All language subtitles for Ever.Night.2.2020.EP02.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDE4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,030 --> 00:00:15,020 Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki 2 00:02:04,270 --> 00:02:09,180 [Ever Night 2] 3 00:02:09,830 --> 00:02:12,260 [Episode 2] 4 00:02:14,350 --> 00:02:17,320 Are you fighting over such a lousy title with me? 5 00:02:17,320 --> 00:02:19,940 All right, all right, all right. 6 00:02:19,940 --> 00:02:24,740 Then I will... let you have it. 7 00:03:13,330 --> 00:03:15,830 Kill him! 8 00:03:57,950 --> 00:04:01,260 Give it up. You've lost. 9 00:04:07,330 --> 00:04:10,860 My teacher said that my story 10 00:04:10,860 --> 00:04:13,890 could only be written by myself. 11 00:04:13,890 --> 00:04:16,720 Since I am writing it myself, 12 00:04:16,720 --> 00:04:21,310 you naturally can't be the winner in the story. 13 00:04:21,310 --> 00:04:26,150 This world is very big. Each person has his own story. 14 00:04:26,150 --> 00:04:29,560 You have yours. I have mine, too. 15 00:04:29,560 --> 00:04:33,860 Very unfortunately, today's story belongs to me. 16 00:04:33,860 --> 00:04:37,620 I am the lead character. I have the final say. 17 00:04:46,270 --> 00:04:51,000 I have tried everything and I still can't beat him. 18 00:04:54,930 --> 00:04:58,120 The crux is that Sang Sang is still unconscious. 19 00:04:58,120 --> 00:05:02,530 Is it possible that I am really going to die here this time? 20 00:05:05,590 --> 00:05:09,070 If you have any last words, quickly say them now. 21 00:05:12,460 --> 00:05:15,630 I must not die so easily. 22 00:05:17,310 --> 00:05:20,120 Little Junior Brother, should you encounter any danger in the future, 23 00:05:20,120 --> 00:05:25,810 all you have to do is call out loudly and I will come to you at an extremely fast speed. 24 00:05:25,810 --> 00:05:27,560 Really? 25 00:05:29,540 --> 00:05:32,320 First Senior Brother, it's time to make your move now! 26 00:05:32,320 --> 00:05:35,070 First Senior Brother! 27 00:05:36,230 --> 00:05:39,030 First Senior Brother! 28 00:05:50,210 --> 00:05:53,160 Why did First Senior Brother not keep his word? 29 00:06:03,860 --> 00:06:07,450 I just wanted to give it a try. You don't mind, do you? 30 00:06:08,770 --> 00:06:10,220 Not at all. 31 00:06:12,740 --> 00:06:14,470 I have a few last words. 32 00:06:16,850 --> 00:06:19,210 Say them. 33 00:06:19,210 --> 00:06:21,320 Let Sang Sang live. 34 00:06:24,380 --> 00:06:26,310 This... 35 00:06:28,270 --> 00:06:30,340 I can't do it. 36 00:06:30,340 --> 00:06:31,740 Why not? 37 00:06:31,740 --> 00:06:34,240 Because she would want to avenge you. 38 00:06:37,100 --> 00:06:39,020 You're afraid of her? 39 00:06:40,600 --> 00:06:44,180 No one would dare to look down on the future Grand Priestess of Light 40 00:06:44,180 --> 00:06:47,750 and she must definitely taste quite good. 41 00:06:47,750 --> 00:06:50,860 Perhaps, she might bring me certain unexpected benefits. 42 00:06:51,630 --> 00:06:55,160 Perhaps, even not inferior to yours. 43 00:06:56,610 --> 00:06:59,000 I don't understand what you're saying. 44 00:06:59,900 --> 00:07:02,740 I’ve learned a cultivation method from the Heavenly Scrolls. 45 00:07:02,740 --> 00:07:06,630 This kind of cultivation method allows one to devour and assimilate another cultivator's 46 00:07:06,630 --> 00:07:11,090 mindfulness, consciousness, and cultivation. 47 00:07:15,850 --> 00:07:20,090 It's said that this kind of cultivation method originated from the Taotie of the Demon Sect. 48 00:07:20,090 --> 00:07:25,380 From the outside, it's not as disgusting as a beast eating a human. 49 00:07:46,200 --> 00:07:49,120 I know what kind of person you are. 50 00:07:49,120 --> 00:07:54,100 You are like a cockroach. No matter how many times I hit you, I cannot kill you. 51 00:07:54,100 --> 00:07:57,860 Even with your last breath, you must bite someone. 52 00:08:04,070 --> 00:08:08,090 But I will leave this chance for you. 53 00:08:08,090 --> 00:08:10,430 Because I want you to taste what it's like to have hope, 54 00:08:10,430 --> 00:08:13,800 only to discover that it is all bubbles and shadows. 55 00:08:14,370 --> 00:08:18,070 Hope. Disappointment. Hopelessness. 56 00:08:18,070 --> 00:08:21,330 And then hope, disappointment, and hopelessness again. 57 00:08:22,480 --> 00:08:26,390 In these last few years, thanks to you, 58 00:08:26,390 --> 00:08:30,650 I have been living this endless reincarnation of pain and suffering. 59 00:08:33,500 --> 00:08:37,750 Today, I'm giving it all back to you! 60 00:08:49,100 --> 00:08:51,690 I was just thinking. 61 00:08:51,690 --> 00:08:55,010 You are badly injured, but your speed, 62 00:08:55,010 --> 00:08:59,240 power, and physical strength are so astonishing. 63 00:08:59,240 --> 00:09:02,820 You don't look like a dying person at all. 64 00:09:02,820 --> 00:09:06,230 There is only one possibility. 65 00:09:06,230 --> 00:09:08,500 You were already demonized. 66 00:09:20,200 --> 00:09:24,440 Ning Que, you really did not disappoint me. 67 00:09:24,440 --> 00:09:28,270 You have gained too much in your lucky life. 68 00:09:28,270 --> 00:09:32,370 From the Academy, the Demon Sect, and even Liu Bai. 69 00:09:32,370 --> 00:09:36,040 And also, the breath of the Art of Talisman from Junior Uncle Yan Se, too. 70 00:09:37,240 --> 00:09:40,590 Although I have absorbed Daoist Priest Ban Jie, 71 00:09:40,590 --> 00:09:44,730 it's not as delicious as the legacy of Junior Uncle Yan Se. 72 00:09:47,920 --> 00:09:53,540 Being a crazy person is quite fun, right? 73 00:09:55,280 --> 00:09:57,890 When I think about devouring you 74 00:09:59,040 --> 00:10:02,920 and then devouring this little maidservant who is filled with Luminance, 75 00:10:02,920 --> 00:10:05,860 how strong will I become? 76 00:10:09,490 --> 00:10:12,830 Tell me! Will I enter directly to the pinnacle of the Knowing Destiny Level? 77 00:10:12,830 --> 00:10:16,340 Or perhaps, I might even cross the boundary between immortals and mortals? 78 00:10:18,060 --> 00:10:21,790 You are already very pretty. 79 00:10:21,790 --> 00:10:25,590 So stop your wishful thinking. 80 00:10:26,460 --> 00:10:30,420 You were lucky enough to have learned too many lost skills, 81 00:10:31,470 --> 00:10:34,880 but in the end, you will be offering them all to me! 82 00:10:34,880 --> 00:10:37,620 And your little maidservant... 83 00:10:37,620 --> 00:10:41,450 That purest Heavenly Luminance in her... 84 00:10:42,200 --> 00:10:45,530 is truly a wonderful delicacy. 85 00:10:51,370 --> 00:10:53,960 The Grey-Eye Magic. 86 00:10:57,630 --> 00:11:00,130 I like her. 87 00:11:36,220 --> 00:11:38,970 You actually used me to break through to the next realm! 88 00:12:02,950 --> 00:12:04,300 Teacher. 89 00:12:04,300 --> 00:12:07,960 Good-for-nothing! I instructed you to go to Tile Mountain without any delay, 90 00:12:07,960 --> 00:12:10,210 but you are fighting over there instead! 91 00:12:10,210 --> 00:12:12,260 I wasn't the one who wanted to fight. 92 00:12:12,260 --> 00:12:15,400 Stop being long-winded. Quickly go! 93 00:12:19,290 --> 00:12:21,200 Yes, Teacher. 94 00:12:59,310 --> 00:13:00,970 Teacher. 95 00:13:06,350 --> 00:13:11,640 This pair of chopsticks was a gift from Sixth Senior Brother to you when he became your student. 96 00:13:11,640 --> 00:13:14,510 If one gets hit by this on the head, 97 00:13:15,080 --> 00:13:16,850 it must surely hurt a lot. 98 00:13:18,650 --> 00:13:21,420 That Little Thirteenth... 99 00:13:21,420 --> 00:13:24,470 I was eating my meal and still had to help him in a fight. 100 00:13:24,470 --> 00:13:27,040 He always makes me worry. 101 00:13:31,700 --> 00:13:34,460 There is news from the capital city of the Tang Empire. 102 00:13:34,460 --> 00:13:37,230 The little maidservant of the Thirteenth Teacher of the Tang Academy is very sick. 103 00:13:37,230 --> 00:13:39,180 The Tang Academy is unable to cure her. [Xiong Chumo, Shrine Leader of the Xiling Shrine] 104 00:13:39,180 --> 00:13:42,230 Now, Thirteenth Teacher and his little maidservant 105 00:13:42,230 --> 00:13:44,120 are on their way to Tile Mountain. 106 00:13:44,530 --> 00:13:48,100 Shrine Leader, Your Excellency, the Daughter of Light is very ill. [Grand Priest of Heaven Decree Academy] 107 00:13:48,100 --> 00:13:50,460 The Guarding Cavalry of Heaven Decree Academy 108 00:13:50,460 --> 00:13:53,990 would like to escort them to Tile Mountain. 109 00:13:59,360 --> 00:14:04,430 For all these years, I've always remembered 110 00:14:04,430 --> 00:14:08,480 that night scene Wei Guangming once saw. 111 00:14:09,520 --> 00:14:14,120 Ning Que, who that year 112 00:14:14,120 --> 00:14:17,980 was the sole survivor of the Lin family murder case. 113 00:14:17,980 --> 00:14:23,010 He is now revealing his true identity step-by-step. 114 00:14:23,900 --> 00:14:27,130 Is it possible that he is the Child of Hades? [Luo Kedi, Head of the Justice Department] 115 00:14:27,660 --> 00:14:29,280 That's right. 116 00:14:33,510 --> 00:14:38,390 For thousands of years, Xiling has obeyed the will of the Heavenly God 117 00:14:38,390 --> 00:14:40,590 in guarding all the states. 118 00:14:41,200 --> 00:14:44,280 Now that the whole world is facing this crisis, 119 00:14:44,280 --> 00:14:47,980 we can't let go of anyone who is found suspicious! 120 00:14:48,850 --> 00:14:52,830 Ye Hongyu, Grand Priest of Justice Department, I am commanding you, 121 00:14:53,230 --> 00:14:56,950 in the name of the Heavenly God, to exercise the power of justice. 122 00:14:56,950 --> 00:15:01,290 Leave Peach Mountain immediately to kill the Child of Hades. 123 00:15:02,850 --> 00:15:05,030 When it's time for me to make a kill, 124 00:15:05,030 --> 00:15:07,080 I will naturally go. 125 00:15:07,080 --> 00:15:10,800 Right now, this is just your conjecture. [Cheng Lixue, Deputy Head of Heaven Decree Academy] 126 00:15:12,370 --> 00:15:15,790 If it is proven one day that he is the Child of Hades, 127 00:15:15,790 --> 00:15:18,050 I will make my move. 128 00:15:42,390 --> 00:15:44,890 Black Thingy, hurry up. 129 00:16:00,720 --> 00:16:03,220 [Mo Shanshan, Hill Leader of Ink Pond Park] 130 00:16:35,200 --> 00:16:37,360 I have reached the Knowing Destiny Level. 131 00:16:39,010 --> 00:16:41,420 You must not disappoint me. 132 00:16:51,940 --> 00:16:55,300 Grand Priest, may I know why you have come here? 133 00:16:55,300 --> 00:16:59,370 Do you know that 134 00:16:59,370 --> 00:17:01,140 the Xiling Cavalry that you banished 135 00:17:01,140 --> 00:17:04,450 has now become the Cavalry of Degradation? 136 00:17:04,450 --> 00:17:08,100 The Thirteenth Teacher of Tang Academy is bringing the Daughter of Light 137 00:17:08,100 --> 00:17:10,570 to Tile Mountain to seek medical treatment. 138 00:17:10,570 --> 00:17:14,300 But Long Qing, leading the Cavalry of Degradation, 139 00:17:14,300 --> 00:17:16,460 has attacked them. 140 00:17:17,320 --> 00:17:20,720 There will surely be a battle between Ning Que and Long Qing. 141 00:17:20,720 --> 00:17:22,930 On the precipice in the wilderness that day, 142 00:17:22,930 --> 00:17:25,900 the arrow which Ning Que shot at Long Qing 143 00:17:25,900 --> 00:17:28,370 destroyed his birth object, the peach blossom, 144 00:17:28,370 --> 00:17:30,800 as well as his cultivation. 145 00:17:30,800 --> 00:17:34,140 Now that he is back, killing Ning Que 146 00:17:34,140 --> 00:17:36,960 will naturally be his first priority. 147 00:17:36,960 --> 00:17:39,010 It has nothing to do with me. 148 00:17:39,010 --> 00:17:41,910 I just care about the Daughter of Light. 149 00:17:41,910 --> 00:17:44,650 Xiling needs the Grand Priestess of Light. 150 00:17:44,650 --> 00:17:48,530 I want her to get to Tile Mountain smoothly. 151 00:17:48,530 --> 00:17:51,790 Protecting the Daughter of Light is my responsibility. 152 00:17:54,060 --> 00:17:57,530 Since you agree, then set out immediately. 153 00:17:57,530 --> 00:18:00,810 The Daughter of Light can't wait much longer. 154 00:18:01,500 --> 00:18:05,260 His Excellency the Shrine Leader, can't wait either. 155 00:18:05,260 --> 00:18:08,120 Maybe he is now looking for reasons 156 00:18:08,120 --> 00:18:11,000 to dispatch you, the newly appointed Grand Priestess of the Justice Department, 157 00:18:11,000 --> 00:18:13,330 to go and kill Ning Que. 158 00:18:14,170 --> 00:18:19,660 I know His Excellency the Shrine Leader always sees the Justice Department as his sword to kill whoever disobeys him. 159 00:18:19,660 --> 00:18:23,570 But from the moment I, Ye Hongyu, ascended to the Holy Seat of the Justice Department, 160 00:18:23,570 --> 00:18:28,040 the Justice Department will only obey the orders of the Light! 161 00:18:38,250 --> 00:18:40,410 [Qi Xing] 162 00:19:03,080 --> 00:19:06,510 Thirteenth Teacher, what happened to you on the way? [Chen Cun, Hall Priest of Qi Xing Dao Palace Hall] 163 00:19:06,510 --> 00:19:09,640 Who dares to assassinate the Daughter of Light? 164 00:19:12,140 --> 00:19:14,200 It's a long story. 165 00:19:14,200 --> 00:19:16,320 I cultivate the Luminance of Light. 166 00:19:16,320 --> 00:19:19,160 I am willing to present all of it to the Daughter of Light. 167 00:19:20,020 --> 00:19:23,060 You can keep that little bit of Luminance of yours first. 168 00:19:23,060 --> 00:19:26,790 Right now, we need a few jugs of wine and some clean water. 169 00:19:26,790 --> 00:19:28,620 Okay. 170 00:19:28,620 --> 00:19:30,240 Thank you. 171 00:20:02,120 --> 00:20:06,250 Pipi, what is this you are making? 172 00:20:09,460 --> 00:20:11,680 I'm putting all the ingredients in here first, 173 00:20:11,680 --> 00:20:13,890 before adding my secret condiments. 174 00:20:13,890 --> 00:20:16,160 Then, using this self-heating talisman instead of a charcoal fire 175 00:20:16,160 --> 00:20:19,290 to add some heat to it. Wouldn't that be really convenient? 176 00:20:20,050 --> 00:20:22,830 This is quite a novel method. 177 00:20:22,830 --> 00:20:25,220 Does this pot have a name? 178 00:20:25,220 --> 00:20:27,730 I haven't thought of a name yet. 179 00:20:29,170 --> 00:20:33,380 It can heat without fire. Let's call it the “Self-High Pot.” 180 00:20:33,380 --> 00:20:35,680 That's very appropriate. 181 00:20:35,680 --> 00:20:39,640 First Senior Brother, can you write it for me? 182 00:20:39,640 --> 00:20:41,900 Okay. No problem. 183 00:21:00,850 --> 00:21:03,630 - It's done. - I'll bring it to Fu Zi to taste then. 184 00:21:03,630 --> 00:21:05,360 Go ahead. 185 00:21:08,940 --> 00:21:12,400 Fu Zi, I prepared this self-high pot. Please try it. 186 00:21:24,680 --> 00:21:27,730 It's fresh, aromatic, hot and spicy. 187 00:21:28,950 --> 00:21:30,820 Quite good. Quite good. 188 00:21:30,820 --> 00:21:33,690 Fu Zi, that one is also delicious. 189 00:21:57,500 --> 00:22:00,220 We respectfully welcome the Holy Seat of the Justice Department 190 00:22:00,220 --> 00:22:03,870 descending upon the land of the human world. 191 00:22:11,510 --> 00:22:13,800 [Qi Xing] 192 00:22:18,900 --> 00:22:21,000 I think I have forgotten to congratulate you. 193 00:22:21,000 --> 00:22:23,600 Congratulations to the newly appointed Grand Priestess of the Justice Department. 194 00:22:25,000 --> 00:22:26,800 You should feel scared 195 00:22:26,800 --> 00:22:31,300 because I have one more reason to kill you. 196 00:22:32,200 --> 00:22:37,200 Even if you have become Xiling's Grand Priestess of the Justice Department, we are still friends, are we not? 197 00:22:37,800 --> 00:22:41,800 A person who really wants to kill you is probably not your friend. 198 00:22:44,800 --> 00:22:47,070 But I have never considered you my enemy. 199 00:22:47,070 --> 00:22:49,200 You really want to kill me this much? 200 00:22:49,200 --> 00:22:53,000 Even if you don't think of me, you should think of Sang Sang. 201 00:22:53,000 --> 00:22:56,800 She is Xiling's future Grand Priestess of Light. 202 00:22:56,800 --> 00:22:58,800 The two of you will be seeing each other all the time in the future. 203 00:22:58,800 --> 00:23:02,200 Ning Que, you are still so shameless. 204 00:23:07,000 --> 00:23:08,900 Actually, I really don't have time for all this nonsense. 205 00:23:08,900 --> 00:23:12,300 Sang Sang is seriously ill. You should go and see her. 206 00:23:13,600 --> 00:23:16,700 With your cultivation and power, perhaps you can force enough cold air out of her body 207 00:23:16,700 --> 00:23:18,800 so that she can persevere until we arrive at Tile Mountain. 208 00:23:19,510 --> 00:23:21,540 But if you won't save her, even though she is in mortal danger, 209 00:23:21,540 --> 00:23:24,220 then you are not the Ye Hongyu that I know. 210 00:23:31,600 --> 00:23:35,600 Teacher, Little Junior Brother is in trouble. Should we help him? 211 00:23:35,600 --> 00:23:43,100 Since when did our serious and upright Jun Mo become so flustered? 212 00:23:43,100 --> 00:23:47,400 Jun Mo, don't worry. Teacher cares very much about Little Junior Brother. 213 00:23:47,400 --> 00:23:51,800 Li Manman, you are talking so much but your movements are too slow. 214 00:23:51,800 --> 00:23:56,900 If you continue in this manner, I will have to get Little Twelfth to cook for me instead. 215 00:23:59,100 --> 00:24:02,600 Teacher, the one I'm worried about is Sang Sang. 216 00:24:02,600 --> 00:24:05,400 She is very ill and they were also heavily attacked. 217 00:24:05,400 --> 00:24:08,100 I'm afraid that she will not make it to Tile Mountain. 218 00:24:09,000 --> 00:24:13,000 I have already saved that little maidservant of Little Thirteen once. 219 00:24:13,000 --> 00:24:17,800 Don't forget that she is also the future Grand Priestess of Light of the Xiling Shrine. 220 00:24:17,800 --> 00:24:21,800 This time, it should be Xiling's turn to make its move. 221 00:24:48,200 --> 00:24:49,600 Sang Sang! 222 00:24:49,600 --> 00:24:51,000 Scram! 223 00:26:44,800 --> 00:26:47,000 You gave me your Luminance. 224 00:26:47,000 --> 00:26:49,600 You will now lose your original cultivation and power. 225 00:26:50,700 --> 00:26:52,200 Be quiet. 226 00:26:55,300 --> 00:26:57,000 Are you okay? 227 00:26:57,600 --> 00:27:00,000 Are you feeling very tired? 228 00:27:08,790 --> 00:27:10,830 Sister Daoism Maniac, 229 00:27:12,100 --> 00:27:14,100 you're such a good person. 230 00:27:18,200 --> 00:27:23,000 Young Master said that every time you left him 231 00:27:23,000 --> 00:27:24,900 you would tell him that 232 00:27:24,900 --> 00:27:30,000 when you met the next time, you would surely kill him. 233 00:27:30,000 --> 00:27:34,800 But I think you have never thought that way. 234 00:27:37,000 --> 00:27:39,200 That's because he is lucky 235 00:27:39,200 --> 00:27:45,100 and coincidentally... I encountered all kinds of situations where I had no choice but to let him go. 236 00:27:46,000 --> 00:27:49,300 If one day we meet on the battlefield... 237 00:27:49,300 --> 00:27:53,500 If one day you really meet on the battlefield, 238 00:27:54,400 --> 00:27:58,800 I beg you... you must let him go. 239 00:28:05,790 --> 00:28:10,260 As far as Xiling is concerned, he is their most dangerous enemy. 240 00:28:11,700 --> 00:28:17,300 If Xiling and the Tang Academy go to war and we meet on the battlefield, 241 00:28:18,400 --> 00:28:20,800 I definitely can not let him off. 242 00:28:23,000 --> 00:28:25,300 Is that really true? 243 00:28:28,450 --> 00:28:31,200 Ye Hongyu, are you going back just like this? 244 00:28:31,200 --> 00:28:36,500 Don't forget that you were forced to leave Xiling because you offended the Grand Priest of Justice, Mo Yu. 245 00:28:36,500 --> 00:28:40,800 If you go back now, aren't you afraid that they will kill you? 246 00:28:41,700 --> 00:28:43,400 I'm a member of the Dao Faction. 247 00:28:43,400 --> 00:28:47,200 Regardless if they welcome me or not, I need to stand there. 248 00:28:47,200 --> 00:28:51,000 As for my life and death, it can only be decided by me. 249 00:28:52,140 --> 00:28:54,630 It seems that you are ready. 250 00:28:56,500 --> 00:29:00,400 When you fought Xia Hou in that decisive battle, I realized something. 251 00:29:00,400 --> 00:29:03,500 One should resolve one's own problems. 252 00:29:05,200 --> 00:29:07,600 Have you found the person who hurt you? 253 00:29:09,790 --> 00:29:11,240 No. 254 00:29:11,800 --> 00:29:15,700 If I find him, I will kill him myself. 255 00:29:18,100 --> 00:29:19,800 That's right. 256 00:29:21,020 --> 00:29:25,330 For a certain justice to be upheld, you have to demand it with your life. 257 00:29:26,640 --> 00:29:28,180 That's right. 258 00:29:30,620 --> 00:29:32,810 Then, stay alive and be well. 259 00:29:33,800 --> 00:29:35,500 You must stay alive and be well, too. 260 00:29:35,500 --> 00:29:38,900 Your life... belongs to me. 261 00:29:42,100 --> 00:29:43,800 Farewell. 262 00:29:46,100 --> 00:29:47,800 You are welcome. 263 00:29:53,200 --> 00:29:56,600 Actually, the two of you are very much alike. 264 00:29:57,140 --> 00:30:02,380 You ascended the Holy Seat and became the Grand Priestess of the Justice Department 265 00:30:02,400 --> 00:30:06,000 and Young Master became the Ambassador of Tang Academy. 266 00:30:06,700 --> 00:30:09,400 You're both geniuses. 267 00:30:10,210 --> 00:30:13,740 And in the same manner, endured untold pain and suffering. 268 00:30:14,510 --> 00:30:17,070 You shouldn't be enemies. 269 00:30:17,100 --> 00:30:20,800 You should be friends. 270 00:30:28,800 --> 00:30:30,600 Friends? 271 00:30:32,600 --> 00:30:35,600 That type of... 272 00:30:35,600 --> 00:30:39,500 very, very special kind of friend. 273 00:30:41,600 --> 00:30:43,700 It is impossible. 274 00:30:47,000 --> 00:30:48,600 Okay. 275 00:30:48,600 --> 00:30:50,400 No matter what, 276 00:30:50,400 --> 00:30:53,900 I still have to thank you for today. 277 00:30:55,000 --> 00:30:56,500 There's no need. 278 00:30:56,500 --> 00:30:58,380 You are not his little maidservant. 279 00:30:58,380 --> 00:31:01,400 You are the future Grand Priestess of Light. 280 00:31:01,400 --> 00:31:07,000 Also, don't tell Ning Que about me giving my Luminance to you. 281 00:31:07,800 --> 00:31:09,600 Why? 282 00:31:09,600 --> 00:31:12,100 If I say there's no need, then there's no need. 283 00:31:19,500 --> 00:31:21,300 Okay. 284 00:32:00,700 --> 00:32:04,000 Sang Sang, you must hang on. 285 00:32:04,000 --> 00:32:08,100 You are my life. You can't leave me. 286 00:32:08,100 --> 00:32:11,800 Nobody can take you from my side. 287 00:32:17,190 --> 00:32:19,990 How is Sang Sang? Can she make it to Tile Mountain? 288 00:32:19,990 --> 00:32:23,100 You should be more worried about yourself right now. 289 00:32:23,100 --> 00:32:26,000 Seriously, no one is more important than Sang Sang. 290 00:32:26,000 --> 00:32:29,300 As long as Sang Sang recovers, you may even kill me now. 291 00:32:29,300 --> 00:32:32,200 Do you know what people think of your identity? 292 00:32:32,200 --> 00:32:36,000 Xiling and even the whole world wants to kill you. 293 00:32:37,600 --> 00:32:39,800 Kill me then. 294 00:32:39,800 --> 00:32:43,300 In any case, no one can stop me from bringing Sang Sang to Tile Mountain to treat her illness. 295 00:32:43,300 --> 00:32:47,000 If not for Sang Sang, you'd be long dead. 296 00:32:47,000 --> 00:32:49,200 Yes, you said that before. 297 00:32:49,200 --> 00:32:53,800 Killing you is my responsibility as the Grand Priestess of the Justice Department. 298 00:32:53,800 --> 00:32:55,400 But it's a pity that 299 00:32:55,400 --> 00:32:59,600 recently I happen to dislike those loathsome people in Xiling. 300 00:32:59,600 --> 00:33:02,900 So, I'll let you live for now. 301 00:33:05,300 --> 00:33:06,800 Ye Hongyu, 302 00:33:07,700 --> 00:33:12,000 before I fought Xia Hou in that decisive battle, I told you that 303 00:33:12,000 --> 00:33:15,600 if I died, you had to help take care of Sang Sang for me. 304 00:33:15,600 --> 00:33:17,600 You promised me. 305 00:33:17,600 --> 00:33:19,600 I did not make any promise at that time. 306 00:33:19,600 --> 00:33:23,200 I only said that without my permission, 307 00:33:23,200 --> 00:33:25,300 you could not die. 308 00:33:27,520 --> 00:33:30,090 Now, I'm begging you again. 309 00:33:30,090 --> 00:33:34,390 Now, other than His Majesty and Tang Academy, I don't trust anybody. 310 00:33:34,390 --> 00:33:36,390 But I'm willing to trust you. 311 00:33:37,710 --> 00:33:39,830 Don't trust me. 312 00:33:39,830 --> 00:33:43,250 I'm the one person in this world who wants to kill you the most. 313 00:33:44,340 --> 00:33:50,310 But you won't die for now. Neither will Sang Sang. 314 00:33:52,680 --> 00:33:54,710 Are you trying to comfort me? 315 00:33:55,620 --> 00:33:59,560 I just don't want you to 316 00:33:59,560 --> 00:34:03,510 pine away and die of grief before I make my move. 317 00:34:04,640 --> 00:34:08,090 Until Sang Sang gets better, 318 00:34:08,090 --> 00:34:10,570 I'll try even harder to live. 319 00:34:14,140 --> 00:34:16,000 Then I promise you. 320 00:34:16,680 --> 00:34:18,300 What are you promising? 321 00:34:20,020 --> 00:34:25,190 That until Sang Sang recovers, you will continue to live a peaceful and secure life. 322 00:34:27,530 --> 00:34:31,700 Ye Hongyu, exactly how obsessed are you with wanting to kill me? 323 00:34:31,700 --> 00:34:34,470 If you keep talking, I'll take back my promise. 324 00:34:34,470 --> 00:34:37,210 No, no, no. Pretend I didn't say anything. 325 00:34:37,210 --> 00:34:40,040 Okay. As long as Sang Sang gets better, 326 00:34:40,040 --> 00:34:42,590 I will wash my neck clean and then bring it to you 327 00:34:42,590 --> 00:34:44,820 to let you chop it off as you please. Is that okay? 328 00:34:44,820 --> 00:34:46,630 Useless wretch. 329 00:34:48,220 --> 00:34:50,160 When will you set out? 330 00:34:53,870 --> 00:34:57,790 If Sang Sang's condition stabilizes, we will leave tomorrow morning. 331 00:34:59,090 --> 00:35:00,870 She'll get better. 332 00:35:01,590 --> 00:35:04,390 It is a long way from here to Tile Mountain. 333 00:35:04,390 --> 00:35:08,140 I don't know how many people will try to stop us or get in our way. 334 00:35:08,930 --> 00:35:14,070 What will happen if Sang Sang can't rush there in time to see Master Qishan before the Ghost Festival? 335 00:35:15,110 --> 00:35:19,610 You will not encounter any obstacle from here to Tile Mountain. 336 00:35:19,610 --> 00:35:23,240 If anyone dares obstruct the way of the Daughter of Light, 337 00:35:23,240 --> 00:35:26,540 he will die by this Sword of Justice. 338 00:35:30,280 --> 00:35:32,630 Thank you, Grand Priestess of Justice. 339 00:35:33,890 --> 00:35:35,980 Go look in on Sang Sang. 340 00:35:38,720 --> 00:35:40,380 Thank you very much. 341 00:36:16,400 --> 00:36:18,020 Ye Hongyu! 342 00:36:19,560 --> 00:36:23,890 Respectfully sending off the Grand Priestess of Justice. May you be forever young and healthy, 343 00:36:23,890 --> 00:36:26,860 with infinite mindfulness, and a great increase in your cultivation level. 344 00:36:29,320 --> 00:36:32,680 Quickly set out. If you can't cure the Daughter of Light, 345 00:36:32,680 --> 00:36:35,170 you will die by the Sword of Justice. 346 00:36:36,090 --> 00:36:37,450 I obey your command. 347 00:37:01,800 --> 00:37:06,940 There are not many leaves left. Not many. 348 00:37:41,900 --> 00:37:47,390 Ning Que... should almost be at Tile Mountain by now, shouldn't he? 349 00:37:51,760 --> 00:37:59,020 Tile Mountain will soon welcome its grandest annual festival, the Ghost Festival. 350 00:37:59,930 --> 00:38:04,460 The common people are currently making their way to gather there. 351 00:38:05,400 --> 00:38:10,670 I will give them a very special Ghost Festival. 352 00:38:13,130 --> 00:38:20,960 The Child of Hades will soon appear in front of the common people 353 00:38:24,920 --> 00:38:27,630 summoned by the ritual instrument of the Heaven Pillar Sect, the Ghost Bell. 354 00:38:27,630 --> 00:38:30,210 Can that bell really make him appear in the flesh? 355 00:38:30,210 --> 00:38:35,830 When the bell rings, the Child of Hades has to immediately appear. 356 00:38:35,830 --> 00:38:40,910 When he shows his true self, the whole world will want to kill him. 357 00:38:46,950 --> 00:38:52,360 Inform people from the Heaven Pillar Sect that it's time for them to make their move. 358 00:38:52,360 --> 00:38:57,420 Bring the Ghost Bell along with them to Tile Mountain. 359 00:38:57,420 --> 00:38:58,930 Yes. 360 00:39:25,550 --> 00:39:29,670 When the Ghost Bell rings, King of Hades will show himself in the flesh. [Master Bao Shu, Heaven Pillar Sect] 361 00:39:50,730 --> 00:39:53,160 Master Bao Shu. [Qu Ni, Heaven Pillar Sect] 362 00:39:53,160 --> 00:39:56,540 I pay my respect to Master Bao Shu. [Qu Ni, Heaven Pillar Sect] 363 00:39:58,300 --> 00:40:02,620 Why are you taking the Ghost Bell off the mountain? It's dangerous. 364 00:40:02,620 --> 00:40:07,040 Shrine Leader has asked me to check the identity of the Child of Hades. 365 00:40:07,040 --> 00:40:09,150 Do you still need to check it? 366 00:40:09,150 --> 00:40:13,790 The Child of Hades is Ning Que. Ning Que is the Child of Hades. 367 00:40:13,790 --> 00:40:16,230 Everything now is just speculation. 368 00:40:16,230 --> 00:40:19,090 The Heaven Pillar left behind this Ghost Bell. When the bell rings, 369 00:40:19,090 --> 00:40:21,030 the Child of Hades has to immediately show his true self. 370 00:40:21,030 --> 00:40:25,300 Only then can the whole world see exactly who he is. 371 00:40:25,300 --> 00:40:27,090 Wonderful. 372 00:40:27,090 --> 00:40:31,210 I will go with Master Bao Shu to the Ghost Festival. 373 00:40:31,210 --> 00:40:35,600 I want to see this Child of Hades show his original form with my own eyes. 374 00:40:35,600 --> 00:40:39,110 I will get rid of this scourge myself. 375 00:40:40,550 --> 00:40:44,640 This way, please. Follow him! 376 00:40:45,970 --> 00:40:48,970 That little smelly bug. 377 00:40:57,630 --> 00:41:01,000 We are finally at Tile Mountain! 378 00:41:01,000 --> 00:41:02,630 Oh no. 379 00:41:05,420 --> 00:41:10,010 This is bad! How come there is not a single leaf left? 380 00:41:14,830 --> 00:41:17,610 Sang Sang, what should we do? 381 00:41:17,610 --> 00:41:19,720 It's not this tree. 382 00:41:19,720 --> 00:41:23,740 It's the one in front of Little Qishan's cave-dwelling. 383 00:41:24,700 --> 00:41:30,460 That's right. Teacher said it was the one in front of Little Qishan's cave-dwelling. 384 00:41:31,810 --> 00:41:33,390 That's good then. 385 00:41:35,880 --> 00:41:39,200 Little Qishan, we are here! 386 00:41:39,200 --> 00:41:43,260 Where are you? Come on out! 387 00:41:45,800 --> 00:41:50,510 The cave-dwelling on Tile Mountain is a thousand feet from the foot of the mountain. 388 00:41:50,510 --> 00:41:53,320 I'm afraid that Master Qishan can't hear you. 389 00:42:07,400 --> 00:42:16,000 Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki 390 00:42:23,760 --> 00:42:27,310 ♫ Time is like a shuttle; Spring goes, autumn comes ♫ 391 00:42:27,310 --> 00:42:30,700 ♫ Sighing for the withering and blossoming of flowers ♫ 392 00:42:30,700 --> 00:42:36,990 ♫ Whose problems have been buried by time ♫ 393 00:42:37,900 --> 00:42:41,390 ♫ If this dream is like a bird ♫ 394 00:42:41,390 --> 00:42:44,570 ♫ Unable to fly across the vast seas ♫ 395 00:42:44,570 --> 00:42:51,840 ♫ Afraid that after daybreak, memories are empty ♫ 396 00:42:51,840 --> 00:42:55,250 ♫ Even if love is the weakest existence ♫ 397 00:42:55,250 --> 00:42:58,900 ♫ Still willing to disperse all the haze ♫ 398 00:42:58,900 --> 00:43:00,560 ♫ Who's waiting for who ♫ 399 00:43:00,560 --> 00:43:02,490 ♫ And who can bear to blame the other ♫ 400 00:43:02,490 --> 00:43:09,300 ♫ Time is fleeting; Where does it go and where does it come from? ♫ 401 00:43:09,300 --> 00:43:12,310 ♫ I bear no grudge for ♫ 402 00:43:12,310 --> 00:43:16,280 ♫ Slipping into dirt for you ♫ 403 00:43:16,280 --> 00:43:19,370 ♫ I am not afraid to accompany you ♫ 404 00:43:19,370 --> 00:43:23,640 ♫ To leap over mountains and seas ♫ 405 00:43:23,640 --> 00:43:27,190 ♫ Hearing the wind and rain outside the window raise their glasses to drown their sorrows, so satisfying ♫ 406 00:43:27,190 --> 00:43:30,470 ♫ Who can understand the hardships that are hard to pour out? ♫ 407 00:43:30,470 --> 00:43:33,910 ♫ Letting time fly hurriedly, using one lifetime to wait ♫ 408 00:43:33,910 --> 00:43:40,930 ♫ Not fearing the past and the future ♫ 409 00:43:55,600 --> 00:43:59,050 ♫ Time is like a shuttle; Spring goes, autumn comes ♫ 410 00:43:59,050 --> 00:44:02,460 ♫ Sighing for the withering and blossoming of flowers ♫ 411 00:44:02,460 --> 00:44:09,000 ♫ Whose problems have been buried by time ♫ 412 00:44:09,680 --> 00:44:13,180 ♫ If this dream is like a bird ♫ 413 00:44:13,180 --> 00:44:16,170 ♫ Unable to fly across the vast seas ♫ 414 00:44:16,170 --> 00:44:23,430 ♫ Afraid that after daybreak, memories are empty ♫ 415 00:44:23,430 --> 00:44:26,460 ♫ I bear no grudge for ♫ 416 00:44:26,460 --> 00:44:30,400 ♫ Slipping into dirt for you ♫ 417 00:44:30,400 --> 00:44:33,440 ♫ I am not afraid to accompany you ♫ 418 00:44:33,440 --> 00:44:37,830 ♫ To leap over mountains and seas ♫ 419 00:44:37,830 --> 00:44:41,150 ♫ Hearing the wind and rain outside the window raise their glasses to drown their sorrows, so satisfying ♫ 420 00:44:41,150 --> 00:44:44,540 ♫ Who can understand the hardships that are hard to pour out? ♫ 421 00:44:44,540 --> 00:44:48,020 ♫ Letting time fly hurriedly, using one lifetime to wait ♫ 422 00:44:48,020 --> 00:44:56,000 ♫ Not fearing the past and the future ♫ 33918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.