Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,369 --> 00:01:26,369
www.titlovi.com
2
00:01:29,369 --> 00:01:32,035
Well, Gerry. Do I look like a mayor?
- Not exactly.
3
00:01:32,269 --> 00:01:33,227
You look honest.
4
00:01:34,919 --> 00:01:37,565
You know it's a pretty big moment
in my life seeing you sit there.
5
00:01:37,837 --> 00:01:40,523
The way you campaigned over
the radio is what put me here.
6
00:01:41,358 --> 00:01:42,688
I never thought we'd make it.
7
00:01:43,030 --> 00:01:44,683
The toughest part is from now on.
8
00:01:45,317 --> 00:01:46,663
Doing what we said we would.
9
00:01:46,763 --> 00:01:48,450
And we'll do it.
- Sure you will.
10
00:01:48,718 --> 00:01:50,366
You've got a top man in Hunter Turnley.
11
00:01:50,466 --> 00:01:52,300
He'll make a hard-hitting
district attorney.
12
00:01:52,673 --> 00:01:53,593
Wait a minute.
13
00:01:54,180 --> 00:01:56,579
You're talking about me and
Hunter Turnley. What about you?
14
00:01:57,504 --> 00:01:59,222
I'm going back to practising law.
15
00:02:00,715 --> 00:02:01,812
Look, Gerry.
16
00:02:02,302 --> 00:02:04,564
You are a fighter.
And we are going to need fighters.
17
00:02:05,077 --> 00:02:07,943
You've got to give up your private
practice and work with us from now on.
18
00:02:08,278 --> 00:02:11,415
As what? The only job I could do
for you Turnley has got covered.
19
00:02:12,809 --> 00:02:14,865
Well, I'll talk it over with Hunter.
20
00:02:28,508 --> 00:02:29,866
Hello, Matty.
- Hello, Gerry.
21
00:02:30,541 --> 00:02:32,053
Hello boys.
- Hiya.
22
00:02:32,936 --> 00:02:35,521
I hope you have a good reason
for dragging me out here tonight.
23
00:02:36,194 --> 00:02:37,051
I did.
24
00:02:37,865 --> 00:02:40,425
It looks like a lot of things are
going to be thrown to Hunter Turnley.
25
00:02:41,125 --> 00:02:42,380
Oh it does, huh?
26
00:02:44,035 --> 00:02:46,553
Well, I wouldn't concern myself
too much with that, Your Honor.
27
00:02:46,838 --> 00:02:48,341
You brush it off too easily Matty.
28
00:02:48,441 --> 00:02:52,313
Turnley wasn't kidding when he made his
campaign promises to clean up this town.
29
00:02:53,449 --> 00:02:54,836
What is he going to clean up?
30
00:02:55,388 --> 00:02:57,886
When he starts looking for dirt
I know who he is going to find.
31
00:02:58,214 --> 00:02:59,000
Don't you?
32
00:03:00,355 --> 00:03:01,427
I see what you mean.
33
00:03:02,721 --> 00:03:04,795
Well, this little thing will
have to be taken care of.
34
00:03:05,407 --> 00:03:06,863
I knew you would have an idea.
35
00:03:07,369 --> 00:03:09,407
I can't let an ambitious
kid like you down you know.
36
00:03:10,132 --> 00:03:11,769
Anything else?
- No. That's about it.
37
00:03:13,172 --> 00:03:14,675
It makes a nice smoke, Your Honor.
38
00:03:15,392 --> 00:03:16,901
What is this "Your Honor" thing?
39
00:03:17,984 --> 00:03:19,595
Lots of people are called Your Honor.
40
00:03:19,815 --> 00:03:21,683
People who start out
as special prosecutors.
41
00:03:21,783 --> 00:03:23,815
And then become mayors,
and then governors.
42
00:03:24,425 --> 00:03:26,027
Even senators sometimes.
43
00:03:28,876 --> 00:03:29,862
Goodnight, Gerry.
44
00:03:31,073 --> 00:03:32,059
Goodnight, Matty.
45
00:03:52,565 --> 00:03:54,394
Pull her in, Jim.
Swing her round that thing.
46
00:03:54,494 --> 00:03:56,541
Pull her in. I'm caught on a log.
- Okay.
47
00:04:01,232 --> 00:04:02,343
Holy smoke, Jim.
48
00:04:03,325 --> 00:04:04,160
Look.
49
00:04:13,464 --> 00:04:17,021
12 hours ago my friend Hunter Turnley
was found murdered in Birch Lake.
50
00:04:17,549 --> 00:04:19,672
Badly beaten and bound hand and foot.
51
00:04:20,657 --> 00:04:22,969
Ladies and gentlemen this is
the underworld's first blow..
52
00:04:23,069 --> 00:04:26,349
Against the kind of governance Chatsburg
will get under Mayor Richard Daniels.
53
00:04:26,913 --> 00:04:28,929
He asked me to get back on
the air to tell you this.
54
00:04:29,113 --> 00:04:31,398
And also to tell you that he
has more resolved than ever.
55
00:04:31,498 --> 00:04:34,847
To exterminate every vicious,
political and criminal rat in this city.
56
00:04:35,144 --> 00:04:37,430
He has appointed me his
special prosecutor to help him.
57
00:04:37,791 --> 00:04:40,942
"3 times a week I'll report our progress
directly to you over this station."
58
00:04:41,042 --> 00:04:42,280
Now we get some action.
59
00:04:42,380 --> 00:04:43,879
"The first thing I promise you."
60
00:04:43,979 --> 00:04:47,012
"Is the quick capture and conviction
of the man who killed Hunter Turnley."
61
00:04:47,112 --> 00:04:48,146
He'll do it too.
62
00:04:48,246 --> 00:04:51,256
"The next thing is the arrest of all
racketeers preying on small businesses."
63
00:04:51,356 --> 00:04:52,503
That's telling them.
64
00:04:52,731 --> 00:04:54,766
Maybe we're going to
get a break after all.
65
00:04:55,905 --> 00:04:58,217
"You'll be protected.
Fear is your worst enemy."
66
00:04:58,317 --> 00:04:59,824
I'm sending him a letter tonight.
67
00:04:59,924 --> 00:05:03,320
No man in your city hall will rest one
moment until we smash the corruption.
68
00:05:03,645 --> 00:05:04,803
That makes the rackets.
69
00:05:04,997 --> 00:05:07,649
That makes the murderers that
threaten every one of you.
70
00:05:08,480 --> 00:05:09,320
Goodnight.
71
00:05:14,242 --> 00:05:16,971
Gerry. Anything on the Turnley killing
that you couldn't say on the air?
72
00:05:17,071 --> 00:05:18,550
Not yet boys, but there will be.
73
00:05:18,650 --> 00:05:21,007
I'm going to the police lab
now to check with Gordon McKay.
74
00:05:21,107 --> 00:05:21,893
Excuse me.
75
00:05:30,900 --> 00:05:31,658
Mitchell.
76
00:05:32,919 --> 00:05:33,963
One minute, please.
77
00:05:34,233 --> 00:05:35,660
A minute here, one minute there.
78
00:05:35,760 --> 00:05:38,092
Before you know it you've
dribbled away a whole lifetime.
79
00:05:38,368 --> 00:05:40,998
What you doing anyway?
- Just what you told me to do.
80
00:05:55,479 --> 00:05:56,539
Missed again?
81
00:05:56,850 --> 00:05:59,478
You keep that beautiful schnozz
of yours out of my personal life.
82
00:06:01,638 --> 00:06:03,518
That's the closest you
ever came to the heart.
83
00:06:04,625 --> 00:06:05,681
I hit a rib once.
84
00:06:06,484 --> 00:06:07,884
Eleven months ago.
85
00:06:09,507 --> 00:06:13,155
In the 3 months I've been here all you
have done is massacre his right sleeve.
86
00:06:13,775 --> 00:06:14,800
Don't be fresh.
87
00:06:22,513 --> 00:06:23,744
No trace of cyanide.
88
00:06:29,471 --> 00:06:30,858
Did you rule out the alkaloids?
89
00:06:32,180 --> 00:06:33,284
Now look, Mr McKay.
90
00:06:33,672 --> 00:06:36,261
I hate this job and you may
think I'm a creep at it.
91
00:06:36,480 --> 00:06:38,067
But I do know how to make an analysis.
92
00:06:38,921 --> 00:06:41,848
After all I didn't get my masters
by slugging the board of regents.
93
00:06:42,549 --> 00:06:44,059
You have a master's in chemistry?
94
00:06:44,316 --> 00:06:46,740
I told you that when you
okayed my appointment.
95
00:06:47,772 --> 00:06:49,807
The stuff they let out
of college nowadays.
96
00:06:51,950 --> 00:06:53,640
Thanks.
- You're welcome.
97
00:06:54,298 --> 00:06:55,178
Match me.
98
00:07:02,641 --> 00:07:05,208
Alright, I'll take your word for it.
Turnley wasn't poisoned.
99
00:07:06,284 --> 00:07:07,471
So what happened to him?
100
00:07:08,420 --> 00:07:10,778
Well, somebody tied his
hands and feet with a rope.
101
00:07:11,124 --> 00:07:12,790
Tossed him in the lake and he drowned.
102
00:07:16,313 --> 00:07:18,036
People get drowned every day.
103
00:07:18,651 --> 00:07:20,546
Only sometimes the wrong people.
104
00:07:30,872 --> 00:07:32,352
How are you, Gerry?
105
00:07:32,619 --> 00:07:34,235
What do you say, Sherlock. How are you?
106
00:07:34,335 --> 00:07:36,488
You don't look any different
as special prosecutor..
107
00:07:36,588 --> 00:07:38,433
Than you did when you
were chasing ambulances.
108
00:07:38,533 --> 00:07:39,787
I feel a lot worse though.
109
00:07:39,887 --> 00:07:40,959
Any dope on Turnley?
110
00:07:41,709 --> 00:07:43,018
He wasn't poisoned.
111
00:07:43,493 --> 00:07:44,981
Of course he wasn't poisoned.
112
00:07:50,399 --> 00:07:51,827
I see, I see.
113
00:07:52,057 --> 00:07:53,902
Well, I made a mistake. A bad mistake.
114
00:07:54,189 --> 00:07:56,005
I should have locked
her up in the file room.
115
00:07:56,499 --> 00:07:57,772
Miss Mitchell - Mr Ladimer.
116
00:07:57,872 --> 00:07:58,850
Jane - Gerry.
117
00:07:58,950 --> 00:08:00,145
Hello Miss Mitchell.
118
00:08:00,245 --> 00:08:01,489
How do you do, Mr Ladimer.
119
00:08:01,715 --> 00:08:05,578
The lab was getting awful dirty. Figured
I needed a maid to clean the joint up.
120
00:08:05,870 --> 00:08:06,973
She hates chemistry.
121
00:08:07,306 --> 00:08:08,121
She should.
122
00:08:09,212 --> 00:08:10,456
Pay him no mind, Mitchell.
123
00:08:11,456 --> 00:08:13,386
I've heard your talks on the radio,
Mr Ladimer.
124
00:08:13,574 --> 00:08:14,160
Oh?
125
00:08:14,344 --> 00:08:16,704
They don't sound like
your kind of person.
126
00:08:17,278 --> 00:08:18,751
What kind of person would that be?
127
00:08:19,504 --> 00:08:21,916
She never heard a horse
talk over the air before.
128
00:08:22,814 --> 00:08:24,244
I didn't mean that at all.
129
00:08:24,842 --> 00:08:27,371
He sounded so authoritative
and brusque and..
130
00:08:28,410 --> 00:08:29,368
Well, important.
131
00:08:29,562 --> 00:08:30,664
My radio personality.
132
00:08:31,430 --> 00:08:33,588
Okay Ladimer, you've been in
there pitching long enough.
133
00:08:33,768 --> 00:08:35,985
I'll give you all the dope and
save you a lot of snooping.
134
00:08:36,407 --> 00:08:38,316
Her name is Jane Mitchell.
She is twenty-four.
135
00:08:38,510 --> 00:08:41,180
Has a master's from Montana and
lives at the National Apartments.
136
00:08:41,440 --> 00:08:43,302
Phone number Maine 7826.
137
00:08:44,020 --> 00:08:46,072
With a room-mate from her home town.
138
00:08:46,444 --> 00:08:47,546
Her name is Margaret.
139
00:08:47,646 --> 00:08:49,480
The room-mate's name is Margaret.
- Margaret.
140
00:08:51,904 --> 00:08:55,182
Any time you feel like discussing
Turnley I'm ready, Mr Ladimer.
141
00:08:55,406 --> 00:08:57,220
Okay, my bug-chasing friend.
142
00:08:57,481 --> 00:08:58,696
What have you got there?
143
00:08:58,796 --> 00:09:01,807
We're checking on the rope that was
tied to Turnley's hands and feet.
144
00:09:02,168 --> 00:09:03,154
Any fingerprints?
145
00:09:03,492 --> 00:09:05,149
No. The fellow used canvas gloves.
146
00:09:06,261 --> 00:09:08,567
Very fastidious. Also, smart.
147
00:09:09,376 --> 00:09:11,822
A lot of things stick to rope though.
That's what we are doing now.
148
00:09:12,052 --> 00:09:12,860
What?
149
00:09:13,390 --> 00:09:15,202
That's what we're doing.
Finding out what.
150
00:09:15,302 --> 00:09:17,919
The way you work we'll all be old
by the time you deliver this killer.
151
00:09:18,019 --> 00:09:20,745
We need speed, Gordon. The mayor has
committed himself on it. So have I.
152
00:09:22,489 --> 00:09:23,336
Mitchell.
153
00:09:26,837 --> 00:09:28,158
Take a peek at this.
154
00:09:31,166 --> 00:09:31,809
Well?
155
00:09:32,518 --> 00:09:35,240
Some sort of animal hair.
- Right. The kid is getting good.
156
00:09:35,889 --> 00:09:38,216
Check it against domestic pets.
Dogs and cats first.
157
00:09:39,005 --> 00:09:41,581
If this fiend owns a
Dachshund I resign.
158
00:09:42,010 --> 00:09:43,177
You getting somewhere?
159
00:09:43,459 --> 00:09:44,785
Who knows. We are checking.
160
00:09:44,885 --> 00:09:47,097
Maybe I'll stick around.
Watch you go through your act.
161
00:09:47,477 --> 00:09:50,049
Confidentially,
we work better without an audience.
162
00:09:50,810 --> 00:09:52,071
A fine friend you are.
163
00:09:52,974 --> 00:09:54,930
I'm just trying to keep
the wolf from her door.
164
00:09:55,115 --> 00:09:56,017
Yeah, I know.
165
00:10:02,672 --> 00:10:04,575
Anything else we can do for you,
Mr Ladimer?
166
00:10:04,907 --> 00:10:06,265
Yeah, you can cut your throat.
167
00:10:06,503 --> 00:10:08,766
You ain't kidding either, pal.
- So long, Gordon.
168
00:10:26,217 --> 00:10:30,036
Lynch, you sure only 4 people bought
this tanning cream in the last 3 months?
169
00:10:30,302 --> 00:10:32,716
That's all, Gordon. We've checked
every drugstore in the county.
170
00:10:33,773 --> 00:10:34,455
Yeah?
171
00:10:34,555 --> 00:10:36,397
"A Miss Mitchell to see Mr McKay."
172
00:10:36,940 --> 00:10:39,195
Send her in.
- I'm in. Hello.
173
00:10:39,654 --> 00:10:40,326
Hello.
174
00:10:40,837 --> 00:10:44,200
165 people who paid dog
licence's on Schnauzers.
175
00:10:45,288 --> 00:10:47,034
You got a Mrs Harkness Chetwold?
176
00:10:47,851 --> 00:10:49,138
1195 Park Place?
177
00:10:49,598 --> 00:10:51,213
Caf� society.
- Got it.
178
00:10:51,940 --> 00:10:53,710
Good. What is with Chris Spyro?
179
00:10:55,058 --> 00:10:55,831
No got.
180
00:10:55,931 --> 00:10:57,429
No got. Lulu May?
181
00:10:58,447 --> 00:10:59,537
Hmm. Gaiety theater.
182
00:11:00,058 --> 00:11:01,469
That ought to be interesting.
183
00:11:01,739 --> 00:11:03,199
That's two. Allison Stacy?
184
00:11:03,739 --> 00:11:04,729
No Allison Stacy.
185
00:11:05,175 --> 00:11:06,448
It's a pretty name though.
186
00:11:06,696 --> 00:11:08,649
Don't you fall in love
with any name but Gordon.
187
00:11:09,803 --> 00:11:12,645
Any chance of providing a police car
for me, a driver and one of the boys?
188
00:11:12,892 --> 00:11:13,850
You are a cinch.
189
00:11:14,386 --> 00:11:17,415
Unless I miss my guess, you can send
me a quart of gin tomorrow morning.
190
00:11:17,738 --> 00:11:19,096
Why? You going to get married?
191
00:11:19,306 --> 00:11:21,737
Better than that.
I'm delivering Turnley's killer to you.
192
00:11:29,478 --> 00:11:30,293
A nice day.
193
00:11:31,074 --> 00:11:32,146
A little hot though.
194
00:11:32,783 --> 00:11:34,769
Not if you didn't
kill Turnley it isn't.
195
00:11:40,045 --> 00:11:40,799
Thanks.
196
00:11:42,381 --> 00:11:44,020
Do you ever carry any matches?
197
00:11:44,503 --> 00:11:45,604
How do you like that?
198
00:11:45,841 --> 00:11:48,189
You've been mooching cigarettes
off me for weeks now.
199
00:11:48,289 --> 00:11:50,419
When I had a boss I always
carried matches for him.
200
00:11:50,790 --> 00:11:54,268
Oh please, Jack. Pretty soon I'll
be walking home from a police car.
201
00:11:54,663 --> 00:11:56,679
What's the matter?
Have I been making passes at you?
202
00:11:56,869 --> 00:11:58,113
Passes? You?
203
00:11:58,719 --> 00:12:01,822
You never pay attention to anyone unless
you can see them through a microscope.
204
00:12:02,297 --> 00:12:04,007
That's how I cracked this case,
isn't it?
205
00:12:04,523 --> 00:12:05,796
You haven't cracked it yet.
206
00:12:06,137 --> 00:12:07,753
Personally, I think it is all nonsense.
207
00:12:08,147 --> 00:12:09,173
What's nonsense?
208
00:12:09,811 --> 00:12:13,562
We are two grown people looking for
a man who was a sailor or a cowboy.
209
00:12:13,905 --> 00:12:16,370
It doesn't have to be a man.
Anyone who ties a square knot.
210
00:12:18,234 --> 00:12:20,567
Well, that's how Turnley was tied,
isn't it slug?
211
00:12:21,386 --> 00:12:22,903
What about the burns on the hands?
212
00:12:23,243 --> 00:12:24,706
You found that, beautiful.
213
00:12:25,159 --> 00:12:28,429
All I found was tannic acid and
a coal tar product called Grisol.
214
00:12:29,395 --> 00:12:31,218
Put the two together
and it soothes a burn.
215
00:12:31,913 --> 00:12:33,145
But why on the hands?
216
00:12:33,347 --> 00:12:35,518
Didn't we find evidence
of brown dye on the rope?
217
00:12:35,908 --> 00:12:37,822
Wasn't the ointment mixed with the dye?
218
00:12:38,205 --> 00:12:40,864
Didn't we prove that brown
dye is used on canvas gloves.
219
00:12:42,039 --> 00:12:43,392
What do you want, a road map?
220
00:12:43,926 --> 00:12:45,728
And the Schnauzer hair
was also on the rope.
221
00:12:46,509 --> 00:12:49,678
That means that if we find all
the dope on one person we got him?
222
00:12:50,197 --> 00:12:51,631
He, she or it. We got him.
223
00:12:52,682 --> 00:12:54,101
You are okay, McKay.
224
00:12:55,536 --> 00:12:56,952
A little underpaid. That's all.
225
00:13:00,964 --> 00:13:03,337
Police. Someone to see you.
He's from the police department.
226
00:13:04,155 --> 00:13:05,917
Tell him I made the payments yesterday.
227
00:13:06,153 --> 00:13:07,565
The company says okay.
228
00:13:10,291 --> 00:13:11,592
Did you get a burn recently?
229
00:13:11,746 --> 00:13:13,323
Sure. All the time.
230
00:13:15,140 --> 00:13:15,997
Hot grease.
231
00:13:16,717 --> 00:13:18,190
Let me look at your hands, please.
232
00:13:18,632 --> 00:13:19,618
Come on, come on.
233
00:13:21,575 --> 00:13:22,504
Turn them over.
234
00:13:26,667 --> 00:13:27,310
Okay.
235
00:13:28,766 --> 00:13:29,923
Okay. No trouble?
236
00:13:30,440 --> 00:13:32,364
There will be if you
let those steaks burn.
237
00:13:48,134 --> 00:13:48,777
Yeah?
238
00:13:48,945 --> 00:13:50,332
Anyone here named Alison Stacy?
239
00:13:50,620 --> 00:13:52,422
Yeah, I'll get him.
- Don't bother.
240
00:13:52,940 --> 00:13:55,756
I'd better get him. He don't like guys
busting in on him. He gets sore easy.
241
00:13:56,007 --> 00:13:57,709
So do we.
- Get back to your game.
242
00:13:57,929 --> 00:13:59,001
We're from homicide.
243
00:13:59,491 --> 00:14:00,690
Oh, that's different.
244
00:14:00,903 --> 00:14:02,547
At first I thought you meant trouble.
245
00:14:04,437 --> 00:14:05,448
What do you want?
246
00:14:05,548 --> 00:14:07,322
We're from downtown.
Are you Alison Stacy?
247
00:14:07,688 --> 00:14:09,951
Yeah I guess so. Why?
- What kind of a dog do you own?
248
00:14:10,827 --> 00:14:13,132
Do I look the kind of a guy
that would waste time on a dog?
249
00:14:13,493 --> 00:14:14,494
No, I guess not.
250
00:14:14,822 --> 00:14:16,266
Let me take a look at your hands.
251
00:14:16,918 --> 00:14:18,033
Alright. Take a look.
252
00:14:18,757 --> 00:14:19,724
Turn them over.
253
00:14:21,468 --> 00:14:23,683
Don't waste time telling my fortune.
It bores me.
254
00:14:25,410 --> 00:14:27,528
You bought some Grisol
tanning ointment on the 3rd.
255
00:14:27,628 --> 00:14:29,272
The day before the election,
didn't you?
256
00:14:29,601 --> 00:14:31,430
Yeah I did, come to think of it.
- What for?
257
00:14:32,673 --> 00:14:33,370
Burns.
258
00:14:33,470 --> 00:14:35,040
Where were you burned, on your hands?
259
00:14:35,275 --> 00:14:36,679
No, it wasn't for me.
260
00:14:36,779 --> 00:14:40,524
It was for a friend camping at Jackson
Lake in the northern part of the state.
261
00:14:41,124 --> 00:14:41,905
I see.
262
00:14:43,743 --> 00:14:45,273
Alright. Thanks for the cooperation.
263
00:14:53,863 --> 00:14:55,021
This friend of yours..
264
00:14:56,013 --> 00:14:57,031
Where is he now?
265
00:14:58,022 --> 00:14:59,179
He ain't. Poor guy.
266
00:14:59,571 --> 00:15:01,732
He had a bad habit of
saying things out loud.
267
00:15:02,294 --> 00:15:03,819
Jackson lake, huh?
- Yeah.
268
00:15:04,341 --> 00:15:06,672
I suppose the sheriff up there
has all the dope on your friend?
269
00:15:07,496 --> 00:15:08,740
What dope there is.
270
00:15:14,106 --> 00:15:16,221
What's the idea?
What are you trying to pull?
271
00:15:16,655 --> 00:15:18,970
I think you'd better come on
down to headquarters with us.
272
00:15:19,153 --> 00:15:21,484
You've been reading too many of
them cheap detective magazines.
273
00:15:22,083 --> 00:15:23,155
Now get out of here.
274
00:15:23,309 --> 00:15:24,117
Hey, Mack.
275
00:15:24,410 --> 00:15:25,539
We've struck oil.
276
00:15:38,002 --> 00:15:38,874
Drop it, bud.
277
00:15:47,696 --> 00:15:49,054
Call for the ambulance, Steve.
278
00:15:51,518 --> 00:15:53,974
All of you, keep your hands on
the table. You dial the operator.
279
00:15:55,930 --> 00:15:58,090
Never mind the ambulance.
Just get the coroner and Lynch.
280
00:16:02,732 --> 00:16:04,154
Sorry I had to slug you, Mitch.
281
00:16:05,352 --> 00:16:06,024
Sorry.
282
00:16:06,338 --> 00:16:07,240
Thanks, boss.
283
00:16:08,587 --> 00:16:09,946
You're alright, youngster.
284
00:16:11,808 --> 00:16:13,510
What made you change
your mind about him?
285
00:16:14,244 --> 00:16:15,874
I had an idea he was lying.
286
00:16:16,751 --> 00:16:19,773
And I knew when I saw this package.
It's covered with square knots.
287
00:16:20,864 --> 00:16:21,849
Catch on?
288
00:16:22,874 --> 00:16:24,999
What some people will
do to make a dollar.
289
00:16:26,086 --> 00:16:29,812
As I promised you a few nights ago over
this same station, ladies and gentlemen.
290
00:16:30,188 --> 00:16:32,611
Mayor Daniels and his efficient
and honest city administration..
291
00:16:32,711 --> 00:16:34,958
Has apprehended the murderer
of Hunter J. Turnley.
292
00:16:35,356 --> 00:16:37,876
It was a spectacular feat the
police department accomplished.
293
00:16:38,079 --> 00:16:40,250
"Great praise is due to the
commissioner of police."
294
00:16:40,597 --> 00:16:42,851
"To chief of the homicide squad Lynch,
and above all.."
295
00:16:42,951 --> 00:16:45,855
"To the head of the scientific
crime laboratory.. Gordon McKay."
296
00:16:46,390 --> 00:16:48,308
"From a rope and no other clues."
297
00:16:48,708 --> 00:16:51,460
"He pieced together the evidence which
eventually led to the discovery.."
298
00:16:51,560 --> 00:16:54,615
"Of Allison Stacy who was
killed resisting arrest."
299
00:16:54,908 --> 00:16:56,850
This just came, sir. Special delivery.
300
00:16:57,331 --> 00:16:58,185
Thank you.
301
00:17:08,968 --> 00:17:11,455
Phone the radio station and
leave a message for Mr Ladimer.
302
00:17:11,555 --> 00:17:13,731
Ask him to come here when
he finishes his broadcast.
303
00:17:13,910 --> 00:17:15,248
Very important.
- Yes, sir.
304
00:17:15,348 --> 00:17:17,666
Then you can go, Miss Huser.
I'll be working late tonight.
305
00:17:18,071 --> 00:17:19,188
Yes, sir. Goodnight.
306
00:17:19,601 --> 00:17:20,387
Goodnight.
307
00:17:25,687 --> 00:17:28,417
Every 24 hours brings you a
cleaner city in which to live.
308
00:17:28,665 --> 00:17:29,963
Here's the big news today.
309
00:17:30,063 --> 00:17:32,022
"We have smashed the
vicious restaurant racket.."
310
00:17:32,133 --> 00:17:35,487
"Which has bled small restaurant owners
of half a million dollars a year."
311
00:17:35,814 --> 00:17:38,706
"Fourteen thugs and collectors
were arrested in a city-wide raid."
312
00:17:39,025 --> 00:17:41,797
Why don't you ever give me a receipt?
- A receipt? Ha.
313
00:17:42,174 --> 00:17:43,542
I'll see you next week, Eddie.
314
00:17:43,642 --> 00:17:46,337
"Restaurant owners no longer will
have to pay tribute to racketeers."
315
00:17:46,791 --> 00:17:49,680
"And this is only a sample of what the
other rackets have in store for them."
316
00:17:50,643 --> 00:17:52,515
Hey what you doing?
I like to hear that guy.
317
00:17:52,730 --> 00:17:55,218
Turn him on again.
He and the mayor are doing a great job.
318
00:17:55,417 --> 00:17:56,912
"And if you have any information."
319
00:17:57,012 --> 00:17:59,660
"That will help us in our fight
against crime, ladies and gentlemen."
320
00:18:00,169 --> 00:18:01,725
"You have only to call the station."
321
00:18:01,825 --> 00:18:02,648
Eddie.
322
00:18:03,045 --> 00:18:05,017
You mustn't show the
customers how you feel.
323
00:18:05,224 --> 00:18:07,813
"Why don't Ladimer get guys like that
monkey that hits us every Friday?"
324
00:18:08,125 --> 00:18:09,822
Why don't he get the top guys?
- Honey.
325
00:18:10,071 --> 00:18:12,368
What are you going to do?
- Put the cops on the right track.
326
00:18:12,468 --> 00:18:14,560
No, don't do that, Eddie.
Please don't do that.
327
00:18:14,855 --> 00:18:17,386
Remember when you went to the police
before and then there was a leak?
328
00:18:18,001 --> 00:18:20,428
Honey, you'll just get beat up
again and it isn't worth it.
329
00:18:20,644 --> 00:18:23,220
Do you think it's fun for us to
slave our heads off 15 hours a day..
330
00:18:23,320 --> 00:18:25,581
And everything we make
going to those bloodsuckers?
331
00:18:28,192 --> 00:18:29,207
Don't worry, baby.
332
00:18:29,892 --> 00:18:31,508
I'm not going anywhere near the police.
333
00:18:32,420 --> 00:18:34,551
This time I am going straight
to the mayor. At his home.
334
00:18:34,990 --> 00:18:37,071
He's an honest guy and
maybe we'll get some action.
335
00:18:37,600 --> 00:18:39,812
So nobody will know I've
talked except the mayor and me.
336
00:18:42,192 --> 00:18:44,599
Honey,
if anything ever happened to you..
337
00:18:45,342 --> 00:18:46,128
I would..
338
00:18:49,445 --> 00:18:51,908
Just bury me with one of your
swell hamburgers on my chest.
339
00:18:54,173 --> 00:18:55,147
With onions?
340
00:18:55,600 --> 00:18:56,815
You ought to know by now.
341
00:19:20,843 --> 00:19:22,315
Well, working late again, eh?
342
00:19:22,670 --> 00:19:24,630
It's wearing me out trying
to keep up with you.
343
00:19:24,730 --> 00:19:25,573
Hello Gerry.
344
00:19:26,345 --> 00:19:27,339
Sit down please.
345
00:19:27,782 --> 00:19:28,488
Thanks.
346
00:19:31,214 --> 00:19:31,923
Hello?
347
00:19:32,182 --> 00:19:34,086
He's still here, Dick. He won't leave.
348
00:19:34,586 --> 00:19:35,701
I am afraid, dear.
349
00:19:36,032 --> 00:19:38,413
Alright, dear. I'll take care of it.
Keep all the doors locked.
350
00:19:46,577 --> 00:19:48,549
Send a radio car out
to my house right away.
351
00:19:48,649 --> 00:19:50,727
Mrs Daniels says there
is a prowler outside.
352
00:19:53,406 --> 00:19:54,450
You want to see me?
353
00:19:55,022 --> 00:19:55,844
Yes, Gerry.
354
00:19:56,261 --> 00:19:57,789
This came about an hour ago.
355
00:19:58,834 --> 00:20:01,027
It's from the Warranty Life
Insurance company of Canada.
356
00:20:02,003 --> 00:20:04,548
It says: "Mr Gerald Ladimer
has made application to us.."
357
00:20:04,648 --> 00:20:06,871
"For an $80,000 paid-up policy."
358
00:20:07,669 --> 00:20:10,570
"For which he is paying
$28,000 in cash."
359
00:20:11,800 --> 00:20:15,248
"In his application he states that is
a special investigator on your staff."
360
00:20:15,977 --> 00:20:18,751
"We would greatly appreciate your
giving us any information you have.."
361
00:20:18,851 --> 00:20:20,700
"Regarding his personal
habits and character."
362
00:20:20,800 --> 00:20:22,002
"Respectfully, yours."
363
00:20:25,469 --> 00:20:27,105
Don't you believe in insurance?
364
00:20:28,118 --> 00:20:29,898
Isn't there something
you want to tell me?
365
00:20:30,785 --> 00:20:32,054
Why yes, Mr Daniels.
366
00:20:32,259 --> 00:20:35,441
When you write that reference, don't say
anything about my having robbed a bank.
367
00:20:36,400 --> 00:20:38,692
You are quite a hero to most
of the people in this town.
368
00:20:39,221 --> 00:20:40,795
I suppose you know that, eh Gerry?
369
00:20:41,193 --> 00:20:42,809
Well, I hadn't thought of it that way.
370
00:20:43,240 --> 00:20:44,541
You are a symbol of honesty.
371
00:20:45,174 --> 00:20:47,707
You've rallied the people behind
us and they are all eager to help.
372
00:20:48,710 --> 00:20:52,379
Gerry, I am absolutely sincere about
our plan to clean up this town.
373
00:20:52,954 --> 00:20:53,753
So am I.
374
00:20:54,259 --> 00:20:57,310
But I can't allow the slightest
suspicion to fall on us.
375
00:20:57,808 --> 00:20:59,657
It would ruin the start
we've already made.
376
00:21:02,773 --> 00:21:03,445
Gerry.
377
00:21:05,150 --> 00:21:07,263
Where did you get that $28,000?
378
00:21:09,976 --> 00:21:11,995
Don't you think that is
my own personal business?
379
00:21:12,512 --> 00:21:14,476
You and I have become
pretty good friends, Gerry.
380
00:21:14,798 --> 00:21:16,639
I don't want to see you
do anything foolish.
381
00:21:19,887 --> 00:21:22,534
I don't know what you're thinking..
- Well, here is what I'm thinking.
382
00:21:23,251 --> 00:21:25,199
Nine months ago you came to me broke.
383
00:21:25,467 --> 00:21:26,912
I let you 500 dollars.
384
00:21:27,908 --> 00:21:31,054
Since that time the total monies that
you've received from me and the city.
385
00:21:31,387 --> 00:21:33,396
Come to $2,250.
386
00:21:34,758 --> 00:21:36,617
That's a long way from 28,000.
387
00:21:38,486 --> 00:21:41,184
Gerry, for the last time,
here did you get that money?
388
00:21:43,525 --> 00:21:46,703
Alright. I'm sorry but tomorrow
morning I start an investigation.
389
00:21:49,580 --> 00:21:51,075
Goodnight, Mr Mayor.
390
00:22:05,939 --> 00:22:08,330
What are you hanging around here for?
- I want to see the mayor.
391
00:22:08,430 --> 00:22:11,105
The place to see the mayor is the city
hall. Got any identification on you?
392
00:22:17,007 --> 00:22:18,680
Is that your name, Eddie Wright?
- Yeah.
393
00:22:18,885 --> 00:22:20,035
Own your own business?
394
00:22:20,490 --> 00:22:21,957
Yeah. More or less.
395
00:22:22,563 --> 00:22:25,455
Well, you shouldn't be hanging round the
street like a Vag. You'd better beat it.
396
00:22:40,450 --> 00:22:42,298
A pleasure to see you, Gerry.
- Hello, Matty.
397
00:22:45,633 --> 00:22:47,949
If we get through with this fast
I've got a big party inside.
398
00:22:48,244 --> 00:22:48,887
Yeah?
399
00:22:49,098 --> 00:22:50,780
I've been invited to a big party too.
400
00:22:51,126 --> 00:22:53,408
That's fine, Gerry.
- But I'm going to be the only guest.
401
00:22:53,709 --> 00:22:54,527
At first.
402
00:22:54,967 --> 00:22:56,955
The mayor is throwing it
starting tomorrow morning.
403
00:22:57,333 --> 00:22:59,852
Sooner or later I should expect
an invitation, shouldn't I?
404
00:23:00,038 --> 00:23:01,148
We're in it together.
405
00:23:01,248 --> 00:23:03,882
Except that I've been paying
you a thousand bucks a week.
406
00:23:04,375 --> 00:23:06,105
You've been getting value received,
Matty.
407
00:23:07,646 --> 00:23:10,797
Every penny-alley grifter and chiseler
has either left town or he's in jail.
408
00:23:11,393 --> 00:23:13,781
I've made this town look honest
so you can collect all the gravy.
409
00:23:14,017 --> 00:23:14,675
True.
410
00:23:15,369 --> 00:23:16,012
True.
411
00:23:17,003 --> 00:23:19,534
It looks like out little business
transaction is headed for the rocks.
412
00:23:20,509 --> 00:23:21,985
Not if you take care of the mayor.
413
00:23:22,406 --> 00:23:24,361
Now that isn't quite equitable, Gerry.
414
00:23:24,997 --> 00:23:27,520
You asked me to help with
Hunter Turnley and I did.
415
00:23:28,256 --> 00:23:30,149
Even though it meant laying Stacy off.
416
00:23:30,603 --> 00:23:31,790
That won't happen again.
417
00:23:31,890 --> 00:23:34,254
From now on I'll watch every angle.
I'll protect you everywhere.
418
00:23:34,354 --> 00:23:36,457
Wouldn't it be fairer if
you handled the mayor?
419
00:23:36,557 --> 00:23:38,203
After all, you are the logical man.
420
00:23:38,669 --> 00:23:41,358
You are the closest to him.
Everybody thinks well of you.
421
00:23:41,761 --> 00:23:45,151
It would give me the feeling that you
are delivering 50 percent on our deal.
422
00:23:49,447 --> 00:23:50,262
Your Honor.
423
00:23:52,175 --> 00:23:53,448
I'll be back for it, Matty.
424
00:23:54,795 --> 00:23:55,687
Okay, Gerry.
425
00:24:14,024 --> 00:24:14,839
Hello Jane.
426
00:24:15,376 --> 00:24:16,048
Gerry.
427
00:24:16,737 --> 00:24:17,418
Fine.
428
00:24:17,967 --> 00:24:20,267
I'm taking you and that stupid
boss of yours out tonight..
429
00:24:20,367 --> 00:24:22,279
To celebrate the wind-up
of that Turnley thing.
430
00:24:22,455 --> 00:24:25,546
I don't know where that stupid boss
of mine is but I'll dig him up.
431
00:24:25,901 --> 00:24:26,544
Fine.
432
00:25:23,561 --> 00:25:25,219
I hope this is alright, Mr Ladimer.
433
00:25:25,585 --> 00:25:28,237
Just bring us a lot of champagne
Pierre and don't worry about the table.
434
00:25:28,337 --> 00:25:29,838
We'll need another chair for McKay.
435
00:25:29,980 --> 00:25:31,167
We're expecting another.
436
00:25:34,787 --> 00:25:35,888
Let's do it this way.
437
00:25:36,905 --> 00:25:37,920
That is for McKay.
438
00:25:40,257 --> 00:25:42,534
A nice place. Nice music.
- Nice food.
439
00:25:42,750 --> 00:25:45,500
And our motto is the customer is always
right until we have to throw him out.
440
00:25:47,478 --> 00:25:49,397
Not much more of this left, Mr Ladimer.
441
00:25:49,658 --> 00:25:50,933
Laurent-Perrier '33.
442
00:25:51,526 --> 00:25:53,027
French.
- Oh, really?
443
00:25:53,328 --> 00:25:55,442
For you there always will be a bottle.
- Fine.
444
00:25:57,655 --> 00:26:00,162
What's the matter?
- They certainly make a fuss over you.
445
00:26:00,669 --> 00:26:02,030
I'm the hottest kid in town.
446
00:26:02,647 --> 00:26:04,727
You got more credit on the
Turnley case that we did.
447
00:26:05,492 --> 00:26:07,480
Well, it is just because
they hear me on the radio.
448
00:26:08,045 --> 00:26:10,035
Do you want to have a dance
before McKay shows up?
449
00:26:10,135 --> 00:26:12,805
Don't you think we are a little too
middle-aged for that sort of music?
450
00:26:12,905 --> 00:26:14,858
They keep a pulmotor
handy just in case.
451
00:26:21,031 --> 00:26:24,520
What was that routine Gordon was telling
me about you hating chemistry and so on?
452
00:26:24,763 --> 00:26:25,729
I do hate it.
453
00:26:26,040 --> 00:26:27,477
Why do you stick at it then?
454
00:26:27,787 --> 00:26:29,115
I had a horrible childhood.
455
00:26:29,552 --> 00:26:30,681
They taught me to eat.
456
00:26:30,857 --> 00:26:31,757
Hello, Gerry.
457
00:26:32,209 --> 00:26:33,843
Well, how are you this evening, sir?
458
00:26:35,763 --> 00:26:36,835
Chemistry or starve?
459
00:26:37,378 --> 00:26:38,937
Not for the rest of your life I hope.
460
00:26:39,181 --> 00:26:41,142
I'll probably get
married sooner or later.
461
00:26:41,641 --> 00:26:42,542
I hope sooner.
462
00:26:42,947 --> 00:26:43,998
Mr Ladimer.
463
00:26:44,731 --> 00:26:46,669
I could interpret
that as proposal talk.
464
00:26:46,993 --> 00:26:47,751
Go ahead.
465
00:26:48,186 --> 00:26:49,087
Hold me to it.
466
00:26:49,993 --> 00:26:51,981
Not you attorneys.
You can wriggle out of anything.
467
00:27:00,981 --> 00:27:02,202
Well, hello boss.
468
00:27:02,392 --> 00:27:03,671
Hello, Gordon. How are you?
469
00:27:03,894 --> 00:27:07,331
Your message said "vitally important".
What's vital and what's important?
470
00:27:07,715 --> 00:27:10,992
I am entertaining in celebration of
your spectacular scientific feat..
471
00:27:11,179 --> 00:27:12,625
To capture Mr Allison Stacy.
472
00:27:13,076 --> 00:27:15,161
Thank you very much, Gerry.
That's very decent of you.
473
00:27:15,471 --> 00:27:17,321
Here is half of what I just got.
474
00:27:18,056 --> 00:27:20,435
As a matter of fact we were
very lucky to grab Stacy.
475
00:27:20,922 --> 00:27:22,801
And luckier still that he got killed.
476
00:27:23,372 --> 00:27:24,444
Why do you say that?
477
00:27:24,903 --> 00:27:28,512
You never can tell how juries will kick
around the evidence I slap together.
478
00:27:28,903 --> 00:27:31,207
Stacy must have felt the
same way about that you do.
479
00:27:31,471 --> 00:27:32,658
Until he lost his nerve.
480
00:27:32,973 --> 00:27:34,459
That's what I always count on.
481
00:27:35,002 --> 00:27:37,499
My hocus-pocus always panics
a guy when he's guilty..
482
00:27:37,599 --> 00:27:40,391
And right then he figures I've got
more on him than I really have.
483
00:27:42,335 --> 00:27:44,338
You,
my little man are going to get crocked.
484
00:27:45,020 --> 00:27:48,141
Not only that but I'm going to
take myself a week to sober up.
485
00:27:48,870 --> 00:27:51,969
I'm going fishing up in Pine Rapids.
- Who is going to cook for you?
486
00:27:52,945 --> 00:27:54,530
Cook for me? Are you kidding?
487
00:27:55,424 --> 00:27:56,197
Listen.
488
00:27:56,832 --> 00:27:58,736
When I whip a trout off the hook.
489
00:27:59,940 --> 00:28:02,310
And toss him in a pan.
- Don't you clean him?
490
00:28:03,492 --> 00:28:04,675
Quiet please.
491
00:28:07,370 --> 00:28:08,244
I slit.
492
00:28:09,859 --> 00:28:10,531
Scoop.
493
00:28:12,065 --> 00:28:13,022
Wash.
494
00:28:20,656 --> 00:28:21,299
Salt.
495
00:28:22,403 --> 00:28:23,934
Solidly inside and out.
496
00:28:26,873 --> 00:28:27,640
Next.
497
00:28:28,394 --> 00:28:29,209
The butter.
498
00:28:30,647 --> 00:28:32,063
Now, depending on the size of..
499
00:28:33,769 --> 00:28:34,412
Ants.
500
00:28:35,121 --> 00:28:36,638
You can't get rid of them.
501
00:28:39,009 --> 00:28:40,904
Depending on the size of the fish.
502
00:28:42,286 --> 00:28:43,945
In this case about..
503
00:28:44,502 --> 00:28:45,913
A quarter of an inch spread.
504
00:28:47,591 --> 00:28:49,363
Now comes the master touch.
505
00:28:50,380 --> 00:28:52,014
Very few people know this.
506
00:28:53,258 --> 00:28:55,040
You got your sleeve in it.
- Oh, sorry.
507
00:28:56,375 --> 00:28:57,145
Ketchup.
508
00:28:57,633 --> 00:28:58,761
Now most people..
509
00:28:59,680 --> 00:29:01,126
Most people.
510
00:29:01,549 --> 00:29:04,074
Prefer a heavier meat sauce.
511
00:29:05,596 --> 00:29:08,516
But I have discovered with
long years of experience.
512
00:29:10,497 --> 00:29:13,961
That the plain old garden-variety
ketchup is by far superior.
513
00:29:14,826 --> 00:29:16,018
Sprinkle sparingly.
514
00:29:16,844 --> 00:29:17,618
Now.
515
00:29:18,525 --> 00:29:19,976
We take the fish.
516
00:29:21,823 --> 00:29:25,341
Throw it away and open up a can of
beans because nobody in the world..
517
00:29:25,548 --> 00:29:26,620
Could eat that fish.
518
00:29:29,120 --> 00:29:30,741
That's just the way I like to eat it.
519
00:29:31,124 --> 00:29:32,625
I'm going to Pine Rapids with you.
520
00:29:32,761 --> 00:29:35,508
Now you just bought yourself something.
I'll pick you up at 8 in the morning.
521
00:29:35,608 --> 00:29:37,974
I've got a much better idea than that.
I'll pick you both up.
522
00:29:38,074 --> 00:29:39,153
Are you going too?
523
00:29:39,381 --> 00:29:40,980
Why not? I'd be sucker with you there.
524
00:29:41,356 --> 00:29:44,391
Oh Gerry, that would be swell. We'll
have a million laughs the three of us.
525
00:29:44,570 --> 00:29:47,107
Right. I'll pick you up at a quarter
of 8 and you at 8 o'clock sharp.
526
00:29:47,207 --> 00:29:49,300
Hurray.
We're all going fishing in Pine Rapids.
527
00:29:49,678 --> 00:29:52,265
We must just all be careful
we hook the right fish.
528
00:30:02,041 --> 00:30:04,455
Dick, Darling. Tell me what
it is that is bothering you.
529
00:30:04,756 --> 00:30:06,325
It is nothing, dear. Nothing much.
530
00:30:07,112 --> 00:30:08,522
I'll tell you about it tonight.
531
00:30:08,622 --> 00:30:11,225
You know what we will do on Sunday?
- I've called a meeting..
532
00:30:11,325 --> 00:30:13,474
Which you'll call off as soon
as you get to the office.
533
00:30:13,574 --> 00:30:15,519
We're going to put on our
old clothes on Sunday.
534
00:30:15,619 --> 00:30:18,005
And spend the whole day working
in the garden like we used to.
535
00:30:18,741 --> 00:30:21,358
Say, wouldn't it be nice if we could
have the day together for a change.
536
00:30:22,015 --> 00:30:23,880
I wish we could.
- I think we can.
537
00:30:24,092 --> 00:30:26,118
I lock the front door,
take the phone off the hook.
538
00:30:26,218 --> 00:30:28,415
And no-one will ever think we
were in the garden working.
539
00:30:28,807 --> 00:30:31,293
We'll have dinner alone and
forget all about politics.
540
00:30:31,766 --> 00:30:33,960
It's a difficult project but
I think we can arrange it.
541
00:30:34,439 --> 00:30:36,198
We'll just consider
that meeting cancelled.
542
00:30:37,112 --> 00:30:38,442
Goodbye.
- Goodbye, darling.
543
00:31:58,325 --> 00:32:00,590
Blue thread from outside
left garage door.
544
00:32:00,920 --> 00:32:01,867
Blue thread.
545
00:32:02,316 --> 00:32:04,036
Outside left door.
546
00:32:04,261 --> 00:32:05,444
Hold that end please.
547
00:32:09,953 --> 00:32:12,177
Four feet 8 and a half
inches from the ground.
548
00:32:12,439 --> 00:32:15,661
Four feet 8 and a half
inches from the ground.
549
00:32:16,486 --> 00:32:18,687
Have a man take the mayor's
clothing down to the lab.
550
00:32:19,137 --> 00:32:19,823
Right.
551
00:32:24,011 --> 00:32:25,741
Is everything photographed
just as it was?
552
00:32:25,969 --> 00:32:26,611
Yep.
553
00:32:27,764 --> 00:32:29,839
Alright boys.
Let's lift up the chassis.
554
00:32:30,252 --> 00:32:31,494
Bring a jack, one of you.
555
00:32:31,594 --> 00:32:33,296
Where do you think
the bomb was fastened?
556
00:32:33,516 --> 00:32:37,451
Judging the angle of the splinters in
his body, I'd say under the floorboards.
557
00:32:49,655 --> 00:32:52,100
Burlap sacks directly
under flywheel housing.
558
00:33:05,724 --> 00:33:06,567
What's that?
559
00:33:07,992 --> 00:33:09,292
It's a piece of the bomb.
560
00:33:10,917 --> 00:33:12,219
Hello Lynch.
- Hi, Gerry.
561
00:33:12,962 --> 00:33:13,941
Pretty horrible.
562
00:33:14,041 --> 00:33:16,172
Whoever put it there had
proper reasons for making sure.
563
00:33:18,261 --> 00:33:19,087
Hey Gordon.
564
00:33:19,973 --> 00:33:21,672
How are you, Gerry?
- Hello.
565
00:33:22,828 --> 00:33:24,902
Any ideas who manufactured this mess?
566
00:33:25,171 --> 00:33:26,667
Maybe.
- Found anything yet?
567
00:33:26,913 --> 00:33:29,052
I can't say.
She is keeping it a secret.
568
00:33:30,668 --> 00:33:32,648
Bombing kinda destroys any clues,
doesn't it.
569
00:33:33,555 --> 00:33:35,339
Nothing is ever destroyed, my friend.
570
00:33:37,465 --> 00:33:38,596
Chief.
- What is it?
571
00:33:38,696 --> 00:33:41,334
We got a prowler call last night.
A young fellow was hanging around here.
572
00:33:41,434 --> 00:33:42,307
Take him in?
573
00:33:42,407 --> 00:33:44,914
No, sir. He's not a Vag. He seemed
alright, so I sent him on his way.
574
00:33:45,014 --> 00:33:46,220
Get his address?
- Yes.
575
00:33:46,320 --> 00:33:48,322
Pick him up and take him
to the homicide office.
576
00:33:48,763 --> 00:33:49,635
That's right.
577
00:33:49,897 --> 00:33:51,816
I was with the mayor
last night in his office.
578
00:33:51,916 --> 00:33:54,901
Mrs Daniels called. Said something about
a prowler. The mayor called a squad car.
579
00:33:55,233 --> 00:33:56,448
Looks like a quick break.
580
00:33:56,731 --> 00:33:58,624
All I ask is a few
suspects to work over.
581
00:33:58,825 --> 00:34:01,394
You'll get them. The mayor made a
new enemy every day he was in office.
582
00:34:01,652 --> 00:34:03,849
If you find out anything let me know,
will you. - Yeah.
583
00:34:05,825 --> 00:34:08,257
But they know I was hanging around
the mayor's house last night.
584
00:34:08,357 --> 00:34:09,588
Who is they?
- The cops.
585
00:34:09,775 --> 00:34:12,527
They came and gave the move along.
They will try and pin this on me sure.
586
00:34:13,177 --> 00:34:14,914
Well,
I'll not play the sucker any longer.
587
00:34:15,092 --> 00:34:16,727
I'd better get out of town for a while.
588
00:34:16,827 --> 00:34:18,921
Eddie, the police can't hurt
you if you are innocent.
589
00:34:19,214 --> 00:34:21,459
Yeah? I know different.
They go out of their way to be dumb.
590
00:34:22,613 --> 00:34:23,362
Eddie.
591
00:34:23,660 --> 00:34:25,860
You had nothing to do with this.
I know that.
592
00:34:26,120 --> 00:34:28,416
And running away is only
going to make you look guilty.
593
00:34:29,951 --> 00:34:31,040
You may be right.
594
00:34:41,372 --> 00:34:43,984
Wright. The chief has a lot
of questions to ask you. Okay?
595
00:34:44,257 --> 00:34:44,929
Eddie.
596
00:34:45,177 --> 00:34:47,646
Don't worry, baby.
I'll be back in a little while.
597
00:35:00,942 --> 00:35:01,870
Hiya, Lynch.
598
00:35:03,240 --> 00:35:04,839
Hiya, Gerry.
- The wheels turning?
599
00:35:05,405 --> 00:35:06,980
Yeah, the wheels are turning.
600
00:35:07,311 --> 00:35:08,183
In quicksand.
601
00:35:08,344 --> 00:35:09,856
What about the suspect department?
602
00:35:10,034 --> 00:35:10,677
Five.
603
00:35:11,924 --> 00:35:14,985
Number one is a fire marshal that
Daniels discharged for taking pay-offs.
604
00:35:15,085 --> 00:35:15,731
Yeah?
605
00:35:15,831 --> 00:35:18,671
We know that he threatened the mayor
but he's got a vacuum-packed alibi.
606
00:35:19,213 --> 00:35:22,591
Number two is a guy name Bunny Martel
who used to have a parking concession.
607
00:35:23,458 --> 00:35:26,511
Numbers three and four
respectively are a nut and a crank.
608
00:35:27,307 --> 00:35:29,159
I didn't know there was any difference.
609
00:35:29,507 --> 00:35:31,350
A nut has got a mania
on one subject only.
610
00:35:31,450 --> 00:35:33,629
A crank has got crazy
ideas about everything.
611
00:35:34,248 --> 00:35:36,056
They both wrote threat
letters to the mayor.
612
00:35:36,427 --> 00:35:38,155
What about number five?
- A good suspect.
613
00:35:38,464 --> 00:35:39,622
A kid from the beanery.
614
00:35:40,333 --> 00:35:41,253
Eddie Wright?
615
00:35:41,516 --> 00:35:43,017
Yeah. We're grilling him right now.
616
00:35:43,234 --> 00:35:44,892
You want to listen in?
- Okay.
617
00:35:49,140 --> 00:35:52,957
Listen closely this time, Eddie. Try to
remember that minor thing called truth.
618
00:35:53,768 --> 00:35:56,133
Why did you go to the mayor's home?
- I told you.
619
00:35:56,675 --> 00:35:59,350
I've been paying out protection money
just so my place wouldn't be smashed.
620
00:35:59,761 --> 00:36:01,148
I figured the mayor was honest.
621
00:36:01,283 --> 00:36:03,893
I figured he'd beat down on them crooks.
- That's pretty thin, Eddie.
622
00:36:04,085 --> 00:36:06,044
Why didn't you bring your
complaint to the police?
623
00:36:06,226 --> 00:36:08,283
I did. Once before after
they smashed my diner.
624
00:36:09,078 --> 00:36:11,686
Somebody in the department tipped
off the crooks and they beat me up.
625
00:36:12,023 --> 00:36:14,044
This time I figured it was
safer to go to the mayor.
626
00:36:14,144 --> 00:36:15,703
Oh, so you don't trust us?
627
00:36:15,909 --> 00:36:18,266
It's nice to know you hate cops.
- What do you expect?
628
00:36:18,366 --> 00:36:20,709
I wasn't going to stick my neck
out again if I could help it.
629
00:36:20,809 --> 00:36:23,275
So you went to the mayor's house
and hung around like a panhandler.
630
00:36:23,487 --> 00:36:25,046
That's it! That's all there is to it.
631
00:36:25,149 --> 00:36:26,200
Interesting story.
632
00:36:26,397 --> 00:36:28,300
A barrel of fish.
- Smells as bad too.
633
00:36:31,779 --> 00:36:32,575
Wright.
634
00:36:32,973 --> 00:36:35,361
Is that the coat you were wearing
last night at the mayor's home?
635
00:36:35,790 --> 00:36:37,372
Why, yes.
- Let's have it.
636
00:36:42,501 --> 00:36:44,502
Take this over to the lab right away.
- Okay.
637
00:36:45,637 --> 00:36:48,254
Now the quicker you tell the truth
the quicker you are going to get home.
638
00:36:48,539 --> 00:36:49,945
I am telling the truth.
639
00:36:50,783 --> 00:36:52,049
You are in a spot, Eddie.
640
00:36:52,670 --> 00:36:55,090
I'm not in any spot. You guys
are just trying to put me in one.
641
00:37:01,866 --> 00:37:02,724
Hello Eddie.
642
00:37:07,105 --> 00:37:07,891
Cigarette?
643
00:37:09,741 --> 00:37:10,670
Do you know me?
644
00:37:11,112 --> 00:37:11,755
Sure.
645
00:37:11,995 --> 00:37:13,995
You are Gerry Ladimer.
The radio racket-buster.
646
00:37:14,286 --> 00:37:15,178
That's right.
647
00:37:16,229 --> 00:37:17,669
Take it easy, take it easy.
648
00:37:19,558 --> 00:37:21,288
I don't believe you did this thing,
Eddie.
649
00:37:22,042 --> 00:37:23,543
I don't think you are smart enough.
650
00:37:24,079 --> 00:37:25,180
Sure, I didn't do it.
651
00:37:25,347 --> 00:37:27,163
You can trust me as you
could have the mayor.
652
00:37:27,309 --> 00:37:28,868
He and I were in this fight together.
653
00:37:29,510 --> 00:37:31,144
Now, let's get the real dope, eh Eddie.
654
00:37:31,244 --> 00:37:33,149
It's just like I told them cops,
Mr Ladimer.
655
00:37:33,535 --> 00:37:35,727
I tried to see the mayor
because he was the top guy.
656
00:37:36,737 --> 00:37:38,458
But I never got a
chance to talk to him.
657
00:37:38,558 --> 00:37:40,718
Why should I want to kill the
only guy who could help me?
658
00:37:43,128 --> 00:37:43,819
I see.
659
00:37:44,261 --> 00:37:45,582
And I believe you, Eddie.
660
00:37:45,682 --> 00:37:47,278
I'll do everything I can to help you.
661
00:37:47,378 --> 00:37:49,378
Gee, thanks, Mr Ladimer.
- Okay. Don't worry.
662
00:37:54,141 --> 00:37:55,409
Well, what's his story?
663
00:37:56,067 --> 00:37:57,562
He hasn't got one. He's stalling.
664
00:37:57,662 --> 00:37:59,610
I think you've got your man.
- I know I have.
665
00:38:00,498 --> 00:38:02,705
McKay wants us over at the lab.
The kid too.
666
00:38:15,124 --> 00:38:16,620
Do you recognise this coat?
667
00:38:17,068 --> 00:38:18,664
The cops just took it away from me.
668
00:38:19,612 --> 00:38:20,684
Take a look in here.
669
00:38:30,374 --> 00:38:33,124
Now, that's a magnified thread
taken from that coat of yours.
670
00:38:33,787 --> 00:38:34,913
Item "A" please.
671
00:38:36,808 --> 00:38:38,716
Item "A" from the scene of the bombing.
672
00:38:44,038 --> 00:38:45,167
Right, now look again.
673
00:38:55,901 --> 00:38:56,945
They look the same.
674
00:38:57,399 --> 00:38:59,072
They are the same. They are identical.
675
00:39:00,369 --> 00:39:01,384
That's all, Eddie.
676
00:39:02,014 --> 00:39:03,895
We've compared them for
the number of fibres.
677
00:39:03,995 --> 00:39:05,976
We measured the weave
undulations and they match.
678
00:39:06,230 --> 00:39:08,785
Mitchell has tested both chemically
and they have the same dye.
679
00:39:09,873 --> 00:39:12,986
Now, this last thread you saw here we
found on the door of the wrecked garage.
680
00:39:13,838 --> 00:39:15,398
And it came from your coat, Eddie.
681
00:39:15,498 --> 00:39:18,190
You didn't say anything about being
near the mayor's garage. What about it?
682
00:39:18,427 --> 00:39:21,103
Well, I didn't think it was important.
It would look bad.
683
00:39:21,329 --> 00:39:23,704
Mighty bad if you ask me.
Take him back to my office.
684
00:39:24,333 --> 00:39:26,286
Thanks a lot, Gordon.
- Sure, sure.
685
00:39:26,592 --> 00:39:29,050
Well that just about does it.
We'll book Eddie Wright for murder.
686
00:39:29,981 --> 00:39:31,660
On what?
- On what you found.
687
00:39:32,150 --> 00:39:35,268
You mean, because he was near the garage
and caught his coat on a splinter?
688
00:39:36,267 --> 00:39:37,826
Look Gordon, here is how I figure it.
689
00:39:38,292 --> 00:39:40,308
We know the kid was hanging
round the mayor's house.
690
00:39:40,408 --> 00:39:43,625
And you've just now shown us he was near
the garage. It all adds up perfectly.
691
00:39:44,073 --> 00:39:47,070
Now wait just a minute, Gerry.
It doesn't add up to anything.
692
00:39:48,013 --> 00:39:49,512
Can I help it if you can't add?
693
00:39:51,196 --> 00:39:52,683
Mitchell.
- Yes, sir?
694
00:39:52,934 --> 00:39:54,924
Bring me those burnt
matches will you please.
695
00:39:55,958 --> 00:39:57,374
I'm going to show you something.
696
00:39:57,770 --> 00:39:58,543
Item "K".
697
00:39:59,695 --> 00:40:02,326
These are some burnt matches
we picked up near the garage.
698
00:40:03,319 --> 00:40:05,250
And here is a match you
just lit your cigar with.
699
00:40:06,825 --> 00:40:08,102
Now, if they check.
700
00:40:09,041 --> 00:40:11,387
We are going to hold you
for Mayor Daniels' murder.
701
00:40:15,285 --> 00:40:15,950
Well.
702
00:40:16,501 --> 00:40:17,847
Did I kill him?
703
00:40:18,445 --> 00:40:19,646
Look for yourself.
704
00:40:25,822 --> 00:40:28,417
The match on the left is evidence
and the one on the right is yours.
705
00:40:31,056 --> 00:40:32,071
They are the same.
706
00:40:35,577 --> 00:40:38,604
There are probably a hundred thousand
matches like Gerry's in this town.
707
00:40:39,098 --> 00:40:42,488
Now wouldn't I be a dope to think
that anything so flimsy is conclusive?
708
00:40:44,732 --> 00:40:45,976
Does he mean I'm innocent?
709
00:40:46,168 --> 00:40:48,177
You shouldn't play gags
like that on your friends.
710
00:40:48,375 --> 00:40:49,733
You'll be checking on me next.
711
00:40:50,314 --> 00:40:54,076
I had to prove to you gents that you
mustn't go round jumping at conclusions.
712
00:40:54,398 --> 00:40:57,250
And I mean Eddie Wright.
- Okay, okay. Sold.
713
00:40:57,581 --> 00:40:59,111
However, I'll make you a little bet.
714
00:40:59,347 --> 00:41:02,361
Your scientific procedure so far
may not point you to Eddie Wright.
715
00:41:02,461 --> 00:41:04,699
But five against ten that he did it.
- Maybe.
716
00:41:05,319 --> 00:41:08,280
When we finish Wright will be so guilty
that no-one can get him out of this.
717
00:41:08,524 --> 00:41:11,440
Or he will be so innocent
that no man can convict him.
718
00:41:11,731 --> 00:41:12,520
No bets?
719
00:41:13,083 --> 00:41:15,963
The only thing Mitchell and I ever
bet on is who buys the cigarettes.
720
00:41:19,491 --> 00:41:21,305
And you know who always loses,
don't you.
721
00:41:24,562 --> 00:41:26,020
Careful with matches round here.
722
00:41:26,120 --> 00:41:28,308
He may find you did the murder
and I'd have to defend you.
723
00:41:28,470 --> 00:41:30,715
And I'm the prosecutor and that
wouldn't be so hot would it.
724
00:41:31,015 --> 00:41:31,944
No it wouldn't.
725
00:41:32,283 --> 00:41:34,189
Mitch and I could go for a long walk.
726
00:41:34,578 --> 00:41:35,807
Is now too soon?
727
00:41:38,090 --> 00:41:40,478
Gerry, we don't know a better
man for the job than you.
728
00:41:41,090 --> 00:41:42,963
And I think the entire
city will agree with us.
729
00:41:43,176 --> 00:41:45,740
You will have to give me a couple
of minutes, gentlemen. After all..
730
00:41:45,984 --> 00:41:48,994
This idea of my running
for mayor is brand new.
731
00:41:49,401 --> 00:41:50,654
And a little frightening.
732
00:41:50,754 --> 00:41:54,200
You are the one logical person to carry
on the reforms started by Daniels.
733
00:41:55,505 --> 00:41:58,099
You know, if you were asking me to
follow any other man in this job..
734
00:41:58,199 --> 00:42:00,155
I wouldn't be so overwhelmed by it.
735
00:42:00,886 --> 00:42:02,459
To follow a man like Mayor Daniels..
736
00:42:02,559 --> 00:42:05,152
You owe it to Daniels to
go on with what he started.
737
00:42:05,837 --> 00:42:07,741
Think I have a chance?
Do you think I could win?
738
00:42:07,841 --> 00:42:09,800
Why, of course.
- Like shooting ducks in a barrel.
739
00:42:10,038 --> 00:42:11,394
There's one large "if" Gerry.
740
00:42:12,348 --> 00:42:14,789
If that special prosecutor
you are able to find.
741
00:42:15,202 --> 00:42:17,786
Convicts the mayor's murderer.
- There would be no doubt about then.
742
00:42:18,047 --> 00:42:18,862
He's right.
743
00:42:19,221 --> 00:42:20,386
Of course he's right.
744
00:42:20,486 --> 00:42:23,672
If I could deliver the killer today and
give up any hope of ever being mayor..
745
00:42:23,772 --> 00:42:25,006
I'd do it in a minute.
746
00:42:25,475 --> 00:42:26,490
You all know that.
747
00:42:26,705 --> 00:42:28,065
We know how you feel, Gerry.
748
00:42:28,281 --> 00:42:29,602
Good luck.
- Thanks.
749
00:42:30,384 --> 00:42:31,241
Thanks.
750
00:42:32,140 --> 00:42:33,470
The Bamboo room. One o'clock.
751
00:42:34,037 --> 00:42:35,084
Ask for my table.
752
00:42:36,159 --> 00:42:36,994
Goodbye.
753
00:42:42,769 --> 00:42:44,100
It is lovely, Gerry.
754
00:42:44,954 --> 00:42:47,283
I looked all over town for the
finest orchid I could find..
755
00:42:47,383 --> 00:42:49,113
And I still say it
doesn't do you justice.
756
00:42:50,494 --> 00:42:52,367
You know it is very funny.
- What's very funny?
757
00:42:52,703 --> 00:42:53,850
The way things change.
758
00:42:54,421 --> 00:42:57,961
I've known you a short while. I've made
up my mind the kind of person you are.
759
00:42:58,496 --> 00:43:00,327
How do I rate?
- Not bad.
760
00:43:01,051 --> 00:43:03,407
Now I have to go all over the
score and figure it out again.
761
00:43:03,886 --> 00:43:05,130
Why take all that trouble?
762
00:43:05,745 --> 00:43:07,297
Because you are going to be mayor.
763
00:43:07,769 --> 00:43:10,049
Other people see in you
sides I haven't seen.
764
00:43:10,692 --> 00:43:11,790
Different sides.
765
00:43:12,457 --> 00:43:14,698
A hard side, an official side.
An older side.
766
00:43:14,886 --> 00:43:16,980
Now wait a minute,
I'm not the mayor yet.
767
00:43:17,337 --> 00:43:18,987
But you will be because you want to be.
768
00:43:21,835 --> 00:43:22,586
Well.
769
00:43:23,407 --> 00:43:25,943
My chances of ever getting
anywhere are completely cooked..
770
00:43:26,043 --> 00:43:28,365
Unless I can deliver Mayor Daniels'
murderer right away.
771
00:43:29,004 --> 00:43:30,374
My only hope is Gordon.
772
00:43:30,703 --> 00:43:33,546
And Gordon's only hope is concentrating
on Eddie Wright. I know that.
773
00:43:34,194 --> 00:43:35,675
You're sure he did it, aren't you.
774
00:43:35,775 --> 00:43:37,358
Every clue points to him. Every one.
775
00:43:37,796 --> 00:43:39,354
You may be right.
- Of course I am.
776
00:43:40,472 --> 00:43:42,610
If I can wash up this case quickly,
smartly.
777
00:43:43,295 --> 00:43:45,074
The people will force
me right to the top.
778
00:43:46,741 --> 00:43:48,646
And then maybe they'll
send me to Washington.
779
00:43:49,746 --> 00:43:51,019
It sounds okay, doesn't it?
780
00:43:52,145 --> 00:43:53,760
You are ambitious, Gerry.
781
00:43:55,722 --> 00:43:58,219
Jane, when I was a kid I never
just wanted to be on the team.
782
00:43:58,686 --> 00:44:00,020
I wanted to be the captain.
783
00:44:00,282 --> 00:44:02,937
What did you do about the other
little boys who wanted the same job?
784
00:44:03,419 --> 00:44:04,637
I was the captain.
785
00:44:06,472 --> 00:44:08,803
I wouldn't like to be in your
way if you were headed someplace.
786
00:44:09,599 --> 00:44:10,929
You could never be in my way.
787
00:44:11,665 --> 00:44:12,880
But you could go with me.
788
00:44:13,900 --> 00:44:15,429
I wouldn't be surprised if I did.
789
00:44:15,752 --> 00:44:17,253
You mean you want to be on my team?
790
00:44:19,386 --> 00:44:22,400
Gerry, being with you is exciting.
It is fun.
791
00:44:24,109 --> 00:44:25,269
But I need time.
792
00:44:26,236 --> 00:44:28,442
You got any other offers?
I like competition.
793
00:44:31,344 --> 00:44:32,832
I still need time.
794
00:44:33,959 --> 00:44:35,346
And I haven't got it right now.
795
00:44:36,531 --> 00:44:37,382
Waiter.
796
00:45:31,265 --> 00:45:32,738
Didn't go out to lunch again, eh?
797
00:45:35,236 --> 00:45:36,737
You are going to ruin your stomach.
798
00:45:37,170 --> 00:45:39,978
Not until I'm forty-five.
That is the ulcer age.
799
00:45:40,823 --> 00:45:43,115
Did you enjoy your salad
with mineral-oil dressing?
800
00:45:44,222 --> 00:45:46,155
How did you know I had
mineral-oil dressing?
801
00:45:46,798 --> 00:45:50,901
Because it's non-fattening. When a girl
eats with a man she watches calories.
802
00:45:51,521 --> 00:45:53,323
And how did you know I ate with a man?
803
00:45:53,943 --> 00:45:55,487
The way you went out of here.
804
00:45:55,906 --> 00:45:57,289
And the way you came back.
805
00:45:59,953 --> 00:46:00,953
How are we doing?
806
00:46:01,788 --> 00:46:03,813
We're burning up the world, Mitchell.
807
00:46:04,417 --> 00:46:05,786
Powder grains from the bomb.
808
00:46:06,586 --> 00:46:07,601
Shall I spec them?
809
00:46:09,140 --> 00:46:10,346
No. Wait for Lynch.
810
00:46:12,907 --> 00:46:15,088
Here is the copper wire
used as a conductor.
811
00:46:16,353 --> 00:46:19,497
Snipped off by mechanical pressure.
Not cut with a knife.
812
00:46:20,400 --> 00:46:22,054
Not by a pair of wire cutters either.
813
00:46:22,747 --> 00:46:23,991
The cut isn't neat enough.
814
00:46:30,685 --> 00:46:33,374
Probably by a pair of
ordinary fingernail clippers.
815
00:46:34,216 --> 00:46:35,689
Ordinary fingernail clippers?
816
00:46:36,065 --> 00:46:38,110
Yes. This whole thing was
put together by an amateur.
817
00:46:38,868 --> 00:46:41,966
The chances are he used whatever
he had on him to cut the wire.
818
00:46:43,497 --> 00:46:44,513
Then it is simple.
819
00:46:45,075 --> 00:46:47,442
We find where he bought the
clippers and we've got him.
820
00:46:49,309 --> 00:46:50,835
Mitchell, you kill me.
821
00:46:51,319 --> 00:46:53,335
What's the matter with
wanting to find the clippers?
822
00:46:53,506 --> 00:46:55,007
Well, it's just like those matches.
823
00:46:55,403 --> 00:46:58,436
There are probably a hundred thousand
fingernail clippers in this town.
824
00:46:58,896 --> 00:47:00,798
How are you going to check
on a thing like that?
825
00:47:01,478 --> 00:47:02,643
I can and will.
826
00:47:03,431 --> 00:47:05,432
We've just got to get this case solved.
827
00:47:06,457 --> 00:47:07,730
People are getting fidgety.
828
00:47:08,128 --> 00:47:09,189
What people?
829
00:47:09,781 --> 00:47:11,608
The People of Chatsburg.
830
00:47:12,156 --> 00:47:13,923
I get around.
I hear what they're saying.
831
00:47:15,148 --> 00:47:16,421
They say anything about me?
832
00:47:16,857 --> 00:47:19,732
Not you specifically.
The whole city administration.
833
00:47:20,529 --> 00:47:22,832
They want to know who
killed Mayor Daniels.
834
00:47:23,914 --> 00:47:26,265
Well now, that's just fine.
Who doesn't?
835
00:47:28,749 --> 00:47:32,879
I've a good mind to try and run down
those fingernail clippers on my own.
836
00:47:33,458 --> 00:47:35,819
Any objections?
- No, no. You go right ahead.
837
00:47:36,772 --> 00:47:40,222
If you find the murderer with that clue
I'll see you get all the credit for it.
838
00:47:40,787 --> 00:47:42,880
I don't want credit.
I want to find the murderer.
839
00:47:44,045 --> 00:47:45,014
Is that all?
840
00:47:45,575 --> 00:47:48,960
I thought you'd got ambitious enough
to make a career out of this business.
841
00:47:49,988 --> 00:47:52,151
It's no career for a woman, boss.
You know that.
842
00:47:52,571 --> 00:47:54,497
It's not much of a
career for a man either.
843
00:47:54,843 --> 00:47:57,014
No prestige, no glamour, no money.
844
00:47:58,101 --> 00:48:00,497
People holler at you when
there are no miracles.
845
00:48:01,083 --> 00:48:04,554
You don't think much of your chances for
getting something out of life, do you.
846
00:48:05,280 --> 00:48:06,899
I've been a little too busy for that.
847
00:48:08,022 --> 00:48:09,144
How about you?
848
00:48:11,100 --> 00:48:13,695
I.. I want to get married I suppose.
849
00:48:17,973 --> 00:48:19,145
What's wrong with that?
850
00:48:19,602 --> 00:48:23,172
Nothing is wrong with it. If you can
hypnotise some jerk into marrying you.
851
00:48:25,217 --> 00:48:26,107
Well.
852
00:48:27,649 --> 00:48:30,990
Now that is a brilliant answer for a
girl I thought has some intelligence.
853
00:48:32,015 --> 00:48:36,910
What will you say if I said I don't have
to hypnotise some jerk into marrying me?
854
00:48:39,179 --> 00:48:41,259
Here.
Keep on picking until it is clean.
855
00:48:53,272 --> 00:48:54,033
Mitchell.
856
00:48:54,527 --> 00:48:56,681
Why bother?
You are always missing the target.
857
00:48:57,588 --> 00:48:58,231
Yeah.
858
00:49:03,790 --> 00:49:05,568
Hi there, Gordon.
- Good afternoon.
859
00:49:06,063 --> 00:49:07,309
Oh, Hello Mitchell.
860
00:49:07,969 --> 00:49:09,574
We've been waiting for you, Captain.
861
00:49:12,204 --> 00:49:14,177
This is the powder that
was used in the bomb.
862
00:49:14,793 --> 00:49:15,865
What kind of powder?
863
00:49:16,380 --> 00:49:18,098
That's what we are
going to find out now.
864
00:49:18,652 --> 00:49:21,768
Step right in. The second feature
goes on in about twenty seconds.
865
00:49:28,239 --> 00:49:29,569
You got some new gadgets, eh?
866
00:49:30,230 --> 00:49:31,813
This one is called a spectrograph.
867
00:49:32,324 --> 00:49:35,090
Evidence goes in the hollow
point of this carbon pencil, see.
868
00:49:35,296 --> 00:49:36,774
You are not using much evidence.
869
00:49:36,968 --> 00:49:40,555
You don't need much. Just a speck.
Steel dust, powder. Anything.
870
00:49:41,438 --> 00:49:43,008
Ready, Captain?
- Let 'em roll.
871
00:49:43,364 --> 00:49:44,579
Get the lights, Mitchell.
872
00:49:46,669 --> 00:49:49,189
Not running a Mickey Mouse today.
Just a crime short.
873
00:49:54,024 --> 00:49:55,270
What's cooking in there?
874
00:49:56,002 --> 00:49:59,155
The material is burned under
terrific heat in the lamp-house here.
875
00:49:59,776 --> 00:50:01,049
The flame forms a spectrum.
876
00:50:01,218 --> 00:50:03,368
A series of tiny vertical
lines over there.
877
00:50:03,903 --> 00:50:05,978
Which is reflected back
here to this camera.
878
00:50:06,307 --> 00:50:07,694
Where we now have a photograph.
879
00:50:08,635 --> 00:50:09,879
Alright. Lights, Mitchell.
880
00:50:11,970 --> 00:50:14,296
In other words,
you can take any material.
881
00:50:15,209 --> 00:50:18,072
Find out what it is made of and how
much of each element goes to make it up.
882
00:50:18,308 --> 00:50:20,629
Hmm. It's a smart thing to
stay straight these days.
883
00:50:22,040 --> 00:50:24,158
Hit that film developer as
soon as you can, Mitchell.
884
00:50:24,951 --> 00:50:26,309
I'll see you in the file room.
885
00:50:27,158 --> 00:50:29,716
Will Lynch as a chaperone
I'll take that risk.
886
00:50:32,502 --> 00:50:36,063
This band of lines represents all the
usual chemical elements of the spectrum.
887
00:50:36,836 --> 00:50:38,976
This band of lines is the
photograph we just took..
888
00:50:39,076 --> 00:50:41,051
Of all the chemical
elements in the bomb powder.
889
00:50:41,502 --> 00:50:43,204
Now all we've got to
do is match them up.
890
00:50:43,925 --> 00:50:46,060
Ready, Mitchell?
- Ready, Mr McKay.
891
00:50:46,862 --> 00:50:47,801
Potassium.
892
00:50:49,956 --> 00:50:50,685
Hold it.
893
00:50:51,026 --> 00:50:53,157
A vanadium triplet.
Vanadium. That's good.
894
00:50:53,421 --> 00:50:54,694
Okay with the light switch.
895
00:50:55,997 --> 00:50:58,885
Vanadium was put in by the manufacturer
just to identify the powder.
896
00:50:59,695 --> 00:51:00,979
This is my gunpowder bible.
897
00:51:01,175 --> 00:51:05,519
It's got everything from firecrackers to
2,000-pound aerial bombs for the B17s.
898
00:51:06,161 --> 00:51:07,205
And who makes them.
899
00:51:09,476 --> 00:51:13,569
This magnum powder is made for the new
high-velocity .38 revolver cartridge.
900
00:51:14,290 --> 00:51:16,498
It is manufactured by the
Neo-Nitro Powder Company.
901
00:51:16,598 --> 00:51:19,554
It is sold directly to the cartridge
maker and is never sold in bulk.
902
00:51:20,920 --> 00:51:23,363
This fellow bought a lot of .38
magnum revolver cartridges..
903
00:51:23,463 --> 00:51:25,631
Pulled out the bullets and
used the powder for his bomb.
904
00:51:25,947 --> 00:51:27,363
A hard-working guy, huh?
- Yep.
905
00:51:27,616 --> 00:51:28,730
Know what I need now?
906
00:51:28,830 --> 00:51:30,960
Bring you everyone who
bought .38 Magnum cartridges.
907
00:51:31,060 --> 00:51:32,647
That's right. Have them here tomorrow.
908
00:51:34,282 --> 00:51:37,383
Do you think a smart boy like this
is going to admit he bought magnums?
909
00:51:37,602 --> 00:51:40,921
He won't have to. I'll examine the
material under his fingernails.
910
00:51:41,372 --> 00:51:44,309
And if he's been horsing around with
magnum powder it will still be there.
911
00:51:51,026 --> 00:51:52,165
What's wrong now?
912
00:51:52,490 --> 00:51:53,991
Mitchell, who gave you that orchid?
913
00:51:54,856 --> 00:51:56,836
That is your next crime case, doctor.
914
00:52:13,263 --> 00:52:14,694
Anything for dessert, folks?
915
00:52:14,934 --> 00:52:16,623
Yeah. I don't see that on the menu.
916
00:52:17,397 --> 00:52:19,009
Oh him? Oh, he is my husband.
917
00:52:19,649 --> 00:52:20,596
Any dessert?
918
00:52:21,437 --> 00:52:23,378
No dessert. Here you are.
Thank you very much.
919
00:52:25,728 --> 00:52:27,529
That's my trouble.
I am nobody's husband.
920
00:52:28,116 --> 00:52:30,287
Are you anybody's uncle?
- Now don't change the subject.
921
00:52:30,887 --> 00:52:31,727
Not really.
922
00:52:32,299 --> 00:52:33,519
I'm ready to face facts.
923
00:52:34,420 --> 00:52:36,680
Well, do you think you'll
ever get around to saying yes?
924
00:52:38,243 --> 00:52:40,576
The best I can give you
is a definite maybe.
925
00:52:40,918 --> 00:52:42,015
Why "maybe"?
926
00:52:42,330 --> 00:52:44,713
Because I've got a jerky little job.
927
00:52:45,482 --> 00:52:48,674
Gerry, you know I can't walk out
on McKay until he gets his man.
928
00:52:48,862 --> 00:52:49,963
And I get a vacation.
929
00:52:50,176 --> 00:52:52,353
Oh, that McKay will never
find anyone but Eddie Wright.
930
00:52:52,623 --> 00:52:54,010
What he needs is more pressure.
931
00:52:54,568 --> 00:52:56,753
Like putting pressure on a
tree to make it grow faster.
932
00:52:56,982 --> 00:52:58,083
Just a waste of time.
933
00:52:58,668 --> 00:53:00,123
We've got one good lead though.
934
00:53:00,324 --> 00:53:02,337
McKay has analysed the
powder used in the bomb.
935
00:53:03,959 --> 00:53:06,428
It came from a lot of .38
magnum revolver cartridges.
936
00:53:08,979 --> 00:53:10,879
Pretty clever, eh?
- Not so clever.
937
00:53:11,352 --> 00:53:13,941
Lynch is getting us a list of all the
people in town who've bought them.
938
00:53:15,750 --> 00:53:16,730
I bought some.
939
00:53:16,830 --> 00:53:17,581
You did?
940
00:53:17,769 --> 00:53:19,807
Sure. I had to carry a
gun during the campaign.
941
00:53:20,560 --> 00:53:22,319
I hope you are clean
under the fingernails.
942
00:53:23,114 --> 00:53:23,977
Fingernails?
943
00:53:24,270 --> 00:53:27,719
People don't get gunpowder under their
fingernails from playing gin rummy.
944
00:53:29,078 --> 00:53:29,694
Oh.
945
00:53:54,942 --> 00:53:56,575
Right. That's fine.
- Okay.
946
00:53:57,342 --> 00:53:58,894
Gentlemen, thank you very much.
947
00:53:58,994 --> 00:54:02,388
Sorry to bother you but we had to check
on everyone who had bought these shells.
948
00:54:03,935 --> 00:54:05,694
Gordon, you forgot about me.
I bought some.
949
00:54:06,662 --> 00:54:08,850
If I could think of an easy
way to frame you for this..
950
00:54:08,950 --> 00:54:11,131
I'd do it and save
myself all this trouble.
951
00:54:11,439 --> 00:54:12,595
That's okay with me..
952
00:54:12,888 --> 00:54:15,942
If, when they strap me in and throw
the switches you're sitting on my lap.
953
00:54:17,003 --> 00:54:18,745
No. I'll be up at Pine Rapids fishing.
954
00:54:19,286 --> 00:54:20,559
No. There is nothing there.
955
00:54:21,355 --> 00:54:23,783
That leaves you in the
clear and me in the fog.
956
00:54:24,036 --> 00:54:25,738
What about the kid?
Did you test him yet?
957
00:54:26,026 --> 00:54:28,290
Yeah.
Not a sign of gunpowder under his nails.
958
00:54:29,229 --> 00:54:30,816
Maybe he wore gloves. How do you know?
959
00:54:31,759 --> 00:54:32,540
Maybe.
960
00:54:32,968 --> 00:54:35,560
I think you ought to concentrate on
the kid, Gordon. He's our best bet.
961
00:54:35,781 --> 00:54:39,577
I don't mind a little bet now and
then but not on other people's lives.
962
00:54:39,971 --> 00:54:41,008
Okay, okay.
963
00:54:45,292 --> 00:54:46,393
That's the file room.
964
00:54:49,377 --> 00:54:50,662
And that's the darkroom.
965
00:54:51,540 --> 00:54:53,545
Mitchell isn't here.
Mitchell went shopping.
966
00:54:54,496 --> 00:54:56,865
When she comes back will you
tell her that I'll phone tonight.
967
00:54:56,965 --> 00:54:58,339
I certainly will.
968
00:54:58,625 --> 00:55:00,660
If I can't think of some
good way to forget to.
969
00:55:00,915 --> 00:55:01,944
Okay, Tootsie.
970
00:55:07,523 --> 00:55:08,910
How is the clipper department?
971
00:55:09,366 --> 00:55:12,189
You have no idea what
goes on in this country.
972
00:55:12,760 --> 00:55:16,540
Why must they make so many thousands of
the things and so many different kinds?
973
00:55:16,930 --> 00:55:18,346
Isn't it about time you gave up?
974
00:55:19,018 --> 00:55:20,457
I never give up.
975
00:55:21,246 --> 00:55:23,612
When you find the answer
be sure to tell it to me.
976
00:55:28,778 --> 00:55:30,122
Why, Captain Lynch.
977
00:55:30,895 --> 00:55:32,415
I am not a happy guy.
978
00:55:32,758 --> 00:55:34,378
I don't need a microscope to see that.
979
00:55:34,478 --> 00:55:36,313
The public hammers at
the police commission.
980
00:55:36,413 --> 00:55:38,410
The police commission lights
fires under the chief.
981
00:55:38,598 --> 00:55:41,053
And the chief hits me in the face
with a phone every five minutes.
982
00:55:41,301 --> 00:55:43,606
And you're here to pass
the pressure along to me?
983
00:55:43,899 --> 00:55:44,994
Naturally. Why not?
984
00:55:45,229 --> 00:55:46,963
It's all up to you.
You're the bottleneck.
985
00:55:47,188 --> 00:55:51,377
Lynch, at the earliest opportunity I am
going to get into a quiet kind of work.
986
00:55:51,771 --> 00:55:52,939
Like lion taming.
987
00:55:53,738 --> 00:55:55,045
Cigarette department.
988
00:56:00,253 --> 00:56:01,011
Match me.
989
00:56:01,698 --> 00:56:03,328
What's the news from the outside world?
990
00:56:03,428 --> 00:56:05,203
Ladimer and the boys
at the DA's office..
991
00:56:05,303 --> 00:56:07,405
Are cooking up a watertight
case against Eddie Wright.
992
00:56:08,322 --> 00:56:09,726
That ought to be interesting.
993
00:56:10,442 --> 00:56:12,316
On what?
- That lead you gave them.
994
00:56:12,560 --> 00:56:13,976
The thread from the garage door.
995
00:56:15,016 --> 00:56:17,811
Those guys ought to be writing fiction.
It pays a lot better.
996
00:56:18,360 --> 00:56:19,547
Come over here a minute.
997
00:56:19,899 --> 00:56:21,400
I'm just starting in on a new lead.
998
00:56:21,881 --> 00:56:22,524
Yeah?
999
00:56:23,586 --> 00:56:26,047
These are burlap sacks we
found under the mayor's car.
1000
00:56:26,334 --> 00:56:27,006
I see.
1001
00:56:27,971 --> 00:56:30,041
The guy lay on those sacks
when he planted the bomb.
1002
00:56:30,141 --> 00:56:31,299
Now look through there.
1003
00:56:32,169 --> 00:56:33,870
Those are fibres from these sacks.
1004
00:56:34,079 --> 00:56:37,121
And whoever planted that bomb will
have fibres like these in his hair.
1005
00:56:37,474 --> 00:56:40,074
We can match those fibres
with any we find on a suspect.
1006
00:56:40,174 --> 00:56:41,786
And prove that they are identical.
1007
00:56:42,988 --> 00:56:45,608
Speaking of suspects. We've got
three new ones besides Eddie Wright.
1008
00:56:46,292 --> 00:56:49,890
They are citizens who are distinctly not
interested in an honest way of living.
1009
00:56:50,174 --> 00:56:52,593
The boys are trying to poke
holes in their alibis right now.
1010
00:56:53,126 --> 00:56:55,732
Alright. We'll go over and examine them,
including Eddie Wright.
1011
00:56:56,077 --> 00:56:56,872
Mitchell.
1012
00:56:57,436 --> 00:56:59,945
Come out of your orchid garden.
I want your help on a little deal.
1013
00:57:00,202 --> 00:57:02,031
It's a pity you are
allergic to orchids.
1014
00:57:02,508 --> 00:57:03,867
We'll take the small kit.
1015
00:57:25,107 --> 00:57:26,329
What's this? What's this?
1016
00:57:26,429 --> 00:57:27,557
Take it easy, Bulge.
1017
00:57:27,657 --> 00:57:29,941
This is just a suction machine
for gathering evidence.
1018
00:57:30,589 --> 00:57:31,885
What kind of evidence?
1019
00:57:32,301 --> 00:57:33,379
Anything we can get.
1020
00:57:33,661 --> 00:57:35,374
Okay, but I ain't responsible.
1021
00:57:50,003 --> 00:57:51,533
Give Miss Mitchell your name please.
1022
00:57:55,170 --> 00:57:56,027
Joe Salinas.
1023
00:57:56,702 --> 00:57:58,556
The people I like call me Bulge.
1024
00:58:06,812 --> 00:58:07,623
Relax.
1025
00:58:08,472 --> 00:58:09,245
Thanks.
1026
00:58:20,828 --> 00:58:21,726
Nothing?
1027
00:58:22,383 --> 00:58:25,498
Nothing on Salinas,
nothing on Ryerson, nothing on Burns.
1028
00:58:25,809 --> 00:58:28,889
And nothing on Eddie Wright.
- And nothing on Eddie Wright.
1029
00:58:30,480 --> 00:58:32,582
If he'd made the bomb we'd
have found traces of powder.
1030
00:58:32,736 --> 00:58:35,965
If he'd planted it there would have
been burlap fibres and dust in his hair.
1031
00:58:36,934 --> 00:58:39,292
We are now in the department
of utter confusion.
1032
00:58:39,667 --> 00:58:42,234
Dead-end Division.
- Brother, we are out on a limb.
1033
00:58:42,874 --> 00:58:46,103
I have a very strong hunch it's the
same limb that I am going to hang from.
1034
00:58:46,628 --> 00:58:49,287
My friend you are soured by
too much contact with humanity.
1035
00:58:50,608 --> 00:58:54,258
When I run into a dead end I just turn
round and start off on a different tack.
1036
00:58:54,555 --> 00:58:56,477
Is that stuff from the mayor's office?
- Uhuh.
1037
00:58:56,793 --> 00:58:58,715
We've check through and
haven't found a thing.
1038
00:58:59,008 --> 00:58:59,994
No writing there.
1039
00:59:00,209 --> 00:59:01,952
I'll go over it with the Ardin spray.
1040
00:59:02,823 --> 00:59:05,963
Sometimes pencil marks leave
impressions on blank sheets underneath.
1041
00:59:06,333 --> 00:59:08,252
If you find anything..
- I'll let you now.
1042
00:59:09,381 --> 00:59:10,621
Come on, slug. Open up.
1043
00:59:15,334 --> 00:59:16,521
Give me the Ardin spray.
1044
00:59:21,867 --> 00:59:23,111
Kill the lights, Mitchell.
1045
00:59:47,429 --> 00:59:48,322
Anything?
1046
00:59:49,637 --> 00:59:50,996
Nope. Nothing.
1047
01:00:22,631 --> 01:00:23,641
Anything yet?
1048
01:00:26,622 --> 01:00:27,751
No, Mitchell. Nothing.
1049
01:00:30,251 --> 01:00:31,711
You'd better go to lunch.
1050
01:00:32,245 --> 01:00:33,235
Gee, thanks boss.
1051
01:00:35,166 --> 01:00:36,458
I'll bring you a sandwich.
1052
01:00:38,410 --> 01:00:40,051
No. No, don't bother.
1053
01:00:41,736 --> 01:00:43,595
When you finish lunch
keep looking for the..
1054
01:00:43,695 --> 01:00:46,616
Fingernail clipper. It may wind up being
our only chance of cracking this thing.
1055
01:00:47,059 --> 01:00:49,187
Uhuh. And I'm just the
little gal that can do it.
1056
01:02:19,842 --> 01:02:21,006
Mr Ladimer please.
1057
01:02:21,539 --> 01:02:22,591
Gordon McKay.
1058
01:02:24,491 --> 01:02:25,669
Hello Gerry?
1059
01:02:26,345 --> 01:02:27,217
Fine. Thanks.
1060
01:02:27,660 --> 01:02:30,335
Gerry, I have something very important
to show you. Can you come over here?
1061
01:02:32,011 --> 01:02:34,457
Yes you can make a five o'clock
appointment. I'll only be a minute.
1062
01:02:36,374 --> 01:02:37,193
Thanks.
1063
01:02:38,529 --> 01:02:40,782
I'm going to make a test now
that will go a long way..
1064
01:02:40,882 --> 01:02:43,283
To uncovering the guy
that planted that bomb.
1065
01:02:44,229 --> 01:02:46,446
Great work. Then I'll have some
real news for my broadcast.
1066
01:02:47,762 --> 01:02:49,914
Say Gordon, why don't you
say a few words on the air?
1067
01:02:50,014 --> 01:02:51,927
After all you're the
one who broke this case.
1068
01:02:52,027 --> 01:02:53,163
Oh, I don't know.
1069
01:02:54,235 --> 01:02:56,011
Talking isn't exactly my line.
1070
01:02:57,671 --> 01:02:59,946
Now watch this closely
while I get the reagent.
1071
01:03:02,056 --> 01:03:03,271
Bring a couple of straws.
1072
01:03:08,033 --> 01:03:09,441
I'm sorry, Gerry.
1073
01:03:09,541 --> 01:03:11,905
No! Keep your hands away.
That's caustic, you might get burned.
1074
01:03:12,005 --> 01:03:13,478
Well do something. Quick!
1075
01:03:43,573 --> 01:03:44,359
I give up.
1076
01:03:47,241 --> 01:03:50,631
And if I ever see you use one of
those clippers on your fingernails..
1077
01:03:50,731 --> 01:03:52,124
I quit without notice.
1078
01:03:53,663 --> 01:03:55,423
You won't have to, Mitch. I've got him.
1079
01:03:58,034 --> 01:03:59,506
Boss, really? Who is it?
1080
01:04:00,016 --> 01:04:02,576
I'll let you know definitely later.
I want to be sure first.
1081
01:04:02,795 --> 01:04:05,562
Oh please, who is he?
- I said I'd tell you later, Mitchell.
1082
01:04:09,020 --> 01:04:10,185
How did you get him?
1083
01:04:11,067 --> 01:04:13,997
The hair test. His hair was full
of powder grains and burlap fibres.
1084
01:04:14,579 --> 01:04:16,538
A couple of more checks
and it will be conclusive.
1085
01:04:17,532 --> 01:04:19,062
I'm glad it's all over.
1086
01:04:19,626 --> 01:04:21,499
It definitely takes us out of the
"dope" class.
1087
01:04:24,058 --> 01:04:27,071
Do you mind if I run along since
there's nothing more to do on this?
1088
01:04:27,800 --> 01:04:29,744
I've got sort-of an important date.
1089
01:04:30,955 --> 01:04:31,960
Yeah, I know.
1090
01:04:52,058 --> 01:04:53,448
That was swell.
1091
01:04:54,058 --> 01:04:56,045
That Rio. What a place.
1092
01:04:56,655 --> 01:04:57,838
They tell me.
1093
01:04:58,401 --> 01:04:59,387
Never been there.
1094
01:05:00,111 --> 01:05:01,011
You haven't?
1095
01:05:01,575 --> 01:05:03,444
We'll have to take care
of that right away.
1096
01:05:03,903 --> 01:05:05,032
And how do we do that?
1097
01:05:06,980 --> 01:05:08,918
I take you to Rio.
- You do?
1098
01:05:09,271 --> 01:05:11,230
Certainly.
It must be wonderful honeymoon country.
1099
01:05:11,882 --> 01:05:12,786
I'd love it.
1100
01:05:13,131 --> 01:05:14,307
Well that settles it.
1101
01:05:14,821 --> 01:05:16,007
I think we ought to fly.
1102
01:05:16,107 --> 01:05:17,093
Did you ever fly?
1103
01:05:17,478 --> 01:05:18,145
Once.
1104
01:05:19,093 --> 01:05:20,079
Would you mind?
1105
01:05:21,732 --> 01:05:24,586
I wouldn't mind anything with you,
Gerry. You know that.
1106
01:05:28,781 --> 01:05:29,782
When do we leave?
1107
01:05:31,941 --> 01:05:33,422
I could leave almost any time.
1108
01:05:33,697 --> 01:05:35,138
Tomorrow even.
- You can?
1109
01:05:36,017 --> 01:05:37,302
McKay has got the killer.
1110
01:05:38,261 --> 01:05:39,208
He has?
1111
01:05:40,486 --> 01:05:42,768
Who, Eddie Wright?
- Nope. He was cleared.
1112
01:05:43,087 --> 01:05:44,382
He wouldn't tell me who.
1113
01:05:44,778 --> 01:05:46,394
He won't tell anybody until he's ready.
1114
01:05:46,581 --> 01:05:48,082
All he said is that he has got him.
1115
01:05:49,285 --> 01:05:50,769
Well that's fine.
1116
01:05:52,835 --> 01:05:56,029
I'm so relieved. It was beginning to
look like we were a couple of idiots.
1117
01:05:56,398 --> 01:05:57,442
How did he get him?
1118
01:05:57,882 --> 01:06:01,018
From some samples of dust and
powder taken from the person's hair.
1119
01:06:04,107 --> 01:06:05,607
That was pretty smart of him.
1120
01:06:06,840 --> 01:06:07,769
Gerry, darling.
1121
01:06:09,422 --> 01:06:10,638
I can use a drink.
1122
01:06:10,886 --> 01:06:12,267
And a drink you shall have.
1123
01:06:17,740 --> 01:06:19,669
Uhoh. Clumsy ox.
1124
01:06:20,182 --> 01:06:22,702
What did you do?
- Spilled a drink all over my coat.
1125
01:06:23,036 --> 01:06:25,110
Never mind, darling. I'll fix it.
I won't be a minute.
1126
01:06:25,370 --> 01:06:26,099
Alright.
1127
01:06:36,335 --> 01:06:38,100
Hello Matty. This is Gerry.
1128
01:06:38,494 --> 01:06:40,325
Trouble. Call me back right away.
1129
01:06:46,073 --> 01:06:47,837
Hello? Yes, this is Mr Ladimer.
1130
01:06:48,242 --> 01:06:50,400
Oh, hello Mr Baker. How are you, sir?
1131
01:06:50,618 --> 01:06:52,177
Okay, so I'm calling you right back.
1132
01:06:52,618 --> 01:06:54,854
What's the trouble and what is this
"Mr Baker" baloney?
1133
01:06:55,181 --> 01:06:57,575
Well, I don't know.
I'm pretty busy tonight but..
1134
01:06:57,810 --> 01:07:00,513
If it's so important it won't wait
until morning I guess you can come over.
1135
01:07:01,188 --> 01:07:03,748
But make it as soon as you can.
I'm planning on going out this evening.
1136
01:07:04,671 --> 01:07:06,957
Alright, Mr Baker.
See you in about ten minutes.
1137
01:07:12,728 --> 01:07:14,131
Of all the silly things.
1138
01:07:14,634 --> 01:07:16,841
What's the matter, darling?
- A dope named Baker.
1139
01:07:16,941 --> 01:07:19,821
One of the boys from the DA's office
called to say he must see me right away.
1140
01:07:21,545 --> 01:07:22,760
If it is private I'll go.
1141
01:07:23,249 --> 01:07:24,436
Would you mind, darling?
1142
01:07:24,949 --> 01:07:25,993
I'll tell you what.
1143
01:07:26,282 --> 01:07:28,048
I'll get rid of this
guy as soon as I can.
1144
01:07:28,148 --> 01:07:30,386
And then we'll go dancing
and talk some more about Rio.
1145
01:07:31,101 --> 01:07:32,444
I can't go in these clothes.
1146
01:07:32,913 --> 01:07:35,185
Well. Tell you what.
Let's save you some time.
1147
01:07:35,542 --> 01:07:38,169
You take my car and go home. Change.
1148
01:07:38,617 --> 01:07:40,691
And come back here and by
that time I'll be all ready.
1149
01:07:40,796 --> 01:07:41,439
Sold.
1150
01:07:41,584 --> 01:07:43,000
Wait a minute. I got two things.
1151
01:07:43,894 --> 01:07:45,161
The keys to my car.
1152
01:07:45,735 --> 01:07:46,493
And this.
1153
01:07:54,606 --> 01:07:56,544
I'm only going to be gone an hour.
1154
01:07:57,404 --> 01:07:58,476
Goodbye.
- Goodbye.
1155
01:08:48,590 --> 01:08:49,998
Hello Matty.
- Hello Gerry.
1156
01:08:50,703 --> 01:08:51,718
Glad you are here.
1157
01:08:52,136 --> 01:08:54,831
What's the matter?
You look a bit jittery, Your Honor.
1158
01:08:55,089 --> 01:08:56,777
My pal McKay pulled a fast one.
1159
01:08:56,877 --> 01:08:58,360
But you were sitting in his lap?
1160
01:08:58,460 --> 01:09:00,601
I thought so, but he's got me for sure.
I'm cooked.
1161
01:09:00,910 --> 01:09:02,311
Cool down, kid. Take it easy.
1162
01:09:02,722 --> 01:09:03,658
What's he got?
1163
01:09:03,758 --> 01:09:06,318
Evidence. Conclusive evidence.
I'm as good as dead I tell you.
1164
01:09:06,516 --> 01:09:08,246
Malarkey.
Take the evidence away from him.
1165
01:09:08,450 --> 01:09:09,487
Yeah? How?
1166
01:09:09,699 --> 01:09:11,962
You've got a brain.
You've got two hands.
1167
01:09:12,751 --> 01:09:14,383
And now you've got this.
1168
01:10:40,595 --> 01:10:41,356
Get up!
1169
01:10:41,939 --> 01:10:43,011
Away from the table.
1170
01:10:43,502 --> 01:10:44,360
What for?
1171
01:10:44,460 --> 01:10:45,853
I want that evidence you took.
1172
01:10:45,953 --> 01:10:47,699
Gerry, you are crazy.
Put that gun away.
1173
01:10:47,963 --> 01:10:50,498
Either you give me that evidence or
you'll go where I sent the mayor.
1174
01:10:50,724 --> 01:10:51,662
Now get going.
1175
01:12:01,366 --> 01:12:03,160
Hello Boss.
- Welcome home, Mitch.
1176
01:12:04,272 --> 01:12:06,291
Didn't anybody clean up
around here for six weeks?
1177
01:12:07,437 --> 01:12:08,538
How was the vacation?
1178
01:12:09,178 --> 01:12:10,794
I got a lot of things out of my system.
1179
01:12:13,066 --> 01:12:14,253
That won't hurt you any.
1180
01:12:16,953 --> 01:12:18,909
What have you been busying
your little mind on?
1181
01:12:20,127 --> 01:12:23,490
Oh, a silly jerk stepped in the way
of his sweetheart's sledge hammer.
1182
01:12:24,065 --> 01:12:25,731
A woman wielding a sledge hammer?
1183
01:12:26,112 --> 01:12:28,667
Yeah.
She was a blacksmith at a plane factory.
1184
01:12:29,943 --> 01:12:31,731
Come over here, Mitch.
I need a little help.
1185
01:12:32,206 --> 01:12:33,278
Take a look at this.
1186
01:12:34,225 --> 01:12:37,248
You know boss, I always said
this was no job for a woman.
1187
01:12:37,458 --> 01:12:39,450
Stop beeping and look
into the microscope.
1188
01:12:39,693 --> 01:12:43,002
I've been doing a lot of thinking and..
- Look into the thing there.
1189
01:12:56,213 --> 01:12:58,359
Is this evidence or did
you write it yourself?
1190
01:12:58,589 --> 01:13:00,439
I wrote that with my own little hand.
1191
01:13:01,096 --> 01:13:03,443
That's all I've been waiting to hear.
1192
01:13:04,147 --> 01:13:04,933
Match me.
1193
01:13:07,933 --> 01:13:11,933
Preuzeto sa www.titlovi.com
94326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.