All language subtitles for Marvels.Agents.of.S.H.I.E.L.D.S01E05.720p.HDTV.X264-DIMENSION-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,841 --> 00:00:13,572 1x05 - Girl in the Flower Dress 2 00:00:13,742 --> 00:00:16,210 [indistinct talking] 3 00:00:16,244 --> 00:00:18,245 [speaking Cantonese] {more hardcoded lines} 4 00:00:29,056 --> 00:00:31,324 [blows] 5 00:01:10,262 --> 00:01:11,863 [speaking Cantonese] {hardcoded line} 6 00:01:21,739 --> 00:01:24,040 How did you do that? 7 00:01:24,075 --> 00:01:27,277 A magician never reveals his secrets. 8 00:01:27,311 --> 00:01:31,047 Then I'll have to pierce your shell and gaze within? 9 00:01:31,082 --> 00:01:33,248 You understood. 10 00:01:35,018 --> 00:01:37,653 Chan Ho Yin. 11 00:01:37,688 --> 00:01:42,057 Raina. I would love to see that fire trick again. 12 00:01:42,092 --> 00:01:45,928 - I don't think that's a good idea. - Of course not. 13 00:01:45,963 --> 00:01:49,865 It's a great idea. 14 00:01:51,433 --> 00:01:54,135 [keys jingling] 15 00:01:54,169 --> 00:01:56,938 I am sorry for the clutter. I'm in between places. 16 00:01:56,973 --> 00:01:57,939 [door closes] 17 00:01:57,974 --> 00:01:58,974 How long have you been here? 18 00:01:59,008 --> 00:02:01,810 Six years. Beer? 19 00:02:07,348 --> 00:02:10,017 [bottles clinking] 20 00:02:10,051 --> 00:02:12,520 You seem to have an appreciation for the greats. 21 00:02:12,554 --> 00:02:17,791 - I idolized him for many years. - And now? 22 00:02:17,826 --> 00:02:21,761 There's no real magic there, just tricks. 23 00:02:21,795 --> 00:02:25,598 And what you do ... those aren't tricks? 24 00:02:25,633 --> 00:02:27,967 Show me. 25 00:02:28,002 --> 00:02:31,644 I'm sorry. [chuckles] I really shouldn't. 26 00:02:31,645 --> 00:02:35,041 Says who? What are you afraid of? 27 00:02:35,075 --> 00:02:38,877 It's not me who's afraid. 28 00:02:38,912 --> 00:02:41,513 [gasps] 29 00:02:41,548 --> 00:02:44,716 That can't be real. 30 00:02:44,751 --> 00:02:47,118 See for yourself. 31 00:02:51,090 --> 00:02:53,524 [gasps] 32 00:02:53,559 --> 00:02:57,662 - How long have you been able to... - First time was a few years ago. 33 00:02:57,696 --> 00:03:00,297 A dish towel caught fire in my hands. 34 00:03:00,331 --> 00:03:02,934 I almost burned down my entire apartment. 35 00:03:02,968 --> 00:03:05,536 [breathes sharply] And it doesn't hurt? 36 00:03:05,571 --> 00:03:07,772 Not even a little. 37 00:03:11,576 --> 00:03:16,512 You have a gift. I've never seen anything like it. 38 00:03:16,547 --> 00:03:19,549 Why not show the world? 39 00:03:19,584 --> 00:03:24,687 I ask that same question every day. There are people who... 40 00:03:26,189 --> 00:03:28,991 Never mind. It's just... 41 00:03:29,581 --> 00:03:35,397 for years, I did illusions, tricks, like the rest. 42 00:03:35,431 --> 00:03:41,268 And then this happens. It's real ... real magic. 43 00:03:41,303 --> 00:03:45,372 If I believed in such things, I would say it was a miracle, 44 00:03:45,407 --> 00:03:47,842 that this happened for a reason. 45 00:03:47,876 --> 00:03:52,914 - I believe you've been chosen. - You do? 46 00:03:52,948 --> 00:03:56,250 Close your eyes... 47 00:03:58,486 --> 00:04:01,488 ...and I'll show you. 48 00:04:02,890 --> 00:04:04,658 That'll do. 49 00:04:07,808 --> 00:04:10,462 [action music] 50 00:04:10,573 --> 00:04:12,865 [grunting] 51 00:04:22,442 --> 00:04:24,443 [engines roaring] 52 00:04:24,644 --> 00:04:27,244 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 53 00:04:28,714 --> 00:04:33,118 Ward: Every decision you make from here on out has consequences. 54 00:04:33,152 --> 00:04:37,889 So be warned... the kiddie gloves are off. 55 00:04:37,923 --> 00:04:39,223 Skye: G7. 56 00:04:41,060 --> 00:04:45,295 - Hit. - Yes! Ha! 57 00:04:46,329 --> 00:04:50,768 So, explain to me again what this has to do with my training. 58 00:04:50,802 --> 00:04:52,636 It's important for every S.O. 59 00:04:52,671 --> 00:04:55,272 to evaluate their student's thought process. 60 00:04:55,306 --> 00:04:56,439 Mm-hmm. 61 00:04:56,474 --> 00:04:58,608 And I like board games. B10. 62 00:04:58,643 --> 00:05:01,001 Nope. This isn't thinking. This is stabbing in the dark, 63 00:05:01,122 --> 00:05:03,913 but it's nice to take a break from the workouts. 64 00:05:03,947 --> 00:05:06,315 - Well... - You deserve a break. 65 00:05:06,349 --> 00:05:08,985 I got to give Coulson credit. 66 00:05:09,019 --> 00:05:10,820 I would have never pegged an Ex-Rising Tide hacker 67 00:05:10,854 --> 00:05:14,190 as a good fit, but... you're picking things up pretty fast. 68 00:05:14,224 --> 00:05:17,592 Did you just give me a compliment? 69 00:05:17,626 --> 00:05:21,096 - I ... no, I made a comment. - A kind one. 70 00:05:21,130 --> 00:05:25,600 Did it physically hurt to do that? Do you need an ice pack? 71 00:05:25,634 --> 00:05:27,869 [both laugh] 72 00:05:27,904 --> 00:05:31,173 Wow. A compliment and a smile. 73 00:05:31,207 --> 00:05:33,640 - Comment. - I don't want to ruin the moment, 74 00:05:33,675 --> 00:05:38,116 but I'm gonna have to respond with... G4. 75 00:05:42,584 --> 00:05:44,484 Say it, Ward. [sighs] 76 00:05:44,519 --> 00:05:48,722 - Say it. - You sank my battleship. 77 00:05:48,756 --> 00:05:49,789 [laughs] 78 00:05:49,824 --> 00:05:52,058 - Yes! - All right, best 2 out of 3. 79 00:05:52,093 --> 00:05:53,392 - I beat you. - Best 2 out of 3. 80 00:05:53,427 --> 00:05:54,828 Best I just won out of nothing. 81 00:05:54,862 --> 00:05:57,864 - She's fitting in nicely. - May: Gloating? 82 00:05:57,898 --> 00:06:01,367 - A little. - You were up early this morning. 83 00:06:01,401 --> 00:06:04,922 Heard you puttering around even before I started Tai Chi. 84 00:06:04,971 --> 00:06:08,173 - Having trouble sleeping? - No, I feel great. 85 00:06:08,207 --> 00:06:11,310 Just have a little extra energy to burn. 86 00:06:11,344 --> 00:06:15,314 If you want, I could lay out the mats downstairs. 87 00:06:15,348 --> 00:06:18,717 We could go a few rounds, like the old days? 88 00:06:18,752 --> 00:06:19,819 [chuckles] 89 00:06:19,853 --> 00:06:21,252 [alarm blaring] 90 00:06:23,255 --> 00:06:26,290 Saved by the bell. 91 00:06:26,825 --> 00:06:29,160 Chan Ho Yin ... 92 00:06:29,194 --> 00:06:32,163 just a struggling street performer until a few years ago, 93 00:06:32,197 --> 00:06:35,366 when Mr. Chan began to exhibit moderate pyrokinetic abilities. 94 00:06:35,400 --> 00:06:37,901 - So what gave him powers? - It's still under investigation, 95 00:06:37,936 --> 00:06:39,736 but Chan did live near the decommissioned 96 00:06:39,771 --> 00:06:41,705 Wan Tai nuclear plant when it caught fire. 97 00:06:41,739 --> 00:06:43,941 To our knowledge, no other nearby residents 98 00:06:43,942 --> 00:06:46,610 - have exhibited similar traits. - So how did we find out about him? 99 00:06:46,644 --> 00:06:50,614 Informant saw him lighting torches in a street show... with his pinkie. 100 00:06:50,648 --> 00:06:52,648 Brought it to S.H.I.E.L.D.'s attention. 101 00:06:52,683 --> 00:06:54,450 We told him to keep his abilities under wraps. 102 00:06:54,485 --> 00:06:57,025 - He's been on the index ever since. - The index? 103 00:06:57,060 --> 00:06:59,722 Simmons: It's a list S.H.I.E.L.D. keeps of people and objects with powers. 104 00:06:59,976 --> 00:07:01,610 Wait. What? How many are there? 105 00:07:01,644 --> 00:07:04,580 - Are you saying there are more people ... - Not many. 106 00:07:04,614 --> 00:07:07,850 - Well, enough to keep a list. - A short list, meant to protect them. 107 00:07:07,884 --> 00:07:10,551 Though, in rare cases, S.H.I.E.L.D. has had to take action. 108 00:07:10,586 --> 00:07:13,521 Action against objects or people? 109 00:07:13,555 --> 00:07:19,417 Well, that's drastic with a side of creepy. How are they monitored ... 110 00:07:19,661 --> 00:07:23,198 Tapped phones, satellite surveillance, 111 00:07:23,232 --> 00:07:26,133 body probes in dark, unpleasant places? 112 00:07:26,167 --> 00:07:28,736 Fitz: Body probes? Now, that's ridiculous. 113 00:07:28,770 --> 00:07:31,872 S.H.I.E.L.D. doesn't do that. We don't do that. Do we? 114 00:07:31,906 --> 00:07:35,175 The methods vary. Mr. Chan was low-risk. 115 00:07:35,210 --> 00:07:38,078 He was assigned a case agent who checked in with him every few days. 116 00:07:38,113 --> 00:07:40,080 That's how we discovered him missing. 117 00:07:40,115 --> 00:07:41,848 [speaking Cantonese] {hardcoded line} 118 00:07:41,882 --> 00:07:43,916 [speaking Cantonese] {hardcoded line} 119 00:07:43,951 --> 00:07:46,719 Everyone, this is agent Kwan, Chan Ho Yin's case agent. 120 00:07:46,754 --> 00:07:48,020 What can you tell us? 121 00:07:48,055 --> 00:07:51,090 Not much, I'm afraid. Chan is a magician, so at first, 122 00:07:51,125 --> 00:07:53,226 I thought he'd made himself disappeared. 123 00:07:53,260 --> 00:07:56,095 The file says you'd caught him violating his index agreement before. 124 00:07:56,130 --> 00:07:57,796 On two separate occasions ... 125 00:07:57,830 --> 00:08:00,899 claimed we were "hampering his artistic expression." 126 00:08:00,933 --> 00:08:04,402 But late last night, he was taken by professionals. 127 00:08:04,436 --> 00:08:09,040 The only thing they left behind was this scrap of aluminized material. 128 00:08:09,075 --> 00:08:10,242 Fireproof clothing. 129 00:08:10,276 --> 00:08:12,744 So whoever took him knew about his power. 130 00:08:12,779 --> 00:08:16,314 Yes, and we think we know why. Over the last few days, 131 00:08:16,348 --> 00:08:20,017 tech division discovered a crack into our data stream. 132 00:08:20,051 --> 00:08:23,220 It's the same cyber punks who hacked us before. 133 00:08:23,255 --> 00:08:26,056 Somehow, they got in again. 134 00:08:26,091 --> 00:08:27,992 It's the Rising Tide. 135 00:08:32,897 --> 00:08:36,566 Hello? It got real quiet. 136 00:08:36,601 --> 00:08:38,502 You guys still there? 137 00:08:38,536 --> 00:08:39,670 [tapping] 138 00:08:40,270 --> 00:08:43,843 The Rising Tide is a huge organization of hacktivists from 139 00:08:43,844 --> 00:08:45,578 all around the world. Any of them could have done this! 140 00:08:45,612 --> 00:08:46,947 - It wasn't me. - No one's saying it was. 141 00:08:46,981 --> 00:08:49,114 But you're thinking it. I can see your faces thinking it. 142 00:08:49,149 --> 00:08:50,449 Coulson: We're assessing the situation. 143 00:08:50,483 --> 00:08:52,318 Then I'm sure you're taking into account 144 00:08:52,352 --> 00:08:54,987 that I have been living on a plane with you this whole time. 145 00:08:55,021 --> 00:08:57,256 It would be impossible for me to hack S.H.I.E.L.D. 146 00:08:57,290 --> 00:08:59,641 Or easier. We're gonna need more than that. 147 00:08:59,676 --> 00:09:02,564 Fine. Let me trace the hack, and I'll prove it. 148 00:09:02,963 --> 00:09:04,824 I believe her, sir. 149 00:09:04,934 --> 00:09:07,222 And if she's telling the truth, 150 00:09:07,303 --> 00:09:09,334 we need to track down the person responsible. 151 00:09:10,368 --> 00:09:12,603 Dig up something, and fast. 152 00:09:12,637 --> 00:09:16,241 The longer Mr. Chan's missing, the more danger he's in. 153 00:09:18,745 --> 00:09:20,277 Raina: Good morning, Chan. 154 00:09:20,311 --> 00:09:21,311 [grunts] 155 00:09:23,381 --> 00:09:27,384 - What the hell? - I apologize for last night. 156 00:09:27,418 --> 00:09:30,620 It was important I bring you in under the radar. 157 00:09:30,654 --> 00:09:34,457 - Oh. S.H.I.E.L.D. - Tell Agent Kwan I don't need 158 00:09:34,492 --> 00:09:36,726 to be read the power protocols again. 159 00:09:36,761 --> 00:09:38,695 It was just a street performance ... 160 00:09:38,729 --> 00:09:42,632 - it's not like I set anyone on fire. - I don't work for S.H.I.E.L.D. 161 00:09:42,666 --> 00:09:45,869 - I come as a friend. - English isn't my first language, 162 00:09:45,903 --> 00:09:48,538 but that word means something different than you think. 163 00:09:48,572 --> 00:09:53,108 I understand your frustration, but I believe you have a gift. 164 00:09:53,142 --> 00:09:57,045 And if you let me, I'd like to help you nurture it. 165 00:09:57,079 --> 00:10:01,417 I can increase it. You'll get people's attention then. 166 00:10:01,451 --> 00:10:05,086 Increase my power? Why? What's the catch? 167 00:10:05,121 --> 00:10:09,524 - I'd like to run some tests. - There it is. 168 00:10:09,558 --> 00:10:13,193 Now, will you let me go, or must I fight my way out? 169 00:10:13,228 --> 00:10:15,195 Leave now, and I'll forget you, 170 00:10:15,230 --> 00:10:17,898 I promise, but so will everyone else. 171 00:10:20,168 --> 00:10:25,605 Stay, and you can be remembered, known the world over. 172 00:10:25,640 --> 00:10:28,942 You want to make Chan Ho Yin a famous name? 173 00:10:28,976 --> 00:10:34,648 No. You need a simpler name, a ... a more powerful name, 174 00:10:34,682 --> 00:10:38,185 a name like... Scorch. 175 00:10:38,753 --> 00:10:40,786 Scorch? Are you joking? 176 00:10:40,821 --> 00:10:43,722 Have you ever heard of Steve Rogers? 177 00:10:43,757 --> 00:10:45,023 No. 178 00:10:45,058 --> 00:10:48,393 But Captain America ... now, he's on the news, 179 00:10:48,428 --> 00:10:51,396 on a lunchbox, on a poster on the wall. 180 00:10:51,431 --> 00:10:52,598 I don't want to be a superhero. 181 00:10:52,632 --> 00:10:56,534 You want to be recognized... for your gift. 182 00:10:56,569 --> 00:11:00,137 And who is more recognizable than them? 183 00:11:00,172 --> 00:11:02,540 I was given this power for a reason. 184 00:11:02,575 --> 00:11:06,578 - I just want people to see what I can do. - They will. 185 00:11:06,612 --> 00:11:11,048 All I want is what you want ... 186 00:11:11,083 --> 00:11:13,450 for you to be remembered, 187 00:11:13,485 --> 00:11:15,886 to be seen for what you're meant to be... 188 00:11:17,689 --> 00:11:20,423 ...a star. 189 00:11:20,458 --> 00:11:22,659 Scorch. 190 00:11:27,331 --> 00:11:29,064 It's growing on me. 191 00:11:29,099 --> 00:11:31,567 [chuckles] 192 00:11:34,638 --> 00:11:37,773 - How close are we? - Almost there. 193 00:11:37,808 --> 00:11:39,408 She's identified the remote-access trojan 194 00:11:39,442 --> 00:11:40,810 and the infected endpoint... 195 00:11:40,844 --> 00:11:42,945 And is searching for a TCP to correlate the hypertext 196 00:11:42,980 --> 00:11:44,646 with signature information and then... 197 00:11:44,680 --> 00:11:46,414 - Bob is your uncle. - ... voil�. 198 00:11:46,448 --> 00:11:48,683 - You get any of that? - Only the uncle part. 199 00:11:48,718 --> 00:11:51,653 We got our origin ... Austin, Texas. 200 00:11:51,687 --> 00:11:52,654 You got a name? 201 00:11:52,688 --> 00:11:55,123 Just the caf� our hacker worked out of, but I'm in the system. 202 00:11:55,157 --> 00:11:56,825 I'm gonna check to see if any credit-card charges 203 00:11:56,859 --> 00:11:58,593 from that day match up with any known hackers. 204 00:11:59,962 --> 00:12:01,228 We got a hit. 205 00:12:02,831 --> 00:12:05,032 Miles Lydon, not Skye ... that's to all of our relief. 206 00:12:05,066 --> 00:12:07,801 - You know him? - Every hacker in the world knows him. 207 00:12:07,836 --> 00:12:10,337 Not just the hacker world. He infiltrated the Kremlin. 208 00:12:10,371 --> 00:12:12,806 Yeah, the picture of, uh, Putin shirtless on horseback ... 209 00:12:12,841 --> 00:12:14,141 that was his hack. 210 00:12:14,175 --> 00:12:16,043 It was also his hack that got Chan kidnapped. 211 00:12:16,077 --> 00:12:17,443 May, set a course for Austin. 212 00:12:17,477 --> 00:12:19,679 - Just did. - What about Chan? 213 00:12:19,713 --> 00:12:21,280 Kwan's got a S.H.I.E.L.D. team on the ground. 214 00:12:21,314 --> 00:12:23,482 Our best bet is to chase this thing from the other end. 215 00:12:23,517 --> 00:12:26,318 Find Mr. Lydon, bring him in. See what he knows. 216 00:12:29,423 --> 00:12:31,424 [engines roaring] 217 00:12:34,894 --> 00:12:36,962 Just left the caf� where Miles logged in. 218 00:12:36,996 --> 00:12:38,997 Cashier says she hasn't seen him in over a week. 219 00:12:39,032 --> 00:12:41,366 Ward: I may have eyes on him. 220 00:12:52,878 --> 00:12:54,779 I've been made. 221 00:12:56,181 --> 00:12:58,182 Heading East on 5th street. 222 00:13:01,252 --> 00:13:03,688 Target is now in a silver Jetta. 223 00:13:05,355 --> 00:13:06,522 Coulson: I got him. 224 00:13:13,965 --> 00:13:16,866 [tires screeching] 225 00:13:26,943 --> 00:13:29,111 All right, suit. You asked for it. 226 00:13:29,145 --> 00:13:31,179 [beeps] Gridlock protocol. 227 00:13:34,651 --> 00:13:36,918 [horns honking] 228 00:13:39,822 --> 00:13:41,388 [tires screech] 229 00:13:43,158 --> 00:13:44,993 [sighs] 230 00:13:45,027 --> 00:13:47,194 I lost him. 231 00:13:49,365 --> 00:13:52,100 Woman: You sure they're not following you? 232 00:13:53,567 --> 00:13:57,904 Yeah. Had to pull out all the stops, though. 233 00:13:57,939 --> 00:14:00,573 Thanks for the text. 234 00:14:00,608 --> 00:14:02,142 Wait, are you mad? 235 00:14:02,176 --> 00:14:04,952 Are you kidding me? I don't have much time. 236 00:14:04,987 --> 00:14:07,648 - Who did you leak those files to? - Wait a second. What? 237 00:14:07,682 --> 00:14:09,615 "Good to see you, too, Miles." 238 00:14:09,650 --> 00:14:12,584 I released them into the world, where they belong. 239 00:14:12,619 --> 00:14:13,619 They'll keep hunting you 240 00:14:13,654 --> 00:14:15,454 unless they have someone else to look for. 241 00:14:15,488 --> 00:14:17,389 And why the hell would you hack S.H.I.E.L.D.? 242 00:14:17,423 --> 00:14:20,826 - Because that's what we do. - Not when I'm on the inside. 243 00:14:20,861 --> 00:14:23,062 You could have ruined everything, you dumbass. 244 00:14:23,096 --> 00:14:26,565 - Seems like you handled it. - I've come too far for you to ... 245 00:14:27,667 --> 00:14:30,269 Why are looking at me like that? 246 00:14:33,606 --> 00:14:38,510 - Did you just call me "dumbass"? - Stop smiling. I'm serious. 247 00:14:38,545 --> 00:14:40,479 Because I taught you everything you know, 248 00:14:40,513 --> 00:14:43,147 - so what does that make you? - No, you didn't. 249 00:14:43,182 --> 00:14:46,350 I'm sorry. I can't help it. 250 00:14:46,385 --> 00:14:50,120 I've been missing you like crazy. 251 00:14:59,197 --> 00:15:00,330 [laughs] 252 00:15:12,148 --> 00:15:15,850 - That's where you keep that, huh? - Better safe than busted. 253 00:15:15,885 --> 00:15:18,987 - Making any progress on that? - I'm digging, 254 00:15:19,021 --> 00:15:22,123 but your little stunt is gonna make it harder. 255 00:15:22,158 --> 00:15:24,992 - [sighs] Where's my top? - You know, I could be helping you. 256 00:15:25,026 --> 00:15:27,795 If you send me ciphertext, I could be working on algorithms ... 257 00:15:27,829 --> 00:15:30,331 No, I can't contact you. I never should have. 258 00:15:30,365 --> 00:15:32,433 There's a S.H.I.E.L.D. team looking for you right now ... 259 00:15:32,467 --> 00:15:35,135 my team. And if they suspect something, I'm screwed. 260 00:15:35,170 --> 00:15:37,505 There's a joke here that I'm resisting 261 00:15:37,539 --> 00:15:40,206 - that involves the word "screwed." - Shut up. 262 00:15:40,240 --> 00:15:43,276 There's a guy in trouble because of you, and I got to get back. 263 00:15:43,311 --> 00:15:45,077 So if you want to help me, help me find my clothes. 264 00:15:45,112 --> 00:15:48,948 Hey. I'm sorry, Skye. 265 00:15:48,982 --> 00:15:51,250 Really, I am, if I messed anything up. 266 00:15:51,285 --> 00:15:54,753 - I've missed you. - Me, too. 267 00:15:54,788 --> 00:15:58,156 But we talked about this when I left for L.A. 268 00:15:58,191 --> 00:16:01,560 I've got a chance here. So S.H.I.E.L.D.'s off-limits, okay? 269 00:16:01,594 --> 00:16:02,894 Okay. 270 00:16:03,929 --> 00:16:06,064 At least tell me what it's like. 271 00:16:06,098 --> 00:16:10,613 - Come on, the belly of the beast. - Surprisingly... unbeastly. 272 00:16:10,648 --> 00:16:12,565 I've got good people I'm working with. 273 00:16:12,600 --> 00:16:14,104 Some good stories, though, I hope? 274 00:16:14,139 --> 00:16:19,510 [chuckles] Miles. You have no idea. 275 00:16:19,545 --> 00:16:22,714 - But that's classified. - Miles: You did not just say that to me! 276 00:16:22,748 --> 00:16:23,815 [laughs] 277 00:16:23,849 --> 00:16:25,416 Come on, you got to tell me something. 278 00:16:25,451 --> 00:16:27,584 Someday. 279 00:16:27,618 --> 00:16:30,186 Well, if they ever let you go on leave or whatever, 280 00:16:30,221 --> 00:16:32,356 let me know, and I'll get us a suite at the... 281 00:16:32,390 --> 00:16:35,525 fancy hotel that has suites, 282 00:16:35,560 --> 00:16:37,927 and you can regale me with stories while naked. 283 00:16:37,962 --> 00:16:40,129 A suite? You? That's funny. 284 00:16:40,164 --> 00:16:42,598 But they're never gonna let me go on anything 285 00:16:42,632 --> 00:16:44,299 if I don't find my stupid... 286 00:16:47,774 --> 00:16:52,205 - ...top. - Get... dressed. 287 00:17:01,083 --> 00:17:02,684 [doors close] 288 00:17:02,718 --> 00:17:05,420 I know how this looks ... 289 00:17:09,358 --> 00:17:11,593 How long have you two been in contact? 290 00:17:11,627 --> 00:17:13,561 I contacted him once the day I joined 291 00:17:13,596 --> 00:17:17,130 to tell him I was okay and once earlier today. 292 00:17:17,164 --> 00:17:18,899 When you tipped off an active suspect? 293 00:17:18,933 --> 00:17:21,402 No, it's not like that. Miles and I ... 294 00:17:21,436 --> 00:17:23,637 we met when we were both a little screwed up. 295 00:17:23,671 --> 00:17:26,840 Scratch that ... he was a little screwed up, I was a lot. 296 00:17:26,875 --> 00:17:28,475 But we looked after one another. 297 00:17:28,510 --> 00:17:29,777 That's why I warned him, 298 00:17:29,811 --> 00:17:31,744 not because we're working together on this, 299 00:17:31,779 --> 00:17:34,547 but because we're... friends. 300 00:17:35,982 --> 00:17:39,419 - I'm really sorry. - Noted. 301 00:17:39,453 --> 00:17:42,187 If not you, then who is Mr. Lydon working with? 302 00:17:42,222 --> 00:17:45,525 No one. He's an idealist, believes in freedom of information. 303 00:17:45,559 --> 00:17:47,158 That information cost a man his freedom, 304 00:17:47,192 --> 00:17:49,027 and you sabotaged our attempts to remedy that. 305 00:17:49,061 --> 00:17:51,763 No, I came here to find out what Miles knows about Chan. 306 00:17:51,798 --> 00:17:53,164 - And? - Nothing. 307 00:17:53,198 --> 00:17:56,501 - Miles is a dead end. He's harmless. - We'll see. 308 00:17:56,536 --> 00:17:59,304 Really, I was gonna find out everything I could to try to help. 309 00:17:59,338 --> 00:18:02,506 I just ... I felt like I couldn't tell you guys everything. 310 00:18:02,541 --> 00:18:05,175 I know. That's why I asked May to follow you. 311 00:18:05,209 --> 00:18:08,679 Seems that wasn't a dead end. 312 00:18:13,518 --> 00:18:17,240 Why would Skye do this to us for him? I thought she was our friend. 313 00:18:18,423 --> 00:18:22,145 I think she is, Fitz. He's just obviously more than that. 314 00:18:22,170 --> 00:18:24,026 Yeah, but we've been through so much together, 315 00:18:24,061 --> 00:18:26,896 and she didn't even tell us that she has a guy. 316 00:18:26,931 --> 00:18:29,131 Well, who knows what they've been through together? 317 00:18:31,168 --> 00:18:33,570 May: The classified information you stole from us ... 318 00:18:33,604 --> 00:18:35,103 who did you give it to? 319 00:18:35,137 --> 00:18:38,139 It's information. It has a life of its own. 320 00:18:38,174 --> 00:18:40,008 What happened to Mr. Chan? 321 00:18:40,042 --> 00:18:42,678 I don't know who that is, so why don't you tell me? 322 00:18:42,712 --> 00:18:44,045 [glass shatters, clattering] 323 00:18:44,080 --> 00:18:46,682 So, are you guys just gonna destroy all my stuff? 324 00:18:46,716 --> 00:18:48,016 Yes. 325 00:18:49,686 --> 00:18:53,187 - Anything? - I don't have to talk to you. 326 00:18:53,221 --> 00:18:55,523 Take him in. 327 00:18:55,557 --> 00:18:57,925 Gather all the evidence and secure the prisoners. 328 00:18:57,960 --> 00:18:59,861 We got what we were looking for here. 329 00:18:59,895 --> 00:19:01,295 We're going to Hong Kong. 330 00:19:05,233 --> 00:19:06,266 I'm so sorry, Ward. 331 00:19:06,301 --> 00:19:09,002 - This is not what it looks like. - Hands. 332 00:19:17,211 --> 00:19:19,579 Now get up. 333 00:19:20,401 --> 00:19:23,313 [sighs] 334 00:19:24,918 --> 00:19:26,919 Uh, you missed a button. 335 00:19:32,091 --> 00:19:34,059 [sighs] 336 00:19:37,296 --> 00:19:39,898 What is this big place, Raina? 337 00:19:39,932 --> 00:19:41,633 And who are these guys? 338 00:19:41,667 --> 00:19:44,402 They'll assist you with anything you need. 339 00:19:44,436 --> 00:19:49,106 We're here to monitor your vitals while we observe your powers. 340 00:19:49,141 --> 00:19:52,309 And it's big because we'll need the space. 341 00:19:52,644 --> 00:19:59,249 This serum strengthens the cytoskeleton within each cell of your body. 342 00:19:59,283 --> 00:20:04,855 One dose, and you'll feel incredible... until it wears off. 343 00:20:04,889 --> 00:20:07,658 - And it will wear off? - Yes. 344 00:20:07,692 --> 00:20:11,928 But the effects in average subjects have been impressive. 345 00:20:11,962 --> 00:20:15,230 In you, I'm excited to see. 346 00:20:15,265 --> 00:20:19,101 What do you think of the name "scorch"? 347 00:20:19,135 --> 00:20:22,271 [gasps] 348 00:20:22,305 --> 00:20:24,006 Breathe. 349 00:20:24,041 --> 00:20:26,942 [breathes deeply] 350 00:20:26,976 --> 00:20:29,177 Feel it? 351 00:20:29,211 --> 00:20:31,713 Now let's see what you can do. 352 00:20:35,651 --> 00:20:37,452 Whoa. 353 00:20:52,567 --> 00:20:54,768 [chuckling] Oh, sorry! You almost got scorched. 354 00:20:54,803 --> 00:20:58,538 This is incredible. Whoo! 355 00:20:58,573 --> 00:21:00,406 You are a beautiful angel ... you know that? 356 00:21:00,440 --> 00:21:03,943 Your power is an amazing gift. 357 00:21:03,978 --> 00:21:06,846 And S.H.I.E.L.D. wouldn't let me use it. But thanks to you, 358 00:21:06,880 --> 00:21:09,415 the whole world can finally see what I can do. 359 00:21:09,449 --> 00:21:12,685 From now on, nobody holds me back. 360 00:21:12,720 --> 00:21:14,620 [breathing deeply] 361 00:21:18,758 --> 00:21:21,326 [grunts] 362 00:21:21,360 --> 00:21:23,361 [engines roaring] 363 00:21:25,431 --> 00:21:30,502 So, I guess due process isn't really S.H.I.E.L.D. protocol. 364 00:21:30,536 --> 00:21:31,636 They don't have time for it. 365 00:21:31,670 --> 00:21:33,570 Whoa, are you defending them? 366 00:21:33,605 --> 00:21:36,173 These people are denying our basic rights. 367 00:21:36,207 --> 00:21:39,443 This isn't about us. They're trying to save someone's life. 368 00:21:39,477 --> 00:21:42,379 Listen to yourself. That's what they always say 369 00:21:42,413 --> 00:21:44,148 to justify invading privacy, Skye. 370 00:21:44,182 --> 00:21:46,450 These people stand for everything we despise ... 371 00:21:46,484 --> 00:21:49,385 - secrets, censorship ... - Enough with the manifesto, Miles. 372 00:21:49,419 --> 00:21:51,487 We can't let them get away with it! 373 00:21:51,522 --> 00:21:52,989 Manning, Snowden, Aaron Swartz ... 374 00:21:53,024 --> 00:21:56,557 - these are modern-day revolutionaries. - This has nothing to do with that. 375 00:21:56,592 --> 00:21:57,716 You leaked ... [computer beeps] 376 00:21:57,751 --> 00:22:01,968 Guy's hiding behind platitudes. He's dirty. I can feel it. 377 00:22:02,003 --> 00:22:04,066 Scrubbed clean, actually ... nothing much on him. 378 00:22:04,100 --> 00:22:07,002 He's got no family records. His apartment's under an alias. 379 00:22:07,037 --> 00:22:10,705 And he plays a lot of "Minecraft," where he runs a rather nasty mob. 380 00:22:10,739 --> 00:22:14,075 - Is it ... is it zombie? - Zombie pigmen. 381 00:22:14,109 --> 00:22:16,744 Keep looking. 382 00:22:24,787 --> 00:22:28,521 - Go ahead. Say it. - I don't do petty. 383 00:22:28,556 --> 00:22:30,991 But you called it. I trusted my gut, 384 00:22:31,025 --> 00:22:33,459 even though you said she was a risk. 385 00:22:33,494 --> 00:22:35,428 When someone breaks into my house, 386 00:22:35,462 --> 00:22:38,198 I usually don't invite them to stay, but that's me. 387 00:22:38,232 --> 00:22:42,435 That was me, too. Then that alien staff went through my heart. 388 00:22:42,469 --> 00:22:44,403 Sure it didn't go through the brain? 389 00:22:44,437 --> 00:22:47,272 You really don't do comforting, either, do you? 390 00:22:49,442 --> 00:22:52,511 What is your gut telling you now? 391 00:22:54,514 --> 00:23:00,919 - That she's still hiding something. - Sir, we found some evidence. 392 00:23:09,028 --> 00:23:12,263 She's been defending you, saying you're a stand-up guy. 393 00:23:12,297 --> 00:23:17,567 So I'm going to give you a chance. Do you want to tell her, or should I? 394 00:23:17,602 --> 00:23:21,271 - I don't have to listen to you ... - There goes your chance. 395 00:23:21,305 --> 00:23:27,510 Your boyfriend here made a few deposits in the days following the leak. 396 00:23:27,545 --> 00:23:32,749 All said... it's about a million dollars. 397 00:23:32,783 --> 00:23:33,783 What? 398 00:23:33,817 --> 00:23:35,852 - Real stand-up guy.- I can explain ... 399 00:23:35,886 --> 00:23:39,021 Did you sell information? Miles? 400 00:23:39,056 --> 00:23:42,779 - Yes or no? Did you?! - Yes, but ... 401 00:23:42,780 --> 00:23:45,261 Ohh! You are so dead. 402 00:23:45,295 --> 00:23:46,828 What the hell were you thinking?! 403 00:23:46,863 --> 00:23:50,632 It was a million dollars. A million dollars. 404 00:23:50,666 --> 00:23:53,969 It would change my life ... our lives. 405 00:23:54,003 --> 00:23:56,938 And that woman was harmless. I looked into it. 406 00:23:56,973 --> 00:23:59,607 No one with good intentions pays that kind of money for information! 407 00:23:59,642 --> 00:24:01,910 - Did you ever think about that?! - Of course I did. 408 00:24:01,944 --> 00:24:03,043 I would never have done it if I thought ... 409 00:24:03,078 --> 00:24:06,680 - Who is the woman you referred to? - A fan of the Rising Tide, 410 00:24:06,714 --> 00:24:09,216 some rich girl in a flower dress. 411 00:24:09,251 --> 00:24:12,219 She knew all about me, said I had a gift. 412 00:24:12,254 --> 00:24:14,955 She thought people like us deserved more. 413 00:24:14,990 --> 00:24:16,456 Oh, you deserve more. 414 00:24:16,491 --> 00:24:19,159 She pointed me to a Chinese S.H.I.E.L.D. feed ... 415 00:24:19,193 --> 00:24:21,527 - wanted me to crack it. - You thought that was harmless? 416 00:24:21,561 --> 00:24:23,863 I checked the data stream. It didn't seem like anything 417 00:24:23,898 --> 00:24:25,464 you and I hadn't already put out there, Skye. 418 00:24:25,499 --> 00:24:27,066 And I traced the account where the money came from 419 00:24:27,101 --> 00:24:29,302 to make sure it wasn't some evil corporation. 420 00:24:29,336 --> 00:24:30,970 It was just an eco-research lab. 421 00:24:31,005 --> 00:24:33,907 - Otherwise, I would never ... - Ecological research? 422 00:24:33,941 --> 00:24:37,176 Yeah, insects, some study with centipedes. 423 00:24:39,612 --> 00:24:42,747 What's more harmless than that? 424 00:24:42,782 --> 00:24:44,783 [beeping] 425 00:24:45,751 --> 00:24:50,022 It appears the volatility in the serum has been neutralized. 426 00:24:50,056 --> 00:24:53,024 I'm surprised you got him to cooperate. 427 00:24:53,058 --> 00:24:57,494 He has dreams. I told him they'd come true. 428 00:24:57,829 --> 00:25:01,498 [sighs] You gave him a name, didn't you? 429 00:25:01,533 --> 00:25:04,535 Everyone wants to be remembered. 430 00:25:04,569 --> 00:25:05,569 Mm. 431 00:25:05,603 --> 00:25:08,538 Well, thank god no one's gonna have to actually call him that. 432 00:25:08,572 --> 00:25:11,541 You were right. The platelets in his blood 433 00:25:11,575 --> 00:25:14,010 prevent the extremis in the serum from combusting. 434 00:25:14,045 --> 00:25:18,748 That's fantastic. The others will be pleased. 435 00:25:18,782 --> 00:25:20,884 Good work, Raina. 436 00:25:21,884 --> 00:25:23,919 Now drain him. 437 00:25:28,992 --> 00:25:30,860 [door closes] 438 00:25:36,066 --> 00:25:38,667 [sighs] 439 00:25:43,444 --> 00:25:46,790 It appears Centipede is responsible for Mr. Chan's kidnapping. 440 00:25:46,824 --> 00:25:49,158 First L.A., now Hong Kong. 441 00:25:49,193 --> 00:25:51,094 What kind of organization are we dealing with? 442 00:25:51,128 --> 00:25:55,197 International, well-financed, interested in creating a super soldier. 443 00:25:55,231 --> 00:25:58,200 Let's hope finding Mr. Chan will provide some answers. 444 00:25:58,234 --> 00:26:00,536 Using the account information Mr. Lydon gave us, 445 00:26:00,570 --> 00:26:02,805 S.H.I.E.L.D. HQ believes he's being held here. 446 00:26:02,839 --> 00:26:04,874 Any ideas what Centipede wants with Chan? 447 00:26:04,908 --> 00:26:08,043 Hard to say, but Simmons thinks that considering he's pyrokinetic... 448 00:26:08,077 --> 00:26:10,144 There's a good chance his genetics could stabilize 449 00:26:10,178 --> 00:26:11,946 the extremis element of the Centipede serum. 450 00:26:11,981 --> 00:26:14,649 - Keep their test subjects from going... - Boom! 451 00:26:14,683 --> 00:26:16,651 If Mr. Chan is Centipede's lab rat, 452 00:26:16,685 --> 00:26:19,353 we need to get there before the experiment's over. 453 00:26:21,689 --> 00:26:25,215 This is no test. This is torture. 454 00:26:25,250 --> 00:26:27,160 [whirring] 455 00:26:28,162 --> 00:26:32,718 Thank you for your participation. Our group really owes you one. 456 00:26:35,870 --> 00:26:38,505 I won't let you. [grunts] 457 00:26:38,540 --> 00:26:39,573 [screaming] 458 00:26:41,107 --> 00:26:42,508 [gasping] 459 00:26:45,779 --> 00:26:47,680 What have you done? 460 00:26:47,714 --> 00:26:50,416 We don't understand what gave you this ability, 461 00:26:50,450 --> 00:26:52,284 but the reason you don't burn 462 00:26:52,318 --> 00:26:54,587 is because your blood platelets are fire-resistant. 463 00:26:55,422 --> 00:26:57,589 Which is why we're removing them. 464 00:26:58,347 --> 00:27:01,035 Take this upstairs. 465 00:27:01,670 --> 00:27:06,297 - Raina, you said I have a gift. - And you're giving it. 466 00:27:07,800 --> 00:27:09,300 Raina! 467 00:27:09,334 --> 00:27:12,403 Raina! 468 00:27:12,438 --> 00:27:13,604 [gun cocks] 469 00:27:13,638 --> 00:27:16,473 Agent May and I will be handling the field work. 470 00:27:16,507 --> 00:27:19,276 You stay and oversee the prisoners. 471 00:27:19,310 --> 00:27:23,047 Sir? I was Skye's S.O. It was my responsibility ... 472 00:27:23,081 --> 00:27:25,215 It was my call to bring Skye onto the plane, 473 00:27:25,249 --> 00:27:26,784 and you warned me against it. 474 00:27:26,818 --> 00:27:30,987 My problem ... I fix it. 475 00:27:31,021 --> 00:27:35,157 I'm sorry. I honestly didn't know. 476 00:27:35,192 --> 00:27:38,660 All our talks ... did you mean none of it? 477 00:27:38,695 --> 00:27:41,614 I risked everything to help you, and it turns out every 478 00:27:41,615 --> 00:27:44,333 word out of your mouth since we met is total crap! 479 00:27:44,367 --> 00:27:46,868 - That's not true. - Democratization of knowledge ... 480 00:27:46,903 --> 00:27:49,972 "the truth will set you free." The truth sure as hell came out. 481 00:27:50,006 --> 00:27:51,306 I believe in all those things. 482 00:27:51,340 --> 00:27:53,341 I just don't know why they have to go hand in hand 483 00:27:53,375 --> 00:27:55,443 with barely scraping by. Come on, Skye. 484 00:27:55,478 --> 00:27:56,978 You lived in your van for the last two years. 485 00:27:57,012 --> 00:27:58,346 Now you're making fun of my van? 486 00:27:58,380 --> 00:28:01,949 I could have funded us for years ... us. 487 00:28:01,984 --> 00:28:04,051 So you wouldn't have to sacrifice your principles, 488 00:28:04,086 --> 00:28:06,687 joining this corrupt institution to find what you're looking for. 489 00:28:06,722 --> 00:28:08,522 And what's wrong with me trying to do that? 490 00:28:08,556 --> 00:28:13,026 I'll tell you what's wrong with that ... an innocent guy might die... for money. 491 00:28:13,060 --> 00:28:16,196 You know I'd never intentionally hurt anyone. 492 00:28:16,231 --> 00:28:20,167 I'm just trying to get my life together. 493 00:28:20,201 --> 00:28:24,903 At least you know what you're looking for. 494 00:28:24,938 --> 00:28:27,973 Me ... I don't have that. 495 00:28:28,008 --> 00:28:31,544 For a long time, I thought it was you. 496 00:28:31,578 --> 00:28:37,517 - I guess I was wrong. - I guess so. 497 00:28:37,551 --> 00:28:41,453 Building has five floors. The first four are research. 498 00:28:41,487 --> 00:28:44,656 Fifth is listed as maintenance but uses half the building's energy. 499 00:28:44,690 --> 00:28:46,824 Either they're guarding the world's largest vacuum... 500 00:28:46,859 --> 00:28:48,493 Or that's where Chan's being held. 501 00:28:48,528 --> 00:28:50,762 Send your "B" and "C" teams in through the tunnels 502 00:28:50,796 --> 00:28:52,130 to secure the lower floors. 503 00:28:52,165 --> 00:28:54,699 Warn them that the Centipede serum's highly explosive. 504 00:28:54,733 --> 00:28:57,535 Understood. Where do we go in? 505 00:28:57,569 --> 00:28:59,603 [whirring] The roof. 506 00:29:07,912 --> 00:29:10,814 There. Heat signature confirmed. 507 00:29:12,383 --> 00:29:14,350 I love these things. 508 00:29:15,419 --> 00:29:16,852 [beeps] 509 00:29:22,259 --> 00:29:23,526 [grunting] 510 00:29:30,400 --> 00:29:35,204 Agent Kwan... it's you. We're here to get you out. 511 00:29:35,238 --> 00:29:36,638 [monitor beeping] 512 00:29:43,079 --> 00:29:44,144 [alarm blaring] 513 00:29:50,085 --> 00:29:52,853 Strike team needs a security override, stat. 514 00:29:52,887 --> 00:29:54,655 Kwan, can you arrange ... 515 00:30:00,242 --> 00:30:05,965 - Chan, what have you done? - I've set myself free. 516 00:30:10,598 --> 00:30:13,365 Coulson's in trouble. 517 00:30:13,400 --> 00:30:16,102 Aaaah! 518 00:30:17,103 --> 00:30:19,304 Mr. Chan, I know you're in pain. 519 00:30:19,338 --> 00:30:22,974 This is nothing. 520 00:30:23,009 --> 00:30:25,643 You were the ones killing me, 521 00:30:25,678 --> 00:30:29,147 forcing me to keep this gift locked up inside. 522 00:30:29,911 --> 00:30:34,775 [speaking Cantonese] {more hardcoded lines} 523 00:30:59,910 --> 00:31:01,777 So we're good, right? 524 00:31:01,812 --> 00:31:03,612 The entire facility's been locked down. 525 00:31:03,647 --> 00:31:05,280 - Are you sure about this? - No. 526 00:31:05,315 --> 00:31:07,515 This is pretty cool. 527 00:31:07,550 --> 00:31:10,018 Skye: The alarms disconnected the system from all exterior servers. 528 00:31:10,053 --> 00:31:13,255 - Can you fix it or not? - Yes, but you've got to get me on-site. 529 00:31:13,289 --> 00:31:14,489 - No way. - Not a chance. 530 00:31:16,592 --> 00:31:20,295 You're a hacker, Skye, not Seal team 6. 531 00:31:20,330 --> 00:31:23,030 No. But he is. 532 00:31:26,768 --> 00:31:28,202 Aaah! 533 00:31:31,740 --> 00:31:35,142 His file say anything about him being homicidal? 534 00:31:35,177 --> 00:31:37,210 Just said he was kind of a tool. 535 00:31:37,245 --> 00:31:40,280 Mr. Chan, believe it or not, this can still get worse. 536 00:31:40,314 --> 00:31:43,116 You bend someone long enough, and they break. 537 00:31:43,150 --> 00:31:47,888 Poor little Chan Ho Yin may have believed your lies, 538 00:31:47,922 --> 00:31:50,891 - but not Scorch. - Who? 539 00:31:50,925 --> 00:31:55,627 Oh, crap. They gave him a name. 540 00:31:56,805 --> 00:31:58,097 Get me a clean look. 541 00:31:58,131 --> 00:32:01,000 I'll make sure he wakes up in a S.H.I.E.L.D. containment facility. 542 00:32:01,034 --> 00:32:02,801 Waking is optional at this point. 543 00:32:04,537 --> 00:32:05,804 [shouts in Cantonese] 544 00:32:11,643 --> 00:32:12,810 I'm out. 545 00:32:15,514 --> 00:32:17,015 Nothing can stop me! 546 00:32:17,049 --> 00:32:18,716 Where are we on the doors? 547 00:32:20,185 --> 00:32:21,920 Almost there. 548 00:32:21,954 --> 00:32:23,087 Ohh! 549 00:32:26,291 --> 00:32:28,892 S.H.I.E.L.D. has infiltrated the building. 550 00:32:28,927 --> 00:32:33,730 - No, it's under control. - Didn't want to tell them? 551 00:32:33,764 --> 00:32:37,467 Chan's true nature has revealed itself. 552 00:32:37,501 --> 00:32:39,702 Without his platelets, the serum will combust. 553 00:32:39,737 --> 00:32:43,272 Wouldn't be the first one to blow up on you. 554 00:32:43,307 --> 00:32:46,842 I'm beginning to think you're bad luck. 555 00:32:52,882 --> 00:32:55,684 - How long is this gonna take? - Done. 556 00:32:55,718 --> 00:32:58,853 Coulson: Doors are unlocked. Where's Chan? 557 00:32:58,887 --> 00:33:00,255 - He's gone. - Damn it. 558 00:33:00,289 --> 00:33:03,622 That tranquilizer was his last chance. You know that. 559 00:33:03,623 --> 00:33:05,660 I know. It's time to minimize the damage. 560 00:33:05,694 --> 00:33:08,863 Simmons... are the building's computers back online? 561 00:33:08,897 --> 00:33:10,365 [computer beeps] 562 00:33:10,399 --> 00:33:12,367 - Yes. - Uncuff Miles. 563 00:33:12,401 --> 00:33:14,855 We're gonna need his help. 564 00:33:18,980 --> 00:33:20,584 You!!! 565 00:33:20,619 --> 00:33:22,076 [elevator bell dings] 566 00:33:22,110 --> 00:33:23,810 I wish you all the best. 567 00:33:26,448 --> 00:33:28,449 [panting] 568 00:33:28,483 --> 00:33:33,219 Please, look, we can fix you... 569 00:33:33,253 --> 00:33:36,022 make you stronger, 570 00:33:36,056 --> 00:33:39,993 take the name Scorch and make it mean something. 571 00:33:40,027 --> 00:33:43,496 It already does. Aah! 572 00:33:47,433 --> 00:33:49,734 [screaming] 573 00:34:03,616 --> 00:34:06,918 Mr. Chan, we don't want to hurt you... 574 00:34:08,320 --> 00:34:10,488 ...but we have to. 575 00:34:14,726 --> 00:34:17,594 We gotta move! 576 00:34:21,666 --> 00:34:23,434 [computer beeping] 577 00:34:24,836 --> 00:34:27,270 You need to drive the blast into the main ventilation shaft. 578 00:34:27,304 --> 00:34:29,772 Yeah, and on up to the roof. [beeping continues] 579 00:34:47,323 --> 00:34:49,458 [explosion] 580 00:34:59,101 --> 00:35:02,236 Skye managed to extract some files from the building's mainframe. 581 00:35:02,271 --> 00:35:05,673 It's not much, but could get us a fix on Centipede. 582 00:35:05,707 --> 00:35:06,874 Maybe. 583 00:35:09,945 --> 00:35:12,313 You can't save someone from themselves, sir. 584 00:35:14,115 --> 00:35:17,650 You can if you get to them early enough. 585 00:35:28,796 --> 00:35:31,263 You've got two choices ... take what's in this box, 586 00:35:31,298 --> 00:35:33,299 or we put you in a slightly bigger one. 587 00:35:33,333 --> 00:35:36,034 You want to give me a hint? 588 00:35:41,508 --> 00:35:44,961 - What's it do? - Whatever we tell it to do. 589 00:35:44,996 --> 00:35:47,955 I'd try to avoid any unlawful activity, and I think 590 00:35:47,956 --> 00:35:51,703 you'll find it hard to use electronic devices for a while. 591 00:35:52,084 --> 00:35:53,084 [box closes] 592 00:35:53,119 --> 00:35:56,454 - You can go now. - Cool, but we're still in Hong Kong. 593 00:35:56,489 --> 00:35:59,810 - Yep. - I live in Austin, Texas. 594 00:35:59,845 --> 00:36:00,641 I know. 595 00:36:00,676 --> 00:36:04,627 Oh, and Agent Kwan's family thanks you for the anonymous donation. 596 00:36:06,931 --> 00:36:09,032 My office. 597 00:36:15,406 --> 00:36:18,307 So, you plan to stay? 598 00:36:19,342 --> 00:36:21,644 If they let me. 599 00:36:21,678 --> 00:36:26,048 - You've changed. - Good. 600 00:36:26,082 --> 00:36:28,884 I mean, you're not who you used to be. 601 00:36:28,918 --> 00:36:32,488 And you're not who I thought you were. 602 00:36:34,557 --> 00:36:37,692 I hope you find what you're looking for. 603 00:36:40,563 --> 00:36:42,564 [footsteps] 604 00:36:49,004 --> 00:36:52,739 - Make it a double. - Is there any other kind? 605 00:36:56,511 --> 00:36:59,980 So, I'm going to Coulson's office now. 606 00:37:00,014 --> 00:37:05,085 I figured you might want to be there, being my S.O. and all. 607 00:37:05,119 --> 00:37:07,019 I'm off the clock. 608 00:37:10,191 --> 00:37:14,847 Right. Okay, then. 609 00:37:20,067 --> 00:37:22,067 [door opens] 610 00:37:32,378 --> 00:37:35,314 - I didn't want anything to ... - Coulson: Stop lying. 611 00:37:35,548 --> 00:37:39,049 Since the moment you stepped foot on this plane, 612 00:37:39,084 --> 00:37:42,453 you've been lying to my face, to all of us. 613 00:37:42,487 --> 00:37:44,288 - I haven't ... - You're lying now! 614 00:37:44,323 --> 00:37:46,591 I stood up for you to my team down there. 615 00:37:46,625 --> 00:37:48,926 And some of us started to believe in you, 616 00:37:48,960 --> 00:37:51,095 risked our lives for you. 617 00:37:51,129 --> 00:37:53,396 - I ... - Why are you here?! 618 00:37:53,431 --> 00:37:56,600 You've been keeping something from us... this whole time. 619 00:37:56,634 --> 00:38:00,136 And it wasn't just a boyfriend. You have a secret, Skye, 620 00:38:00,170 --> 00:38:02,405 and one chance to come out with it. 621 00:38:02,440 --> 00:38:06,186 That's now, or I'm done with you. 622 00:38:17,621 --> 00:38:22,090 - What is this? - It's everything I have. 623 00:38:22,125 --> 00:38:26,493 - On us? - On me. 624 00:38:30,366 --> 00:38:32,967 [voice breaking] That's why I learned to crack systems, 625 00:38:33,001 --> 00:38:34,502 why I joined the Rising Tide ... 626 00:38:34,536 --> 00:38:37,739 to find any details I could about my parents. 627 00:38:42,577 --> 00:38:45,646 There's nothing. 628 00:38:46,280 --> 00:38:50,850 No records. There's no trace of them. 629 00:38:50,885 --> 00:38:55,489 My lifelong search has led to a single document ... 630 00:38:55,523 --> 00:39:02,064 - redacted. - By S.H.I.E.L.D. 631 00:39:02,262 --> 00:39:06,064 No matter what you do, I'll never stop looking. 632 00:39:06,099 --> 00:39:08,534 You might not like what you find. 633 00:39:08,568 --> 00:39:12,638 It can't be worse than what I've imagined. 634 00:39:20,012 --> 00:39:21,946 Maybe I can help. 635 00:39:50,474 --> 00:39:52,508 [bracelet beeps, clicks] 636 00:39:55,057 --> 00:39:58,945 Coulson: Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. will return in a moment... 637 00:40:08,384 --> 00:40:11,686 Well, you know I'm not going to do the talking. 638 00:40:11,721 --> 00:40:15,891 - The doctor is dead. - About time. 639 00:40:15,925 --> 00:40:20,294 Well, she did find a solution to our... combustion problem. 640 00:40:20,328 --> 00:40:23,697 We believe we'll soon have stable subjects. 641 00:40:23,732 --> 00:40:25,133 On to stage two. 642 00:40:25,167 --> 00:40:28,935 That mean my situation's going to improve any? 643 00:40:28,970 --> 00:40:32,139 Well, other problems have surfaced ... 644 00:40:32,173 --> 00:40:34,475 resurfaced, I should say. 645 00:40:34,709 --> 00:40:37,311 The S.H.I.E.L.D. unit in Hong Kong ... 646 00:40:37,345 --> 00:40:39,146 we've encountered them before. 647 00:40:39,180 --> 00:40:42,715 They... took our subject off the map in Los Angeles. 648 00:40:42,750 --> 00:40:45,451 Not much I can do about that in here. 649 00:40:45,486 --> 00:40:48,388 So that's not why I'm getting the visit. 650 00:40:48,422 --> 00:40:52,925 We would like you to touch base with the Clairvoyant. 651 00:40:54,995 --> 00:40:59,464 See if any insights can be given... on stage three. 652 00:40:59,499 --> 00:41:03,935 The Clairvoyant doesn't like to be touched. 653 00:41:03,969 --> 00:41:07,906 We all have to do things that make us uncomfortable 654 00:41:07,940 --> 00:41:12,043 if we are ever to get our toy soldiers off the shelf. 655 00:41:14,280 --> 00:41:18,081 You know that better than any of us. 656 00:41:20,151 --> 00:41:22,219 I like your dress. 657 00:41:25,390 --> 00:41:27,124 I know. 658 00:41:36,532 --> 00:41:39,941 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 51837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.