All language subtitles for Americas Got Talent - 14x01 - Episode 1.WEB.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,007 --> 00:00:05,016 [dramatic music] 2 00:00:07,029 --> 00:00:15,002 ♪ ♪ 3 00:00:21,025 --> 00:00:24,007 - Echo victor echo, clear to land. 4 00:00:24,007 --> 00:00:25,022 [tires screech] 5 00:00:30,020 --> 00:00:32,003 [handcuffs click] 6 00:00:32,003 --> 00:00:34,027 - Stand by, Steve. Let's bring it down. 7 00:00:34,027 --> 00:00:39,010 Five, four, three, two, one. 8 00:00:43,026 --> 00:00:46,026 [suspenseful music] 9 00:00:46,026 --> 00:00:53,026 ♪ ♪ 10 00:00:53,026 --> 00:00:55,001 [suitcase clicks] 11 00:00:58,011 --> 00:01:01,011 [intense ambient music] 12 00:01:01,011 --> 00:01:02,029 ♪ ♪ 13 00:01:02,029 --> 00:01:04,002 [cheers and applause] 14 00:01:04,002 --> 00:01:05,007 [dramatic music pounds] 15 00:01:05,007 --> 00:01:07,016 - Oh, my gosh! 16 00:01:07,016 --> 00:01:11,007 - You're so talented. You are so, so talented. 17 00:01:11,007 --> 00:01:13,012 - I've been here for ten years, 18 00:01:13,012 --> 00:01:17,003 and that was the craziest, most dangerous thing 19 00:01:17,003 --> 00:01:18,010 I have ever seen. 20 00:01:18,010 --> 00:01:20,009 - I'm gonna remember this moment 21 00:01:20,009 --> 00:01:21,021 for the rest of my life. 22 00:01:21,021 --> 00:01:22,024 - Oh, no! 23 00:01:22,024 --> 00:01:24,004 [screams] 24 00:01:24,004 --> 00:01:25,025 ♪ ♪ 25 00:01:25,025 --> 00:01:26,027 - Oh! 26 00:01:26,027 --> 00:01:29,022 - What the bloody hell was that? 27 00:01:29,022 --> 00:01:31,006 - One more time! 28 00:01:31,006 --> 00:01:33,004 ♪ ♪ 29 00:01:33,004 --> 00:01:37,013 - What we all just witnessed here was absolute brilliance. 30 00:01:37,013 --> 00:01:39,027 - Your life is about to change. 31 00:01:39,027 --> 00:01:41,007 - That was beautiful. 32 00:01:41,007 --> 00:01:44,002 - Those two words, "got talent," behind you 33 00:01:44,002 --> 00:01:47,007 mean nothing if we don't find people like you. 34 00:01:47,007 --> 00:01:50,005 - Welcome to "America's Got Talent" 35 00:01:50,005 --> 00:01:52,008 season 14! 36 00:01:52,008 --> 00:01:54,029 Please, put your hands together 37 00:01:54,029 --> 00:01:59,003 for the super-talented actress and author 38 00:01:59,003 --> 00:02:02,012 Gabrielle Union! 39 00:02:02,012 --> 00:02:05,006 And the ultimate triple-threat, 40 00:02:05,006 --> 00:02:08,001 Julianne Hough! 41 00:02:08,001 --> 00:02:12,003 And celebrating his tenth anniversary here, 42 00:02:12,003 --> 00:02:15,012 Howie Mandel! 43 00:02:15,012 --> 00:02:18,018 And what you've all been waiting for, 44 00:02:18,018 --> 00:02:22,012 the most honest man in the world, 45 00:02:22,012 --> 00:02:27,007 the Simon Cowell! 46 00:02:27,007 --> 00:02:28,024 ♪ ♪ 47 00:02:28,024 --> 00:02:30,014 - I'm happy to be here with you. Thank God. 48 00:02:30,014 --> 00:02:31,027 - Oh, God, thank God. 49 00:02:31,027 --> 00:02:33,026 - Welcome to the party, ladies! 50 00:02:33,026 --> 00:02:36,001 both: Whoo! 51 00:02:36,001 --> 00:02:37,009 - Oh, my God. 52 00:02:37,009 --> 00:02:39,016 First up, Simon, 53 00:02:39,016 --> 00:02:41,027 I want to thank you for making me 54 00:02:41,027 --> 00:02:45,008 the new host of "America's Got Talent"! 55 00:02:45,008 --> 00:02:48,000 - More importantly, I want to thank 56 00:02:48,000 --> 00:02:50,022 you and our new arrivals... 57 00:02:50,022 --> 00:02:52,002 - Yes! - Trusting us, 58 00:02:52,002 --> 00:02:53,027 and coming on this show. 59 00:02:53,027 --> 00:02:56,026 And I want to say something about my buddy on the right. 60 00:02:56,026 --> 00:02:59,009 He has been on the show now for ten years. 61 00:02:59,009 --> 00:03:01,002 - Ten years. 62 00:03:01,002 --> 00:03:02,011 - No one has done 63 00:03:02,011 --> 00:03:04,012 more for this show than you have, Howie. 64 00:03:04,012 --> 00:03:06,001 - Aww, you can't say that... - And I really appreciate it. 65 00:03:06,001 --> 00:03:07,009 [cheers and applause] 66 00:03:07,009 --> 00:03:10,009 - Gabrielle, this is day one 67 00:03:10,009 --> 00:03:12,005 on "AGT," how do you feel? 68 00:03:12,005 --> 00:03:14,014 - I feel like the luckiest person in the world. 69 00:03:14,014 --> 00:03:16,011 I'm just a girl from Omaha, Nebraska, 70 00:03:16,011 --> 00:03:19,000 and here I am on the world's biggest stage 71 00:03:19,000 --> 00:03:20,020 trying to find superstars. 72 00:03:20,020 --> 00:03:22,018 It's an amazing feeling. 73 00:03:22,018 --> 00:03:25,028 - Now, Julianne, how do you feel 74 00:03:25,028 --> 00:03:27,020 being here on "America's Got Talent"? 75 00:03:27,020 --> 00:03:29,029 - Oh, my gosh, this feels like home. 76 00:03:29,029 --> 00:03:33,004 First of all, the welcome that you guys give? 77 00:03:33,004 --> 00:03:34,011 [cheers and applause] 78 00:03:34,011 --> 00:03:37,015 I am such a fan of "America's Got Talent"! 79 00:03:37,015 --> 00:03:40,005 And to be able to be on this table 80 00:03:40,005 --> 00:03:43,001 with these amazing judges, I feel very honored, 81 00:03:43,001 --> 00:03:45,017 and I'm just excited for all the incredible talent 82 00:03:45,017 --> 00:03:48,019 we're gonna be seeing tonight. 83 00:03:48,019 --> 00:03:49,027 - Here we go! 84 00:03:49,027 --> 00:03:54,019 "America's Got Talent," y'all! Let's go! 85 00:03:54,019 --> 00:03:58,011 [upbeat music] 86 00:03:58,011 --> 00:04:00,000 Are you ready to go on "AGT"? 87 00:04:00,000 --> 00:04:02,003 - I am so ready. - All right, well, it's time. 88 00:04:02,003 --> 00:04:04,004 Go right out there, Greg. You got it. 89 00:04:04,004 --> 00:04:06,004 Make yourself known. 90 00:04:06,004 --> 00:04:09,008 [cheers and applause] 91 00:04:09,008 --> 00:04:14,018 ♪ ♪ 92 00:04:14,018 --> 00:04:17,011 - Hello! - Hello! 93 00:04:17,011 --> 00:04:19,023 - How are you? - I am so jazzed right now. 94 00:04:19,023 --> 00:04:21,005 - I can see that. 95 00:04:21,005 --> 00:04:23,027 [laughter] 96 00:04:23,027 --> 00:04:25,015 [cheers and applause] 97 00:04:25,015 --> 00:04:27,022 Okay. And what's your name, please? 98 00:04:27,022 --> 00:04:29,012 - My name is Greg Morton. 99 00:04:29,012 --> 00:04:32,006 - And how old are you? - I'm 60 years old. 100 00:04:32,006 --> 00:04:33,008 - Are you really? - Oh! 101 00:04:33,008 --> 00:04:34,012 - You look amazing. - He looks good. 102 00:04:34,012 --> 00:04:36,001 - It's amazing. 103 00:04:36,001 --> 00:04:38,005 - He looks younger than me. 104 00:04:38,005 --> 00:04:39,025 - What is your act, Greg? 105 00:04:39,025 --> 00:04:42,020 - Well, I do a lot of different voices. 106 00:04:42,020 --> 00:04:44,017 When I was really little, 107 00:04:44,017 --> 00:04:47,019 I used to do voices for action figures. 108 00:04:47,019 --> 00:04:50,022 "Hey, uh, come on over--" you know--[chuckles] 109 00:04:50,022 --> 00:04:52,001 And it was so cool. - Yeah? 110 00:04:52,001 --> 00:04:53,018 So this is what you're gonna do today? 111 00:04:53,018 --> 00:04:55,003 - This is what I'm gonna do today. 112 00:04:55,003 --> 00:04:56,015 - And is this your full-time job, 113 00:04:56,015 --> 00:04:58,006 what you're gonna do today, or do you do something else? 114 00:04:58,006 --> 00:04:59,018 - Well, I've had several different jobs. 115 00:04:59,018 --> 00:05:02,022 You know, I was a PA announcer at a department store. 116 00:05:02,022 --> 00:05:04,023 And I was a mobile disc jockey for a while. 117 00:05:04,023 --> 00:05:07,001 I had my own van with a face on the side, 118 00:05:07,001 --> 00:05:09,010 and "Greg Morton, that crazy DJ." 119 00:05:09,010 --> 00:05:10,010 [laughter] 120 00:05:10,010 --> 00:05:11,024 But I want to do this full-time. 121 00:05:11,024 --> 00:05:13,009 This is what I want to do. 122 00:05:13,009 --> 00:05:15,004 And "America's Got Talent" 123 00:05:15,004 --> 00:05:17,004 is my big break that I've been waiting for 124 00:05:17,004 --> 00:05:18,005 all my life. 125 00:05:18,005 --> 00:05:20,027 I mean, this is it, right? 126 00:05:20,027 --> 00:05:23,012 - Well, there's a million dollars up for grabs, 127 00:05:23,012 --> 00:05:24,023 so good luck. 128 00:05:24,023 --> 00:05:26,022 - Thank you so much, you guys. 129 00:05:26,022 --> 00:05:29,011 [cheers and applause] 130 00:05:34,004 --> 00:05:35,029 Okay, here we go. 131 00:05:39,019 --> 00:05:43,021 A long time ago, in a galaxy far, far away... 132 00:05:43,021 --> 00:05:45,002 [dramatic fanfare] 133 00:05:45,002 --> 00:05:51,001 [imitating ventilation] 134 00:05:51,001 --> 00:05:53,013 [as Darth Vader] Join me, Luke. 135 00:05:53,013 --> 00:05:55,018 Join me on the dark side. 136 00:05:55,018 --> 00:06:01,020 [imitating lightsaber] 137 00:06:01,020 --> 00:06:03,026 [as Luke Skywalker] I'll never join you! 138 00:06:03,026 --> 00:06:06,001 [imitates slash] [screams] 139 00:06:06,001 --> 00:06:07,002 [laughter] 140 00:06:07,002 --> 00:06:08,002 [as C-3PO] Oh, no. 141 00:06:08,002 --> 00:06:10,025 Master Luke. Master Luke. 142 00:06:10,025 --> 00:06:16,018 [imitating R2-D2] 143 00:06:16,018 --> 00:06:19,014 [imitating Jar Jar Binks] 144 00:06:19,014 --> 00:06:21,000 - I'm in the movie! 145 00:06:21,000 --> 00:06:22,026 - [imitates Salacious Crumb] 146 00:06:22,026 --> 00:06:25,019 [imitating starfighters] 147 00:06:25,019 --> 00:06:27,006 [imitating blaster firing] 148 00:06:27,006 --> 00:06:28,027 [as Red Leader] Red Leader to Gold Leader, standing by. 149 00:06:28,027 --> 00:06:30,007 [as Gold Leader] Gold leader to Red Leader, standing by! 150 00:06:30,007 --> 00:06:32,006 Look out, Parkins! [imitating static warbling] 151 00:06:32,006 --> 00:06:34,012 [as Admiral Ackbar] It's a trap. 152 00:06:34,012 --> 00:06:37,001 [laughter and cheers] 153 00:06:37,001 --> 00:06:41,029 [imitating Jabba the Hutt] 154 00:06:41,029 --> 00:06:45,008 [cackles] 155 00:06:45,008 --> 00:06:48,022 [laughter] 156 00:06:51,012 --> 00:06:55,001 [as Palpatine] Yes, go ahead, young Skywalker. 157 00:06:55,001 --> 00:06:59,012 Join me and your father on the dark side of the Force. 158 00:06:59,012 --> 00:07:01,000 [cackles] 159 00:07:01,000 --> 00:07:02,022 [as Yoda] Do or do not. 160 00:07:02,022 --> 00:07:05,028 There is no try. Yes. 161 00:07:05,028 --> 00:07:12,024 [imitating Chewbacca] 162 00:07:12,024 --> 00:07:14,022 [dramatic music pounds] 163 00:07:14,022 --> 00:07:17,021 [cheers and applause] 164 00:07:18,022 --> 00:07:21,005 [Stevie Wonder's "For Once in My Life"] 165 00:07:21,005 --> 00:07:27,006 ♪ ♪ 166 00:07:27,006 --> 00:07:29,008 - My favorite movie of all time! 167 00:07:33,021 --> 00:07:35,015 - [normal voice] Oh... 168 00:07:36,018 --> 00:07:37,019 - Wow. - That was great. 169 00:07:37,019 --> 00:07:39,013 - That was really good. 170 00:07:42,017 --> 00:07:45,003 - [weeping] 171 00:07:45,003 --> 00:07:48,002 - Oh. 172 00:07:48,002 --> 00:07:50,017 - Wow, wow, wow, wow, wow. 173 00:07:50,017 --> 00:07:52,006 Howie, I'm gonna start with you. 174 00:07:52,006 --> 00:07:54,007 - I can't believe we haven't heard your name, 175 00:07:54,007 --> 00:07:56,013 and I can't believe we haven't been to your shows. 176 00:07:56,013 --> 00:07:59,003 And I can't believe that there isn't a banner in Vegas 177 00:07:59,003 --> 00:08:00,027 with your name as the headliner on it. 178 00:08:00,027 --> 00:08:03,012 - Oh, thank you. 179 00:08:03,012 --> 00:08:04,027 - Gabrielle? 180 00:08:04,027 --> 00:08:06,014 - You know, there's a lot of talent 181 00:08:06,014 --> 00:08:08,008 just waiting for an opportunity. 182 00:08:08,008 --> 00:08:11,006 And sometimes it feels like, will it ever be your turn? 183 00:08:11,006 --> 00:08:13,017 It is your turn. 184 00:08:13,017 --> 00:08:15,000 - Oh. Thank you. 185 00:08:15,000 --> 00:08:17,015 - This is the first act this season I've seen, 186 00:08:17,015 --> 00:08:18,029 and I am so grateful. 187 00:08:18,029 --> 00:08:21,007 You're so talented! - Yes! 188 00:08:21,007 --> 00:08:22,020 - You are so, so talented. Thank you. 189 00:08:22,020 --> 00:08:23,028 - Julianne? 190 00:08:23,028 --> 00:08:26,010 - I have always watched this show as a fan. 191 00:08:26,010 --> 00:08:29,015 But I was still not expecting that at all. 192 00:08:29,015 --> 00:08:32,001 I, honestly, I would buy a ticket right now 193 00:08:32,001 --> 00:08:33,023 and I would go and see your show. 194 00:08:33,023 --> 00:08:36,022 - [laughs] Thank you so much. 195 00:08:36,022 --> 00:08:39,005 - That was actually a very special moment, Greg. 196 00:08:39,005 --> 00:08:40,011 Never seen anything like that. 197 00:08:40,011 --> 00:08:42,025 And I was looking around, because I noticed 198 00:08:42,025 --> 00:08:44,019 the youngest people in the audience, 199 00:08:44,019 --> 00:08:48,023 the older people, every single person got the act. 200 00:08:48,023 --> 00:08:52,020 Which means you're in the right place. 201 00:08:52,020 --> 00:08:54,009 Howie, let's start with you. 202 00:08:54,009 --> 00:08:55,014 - It's a yes. 203 00:08:55,014 --> 00:08:57,026 - [laughs] 204 00:08:57,026 --> 00:09:00,026 - Two yeses. - Oh, thank you. 205 00:09:00,026 --> 00:09:05,021 - Three yeses. 206 00:09:05,021 --> 00:09:07,024 - You got four yeses. Congratulations. 207 00:09:07,024 --> 00:09:12,003 - ♪ I have I have someone who needs me ♪ 208 00:09:12,003 --> 00:09:14,005 ♪ ♪ 209 00:09:14,005 --> 00:09:16,023 - Thank you! Thank you so much. 210 00:09:16,023 --> 00:09:18,000 Thank you. 211 00:09:18,000 --> 00:09:20,021 - ♪ My heart used to dream of ♪ 212 00:09:20,021 --> 00:09:23,014 ♪ Long before I knew ♪ 213 00:09:23,014 --> 00:09:25,024 ♪ Would make my dreams come true... ♪ 214 00:09:25,024 --> 00:09:27,011 - Oh, that's great! - Greg, Greg. 215 00:09:27,011 --> 00:09:29,015 Please, come here. - Yeah! 216 00:09:29,015 --> 00:09:31,009 - So, so fun! - That is fun. 217 00:09:31,009 --> 00:09:32,019 Isn't that fun? - Ah! 218 00:09:32,019 --> 00:09:34,015 - Yeah, and we're at work and we get to see that. 219 00:09:34,015 --> 00:09:35,017 - That was perfection. I loved it. 220 00:09:35,017 --> 00:09:37,029 - We were not expecting that. 221 00:09:37,029 --> 00:09:39,014 - I saw you getting so emotional up there. 222 00:09:39,014 --> 00:09:41,000 - Oh... - What does this mean to you? 223 00:09:41,000 --> 00:09:43,009 - This is it. All roads have led to this. 224 00:09:43,009 --> 00:09:44,025 And I can't even believe it! 225 00:09:44,025 --> 00:09:46,014 This is so surreal. - Yes. 226 00:09:46,014 --> 00:09:48,001 I couldn't be happier. - Thank you so much. 227 00:09:48,001 --> 00:09:49,010 - My goodness, this is a-- hold up. 228 00:09:49,010 --> 00:09:51,012 Could you do a little more Chewbacca for me? 229 00:09:51,012 --> 00:09:55,017 - [imitating Chewbacca] - Oh! 230 00:09:58,003 --> 00:10:02,013 - You blew us all away! 231 00:10:02,013 --> 00:10:03,018 [buzzer] 232 00:10:03,018 --> 00:10:05,009 - What did I just witness? 233 00:10:05,009 --> 00:10:08,016 - And then it was like, wow! Just, bam! 234 00:10:08,016 --> 00:10:10,022 - I need to kiss you. 235 00:10:10,022 --> 00:10:12,018 - We've never seen anything like that! 236 00:10:12,018 --> 00:10:14,029 You are amazing. 237 00:10:14,029 --> 00:10:19,028 - What just happened there was really extraordinary. 238 00:10:27,006 --> 00:10:27,007 . 239 00:10:29,003 --> 00:10:29,012 - Now, Gabrielle, 240 00:10:30,007 --> 00:10:32,025 you are looking so beautiful tonight! 241 00:10:32,025 --> 00:10:34,003 - Thank you! 242 00:10:34,003 --> 00:10:36,012 - You are new here, just like me. 243 00:10:36,012 --> 00:10:37,020 Are you having fun? 244 00:10:37,020 --> 00:10:40,004 - I'm having the time of my life. 245 00:10:40,004 --> 00:10:43,028 These audiences are amazing. 246 00:10:43,028 --> 00:10:45,008 They give you wings. 247 00:10:45,008 --> 00:10:47,013 [cheers and applause] 248 00:10:47,013 --> 00:10:48,027 [rousing music] 249 00:10:48,027 --> 00:10:51,021 - Just hearing that there's over 2,000 people just live 250 00:10:51,021 --> 00:10:54,023 over there is-- I'm really nervous. 251 00:10:54,023 --> 00:10:57,001 My name is Eric Chien. I'm 26 years old. 252 00:10:57,001 --> 00:11:00,011 And I'm a magician from Houston, Texas. 253 00:11:00,011 --> 00:11:04,000 Growing up, I liked watching magic shows on TV. 254 00:11:04,000 --> 00:11:05,011 It really did make me believe 255 00:11:05,011 --> 00:11:07,014 that there is magic out there in the world. 256 00:11:07,014 --> 00:11:08,024 [soft dramatic music] 257 00:11:08,024 --> 00:11:11,007 I told everyone that I'm going to be a magician. 258 00:11:11,007 --> 00:11:13,007 A lot of people doubted me, 259 00:11:13,007 --> 00:11:15,003 but that's all I wanted to do. 260 00:11:15,003 --> 00:11:17,021 So I just focused on my dream. 261 00:11:17,021 --> 00:11:20,022 Magic helped me get through tough times. 262 00:11:20,022 --> 00:11:24,023 After college, I was called back to Taiwan for military service. 263 00:11:24,023 --> 00:11:27,029 And my whole world was flipped upside-down. 264 00:11:27,029 --> 00:11:29,022 I couldn't bring any personal stuff. 265 00:11:29,022 --> 00:11:33,004 No cards, no coins, nothing. 266 00:11:33,004 --> 00:11:34,025 I could no longer do magic, 267 00:11:34,025 --> 00:11:36,000 and we couldn't do anything else 268 00:11:36,000 --> 00:11:37,011 other than military duties. 269 00:11:37,011 --> 00:11:40,012 It felt like I just lost my identity. 270 00:11:40,012 --> 00:11:42,025 So when I came back out, I didn't have my confidence. 271 00:11:42,025 --> 00:11:44,029 And I kind of lost who I was 272 00:11:44,029 --> 00:11:47,004 and I tried to find myself again. 273 00:11:47,004 --> 00:11:51,003 So I have actually only started performing recently. 274 00:11:51,003 --> 00:11:52,026 And I'm still trying to learn 275 00:11:52,026 --> 00:11:55,007 how to deal with a big audience. 276 00:11:55,007 --> 00:11:56,023 ♪ ♪ 277 00:11:56,023 --> 00:11:59,008 I know last year's winner of "America's Got Talent" 278 00:11:59,008 --> 00:12:02,004 is Shin Lim, and that really puts the pressure on me. 279 00:12:02,004 --> 00:12:03,017 I'm following in the footsteps 280 00:12:03,017 --> 00:12:04,026 of one of the best in the world. 281 00:12:04,026 --> 00:12:08,011 And it's a whole nother level of nervousness. 282 00:12:08,011 --> 00:12:10,010 I can't stop shaking my hands. 283 00:12:10,010 --> 00:12:12,009 This is the biggest performance of my life, 284 00:12:12,009 --> 00:12:14,013 and I only have one shot of doing this. 285 00:12:14,013 --> 00:12:16,002 So I'm just gonna give it my all, 286 00:12:16,002 --> 00:12:19,005 and I really hope that they enjoy my act tonight. 287 00:12:19,005 --> 00:12:20,006 - There you go, brother. - All right. 288 00:12:20,006 --> 00:12:22,011 - Make it happen! 289 00:12:22,011 --> 00:12:24,019 [cheers and applause] 290 00:12:24,019 --> 00:12:26,003 - Hello. 291 00:12:29,007 --> 00:12:31,024 Take a deep breath. Take it all in. 292 00:12:31,024 --> 00:12:33,003 And tell me your name. 293 00:12:33,003 --> 00:12:35,010 - My name is Eric Chien. - And what do you do? 294 00:12:35,010 --> 00:12:37,024 - I am a magician. - Okay. 295 00:12:37,024 --> 00:12:39,008 You do that for a living? 296 00:12:39,008 --> 00:12:41,023 - Uh, I've only started performing 297 00:12:41,023 --> 00:12:43,004 for the past six months. 298 00:12:43,004 --> 00:12:44,009 [crowd murmurs] - Oh, wow. 299 00:12:44,009 --> 00:12:48,003 - And here on "AGT," magic is king. 300 00:12:48,003 --> 00:12:49,023 - Yes, I saw Shin Lim's act, 301 00:12:49,023 --> 00:12:52,011 but I think we're two very different people. 302 00:12:52,011 --> 00:12:54,010 And... - Who's better? 303 00:12:54,010 --> 00:12:56,016 [crowd groans] 304 00:12:56,016 --> 00:12:57,019 [laughter] 305 00:12:57,019 --> 00:12:58,024 - [sighs] Yeah. 306 00:12:58,024 --> 00:13:01,011 - You know what? Good luck. 307 00:13:01,011 --> 00:13:04,017 [cheers and applause] 308 00:13:04,017 --> 00:13:06,019 - Go ahead. 309 00:13:06,019 --> 00:13:09,011 - He's so nervous. - Yeah. 310 00:13:14,015 --> 00:13:17,015 [suspenseful music] 311 00:13:17,015 --> 00:13:24,019 ♪ ♪ 312 00:13:36,015 --> 00:13:37,017 [dramatic music] 313 00:13:37,017 --> 00:13:38,028 - Wow! 314 00:13:38,028 --> 00:13:46,001 ♪ ♪ 315 00:14:19,027 --> 00:14:22,017 [crowd exclaims] 316 00:14:22,017 --> 00:14:24,026 Look, it turns blue! 317 00:14:27,013 --> 00:14:29,017 [cheers and applause] 318 00:14:32,004 --> 00:14:33,021 - What? 319 00:14:36,011 --> 00:14:38,002 Oh! - Whoa! 320 00:14:38,002 --> 00:14:40,006 [cheers and applause] 321 00:14:40,006 --> 00:14:43,006 [soft dramatic music] 322 00:14:43,006 --> 00:14:47,011 ♪ ♪ 323 00:14:47,011 --> 00:14:49,007 [crowd exclaiming softly] 324 00:14:49,007 --> 00:14:51,009 [cheers and applause] 325 00:15:01,029 --> 00:15:04,007 [crowd exclaims] 326 00:15:10,007 --> 00:15:11,029 [crowd exclaims] 327 00:15:13,023 --> 00:15:15,025 [crowd exclaims] Whoa! 328 00:15:30,017 --> 00:15:33,020 [crowd exclaims] 329 00:15:36,021 --> 00:15:39,020 [cheers and applause] 330 00:15:47,000 --> 00:15:50,015 ♪ ♪ 331 00:15:50,015 --> 00:15:52,015 [crowd exclaims] 332 00:15:52,015 --> 00:15:54,001 - Where did it go? 333 00:15:56,014 --> 00:15:58,012 [crowd exclaims] 334 00:15:58,012 --> 00:16:00,011 - Where they going? 335 00:16:14,007 --> 00:16:18,000 [tense music] 336 00:16:18,000 --> 00:16:19,015 [rousing dramatic music] 337 00:16:19,015 --> 00:16:21,022 - [laughs] Oh, my gosh! 338 00:16:23,004 --> 00:16:25,024 [screams] What? 339 00:16:32,017 --> 00:16:35,021 [cheers and applause] 340 00:16:41,018 --> 00:16:44,018 [pensive music] 341 00:16:44,018 --> 00:16:51,027 ♪ ♪ 342 00:16:51,027 --> 00:16:53,008 [dramatic music] 343 00:16:53,008 --> 00:16:55,003 [crowd exclaims] 344 00:16:59,010 --> 00:17:00,028 [crowd exclaims] - Whoa! 345 00:17:10,023 --> 00:17:14,010 - Oh, my gosh. 346 00:17:18,004 --> 00:17:20,002 [crowd exclaims] 347 00:17:20,002 --> 00:17:22,013 [cheers and applause] 348 00:17:32,007 --> 00:17:35,019 [applause] 349 00:17:35,019 --> 00:17:37,015 [crowd exclaims] 350 00:17:37,015 --> 00:17:40,015 [dramatic music pounds] 351 00:17:40,015 --> 00:17:41,015 ♪ ♪ 352 00:17:41,015 --> 00:17:44,001 [crowd exclaims] - Whoa! 353 00:17:45,016 --> 00:17:48,016 Whoa! - Oh, my gosh, it's black! 354 00:17:53,005 --> 00:17:54,012 [music halts] 355 00:17:55,015 --> 00:17:57,029 [dramatic music pounds] 356 00:17:57,029 --> 00:17:59,009 - No! 357 00:17:59,009 --> 00:18:02,022 [cheers and applause] 358 00:18:11,020 --> 00:18:14,020 [Banners' "Someone To You"] 359 00:18:14,020 --> 00:18:16,012 ♪ ♪ 360 00:18:16,012 --> 00:18:18,004 Unreal. 361 00:18:21,023 --> 00:18:22,029 - You know what? 362 00:18:22,029 --> 00:18:25,020 Most magicians do that kind of suave, 363 00:18:25,020 --> 00:18:27,023 kind of, like, ta-da, "I got you." 364 00:18:27,023 --> 00:18:30,013 You look more confused than any of us. 365 00:18:30,013 --> 00:18:31,026 [laughter] 366 00:18:31,026 --> 00:18:33,002 You're looking like, "Well, where did it go? 367 00:18:33,002 --> 00:18:35,008 Where did it--" And I love that! 368 00:18:35,008 --> 00:18:36,009 I love you! - Thank you so much. 369 00:18:36,009 --> 00:18:37,022 That means a lot to me. 370 00:18:37,022 --> 00:18:41,009 - ♪ Dive and disappear without a trace ♪ 371 00:18:41,009 --> 00:18:42,016 - Gabrielle? 372 00:18:42,016 --> 00:18:44,000 - I think I'm just as baffled as the audience. 373 00:18:44,000 --> 00:18:45,004 Like, how? 374 00:18:45,004 --> 00:18:48,021 Eric, you are magic. 375 00:18:48,021 --> 00:18:51,002 It is your time to step up 376 00:18:51,002 --> 00:18:55,012 and claim your place amongst the best. 377 00:18:55,012 --> 00:18:57,009 - Thank you so much. - You are amazing. 378 00:18:57,009 --> 00:18:58,025 [cheers and applause] 379 00:18:58,025 --> 00:18:59,029 - Julianne? 380 00:18:59,029 --> 00:19:01,008 - The fact is 381 00:19:01,008 --> 00:19:03,011 you don't have to compare yourself to anybody. 382 00:19:03,011 --> 00:19:06,025 And I'm really glad that you showed up as you. 383 00:19:06,025 --> 00:19:09,003 - ♪ I just wanna be somebody to someone ♪ 384 00:19:09,003 --> 00:19:11,001 - Simon? - Couldn't have put it better. 385 00:19:11,001 --> 00:19:13,029 You know, Eric, genuinely, 386 00:19:13,029 --> 00:19:15,026 I mean, this was in a different level. 387 00:19:15,026 --> 00:19:18,026 It was actually unbelievably good. 388 00:19:18,026 --> 00:19:20,014 And what I really love about you as well 389 00:19:20,014 --> 00:19:22,000 is that you're so humble, 390 00:19:22,000 --> 00:19:24,028 you don't even know how good you are. 391 00:19:24,028 --> 00:19:28,007 The future is in your hands from this moment on, 392 00:19:28,007 --> 00:19:31,008 because I think you're one of the best we've ever had. 393 00:19:31,008 --> 00:19:33,001 [cheers and applause] 394 00:19:33,001 --> 00:19:34,025 - Thank you so much. 395 00:19:34,025 --> 00:19:37,017 - ♪ The setting sun above it all ♪ 396 00:19:37,017 --> 00:19:39,026 - All right, let's vote. 397 00:19:39,026 --> 00:19:42,006 I'm giving you your first yes. Gabrielle? 398 00:19:42,006 --> 00:19:44,009 - Two yeses. - Thank you. 399 00:19:44,009 --> 00:19:46,006 - Julianne? - Three for me. 400 00:19:46,006 --> 00:19:48,023 - Simon? - It's four yeses. 401 00:19:48,023 --> 00:19:50,003 - Thank you. 402 00:19:50,003 --> 00:19:52,004 - ♪ I just wanna be somebody to someone ♪ 403 00:19:52,004 --> 00:19:55,007 ♪ Oh I wanna be somebody to someone ♪ 404 00:19:55,007 --> 00:19:59,002 ♪ Oh I never had nobody and no road home ♪ 405 00:19:59,002 --> 00:20:00,005 - I loved him. 406 00:20:00,005 --> 00:20:02,001 - I'm still, like, how? 407 00:20:02,001 --> 00:20:04,018 - ♪ Someone to you ♪ 408 00:20:09,006 --> 00:20:09,007 . 409 00:20:11,003 --> 00:20:11,012 [keys clacking] 410 00:20:12,003 --> 00:20:13,026 - Hey, guys, how are you? 411 00:20:13,026 --> 00:20:15,009 Cool. 412 00:20:15,009 --> 00:20:17,024 I'm Sophie Pecora. I'm 15 years old. 413 00:20:17,024 --> 00:20:19,007 I'm from Danville, California, 414 00:20:19,007 --> 00:20:21,004 and I'm a singer and songwriter. 415 00:20:21,004 --> 00:20:22,017 - Are you excited? - Yeah. 416 00:20:22,017 --> 00:20:23,018 - Here we are. 417 00:20:23,018 --> 00:20:25,005 - I've always loved singing. 418 00:20:25,005 --> 00:20:26,025 I used to, like, pretend I was onstage 419 00:20:26,025 --> 00:20:29,006 and sing songs in front of the mirror. 420 00:20:29,006 --> 00:20:33,001 But growing up, I was a little shy and quiet, 421 00:20:33,001 --> 00:20:36,008 so I felt very insecure when trying to make friends. 422 00:20:36,008 --> 00:20:37,010 [gentle upbeat music] 423 00:20:37,010 --> 00:20:38,017 Hi, everyone. 424 00:20:38,017 --> 00:20:40,013 So I started posting YouTube videos. 425 00:20:40,013 --> 00:20:43,017 I really wanted to relate to people 426 00:20:43,017 --> 00:20:45,010 and express my feelings. 427 00:20:45,010 --> 00:20:47,028 Then I started posting my own original songs. 428 00:20:47,028 --> 00:20:52,003 But back then, I think I probably had, like, 8 views. 429 00:20:52,003 --> 00:20:53,006 ♪ ♪ 430 00:20:53,006 --> 00:20:54,017 Tonight I'm singing a song 431 00:20:54,017 --> 00:20:57,013 I wrote about my own experiences at school. 432 00:20:57,013 --> 00:20:59,008 I think a lot of people have gone through 433 00:20:59,008 --> 00:21:01,004 some form of bullying. 434 00:21:01,004 --> 00:21:03,026 I really want to make it clear that everyone experiences it. 435 00:21:03,026 --> 00:21:06,024 It's not just you. Like, you're not alone. 436 00:21:06,024 --> 00:21:08,028 ♪ ♪ 437 00:21:08,028 --> 00:21:11,007 I am definitely nervous. 438 00:21:11,007 --> 00:21:12,024 The judges, they're not in school, 439 00:21:12,024 --> 00:21:14,006 so maybe they won't understand. 440 00:21:14,006 --> 00:21:15,012 - Okay, here we go. 441 00:21:15,012 --> 00:21:16,014 Sophie, you're gonna go right to the X. 442 00:21:16,014 --> 00:21:17,014 - When I write my songs, 443 00:21:17,014 --> 00:21:18,025 I'm just in my room by myself, 444 00:21:18,025 --> 00:21:21,026 so to perform this in front of millions of people, 445 00:21:21,026 --> 00:21:23,017 is just so nerve-racking. 446 00:21:23,017 --> 00:21:26,019 My biggest dream is to 447 00:21:26,019 --> 00:21:29,010 tour around the world and sing my own songs, 448 00:21:29,010 --> 00:21:32,000 and with being on "America's Got Talent" right now, 449 00:21:32,000 --> 00:21:33,024 that's just that much closer. 450 00:21:33,024 --> 00:21:34,026 [soft laugh] 451 00:21:34,026 --> 00:21:36,008 Thank you so much for being with me 452 00:21:36,008 --> 00:21:38,000 on this journey-- 453 00:21:38,000 --> 00:21:40,027 that sounds so lame. 454 00:21:40,027 --> 00:21:43,003 But thank you. Thank you. 455 00:21:43,003 --> 00:21:44,019 Thank you. 456 00:21:44,019 --> 00:21:47,022 [cheers and applause] 457 00:21:54,017 --> 00:21:56,008 - Oh, my gosh, those dimples. 458 00:21:56,008 --> 00:21:59,021 - Hello! How are you? 459 00:21:59,021 --> 00:22:01,023 - Really excited and nervous. This is crazy. 460 00:22:01,023 --> 00:22:03,020 - But good excited? - Yes. 461 00:22:03,020 --> 00:22:05,019 - Okay. So tell us who you are, please? 462 00:22:05,019 --> 00:22:08,026 - My name is Sophie Pecora and I'm 15 years old. 463 00:22:08,026 --> 00:22:11,001 - Welcome, Sophie. 464 00:22:11,001 --> 00:22:13,024 Tell me what you were thinking when you woke up this morning. 465 00:22:13,024 --> 00:22:16,020 What was the first thought that went through your head? 466 00:22:20,023 --> 00:22:21,027 - OMG. 467 00:22:21,027 --> 00:22:23,003 [laughter] - "OMG." 468 00:22:23,003 --> 00:22:25,021 Okay, so I'm guessing you're gonna sing? 469 00:22:25,021 --> 00:22:26,028 - Yes. - Okay. 470 00:22:26,028 --> 00:22:28,004 - I'm going to sing an original song... 471 00:22:28,004 --> 00:22:29,012 - Oh, wow. - It's called "Seventh Grade." 472 00:22:29,012 --> 00:22:31,024 And it's about school. 473 00:22:31,024 --> 00:22:34,000 - And this is you? 474 00:22:34,000 --> 00:22:36,006 - Yes. - Aw. 475 00:22:36,006 --> 00:22:39,022 Sophie, do your friends know you're doing this? 476 00:22:39,022 --> 00:22:41,005 - No. 477 00:22:41,005 --> 00:22:42,022 - Oh. - Okay. 478 00:22:42,022 --> 00:22:44,024 Well, it's just you and us right now, okay? 479 00:22:44,024 --> 00:22:46,004 - Yes. - Okay. 480 00:22:46,004 --> 00:22:47,024 All right, well, good luck. 481 00:22:47,024 --> 00:22:49,016 - Thank you. 482 00:22:49,016 --> 00:22:51,000 - Here we go. 483 00:22:51,000 --> 00:22:53,021 [applause] 484 00:22:54,026 --> 00:22:57,018 - [strumming guitar] 485 00:22:57,018 --> 00:22:59,002 [soft laugh] 486 00:23:00,009 --> 00:23:02,011 [clears throat] 487 00:23:02,011 --> 00:23:04,014 [strums guitar lightly] 488 00:23:06,011 --> 00:23:10,004 ♪ I was torn down in the seventh grade ♪ 489 00:23:10,004 --> 00:23:13,011 ♪ All the things people used to say ♪ 490 00:23:13,011 --> 00:23:17,008 ♪ It stuck in my mind now it'll come for me ♪ 491 00:23:17,008 --> 00:23:20,017 ♪ ♪ 492 00:23:20,017 --> 00:23:21,027 ♪ I hate words sometimes ♪ 493 00:23:21,027 --> 00:23:23,025 ♪ They're so powerful but not mine ♪ 494 00:23:23,025 --> 00:23:25,013 ♪ When I try to talk I say I'm fine ♪ 495 00:23:25,013 --> 00:23:27,006 ♪ No one ever really knows I'm lying ♪ 496 00:23:27,006 --> 00:23:28,029 ♪ Sitting in the classroom's worse than crying ♪ 497 00:23:28,029 --> 00:23:31,002 ♪ Try to hide it my face is burning up ♪ 498 00:23:31,002 --> 00:23:32,020 ♪ Teacher says, no test today ♪ 499 00:23:32,020 --> 00:23:33,029 ♪ I act excited ♪ 500 00:23:33,029 --> 00:23:35,020 ♪ That's what everyone else is doing ♪ 501 00:23:35,020 --> 00:23:36,029 ♪ I gotta get through it ♪ 502 00:23:36,029 --> 00:23:38,024 ♪ Hold my pencil in my hand so tight ♪ 503 00:23:38,024 --> 00:23:41,019 ♪ I think I'll get some bruises I'm that clueless ♪ 504 00:23:41,019 --> 00:23:43,015 ♪ I'm that clueless ♪ 505 00:23:43,015 --> 00:23:45,021 ♪ They always say not to talk down on myself ♪ 506 00:23:45,021 --> 00:23:47,015 ♪ But that's what everyone else is doing ♪ 507 00:23:47,015 --> 00:23:50,012 ♪ How do these people that don't know me hurt me so bad ♪ 508 00:23:50,012 --> 00:23:51,029 ♪ I might just be too sensitive ♪ 509 00:23:51,029 --> 00:23:53,019 ♪ Why am I always so sad? ♪ 510 00:23:53,019 --> 00:23:56,021 ♪ But all day I had my sadness way deep down inside my heart ♪ 511 00:23:56,021 --> 00:24:00,025 ♪ And if I show it to anybody they would rip it all apart ♪ 512 00:24:00,025 --> 00:24:03,012 ♪ No we're not paranoid just grown to be aware ♪ 513 00:24:03,012 --> 00:24:06,021 ♪ If they act all nice at first and even save you up a chair ♪ 514 00:24:06,021 --> 00:24:08,013 ♪ What do they want? This is a trick ♪ 515 00:24:08,013 --> 00:24:10,004 ♪ This is a trap I can't go on ♪ 516 00:24:10,004 --> 00:24:12,003 ♪ Hide in the bathroom till they're gone ♪ 517 00:24:12,003 --> 00:24:14,027 ♪ No way someone would actually want me ♪ 518 00:24:14,027 --> 00:24:16,023 [crowd aww's] 519 00:24:16,023 --> 00:24:20,026 ♪ I was torn down in the seventh grade ♪ 520 00:24:20,026 --> 00:24:23,015 ♪ All the things people used to say ♪ 521 00:24:23,015 --> 00:24:26,015 ♪ It stuck in my mind now it'll come for me ♪ 522 00:24:26,015 --> 00:24:29,007 ♪ ♪ 523 00:24:29,007 --> 00:24:33,015 ♪ My heart used to beat until the seventh grade ♪ 524 00:24:33,015 --> 00:24:36,008 ♪ It's getting hard to even say anything ♪ 525 00:24:36,008 --> 00:24:39,005 ♪ It stuck in my mind now it'll come for me ♪ 526 00:24:39,005 --> 00:24:42,012 ♪ ♪ 527 00:24:42,012 --> 00:24:47,012 ♪ And now I know to feel well it's okay ♪ 528 00:24:48,015 --> 00:24:52,027 ♪ I've heard the words won't take them to my grave ♪ 529 00:24:52,027 --> 00:24:54,004 [crowd aww's] 530 00:24:54,004 --> 00:24:57,014 ♪ I was torn down in the seventh grade ♪ 531 00:24:57,014 --> 00:25:00,014 [cheers and applause] 532 00:25:00,014 --> 00:25:03,015 [Hunter Hayes' "Invisible"] 533 00:25:03,015 --> 00:25:06,008 ♪ ♪ 534 00:25:06,008 --> 00:25:08,029 - ♪ Crowded hallways ♪ 535 00:25:08,029 --> 00:25:12,006 ♪ Are the loneliest places ♪ 536 00:25:12,006 --> 00:25:15,003 ♪ For outcasts and rebels ♪ 537 00:25:15,003 --> 00:25:20,006 ♪ And anyone who just dares to be different ♪ 538 00:25:20,006 --> 00:25:23,004 - Oh, my gosh, thank you. 539 00:25:25,018 --> 00:25:28,004 - Okay... - Thank you. 540 00:25:28,004 --> 00:25:30,023 - Gabrielle, what did you think? 541 00:25:30,023 --> 00:25:33,014 - Man, we ask for artists to come up here 542 00:25:33,014 --> 00:25:37,006 and bare their souls and wow us, and, honey, you did. 543 00:25:37,006 --> 00:25:39,016 - Oh, thank you. 544 00:25:39,016 --> 00:25:41,020 - You are so young, 545 00:25:41,020 --> 00:25:44,016 but you spoke to me, and I'm 46. 546 00:25:44,016 --> 00:25:46,028 - Aw. - You have a special gift. 547 00:25:46,028 --> 00:25:50,017 You held us all captive. So thank you. 548 00:25:50,017 --> 00:25:52,017 - Aw, thank you. 549 00:25:52,017 --> 00:25:54,018 - Howie? - Wow. 550 00:25:54,018 --> 00:25:56,027 First of all, you're really unique 551 00:25:56,027 --> 00:25:59,012 and you dance to your own drummer, 552 00:25:59,012 --> 00:26:02,011 but yet that drummer is really relatable. 553 00:26:02,011 --> 00:26:05,006 I get it, and everybody in the room knows what it's like 554 00:26:05,006 --> 00:26:06,014 to be torn down. 555 00:26:06,014 --> 00:26:10,000 And it was real and wonderful, 556 00:26:10,000 --> 00:26:11,020 and I thank you so much for being here. 557 00:26:11,020 --> 00:26:14,013 - Thank you. [soft laugh] Oh, my gosh. 558 00:26:14,013 --> 00:26:15,017 - Julianne? 559 00:26:15,017 --> 00:26:17,009 - To me, what you just 560 00:26:17,009 --> 00:26:18,029 performed for us was truth, 561 00:26:18,029 --> 00:26:22,004 and it was something that was from the core of who you were. 562 00:26:22,004 --> 00:26:24,019 And that's what resonated with all of us. 563 00:26:24,019 --> 00:26:26,024 - Thank you. - I thought it was brilliant. 564 00:26:26,024 --> 00:26:28,003 Well done. 565 00:26:28,003 --> 00:26:31,019 ♪ ♪ 566 00:26:31,019 --> 00:26:34,015 - So obviously 567 00:26:34,015 --> 00:26:37,025 it was a very, very, emotional song. 568 00:26:37,025 --> 00:26:39,019 You were telling something from the heart. 569 00:26:39,019 --> 00:26:42,013 And I could feel how much this means to you. 570 00:26:42,013 --> 00:26:44,022 And I think you have this delivery, 571 00:26:44,022 --> 00:26:47,012 which is really cool. 572 00:26:47,012 --> 00:26:49,015 I like you a lot. - Thank you. 573 00:26:49,015 --> 00:26:50,026 [cheers and applause] 574 00:26:50,026 --> 00:26:52,007 - Wow. 575 00:26:52,007 --> 00:26:54,027 - But we're gonna vote. Howie? 576 00:26:54,027 --> 00:26:56,012 - Yes. - Oh. 577 00:26:56,012 --> 00:26:57,016 - [laughs] - Gabrielle? 578 00:26:57,016 --> 00:26:59,008 - Thank you. - Yes. 579 00:26:59,008 --> 00:27:02,005 - Julianne? - Yes! 580 00:27:02,005 --> 00:27:03,024 - [soft laugh] Thank you. 581 00:27:03,024 --> 00:27:09,012 - Sophie Pecora, you have four yeses. 582 00:27:09,012 --> 00:27:10,014 - Thank you. 583 00:27:10,014 --> 00:27:12,017 - ♪ Trust the one ♪ 584 00:27:12,017 --> 00:27:13,023 - Thank you. 585 00:27:13,023 --> 00:27:14,023 - ♪ Who's been where you are ♪ 586 00:27:14,023 --> 00:27:15,027 ♪ Wishing all it was ♪ 587 00:27:15,027 --> 00:27:18,019 ♪ Was sticks and stones ♪ 588 00:27:18,019 --> 00:27:20,016 ♪ 'Cause yeah the words cut deep ♪ 589 00:27:20,016 --> 00:27:24,023 ♪ But they don't mean you're all alone ♪ 590 00:27:24,023 --> 00:27:28,009 ♪ And you're not invisible ♪ 591 00:27:28,009 --> 00:27:29,021 ♪ Hear me out ♪ 592 00:27:29,021 --> 00:27:31,025 - Sophie! How are you? 593 00:27:31,025 --> 00:27:33,013 Oh, my God. 594 00:27:33,013 --> 00:27:35,000 - I love her. - Yep. 595 00:27:35,000 --> 00:27:36,020 She has, like, a youthful wisdom. 596 00:27:36,020 --> 00:27:39,026 It's super, just, raw. - That was awesome. 597 00:27:39,026 --> 00:27:41,007 - Oh, my gosh, I'm so excited. 598 00:27:41,007 --> 00:27:43,005 I--oh, my God, my cheekbones hurt from smiling. 599 00:27:43,005 --> 00:27:44,014 [laughter] 600 00:27:44,014 --> 00:27:46,025 ♪ ♪ 601 00:27:46,025 --> 00:27:49,024 - ♪ Invisible ♪ 602 00:27:54,004 --> 00:27:54,005 . 603 00:27:56,020 --> 00:27:57,015 [Julie Andrews' 604 00:27:57,003 --> 00:27:57,015 "My Favorite Things"] 605 00:27:58,022 --> 00:28:00,003 - ♪ Raindrops on roses and whiskers on kittens ♪ 606 00:28:00,003 --> 00:28:02,015 ♪ Wild geese that fly with the moon on their wings ♪ 607 00:28:02,015 --> 00:28:04,008 ♪ These are a few of my favorite things ♪ 608 00:28:04,008 --> 00:28:05,020 - Do you have a favorite judge? 609 00:28:05,020 --> 00:28:07,014 - I'm really excited to meet Julianne Hough. 610 00:28:07,014 --> 00:28:09,016 - ♪ Girls in white dresses with blue satin sashes ♪ 611 00:28:09,016 --> 00:28:12,015 - I heard that Julianne hates hitting the buzzer, 612 00:28:12,015 --> 00:28:14,015 which makes me feel good, because at least that's 613 00:28:14,015 --> 00:28:16,007 one safe seat, you know? 614 00:28:16,007 --> 00:28:17,013 - She's amazing. - She's so pretty. 615 00:28:17,013 --> 00:28:18,016 - She's so nice. 616 00:28:18,016 --> 00:28:19,029 - Sweet and funny. - Yes. 617 00:28:19,029 --> 00:28:21,020 - ♪ When the dog bites... ♪ 618 00:28:21,020 --> 00:28:23,028 - Do you have a tough time like, if you don't like somebody? 619 00:28:23,028 --> 00:28:27,009 - It's a little heartbreaking to be like, "No!" 620 00:28:27,009 --> 00:28:28,023 I want to give people hope. 621 00:28:28,023 --> 00:28:30,010 I don't want to crush their dreams. 622 00:28:30,010 --> 00:28:32,005 - Yeah, this is the talk of a newbie. 623 00:28:32,005 --> 00:28:34,013 [echoing] Your tolerance level is gonna drop real fast. 624 00:28:34,013 --> 00:28:35,024 - ♪ So bad... ♪ 625 00:28:35,024 --> 00:28:38,000 [music slows, stops] 626 00:28:38,000 --> 00:28:41,011 - Hi. I'm Monkey. 627 00:28:41,011 --> 00:28:42,017 [swallows] 628 00:28:42,017 --> 00:28:43,021 [light string music] 629 00:28:43,021 --> 00:28:45,000 My father was a gorilla 630 00:28:45,000 --> 00:28:47,006 and my mom found him in the jungle. 631 00:28:47,006 --> 00:28:49,002 So that's where I get all the hair from. 632 00:28:49,002 --> 00:28:50,018 You can see there's lot of hair. 633 00:28:50,018 --> 00:28:52,007 You could probably even braid my back. 634 00:28:52,007 --> 00:28:54,004 ♪ ♪ 635 00:28:54,004 --> 00:28:57,000 I'm very excited to learn that Julianne is a judge this year, 636 00:28:57,000 --> 00:29:00,002 because I'm a professional dancer as well. 637 00:29:00,002 --> 00:29:02,013 - This is so fun. - Oh, my God. 638 00:29:02,013 --> 00:29:03,022 It's so... - Yay! 639 00:29:03,022 --> 00:29:05,015 - I think she'll be very surprised at 640 00:29:05,015 --> 00:29:06,029 the skill level that I have. 641 00:29:06,029 --> 00:29:08,023 - Go ahead. 642 00:29:08,023 --> 00:29:10,002 [cheers and applause] 643 00:29:10,002 --> 00:29:12,009 - Oh, my God. 644 00:29:12,009 --> 00:29:13,028 [applause] 645 00:29:13,028 --> 00:29:15,003 Who are you, please? 646 00:29:15,003 --> 00:29:16,017 - My name is Monkey. - Okay. 647 00:29:16,017 --> 00:29:18,012 And what are you going to be doing? 648 00:29:18,012 --> 00:29:20,014 - I'm gonna be doing a dance for you. 649 00:29:20,014 --> 00:29:23,011 - Good. Good luck. 650 00:29:23,011 --> 00:29:25,000 That's it. - That's it? 651 00:29:25,000 --> 00:29:26,006 All right, great. 652 00:29:26,006 --> 00:29:27,027 [cheers and applause] 653 00:29:27,027 --> 00:29:30,006 - This might be where I give somebody a no. 654 00:29:30,006 --> 00:29:33,003 - Please tell me this is incredible. 655 00:29:33,003 --> 00:29:36,003 [delicate string music] 656 00:29:36,003 --> 00:29:37,016 ♪ ♪ 657 00:29:37,016 --> 00:29:40,003 - Oh, he's on-- [buzzer] 658 00:29:40,003 --> 00:29:41,029 [crowd talking] 659 00:29:41,029 --> 00:29:43,007 [buzzers] 660 00:29:43,007 --> 00:29:44,021 Oh, my gosh, it got me. 661 00:29:44,021 --> 00:29:46,026 [crowd booing] 662 00:29:46,026 --> 00:29:48,028 ♪ ♪ 663 00:29:48,028 --> 00:29:50,001 [buzzer] 664 00:29:50,001 --> 00:29:52,015 Hey! I didn't do that! 665 00:29:52,015 --> 00:29:54,015 [cheers and applause] 666 00:29:54,015 --> 00:29:56,017 - What did I just witness? 667 00:29:56,017 --> 00:30:02,026 - Well, we've had 14 fantastic years 668 00:30:02,026 --> 00:30:05,007 and now it's over. 669 00:30:05,007 --> 00:30:07,026 - Julianne? - I actually agree with Simon. 670 00:30:07,026 --> 00:30:09,008 I think he's right in the sense that 671 00:30:09,008 --> 00:30:11,001 this might not be your year this year, 672 00:30:11,001 --> 00:30:14,007 but I really believe when you have a passion, 673 00:30:14,007 --> 00:30:16,024 continue to go for it and work really hard. 674 00:30:16,024 --> 00:30:20,006 And I believe in you. Keep going. 675 00:30:20,006 --> 00:30:21,028 [Julie Andrews' "My Favorite Things"] 676 00:30:21,028 --> 00:30:23,015 Thank you so much. Should we vote? 677 00:30:23,015 --> 00:30:25,003 - No. 678 00:30:25,003 --> 00:30:26,019 - Come on, yes. - No. 679 00:30:26,019 --> 00:30:27,027 No, no. - Simon? 680 00:30:27,027 --> 00:30:29,010 - Good night. It's a no. 681 00:30:29,010 --> 00:30:31,003 - Oh. - Bye, guys! 682 00:30:31,003 --> 00:30:33,007 - Dream crushers. 683 00:30:33,007 --> 00:30:34,027 - I don't want to be the first X, 684 00:30:34,027 --> 00:30:37,023 but it's not hard to hit the X after the first person hits it. 685 00:30:37,023 --> 00:30:40,020 - How to give a professional presentation 686 00:30:40,020 --> 00:30:42,002 by Andy Pigkens. 687 00:30:42,002 --> 00:30:45,007 Step one: Don't drop your posters. 688 00:30:45,007 --> 00:30:47,007 [buzzers] - [yelps] [laughs] 689 00:30:47,007 --> 00:30:50,012 - Ah! 690 00:30:50,012 --> 00:30:53,001 - I'm new, so I'm gonna let it keep going. 691 00:30:53,001 --> 00:30:54,015 ♪ ♪ 692 00:30:54,015 --> 00:30:56,003 - Julianne believes! 693 00:30:56,003 --> 00:30:58,003 - Step two: Rehearse. [crowd booing] 694 00:30:58,003 --> 00:31:01,023 Step three: Don't lose confidence. 695 00:31:01,023 --> 00:31:03,001 - Eh... 696 00:31:03,001 --> 00:31:05,006 - Even if it's not going that well. 697 00:31:05,006 --> 00:31:07,014 - Okay, I'm--I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. 698 00:31:07,014 --> 00:31:10,007 [buzzer] 699 00:31:11,015 --> 00:31:13,015 - It was original. - What do you think? 700 00:31:13,015 --> 00:31:16,014 - I would say, I don't know if I was as captivated 701 00:31:16,014 --> 00:31:19,013 as I think I have been in the past. 702 00:31:19,013 --> 00:31:22,001 But I think that there's room to grow. 703 00:31:22,001 --> 00:31:23,028 - So that's a yes? - It's a-- 704 00:31:23,028 --> 00:31:26,005 - No, that's no, no, no. 705 00:31:26,005 --> 00:31:28,001 It's a no from all of us. Thank you. 706 00:31:28,001 --> 00:31:29,026 - Okay, I guess I get to go home then. 707 00:31:29,026 --> 00:31:32,008 - You do. - Thank you. 708 00:31:32,008 --> 00:31:33,022 That was-- I didn't know what to do. 709 00:31:33,022 --> 00:31:35,003 - Well, there was nothing to do. 710 00:31:35,003 --> 00:31:38,001 - I want to press it, but I'm nervous 'cause I'm new. 711 00:31:38,001 --> 00:31:39,006 - You'll learn to love it. 712 00:31:39,006 --> 00:31:40,011 [squeaking] 713 00:31:40,011 --> 00:31:42,000 [crowd booing] 714 00:31:42,000 --> 00:31:45,012 - ♪ These are a few of my favorite things ♪ 715 00:31:45,012 --> 00:31:49,004 [buzzer] 716 00:31:49,004 --> 00:31:51,013 - As someone who does not love clowns... 717 00:31:51,013 --> 00:31:54,005 - [squeaks] - You did not help. 718 00:31:54,005 --> 00:31:55,023 - Julianne? 719 00:31:55,023 --> 00:31:57,008 - There's something for everybody. 720 00:31:57,008 --> 00:31:58,013 - [squeaking] 721 00:31:58,013 --> 00:32:00,008 - Just stop. 722 00:32:00,008 --> 00:32:01,025 - "There's something for everybody"? 723 00:32:01,025 --> 00:32:03,001 You're so sweet. 724 00:32:03,001 --> 00:32:04,028 - Early on, Julianne was a little bit, like, 725 00:32:04,028 --> 00:32:05,028 you know... 726 00:32:05,028 --> 00:32:07,012 - Afraid to, like, press the button? 727 00:32:07,012 --> 00:32:09,016 - [vocalizing] [crowd booing] 728 00:32:09,016 --> 00:32:12,000 [buzzer] 729 00:32:12,000 --> 00:32:14,015 - But I think she's been-- got a bit of a feel for it now. 730 00:32:14,015 --> 00:32:16,028 - [as dog yapping] I love you! 731 00:32:16,028 --> 00:32:18,028 [buzzer] 732 00:32:18,028 --> 00:32:22,028 - How do say no and bark at the same time? 733 00:32:22,028 --> 00:32:24,025 - Should we try? - Yeah. 734 00:32:24,025 --> 00:32:27,004 all: [as dogs] No! - [laughs] 735 00:32:27,004 --> 00:32:29,003 - Thank you, everybody. Great audience. 736 00:32:29,003 --> 00:32:30,016 [cheers and applause] 737 00:32:30,016 --> 00:32:32,006 - You know what? I feel like 738 00:32:32,006 --> 00:32:34,026 I finally get the X button. 739 00:32:34,026 --> 00:32:36,004 That was so fun! 740 00:32:36,004 --> 00:32:38,026 I'm ready to bust some balls. [laughs] 741 00:32:38,026 --> 00:32:40,007 [Demi Lovato's "Confident"] 742 00:32:40,007 --> 00:32:41,028 - ♪ I used to hold my freak back ♪ 743 00:32:41,028 --> 00:32:44,008 ♪ Now I'm letting go ♪ 744 00:32:44,008 --> 00:32:45,019 ♪ I make my own choice ♪ 745 00:32:45,019 --> 00:32:47,019 ♪ Yeah I run this show ♪ 746 00:32:47,019 --> 00:32:49,015 ♪ So leave the lights on ♪ 747 00:32:49,015 --> 00:32:50,023 ♪ No you can't make me ♪ 748 00:32:50,023 --> 00:32:51,025 - Go out there and make it happen. 749 00:32:51,025 --> 00:32:53,003 - All right, good, yeah. - And thank you. 750 00:32:53,003 --> 00:32:54,012 [cheers and applause] 751 00:32:54,012 --> 00:32:56,017 - Welcome. Tell us your name. 752 00:32:56,017 --> 00:32:58,020 - We are Purgatory. 753 00:32:58,020 --> 00:33:00,028 And we are based here in Los Angeles. 754 00:33:00,028 --> 00:33:02,011 - Why don't you guys have at it? 755 00:33:02,011 --> 00:33:05,017 [A-ha's "Take Me On"] 756 00:33:05,017 --> 00:33:08,014 all: ♪ Meow meow meow ♪ [buzzer] 757 00:33:08,014 --> 00:33:09,022 - Give 'em a shot! 758 00:33:09,022 --> 00:33:11,004 all: ♪ Meow meow meow ♪ 759 00:33:11,004 --> 00:33:13,025 [harmonizing] ♪ Meow meow meow meow meow ♪ 760 00:33:13,025 --> 00:33:14,025 [buzzer] 761 00:33:14,025 --> 00:33:16,013 [buzzer] 762 00:33:16,013 --> 00:33:18,006 ♪ Meow meow ♪ - ♪ Meow meow meow ♪ 763 00:33:18,006 --> 00:33:21,004 ♪ Meow meow meow meow ♪ - ♪ Meow meow ♪ 764 00:33:21,004 --> 00:33:22,026 ♪ Meow meow meow meow meow ♪ - ♪ Meow meow meow ♪ 765 00:33:22,026 --> 00:33:27,014 - ♪ Meow... ♪ - ♪ Meow meow meow meow ♪ 766 00:33:27,014 --> 00:33:30,018 [buzzer] 767 00:33:30,018 --> 00:33:32,000 - Uh, Julianne? 768 00:33:32,000 --> 00:33:33,029 - I mean, I was the first one to do the X. 769 00:33:33,029 --> 00:33:35,009 So I don't really get it. 770 00:33:35,009 --> 00:33:38,005 Also, like, the dance moves, y'all were off time. 771 00:33:38,005 --> 00:33:39,029 - Let's take it to a vote. Simon? 772 00:33:39,029 --> 00:33:41,017 - I loved it, so yes. 773 00:33:41,017 --> 00:33:43,020 - Julianne? - Hard pass. 774 00:33:43,020 --> 00:33:45,013 - All right! 775 00:33:45,013 --> 00:33:47,002 - Guys, guess what? 776 00:33:47,002 --> 00:33:48,029 [imitates buzzer] I'm X'ing. 777 00:33:48,029 --> 00:33:49,029 - ♪ 'Cause this is my ground ♪ 778 00:33:49,029 --> 00:33:50,029 - Hi. 779 00:33:50,029 --> 00:33:52,028 [buzzer] 780 00:33:53,019 --> 00:33:55,016 Okay. 781 00:33:55,016 --> 00:33:56,017 - You went from not wanting to touch it... 782 00:33:56,017 --> 00:33:57,024 - [imitates buzzer] 783 00:33:57,024 --> 00:33:59,002 - Are you X--are you drunk? - You're gleeful. 784 00:33:59,002 --> 00:34:00,020 - [imitates buzzer] 'Cause I got the hang of it now. 785 00:34:00,020 --> 00:34:05,002 - [gargled vocalizing] 786 00:34:05,002 --> 00:34:06,016 [buzzer] 787 00:34:06,016 --> 00:34:08,026 - What the hell happened there? 788 00:34:08,026 --> 00:34:11,001 I just didn't get it. I--I didn't get it. 789 00:34:11,001 --> 00:34:12,025 - I'll tell you why I liked that. 790 00:34:12,025 --> 00:34:15,000 Number one, even I knew the words. 791 00:34:15,000 --> 00:34:19,013 Number two-- [buzzer] 792 00:34:19,013 --> 00:34:21,005 I actually don't like you right now. 793 00:34:21,005 --> 00:34:22,012 - [laughs] 794 00:34:22,012 --> 00:34:25,001 - ♪ Confident ♪ 795 00:34:25,001 --> 00:34:26,006 [dramatic music] 796 00:34:26,006 --> 00:34:30,006 - That was unbelievable. - Thank you. 797 00:34:30,006 --> 00:34:33,013 - What just happened there was extraordinary. 798 00:34:33,013 --> 00:34:37,000 - I think we just watched history in the making. 799 00:34:37,000 --> 00:34:38,026 ♪ ♪ 800 00:34:43,006 --> 00:34:43,007 . 801 00:34:45,007 --> 00:34:45,016 [C2C's "Happy"] 802 00:34:46,011 --> 00:34:47,025 - This is season 14! 803 00:34:47,025 --> 00:34:49,016 Who's excited? [cheers and applause] 804 00:34:49,016 --> 00:34:52,021 - ♪ You'll never feel happy until you try ♪ 805 00:34:52,021 --> 00:34:54,001 - Hell yeah. Whoo! 806 00:34:54,001 --> 00:34:56,002 - ♪ Never feel happy until you try ♪ 807 00:34:56,002 --> 00:34:58,023 - Here we go! 808 00:34:58,023 --> 00:35:01,000 - Let's hear it for our newest judges. 809 00:35:01,000 --> 00:35:02,029 [cheers and applause] 810 00:35:02,029 --> 00:35:04,028 - This is so exciting! 811 00:35:04,028 --> 00:35:05,029 - Whoo! 812 00:35:05,029 --> 00:35:07,021 - So I'm... 813 00:35:07,021 --> 00:35:09,002 [music slows, stops] 814 00:35:09,002 --> 00:35:11,021 I'm so excited to perform here. 815 00:35:11,021 --> 00:35:13,001 Yeah... 816 00:35:13,001 --> 00:35:14,012 [dainty music] 817 00:35:14,012 --> 00:35:15,029 My name is Patrizio Ratto. 818 00:35:15,029 --> 00:35:19,005 and I'm a classical pianist from Italy. 819 00:35:19,005 --> 00:35:22,020 - So what do you do to prepare for your performance? 820 00:35:22,020 --> 00:35:26,011 - Yeah, I'm--I... 821 00:35:26,011 --> 00:35:28,021 I went, I go--yeah... 822 00:35:28,021 --> 00:35:32,007 As a child, I was very quiet and shy. 823 00:35:32,007 --> 00:35:34,023 So my mother put me in piano class 824 00:35:34,023 --> 00:35:37,001 and I fell in love with it. 825 00:35:37,001 --> 00:35:40,013 Yeah. [chuckles] 826 00:35:40,013 --> 00:35:43,015 I'm inspired by the classical composure, 827 00:35:43,015 --> 00:35:47,013 and one of my biggest inspiration is Beethoven. 828 00:35:47,013 --> 00:35:51,020 When I hear his music, I feel so much emotion. 829 00:35:51,020 --> 00:35:53,023 You can be angry, 830 00:35:53,023 --> 00:35:56,014 [echoing] you can be sad, you can be happy. 831 00:35:56,014 --> 00:36:00,002 It can be quiet, It can be more strong. 832 00:36:00,002 --> 00:36:02,029 It's everything for me. 833 00:36:02,029 --> 00:36:04,013 ♪ ♪ 834 00:36:04,013 --> 00:36:06,014 - Maybe it's because I've been here for ten years, 835 00:36:06,014 --> 00:36:09,019 but I bet you we have a piano player coming up next. 836 00:36:09,019 --> 00:36:11,011 - Oh. - [laughs] 837 00:36:11,011 --> 00:36:12,025 - Whoopee. 838 00:36:12,025 --> 00:36:15,004 - I'm a little bit nervous, 839 00:36:15,004 --> 00:36:17,027 but I think this is a chance 840 00:36:17,027 --> 00:36:20,010 to show to the judges, to America, 841 00:36:20,010 --> 00:36:22,012 my music and my passion. 842 00:36:22,012 --> 00:36:24,003 We'll see. 843 00:36:24,003 --> 00:36:25,020 [cheers and applause] 844 00:36:25,020 --> 00:36:28,001 - Hello. What's your name? 845 00:36:28,001 --> 00:36:29,016 - My name is Patrizio. 846 00:36:29,016 --> 00:36:32,003 - Where are you from? - I am from Italy. 847 00:36:32,003 --> 00:36:33,011 - What are you doing here? 848 00:36:33,011 --> 00:36:35,014 What are you doing at "America's Got Talent"? 849 00:36:35,014 --> 00:36:37,012 - Uh... 850 00:36:37,012 --> 00:36:40,013 I start to play the piano when I was young. 851 00:36:40,013 --> 00:36:41,015 - Oh, okay. 852 00:36:41,015 --> 00:36:43,017 - And today I want to share 853 00:36:43,017 --> 00:36:45,029 my music with you... 854 00:36:45,029 --> 00:36:48,004 um... 855 00:36:48,004 --> 00:36:49,017 and with America. 856 00:36:49,017 --> 00:36:51,017 [cheers and applause] 857 00:36:51,017 --> 00:36:53,022 - Are you playing an original song? 858 00:36:53,022 --> 00:36:55,027 - No, it's classical music. 859 00:36:55,027 --> 00:36:57,011 - Okay. - Wow. [blows raspberry] 860 00:36:57,011 --> 00:36:59,015 - Hope you like it. [chuckles] - Go ahead. 861 00:36:59,015 --> 00:37:02,020 [cheers and applause] 862 00:37:09,003 --> 00:37:11,014 - [tapping piano keys] 863 00:37:13,018 --> 00:37:16,019 [playing Beethoven's "Fur Elise"] 864 00:37:16,019 --> 00:37:23,022 ♪ ♪ 865 00:37:28,003 --> 00:37:31,029 - [yawns] 866 00:37:31,029 --> 00:37:34,029 [dramatic music pounds] 867 00:37:34,029 --> 00:37:36,025 [mechanical clanking] 868 00:37:36,025 --> 00:37:42,018 ♪ ♪ 869 00:37:42,018 --> 00:37:45,003 [cheers and applause] 870 00:37:45,003 --> 00:37:46,013 ♪ ♪ 871 00:37:46,013 --> 00:37:48,021 - What is going on? 872 00:37:48,021 --> 00:37:51,022 [dubstep cover of Beethoven's "Fur Elise"] 873 00:37:51,022 --> 00:37:58,025 ♪ ♪ 874 00:37:59,006 --> 00:38:00,018 - Whoa! 875 00:38:01,015 --> 00:38:04,005 [cheers and applause] 876 00:38:05,010 --> 00:38:08,013 [notes playing] 877 00:38:09,008 --> 00:38:10,012 ♪ ♪ 878 00:38:10,012 --> 00:38:11,026 - What? 879 00:38:11,026 --> 00:38:13,010 [mechanical whoosh] 880 00:38:13,010 --> 00:38:19,015 ♪ ♪ 881 00:38:19,015 --> 00:38:20,018 - [laughs] 882 00:38:28,001 --> 00:38:31,008 [mechanical clanking] 883 00:38:31,008 --> 00:38:32,025 - Oh! 884 00:38:35,029 --> 00:38:40,011 ♪ ♪ 885 00:38:40,011 --> 00:38:41,014 [cheering] 886 00:38:41,014 --> 00:38:44,014 - [playing Beethoven's "Fur Elise"] 887 00:38:44,014 --> 00:38:48,026 ♪ ♪ 888 00:38:48,026 --> 00:38:51,029 [cheers and applause] 889 00:38:54,006 --> 00:38:55,023 - Standing O! 890 00:38:55,023 --> 00:38:58,004 [funky cover of Beethoven's "5th Symphony in C Minor"] 891 00:38:58,004 --> 00:39:01,001 - Wow! - Thank you. 892 00:39:01,001 --> 00:39:02,010 - Okay! 893 00:39:02,010 --> 00:39:04,007 Wow! 894 00:39:04,007 --> 00:39:07,021 Well, first of all, that was very unexpected. 895 00:39:07,021 --> 00:39:09,010 At the beginning, you were this, like, 896 00:39:09,010 --> 00:39:11,026 put-together, very classical young man. 897 00:39:11,026 --> 00:39:15,007 And then it was like, whoa! Just, bam! 898 00:39:15,007 --> 00:39:16,014 - All the... 899 00:39:16,014 --> 00:39:17,027 - It was incredible. 900 00:39:17,027 --> 00:39:20,023 And you also executed your dancing so well. 901 00:39:20,023 --> 00:39:22,007 - Thank you. 902 00:39:22,007 --> 00:39:24,004 - And that was an entire piece. - But did you like him? 903 00:39:24,004 --> 00:39:25,016 [laughter] 904 00:39:25,016 --> 00:39:27,023 - Audience, what do you think? Do you think I liked him? 905 00:39:27,023 --> 00:39:30,002 [cheers and applause] 906 00:39:30,002 --> 00:39:32,016 ♪ ♪ 907 00:39:32,016 --> 00:39:33,019 Howie? 908 00:39:33,019 --> 00:39:34,022 - I will tell you that 909 00:39:34,022 --> 00:39:36,011 we've never seen anything like that. 910 00:39:36,011 --> 00:39:39,012 What a great mixture of two art forms 911 00:39:39,012 --> 00:39:40,019 that don't really go together. 912 00:39:40,019 --> 00:39:42,014 And you made it seamless. - Yes. 913 00:39:42,014 --> 00:39:45,014 - You got us to our feet. You are amazing! 914 00:39:45,014 --> 00:39:47,012 - Thank you so much. - Gabrielle? 915 00:39:47,012 --> 00:39:51,001 - That was unbelievable. - Thank you. 916 00:39:51,001 --> 00:39:52,026 - It was like you were Bruce Banner... 917 00:39:52,026 --> 00:39:54,002 - Okay. 918 00:39:54,002 --> 00:39:55,008 - And then [imitates mechanical clanking] 919 00:39:55,008 --> 00:39:56,016 and then you became like The Incredible Hulk. 920 00:39:56,016 --> 00:39:57,019 - [laughs] [imitates mechanical clanking] 921 00:39:57,019 --> 00:39:59,025 - And you're sexy. 922 00:39:59,025 --> 00:40:02,006 [cheers and applause] 923 00:40:02,006 --> 00:40:03,014 Are you single? They want to know. 924 00:40:03,014 --> 00:40:04,017 You gotta tell the people. 925 00:40:04,017 --> 00:40:06,007 - [laughs] - Yeah. 926 00:40:06,007 --> 00:40:08,024 - Oh, he said yes! - Oh! 927 00:40:08,024 --> 00:40:10,002 All right, Simon? 928 00:40:10,002 --> 00:40:13,012 - Oh, Patrizio. - Yes? 929 00:40:13,012 --> 00:40:16,013 - Without people like you, we don't have a show, 930 00:40:16,013 --> 00:40:17,029 my dogs don't get fed... 931 00:40:17,029 --> 00:40:20,002 - [laughs] 932 00:40:20,002 --> 00:40:21,019 - And I'm unhappy. 933 00:40:21,019 --> 00:40:23,013 But you've made me so happy 934 00:40:23,013 --> 00:40:24,027 because it was incredible. 935 00:40:24,027 --> 00:40:26,022 I will always remember this moment. 936 00:40:26,022 --> 00:40:28,029 - Wow. America is beautiful. 937 00:40:28,029 --> 00:40:32,006 [all laugh] 938 00:40:32,006 --> 00:40:33,014 - You just made it. - All right. 939 00:40:33,014 --> 00:40:35,006 Let's vote. Howie? 940 00:40:35,006 --> 00:40:37,013 - Yes! - Thank you. 941 00:40:37,013 --> 00:40:38,024 - Gabs? - Oh, yeah. 942 00:40:38,024 --> 00:40:40,029 - It's an "oh, yeah" for me. - Yeah. 943 00:40:40,029 --> 00:40:44,014 - You got four yeses. - Yes. 944 00:40:44,014 --> 00:40:47,002 Thank you. Thank you, everybody. 945 00:40:47,002 --> 00:40:50,016 - Amazing! I loved that. 946 00:40:50,016 --> 00:40:53,020 ♪ ♪ 947 00:40:53,020 --> 00:40:55,029 - How fun was he? 948 00:40:55,029 --> 00:40:57,012 - Yes. 949 00:40:57,012 --> 00:40:58,029 - Patrizio! 950 00:40:58,029 --> 00:41:01,021 Man, listen, you fooled all of us. 951 00:41:01,021 --> 00:41:03,013 - What a great idea. 952 00:41:03,013 --> 00:41:05,005 - That was really memorable. 953 00:41:05,005 --> 00:41:06,010 - Come on. - So good. 954 00:41:06,010 --> 00:41:08,005 - Congratulations. Well deserved. 955 00:41:08,005 --> 00:41:09,026 - Thank you. - Thank you. 956 00:41:09,026 --> 00:41:12,004 - See you soon, America. - [laughs] 957 00:41:12,004 --> 00:41:14,029 ♪ ♪ 958 00:41:19,008 --> 00:41:19,009 . 959 00:41:20,027 --> 00:41:21,022 - Being here on 960 00:41:21,009 --> 00:41:21,022 "America's Got Talent," 961 00:41:22,014 --> 00:41:25,007 it's a very difficult journey. 962 00:41:25,007 --> 00:41:26,027 - I went through a lot as a kid. 963 00:41:26,027 --> 00:41:28,027 Home life was very difficult for me. 964 00:41:28,027 --> 00:41:30,016 - I'm putting myself out there, 965 00:41:30,016 --> 00:41:32,028 trying to, you know, overcome my demons. 966 00:41:32,028 --> 00:41:34,029 - We have a lot of people who come on, 967 00:41:34,029 --> 00:41:36,023 and they've had bad luck in their lives 968 00:41:36,023 --> 00:41:38,016 but it kind of makes them stronger. 969 00:41:38,016 --> 00:41:40,008 - It's part of their story. 970 00:41:40,008 --> 00:41:41,022 - You can't walk in everybody's shoes, 971 00:41:41,022 --> 00:41:43,027 but it would make you understand. 972 00:41:43,027 --> 00:41:47,019 - My family has sacrificed so much for me. 973 00:41:47,019 --> 00:41:49,011 - They're gonna see their little girl 974 00:41:49,011 --> 00:41:50,021 step out on that stage 975 00:41:50,021 --> 00:41:53,012 and make her dreams hopefully come true. 976 00:41:53,012 --> 00:41:56,010 - Guys, we are in "America's Got Talent." 977 00:41:56,010 --> 00:41:59,006 This opportunity could change our life. 978 00:41:59,006 --> 00:42:00,023 - V Unbeatable? - Yes, yes. 979 00:42:00,023 --> 00:42:02,011 - Stage is ready for you guys. Let's go, follow me. 980 00:42:02,011 --> 00:42:03,017 - Whoo! - Let's go! 981 00:42:03,017 --> 00:42:06,009 [indistinct cheering] 982 00:42:06,009 --> 00:42:09,009 [rousing dramatic music] 983 00:42:09,009 --> 00:42:11,010 ♪ ♪ 984 00:42:11,010 --> 00:42:14,013 [cheers and applause] 985 00:42:18,017 --> 00:42:20,015 - Hello! 986 00:42:20,015 --> 00:42:22,008 Oh, oh, oh, oh. 987 00:42:23,016 --> 00:42:24,022 - Oh. 988 00:42:24,022 --> 00:42:26,015 - They keep coming. 989 00:42:26,015 --> 00:42:27,023 Welcome! 990 00:42:27,023 --> 00:42:29,006 - Hi. - How are you? 991 00:42:29,006 --> 00:42:31,004 What's your group's name? - V Unbeatable. 992 00:42:31,004 --> 00:42:33,026 - And where are you from? - Mumbai, India. 993 00:42:33,026 --> 00:42:37,002 - Oh. - Oh, wow. 994 00:42:37,002 --> 00:42:38,009 - What's it like there? 995 00:42:38,009 --> 00:42:40,001 Tell us more about your-- where you're from. 996 00:42:40,001 --> 00:42:42,014 - Life in Mumbai, it's, like, very hard. 997 00:42:42,014 --> 00:42:45,028 The life in slum, they don't get proper water. 998 00:42:45,028 --> 00:42:50,019 And everything there, like-- [sighs] sorry. 999 00:42:50,019 --> 00:42:53,016 - No, it's okay. [crowd aww's] 1000 00:42:53,016 --> 00:42:56,016 [tender music] 1001 00:42:56,016 --> 00:42:59,016 ♪ ♪ 1002 00:43:39,016 --> 00:43:42,014 all: [cheer] 1003 00:43:44,018 --> 00:43:46,016 [rousing music] 1004 00:44:15,019 --> 00:44:17,013 [cheers and applause] 1005 00:44:17,013 --> 00:44:19,016 - And if you win "America's Got Talent," 1006 00:44:19,016 --> 00:44:21,010 what do you want to see for the group? 1007 00:44:21,010 --> 00:44:25,021 - We want the world to know who is V Unbeatable. 1008 00:44:25,021 --> 00:44:28,007 - Good luck. 1009 00:44:28,007 --> 00:44:30,015 Let's see what you got. 1010 00:44:30,015 --> 00:44:32,009 - Please take the mic? 1011 00:44:32,009 --> 00:44:34,023 [laughter] 1012 00:44:35,021 --> 00:44:38,008 all: [cheer] 1013 00:44:46,006 --> 00:44:49,006 [Vishal Dadlani's "Malhari"] 1014 00:44:49,006 --> 00:44:56,009 ♪ ♪ 1015 00:45:00,020 --> 00:45:03,024 - [singing in Marathi] 1016 00:45:12,022 --> 00:45:14,029 [music slows, stops] 1017 00:45:14,029 --> 00:45:16,001 ♪ ♪ 1018 00:45:16,001 --> 00:45:17,015 - [screams] 1019 00:45:29,026 --> 00:45:32,029 [crowd exclaims] 1020 00:45:36,028 --> 00:45:40,001 [music slows, stops] 1021 00:45:41,011 --> 00:45:42,022 ♪ ♪ 1022 00:45:42,022 --> 00:45:44,007 - Whoa! 1023 00:45:44,007 --> 00:45:51,010 ♪ ♪ 1024 00:46:08,016 --> 00:46:11,004 - Oh! - Whoa! Whoa! 1025 00:46:11,004 --> 00:46:12,015 - Oh! 1026 00:46:41,025 --> 00:46:45,019 [cheers and applause] 1027 00:46:49,016 --> 00:46:52,025 [Johnnyswim's "Diamonds"] 1028 00:46:52,025 --> 00:46:57,001 - ♪ In the wake of every heartache ♪ 1029 00:46:57,001 --> 00:47:00,020 ♪ In the depth of every fear ♪ 1030 00:47:00,020 --> 00:47:03,018 ♪ There were diamonds diamonds ♪ 1031 00:47:03,018 --> 00:47:06,009 ♪ Waiting to break out of here ♪ 1032 00:47:06,009 --> 00:47:09,003 - I can't believe what I just saw! 1033 00:47:09,003 --> 00:47:12,018 - ♪ We're the fire from the sun ♪ 1034 00:47:12,018 --> 00:47:15,026 ♪ We're the light when the day is done ♪ 1035 00:47:15,026 --> 00:47:19,000 - Wow. Wow. Wow. Wow. 1036 00:47:19,000 --> 00:47:21,013 - Thank you. Thank you. Thank you. Thank you so much! 1037 00:47:21,013 --> 00:47:24,021 - You guys blew us all away! 1038 00:47:24,021 --> 00:47:26,027 [cheers and applause] 1039 00:47:26,027 --> 00:47:28,010 You brought something to this stage 1040 00:47:28,010 --> 00:47:30,005 that we have literally never seen before. 1041 00:47:30,005 --> 00:47:31,014 - Thank you. It means a lot. 1042 00:47:31,014 --> 00:47:32,026 - And we are better for it. 1043 00:47:32,026 --> 00:47:35,004 - Thank you so much. Thank you so much. 1044 00:47:35,004 --> 00:47:36,020 - Julianne? 1045 00:47:36,020 --> 00:47:39,005 - What we just saw was absolute brilliance. 1046 00:47:39,005 --> 00:47:42,026 The team effort, the trust that you put into each other, 1047 00:47:42,026 --> 00:47:44,021 you can tell that this is a family, 1048 00:47:44,021 --> 00:47:47,011 where you guys come together and you support each other. 1049 00:47:47,011 --> 00:47:49,019 And that's all that matters! 1050 00:47:49,019 --> 00:47:52,016 I'm blown away! 1051 00:47:52,016 --> 00:47:55,024 I think we just watched history in the making. 1052 00:47:55,024 --> 00:47:58,001 [cheers and applause] 1053 00:47:58,001 --> 00:47:59,025 - Thank you so much. 1054 00:47:59,025 --> 00:48:03,004 - For everything! - Thank you so much. 1055 00:48:03,004 --> 00:48:04,024 - Howie? 1056 00:48:04,024 --> 00:48:06,029 - Julianne just said you just made history. 1057 00:48:06,029 --> 00:48:09,027 I'll tell you something, I think you just made your future. 1058 00:48:09,027 --> 00:48:11,013 - Whoa! 1059 00:48:11,013 --> 00:48:13,026 - Yeah. 1060 00:48:13,026 --> 00:48:15,026 - Simon? 1061 00:48:15,026 --> 00:48:19,021 - This is certainly one of the best dance acts 1062 00:48:19,021 --> 00:48:22,006 we've ever, ever had on any of these shows. 1063 00:48:22,006 --> 00:48:24,024 - Thank you so much, sir! Thank you so much. 1064 00:48:24,024 --> 00:48:26,027 - And you know what's fantastic 1065 00:48:26,027 --> 00:48:29,011 is the--the show's called "America's Got Talent," 1066 00:48:29,011 --> 00:48:32,009 but actually, it's "the world has talent." 1067 00:48:32,009 --> 00:48:34,019 And you trusted an American audience 1068 00:48:34,019 --> 00:48:36,009 and you've seen the reaction. 1069 00:48:36,009 --> 00:48:39,008 This is a big deal. 1070 00:48:39,008 --> 00:48:41,028 This is gonna change your life. I really do believe that. 1071 00:48:41,028 --> 00:48:43,008 [cheers and applause] 1072 00:48:43,008 --> 00:48:45,013 - ♪ We're the diamonds diamonds ♪ 1073 00:48:45,013 --> 00:48:47,021 - I think this is pretty, um, easy, 1074 00:48:47,021 --> 00:48:49,016 but let's take it to a vote. 1075 00:48:49,016 --> 00:48:53,011 On the count of three. One, two, three. 1076 00:48:53,011 --> 00:48:56,010 all: Yes! 1077 00:48:56,010 --> 00:48:57,026 - Yes! 1078 00:48:57,026 --> 00:49:00,010 - ♪ Rising up out the dust ♪ 1079 00:49:00,010 --> 00:49:02,029 ♪ Oh rising up out the dust ♪ 1080 00:49:02,029 --> 00:49:04,018 - Thank you so much. Thank you so much. 1081 00:49:04,018 --> 00:49:06,015 Thank you so much! Bye! 1082 00:49:06,015 --> 00:49:09,001 - ♪ Rising up out the dust ♪ 1083 00:49:09,001 --> 00:49:12,015 ♪ ♪ 1084 00:49:12,015 --> 00:49:14,020 - Oh, my goodness! 1085 00:49:14,020 --> 00:49:17,020 That was incredible. That was incredible. 1086 00:49:17,020 --> 00:49:19,015 One of the best things I've ever seen. 1087 00:49:19,015 --> 00:49:20,025 - Fearless. 1088 00:49:20,025 --> 00:49:21,029 - And the bit with the bamboo sticks at the end, 1089 00:49:21,029 --> 00:49:22,029 I've never seen anything like that. 1090 00:49:22,029 --> 00:49:24,005 - It was amazing. 1091 00:49:24,005 --> 00:49:25,027 ♪ ♪ 1092 00:49:25,027 --> 00:49:27,003 [all cheering] 1093 00:49:27,003 --> 00:49:29,012 - ♪ Rising up out the dust ♪ 1094 00:49:29,012 --> 00:49:33,020 ♪ Oh rising rising rising ♪ 1095 00:49:33,020 --> 00:49:35,028 ♪ Oh ♪ 1096 00:49:35,028 --> 00:49:37,010 [dramatic music] 1097 00:49:37,010 --> 00:49:39,003 - Oh, my God. 1098 00:49:39,003 --> 00:49:41,017 - You wowed the audience! 1099 00:49:41,017 --> 00:49:42,017 - Hey! 1100 00:49:42,017 --> 00:49:43,026 - I need to kiss you. 1101 00:49:43,026 --> 00:49:45,014 - What? 1102 00:49:45,014 --> 00:49:48,029 - I'm gonna remember this moment for the rest of my life. 1103 00:49:48,029 --> 00:49:51,012 [cheers and applause] 1104 00:49:57,007 --> 00:49:57,008 . 1105 00:49:58,018 --> 00:49:59,011 - Welcome to 1106 00:49:58,028 --> 00:49:59,011 "America's Got Talent." 1107 00:50:00,015 --> 00:50:02,013 It will soon be time for your auditions. 1108 00:50:02,013 --> 00:50:07,010 So take a deep breath, relax, and focus on what's ahead. 1109 00:50:07,010 --> 00:50:10,019 - [exhales] 1110 00:50:10,019 --> 00:50:13,000 - [shouts] [soft grunting] 1111 00:50:13,000 --> 00:50:16,029 Whoo, this show is so big! [groans] 1112 00:50:16,029 --> 00:50:18,007 Oh, God. 1113 00:50:18,007 --> 00:50:19,007 [Aretha Franklin's "Think"] 1114 00:50:19,007 --> 00:50:20,012 My name is Jackie Fabulous. 1115 00:50:20,012 --> 00:50:21,020 I am a stand-up comedian. 1116 00:50:21,020 --> 00:50:22,027 I am 47 years old, 1117 00:50:22,027 --> 00:50:25,018 originally from the Bronx in New York. 1118 00:50:25,018 --> 00:50:28,027 My family is originally from Jamaica. 1119 00:50:28,027 --> 00:50:31,003 They are very conservative, very strict. 1120 00:50:31,003 --> 00:50:33,000 If I talked too loud in the house growing up, 1121 00:50:33,000 --> 00:50:34,018 the whole family, "Shh!" 1122 00:50:34,018 --> 00:50:36,018 [laughs] 1123 00:50:36,018 --> 00:50:39,027 I knew in high school that I did not want a conventional job, 1124 00:50:39,027 --> 00:50:41,013 because I was a funny girl. 1125 00:50:41,013 --> 00:50:43,009 I wanted to be a comedian. 1126 00:50:43,009 --> 00:50:45,022 But my mother and father, all that mattered was 1127 00:50:45,022 --> 00:50:47,001 "Get a job. Be a good woman. 1128 00:50:47,001 --> 00:50:49,001 "Find a husband. Maybe have a kid or two, 1129 00:50:49,001 --> 00:50:50,016 "a dog, a fish, a cat. 1130 00:50:50,016 --> 00:50:51,023 And then just die quietly." 1131 00:50:51,023 --> 00:50:53,000 [kissing] 1132 00:50:53,000 --> 00:50:54,018 So I did everything they wanted me to do. 1133 00:50:54,018 --> 00:50:56,010 I got my law degree. 1134 00:50:56,010 --> 00:50:59,006 Got married at a little church. 1135 00:50:59,006 --> 00:51:02,010 And panic set in in my body, and I knew that 1136 00:51:02,010 --> 00:51:04,006 it was the biggest mistake of my entire life. 1137 00:51:04,006 --> 00:51:06,001 And I'm like, "I hate all of it." 1138 00:51:06,001 --> 00:51:09,009 So one of the first things I did with my new law skills 1139 00:51:09,009 --> 00:51:10,026 was do my own divorce. 1140 00:51:10,026 --> 00:51:11,026 - ♪ Oh freedom freedom ♪ 1141 00:51:11,026 --> 00:51:13,000 - And that's when 1142 00:51:13,000 --> 00:51:14,028 "the light bulb moment" came to me, 1143 00:51:14,028 --> 00:51:16,026 that being funny is who I really am. 1144 00:51:16,026 --> 00:51:18,000 - ♪ Yeah freedom ♪ 1145 00:51:18,000 --> 00:51:20,005 - Ladies and gentlemen, Jackie Fabulous. 1146 00:51:20,005 --> 00:51:21,023 [cheers and applause] 1147 00:51:21,023 --> 00:51:23,020 - I have been a struggling comedian 1148 00:51:23,020 --> 00:51:25,025 for a little over 13 years. 1149 00:51:25,025 --> 00:51:28,012 It's always a financial challenge. 1150 00:51:28,012 --> 00:51:29,013 That's my time. 1151 00:51:29,013 --> 00:51:31,010 But I have never been happier. 1152 00:51:31,010 --> 00:51:32,021 - You got five minutes to go on stage. 1153 00:51:32,021 --> 00:51:33,027 Are you ready? - No. 1154 00:51:33,027 --> 00:51:35,006 Five minutes? I need to pee. 1155 00:51:35,006 --> 00:51:36,023 I need a snack. No, I'm joking. 1156 00:51:36,023 --> 00:51:38,015 My mother will not admit that I'm a comedian. 1157 00:51:38,015 --> 00:51:41,017 She will still tell my friends and family 1158 00:51:41,017 --> 00:51:43,029 and relatives that I'm a lawyer. 1159 00:51:43,029 --> 00:51:46,025 And "AGT" will convince my mother, finally, 1160 00:51:46,025 --> 00:51:49,014 that I actually am doing what I am meant to do... 1161 00:51:49,014 --> 00:51:50,028 - Show 'em what you got. - All righty. 1162 00:51:50,028 --> 00:51:52,009 Right now? Okay. - Yes, yes. 1163 00:51:52,009 --> 00:51:53,025 - If I get to stay on the show. 1164 00:51:53,025 --> 00:51:56,005 If I'm off quickly, they'll be like, "We told you!" 1165 00:51:56,005 --> 00:51:57,009 [cheers and applause] 1166 00:51:57,009 --> 00:52:00,027 Yeah! 1167 00:52:00,027 --> 00:52:04,005 Hi, everybody. - Welcome! 1168 00:52:04,005 --> 00:52:06,021 - Good evening--or afternoon. I have no idea. 1169 00:52:06,021 --> 00:52:07,026 [laughter] 1170 00:52:07,026 --> 00:52:09,014 - Good evening. Tell us your name. 1171 00:52:09,014 --> 00:52:11,007 - I'm Jackie Fabulous. 1172 00:52:11,007 --> 00:52:12,019 - And where are you from, Jackie? 1173 00:52:12,019 --> 00:52:14,019 - I'm from the Bronx. I'm from Bronx, New York. 1174 00:52:14,019 --> 00:52:19,001 - Boogie down! - Oh, oh, yeah! 1175 00:52:19,001 --> 00:52:20,008 - And what do you do for a living? 1176 00:52:20,008 --> 00:52:22,008 - I'm a full-time touring stand-up comic, yes. 1177 00:52:22,008 --> 00:52:24,011 - Oh, wow! 1178 00:52:24,011 --> 00:52:26,013 - So what got you into comedy? 1179 00:52:26,013 --> 00:52:27,020 - You know, I went to law school. 1180 00:52:27,020 --> 00:52:29,013 I'm a lawyer. - [chuckles] 1181 00:52:29,013 --> 00:52:31,011 - I know, right? Total disappointment. 1182 00:52:31,011 --> 00:52:32,024 [laughter] 1183 00:52:32,024 --> 00:52:36,029 I had to quit my lawyer job because I got fired. 1184 00:52:36,029 --> 00:52:39,001 So it made it awkward being there every day. 1185 00:52:39,001 --> 00:52:40,002 You know what I mean? 1186 00:52:40,002 --> 00:52:41,016 [laughter] 1187 00:52:41,016 --> 00:52:43,019 - So when you got fired, were your parents supportive? 1188 00:52:43,019 --> 00:52:45,011 - No. - Oh, no? 1189 00:52:45,011 --> 00:52:46,022 - They don't understand what I'm doing. 1190 00:52:46,022 --> 00:52:48,003 They don't get it. They don't understand. 1191 00:52:48,003 --> 00:52:50,020 Who leaves being a lawyer to be a stand-up comic? 1192 00:52:50,020 --> 00:52:54,000 They're like, "Why are you doing this to your life?" 1193 00:52:54,000 --> 00:52:57,009 - I don't want to wait any longer, I-- 1194 00:52:57,009 --> 00:52:59,006 Take it away, Jackie. - All righty. 1195 00:52:59,006 --> 00:53:01,012 [cheers and applause] 1196 00:53:03,004 --> 00:53:06,007 Uh, my Jamaican mother wants me to lose weight, 1197 00:53:06,007 --> 00:53:07,024 but she doesn't know how to tell me. 1198 00:53:07,024 --> 00:53:09,008 She's in New York. She comes to LA. 1199 00:53:09,008 --> 00:53:10,008 You know how you see your parents, 1200 00:53:10,008 --> 00:53:11,020 you become a child again? 1201 00:53:11,020 --> 00:53:14,009 I'm like, "Oh, my God, Mommy!" 1202 00:53:14,009 --> 00:53:16,009 She's like, [Jamaican accent] "Jacqueline? 1203 00:53:16,009 --> 00:53:19,005 Lord have mercy, you're fat." 1204 00:53:19,005 --> 00:53:22,000 She says, "You are fat. What you eating? People?" 1205 00:53:22,000 --> 00:53:24,007 [laughter] 1206 00:53:24,007 --> 00:53:26,005 I don't like weight loss TV shows. 1207 00:53:26,005 --> 00:53:27,018 If you love that show "The Biggest Loser," 1208 00:53:27,018 --> 00:53:30,010 you and I can't be friends. 1209 00:53:30,010 --> 00:53:32,012 You know how that show work, get somebody who's overweight. 1210 00:53:32,012 --> 00:53:33,024 You lock 'em on an island. 1211 00:53:33,024 --> 00:53:34,029 And they have to work out 1212 00:53:34,029 --> 00:53:36,011 eight hours a day, seven days a week. 1213 00:53:36,011 --> 00:53:37,015 And, oh, yeah, we're gonna make you wear 1214 00:53:37,015 --> 00:53:39,028 a small spandex bra and baby panties 1215 00:53:39,028 --> 00:53:41,024 and weigh you on a scale meant for cattle 1216 00:53:41,024 --> 00:53:43,017 on national TV. 1217 00:53:43,017 --> 00:53:45,000 [laughter] 1218 00:53:45,000 --> 00:53:47,027 Wouldn't you lose weight? Who's losing this contest? 1219 00:53:47,027 --> 00:53:49,016 You want to impress me? 1220 00:53:49,016 --> 00:53:52,015 Get a bunch of fatties, and lock 'em in a donut shop. 1221 00:53:52,015 --> 00:53:54,007 [laughter] 1222 00:53:54,007 --> 00:53:57,011 The first one to not go into a diabetic coma wins. 1223 00:53:57,011 --> 00:54:01,015 That's the show I would support. 1224 00:54:01,015 --> 00:54:03,002 - She's good though. She's winning 'em over. 1225 00:54:03,002 --> 00:54:05,024 - I don't like Facebook. It's too much work for me now. 1226 00:54:05,024 --> 00:54:08,011 It's cool till you find that friend from too far back. 1227 00:54:08,011 --> 00:54:09,023 You know how they find you and they're like, 1228 00:54:09,023 --> 00:54:13,015 "Oh, my God, I found you! What have you been doing?" 1229 00:54:13,015 --> 00:54:14,026 I'm like, "Last time I saw you, 1230 00:54:14,026 --> 00:54:16,021 "I learned how to read, learned how to write. 1231 00:54:16,021 --> 00:54:20,009 Puberty was rough. Who's this?" 1232 00:54:20,009 --> 00:54:21,029 And they send you news you don't need. 1233 00:54:21,029 --> 00:54:24,017 "Did you hear Sister Mary Ellen passed away?" 1234 00:54:24,017 --> 00:54:27,001 I'm like, "When you and I were 8, she was 88. 1235 00:54:27,001 --> 00:54:30,016 "She a wizard, or she a warlock? I hope she's dead. 1236 00:54:30,016 --> 00:54:33,021 Should have been dead 30 years ago." 1237 00:54:33,021 --> 00:54:35,022 And all done. Thank you. 1238 00:54:35,022 --> 00:54:38,018 [cheers and applause] 1239 00:54:38,018 --> 00:54:40,005 Thanks. 1240 00:54:40,005 --> 00:54:41,019 Thank you. Thank you, guys. 1241 00:54:41,019 --> 00:54:43,023 - She killed it. - Thank you. 1242 00:54:43,023 --> 00:54:45,010 [Aretha Franklin's "Think"] 1243 00:54:45,010 --> 00:54:48,000 - ♪ Think about what you're trying to do to me ♪ 1244 00:54:48,000 --> 00:54:49,018 - So sweet. 1245 00:54:49,018 --> 00:54:52,026 - Jackie, you made us laugh before your set even started. 1246 00:54:52,026 --> 00:54:55,010 A comedian's job is to make you laugh, make you think. 1247 00:54:55,010 --> 00:54:56,019 You did all of the above. 1248 00:54:56,019 --> 00:54:58,029 Way to go. Way to go. - Thank you. 1249 00:54:58,029 --> 00:55:00,014 - Simon, I'm going to you first. 1250 00:55:00,014 --> 00:55:02,015 - Well, I've got to tell you, Jackie, 1251 00:55:02,015 --> 00:55:04,027 thank God for you. 1252 00:55:04,027 --> 00:55:06,013 - Stop it! 1253 00:55:06,013 --> 00:55:09,028 - Just when you think the world has lost its sense of humor, 1254 00:55:09,028 --> 00:55:11,014 on you come. 1255 00:55:11,014 --> 00:55:12,015 Hallelujah. 1256 00:55:12,015 --> 00:55:14,024 - Oh, thank you, Simon. - Really. 1257 00:55:14,024 --> 00:55:16,008 - Oh, boy. 1258 00:55:16,008 --> 00:55:18,025 - You are hilarious. I want to hang out with you. 1259 00:55:18,025 --> 00:55:21,015 - I want to hang out with you so badly, you have no idea. 1260 00:55:21,015 --> 00:55:23,021 [laughter] 1261 00:55:23,021 --> 00:55:24,025 - Julianne? 1262 00:55:24,025 --> 00:55:27,002 - Honestly, I thought that was amazing. 1263 00:55:27,002 --> 00:55:28,008 It was relatable. 1264 00:55:28,008 --> 00:55:30,006 And it was naughty and awesome 1265 00:55:30,006 --> 00:55:32,007 and crass, and I like it. 1266 00:55:32,007 --> 00:55:33,026 - Ah! [laughs] - Howie? 1267 00:55:33,026 --> 00:55:36,004 - You know, you have the perfect name, 1268 00:55:36,004 --> 00:55:38,023 because I believe you are Jackie Fabulous. 1269 00:55:38,023 --> 00:55:40,026 - Thank you. 1270 00:55:40,026 --> 00:55:43,021 - I think you just changed your family's mind tonight, 1271 00:55:43,021 --> 00:55:45,020 because you are a superstar. 1272 00:55:45,020 --> 00:55:48,011 Jackie Fabulous, everybody knows that name now. 1273 00:55:48,011 --> 00:55:51,018 - Oh, thank you so much. 1274 00:55:51,018 --> 00:55:54,016 - Well, let's vote. Simon? 1275 00:55:54,016 --> 00:55:56,003 - I need to kiss you. 1276 00:55:56,003 --> 00:55:57,014 [crowd exclaims] - What? 1277 00:55:57,014 --> 00:55:58,020 - ♪ You better think ♪ 1278 00:55:58,020 --> 00:56:00,015 - Oh! 1279 00:56:00,015 --> 00:56:01,020 - He's coming up! 1280 00:56:01,020 --> 00:56:03,007 - ♪ Oh think! ♪ 1281 00:56:03,007 --> 00:56:05,001 - [screams] Oh! 1282 00:56:05,001 --> 00:56:06,019 - Come on, come on. 1283 00:56:06,019 --> 00:56:09,026 - ♪ You need me and I need you ♪ 1284 00:56:09,026 --> 00:56:12,026 - That was [kisses] hilarious. [kisses] 1285 00:56:12,026 --> 00:56:14,003 - Thank you, Simon. - I love you. 1286 00:56:14,003 --> 00:56:15,012 - I love you. - I really do. 1287 00:56:15,012 --> 00:56:16,023 - Don't make me cry. 1288 00:56:16,023 --> 00:56:18,013 - Oh! - Aww. 1289 00:56:18,013 --> 00:56:19,018 - Wow. 1290 00:56:19,018 --> 00:56:22,006 ♪ ♪ 1291 00:56:22,006 --> 00:56:24,026 - She was not ready for that. 1292 00:56:24,026 --> 00:56:28,003 - Sorry, that was a very slow yes. 1293 00:56:28,003 --> 00:56:29,004 - Thank you. 1294 00:56:29,004 --> 00:56:30,008 I'm not gonna lie, I thought 1295 00:56:30,008 --> 00:56:31,011 it was gonna be on mouth, but whatever. 1296 00:56:31,011 --> 00:56:33,008 It wasn't on the mouth. [laughter] 1297 00:56:33,008 --> 00:56:34,022 It's cool, it's cool. 1298 00:56:34,022 --> 00:56:36,017 - Uh, Julianne? - Hell yes. 1299 00:56:36,017 --> 00:56:38,001 - Thank you, mama. Thank you. 1300 00:56:38,001 --> 00:56:39,011 - Howie? - Yes! 1301 00:56:39,011 --> 00:56:42,001 - Howie likes me! - I love you. 1302 00:56:42,001 --> 00:56:43,006 - Four yeses, Jackie. 1303 00:56:43,006 --> 00:56:45,005 - ♪ Yeah freedom! ♪ 1304 00:56:45,005 --> 00:56:47,001 ♪ Freedom, freedom ♪ 1305 00:56:47,001 --> 00:56:48,028 ♪ Oh freedom, freedom ♪ 1306 00:56:48,028 --> 00:56:50,028 ♪ Give me some freedom ♪ 1307 00:56:50,028 --> 00:56:52,007 ♪ Oh oh freedom ♪ 1308 00:56:52,007 --> 00:56:53,009 - She's amazing. - Yeah. 1309 00:56:53,009 --> 00:56:54,012 She'd be a great lawyer as well. 1310 00:56:54,012 --> 00:56:55,023 - [chuckles] 1311 00:56:55,023 --> 00:56:58,004 - I want to go to my mother and be like, "Nah-nah-nah..." 1312 00:56:58,004 --> 00:57:01,027 [both laugh] 1313 00:57:08,006 --> 00:57:08,007 . 1314 00:57:11,008 --> 00:57:11,024 [LMFAO's "Sexy and I Know It"] 1315 00:57:13,029 --> 00:57:15,000 ♪ ♪ 1316 00:57:15,000 --> 00:57:16,012 - ♪ When I walk on by ♪ 1317 00:57:16,012 --> 00:57:18,018 ♪ Girls be looking like damn he fly ♪ 1318 00:57:18,018 --> 00:57:20,004 ♪ I pimp to the beat ♪ 1319 00:57:20,004 --> 00:57:22,019 ♪ Walking down the street in my new LaFreak yeah ♪ 1320 00:57:22,019 --> 00:57:26,011 ♪ Girl look at the body girl look at the body ♪ 1321 00:57:26,011 --> 00:57:28,028 ♪ Girl look at the body I work out ♪ 1322 00:57:28,028 --> 00:57:32,028 ♪ When I walk in the spot this is what I see ♪ 1323 00:57:32,028 --> 00:57:36,002 ♪ Everybody stops and they staring at me ♪ 1324 00:57:36,002 --> 00:57:39,025 ♪ I got passion in my pants and I ain't afraid to show it ♪ 1325 00:57:39,025 --> 00:57:41,006 ♪ Show it, show it, show it ♪ 1326 00:57:41,006 --> 00:57:42,029 - Oh, my gosh. 1327 00:57:42,029 --> 00:57:45,027 - ♪ I'm sexy and I know it ♪ 1328 00:57:45,027 --> 00:57:47,025 - G'day, how you doing? 1329 00:57:47,025 --> 00:57:50,027 [laughter] 1330 00:57:50,027 --> 00:57:52,010 Hey! 1331 00:57:52,010 --> 00:57:54,000 - Tell us your name. 1332 00:57:54,000 --> 00:57:55,020 - Hi, my name is Gingzilla. 1333 00:57:55,020 --> 00:57:57,011 - Gingzilla, where are you from? 1334 00:57:57,011 --> 00:57:59,021 - I'm from Sydney, Australia. - Oh. 1335 00:57:59,021 --> 00:58:02,006 [cheers and applause] 1336 00:58:02,006 --> 00:58:03,017 How old are you? 1337 00:58:03,017 --> 00:58:06,029 - A lady never reveals her age. - Mm. 1338 00:58:06,029 --> 00:58:09,026 - I'm ageless, girl. - There we go. 1339 00:58:09,026 --> 00:58:11,029 And what do you do for a living? 1340 00:58:11,029 --> 00:58:13,020 - You's looking at it. 1341 00:58:13,020 --> 00:58:14,024 - I love it. - This is--look. 1342 00:58:14,024 --> 00:58:17,001 I'm so expensive right now. - Whoo! 1343 00:58:17,001 --> 00:58:18,018 - These are real chains on the back. 1344 00:58:18,018 --> 00:58:20,012 - What? [laughter] 1345 00:58:20,012 --> 00:58:21,025 [Donna Summer's "Hot Stuff"] 1346 00:58:21,025 --> 00:58:24,011 - ♪ I need some hot stuff baby tonight ♪ 1347 00:58:24,011 --> 00:58:26,028 - G'day, I'm Gingzilla. 1348 00:58:26,028 --> 00:58:29,025 And I am the 7-foot ginger bearded glam monster 1349 00:58:29,025 --> 00:58:31,018 all the way from Sydney, Australia. 1350 00:58:31,018 --> 00:58:33,026 [muttering shakily] 1351 00:58:33,026 --> 00:58:36,025 I was born to a family of three sisters, 1352 00:58:36,025 --> 00:58:39,003 and a very strong mother, Margaret. 1353 00:58:39,003 --> 00:58:40,026 Got to shout-out to Margaret. Hey-ya. 1354 00:58:40,026 --> 00:58:43,013 I was a big baby, this giant little chubba-wubba 1355 00:58:43,013 --> 00:58:44,028 with big, chunky face. 1356 00:58:44,028 --> 00:58:46,013 I was like their doll. 1357 00:58:46,013 --> 00:58:48,010 So they would, like, dress me up in doll's clothes. 1358 00:58:48,010 --> 00:58:49,021 And it was so much fun. 1359 00:58:49,021 --> 00:58:52,010 [playful growling] 1360 00:58:52,010 --> 00:58:53,024 When I was growing up, I had 1361 00:58:53,024 --> 00:58:56,003 so many people being intolerable to me. 1362 00:58:56,003 --> 00:58:58,015 Gingzilla, to me, is absolute freedom. 1363 00:58:58,015 --> 00:59:02,013 I get to be so much bigger, so much more passionate. 1364 00:59:02,013 --> 00:59:05,023 I've used all the things that I used to be bullied about: 1365 00:59:05,023 --> 00:59:09,016 being too tall or being ginger, being effeminate, 1366 00:59:09,016 --> 00:59:12,001 and I've turned the dial up to 1,000. 1367 00:59:12,001 --> 00:59:13,009 [kisses] 1368 00:59:13,009 --> 00:59:16,001 Gingzilla is like the love child of 1369 00:59:16,001 --> 00:59:18,008 Jessica Rabbit and Chuck Norris, 1370 00:59:18,008 --> 00:59:19,026 all put together, you know? 1371 00:59:19,026 --> 00:59:21,002 Like [growls] 1372 00:59:21,002 --> 00:59:22,008 - ♪ Hot love ♪ 1373 00:59:22,008 --> 00:59:24,011 - I'm just like a-- a love machine. 1374 00:59:24,011 --> 00:59:26,001 No, [laughs] I'm not just a love machine. 1375 00:59:26,001 --> 00:59:28,029 [laughing] 1376 00:59:28,029 --> 00:59:32,016 I'm definitely not a love machine! 1377 00:59:32,016 --> 00:59:33,016 - ♪ Gotta have some love ♪ 1378 00:59:33,016 --> 00:59:34,026 - Oh, oh, I'm sorry. 1379 00:59:34,026 --> 00:59:37,001 I will know I'm successful as Gingzilla 1380 00:59:37,001 --> 00:59:38,024 when three things, ready? 1381 00:59:38,024 --> 00:59:41,018 One: I have a doll in Japan. 1382 00:59:41,018 --> 00:59:43,011 Two: I get invited on yachts. 1383 00:59:43,011 --> 00:59:44,011 [ship horn blares] 1384 00:59:44,011 --> 00:59:45,018 And number three: 1385 00:59:45,018 --> 00:59:47,002 like, a Mariah Carey Christmas album. 1386 00:59:47,002 --> 00:59:48,012 Oh, get it. 1387 00:59:48,012 --> 00:59:49,024 Yaas! 1388 00:59:49,024 --> 00:59:50,024 [laughs] 1389 00:59:50,024 --> 00:59:53,024 [cheers and applause] 1390 00:59:53,024 --> 00:59:56,023 - So what's the dream? - Oh, the dream? 1391 00:59:56,023 --> 00:59:59,019 To perform in front of these many people every night. 1392 00:59:59,019 --> 01:00:00,019 [cheers and applause] 1393 01:00:00,019 --> 01:00:02,024 Yes! 1394 01:00:02,024 --> 01:00:07,011 And to take over the world! [laughs] 1395 01:00:07,011 --> 01:00:09,013 - So what are you gonna do here for us tonight? 1396 01:00:09,013 --> 01:00:10,021 - I'm gonna sing you a little song. 1397 01:00:10,021 --> 01:00:13,015 - Ooh. Take it away. 1398 01:00:13,015 --> 01:00:15,017 - Okay. 1399 01:00:18,026 --> 01:00:19,026 Hit it. 1400 01:00:19,026 --> 01:00:21,000 - "Hit it." 1401 01:00:21,000 --> 01:00:24,000 [Paul Anka's "She's a Lady"] 1402 01:00:24,000 --> 01:00:29,003 ♪ ♪ 1403 01:00:29,003 --> 01:00:30,027 - ♪ Now she's all you'd ever want ♪ 1404 01:00:30,027 --> 01:00:35,014 ♪ She's the kind they'd like to flaunt and take to dinner ♪ 1405 01:00:35,014 --> 01:00:37,003 - What? 1406 01:00:37,003 --> 01:00:38,029 - ♪ Well she always knows her place ♪ 1407 01:00:38,029 --> 01:00:41,001 ♪ She's got style she's got grace ♪ 1408 01:00:41,001 --> 01:00:44,018 ♪ And she's a winner ♪ 1409 01:00:44,018 --> 01:00:47,010 ♪ Well she's a lady ♪ 1410 01:00:47,010 --> 01:00:51,014 ♪ Oh whoa whoa she's a lady ♪ 1411 01:00:51,014 --> 01:00:56,003 ♪ I'm talking about my pretty baby ♪ 1412 01:00:56,003 --> 01:01:01,006 ♪ And the lady is a-mine! ♪ 1413 01:01:01,006 --> 01:01:03,012 Thank you so much, America! I love you! 1414 01:01:03,012 --> 01:01:05,022 Simon, call me. I love you so much! 1415 01:01:05,022 --> 01:01:08,021 See you guys soon. Thank you so much! 1416 01:01:08,021 --> 01:01:10,023 - Why's he leaving? 1417 01:01:10,023 --> 01:01:12,017 - ♪ Oh no she's not ♪ - Oh. 1418 01:01:12,017 --> 01:01:14,021 - ♪ She's not going home no no ♪ 1419 01:01:14,021 --> 01:01:16,009 ♪ She's a lady ♪ 1420 01:01:16,009 --> 01:01:18,020 ♪ She's such a pretty lady right now ♪ 1421 01:01:18,020 --> 01:01:21,006 ♪ Oh, my God I can't believe ♪ 1422 01:01:21,006 --> 01:01:24,003 ♪ She's such a pretty lady right now ♪ 1423 01:01:24,003 --> 01:01:26,023 ♪ She's such a pretty lady right now ♪ 1424 01:01:26,023 --> 01:01:28,021 Okay, I'm done. I'm literally done. 1425 01:01:28,021 --> 01:01:31,006 Simon, I love you. Call me, seriously. 1426 01:01:31,006 --> 01:01:33,020 ♪ ♪ 1427 01:01:33,020 --> 01:01:35,001 - Oh! - ♪ Oh no she's not ♪ 1428 01:01:35,001 --> 01:01:38,028 ♪ She's not no no she's not done right now ♪ 1429 01:01:38,028 --> 01:01:42,018 ♪ She's a lady she's such a pretty lady right now ♪ 1430 01:01:42,018 --> 01:01:48,007 ♪ Oh, my God I can't believe she's a lady, lady ♪ 1431 01:01:48,007 --> 01:01:50,018 ♪ Oh, my God she's a lady ♪ 1432 01:01:50,018 --> 01:01:52,009 - That is a show! 1433 01:01:52,009 --> 01:01:53,029 - ♪ Oh, my God ♪ 1434 01:01:53,029 --> 01:01:58,002 ♪ Here we go and three and two and one ♪ 1435 01:01:58,002 --> 01:02:00,001 ♪ She's done ♪ 1436 01:02:00,001 --> 01:02:03,014 ♪ ♪ 1437 01:02:03,014 --> 01:02:08,011 ♪ Now! ♪ 1438 01:02:08,011 --> 01:02:09,026 Eat it. 1439 01:02:09,026 --> 01:02:12,029 [cheers and applause] 1440 01:02:13,004 --> 01:02:14,004 [Alicia Keys' "Girl on Fire"] 1441 01:02:14,004 --> 01:02:17,027 - ♪ This girl is on fire ♪ 1442 01:02:17,027 --> 01:02:19,019 - Incredible! That's a show. 1443 01:02:19,019 --> 01:02:23,013 - ♪ Is on fire ♪ 1444 01:02:23,013 --> 01:02:24,013 ♪ ♪ 1445 01:02:24,013 --> 01:02:25,021 - Howie, I'm coming to you first. 1446 01:02:25,021 --> 01:02:27,011 - [chuckles] Okay. 1447 01:02:27,011 --> 01:02:30,007 You're so entertaining. You're such a good performer. 1448 01:02:30,007 --> 01:02:32,015 You're funny. You're different. 1449 01:02:32,015 --> 01:02:34,007 You're confusing. - [laughs] 1450 01:02:34,007 --> 01:02:36,001 - You know, I think you got a possibility 1451 01:02:36,001 --> 01:02:38,019 of going really far in this contest. 1452 01:02:38,019 --> 01:02:40,004 You are amazing. I loved it. 1453 01:02:40,004 --> 01:02:41,005 - Thank you. 1454 01:02:41,005 --> 01:02:42,005 - ♪ She's walking on fire ♪ 1455 01:02:42,005 --> 01:02:43,015 - Julianne? 1456 01:02:43,015 --> 01:02:46,026 - I mean, I can absolutely see you in Vegas, 1457 01:02:46,026 --> 01:02:48,029 right now, owning a show. 1458 01:02:48,029 --> 01:02:51,027 I would come every weekend! 1459 01:02:51,027 --> 01:02:53,015 - Thank you so much. 1460 01:02:53,015 --> 01:02:56,006 [cheers and applause] 1461 01:02:56,006 --> 01:02:57,025 - Simon? 1462 01:02:57,025 --> 01:02:59,014 - I have to tell you, I was like, 1463 01:02:59,014 --> 01:03:01,003 what the bloody hell is that? 1464 01:03:01,003 --> 01:03:03,007 But this was fantastic. 1465 01:03:03,007 --> 01:03:05,024 It is exactly why we created this show, 1466 01:03:05,024 --> 01:03:07,019 to find people like you. 1467 01:03:07,019 --> 01:03:10,001 This was a great audition. Good for you. 1468 01:03:10,001 --> 01:03:11,019 - Thank you, Simon. 1469 01:03:11,019 --> 01:03:13,007 [cheers and applause] 1470 01:03:13,007 --> 01:03:15,018 - ♪ Head in the clouds and we're not coming down ♪ 1471 01:03:15,018 --> 01:03:18,025 - Ging', I--I'm here for the whole thing. 1472 01:03:18,025 --> 01:03:21,008 I love a faux ending, and you gave us three. 1473 01:03:21,008 --> 01:03:24,004 You should get used to this kind of reaction. 1474 01:03:24,004 --> 01:03:25,014 [cheers and applause] 1475 01:03:25,014 --> 01:03:26,028 - Thank you. 1476 01:03:26,028 --> 01:03:27,028 - Let's take it a vote. 1477 01:03:27,028 --> 01:03:29,014 Howie? - Yes. 1478 01:03:29,014 --> 01:03:31,007 - Yes! Yeah! 1479 01:03:31,007 --> 01:03:33,003 - You got two yeses! - Yes! 1480 01:03:33,003 --> 01:03:35,005 - Julianne? - This is easy. 1481 01:03:35,005 --> 01:03:37,006 You got three. - Yes! 1482 01:03:37,006 --> 01:03:39,006 - Simon? - Oh, Simon, baby. 1483 01:03:39,006 --> 01:03:41,022 - And now you have four. 1484 01:03:41,022 --> 01:03:44,000 - Yes! 1485 01:03:44,000 --> 01:03:46,003 Oh, thank you so much! I love you! 1486 01:03:46,003 --> 01:03:48,005 I need that skir-- are they pants? 1487 01:03:48,005 --> 01:03:49,024 I love it. I love it. 1488 01:03:49,024 --> 01:03:52,014 See you guys. Yes! 1489 01:03:52,014 --> 01:03:55,017 - Good job, Ging'! Yeah, Ging'! 1490 01:03:55,017 --> 01:03:57,014 Ging'... - Talk to me, my love. 1491 01:03:57,014 --> 01:03:59,001 - My God! 1492 01:03:59,001 --> 01:04:00,019 - Please tell me she comes back? 1493 01:04:00,019 --> 01:04:02,011 - What does this mean to you right now? 1494 01:04:02,011 --> 01:04:04,008 - [exhales] It means that I get to show my stuff 1495 01:04:04,008 --> 01:04:05,024 to the rest of the world, you know? 1496 01:04:05,024 --> 01:04:06,026 I come from Australia. 1497 01:04:06,026 --> 01:04:08,002 I'm coming from a small, little suburb. 1498 01:04:08,002 --> 01:04:09,029 And here I am on the biggest stage in the world, 1499 01:04:09,029 --> 01:04:10,029 like, come on. 1500 01:04:10,029 --> 01:04:12,004 - It was amazing. - I loved it. 1501 01:04:12,004 --> 01:04:13,006 And I love what you said, like, 1502 01:04:13,006 --> 01:04:14,027 it's comedic and she's a good singer. 1503 01:04:14,027 --> 01:04:16,011 - It's hysterical, it's comedic. - And it's funny. 1504 01:04:16,011 --> 01:04:17,018 - It's a show. - It's everything. 1505 01:04:17,018 --> 01:04:18,024 - It's a--that's Vegas. - It's a show. 1506 01:04:18,024 --> 01:04:19,029 - I would go see that show. - That's it. 1507 01:04:19,029 --> 01:04:22,028 - [laughs] Whoo! 1508 01:04:22,028 --> 01:04:25,029 Whoo! [laughs] 1509 01:04:25,029 --> 01:04:28,003 [laughter echoes] 1510 01:04:28,003 --> 01:04:29,006 - My name's The Human Fuse. 1511 01:04:29,006 --> 01:04:31,006 I built a giant human crossbow. 1512 01:04:31,006 --> 01:04:32,025 They are going to light me on fire 1513 01:04:32,025 --> 01:04:35,018 and shoot me through the air. 1514 01:04:35,018 --> 01:04:36,022 [crowd exclaims] 1515 01:04:36,022 --> 01:04:38,019 - Oh, is he okay? - He's on fire. 1516 01:04:38,019 --> 01:04:40,003 - Oh, get him out, get him out, get him out. 1517 01:04:40,003 --> 01:04:42,000 - Oh, my God! 1518 01:04:42,000 --> 01:04:43,018 [screams] 1519 01:04:43,018 --> 01:04:46,001 [sirens wailing] 1520 01:04:50,006 --> 01:04:50,007 . 1521 01:04:52,001 --> 01:04:52,016 [dramatic percussive music] 1522 01:04:53,011 --> 01:04:55,009 - If you could find one act this year, 1523 01:04:55,009 --> 01:04:56,027 you had a magic wand right now, 1524 01:04:56,027 --> 01:04:58,022 what would it be? - Oh, my God. 1525 01:04:58,022 --> 01:05:01,020 It would have to be one of the danger acts, I love that stuff. 1526 01:05:01,020 --> 01:05:02,027 - He likes danger. - Danger? 1527 01:05:02,027 --> 01:05:04,009 - I love anything danger. - I like danger too. 1528 01:05:04,009 --> 01:05:09,019 ♪ ♪ 1529 01:05:09,019 --> 01:05:10,020 - I'm Brian Miser. 1530 01:05:10,020 --> 01:05:12,010 - And I'm Tina Miser, his wife. 1531 01:05:12,010 --> 01:05:15,007 - And I am The Human Fuse. 1532 01:05:15,007 --> 01:05:16,024 Ooh! 1533 01:05:16,024 --> 01:05:20,002 When I was a kid, I used to do stupid things, you know, 1534 01:05:20,002 --> 01:05:22,015 jump out of trees, jump off the house roof. 1535 01:05:22,015 --> 01:05:25,024 I've always been a thrill-seeker and a daredevil. 1536 01:05:25,024 --> 01:05:27,026 [snoring] 1537 01:05:27,026 --> 01:05:31,013 Throughout the years, I've had quite a few things go wrong. 1538 01:05:31,013 --> 01:05:33,017 [groans] - You okay? 1539 01:05:33,017 --> 01:05:36,002 - I'm a little nervous. - You need to breathe. 1540 01:05:36,002 --> 01:05:37,010 I'm a registered nurse. 1541 01:05:37,010 --> 01:05:39,010 I didn't start going to nursing school 1542 01:05:39,010 --> 01:05:41,007 just to be his personal nurse, 1543 01:05:41,007 --> 01:05:43,018 but it's kind of how it's turned out to be. 1544 01:05:43,018 --> 01:05:45,004 You worry me. - Yeah. 1545 01:05:45,004 --> 01:05:46,020 Always. - [kisses] 1546 01:05:46,020 --> 01:05:48,005 [both laugh] 1547 01:05:48,005 --> 01:05:51,023 - I've broken 18 bones in my 22-year career. 1548 01:05:51,023 --> 01:05:54,007 And being 55, my body's telling me 1549 01:05:54,007 --> 01:05:56,014 it's time to stop doing this crazy stuff. 1550 01:05:56,014 --> 01:05:58,009 - All right, follow me. - Oh, no. 1551 01:05:58,009 --> 01:06:00,002 - [soft laugh] - Aw, crap. 1552 01:06:00,002 --> 01:06:01,024 [Johann Strauss' "The Blue Danube"] 1553 01:06:01,024 --> 01:06:03,014 - I am a little bit nervous, 1554 01:06:03,014 --> 01:06:06,000 because he's not feeling 100% right now. 1555 01:06:06,000 --> 01:06:08,001 He's tempted fate enough. 1556 01:06:08,001 --> 01:06:10,010 I am just so ready for him to retire, 1557 01:06:10,010 --> 01:06:12,022 so I can stop worrying. 1558 01:06:12,022 --> 01:06:16,004 All you have to do is win "America's Got Talent." 1559 01:06:16,004 --> 01:06:18,006 - I'll do my best. 1560 01:06:18,006 --> 01:06:22,002 - They're ready for you, sir. Go right on out. 1561 01:06:22,002 --> 01:06:25,005 [cheers and applause] 1562 01:06:27,017 --> 01:06:29,009 - Hello. - Hi. 1563 01:06:29,009 --> 01:06:31,010 - And who are you, please? 1564 01:06:31,010 --> 01:06:34,010 - My name's Brian Miser, also known as The Human Fuse. 1565 01:06:34,010 --> 01:06:35,014 - What's that mean? 1566 01:06:35,014 --> 01:06:38,001 - I built a giant human crossbow. 1567 01:06:38,001 --> 01:06:39,024 And with the help of my wife, 1568 01:06:39,024 --> 01:06:41,012 they are going to light me on fire... 1569 01:06:41,012 --> 01:06:42,015 [crowd exclaims] 1570 01:06:42,015 --> 01:06:44,014 And then shoot me through the air. 1571 01:06:44,014 --> 01:06:47,008 - Wait a minute, so this is a like a rocket? 1572 01:06:47,008 --> 01:06:48,029 - Somewhat, yeah. - Okay. 1573 01:06:48,029 --> 01:06:50,010 And why did you build that? 1574 01:06:50,010 --> 01:06:52,029 - I got bored with shooting out of a cannon. 1575 01:06:52,029 --> 01:06:54,001 - Of course. 1576 01:06:54,001 --> 01:06:55,006 - So I decided to build a crossbow 1577 01:06:55,006 --> 01:06:56,021 and light myself on fire. 1578 01:06:56,021 --> 01:06:58,029 - Oh, I get it. Makes sense. 1579 01:06:58,029 --> 01:07:01,009 And is this something which is dangerous? 1580 01:07:01,009 --> 01:07:03,021 - Yes, uh, I'm actually injured at the moment. 1581 01:07:03,021 --> 01:07:04,025 - Oh. 1582 01:07:04,025 --> 01:07:07,007 - Uh, kind of embarrassed to say this, but 1583 01:07:07,007 --> 01:07:08,029 I was running in the rain... 1584 01:07:08,029 --> 01:07:10,029 [laughter] 1585 01:07:10,029 --> 01:07:14,020 I went to stop real quick and my feet came out. 1586 01:07:14,020 --> 01:07:17,010 I landed, and I was in the hospital yesterday. 1587 01:07:17,010 --> 01:07:18,028 - You were in the hospital yesterday? 1588 01:07:18,028 --> 01:07:21,002 - Yes, with bruised ribs. 1589 01:07:21,002 --> 01:07:23,018 - 'Cause you slipped in a puddle? 1590 01:07:23,018 --> 01:07:25,003 - Yes. - Pretty much. 1591 01:07:25,003 --> 01:07:27,014 - And now you're gonna be on fire shooting off a crossbow? 1592 01:07:27,014 --> 01:07:29,010 - Yeah. - Okay. 1593 01:07:29,010 --> 01:07:32,004 How dangerous is this on a scale of one to ten? 1594 01:07:32,004 --> 01:07:34,019 - Ten. [crowd exclaims] 1595 01:07:34,019 --> 01:07:37,012 I mean, I'm flying through the air with no strings attached. 1596 01:07:37,012 --> 01:07:38,023 - Well, it's not raining. 1597 01:07:38,023 --> 01:07:41,010 - That's true. Yeah, right. 1598 01:07:41,010 --> 01:07:43,001 - So we got to follow you outside? 1599 01:07:43,001 --> 01:07:44,027 - Yes. - Let's go. 1600 01:07:44,027 --> 01:07:46,021 - Ready? [cheers and applause] 1601 01:07:46,021 --> 01:07:48,029 - Oh, my gosh, I'm-- I'm a little nervous. 1602 01:07:48,029 --> 01:07:50,011 [applause] 1603 01:07:50,011 --> 01:07:53,012 [Richard Strauss' "Also Sprach Zarathustra"] 1604 01:07:53,012 --> 01:08:00,015 ♪ ♪ 1605 01:08:07,010 --> 01:08:08,013 [sirens chirp] 1606 01:08:09,002 --> 01:08:12,008 - We are here outside the theater 1607 01:08:12,008 --> 01:08:14,013 of "America's Got Talent" 1608 01:08:14,013 --> 01:08:17,010 with The Human Fuse! 1609 01:08:17,010 --> 01:08:19,011 Oh, my goodness, now, listen, 1610 01:08:19,011 --> 01:08:23,022 Brian is about to light himself on fire, 1611 01:08:23,022 --> 01:08:26,016 shoot himself out of this crossbow, 1612 01:08:26,016 --> 01:08:30,029 fly 110 feet into the air, 1613 01:08:30,029 --> 01:08:34,003 and your wife is gonna light the fire. 1614 01:08:34,003 --> 01:08:36,029 Now, I have one question for you. 1615 01:08:36,029 --> 01:08:43,001 What are you gonna do when you win $1 million? 1616 01:08:43,001 --> 01:08:44,014 - Retire. 1617 01:08:44,014 --> 01:08:46,008 - [chuckles] He doesn't want to do this anymore. 1618 01:08:46,008 --> 01:08:49,010 - Brian, The Human Fuse, y'all! 1619 01:08:49,010 --> 01:08:51,018 - Whoo! - Give it up! 1620 01:08:51,018 --> 01:08:53,026 Go do your thing, man. 1621 01:08:53,026 --> 01:09:01,000 ♪ ♪ 1622 01:09:03,029 --> 01:09:06,025 [dramatic music pounds] 1623 01:09:06,025 --> 01:09:07,025 ♪ ♪ 1624 01:09:07,025 --> 01:09:09,011 - This is making me nervous. 1625 01:09:09,011 --> 01:09:11,022 I do not want to see this miscued. 1626 01:09:11,022 --> 01:09:16,012 - Oh, no, the--it's going up. 1627 01:09:16,012 --> 01:09:18,027 - He's getting his angles together. 1628 01:09:18,027 --> 01:09:21,007 There's a lot of space. 1629 01:09:21,007 --> 01:09:25,016 So you could miss that bag easily. 1630 01:09:25,016 --> 01:09:26,025 - He's taking aim. 1631 01:09:26,025 --> 01:09:30,024 ♪ ♪ 1632 01:09:32,007 --> 01:09:34,000 [tender dramatic music] 1633 01:09:34,000 --> 01:09:35,016 - Oh, there's a hug. 1634 01:09:35,016 --> 01:09:38,020 - Man, I do not want to see any accidents today. 1635 01:09:38,020 --> 01:09:42,008 ♪ ♪ 1636 01:09:42,008 --> 01:09:45,021 - Here he goes. 1637 01:09:45,021 --> 01:09:48,021 [dramatic music pounds] 1638 01:09:48,021 --> 01:09:51,021 [cheers and applause] 1639 01:09:51,021 --> 01:09:54,011 ♪ ♪ 1640 01:09:54,011 --> 01:09:56,025 - Okay, got it. 1641 01:09:56,025 --> 01:10:01,001 ♪ ♪ 1642 01:10:01,001 --> 01:10:02,014 - Oh, wait, here he goes. Watch. 1643 01:10:02,014 --> 01:10:03,028 - I'm fine. 1644 01:10:05,028 --> 01:10:08,013 - Oh, my Lord. 1645 01:10:08,013 --> 01:10:11,002 - Safety is off. 1646 01:10:11,002 --> 01:10:13,018 - Oh, my God. 1647 01:10:13,018 --> 01:10:15,024 - Pyro ready. 1648 01:10:15,024 --> 01:10:19,029 Power up. 1649 01:10:19,029 --> 01:10:23,000 Countdown. 1650 01:10:23,000 --> 01:10:24,028 both: Five, 1651 01:10:24,028 --> 01:10:27,001 four... 1652 01:10:27,001 --> 01:10:29,012 all: Three, 1653 01:10:29,012 --> 01:10:31,012 two, 1654 01:10:31,012 --> 01:10:33,014 one! 1655 01:10:33,014 --> 01:10:36,016 [crowd exclaims] 1656 01:10:42,007 --> 01:10:42,008 . 1657 01:10:44,019 --> 01:10:45,005 - Brian, The Human Fuse, y'all! 1658 01:10:47,001 --> 01:10:50,013 [cheers and applause] 1659 01:10:50,013 --> 01:10:53,005 - Oh, my Lord. 1660 01:10:53,005 --> 01:10:55,026 - Safety is off. 1661 01:10:55,026 --> 01:10:58,010 - Oh, my God. 1662 01:10:58,010 --> 01:11:00,016 - Pyro ready. 1663 01:11:00,016 --> 01:11:01,019 Power up. 1664 01:11:01,019 --> 01:11:04,014 [dramatic music pounds] 1665 01:11:04,014 --> 01:11:07,016 Countdown. 1666 01:11:07,016 --> 01:11:09,020 both: Five, 1667 01:11:09,020 --> 01:11:11,024 four... 1668 01:11:11,024 --> 01:11:14,006 all: Three, 1669 01:11:14,006 --> 01:11:16,000 two, 1670 01:11:16,000 --> 01:11:18,007 one! 1671 01:11:18,007 --> 01:11:21,003 [whooshing] 1672 01:11:21,028 --> 01:11:24,024 [tense music] 1673 01:11:24,024 --> 01:11:26,024 [crowd exclaiming] 1674 01:11:26,024 --> 01:11:28,015 - Oh! 1675 01:11:28,015 --> 01:11:33,018 ♪ ♪ 1676 01:11:33,018 --> 01:11:34,018 [booming] 1677 01:11:34,018 --> 01:11:35,020 Oh! - Whoa! 1678 01:11:35,020 --> 01:11:38,029 - [cheering] 1679 01:11:38,029 --> 01:11:40,008 [crowd exclaims] 1680 01:11:40,008 --> 01:11:46,014 ♪ ♪ 1681 01:11:46,014 --> 01:11:48,009 - Oh, is he okay? 1682 01:11:50,027 --> 01:11:53,013 - He's on fire. 1683 01:11:55,006 --> 01:11:57,012 - Oh, get him out, get him out, get him out. 1684 01:12:00,010 --> 01:12:01,027 - There he is! 1685 01:12:03,019 --> 01:12:06,019 [brooding music] 1686 01:12:06,019 --> 01:12:09,000 ♪ ♪ 1687 01:12:09,000 --> 01:12:10,027 Oh, my God! 1688 01:12:10,027 --> 01:12:13,014 - Is he hurt? 1689 01:12:17,006 --> 01:12:20,025 - Is he okay? - Oh, my goodness. 1690 01:12:23,026 --> 01:12:26,017 [Bon Jovi's "You Give Love a Bad Name"] 1691 01:12:26,017 --> 01:12:29,017 [cheers and applause] 1692 01:12:29,017 --> 01:12:31,025 ♪ ♪ 1693 01:12:31,025 --> 01:12:35,013 - ♪ Shot through the heart and you're to blame ♪ 1694 01:12:35,013 --> 01:12:38,013 - Give it up! 1695 01:12:38,013 --> 01:12:40,028 Oh, my God, that was incredible! 1696 01:12:40,028 --> 01:12:42,003 Listen, talk to us. 1697 01:12:42,003 --> 01:12:43,015 Oh, you're hot, you are hot. 1698 01:12:43,015 --> 01:12:45,006 - Oh, my gosh. - You are blazing. 1699 01:12:45,006 --> 01:12:46,025 How do you feel right now? 1700 01:12:46,025 --> 01:12:49,001 - Excited and I'm hurting a little bit, 1701 01:12:49,001 --> 01:12:50,027 but the excitement's taking over. 1702 01:12:50,027 --> 01:12:52,024 - Okay, let's go inside 1703 01:12:52,024 --> 01:12:54,017 and see what the judges think. 1704 01:12:54,017 --> 01:12:56,001 - ♪ Nowhere to run ♪ 1705 01:12:56,001 --> 01:12:59,020 ♪ No one can save me the damage is done ♪ 1706 01:12:59,020 --> 01:13:03,016 ♪ Shot through the heart and you're to blame ♪ 1707 01:13:03,016 --> 01:13:07,025 ♪ You give love a bad name ♪ 1708 01:13:07,025 --> 01:13:10,000 - Thank you. 1709 01:13:10,000 --> 01:13:11,014 [exhales] 1710 01:13:11,014 --> 01:13:12,028 - You're alive. 1711 01:13:12,028 --> 01:13:14,014 - Oh, yeah, I made it. - You're alive. 1712 01:13:14,014 --> 01:13:16,010 Thank God for that. 1713 01:13:16,010 --> 01:13:17,021 I'm gonna start with Howie. 1714 01:13:17,021 --> 01:13:19,025 - I'm fascinated with the fact that you told Terry 1715 01:13:19,025 --> 01:13:21,001 if you should win a million dollars. 1716 01:13:21,001 --> 01:13:22,027 Most people say, "I want my show in Vegas. 1717 01:13:22,027 --> 01:13:24,007 I want to make this my life." 1718 01:13:24,007 --> 01:13:26,027 Your reason for winning this is so you can quit. 1719 01:13:26,027 --> 01:13:28,020 - Exactly. [laughter] 1720 01:13:28,020 --> 01:13:30,012 - It's thrilling. I was on the edge of my seat. 1721 01:13:30,012 --> 01:13:31,027 And you entertained us, so thank you. 1722 01:13:31,027 --> 01:13:34,004 [cheers and applause] 1723 01:13:34,004 --> 01:13:35,028 - Gabrielle, what do you think? 1724 01:13:35,028 --> 01:13:39,004 - We ask acts to come out here 1725 01:13:39,004 --> 01:13:41,028 and wow the audience. 1726 01:13:41,028 --> 01:13:46,023 And you wowed the audience! 1727 01:13:46,023 --> 01:13:49,005 I love that you don't let age define 1728 01:13:49,005 --> 01:13:51,021 what your capabilities are, and you went for it. 1729 01:13:51,021 --> 01:13:55,007 Bravo, bravo. 1730 01:13:55,007 --> 01:13:56,020 - Julianne? 1731 01:13:56,020 --> 01:13:59,000 - It was ridiculously amazing. 1732 01:13:59,000 --> 01:14:01,010 And I do have to say that I am 1733 01:14:01,010 --> 01:14:04,020 really proud of you for doing something so crazy. 1734 01:14:04,020 --> 01:14:08,005 And I think that you are inspiring all of us. 1735 01:14:08,005 --> 01:14:10,005 [cheers and applause] 1736 01:14:10,005 --> 01:14:12,024 - Well, where do you go next? 1737 01:14:12,024 --> 01:14:14,020 - Uh, Toledo, next weekend. 1738 01:14:14,020 --> 01:14:15,020 [laughter] 1739 01:14:15,020 --> 01:14:16,020 - I didn't mean that. 1740 01:14:16,020 --> 01:14:20,003 - Holy Toledo! - And then? 1741 01:14:20,003 --> 01:14:24,009 And then, if we put you through, 1742 01:14:24,009 --> 01:14:26,018 how do you top that? - I don't know. 1743 01:14:26,018 --> 01:14:29,021 - Are you prepared to jump over something that could eat you? 1744 01:14:29,021 --> 01:14:31,003 - That could eat me? - Yeah. 1745 01:14:31,003 --> 01:14:32,008 - Yeah, sure. - Okay. 1746 01:14:32,008 --> 01:14:34,018 I have some thoughts. 1747 01:14:34,018 --> 01:14:36,024 Okay, let's vote. Howie, yes or no? 1748 01:14:36,024 --> 01:14:38,022 - [laughing] Yes. 1749 01:14:38,022 --> 01:14:40,004 [cheers and applause] 1750 01:14:40,004 --> 01:14:43,012 - Gabrielle? - Yes. 1751 01:14:43,012 --> 01:14:45,020 - It's a yes for me. 1752 01:14:45,020 --> 01:14:48,011 - You got four yeses. See you at the next round. 1753 01:14:48,011 --> 01:14:50,025 - Yeah, thank you! 1754 01:14:50,025 --> 01:14:52,007 Whoo! 1755 01:14:52,007 --> 01:14:53,021 - ♪ You give love a bad name ♪ 1756 01:14:53,021 --> 01:14:57,008 - Off to Toledo. 1757 01:14:57,008 --> 01:14:59,007 - But, like, seriously though, what does he do next? 1758 01:14:59,007 --> 01:15:04,007 - I know, he has to jump into fire this time. 1759 01:15:04,007 --> 01:15:06,000 Or shock him to death. 1760 01:15:06,000 --> 01:15:08,026 - Auditions for next season are happening now. 1761 01:15:08,026 --> 01:15:11,002 Go to agtauditions.com 1762 01:15:11,002 --> 01:15:12,023 or join us in person in 1763 01:15:12,023 --> 01:15:15,029 San Diego, Louisville, New York, or a city near you. 1764 01:15:15,029 --> 01:15:18,028 - Those two words, "got talent," behind you 1765 01:15:18,028 --> 01:15:21,016 mean nothing if we don't find people like you. 1766 01:15:21,016 --> 01:15:25,010 - This could be your moment! 1767 01:15:32,005 --> 01:15:32,006 . 1768 01:15:34,004 --> 01:15:34,020 [microphone feedback screeches] 1769 01:15:35,012 --> 01:15:37,008 - Listen, you hear that? 1770 01:15:37,008 --> 01:15:39,001 [suspenseful music] 1771 01:15:39,001 --> 01:15:41,002 - Okay, here we go in five, four, three... 1772 01:15:41,002 --> 01:15:43,010 ♪ ♪ 1773 01:15:43,010 --> 01:15:44,013 [rousing music] 1774 01:15:44,013 --> 01:15:46,029 - There's so many people getting ready. 1775 01:15:46,029 --> 01:15:50,005 [cheers and applause] 1776 01:15:50,005 --> 01:15:52,010 There's cameras everywhere. 1777 01:15:52,010 --> 01:15:54,020 ♪ ♪ 1778 01:15:54,020 --> 01:15:56,025 Oh, my gosh. 1779 01:15:56,025 --> 01:15:58,019 Can you hear that? - Oh, that's a crowd. 1780 01:15:58,019 --> 01:15:59,019 - Are you excited? There's a crowd. 1781 01:15:59,019 --> 01:16:01,008 - Yes. - Do you hear that? 1782 01:16:01,008 --> 01:16:05,011 - Two minutes will change your life forever. 1783 01:16:05,011 --> 01:16:07,005 - What is that? Do you hear the judges? 1784 01:16:07,005 --> 01:16:10,009 - We ask the acts to come out and wow us. 1785 01:16:10,009 --> 01:16:12,021 At the end of the day, this is the world's largest stage. 1786 01:16:12,021 --> 01:16:14,014 You could have added a little something 1787 01:16:14,014 --> 01:16:15,029 to make it more exciting. 1788 01:16:15,029 --> 01:16:17,017 So come back next year. 1789 01:16:17,017 --> 01:16:19,005 ♪ ♪ 1790 01:16:19,005 --> 01:16:21,018 - How you feeling, Kodi? - I'm feeling so good! 1791 01:16:21,018 --> 01:16:23,003 - Yeah? - Yeah. 1792 01:16:23,003 --> 01:16:24,013 - You excited? 1793 01:16:24,013 --> 01:16:26,010 - I'm happy-nervous. - [chuckles] Happy-nervous. 1794 01:16:26,010 --> 01:16:28,012 - Three, two... 1795 01:16:30,001 --> 01:16:33,004 [cheers and applause] 1796 01:16:39,000 --> 01:16:41,015 - Hi! 1797 01:16:45,000 --> 01:16:48,017 Welcome. 1798 01:16:48,017 --> 01:16:50,007 - Hello! 1799 01:16:50,007 --> 01:16:51,023 - Welcome to "America's Got Talent." 1800 01:16:51,023 --> 01:16:54,016 What's your name? 1801 01:16:54,016 --> 01:16:56,017 - I'm Kodi. 1802 01:16:56,017 --> 01:16:59,026 - Hi, Kodi. - I'm Kodi Lee! 1803 01:16:59,026 --> 01:17:02,029 - How old are you? 1804 01:17:04,011 --> 01:17:06,024 - I am 22 years old. 1805 01:17:06,024 --> 01:17:09,004 - Yeah. 1806 01:17:09,004 --> 01:17:11,011 - Who are you, miss? Who are you? 1807 01:17:11,011 --> 01:17:12,025 - I'm Mom. - Oh, hi, Mom. 1808 01:17:12,025 --> 01:17:14,010 - I'm Tina Lee. - Hi, Tina. 1809 01:17:14,010 --> 01:17:16,017 How are you? - Hi, Tina. 1810 01:17:17,018 --> 01:17:21,000 - So what are you gonna do here for us today? 1811 01:17:26,023 --> 01:17:29,005 - I'm gonna sing a song for you 1812 01:17:29,005 --> 01:17:31,013 on the piano. 1813 01:17:31,013 --> 01:17:33,007 - I love it. 1814 01:17:33,007 --> 01:17:35,021 Tina, tell us a little bit about Kodi. 1815 01:17:35,021 --> 01:17:38,017 - Kodi is blind and autistic. 1816 01:17:38,017 --> 01:17:39,029 - Oh. - Wow. 1817 01:17:39,029 --> 01:17:43,001 - We found out that he loved music really early on. 1818 01:17:43,001 --> 01:17:45,024 He listened and his eyes just went huge. 1819 01:17:45,024 --> 01:17:48,003 - Aw. - And he started singing. 1820 01:17:48,003 --> 01:17:50,019 And that's when I just-- I was in tears, 1821 01:17:50,019 --> 01:17:52,007 'cause that's when I realized, 1822 01:17:52,007 --> 01:17:54,007 oh, my gosh, he's an entertainer. 1823 01:17:54,007 --> 01:17:56,021 So... - Yeah. 1824 01:17:56,021 --> 01:17:58,029 - Through music and performing, 1825 01:17:58,029 --> 01:18:02,012 he was able to withstand living in this world, 1826 01:18:02,012 --> 01:18:05,000 because when you're autistic, it's really hard 1827 01:18:05,000 --> 01:18:07,000 to do what everybody else does. 1828 01:18:07,000 --> 01:18:10,017 It actually has saved his life, playing music. 1829 01:18:10,017 --> 01:18:12,025 - Wow. - Aw, that's awesome. 1830 01:18:12,025 --> 01:18:16,001 [cheers and applause] 1831 01:18:16,001 --> 01:18:17,022 Well, we'd love to hear you. 1832 01:18:17,022 --> 01:18:19,020 Go for it. You ready? 1833 01:18:19,020 --> 01:18:21,005 - I'm ready! 1834 01:18:21,005 --> 01:18:24,008 [laughter] 1835 01:18:24,008 --> 01:18:26,026 [cheers and applause] 1836 01:18:35,019 --> 01:18:39,006 [indistinct cheering] - Go, Kodi! 1837 01:18:39,006 --> 01:18:41,022 - Go, Kodi! 1838 01:18:41,022 --> 01:18:43,002 - This is your time, okay? 1839 01:18:43,002 --> 01:18:45,006 There's gonna be, like, 20 film cameras on you. 1840 01:18:45,006 --> 01:18:46,007 Ready? - Yeah. 1841 01:18:46,007 --> 01:18:47,020 - Go, boom. 1842 01:19:01,007 --> 01:19:04,007 - [playing Leon Russell's "A Song for You"] 1843 01:19:04,007 --> 01:19:07,017 ♪ ♪ 1844 01:19:08,016 --> 01:19:10,002 ♪ ♪ 1845 01:19:10,002 --> 01:19:16,028 ♪ I been so many places in my life and time ♪ 1846 01:19:19,011 --> 01:19:23,005 ♪ I've sung a lot of songs ♪ 1847 01:19:23,005 --> 01:19:28,000 ♪ And I've made some bad rhymes ♪ 1848 01:19:28,000 --> 01:19:32,017 ♪ I've acted out my love on stages ♪ 1849 01:19:32,017 --> 01:19:38,006 ♪ 10,000 people watching yeah ♪ 1850 01:19:38,006 --> 01:19:40,012 ♪ But we're alone now ♪ 1851 01:19:40,012 --> 01:19:44,005 ♪ And I'm singing this song to you ♪ 1852 01:19:44,005 --> 01:19:47,004 ♪ ♪ 1853 01:19:47,004 --> 01:19:51,018 ♪ I love you in a place ♪ 1854 01:19:51,018 --> 01:19:56,006 ♪ Where there's no space or time ♪ 1855 01:19:56,006 --> 01:20:00,007 ♪ I love you for my life ♪ 1856 01:20:00,007 --> 01:20:05,000 ♪ You're a friend of mine ♪ 1857 01:20:05,000 --> 01:20:09,009 ♪ But when my life is over ♪ 1858 01:20:09,009 --> 01:20:15,025 ♪ Remember when we're together ♪ 1859 01:20:15,025 --> 01:20:18,000 ♪ We're alone now ♪ 1860 01:20:18,000 --> 01:20:22,026 ♪ And I'm singing this song to you ♪ 1861 01:20:22,026 --> 01:20:24,001 - [inhales sharply] 1862 01:20:24,001 --> 01:20:29,029 - ♪ We're alone now ♪ 1863 01:20:29,029 --> 01:20:35,020 ♪ And I'm singing this song ♪ 1864 01:20:35,020 --> 01:20:43,021 ♪ To you ♪ 1865 01:20:43,021 --> 01:20:46,024 [cheers and applause] 1866 01:20:47,011 --> 01:20:50,011 [Calum Scott's "You Are the Reason"] 1867 01:20:50,011 --> 01:20:54,000 ♪ There goes my heart beating ♪ 1868 01:20:54,000 --> 01:20:58,020 ♪ 'Cause you are the reason ♪ 1869 01:20:58,020 --> 01:21:02,009 [all cheer] - Yes! 1870 01:21:02,009 --> 01:21:04,029 - ♪ Please come back now ♪ 1871 01:21:04,029 --> 01:21:07,001 [cheers and applause] 1872 01:21:07,001 --> 01:21:10,021 - ♪ There goes my mind racing ♪ 1873 01:21:10,021 --> 01:21:14,026 - I can't stop crying. 1874 01:21:14,026 --> 01:21:19,004 - That's all for you, baby. It's all for you. 1875 01:21:19,004 --> 01:21:20,026 - ♪ I'm hopeless now ♪ 1876 01:21:20,026 --> 01:21:21,029 - Howie? 1877 01:21:21,029 --> 01:21:23,017 - Well, first of all, I will tell you that 1878 01:21:23,017 --> 01:21:26,000 all four judges and everybody in this room 1879 01:21:26,000 --> 01:21:28,008 were up on their feet, I will tell you that. 1880 01:21:28,008 --> 01:21:30,023 You gotta know that. - [laughs] 1881 01:21:30,023 --> 01:21:32,005 - You were wonderful. 1882 01:21:32,005 --> 01:21:34,011 Not only do we feel the authenticity of what you do, 1883 01:21:34,011 --> 01:21:37,018 but you're a great inspiration and a great talent. 1884 01:21:37,018 --> 01:21:41,000 And it was amazing! - Thank you so much. 1885 01:21:41,000 --> 01:21:42,012 - Julianne? 1886 01:21:42,012 --> 01:21:46,002 ♪ ♪ 1887 01:21:46,002 --> 01:21:48,021 - I know, um, 1888 01:21:48,021 --> 01:21:51,008 everybody needs a voice and an expression. 1889 01:21:51,008 --> 01:21:55,019 And I really feel your-- your heart, your passion. 1890 01:21:55,019 --> 01:21:58,005 Your voice blew all of us away, 1891 01:21:58,005 --> 01:21:59,020 so I just want to say that 1892 01:21:59,020 --> 01:22:02,018 I heard you and I felt you and that was beautiful. 1893 01:22:02,018 --> 01:22:06,013 - Thank you! 1894 01:22:06,013 --> 01:22:07,022 - Simon? 1895 01:22:07,022 --> 01:22:10,002 - Listen, what just happened there 1896 01:22:10,002 --> 01:22:14,019 was extraordinary, I mean, really extraordinary. 1897 01:22:14,019 --> 01:22:17,005 I don't know what it's like to live in Kodi's world. 1898 01:22:17,005 --> 01:22:19,000 All I can tell is is that 1899 01:22:19,000 --> 01:22:21,002 you obviously--you have an amazing relationship, 1900 01:22:21,002 --> 01:22:22,013 the two of you. 1901 01:22:22,013 --> 01:22:26,007 And your voice is absolutely fantastic. 1902 01:22:26,007 --> 01:22:28,029 You have a really beautiful tone. 1903 01:22:28,029 --> 01:22:31,001 And thank you so much for trusting us... 1904 01:22:31,001 --> 01:22:33,011 - Thank you. - On this show. 1905 01:22:33,011 --> 01:22:36,018 I'm gonna remember this moment for the rest of my life. 1906 01:22:36,018 --> 01:22:38,020 - Thank you. 1907 01:22:38,020 --> 01:22:40,028 - I'm a new judge this season, 1908 01:22:40,028 --> 01:22:44,018 and I'm also a new mom this year. 1909 01:22:44,018 --> 01:22:47,000 And... - Congratulations. 1910 01:22:47,000 --> 01:22:49,003 - It's the toughest job I've ever had, 1911 01:22:49,003 --> 01:22:51,019 and the most rewarding job I've ever had. 1912 01:22:51,019 --> 01:22:53,017 You just want to give your kids 1913 01:22:53,017 --> 01:22:55,001 the moon, the stars, and the rainbows. 1914 01:22:55,001 --> 01:22:58,011 And tonight, I'm gonna give you... 1915 01:22:58,011 --> 01:22:59,020 [cheers and applause] 1916 01:22:59,020 --> 01:23:02,019 Something special. 1917 01:23:02,019 --> 01:23:05,004 [drum roll] 1918 01:23:05,004 --> 01:23:09,004 - ♪ I'd climb every mountain ♪ 1919 01:23:09,004 --> 01:23:13,028 - ♪ And swim every ocean ♪ 1920 01:23:13,028 --> 01:23:17,028 both: ♪ Just to be with you ♪ 1921 01:23:17,028 --> 01:23:19,006 [all cheering] 1922 01:23:19,006 --> 01:23:21,014 both: ♪ And fix what I've broken ♪ 1923 01:23:21,014 --> 01:23:23,007 ♪ ♪ 1924 01:23:23,007 --> 01:23:26,019 ♪ 'Cause I need you ♪ 1925 01:23:26,019 --> 01:23:30,006 ♪ To see ♪ 1926 01:23:30,006 --> 01:23:32,009 ♪ That you are the reason ♪ 1927 01:23:32,009 --> 01:23:34,006 - ♪ I don't want to fight no more ♪ 1928 01:23:34,006 --> 01:23:36,013 ♪ I don't want to hide no more ♪ 1929 01:23:36,013 --> 01:23:38,008 ♪ I don't want to cry no more ♪ 1930 01:23:38,008 --> 01:23:40,000 ♪ Come back I need you to hold me ♪ 1931 01:23:40,000 --> 01:23:42,014 - ♪ You are the reason ♪ - ♪ A little closer now ♪ 1932 01:23:42,014 --> 01:23:44,021 - Oh, my God! - Oh, yeah! 1933 01:23:44,021 --> 01:23:46,012 - ♪ Come a little closer now ♪ 1934 01:23:46,012 --> 01:23:48,023 ♪ I need you to hold me tonight ♪ 1935 01:23:48,023 --> 01:23:53,023 - Kodi Lee, you have got the Golden Buzzer 1936 01:23:53,023 --> 01:23:57,003 from Gabrielle Union! 1937 01:23:57,003 --> 01:24:01,024 You will be going all the way to the live show in Hollywood! 1938 01:24:01,024 --> 01:24:03,004 - ♪ You are the reason ♪ 1939 01:24:03,004 --> 01:24:04,016 ♪ I don't want to fight no more ♪ 1940 01:24:04,016 --> 01:24:06,011 ♪ I don't want to hide no more ♪ 1941 01:24:06,011 --> 01:24:08,023 ♪ I don't want to cry no more ♪ 1942 01:24:08,023 --> 01:24:10,011 ♪ Come back I need you to hold me ♪ 1943 01:24:10,011 --> 01:24:11,023 - Okay, this is Simon. 1944 01:24:11,023 --> 01:24:13,019 - It's Simon. - It's Simon. 1945 01:24:13,019 --> 01:24:14,022 - I'm so proud of you. - Wow. 1946 01:24:14,022 --> 01:24:17,004 - That was quite amazing. - Thank you. 1947 01:24:17,004 --> 01:24:20,013 - ♪ I need you to hold me tonight ♪ 1948 01:24:20,013 --> 01:24:25,015 - Kodi Lee! 1949 01:24:25,015 --> 01:24:27,013 - Golden Buzzer! 1950 01:24:27,013 --> 01:24:29,008 [both laugh] 1951 01:24:29,008 --> 01:24:30,020 - ♪ To see ♪ 1952 01:24:30,020 --> 01:24:33,003 - You just changed the world. - Yeah. 1953 01:24:33,003 --> 01:24:36,005 - You just changed the world, kid. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 146696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.