Here. 567 01:32:43,683 --> 01:32:45,308 Follow me. 568 01:32:55,528 --> 01:32:57,779 Inside. 569 01:32:57,863 --> 01:32:59,656 Get inside. 570 01:33:08,833 --> 01:33:10,166 Hold on. 571 01:33:10,710 --> 01:33:11,835 Lock it! 572 01:33:11,919 --> 01:33:14,629 Lock it, dammit! 573 01:33:14,714 --> 01:33:17,632 Shit! 574 01:33:22,722 --> 01:33:23,722 Son of bitch! 575 01:33:25,266 --> 01:33:27,225 Stop him! My arm! 576 01:33:27,351 --> 01:33:28,393 What the hell? 577 01:33:36,110 --> 01:33:38,028 Fucker! 578 01:33:38,112 --> 01:33:39,654 Get him! 579 01:33:40,865 --> 01:33:41,740 Son of bitch! 580 01:34:06,182 --> 01:34:07,766 He's right there. 581 01:34:09,560 --> 01:34:11,353 Just climb over! 582 01:34:15,775 --> 01:34:18,485 - Get him! - What's taking so long? 583 01:34:18,611 --> 01:34:20,111 Grab him! 584 01:34:20,196 --> 01:34:21,696 Get the fucker! 585 01:34:21,781 --> 01:34:23,406 Hurry! Run for him! 586 01:34:23,491 --> 01:34:24,491 Run! 587 01:34:24,617 --> 01:34:26,326 Get him! 588 01:34:28,412 --> 01:34:30,747 Go get him! Stop him! 589 01:34:34,210 --> 01:34:35,460 Get him! 590 01:34:35,544 --> 01:34:37,337 Get the fucker! 591 01:34:39,131 --> 01:34:41,549 Everyone, get him! 592 01:34:44,345 --> 01:34:46,054 Get him! 593 01:34:49,016 --> 01:34:50,308 Stop him! 594 01:34:50,434 --> 01:34:51,810 Kill him! 595 01:35:47,366 --> 01:35:49,033 You son of bitch! 596 01:36:06,469 --> 01:36:08,219 Stop! 597 01:36:08,888 --> 01:36:10,722 Everyone step aside! 598 01:36:12,558 --> 01:36:14,225 Step aside! 599 01:36:14,894 --> 01:36:17,896 Fucking morons, can't even catch a cornered rat. 600 01:36:18,022 --> 01:36:20,648 - Son of a bitch... - Give me that. 601 01:36:20,733 --> 01:36:23,568 - Gu-nam. - You son of a bitch! 602 01:36:39,752 --> 01:36:41,544 Shifty bastard. 603 01:36:44,465 --> 01:36:46,925 What are you waiting for? Go get him! 604 01:36:48,427 --> 01:36:50,512 Why are you running that way? Damn it! 605 01:43:18,233 --> 01:43:24,322 The Yellow Sea 606 01:43:30,787 --> 01:43:33,831 - Why were you at Busan Port? - For sightseeing. 607 01:43:33,957 --> 01:43:38,169 You're saying Myun met with Kim Tae-won? 608 01:43:38,295 --> 01:43:39,378 Yes. 609 01:43:39,504 --> 01:43:41,881 And right after they met, 610 01:43:42,007 --> 01:43:46,093 he went to Busan with you all, is that correct? 611 01:43:46,178 --> 01:43:47,178 Yes. 612 01:43:48,597 --> 01:43:52,683 - Kim will deny everything, naturally. - We have to find Myun then. 613 01:43:53,810 --> 01:43:58,272 Shit. Where the fuck do we find him? 614 01:44:28,720 --> 01:44:30,554 I'm going to sleep. 615 01:44:37,938 --> 01:44:39,397 Dirty bastards! 616 01:44:40,565 --> 01:44:42,191 So fucking messy. 617 01:44:57,124 --> 01:44:59,250 Wait a minute... 618 01:45:02,629 --> 01:45:04,588 Stupid idiot. 619 01:45:05,549 --> 01:45:07,842 What the hell am I doing? 620 01:45:09,803 --> 01:45:12,930 Hello, Choi? Bring your boss here. 621 01:45:13,598 --> 01:45:15,182 It's very important. 622 01:45:29,990 --> 01:45:32,074 Shit, I can't tell. 623 01:45:32,784 --> 01:45:35,328 Hello? It's me. 624 01:45:35,454 --> 01:45:37,747 I checked the body. 625 01:45:37,831 --> 01:45:40,916 It's her. It's the same person as the photo. 626 01:45:43,795 --> 01:45:45,421 Hello? 627 01:45:45,505 --> 01:45:47,131 Are you sure? 628 01:45:47,257 --> 01:45:50,926 Yes, I'm sure. I knew it was her in one glance. 629 01:45:51,636 --> 01:45:53,971 Hello? Hello? 630 01:45:55,640 --> 01:45:57,933 Go on. 631 01:45:58,018 --> 01:46:01,479 Also, they have to cremate her right away. 632 01:46:01,605 --> 01:46:06,776 Normally it costs $3,000, but I found a place that'll do for two. 633 01:46:06,860 --> 01:46:09,111 Can you put together two grand? 634 01:46:11,031 --> 01:46:12,239 Hello? 635 01:46:12,824 --> 01:46:14,492 Go ahead. 636 01:46:46,191 --> 01:46:50,361 - Put my daughter on. - Has something happened? 637 01:46:51,238 --> 01:46:53,489 - Gu-nam? - It's nothing. 638 01:46:55,117 --> 01:46:58,869 Will you just put her on? Get her for me. 639 01:46:58,954 --> 01:47:04,875 Do you know what time it is? Tell me what's going on. 640 01:48:37,052 --> 01:48:38,552 Mr Kim. 641 01:48:41,223 --> 01:48:42,806 Kim Tae-won? 642 01:48:44,059 --> 01:48:45,643 Conniving bastard. 643 01:50:12,063 --> 01:50:17,276 "...and increase in number; fill the earth and subdue it. 644 01:50:17,402 --> 01:50:20,487 "Rule over the fish of the sea and the birds of the air 645 01:50:20,572 --> 01:50:25,409 "and over every living creature that moves on the ground." 646 01:50:25,535 --> 01:50:27,244 - Amen! - Then God said... 647 01:50:27,370 --> 01:50:29,830 How could you let him slip away, you morons? 648 01:50:29,914 --> 01:50:32,875 Find that fucker! Find him! 649 01:51:50,245 --> 01:51:51,662 It's OK. 650 01:52:12,559 --> 01:52:13,976 I'm sorry. 651 01:52:17,564 --> 01:52:19,940 You won't believe me, 652 01:52:20,024 --> 01:52:22,651 but I'm not the one who killed your husband. 653 01:52:25,655 --> 01:52:27,322 The killer was... 654 01:52:28,700 --> 01:52:30,075 ...his driver. 655 01:52:35,999 --> 01:52:40,878 I can't...go back to China. 656 01:52:45,258 --> 01:52:47,259 I'll probably die here. 657 01:52:50,013 --> 01:52:52,055 But before I die... 658 01:52:53,892 --> 01:52:57,936 ...I need to find out who started this, 659 01:52:59,898 --> 01:53:02,316 how it happened. 660 01:53:04,110 --> 01:53:06,069 Only after I find out, 661 01:53:08,114 --> 01:53:10,115 can I then die. 662 01:53:16,748 --> 01:53:20,834 And when I see him, I'll kill him for you. 663 01:53:29,385 --> 01:53:31,470 Please answer my questions. 664 01:53:42,357 --> 01:53:43,774 Welcome. 665 01:53:47,111 --> 01:53:49,279 Sir, please take off your shoes. 666 01:53:55,620 --> 01:53:57,454 Who's the boss here? 667 01:54:07,131 --> 01:54:08,298 Hey! 668 01:54:21,688 --> 01:54:24,189 Is this it? 669 01:55:08,151 --> 01:55:09,651 What? 670 01:55:09,736 --> 01:55:13,238 A couple of hours ago, we were out looking for Myun, 671 01:55:13,364 --> 01:55:17,576 and we found someone who ordered the hit on the professor. 672 01:55:17,702 --> 01:55:20,537 What are you talking about? 673 01:55:20,663 --> 01:55:23,498 He said he paid to have the professor killed. 674 01:55:23,583 --> 01:55:26,376 He was bragging to his drinking buddies. 675 01:55:26,502 --> 01:55:28,879 You're not making any sense. 676 01:55:30,715 --> 01:55:33,717 - Where is this asshole? - He's in the basement. 677 01:55:40,892 --> 01:55:43,060 - This is him? - Yes. 678 01:55:45,521 --> 01:55:47,356 Explain to me what happened. 679 01:55:47,440 --> 01:55:50,734 This sounds real, sir. He works as a waiter in town... 680 01:55:50,818 --> 01:55:53,278 You be quiet. 681 01:55:54,072 --> 01:55:56,865 Tell me, before I kill you. 682 01:55:57,909 --> 01:56:02,162 He said, he wanted to kill someone... 683 01:56:02,246 --> 01:56:06,583 - Who? - A customer, he comes in often... 684 01:56:06,709 --> 01:56:09,294 This is him. 685 01:56:09,420 --> 01:56:11,254 HK Bank Manager Kim Jung-hwan 686 01:56:13,049 --> 01:56:15,550 He asked you to do it? 687 01:56:16,552 --> 01:56:20,555 He talked about it whenever he drank. 688 01:56:21,891 --> 01:56:24,726 - I said, did he ask you to do it? - Yes, yes. 689 01:56:24,811 --> 01:56:27,145 So what did you do? 690 01:56:27,271 --> 01:56:34,945 My wife knows someone in Yanji and he does this kind of work. 691 01:56:35,029 --> 01:56:37,114 So you hired him? 692 01:56:37,824 --> 01:56:38,907 Yes. 693 01:56:41,119 --> 01:56:46,248 - And then? - I don't know. I really don't know! 694 01:56:48,126 --> 01:56:53,296 Then who is it in Yanji, the one your wife knows? 695 01:56:53,381 --> 01:56:54,965 It's Myun Jung-hak. 696 01:56:55,049 --> 01:56:56,758 Shut the fuck up! 697 01:57:00,763 --> 01:57:03,974 What's his name? 698 01:57:05,643 --> 01:57:07,060 Myu... 699 01:57:07,979 --> 01:57:10,063 Myun Jung-hak. 700 01:57:24,704 --> 01:57:26,329 Get Choi over here. 701 01:57:36,174 --> 01:57:38,091 Hello? 702 01:57:43,890 --> 01:57:45,432 Who the hell? 703 01:57:55,526 --> 01:57:56,860 Speak. 704 01:58:14,212 --> 01:58:16,171 I'll talk. I will. 705 01:58:21,677 --> 01:58:23,553 Kim Tae-won... 706 01:58:23,638 --> 01:58:24,763 Who? 707 01:58:24,889 --> 01:58:27,724 Kim Tae-won. It's Kim Tae-won. 708 01:58:27,850 --> 01:58:29,643 What is he? 709 01:58:35,817 --> 01:58:37,484 President Kim Tae-won 710 01:58:39,237 --> 01:58:41,822 Where are you, you fuck! 711 01:58:43,032 --> 01:58:44,783 Son of a bitch... 712 01:58:45,952 --> 01:58:48,411 Go and drag his ass over here. 713 02:00:12,788 --> 02:00:16,333 Do we have to stab him? Can't we just bury him? 714 02:00:16,459 --> 02:00:18,418 - What if he attacks? - But he's still human... 715 02:00:18,502 --> 02:00:21,504 Stop saying that! Got to finish what we started. 716 02:00:23,466 --> 02:00:26,676 Just close your eyes and stab him. Got it? 717 02:00:28,763 --> 02:00:30,180 Get out. 718 02:00:35,102 --> 02:00:38,188 - Open the trunk on three. - OK. 719 02:00:39,482 --> 02:00:40,774 One. 720 02:00:40,858 --> 02:00:42,901 Two. 721 02:00:43,027 --> 02:00:44,277 Three! 722 02:01:26,570 --> 02:01:28,405 I'm so sorry. 723 02:01:28,531 --> 02:01:33,410 I'll give you his share. Let's divide the money and split. 724 02:01:37,415 --> 02:01:41,376 I'm a Joseonjok, too, also from Yanji. 725 02:01:41,460 --> 02:01:45,255 I'll kill the man who hired me. I'll do it! 726 02:01:45,381 --> 02:01:50,343 His business card is in the car, go take a look. 727 02:01:50,428 --> 02:01:54,139 Don't come any closer, you crazy bastard! 728 02:02:15,786 --> 02:02:17,996 HK Bank Manager Kim Jung-hwan 729 02:02:42,271 --> 02:02:45,065 Go bring me his shirt. 730 02:03:00,039 --> 02:03:01,706 Roll it. 731 02:03:03,125 --> 02:03:05,001 Dress this wound! 732 02:03:26,524 --> 02:03:28,024 Mr Kim. 733 02:03:29,652 --> 02:03:31,986 Give me rest of the money. 734 02:03:32,071 --> 02:03:33,947 Of course. 735 02:03:34,031 --> 02:03:36,491 - Right now. - Now? 736 02:03:38,702 --> 02:03:42,205 - It's too early... - Is that so? 737 02:03:44,166 --> 02:03:47,710 - Then let's wait somewhere. - Where...where? 738 02:03:49,338 --> 02:03:52,173 - Your home. - That's... 739 02:03:52,258 --> 02:03:54,008 Shut your mouth! 740 02:03:57,888 --> 02:04:00,014 Open that hole again, I'll cut your head off! 741 02:04:24,081 --> 02:04:25,582 You slimy fuck! 742 02:05:07,082 --> 02:05:08,791 Fucking rat. 743 02:08:24,738 --> 02:08:26,322 Kim Tae-won 744 02:08:37,626 --> 02:08:42,755 He fucked my woman... in my home. 745 02:08:43,799 --> 02:08:53,224 He fucked my woman... 746 02:08:54,017 --> 02:08:56,269 ...in my own home. 747 02:08:56,770 --> 02:09:00,273 He...fucked...her. 748 02:09:14,037 --> 02:09:20,209 Meanwhile, the police reports that the suspect at large 749 02:09:20,294 --> 02:09:23,713 is considered armed and dangerous. 750 02:09:23,797 --> 02:09:30,553 This just in. Moments ago, the body of Kim Tae-won was discovered. 751 02:09:30,637 --> 02:09:32,889 He was under investigation 752 02:09:33,015 --> 02:09:36,726 in connection with the murder of Professor Kim... 753 02:10:07,049 --> 02:10:09,300 HK Bank 754 02:10:19,728 --> 02:10:24,941 Manager Kim Jung-hwan 755 02:12:17,262 --> 02:12:21,390 Hey! 756 02:12:30,442 --> 02:12:32,068 Start the engine. 757 02:14:56,129 --> 02:14:59,048 Ha Jung-woo 758 02:15:03,553 --> 02:15:05,846 Kim Yun-seok 759 02:15:10,018 --> 02:15:12,895 Cho Seong-ha 760 02:15:16,900 --> 02:15:19,985 Written and directed by Na Hong-jin 47991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.