Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,019 --> 00:00:07,017
[light music]
2
00:00:07,019 --> 00:00:10,014
♪ ♪
3
00:00:10,016 --> 00:00:12,022
female narrator: For fartoo long, Darby had ignored
4
00:00:13,000 --> 00:00:16,002
the details of her past,not appreciating
5
00:00:16,004 --> 00:00:18,000
that they mightbe puzzle pieces
6
00:00:18,002 --> 00:00:20,002
in her quest for connection.
7
00:00:20,004 --> 00:00:22,009
But now, suddenly,she found herself
8
00:00:22,011 --> 00:00:26,009
feeling the impulseto look inward.
9
00:00:26,011 --> 00:00:27,018
- Darby?
10
00:00:27,020 --> 00:00:29,003
- Yeah.
11
00:00:29,005 --> 00:00:30,004
- Wanna come on in?
12
00:00:30,006 --> 00:00:31,013
- Yeah.
- Okay.
13
00:00:31,015 --> 00:00:33,013
- Real-life therapy couch.
[laughs]
14
00:00:33,015 --> 00:00:35,012
I'm not actually supposed
to lay down, right?
15
00:00:35,014 --> 00:00:37,021
- Whatever makes you feel
comfortable.
16
00:00:38,018 --> 00:00:41,009
- So do I just start talking,
or...
17
00:00:41,011 --> 00:00:43,016
- Yeah, why don't you talk
about what brought you in here?
18
00:00:43,018 --> 00:00:46,010
On the phone, you mentioned
that you were having...
19
00:00:46,012 --> 00:00:47,021
trouble with a relationship?
20
00:00:47,023 --> 00:00:49,002
- Uh, yeah.
21
00:00:49,004 --> 00:00:51,005
Uh, well, yeah,
broadly speaking,
22
00:00:51,007 --> 00:00:53,007
but I think it's just me.
23
00:00:53,009 --> 00:00:56,013
I'm really not good
at expressing myself,
24
00:00:56,015 --> 00:00:58,006
and that's hurting
my relationship,
25
00:00:58,008 --> 00:01:02,009
so I would love to just, um,
fix that, you know?
26
00:01:02,011 --> 00:01:05,011
- Could you maybe
give me an example?
27
00:01:05,013 --> 00:01:07,010
- Yeah, so um, recently,
28
00:01:07,012 --> 00:01:10,006
he wanted to buy
this $2,000 couch,
29
00:01:10,008 --> 00:01:12,023
and we just don't need it,
30
00:01:13,001 --> 00:01:17,002
and I started out saying
I didn't think
31
00:01:17,004 --> 00:01:19,000
that we should spend
that much money on a couch,
32
00:01:19,002 --> 00:01:20,010
and we couldn't even afford it,
33
00:01:20,012 --> 00:01:24,003
and he was so disappointed
by that,
34
00:01:24,005 --> 00:01:28,001
um, so I ended up saying...
35
00:01:28,003 --> 00:01:31,000
we should get the matching
ottoman and everything, and...
36
00:01:31,002 --> 00:01:33,001
- So you're, like,
a real pleaser.
37
00:01:33,003 --> 00:01:35,013
- Um, y--
38
00:01:35,015 --> 00:01:38,020
but now I'm angry, so...
39
00:01:38,022 --> 00:01:40,008
- It sounds to me like
40
00:01:40,010 --> 00:01:42,017
he didn't really respect
your desires.
41
00:01:42,019 --> 00:01:46,011
He...kind of steamrolled you.
42
00:01:47,019 --> 00:01:51,019
But what would happen
if you said, "Hey, look.
43
00:01:51,021 --> 00:01:54,013
"That really made me angry
that you steamrolled me
44
00:01:54,015 --> 00:01:57,010
into buying that $2,000 couch"?
45
00:01:57,012 --> 00:02:00,016
- He would be mad,
46
00:02:00,018 --> 00:02:03,007
and...
47
00:02:03,009 --> 00:02:05,006
we would get in a fight,
48
00:02:05,008 --> 00:02:07,013
and...
49
00:02:07,015 --> 00:02:09,002
he would break up with me.
50
00:02:09,004 --> 00:02:12,000
- So you're really afraid
of rejection?
51
00:02:12,002 --> 00:02:14,007
- Isn't everyone?
- Of course.
52
00:02:14,009 --> 00:02:16,004
Because it's painful,
53
00:02:16,006 --> 00:02:19,004
and it's shame-inducing.
54
00:02:19,006 --> 00:02:21,012
But it's really not about you,
Darby.
55
00:02:21,014 --> 00:02:23,010
Rejection is not personal.
56
00:02:23,012 --> 00:02:26,003
- It's obviously personal.
57
00:02:26,005 --> 00:02:29,000
Rejection couldn't be
more personal.
58
00:02:29,018 --> 00:02:33,010
- I can see this is
a really sensitive area.
59
00:02:34,005 --> 00:02:36,002
Let's dig a little deeper.
60
00:02:38,004 --> 00:02:40,000
I want you to tell me
about the first time
61
00:02:40,002 --> 00:02:43,002
you ever experienced
a major rejection.
62
00:02:44,002 --> 00:02:47,001
I want you to describe to me
what that felt like.
63
00:02:47,003 --> 00:02:53,014
I want you to close your eyes
and just describe away.
64
00:02:55,004 --> 00:02:56,022
- Do I have to close my eyes?
65
00:02:57,021 --> 00:02:59,006
- Yeah.
66
00:03:04,021 --> 00:03:06,013
- Okay.
67
00:03:06,015 --> 00:03:07,019
So...
68
00:03:09,013 --> 00:03:14,008
I guess it was...Luke.
69
00:03:14,010 --> 00:03:17,008
[relaxed music]
70
00:03:17,010 --> 00:03:18,023
♪ ♪
71
00:03:19,001 --> 00:03:21,001
Um, I was 15,
72
00:03:21,003 --> 00:03:24,005
and I was getting shuttled,uh,
73
00:03:24,007 --> 00:03:26,001
back and forthbetween my parents,
74
00:03:26,003 --> 00:03:28,014
and I didn't, like,belong anywhere,
75
00:03:28,016 --> 00:03:30,012
so I did thiskind of crazy thing.
76
00:03:30,014 --> 00:03:32,021
I applied to boarding school.
77
00:03:32,023 --> 00:03:36,006
At first, I just wanted to seeif my parents would stop me.
78
00:03:36,008 --> 00:03:38,003
Like, maybe I was too integrala part of the family
79
00:03:38,005 --> 00:03:40,020
for them to let me go,but, uh, no.
80
00:03:40,022 --> 00:03:42,020
They were totally coolwith their child
81
00:03:42,022 --> 00:03:45,021
moving across the country.
82
00:03:45,023 --> 00:03:48,003
So I went, and honestly,
83
00:03:48,005 --> 00:03:50,003
I thought it would look likeHogwarts...
84
00:03:50,005 --> 00:03:51,019
[machinery beeping]
85
00:03:51,021 --> 00:03:53,010
But no.
86
00:03:53,012 --> 00:03:59,002
Uh, the pictures onthe website were...misleading.
87
00:03:59,004 --> 00:04:00,013
This honestly sucks.
88
00:04:00,015 --> 00:04:02,006
- I didn't knowyou wanted to come.
89
00:04:02,008 --> 00:04:03,022
- No, I don't want
to go on a Disney cruise.
90
00:04:04,000 --> 00:04:06,003
Why would I want to go on
a Disney cruise with you guys?
91
00:04:06,005 --> 00:04:07,008
Walt Disney was a Nazi.
92
00:04:07,010 --> 00:04:08,021
Mom, I just want to be home.
93
00:04:08,023 --> 00:04:10,009
- If you wanna be home,maybe you should've
94
00:04:10,011 --> 00:04:12,001
stayed herein the first place
95
00:04:12,003 --> 00:04:13,011
instead of running awayto boarding school.
96
00:04:13,013 --> 00:04:14,021
- Okay. Okay, fine.
97
00:04:14,023 --> 00:04:16,003
Then I'll just have
Thanksgiving by myself.
98
00:04:16,005 --> 00:04:17,014
- What about your father's?
99
00:04:17,016 --> 00:04:18,020
I'm sure they'd loveto have you too.
100
00:04:18,022 --> 00:04:20,009
- No, Nancy's mom
lives there now,
101
00:04:20,011 --> 00:04:22,007
so I'd just have to be
on an Aerobed again.
102
00:04:22,009 --> 00:04:24,002
- Wow, Larry's really cavingover there.
103
00:04:24,004 --> 00:04:25,018
- Is that even comfortable?
104
00:04:25,020 --> 00:04:27,013
- It's not supposed to be.
105
00:04:27,015 --> 00:04:29,004
- Oh, is that Grace?
106
00:04:29,006 --> 00:04:32,000
Can't you go home with herfor Thanksgiving?
107
00:04:32,002 --> 00:04:34,011
- No, she's going
to her boyfriend's.
108
00:04:34,013 --> 00:04:37,002
But I'll be fine.
There's a Hardee's in town.
109
00:04:37,004 --> 00:04:38,020
- Don't be dramatic,sweetheart.
110
00:04:38,022 --> 00:04:40,017
I'll call you from the ship.
111
00:04:45,005 --> 00:04:47,005
- Hey, do you think I could
go to Colby's with you?
112
00:04:47,007 --> 00:04:48,013
Or would that be weird?
113
00:04:48,015 --> 00:04:50,005
- Only if you wanna
watch us fuck.
114
00:04:50,007 --> 00:04:53,011
[Justice vs. Simian's"We Are Your Friends"]
115
00:04:53,013 --> 00:04:57,015
♪ ♪
116
00:04:57,017 --> 00:05:01,021
- ♪ Because we areyour friends ♪
117
00:05:01,023 --> 00:05:05,012
♪ You'll neverbe alone again ♪
118
00:05:05,014 --> 00:05:07,009
♪ Ooh, come on ♪
119
00:05:07,011 --> 00:05:11,010
♪ Ooh, come on,ooh, come on ♪
120
00:05:11,012 --> 00:05:14,000
♪ Ooh, come on ♪
121
00:05:14,002 --> 00:05:21,006
♪ ♪
122
00:05:30,003 --> 00:05:37,008
♪ ♪
123
00:05:43,016 --> 00:05:47,018
♪ Because we areyour friends ♪
124
00:05:47,020 --> 00:05:49,017
- Hey, Ashton.
Hey, Kaelin.
125
00:05:49,019 --> 00:05:52,007
I didn't know you guys were
staying in town for the break.
126
00:05:52,009 --> 00:05:54,003
- Either that or go
to our fucking dumbass
127
00:05:54,005 --> 00:05:55,008
stupid grandma's house.
128
00:05:55,010 --> 00:05:58,012
- I'm Sophie.
- Hey. I'm Darby.
129
00:05:58,014 --> 00:05:59,021
- So anyway...
130
00:05:59,023 --> 00:06:02,004
yeah, I've pretty much spent
the whole break so far
131
00:06:02,006 --> 00:06:03,011
playing "San Andreas."
132
00:06:03,013 --> 00:06:05,013
- I heard the tank is tight.
Whew!
133
00:06:05,015 --> 00:06:07,001
Have you gotten to the level
with the tank?
134
00:06:07,003 --> 00:06:09,014
- No, but I got
the cheat code for it.
135
00:06:09,016 --> 00:06:10,013
both: Tight.
136
00:06:10,015 --> 00:06:13,015
[D4L's "Laffy Taffy"]
137
00:06:13,017 --> 00:06:14,017
♪ ♪
138
00:06:14,019 --> 00:06:16,002
- ♪ That laffy taffy ♪
139
00:06:16,004 --> 00:06:19,003
♪ That laffy taffy ♪
140
00:06:19,005 --> 00:06:21,013
♪ Candy girl ♪
141
00:06:21,015 --> 00:06:23,022
♪ Girl, shakethat laffy taffy ♪
142
00:06:24,000 --> 00:06:25,004
♪ That laffy taffy ♪
143
00:06:25,006 --> 00:06:26,018
♪ Shake that laffy taffy ♪
144
00:06:26,020 --> 00:06:28,006
♪ That laffy taffy, girl ♪
145
00:06:28,008 --> 00:06:29,007
- Yo!
146
00:06:29,009 --> 00:06:32,001
Sorry.
[clears throat]
147
00:06:32,003 --> 00:06:33,003
What up, pimps?
148
00:06:33,005 --> 00:06:34,003
both: 'Sup?
149
00:06:34,005 --> 00:06:35,009
- Aren't you cold?
150
00:06:35,011 --> 00:06:37,004
- No. Why?
We're inside.
151
00:06:37,006 --> 00:06:39,001
- We--
152
00:06:39,003 --> 00:06:40,006
well, I mean, you're just--
153
00:06:40,008 --> 00:06:41,022
you're dressed
like the Big Lebowski.
154
00:06:42,000 --> 00:06:43,006
- Well, I guess
I just run warm.
155
00:06:43,008 --> 00:06:44,007
- Hmm.
- Yeah.
156
00:06:44,009 --> 00:06:45,023
♪ ♪
157
00:06:46,001 --> 00:06:47,019
And what's up?
I'm Luke.
158
00:06:47,021 --> 00:06:49,010
- I sit next to you in Chem.
159
00:06:49,012 --> 00:06:51,020
- Oh! Shit.
Yes, no.
160
00:06:51,022 --> 00:06:53,010
Okay. No, I know you.
I'm sorry.
161
00:06:53,012 --> 00:06:56,006
You want some water?
162
00:06:56,008 --> 00:06:58,021
It's not water.
It's Popov.
163
00:06:58,023 --> 00:07:00,016
But keep it low-key.
164
00:07:00,018 --> 00:07:01,021
♪ ♪
165
00:07:01,023 --> 00:07:04,003
- How's "Cats" going?
[laughs]
166
00:07:04,005 --> 00:07:06,006
Yeah, sounding
pretty good over there,
167
00:07:06,008 --> 00:07:07,020
frickin' musical guy.
168
00:07:07,022 --> 00:07:09,002
- [laughs]
169
00:07:09,004 --> 00:07:10,015
I'm playing Rum Tum Tugger,
so...
170
00:07:10,017 --> 00:07:12,006
- Ooh.
- Yeah.
171
00:07:12,008 --> 00:07:13,022
- ♪ Girl, shakethat laffy taffy ♪
172
00:07:14,000 --> 00:07:15,023
- Yo.
173
00:07:16,001 --> 00:07:18,009
- Hi.
174
00:07:22,002 --> 00:07:23,021
- What's up?
175
00:07:23,023 --> 00:07:25,016
- I hate Thanksgiving.
176
00:07:25,018 --> 00:07:27,010
- Yeah, I know.
Same.
177
00:07:27,012 --> 00:07:29,005
- And it's ridiculous,
'cause "The O.C."
178
00:07:29,007 --> 00:07:31,008
isn't even on tonight, which--
which makes no sense to me,
179
00:07:31,010 --> 00:07:33,012
'cause I feel like if there
were a night for "The O.C."
180
00:07:33,014 --> 00:07:34,022
to be on,
it would be tonight.
181
00:07:35,000 --> 00:07:37,011
- I know. I know.
That's what I was thinking.
182
00:07:37,013 --> 00:07:42,000
I went to the AV room
to try to watch it, and...
183
00:07:42,002 --> 00:07:43,018
- Yeah?
- I'm actually from California.
184
00:07:43,020 --> 00:07:44,022
- Wait, no way.
Sick.
185
00:07:45,000 --> 00:07:45,022
- So it reminds me of home.
186
00:07:46,000 --> 00:07:47,004
- Yeah?
- Yeah.
187
00:07:47,006 --> 00:07:49,012
[soft music]
188
00:07:49,014 --> 00:07:56,018
♪ ♪
189
00:08:09,021 --> 00:08:11,000
Cool.
190
00:08:11,022 --> 00:08:13,008
- Wait, did you inhale it?
191
00:08:13,010 --> 00:08:14,009
- Yeah.
192
00:08:14,011 --> 00:08:15,020
I--I think I did.
193
00:08:15,022 --> 00:08:17,017
- Are you sure?
- I don't know.
194
00:08:19,014 --> 00:08:21,020
[coughing]
- There you go. Nice.
195
00:08:22,014 --> 00:08:24,022
- Um, so why didn't you
go home?
196
00:08:25,000 --> 00:08:26,014
- Just civil disobedience.
197
00:08:26,016 --> 00:08:28,003
[sniffs]
- What do you mean?
198
00:08:28,005 --> 00:08:30,003
- No, my parents
are just fuckin' Repubs,
199
00:08:30,005 --> 00:08:32,020
and my dad's a drunk
and a hypocrite.
200
00:08:32,022 --> 00:08:34,001
- Where are you from again?
201
00:08:34,003 --> 00:08:35,021
- Corpus Christi, Texas.
202
00:08:35,023 --> 00:08:38,002
- That's wild.
- Yeah.
203
00:08:38,004 --> 00:08:41,006
- What, are you, uh,
like, an oil baron?
204
00:08:41,008 --> 00:08:42,009
- [laughs]
No, no.
205
00:08:42,011 --> 00:08:43,014
My dad's a lobbyist.
206
00:08:43,016 --> 00:08:45,000
- Hmm.
- Yeah.
207
00:08:45,002 --> 00:08:47,005
He knows the dude
that Cheney shot in the face.
208
00:08:47,007 --> 00:08:49,003
Yeah, I know.
He's boys with my grandpa.
209
00:08:49,005 --> 00:08:50,013
- Hmm.
210
00:08:50,015 --> 00:08:53,001
Yeah, my dad's
a recovering alcoholic.
211
00:08:53,003 --> 00:08:55,006
- Mm.
Is that why you stayed here?
212
00:08:55,008 --> 00:08:57,013
- No. I mean, kind of.
213
00:08:57,015 --> 00:08:59,014
I don't know. Um...
214
00:08:59,016 --> 00:09:02,003
No, my parents
are just in Jackson Hole,
215
00:09:02,005 --> 00:09:04,018
and I didn't feel like
going this year.
216
00:09:04,020 --> 00:09:07,018
[light music]
217
00:09:07,020 --> 00:09:15,000
♪ ♪
218
00:09:18,008 --> 00:09:20,007
That was my first real kiss.
219
00:09:20,009 --> 00:09:24,006
In the moment, it was--it was magic,
220
00:09:24,008 --> 00:09:25,022
I mean, now I realize
221
00:09:26,000 --> 00:09:28,008
he was using his tonguelike a prison shank.
222
00:09:28,010 --> 00:09:30,017
♪ ♪
223
00:09:30,019 --> 00:09:32,019
You don't use your door?
- No.
224
00:09:32,021 --> 00:09:34,014
Even the Domino's guy
knows to use the window
225
00:09:34,016 --> 00:09:35,018
at Casa Ducharme.
226
00:09:35,020 --> 00:09:36,018
- [laughs]
227
00:09:36,020 --> 00:09:38,022
♪ ♪
228
00:09:39,000 --> 00:09:40,005
- Here. Here.
- Yeah.
229
00:09:40,007 --> 00:09:41,012
Thanks.
- Mm-hmm.
230
00:09:41,014 --> 00:09:47,019
♪ ♪
231
00:09:47,021 --> 00:09:49,014
- [laughing]
232
00:09:49,016 --> 00:09:50,014
[shrieks]
233
00:09:50,016 --> 00:09:51,019
- Go, go!
234
00:09:51,021 --> 00:09:58,011
♪ ♪
235
00:10:09,003 --> 00:10:12,002
[indistinct whispering]
236
00:10:12,004 --> 00:10:13,015
♪ ♪
237
00:10:13,017 --> 00:10:14,020
- All right, ready?
238
00:10:14,022 --> 00:10:16,021
♪ ♪
239
00:10:16,023 --> 00:10:18,002
Oh, wow.
240
00:10:18,004 --> 00:10:19,012
- That one's cute.
241
00:10:19,014 --> 00:10:20,019
- That was good.
242
00:10:20,021 --> 00:10:22,021
- We got this.
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
243
00:10:22,023 --> 00:10:29,012
♪ ♪
244
00:10:29,014 --> 00:10:32,002
[laughing]
245
00:10:32,004 --> 00:10:38,012
♪ ♪
246
00:10:38,014 --> 00:10:39,021
What kind of music
do you like?
247
00:10:39,023 --> 00:10:42,004
- I like mellow shit.
248
00:10:42,006 --> 00:10:44,003
Like this.
249
00:10:46,010 --> 00:10:48,000
Know this one?
250
00:10:48,002 --> 00:10:51,006
[John Mayer's "I Don't TrustMyself (With Loving You)"]
251
00:10:51,008 --> 00:10:53,019
♪ ♪
252
00:10:53,021 --> 00:10:55,002
- You like John Mayer?
253
00:10:55,004 --> 00:10:57,009
- I love John Mayer.
John Mayer shreds.
254
00:10:57,011 --> 00:10:59,008
- [laughs]
255
00:10:59,010 --> 00:11:01,006
- [laughs]
256
00:11:01,008 --> 00:11:04,004
- Hey, I lied before.
257
00:11:04,006 --> 00:11:05,021
- Yeah? About what?
258
00:11:05,023 --> 00:11:07,018
- My family isn't
in Jackson Hole.
259
00:11:07,020 --> 00:11:11,012
I--like, I really don't know
why I said that.
260
00:11:11,014 --> 00:11:13,022
- [laughing] Okay.
- [groans]
261
00:11:14,000 --> 00:11:15,008
- It's all good.
262
00:11:15,010 --> 00:11:19,001
♪ ♪
263
00:11:19,003 --> 00:11:24,017
- ♪ No, I'm not the manI used to be lately ♪
264
00:11:24,019 --> 00:11:30,006
♪ See, you met meat an interesting time ♪
265
00:11:30,008 --> 00:11:34,005
♪ And if my past is any signof your future ♪
266
00:11:34,007 --> 00:11:37,004
- [laughs softly]
267
00:11:37,006 --> 00:11:39,006
You're amazing.
268
00:11:39,008 --> 00:11:40,020
♪ ♪
269
00:11:40,022 --> 00:11:42,007
- You're amazing.
270
00:11:42,009 --> 00:11:48,009
- ♪ Hold on to whateveryou find, baby ♪
271
00:11:48,011 --> 00:11:54,009
♪ Hold on to whateverwill get you through ♪
272
00:11:54,011 --> 00:11:59,006
♪ Hold on to whateveryou find, baby ♪
273
00:11:59,008 --> 00:12:03,016
♪ I don't trust myselfwith lovin' you ♪
274
00:12:03,018 --> 00:12:10,022
♪ ♪
275
00:12:15,000 --> 00:12:17,017
- So clearly,you really liked this guy.
276
00:12:17,019 --> 00:12:19,011
But the question is, Darby,
277
00:12:19,013 --> 00:12:21,019
what did you do
with those feelings?
278
00:12:22,022 --> 00:12:24,005
- Nothing, really.
279
00:12:24,007 --> 00:12:27,003
Um...yeah, I mean,
it was high school,
280
00:12:27,005 --> 00:12:29,004
so we barely knew each other,
281
00:12:29,006 --> 00:12:33,006
and it just wasn't--
it wasn't that big a deal.
282
00:12:34,018 --> 00:12:37,022
- Darby, therapy
really only works
283
00:12:38,000 --> 00:12:39,013
if you're willing
to open up to me.
284
00:12:39,015 --> 00:12:41,016
- I'm here, aren't I?
285
00:12:41,018 --> 00:12:44,011
- Yes, and that's
the first step.
286
00:12:46,004 --> 00:12:49,009
- I'm sorry, it's just...
287
00:12:49,011 --> 00:12:52,003
you're basically a stranger.
288
00:12:52,005 --> 00:12:55,004
- Maybe that makes it easier.
289
00:12:58,000 --> 00:12:59,011
- Okay.
290
00:12:59,013 --> 00:13:03,021
- ♪ I will beg my wayinto your garden ♪
291
00:13:03,023 --> 00:13:05,000
- Hey.
292
00:13:05,002 --> 00:13:06,004
How was Colby's?
293
00:13:06,006 --> 00:13:07,019
- His cousin walked in on us,
294
00:13:07,021 --> 00:13:09,007
but otherwise, it was fine.
295
00:13:09,009 --> 00:13:13,005
- Okay, you won't believe
what happened over break.
296
00:13:13,007 --> 00:13:15,002
I hooked up with Luke.
297
00:13:15,004 --> 00:13:16,016
- Luke Ducharme?
298
00:13:16,018 --> 00:13:19,000
- Yeah.
[chuckles]
299
00:13:19,002 --> 00:13:21,001
Yeah, it was kind of magical.
300
00:13:21,003 --> 00:13:22,008
- [scoffs]
301
00:13:22,010 --> 00:13:24,004
Wow, I didn't know
you had it in you.
302
00:13:24,006 --> 00:13:26,004
- Yeah, I mean, just like,
the first night,
303
00:13:26,006 --> 00:13:27,017
we met up at the dining hall,
304
00:13:27,019 --> 00:13:31,016
and then...it just
kind of happened, you know.
305
00:13:31,018 --> 00:13:33,018
- Okay, but what do you mean
you hooked up?
306
00:13:33,020 --> 00:13:35,011
- Like, we just kissed.
307
00:13:35,013 --> 00:13:38,002
But we spent literally
the whole time together.
308
00:13:38,004 --> 00:13:40,010
It was like we were in love.
309
00:13:41,006 --> 00:13:42,013
- So what's your guys'
deal now?
310
00:13:42,015 --> 00:13:44,016
Are you, like, dating
or something?
311
00:13:44,018 --> 00:13:46,012
- No, I mean, I'm...
312
00:13:46,014 --> 00:13:48,018
Yeah, I'm not really sure.
313
00:13:48,020 --> 00:13:50,008
I mean, not officially, anyway.
314
00:13:50,010 --> 00:13:52,019
We haven't had the talk yet,
you know.
315
00:13:53,014 --> 00:13:55,001
- I have Pre-Calc with him.
316
00:13:55,003 --> 00:13:57,003
You know he's, like,
a total player.
317
00:13:58,009 --> 00:13:59,021
- [laughing]
Yeah.
318
00:13:59,023 --> 00:14:01,003
Yeah.
319
00:14:01,005 --> 00:14:02,009
We're just keeping it casual,
you know.
320
00:14:02,011 --> 00:14:04,012
It's no big deal, really.
321
00:14:04,014 --> 00:14:09,012
♪ ♪
322
00:14:09,014 --> 00:14:12,022
[indistinct chatter]
323
00:14:15,008 --> 00:14:17,005
[laughing]
Hey.
324
00:14:17,007 --> 00:14:19,000
- Oh, hey.
- Nice game.
325
00:14:19,002 --> 00:14:20,023
- Yeah, thanks.
326
00:14:23,001 --> 00:14:24,023
What's up?
[laughs]
327
00:14:25,012 --> 00:14:26,021
- Not much.
328
00:14:27,023 --> 00:14:29,010
- Okay.
- Well, um, hey.
329
00:14:29,012 --> 00:14:31,022
I was actually thinking
about staging a walkout
330
00:14:32,000 --> 00:14:35,005
against the Iraq war,
if you felt like joining.
331
00:14:35,007 --> 00:14:37,007
- Oh, um, maybe.
332
00:14:37,009 --> 00:14:39,003
Yeah, maybe.
333
00:14:39,005 --> 00:14:41,010
- Or--or we could
just smoke weed
334
00:14:41,012 --> 00:14:43,015
and watch the new "O.C."
335
00:14:44,012 --> 00:14:46,002
- I can't.
[chuckles]
336
00:14:46,004 --> 00:14:47,021
I'm--I'm just--
I'm really screwed in Chem
337
00:14:47,023 --> 00:14:50,006
'cause I fucked off,
like, all break.
338
00:14:50,008 --> 00:14:52,019
- Mm, yeah.
No, I remember.
339
00:14:54,015 --> 00:14:55,023
It was worth it,
though, right?
340
00:14:56,001 --> 00:14:57,014
- Yeah, for sure.
Yeah.
341
00:14:57,016 --> 00:14:59,012
Yes.
[laughs]
342
00:14:59,014 --> 00:15:01,015
Uh, but I sh--I sh--
I need to get back to the game.
343
00:15:01,017 --> 00:15:03,010
- Oh, yeah.
Yeah. Go ahead.
344
00:15:03,012 --> 00:15:06,001
- Bye.
- All right, let's do it.
345
00:15:06,003 --> 00:15:09,016
♪ ♪
346
00:15:10,020 --> 00:15:13,010
- Honestly,things got worse from there.
347
00:15:13,012 --> 00:15:15,016
Um, I would see himaround campus,
348
00:15:15,018 --> 00:15:18,015
but it was just like nothingever happened between us.
349
00:15:18,017 --> 00:15:21,006
Just classic kid shit.
350
00:15:21,008 --> 00:15:23,018
And I did the oppositeof what I should have done.
351
00:15:23,020 --> 00:15:25,019
I literallyauditioned for "Cats"
352
00:15:25,021 --> 00:15:27,018
just to be close to him.
353
00:15:27,020 --> 00:15:35,000
♪ ♪
354
00:15:36,002 --> 00:15:39,006
Oh, my God.
Luke, that was amazing.
355
00:15:39,008 --> 00:15:41,004
Like, I seriously
had tears in my eyes
356
00:15:41,006 --> 00:15:42,004
when you were singing.
357
00:15:42,006 --> 00:15:44,008
- Thank you.
[laughs]
358
00:15:47,016 --> 00:15:49,019
- Look...
359
00:15:49,021 --> 00:15:51,019
I think we need to talk.
360
00:15:51,021 --> 00:15:53,015
You've just been acting
really weird.
361
00:15:53,017 --> 00:15:54,022
- [laughs]
No.
362
00:15:55,000 --> 00:15:57,000
I haven't been ignoring you,
I promise.
363
00:15:57,002 --> 00:16:00,001
Seriously, things have been
so crazy with classes,
364
00:16:00,003 --> 00:16:01,022
and then, you know,
I've got this, and I just--
365
00:16:05,000 --> 00:16:08,004
[laughing softly]
366
00:16:10,013 --> 00:16:11,017
- [clears throat]
367
00:16:28,022 --> 00:16:32,001
You like that, Rum Tum?
- [shudders]
368
00:16:32,017 --> 00:16:35,021
[phone ringing]
369
00:16:38,010 --> 00:16:40,016
- Hey, Dad.
- Hey.
370
00:16:40,018 --> 00:16:42,019
How's it going over there,
East-Coaster?
371
00:16:42,021 --> 00:16:45,000
- It's fine. I'm just studying.
What's up?
372
00:16:45,002 --> 00:16:47,014
- Well, we missed you
at Thanksgiving, kiddo.
373
00:16:48,008 --> 00:16:50,017
- Yeah.
I missed you too.
374
00:16:50,019 --> 00:16:54,001
- Hey, so um,some news, actually.
375
00:16:54,003 --> 00:16:56,000
Nancy's pregnant again.
376
00:16:59,004 --> 00:17:00,008
Darby?
377
00:17:01,014 --> 00:17:04,003
Darby, are you there?
Hello?
378
00:17:04,022 --> 00:17:06,007
Look, I don't knowwhat to say.
379
00:17:06,009 --> 00:17:07,013
I'm sorry.
380
00:17:09,017 --> 00:17:10,020
- No, it's--it's great.
381
00:17:10,022 --> 00:17:12,009
It's great.
Congratulations.
382
00:17:48,006 --> 00:17:49,020
- Oh, hey.
383
00:17:52,014 --> 00:17:53,017
Um...
384
00:17:56,010 --> 00:17:58,001
What are those?
Gummy bears?
385
00:17:58,003 --> 00:17:59,016
- Worms.
386
00:18:00,009 --> 00:18:01,013
- What?
387
00:18:03,009 --> 00:18:05,003
- They're gummy worms.
388
00:18:05,005 --> 00:18:06,009
- Oh.
389
00:18:06,011 --> 00:18:07,020
Nice.
390
00:18:21,021 --> 00:18:23,021
- [sighs]
391
00:18:25,013 --> 00:18:27,005
[sighs]
392
00:18:27,007 --> 00:18:29,012
I'm sorry.
393
00:18:29,014 --> 00:18:30,019
It just happened.
394
00:18:30,021 --> 00:18:32,023
He rolled us a joint,
and then...
395
00:18:33,001 --> 00:18:35,003
It didn't mean anything.
I promise.
396
00:18:35,005 --> 00:18:36,022
Colby and I just broke up,
and I figured
397
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
since you and Luke
were just hanging out...
398
00:18:39,002 --> 00:18:40,019
Oh, don't cry.
399
00:18:40,021 --> 00:18:42,010
You're gonna find
somebody else.
400
00:18:42,012 --> 00:18:43,016
- Stop, I've--I've--
401
00:18:43,018 --> 00:18:45,012
I don't even care about this,
okay?
402
00:18:45,014 --> 00:18:48,008
I have way bigger shit
going on!
403
00:18:49,007 --> 00:18:52,000
- Oh, so you're not mad?
- No! No!
404
00:18:52,002 --> 00:18:54,009
I ju--
405
00:18:54,011 --> 00:18:57,018
I--I just found out
that I have cancer!
406
00:18:59,018 --> 00:19:02,010
- [quietly]
Fuck.
407
00:19:03,008 --> 00:19:05,003
- Wow, okay.
408
00:19:05,005 --> 00:19:06,020
Let's unpack that.
409
00:19:06,022 --> 00:19:08,012
Why do you think you did it?
410
00:19:08,014 --> 00:19:11,000
- God, I know.
I don't know.
411
00:19:11,002 --> 00:19:12,016
Just, um...
412
00:19:12,018 --> 00:19:15,021
like, being a dumb
high-schooler, I guess?
413
00:19:15,023 --> 00:19:17,008
- I know,
but the thing is, Darby,
414
00:19:17,010 --> 00:19:19,000
that a lot of kids
get broken up with,
415
00:19:19,002 --> 00:19:20,021
but they don't go around
telling people they had cancer.
416
00:19:22,004 --> 00:19:25,002
[light music]
417
00:19:25,004 --> 00:19:27,004
♪ ♪
418
00:19:27,006 --> 00:19:29,001
- I heard the news.
419
00:19:29,003 --> 00:19:31,005
I'm so sorry.
420
00:19:31,007 --> 00:19:34,000
- Yeah, I have to get
a couple more tests done,
421
00:19:34,002 --> 00:19:36,012
but it's not looking good.
422
00:19:36,014 --> 00:19:38,000
- If you need any help,
423
00:19:38,002 --> 00:19:41,021
my uncle is an oncologist
at Sloan Kettering.
424
00:19:41,023 --> 00:19:43,002
- Thanks.
425
00:19:43,004 --> 00:19:45,000
♪ ♪
426
00:19:45,002 --> 00:19:46,005
Hey.
427
00:19:46,007 --> 00:19:47,008
Thank you.
428
00:19:47,010 --> 00:19:49,001
♪ ♪
429
00:19:49,003 --> 00:19:51,008
- How you doing?
You okay?
430
00:19:51,010 --> 00:19:52,022
- Get well soon.
431
00:19:53,000 --> 00:19:54,021
[sighs]
His name is Courage.
432
00:19:54,023 --> 00:19:56,009
Not that you need it.
- She's so sweet.
433
00:19:56,011 --> 00:19:58,005
- You're obviously
already brave.
434
00:19:58,007 --> 00:19:59,018
- Oh, my God.
That's so sweet.
435
00:19:59,020 --> 00:20:00,021
- Thank you.
436
00:20:00,023 --> 00:20:05,021
♪ ♪
437
00:20:05,023 --> 00:20:07,006
I don't know why
438
00:20:07,008 --> 00:20:09,009
I told the liein the first place,
439
00:20:09,011 --> 00:20:12,017
but once I did,I just got scared
440
00:20:12,019 --> 00:20:15,017
that all this love,
441
00:20:15,019 --> 00:20:17,015
and everyone fawning over me,
442
00:20:17,017 --> 00:20:19,010
would just go awayif I came clean.
443
00:20:19,012 --> 00:20:21,000
♪ ♪
444
00:20:21,002 --> 00:20:23,022
- Darby,
I'm so sorry to hear.
445
00:20:24,000 --> 00:20:28,022
Any accommodations the school
can make now or during finals,
446
00:20:29,000 --> 00:20:31,000
please let me know.
447
00:20:31,002 --> 00:20:34,007
My office door is always open.
448
00:20:34,009 --> 00:20:41,013
♪ ♪
449
00:20:47,004 --> 00:20:49,008
[knock on door]
450
00:20:49,010 --> 00:20:52,001
♪ ♪
451
00:20:52,003 --> 00:20:53,015
- Hey.
452
00:20:53,017 --> 00:20:55,022
♪ ♪
453
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
Do you have a minute?
454
00:20:58,002 --> 00:21:03,016
♪ ♪
455
00:21:07,017 --> 00:21:09,019
- So did you hear
that they hung Saddam?
456
00:21:09,021 --> 00:21:12,010
- Why didn't you tell me
you had cancer over break?
457
00:21:15,005 --> 00:21:17,012
- Look, I just--I didn't--
458
00:21:17,014 --> 00:21:19,020
I didn't want to worry you.
459
00:21:19,022 --> 00:21:22,001
You had so much going on
with the play.
460
00:21:22,003 --> 00:21:25,013
- Don't--
don't worry about me.
461
00:21:27,020 --> 00:21:29,003
I love you.
462
00:21:30,001 --> 00:21:31,004
- What?
463
00:21:34,002 --> 00:21:36,001
You actually love me?
- Yes.
464
00:21:40,016 --> 00:21:42,011
- Well, what about
the whole Grace thing?
465
00:21:42,013 --> 00:21:45,007
- That--listen.
Grace was a mistake.
466
00:21:47,010 --> 00:21:49,020
I'm just--
I'm sorry I hurt you.
467
00:21:55,002 --> 00:21:56,010
- It's okay.
468
00:21:56,012 --> 00:21:59,011
[light percussive music]
469
00:21:59,013 --> 00:22:06,007
♪ ♪
470
00:22:06,009 --> 00:22:09,007
[phone buzzing]
471
00:22:09,009 --> 00:22:11,005
♪ ♪
472
00:22:11,007 --> 00:22:14,005
[ominous music]
473
00:22:14,007 --> 00:22:21,012
♪ ♪
474
00:22:27,019 --> 00:22:30,005
- I know what you did.
475
00:22:30,016 --> 00:22:34,012
- ♪ Hold on to whateveryou find, baby ♪
476
00:22:34,014 --> 00:22:35,019
♪ ♪
477
00:22:35,021 --> 00:22:37,005
[door opens]
478
00:22:37,007 --> 00:22:40,006
♪ Hold on to whatever ♪
[door shuts]
479
00:22:40,008 --> 00:22:41,021
♪ ♪
480
00:22:41,023 --> 00:22:46,020
♪ Hold on to whateveryou find, baby ♪
481
00:22:46,022 --> 00:22:50,020
♪ I don't trust myselfwith lovin' you ♪
482
00:22:50,022 --> 00:22:53,008
♪ ♪
483
00:22:53,010 --> 00:22:57,006
♪ Who do you love? ♪
484
00:22:57,008 --> 00:23:02,014
- Um, after that,
I withdrew from school, so...
485
00:23:02,016 --> 00:23:05,011
Yep. Fuckin' embarrassing.
486
00:23:05,013 --> 00:23:07,022
- It sounds more than
fuckin' embarrassing.
487
00:23:08,000 --> 00:23:10,011
It sounds fuckin' traumatizing.
488
00:23:12,015 --> 00:23:13,021
- Yeah.
489
00:23:13,023 --> 00:23:17,000
Well, it was a pretty stupid
thing to do.
490
00:23:19,012 --> 00:23:21,000
- How'd your parents react?
491
00:23:21,002 --> 00:23:25,002
- Uh, well, they...
492
00:23:25,004 --> 00:23:27,006
they came to get me.
493
00:23:27,008 --> 00:23:31,009
They came together, actually,which was crazy,
494
00:23:31,011 --> 00:23:32,020
'cause they'd been divorced
495
00:23:32,022 --> 00:23:35,003
for over a decadeat that point.
496
00:23:35,005 --> 00:23:36,010
- [grunts]
497
00:23:36,012 --> 00:23:40,004
Come on.
- Okay. Let's go.
498
00:23:47,000 --> 00:23:48,012
- Well, at least
you still have your hair.
499
00:23:48,014 --> 00:23:49,020
- Oh, seriously, Larry?
500
00:23:49,022 --> 00:23:52,002
Does this seem like
a good time for a joke?
501
00:23:52,004 --> 00:23:54,010
- Wocka-wocka.
502
00:23:54,012 --> 00:23:58,001
- I'm wondering how this is
gonna look on your transcript.
503
00:23:58,003 --> 00:23:59,011
- Claud, we need
to be sensitive.
504
00:23:59,013 --> 00:24:00,019
Clearly, this
is about something else
505
00:24:00,021 --> 00:24:02,000
we have to deal with.
506
00:24:02,002 --> 00:24:03,012
- How are we gonna get
all your stuff?
507
00:24:03,014 --> 00:24:05,012
All those things we bought
at the Container Store.
508
00:24:05,014 --> 00:24:07,010
- Mom, can we please
just not do this here?
509
00:24:07,012 --> 00:24:08,023
Can we please go?
Like, I can't--
510
00:24:09,001 --> 00:24:10,019
I can't be here right now.
511
00:24:10,021 --> 00:24:11,023
Please.
512
00:24:12,001 --> 00:24:14,014
[percussive music]
513
00:24:14,016 --> 00:24:16,010
- It was a lot of stuff
we bought.
514
00:24:16,012 --> 00:24:19,013
[TV on the Radio's"I Was a Lover"]
515
00:24:19,015 --> 00:24:25,015
♪ ♪
516
00:24:25,017 --> 00:24:31,019
- ♪ I was a loverbefore this war ♪
517
00:24:31,021 --> 00:24:34,020
♪ Held up in a luxury suite ♪
518
00:24:34,022 --> 00:24:38,008
♪ Behind a realbarricaded door ♪
519
00:24:38,010 --> 00:24:39,022
- You know, Darby,
520
00:24:40,000 --> 00:24:41,019
sometimes we think
we're chasing one thing,
521
00:24:41,021 --> 00:24:43,009
and we're actually
chasing another.
522
00:24:44,007 --> 00:24:45,012
Oh, God.
523
00:24:46,011 --> 00:24:48,003
Time's up.
524
00:24:49,005 --> 00:24:50,008
- Um, right.
525
00:24:50,010 --> 00:24:51,019
Uh, how much
did you say it was?
526
00:24:51,021 --> 00:24:53,006
- Uh, it's 175.
527
00:24:53,008 --> 00:24:55,004
I have this new
little thing here.
528
00:24:55,006 --> 00:24:56,016
And I'll see you
next Tuesday, right?
529
00:24:56,018 --> 00:24:59,008
- Um, uh, I'll let you know,
yeah.
530
00:24:59,010 --> 00:25:01,005
- I don't know how in the hell.
531
00:25:01,007 --> 00:25:02,016
- It's this side and that--
- Down.
532
00:25:02,018 --> 00:25:04,015
Down, down, down, down, down.
- Yep.
533
00:25:04,017 --> 00:25:06,023
- Oh, my God. Look at that.
There we go.
534
00:25:07,001 --> 00:25:11,000
You know, Darby, um,
between now and next week,
535
00:25:11,002 --> 00:25:13,021
I want you to reflect
on what it is
536
00:25:13,023 --> 00:25:18,000
that makes you feel like
you don't deserve to be loved.
537
00:25:18,023 --> 00:25:21,004
- I didn't say that.
538
00:25:40,006 --> 00:25:42,017
- So why'd you do it,
sweetheart?
539
00:25:45,012 --> 00:25:48,001
Clearly, this is about
something else.
540
00:25:48,003 --> 00:25:49,005
- Oh, it's--it's nothing.
541
00:25:49,007 --> 00:25:50,014
It was just a--
542
00:25:50,016 --> 00:25:52,014
it was just a funny joke,
really.
543
00:25:52,016 --> 00:25:55,008
It was stupid,
but it was just a stupid joke.
544
00:25:55,010 --> 00:25:57,014
- Darby...
545
00:25:57,016 --> 00:25:59,021
you know we love you very much,
546
00:25:59,023 --> 00:26:01,023
but that is unacceptable.
547
00:26:02,001 --> 00:26:03,015
- Claudia,
that's not gonna help.
548
00:26:03,017 --> 00:26:05,012
- Please don't undermine me.
549
00:26:06,008 --> 00:26:09,008
- Is it our fault?
Is it my fault?
550
00:26:12,005 --> 00:26:15,002
- I'm just so sad.
551
00:26:17,007 --> 00:26:18,023
[crying]
552
00:26:19,001 --> 00:26:22,020
But I'm glad we're going home,
'cause I just...
553
00:26:24,022 --> 00:26:26,022
I just want to be home
with you guys,
554
00:26:27,000 --> 00:26:28,018
even if you don't
want me there.
555
00:26:28,020 --> 00:26:30,009
- [gasps]
- Oh.
556
00:26:30,011 --> 00:26:32,014
Of course we want you there.
557
00:26:32,016 --> 00:26:33,020
We love you.
558
00:26:35,017 --> 00:26:37,016
- You haven't been here
that long.
559
00:26:37,018 --> 00:26:39,021
I bet no one
will even remember you.
560
00:26:42,009 --> 00:26:43,010
[engine starts]
561
00:26:43,012 --> 00:26:45,014
[light music]
562
00:26:45,016 --> 00:26:47,007
♪ ♪
563
00:26:47,009 --> 00:26:50,019
narrator: Darby did not returnto therapy after that,
564
00:26:50,021 --> 00:26:52,013
for she sensedthat digging deeper
565
00:26:52,015 --> 00:26:55,019
would require her to upendher entire life,
566
00:26:55,021 --> 00:26:58,022
which was built on thecarefully constructed fantasy
567
00:26:59,000 --> 00:27:01,010
that getting marriedwas some sort of proof,
568
00:27:01,012 --> 00:27:05,006
once and for all,that she was lovable.
569
00:27:05,008 --> 00:27:07,002
♪ ♪
570
00:27:07,004 --> 00:27:10,006
- Babes, what are you doing?
571
00:27:10,008 --> 00:27:11,020
Let's go.
572
00:27:11,022 --> 00:27:13,005
- Okay.
573
00:27:13,007 --> 00:27:20,011
♪ ♪
574
00:27:22,010 --> 00:27:29,014
♪ ♪
575
00:27:31,005 --> 00:27:38,009
♪ ♪
576
00:27:40,005 --> 00:27:47,009
♪ ♪
577
00:27:49,006 --> 00:27:56,010
♪ ♪
578
00:27:58,006 --> 00:28:05,010
♪ ♪
579
00:28:07,006 --> 00:28:14,007
♪ ♪
40338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.