Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,624 --> 00:00:09,615
[SIREN WAILING]
2
00:00:21,938 --> 00:00:23,530
You realize you were speeding.
3
00:00:24,407 --> 00:00:26,967
Yes. Yes, I do, officer.
4
00:00:27,143 --> 00:00:29,907
Okay, as long as you know.
5
00:00:30,714 --> 00:00:31,908
On your way then. Drive safely.
6
00:00:32,082 --> 00:00:33,106
[HORN BLASTS]
7
00:00:33,283 --> 00:00:34,307
What the...?
8
00:00:36,286 --> 00:00:37,310
[SIREN WAILING]
9
00:00:37,487 --> 00:00:40,149
All right, you. Pull over.
10
00:00:43,059 --> 00:00:47,655
[WHIMPERING] Excuse me.
Are you aware that you're speeding?
11
00:00:49,532 --> 00:00:50,863
[HORN BLASTS]
12
00:00:55,038 --> 00:00:56,062
[SCREAMS]
13
00:01:39,282 --> 00:01:40,306
SCOOBY:
Scooby-Dooby-Doo.
14
00:01:48,858 --> 00:01:51,588
FRED: Thanks for coming along, gang.
I really need the support.
15
00:01:51,761 --> 00:01:55,060
It's never a good thing when my dad
asks me to meet at his office.
16
00:01:55,231 --> 00:01:57,028
Like, dude, no problemo.
17
00:01:57,200 --> 00:01:59,100
Yeah. No problemo.
18
00:01:59,269 --> 00:02:01,794
Too bad Daphne couldn't make it.
Trust me.
19
00:02:01,971 --> 00:02:04,030
She'd love to be here for you
if she could.
20
00:02:04,207 --> 00:02:05,231
[DOOR OPENS]
21
00:02:05,408 --> 00:02:08,434
Ah. Fred, my boy.
Today is a very exciting day for you.
22
00:02:08,611 --> 00:02:11,944
Because today you learn
the family business, politics.
23
00:02:12,115 --> 00:02:14,481
Politics? That's adult stuff.
24
00:02:14,651 --> 00:02:18,109
You know, kids my age
are into traps and solving mysteries.
25
00:02:18,288 --> 00:02:19,619
No, they're not, son.
26
00:02:19,789 --> 00:02:22,849
You're going to learn all the vital things
I do for this community.
27
00:02:23,026 --> 00:02:26,723
Like create pamphlets and strategize
about new places to put parking meters.
28
00:02:26,896 --> 00:02:29,228
I know a place
he can put another parking meter.
29
00:02:29,399 --> 00:02:31,390
Fine. What do you want me to do?
30
00:02:31,835 --> 00:02:33,302
Help me get re-elected as mayor.
31
00:02:33,469 --> 00:02:36,666
Make me 40,000 copies
of this campaign pamphlet.
32
00:02:40,577 --> 00:02:42,568
[DAPHNE HUMMING]
33
00:02:45,815 --> 00:02:49,615
Ah. Fred is just going to adore
this new ascot.
34
00:02:49,786 --> 00:02:51,811
BARTY:
Darling, could you come downstairs?
35
00:02:51,988 --> 00:02:55,287
There's someone your mother and I
would like for you to meet.
36
00:02:56,125 --> 00:02:57,922
I'd like you to meet Rung Ladderton.
37
00:02:58,361 --> 00:03:01,524
Heir to the Ladderton ladder company.
38
00:03:02,699 --> 00:03:04,826
Um... Hello. Nice to meet you.
39
00:03:05,001 --> 00:03:07,697
Yes. Yes, it is.
40
00:03:10,373 --> 00:03:13,308
It's a little promotional pendant
I like to hand out.
41
00:03:14,010 --> 00:03:16,808
Oh. Thanks. But I already have a pendant.
42
00:03:18,648 --> 00:03:21,640
Anyway, give me a jingle,
we'll plan a magical night on the town.
43
00:03:21,818 --> 00:03:26,050
Oh, yeah. The life of the seventh largest
regional ladder manufacturer never stops.
44
00:03:26,222 --> 00:03:29,214
Sorry, but I gotta rung. Heh, heh.
45
00:03:29,392 --> 00:03:30,416
[BOTH LAUGH]
46
00:03:30,593 --> 00:03:34,495
Rung. Just adorable. Ha, ha.
47
00:03:34,731 --> 00:03:38,326
Oh, my gosh,
he is just perfect for you, pumpkin.
48
00:03:39,035 --> 00:03:42,061
Wait. Are you trying
to set me up with him?
49
00:03:42,238 --> 00:03:43,728
What about Fred?
50
00:03:44,240 --> 00:03:46,367
You're just friends, right?
51
00:03:47,110 --> 00:03:49,977
Well, yeah, but we're really good friends.
52
00:03:50,146 --> 00:03:55,243
And I don't know.
It feels like cheating on a friend.
53
00:03:56,653 --> 00:04:00,111
Darling, think of it
like trying a new cut of meat.
54
00:04:00,290 --> 00:04:04,556
Why have ground beef
when you can have a nice prime rib?
55
00:04:04,727 --> 00:04:07,662
But I don't even like meat.
I like vegetables.
56
00:04:07,830 --> 00:04:09,889
Like Fred.
57
00:04:10,066 --> 00:04:13,729
All we're asking you to do, dear,
is give Rung a chance.
58
00:04:17,774 --> 00:04:20,334
Don't worry, Freddy.
We'll get your dad elected again...
59
00:04:20,510 --> 00:04:23,843
and you'll be back to solving mysteries
in no time. Heh, heh.
60
00:04:24,314 --> 00:04:27,511
Vote for Fred Senior.
Vote for Fred Senior.
61
00:04:29,085 --> 00:04:30,245
[CHUCKLES]
62
00:04:37,026 --> 00:04:38,755
[ALL YELLING]
63
00:04:45,268 --> 00:04:46,599
[CHUCKLES]
64
00:04:46,769 --> 00:04:48,737
MAN:
Look what you've done to my new suit.
65
00:04:48,905 --> 00:04:49,929
[ALL GASP]
66
00:04:54,844 --> 00:04:56,505
Uh-oh. Heh, heh.
67
00:04:56,679 --> 00:04:57,976
Vote for Fred Senior?
68
00:04:58,147 --> 00:05:00,615
What's the problem here, Avocados?
69
00:05:00,783 --> 00:05:02,751
That's Avocados.
70
00:05:02,919 --> 00:05:06,377
And if you wanna run a dirty campaign,
Jones, two can play at that game.
71
00:05:06,556 --> 00:05:08,387
Gee, dad. Who was that guy?
72
00:05:08,558 --> 00:05:11,755
George Avocados,
the person I'm running against.
73
00:05:11,928 --> 00:05:13,987
He considers himself
a shoe-in for the job...
74
00:05:14,163 --> 00:05:17,462
because his father Theodore Avocados
was mayor once...
75
00:05:17,633 --> 00:05:20,761
until he was caught stealing
a diamond from Crystal Cove Bank.
76
00:05:20,937 --> 00:05:22,598
Jinkies. What happened?
77
00:05:22,772 --> 00:05:25,764
The diamond was never found,
but Theodore went to jail.
78
00:05:25,942 --> 00:05:29,400
George has claimed
his father's innocence ever since.
79
00:05:31,848 --> 00:05:34,544
We sure missed you today, Daph.
Is everything okay at home?
80
00:05:34,717 --> 00:05:36,651
Sure. Yeah, of course.
81
00:05:36,819 --> 00:05:38,753
That's a weird question.
82
00:05:38,921 --> 00:05:39,945
Oh, boy.
83
00:05:40,123 --> 00:05:44,082
After all that campaigning, I can't
wait to dig into a triple clam pizza...
84
00:05:44,260 --> 00:05:45,784
at the Clam Cabin.
85
00:05:45,962 --> 00:05:49,056
Yeah. I'm with you, Shaggy.
86
00:05:55,505 --> 00:05:57,097
SHAGGY & VELMA:
Whoa!
87
00:05:57,340 --> 00:05:58,500
SCOOBY:
Hmm? Hmm.
88
00:05:59,409 --> 00:06:01,434
Hey. There's no doorknob.
89
00:06:02,045 --> 00:06:04,980
SHAGGY:
Ho-ho. Now we can't get in.
90
00:06:05,148 --> 00:06:06,172
Oh, boy.
91
00:06:06,349 --> 00:06:09,011
Like, my stomach gets very grumpy
when I don't feed it.
92
00:06:09,185 --> 00:06:10,777
MAN:
We be all closed.
93
00:06:14,791 --> 00:06:21,128
Someone stole me crystal doorknobs
just like that clam who stole me nose.
94
00:06:25,868 --> 00:06:26,892
FRED:
That's kind of weird.
95
00:06:27,703 --> 00:06:29,170
Who'd wanna steal doorknobs?
96
00:06:29,338 --> 00:06:33,604
You know, Shag, I have plenty
of food back at my place.
97
00:06:34,310 --> 00:06:35,868
Um... Like, thanks, Velma.
98
00:06:36,045 --> 00:06:38,240
Scooby-Doo has his tongue tattooed
with a map...
99
00:06:38,414 --> 00:06:40,575
of every single pizza joint in town.
100
00:06:40,750 --> 00:06:43,947
As you can see, we got it covered.
101
00:06:45,788 --> 00:06:48,222
Yeah, in drool.
102
00:06:48,391 --> 00:06:51,952
DAPHNE: You know, I heard someone stole
all the crystal doorknobs at school.
103
00:06:52,128 --> 00:06:55,962
VELMA: My mom and dad said they were
missing at the haunted museum too.
104
00:07:01,003 --> 00:07:02,027
[HORN BLASTS]
105
00:07:02,205 --> 00:07:05,174
Somebody should tell the nut there
driving that truck to dial it back.
106
00:07:05,341 --> 00:07:06,365
[CRASHING]
107
00:07:07,410 --> 00:07:08,434
Zoinks!
108
00:07:08,711 --> 00:07:10,076
[HORN BLASTING]
109
00:07:20,890 --> 00:07:21,914
[WHIMPERING]
110
00:07:27,663 --> 00:07:28,960
[ALL SCREAMING]
111
00:07:37,406 --> 00:07:38,964
[ALL SCREAMING]
112
00:07:42,512 --> 00:07:44,537
Guys, we're not falling anymore.
113
00:07:47,383 --> 00:07:49,476
Jeez, talk about a lucky break.
114
00:07:50,453 --> 00:07:52,819
[HORN BLASTS]
115
00:07:53,222 --> 00:07:55,622
DAPHNE:
Not that lucky.
116
00:08:04,333 --> 00:08:06,096
[HORN BLASTS]
117
00:08:10,673 --> 00:08:12,004
[FRED GRUNTS]
118
00:08:13,409 --> 00:08:14,808
SCOOBY:
Hmm?
119
00:08:16,679 --> 00:08:18,476
BOTH:
Phew.
120
00:08:19,749 --> 00:08:22,240
It was huge, and it had flaming tires.
121
00:08:22,418 --> 00:08:23,442
And it went:
122
00:08:23,619 --> 00:08:24,643
[IMITATES HORN BLASTING]
123
00:08:24,820 --> 00:08:25,844
[SPEAKING GIBBERISH]
124
00:08:26,022 --> 00:08:29,788
And then it went that way, and then
it went that way, and then went: Psh.
125
00:08:29,959 --> 00:08:34,225
All right. So you're saying
this ghost truck disappeared like a...
126
00:08:34,397 --> 00:08:37,298
- Ghost truck.
- Yep, that's pretty much it.
127
00:08:37,466 --> 00:08:40,299
Well, looks like you kids
might have stumbled...
128
00:08:40,469 --> 00:08:43,302
onto a new tourist attraction.
129
00:08:43,472 --> 00:08:46,669
Tourist attraction?
Like, man, it nearly dumped us in the cove.
130
00:08:46,842 --> 00:08:49,310
Besides, we're not even sure
it was a ghost.
131
00:08:49,478 --> 00:08:53,312
I'm sorry.
But didn't you say there was no driver?
132
00:08:53,482 --> 00:08:57,111
That's textbook ghost truck.
Case closed.
133
00:08:58,754 --> 00:09:02,281
- Hey, where's Fred?
- Over here. I think I found something.
134
00:09:02,458 --> 00:09:04,449
Daphne, let me borrow
your camera phone.
135
00:09:09,565 --> 00:09:12,625
Yup. The phone's low-res camera
brightened the contrast.
136
00:09:12,802 --> 00:09:14,326
You see what I see, gang?
137
00:09:15,338 --> 00:09:16,771
ALL:
Tire tracks.
138
00:09:16,939 --> 00:09:19,635
SHAGGY: What kind of ghost truck
leaves tire tracks?
139
00:09:19,809 --> 00:09:22,209
Add to that a bunch
of missing crystal doorknobs...
140
00:09:22,378 --> 00:09:25,347
and we've got one seriously
weird mystery on our hands.
141
00:09:25,514 --> 00:09:27,209
[CELL PHONE RINGING]
142
00:09:27,383 --> 00:09:28,816
Hello. Daphne's phone.
143
00:09:28,985 --> 00:09:31,510
Daphne, Rung here.
Yeah, I must have missed your call.
144
00:09:31,687 --> 00:09:34,417
Anyway, our date is on for tomorrow night
at The Bloody Stake.
145
00:09:34,590 --> 00:09:36,717
Oh, um... Well, uh...
146
00:09:36,892 --> 00:09:39,554
Please, contain your excitement, okay?
I'll see you there.
147
00:09:39,729 --> 00:09:42,163
- Freddy, I can explain.
- Oh, no need.
148
00:09:42,331 --> 00:09:45,232
This Rung guy really sounds cool
and fun too.
149
00:09:45,401 --> 00:09:48,666
What? I mean, you want me to go?
150
00:09:48,838 --> 00:09:51,272
Of course. I love The Bloody Stake.
151
00:09:51,440 --> 00:09:54,341
Make sure and get the Vlad the impaler
cursed chicken and rice.
152
00:09:54,510 --> 00:09:56,501
It's to die.
153
00:09:59,649 --> 00:10:02,277
FRED: Check it out.
The doorknobs are missing here too.
154
00:10:02,451 --> 00:10:04,043
GEORGE:
Typical.
155
00:10:04,220 --> 00:10:06,984
I assure you
there will be no shortage of doorknobs...
156
00:10:07,156 --> 00:10:09,886
when George Avocados is mayor.
157
00:10:10,059 --> 00:10:13,256
Missing doorknobs mean angry voters.
158
00:10:13,429 --> 00:10:15,693
[GEORGE CACKLING]
159
00:10:15,998 --> 00:10:17,090
[SHIVERS]
160
00:10:17,266 --> 00:10:19,894
That Avocados guy gives me the creeps.
161
00:10:20,069 --> 00:10:23,505
Creeps? Creeps?
Where are the creeps?
162
00:10:23,673 --> 00:10:27,404
Calm down, Scooby-Doo.
It's just, like, a figure of speech.
163
00:10:27,576 --> 00:10:30,340
VELMA: I don't know.
Maybe Scooby's onto something.
164
00:10:30,513 --> 00:10:33,949
After all, it's Avocados who benefits
from the missing doorknobs.
165
00:10:34,116 --> 00:10:36,482
Good point. Maybe it's time
we set a little trap...
166
00:10:36,652 --> 00:10:39,416
for Crystal Cove's knob stealer.
167
00:10:43,726 --> 00:10:47,253
VELMA: Too bad Daphne had to miss
all the fun setting up these traps.
168
00:10:47,430 --> 00:10:50,831
Yeah. But I'll bet
she's having a great time on her date.
169
00:10:51,000 --> 00:10:52,024
[CELL PHONE RINGS]
170
00:10:52,201 --> 00:10:54,169
- Hello?
ANGEL: We got some news, baby.
171
00:10:54,337 --> 00:10:56,532
The tires that made the treads
on the highway...
172
00:10:56,706 --> 00:10:59,436
were only sold to two people
in Crystal Cove.
173
00:10:59,608 --> 00:11:02,941
G. Nurno Treddal and George Avocados.
174
00:11:03,112 --> 00:11:04,170
I knew it.
175
00:11:04,347 --> 00:11:07,180
Anyone with hair that perfect
has to be guilty of something.
176
00:11:07,350 --> 00:11:09,648
So if George Avocados
is the ghost trucker...
177
00:11:09,819 --> 00:11:12,344
the ghost trucker and the knob stealer
are related.
178
00:11:12,521 --> 00:11:14,182
Like, they're cousins?
179
00:11:14,357 --> 00:11:16,291
- Like, they're the same person.
FRED SENIOR: Whoa!
180
00:11:16,459 --> 00:11:17,619
[THUD]
181
00:11:17,793 --> 00:11:19,954
Screaming pandas.
What is the meaning of this?
182
00:11:20,129 --> 00:11:22,791
Dad. We think George Avocados
is the ghost trucker...
183
00:11:22,965 --> 00:11:25,297
and he's trying to sabotage
your re-election.
184
00:11:25,468 --> 00:11:28,232
That's completely absurd.
Why would a ghost drive a truck...
185
00:11:28,404 --> 00:11:30,065
when everyone knows they can fly?
186
00:11:30,239 --> 00:11:33,140
Especially an 18-wheeler.
Those require a class six license.
187
00:11:33,309 --> 00:11:35,903
- But, Dad...
- I don't wanna hear any nonsense, Fred.
188
00:11:36,078 --> 00:11:40,378
Clearly, you and your friends have let
your imaginations get the best of you.
189
00:11:42,685 --> 00:11:43,811
VELMA:
Hey, look.
190
00:11:43,986 --> 00:11:46,113
There goes Avocados now.
191
00:11:46,555 --> 00:11:48,955
Wait. What about me?
192
00:11:57,666 --> 00:11:59,395
When is Rung going to show up?
193
00:11:59,568 --> 00:12:03,834
I've already had 12 hands
full of finger fries.
194
00:12:16,485 --> 00:12:17,918
Satellite tracker's all set.
195
00:12:18,087 --> 00:12:19,987
There's Avocados, straight ahead.
196
00:12:20,156 --> 00:12:23,148
Man. You'd think a villain
would have a less embarrassing ride.
197
00:12:23,626 --> 00:12:27,357
Like, there's some heavy soup up ahead,
and we're all out of spoons.
198
00:12:27,897 --> 00:12:29,489
VELMA:
We're losing him on the radar.
199
00:12:35,805 --> 00:12:37,534
[ALL GASP]
200
00:12:41,310 --> 00:12:42,334
[WHIMPERS]
201
00:12:42,511 --> 00:12:45,275
- Ghost truck.
- Before you go all code brown, think.
202
00:12:45,448 --> 00:12:47,507
The ghost trucker hasn't seen us yet.
203
00:12:47,683 --> 00:12:51,084
- It's the perfect time to get a closer look.
- Great idea, Velma.
204
00:12:51,921 --> 00:12:57,518
Great idea? Like, what happened
to living to run away another day?
205
00:12:57,960 --> 00:12:59,325
[SHAGGY & SCOOBY YELP]
206
00:12:59,762 --> 00:13:01,423
FRED:
Man. This thing is ancient.
207
00:13:04,834 --> 00:13:07,029
More like painted to look that way.
208
00:13:07,203 --> 00:13:10,536
And check out these tires.
They're practically new.
209
00:13:11,140 --> 00:13:13,335
I wonder what else
isn't what it appears to be.
210
00:13:14,977 --> 00:13:16,808
[ENGINE ROARS AND HORN BLASTS]
211
00:13:17,880 --> 00:13:20,041
Looks like we're gonna have
to find out later.
212
00:13:20,216 --> 00:13:21,649
Run.
213
00:13:21,817 --> 00:13:23,808
[ALL WHIMPERING]
214
00:13:30,259 --> 00:13:31,658
[HORN BLASTS]
215
00:13:37,366 --> 00:13:40,199
Phew. I think we lost him.
216
00:13:40,736 --> 00:13:42,033
Huh? Heh, heh.
217
00:13:43,472 --> 00:13:45,303
[ALL GASP]
218
00:13:53,349 --> 00:13:55,010
Nobody make a sound.
219
00:13:55,184 --> 00:13:57,414
[WHIMPERING]
220
00:14:02,258 --> 00:14:04,692
It worked. He didn't see us.
221
00:14:07,429 --> 00:14:10,489
Sorry I'm late, Daphne,
but work has been insanely busy.
222
00:14:10,666 --> 00:14:14,067
In fact, ladder sales
are climbing through the roof. Heh, heh.
223
00:14:14,336 --> 00:14:17,271
Mm. Ooh. What did you order for me?
I'm starved.
224
00:14:18,140 --> 00:14:19,164
You gonna order anything?
225
00:14:19,341 --> 00:14:20,808
[GROANS]
226
00:14:21,076 --> 00:14:23,670
Daphne, you're never gonna believe
what happened.
227
00:14:23,846 --> 00:14:26,747
- I can't wait to hear all about it. Let's go.
- Uh... Rung here.
228
00:14:26,916 --> 00:14:28,611
Hey. You must be Rung.
229
00:14:28,784 --> 00:14:31,412
Wow, cool ascot. What's your neck size?
230
00:14:31,587 --> 00:14:34,920
I'm a 16 and a half but sometimes
it swells out to a 19 when it's humid.
231
00:14:35,424 --> 00:14:39,258
Uh... That's great. Daphne, shouldn't we
be getting back to dinner?
232
00:14:39,428 --> 00:14:42,090
Sorry, Rung, but something
more important has come up.
233
00:14:42,264 --> 00:14:43,288
[SIGHS]
234
00:14:43,465 --> 00:14:45,433
Fine. Uh... Oops.
235
00:14:45,601 --> 00:14:47,535
Yeah, forgot my wallet. Daphne?
236
00:14:47,703 --> 00:14:49,603
By the way,
I'm a big fan of your product.
237
00:14:49,772 --> 00:14:51,535
A sturdy ladder
is hard to find these days.
238
00:14:51,707 --> 00:14:54,471
Oh. Well, thanks. I agree.
239
00:14:54,643 --> 00:14:59,046
And FYI, my neck's a 16 and a half too.
And yeah, sometimes it swells.
240
00:14:59,214 --> 00:15:00,772
Really?
241
00:15:00,950 --> 00:15:02,076
Hold on.
242
00:15:02,251 --> 00:15:04,412
There.
Hey, that looks pretty good on you.
243
00:15:04,587 --> 00:15:06,054
You are so right.
244
00:15:06,221 --> 00:15:08,348
Here. Take mine.
245
00:15:09,091 --> 00:15:12,424
But Fred told me
he never takes off his lucky ascot.
246
00:15:20,669 --> 00:15:22,830
Yikes. What's this?
247
00:15:23,005 --> 00:15:24,199
Like, far out.
248
00:15:24,373 --> 00:15:26,671
It's, like, some kind
of freaky letter, man.
249
00:15:28,844 --> 00:15:30,675
VELMA:
I have a feeling I know who it's from.
250
00:15:30,846 --> 00:15:33,440
And it's not the warm and fuzzy
kind of feeling.
251
00:15:40,623 --> 00:15:41,851
[MR. E. CHUCKLES ON RECORDING]
252
00:15:42,024 --> 00:15:43,685
MR. E:
Greetings, everyone.
253
00:15:43,859 --> 00:15:46,692
- This is Mr. E.
- Mr. E?
254
00:15:47,229 --> 00:15:50,357
The last time we heard from this dude,
he told us we were doomed. Oh-oh.
255
00:15:50,532 --> 00:15:54,969
If you want to solve the mystery,you need to follow the fog.
256
00:15:55,137 --> 00:15:59,267
Remember, crystal can't open doorslike a diamond.
257
00:15:59,441 --> 00:16:01,204
Talk soon.
258
00:16:01,377 --> 00:16:05,370
That either means absolutely nothing,
or it's a clue.
259
00:16:05,547 --> 00:16:08,277
But how do we even know
we can trust Mr. E?
260
00:16:08,450 --> 00:16:10,748
For all we know,
he could be the ghost trucker.
261
00:16:10,919 --> 00:16:14,047
Don't worry, Daph.
I wouldn't let anything happen to you.
262
00:16:14,723 --> 00:16:16,623
You wouldn't, Fred?
263
00:16:17,126 --> 00:16:20,357
Of course not. I wouldn't let
anything happen to any of my pals.
264
00:16:20,529 --> 00:16:23,157
You're all the same in my eyes.
265
00:16:23,866 --> 00:16:26,699
Whether we can trust Mr. E or not,
a lead's a lead.
266
00:16:26,869 --> 00:16:29,030
And we need to follow it.
267
00:16:39,782 --> 00:16:41,147
FRED:
Hey, get a load of this.
268
00:16:41,316 --> 00:16:43,807
Tire marks just like the ones
we found before.
269
00:16:46,121 --> 00:16:47,349
Oof. Ooh!
270
00:16:47,523 --> 00:16:50,981
Yeah. Only these stop, like, really fast.
271
00:16:51,160 --> 00:16:53,856
VELMA:
Or do they? Duh.
272
00:16:54,029 --> 00:16:56,190
There's a secret passage somewhere.
273
00:16:56,365 --> 00:16:58,390
There must be a way to open it.
274
00:16:58,567 --> 00:16:59,659
Let's find it.
275
00:17:04,106 --> 00:17:06,370
[SCREAMS]
276
00:17:11,180 --> 00:17:12,807
BOTH:
Huh?
277
00:17:23,158 --> 00:17:24,682
[WHIMPERING]
278
00:17:36,105 --> 00:17:38,096
VELMA:
Wow. This place is cool.
279
00:17:38,273 --> 00:17:40,537
It could be our new secret hangout.
280
00:17:40,709 --> 00:17:45,271
Yeah, just me, you,
and a couple thousand doorknobs.
281
00:17:51,887 --> 00:17:54,651
DAPHNE: Look at this.
- What is it, Daphne?
282
00:17:54,823 --> 00:17:55,983
Some kind of journal...
283
00:17:56,158 --> 00:17:58,922
belonging to a guy
named Theodore Avocados.
284
00:17:59,094 --> 00:18:00,584
Theodore Avocados?
285
00:18:00,763 --> 00:18:03,823
That's George's dad. The one who
was arrested for diamond theft...
286
00:18:03,999 --> 00:18:05,762
though the diamond was never found.
287
00:18:05,934 --> 00:18:08,767
DAPHNE:
According to this, he really was the thief.
288
00:18:08,937 --> 00:18:11,337
The confession is right here
in black and white.
289
00:18:11,507 --> 00:18:13,839
Hey, remember what Mr. E's note said?
290
00:18:14,009 --> 00:18:16,273
Crystal can't open doors
like a diamond.
291
00:18:16,445 --> 00:18:21,075
Gang, I think this mystery
is starting to come together.
292
00:18:21,850 --> 00:18:24,978
Yeah. Well, it's gonna
have to come together later.
293
00:18:25,154 --> 00:18:27,850
Ghost trucker's back.
294
00:18:30,359 --> 00:18:32,350
[ALL SCREAMING]
295
00:18:49,278 --> 00:18:51,974
Like, doesn't this guy ever give up?
296
00:19:01,056 --> 00:19:02,114
Oh!
297
00:19:06,195 --> 00:19:08,186
[ALL SCREAMING]
298
00:19:21,543 --> 00:19:23,374
Fred, what are we gonna do?
299
00:19:23,545 --> 00:19:27,948
The only thing we can do,
lead him to one of my traps.
300
00:19:35,057 --> 00:19:37,719
FRED:
Scooby, now.
301
00:20:05,754 --> 00:20:07,654
Nice going, Freddy. Heh, heh.
302
00:20:07,823 --> 00:20:10,053
- Good job.
- Pickled porcupines.
303
00:20:10,225 --> 00:20:13,092
What's going on here, Fred?
I was in my office working late...
304
00:20:13,262 --> 00:20:17,255
when suddenly it sounds like some
demonic force is tearing apart city hall.
305
00:20:17,432 --> 00:20:19,662
- Tell me it's true.
- It's even better, Dad.
306
00:20:19,835 --> 00:20:21,200
We caught the ghost trucker.
307
00:20:21,370 --> 00:20:22,894
And he's none other than...
308
00:20:23,071 --> 00:20:25,039
RUNG:
Let me out of here. Aah!
309
00:20:25,440 --> 00:20:27,874
[GRUNTS THEN SIGHS]
310
00:20:28,477 --> 00:20:30,502
ALL:
Rung Ladderton?
311
00:20:30,679 --> 00:20:32,544
RUNG:
Ooh, aah. Shock. Yeah, yeah, that's right.
312
00:20:32,714 --> 00:20:36,445
And I would have gotten away with it
if it weren't for you meddling peers.
313
00:20:36,618 --> 00:20:38,677
Of course. It all makes sense.
314
00:20:38,854 --> 00:20:42,290
Rung was using the ghost truck
to smuggle doorknobs out of Crystal Cove...
315
00:20:42,457 --> 00:20:45,290
so he could find Theodore Avocados'
missing diamond.
316
00:20:45,460 --> 00:20:47,792
Avocados disguised the diamond
as a doorknob.
317
00:20:47,963 --> 00:20:50,329
That's why it was never found.
318
00:20:50,999 --> 00:20:53,194
RUNG: You are correct,my little ascot-wearing friend.
319
00:20:53,368 --> 00:20:57,168
But Avocados didn't say in his journalwhich crystal knob was really the diamond.
320
00:20:57,339 --> 00:20:58,601
So I had to steal them all.
321
00:20:58,774 --> 00:21:00,867
And what better waythan with a ghost truck...
322
00:21:01,043 --> 00:21:03,238
to smuggle them all out of town?
323
00:21:03,412 --> 00:21:04,674
VELMA:
We should have known.
324
00:21:04,846 --> 00:21:08,009
The other guy who boughtthe tires was G. Nurno Treddal.
325
00:21:08,183 --> 00:21:10,276
A name far too ridiculousto be real...
326
00:21:10,452 --> 00:21:13,148
because it's Rung Laddertonspelled backwards.
327
00:21:13,322 --> 00:21:15,813
But Rung, you're rich.
You've got everything.
328
00:21:15,991 --> 00:21:17,618
Ladders, ascots.
329
00:21:17,793 --> 00:21:19,488
Why did you need a diamond?
330
00:21:19,661 --> 00:21:22,255
I inherited a ladder company.
331
00:21:22,431 --> 00:21:25,662
We make the one product
in the world that no one ever replaces.
332
00:21:25,834 --> 00:21:28,928
Ladders don't wear out like TVs
or personal trainers over 40.
333
00:21:29,104 --> 00:21:31,629
No, no. They're built to last,
which means no sales.
334
00:21:31,807 --> 00:21:32,831
The company's broke.
335
00:21:33,008 --> 00:21:36,102
I don't think
you'll be needing this anymore.
336
00:21:37,312 --> 00:21:39,007
- Thanks, Daph.
- No worries.
337
00:21:39,181 --> 00:21:42,412
I'm always here for you, Fred.
Seriously, right here.
338
00:21:42,584 --> 00:21:46,020
I gotta hand it to you, Fred.
Your traps actually came in handy this time.
339
00:21:46,188 --> 00:21:47,212
Gee, Dad.
340
00:21:47,389 --> 00:21:49,857
Does this mean you finally accept
what I want to do with my life?
341
00:21:50,025 --> 00:21:52,220
Ha-ha-ha. Oh, Fred.
342
00:21:52,394 --> 00:21:53,691
No.
343
00:21:55,964 --> 00:21:59,229
And so despite the fact
that the ghost trucker was caught...
344
00:21:59,401 --> 00:22:02,996
depriving Crystal Cove of a well-needed
automotive tourist attraction...
345
00:22:03,171 --> 00:22:04,695
[CROWD BOOING]
346
00:22:04,873 --> 00:22:08,604
my son, the future mayor of
Crystal Cove, and his friends...
347
00:22:08,777 --> 00:22:12,110
have returned the missing diamond
stolen by Theodore Avocados...
348
00:22:12,280 --> 00:22:15,272
more than making up
for the lost revenue stream.
349
00:22:15,450 --> 00:22:16,644
[CROWD CHEERING]
350
00:22:16,818 --> 00:22:18,979
Because of this, as still acting mayor...
351
00:22:19,154 --> 00:22:24,990
I hereby create the honorary office of
pizza affairs and name its chief officer...
352
00:22:25,160 --> 00:22:28,823
Scooby-yummy-yummy-Doo.
353
00:23:00,362 --> 00:23:02,353
[ENGLISH - US - SDH]
27528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.