Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,346 --> 00:00:55,965
UKRAINE, Septembre, 1993
2
00:02:05,628 --> 00:02:07,917
C'�tait Babai ?
3
00:02:12,009 --> 00:02:13,504
L'�uvre de Rasp.
4
00:02:14,678 --> 00:02:17,051
Il est temps d'en parler au vieil homme.
5
00:02:45,793 --> 00:02:47,952
Birulya s'est fait tuer lors de l'arrestation.
6
00:02:48,170 --> 00:02:49,998
L'abruti a voulu prendre son flingue
7
00:02:50,214 --> 00:02:51,923
et il s'est pris trois balles.
8
00:02:52,174 --> 00:02:53,800
C'est de sa faute.
9
00:02:54,009 --> 00:02:56,418
Tu as juste donn� un coup de main.
10
00:02:56,637 --> 00:02:59,555
Il a tu� ces types avec des Kalashnikovs.
11
00:02:59,765 --> 00:03:03,135
Et tu les as finis avec le Luger.
Mais ils �taient d�j� morts.
12
00:03:03,352 --> 00:03:05,392
Tu comprends
13
00:03:05,604 --> 00:03:07,764
ce que je t'offre ?
14
00:03:07,981 --> 00:03:09,690
La vie !
15
00:03:10,901 --> 00:03:14,353
D�cide-toi vite ou il sera trop tard.
16
00:03:14,863 --> 00:03:16,857
Sinon
17
00:03:17,366 --> 00:03:19,609
c'est la peine de mort.
18
00:03:20,744 --> 00:03:22,785
Ne fais pas l'imb�cile.
19
00:03:22,996 --> 00:03:25,868
T�moigne contre Rasp.
20
00:03:26,417 --> 00:03:29,039
Et nous l'enterrerons
21
00:03:29,253 --> 00:03:31,745
comme le chien qu'il est.
22
00:03:34,842 --> 00:03:36,337
Salut.
23
00:03:39,555 --> 00:03:40,801
Salut, Kid.
24
00:03:41,014 --> 00:03:42,344
Salut.
25
00:03:42,558 --> 00:03:43,590
Tes gars sont avec toi ?
26
00:03:43,809 --> 00:03:45,269
Ouais.
27
00:03:45,477 --> 00:03:47,637
Ils sont chanceux,
pas d'inqui�tude pour eux.
28
00:03:48,981 --> 00:03:51,224
Ils la surnomment "Alien".
29
00:03:51,442 --> 00:03:54,016
Elle est en R�publique Tch�que.
30
00:03:55,904 --> 00:03:57,732
Tu la connais, n'est-ce pas ?
31
00:03:58,824 --> 00:04:00,236
Oui, c'est la s�ur de Babai...
32
00:04:00,451 --> 00:04:02,029
Exactement.
33
00:04:02,244 --> 00:04:04,818
Elle est
34
00:04:05,038 --> 00:04:08,290
sa seule famille.
35
00:04:08,500 --> 00:04:10,909
Ils ont grandi ensemble dans un orphelinat.
36
00:04:11,837 --> 00:04:13,297
Elle est en R�publique Tch�que.
37
00:04:13,505 --> 00:04:15,713
Mais je te l'ai d�j� dit, non ?
38
00:04:15,924 --> 00:04:19,425
Trouve-la et ram�ne-la.
39
00:04:19,845 --> 00:04:21,637
Tu as �t� stationn� l�-bas trois ans, non ?
40
00:04:21,847 --> 00:04:24,849
Tu parles toujours la langue ? Bref...
41
00:04:25,058 --> 00:04:27,597
Voil� dix mille.
42
00:04:30,189 --> 00:04:34,602
Retrouve Karasik � Prague.
Il te fournira les armes.
43
00:04:34,818 --> 00:04:36,728
Ram�ne-la.
44
00:04:36,945 --> 00:04:40,066
Babai la fermera et les flics seront bais�s.
45
00:04:43,118 --> 00:04:45,610
Voil� la photo
46
00:04:45,829 --> 00:04:47,787
pour la montrer aux alentours.
47
00:04:58,175 --> 00:05:02,968
Le crack te vide la t�te.
48
00:05:04,556 --> 00:05:07,511
Un peu comme le vide de Torricelli.
49
00:05:08,519 --> 00:05:13,478
J'ai confiance en toi, Kid.
50
00:05:25,953 --> 00:05:28,658
L'Ukraine faisait autrefois partie
de la Russie.
51
00:05:28,872 --> 00:05:32,456
Tous les anciens territoires russes
sont soumis aux lois de la Russie.
52
00:05:32,668 --> 00:05:35,586
Nous n'avons jamais rien envahi
et ne l'envisageons pas.
53
00:05:52,855 --> 00:05:54,563
Je m'en vais.
54
00:05:59,736 --> 00:06:01,695
J'esp�re que tu ne reviendras jamais !
55
00:06:10,122 --> 00:06:11,285
Tu veux des graines
de tournesol ?
56
00:06:11,498 --> 00:06:12,697
Oui.
57
00:06:18,547 --> 00:06:20,540
Bient�t le drapeau russe
58
00:06:20,757 --> 00:06:24,009
flottera de nouveau
59
00:06:24,219 --> 00:06:28,088
dans les territoires voisins...
60
00:06:42,654 --> 00:06:46,605
Que dois-je �crire sur la couronne ?
61
00:06:49,161 --> 00:06:51,368
Vous �crivez seulement en russe ?
62
00:06:51,580 --> 00:06:54,368
J'�cris dans de nombreuses langues.
63
00:06:54,583 --> 00:06:55,699
Vous �crivez en Tch�que ?
64
00:06:55,917 --> 00:06:59,584
Je peux �crire en russe et en ukrainien.
65
00:06:59,796 --> 00:07:01,755
Bien, alors en ukrainien
66
00:07:01,965 --> 00:07:04,801
mais avec des lettres tch�ques.
67
00:07:05,010 --> 00:07:06,802
Compris ?
68
00:07:07,679 --> 00:07:09,969
�crivez comme �a, compris ?
69
00:07:10,182 --> 00:07:13,219
Que voulez-vous que j'�crive ?
70
00:07:13,435 --> 00:07:14,634
Vous n'avez pas compris ?
71
00:07:14,853 --> 00:07:17,392
"� bient�t."
72
00:07:17,606 --> 00:07:19,564
La ferme, gros malin.
73
00:07:21,276 --> 00:07:23,186
�crivez ceci :
74
00:07:23,946 --> 00:07:25,904
"� notre cher
75
00:07:26,239 --> 00:07:28,696
"Jacob Toporchek,
76
00:07:28,992 --> 00:07:30,785
"de la part de ses amis."
77
00:07:47,469 --> 00:07:50,424
Mettez �a dans le coffre.
Appuyez sur le bouton.
78
00:08:18,959 --> 00:08:20,999
C'est quoi ce truc ?
79
00:08:21,211 --> 00:08:23,833
Enl�ve tes pattes de l�, compris ?
80
00:09:05,547 --> 00:09:08,004
H� ! �a ne va pas ? Vous �tes dingue ?
81
00:09:08,675 --> 00:09:09,672
C'est quoi ce bordel ?
82
00:09:09,801 --> 00:09:11,759
Cet enfoir� nous a fait un bras d'honneur.
83
00:09:11,970 --> 00:09:13,134
Pas de bol.
84
00:09:31,573 --> 00:09:34,242
Alors cet enfoir� sur le si�ge avant
devient cingl�.
85
00:09:34,451 --> 00:09:37,903
Il dit : "Tue-moi si j'ai tort !"
86
00:09:38,121 --> 00:09:40,874
Alors le gars de derri�re
avec la pouffiasse
87
00:09:41,083 --> 00:09:43,372
sort son flingue. Pan !
88
00:09:43,585 --> 00:09:45,377
Il lui tire une balle entre les yeux.
89
00:09:45,587 --> 00:09:49,206
Le type tombe sous le si�ge !
La pouffiasse hurle :
90
00:09:49,424 --> 00:09:51,916
"Laissez-moi partir ! Je ne sais rien.
91
00:09:52,135 --> 00:09:53,465
"Je n'ai rien vu !"
92
00:09:53,678 --> 00:09:56,170
Alors l'autre sort de sous le si�ge
en rampant,
93
00:09:56,389 --> 00:09:57,968
la gueule en sang,
94
00:09:58,183 --> 00:10:00,722
il se tient la t�te comme �a,
95
00:10:00,936 --> 00:10:04,306
et crie : "Putain d'animaux !"
96
00:10:05,774 --> 00:10:08,977
Tout le monde le regarde,
la salope tombe dans les pommes !
97
00:10:09,194 --> 00:10:10,606
Il a utilis� un revolver ?
98
00:10:10,821 --> 00:10:12,731
Ouais ! La poudre
99
00:10:12,948 --> 00:10:14,194
avait pris l'eau.
100
00:10:14,407 --> 00:10:17,196
Ce con s'en est tir�
avec comme une corne sur la t�te !
101
00:10:17,410 --> 00:10:19,784
�a m'est arriv� une fois.
102
00:10:19,996 --> 00:10:22,370
La balle �tait trop molle, en plomb.
103
00:10:22,582 --> 00:10:24,790
Elle s'est aplatie sur son front.
104
00:10:34,219 --> 00:10:36,711
C'est le moment de dire adieu
� notre pote.
105
00:10:36,847 --> 00:10:37,843
Allez !
106
00:10:39,724 --> 00:10:41,683
Voyons, les gars,
vous n'allez pas me tuer ?
107
00:10:42,060 --> 00:10:43,888
Pour quoi ? Pour �a ?
108
00:10:44,145 --> 00:10:45,724
� genoux !
109
00:10:45,939 --> 00:10:47,019
Quoi ?
110
00:10:47,232 --> 00:10:49,605
J'ai dit, � genoux !
111
00:10:53,572 --> 00:10:54,735
Allez.
112
00:11:23,894 --> 00:11:26,053
Arr�te-toi � ce panneau.
113
00:11:29,024 --> 00:11:31,397
Booger, prends la couronne dans le coffre.
114
00:11:31,610 --> 00:11:33,188
D'accord.
115
00:11:34,905 --> 00:11:37,064
Whiz, viens avec moi.
116
00:11:53,548 --> 00:11:54,878
Je ne pige pas.
117
00:11:55,091 --> 00:11:56,884
Qui commande ici ?
118
00:11:57,177 --> 00:11:58,672
Les b�tes !
119
00:11:58,887 --> 00:12:00,679
Ils contr�lent la fronti�re.
120
00:12:00,889 --> 00:12:02,384
Vous voulez quoi ?
121
00:12:02,599 --> 00:12:04,639
Des trucs !
122
00:12:04,851 --> 00:12:06,015
Quel genre ?
123
00:12:07,062 --> 00:12:08,521
Traverser la fronti�re vite.
124
00:12:10,023 --> 00:12:12,100
Trois cent billets.
125
00:12:14,236 --> 00:12:16,359
On va se d�brouiller.
126
00:12:34,714 --> 00:12:37,004
Je ne comprends pas.
127
00:12:37,217 --> 00:12:39,045
Ils vont aux fun�railles.
128
00:12:39,261 --> 00:12:40,839
Je ne peux pas refuser.
129
00:13:22,762 --> 00:13:24,044
Quoi encore ?
130
00:13:24,264 --> 00:13:26,970
R�veille-toi. Tu as rat� Prague.
131
00:13:28,435 --> 00:13:31,555
Ah, je croyais qu'on t'avait encore fait
un bras d'honneur.
132
00:13:34,524 --> 00:13:36,185
C'est quoi du synka ?
133
00:13:40,488 --> 00:13:42,447
- Il y a du vynika ?
- H�,
134
00:13:44,826 --> 00:13:46,535
il y a de l'okurka !
135
00:13:46,745 --> 00:13:48,370
C'est du fromage moisi.
136
00:13:48,955 --> 00:13:52,455
Prends-en, si tu n'aimes pas, enl�ve le moisi.
137
00:13:55,837 --> 00:13:57,914
Salut les gars.
138
00:13:58,590 --> 00:14:00,133
Oh, je ne t'ai pas reconnu.
139
00:14:00,342 --> 00:14:02,465
Tu dois �tre riche.
140
00:14:02,677 --> 00:14:04,256
On ne s'est jamais vu.
141
00:14:04,846 --> 00:14:05,926
Tu joues au plus malin ?
142
00:14:06,222 --> 00:14:07,303
Je rigole.
143
00:14:07,766 --> 00:14:09,640
Je rigole.
144
00:14:13,980 --> 00:14:15,773
Tout va bien ?
145
00:14:15,982 --> 00:14:17,775
Tous des tapettes, ici !
146
00:14:17,984 --> 00:14:20,939
Les filles les aiment comme �a.
147
00:14:21,154 --> 00:14:23,728
Des danseurs aux longs cheveux � la con.
148
00:14:23,948 --> 00:14:27,116
Et �a ressemble
� une langue de tapettes aussi.
149
00:14:27,327 --> 00:14:29,155
La langue est bizarre.
150
00:14:29,370 --> 00:14:30,747
Midlo au lieu de savon.
151
00:14:31,873 --> 00:14:34,282
Letadlo au lieu d'avion,
152
00:14:34,501 --> 00:14:35,996
vozidlo au lieu de voiture.
153
00:14:36,211 --> 00:14:37,955
Et povidlo ?
154
00:14:39,672 --> 00:14:41,251
Connards de Russes !
155
00:14:41,549 --> 00:14:43,294
Faut que tu t'y habitues.
156
00:14:48,681 --> 00:14:50,509
Merc'idlo !
157
00:14:53,395 --> 00:14:54,641
�a suffit !
158
00:14:55,188 --> 00:14:57,146
D'abord,
159
00:14:57,690 --> 00:15:00,360
vous m'enlevez ces blousons,
160
00:15:02,278 --> 00:15:07,191
allez faire du shopping
et achetez un truc normal.
161
00:15:07,408 --> 00:15:09,698
Il faut se fondre dans la masse.
162
00:15:09,911 --> 00:15:12,996
Habillez-vous comme les mannequins
des vitrines.
163
00:15:13,206 --> 00:15:14,238
Pourquoi ?
164
00:15:14,916 --> 00:15:18,831
Pour qu'on ne voie pas aussi facilement
qui vous �tes et d'o� vous venez.
165
00:15:20,672 --> 00:15:23,839
Vous avez des armes ?
166
00:15:23,967 --> 00:15:24,964
On n'a rien.
167
00:15:27,595 --> 00:15:29,922
Je vous en procurerai demain.
168
00:15:30,140 --> 00:15:31,136
On le veut pour aujourd'hui.
169
00:15:32,350 --> 00:15:34,842
Dis � ta copine que c'est pour aujourd'hui.
170
00:15:35,061 --> 00:15:37,102
Demain.
171
00:15:38,815 --> 00:15:42,766
Allez � l'appartement...
172
00:15:43,361 --> 00:15:45,568
... dormez un peu.
173
00:15:45,780 --> 00:15:49,613
Laissez la voiture dans un parking.
174
00:15:50,785 --> 00:15:52,660
C'est tout.
175
00:15:54,414 --> 00:15:56,206
Povidlo.
176
00:15:59,252 --> 00:16:02,207
Je n'aime pas �tre sans arme.
177
00:16:02,589 --> 00:16:06,422
Ce n'est pas notre territoire.
178
00:16:06,968 --> 00:16:08,926
Il y a longtemps,
les Mongoliens sont venus.
179
00:16:09,179 --> 00:16:13,094
Ils �taient comme nous.
180
00:16:15,602 --> 00:16:17,809
Ils �taient fatigu�s.
181
00:16:18,855 --> 00:16:20,813
Ils ont bu de la vodka,
182
00:16:21,024 --> 00:16:22,056
se sont endormis.
183
00:16:22,734 --> 00:16:25,440
Et se sont fait buter.
184
00:16:25,653 --> 00:16:28,145
Personne ne s'est r�veill� ?
185
00:16:28,364 --> 00:16:30,323
Qui les a tu�s ?
186
00:16:31,784 --> 00:16:33,743
Les Tch�tch�nes.
187
00:16:34,245 --> 00:16:36,618
Personne ne les a entendus
d�foncer la porte ?
188
00:16:36,831 --> 00:16:38,908
Il n'y a pas eu effraction.
189
00:16:39,876 --> 00:16:41,252
La porte a �t� ouverte avec une cl�.
190
00:16:42,629 --> 00:16:44,669
Ils sont juste entr�s.
191
00:16:56,351 --> 00:16:59,056
Salut les gars.
192
00:17:01,940 --> 00:17:05,559
Putain, pourquoi t'as pas appel�, Karasik ?
193
00:17:05,777 --> 00:17:08,862
Oh, merde ! J'ai oubli� d'appeler.
194
00:17:09,113 --> 00:17:10,443
Oubli� ?
195
00:17:10,657 --> 00:17:12,899
Je suis vieux !
196
00:17:13,117 --> 00:17:14,114
J'ai une scl�rose !
197
00:17:14,285 --> 00:17:16,742
Alors prends ta retraite !
198
00:17:17,330 --> 00:17:22,159
J'ai pass� vingt ans en prison.
199
00:17:22,377 --> 00:17:24,251
Je vis ici maintenant.
200
00:17:24,462 --> 00:17:27,215
Et tu sais o� tu finiras
201
00:17:27,423 --> 00:17:31,967
si tu ne la fermes pas ?
202
00:17:32,178 --> 00:17:34,504
O� ?
203
00:17:34,722 --> 00:17:36,597
Nulle part !
204
00:17:36,808 --> 00:17:39,726
Tu comprends ? Connard ?
205
00:17:44,524 --> 00:17:46,185
C'est fini ?
206
00:17:47,986 --> 00:17:50,655
J'ai r�cup�r� ce couteau...
207
00:17:52,782 --> 00:17:54,740
Et un autre flingue ?
208
00:17:56,536 --> 00:17:58,992
Je l'ai pas eu.
209
00:17:59,205 --> 00:18:00,369
Les Tch�ques nous l�chent...
210
00:18:01,207 --> 00:18:02,702
C'est tout ce que j'ai.
211
00:18:02,917 --> 00:18:04,460
Alors l'un de nous n'a pas de flingue ?
212
00:18:04,586 --> 00:18:05,582
La ferme !
213
00:18:07,839 --> 00:18:10,082
Et la voiture ?
214
00:18:10,300 --> 00:18:12,424
Elle est gar�e � l'ext�rieur.
215
00:18:12,635 --> 00:18:13,751
C'est une Volkswagen.
216
00:18:15,680 --> 00:18:17,923
Voici les papiers.
217
00:18:18,141 --> 00:18:19,517
Et notre voiture ?
218
00:18:19,726 --> 00:18:21,766
Elle sera ici.
219
00:18:21,978 --> 00:18:23,770
Vous la r�cup�rerez plus tard.
220
00:18:23,980 --> 00:18:26,223
O� on trouve Alien ?
221
00:18:27,984 --> 00:18:30,061
Autrefois, elle travaillait
222
00:18:31,279 --> 00:18:32,276
dans le tunnel.
223
00:18:32,488 --> 00:18:34,316
Quel tunnel ?
224
00:18:34,866 --> 00:18:37,737
C'est un tunnel pi�ton en forme de tuyau.
225
00:18:38,369 --> 00:18:39,699
Vous le reconna�trez en le voyant.
226
00:18:39,996 --> 00:18:41,871
Voil� l'adresse.
227
00:18:42,248 --> 00:18:43,578
Qui dirige ?
228
00:18:43,791 --> 00:18:45,999
Les prox�n�tes sont russes,
229
00:18:46,210 --> 00:18:49,497
qui restent assis l� comme des cons...
230
00:18:49,714 --> 00:18:52,336
Tous cam�s � l'h�ro�ne.
231
00:19:03,978 --> 00:19:08,309
Tu n'aurais pas d� amener le blondinet.
232
00:19:08,524 --> 00:19:10,185
Pourquoi ?
233
00:19:10,401 --> 00:19:12,395
Il est trop s�r de lui.
234
00:19:12,612 --> 00:19:14,487
C'est un as.
235
00:19:16,407 --> 00:19:19,160
C'est toi qui vois.
236
00:19:35,885 --> 00:19:38,342
O� sont les putes ?
237
00:19:38,554 --> 00:19:40,215
Quoi ?
238
00:19:40,431 --> 00:19:42,259
Les putes !
239
00:19:42,392 --> 00:19:45,180
Des prostitu�s ?
Descends.
240
00:20:04,122 --> 00:20:05,783
Salut.
241
00:20:28,354 --> 00:20:30,929
Qu'est-ce que tu regardes ?
242
00:20:53,087 --> 00:20:56,789
Oh, ouais, la voil�.
243
00:20:59,719 --> 00:21:01,262
J'en ai marre
244
00:21:01,471 --> 00:21:04,887
de chercher tes veines !
245
00:21:05,099 --> 00:21:06,974
Apr�s, il faudra utiliser l'aine.
246
00:21:07,185 --> 00:21:10,886
Non, je refuse. Je vais y passer.
247
00:21:11,105 --> 00:21:14,440
Alors, fais-le toi-m�me la prochaine fois.
248
00:21:16,110 --> 00:21:18,234
Qui te demande, bordel ?
249
00:21:18,446 --> 00:21:21,448
Les putes le feront.
250
00:21:21,657 --> 00:21:25,241
Regarde qui c'est.
251
00:21:30,541 --> 00:21:31,705
T'es seule ?
252
00:21:31,918 --> 00:21:33,745
Oui.
253
00:21:38,841 --> 00:21:40,799
� terre !
254
00:21:41,511 --> 00:21:43,551
C'est quoi ce bordel ?
255
00:21:45,890 --> 00:21:47,515
Enfoir� !
256
00:21:54,106 --> 00:21:55,851
Sors !
257
00:21:56,067 --> 00:21:58,393
Debout !
258
00:21:58,611 --> 00:22:01,696
On bouge ! J'ai dit !
259
00:22:01,906 --> 00:22:02,938
Allez ! On bouge !
260
00:22:12,041 --> 00:22:14,663
Un pistolet � air comprim�. Une merde.
261
00:22:15,962 --> 00:22:19,379
Vous n'avez m�me pas de vrais flingues,
pauvres cons.
262
00:22:19,590 --> 00:22:22,545
Celui qui parle a la vie sauve.
263
00:22:24,345 --> 00:22:28,296
Lequel d'entre vous veut continuer � vivre ?
264
00:22:28,683 --> 00:22:32,135
Pourquoi tu hurles ?
265
00:22:34,730 --> 00:22:35,976
O� elle est ?
266
00:22:36,190 --> 00:22:37,685
Comment je le saurais ?
267
00:22:37,900 --> 00:22:40,226
Putain de drogu�, il est d�fonc� !
268
00:22:42,029 --> 00:22:43,774
D'accord, t'as gagn�, enfoir�.
269
00:22:43,990 --> 00:22:46,197
Tu mourras en premier.
270
00:22:49,036 --> 00:22:51,244
Emmenez-le dans la salle de bain.
271
00:22:55,418 --> 00:22:57,127
Tu la connais ?
272
00:23:00,840 --> 00:23:02,833
Et si on pariait ?
273
00:23:03,050 --> 00:23:04,759
Cinquante coups et il parle.
274
00:23:05,011 --> 00:23:06,589
Je ne sais pas. Il est d�fonc�...
275
00:23:09,307 --> 00:23:12,262
Peut-�tre m�me quarante.
276
00:23:16,022 --> 00:23:17,517
Vas-y.
277
00:23:25,156 --> 00:23:26,616
- O� elle est ?
- Parle !
278
00:23:26,824 --> 00:23:27,940
Je connais pas son adresse.
279
00:23:28,701 --> 00:23:30,410
Ta gueule !
280
00:23:30,620 --> 00:23:31,652
Toi, tu la fermes !
281
00:23:32,330 --> 00:23:33,873
- Elle est o� ?
- Salope !
282
00:23:34,081 --> 00:23:36,205
Je n'en sais rien.
283
00:23:42,715 --> 00:23:44,590
R�fl�chis,
284
00:23:44,800 --> 00:23:46,675
s'il parle, t'es mort.
285
00:23:46,886 --> 00:23:51,845
On n'est pas seuls. Vous paierez pour �a.
286
00:23:54,226 --> 00:23:55,770
C'est bon.
287
00:23:57,605 --> 00:23:58,981
Bon, mon pote.
288
00:23:59,190 --> 00:24:01,646
On t'avait dit, celui qui parle peut vivre.
289
00:24:01,859 --> 00:24:03,651
T'as perdu !
290
00:24:07,281 --> 00:24:08,860
Qu'est-ce que tu fous ?
291
00:24:10,534 --> 00:24:12,742
On se tire !
292
00:24:27,760 --> 00:24:30,928
Salut, mon gars,
293
00:24:31,138 --> 00:24:33,097
qui est le chef, ici ?
294
00:24:34,684 --> 00:24:36,013
Pourquoi ?
295
00:24:36,936 --> 00:24:38,645
Je cherche quelque chose.
296
00:24:38,854 --> 00:24:40,184
Allez, m�ne-moi � ton boss.
297
00:24:40,398 --> 00:24:41,893
C'est moi, le boss.
298
00:24:42,149 --> 00:24:43,693
Arr�te de d�conner.
299
00:24:43,901 --> 00:24:45,978
Je cherche Robo.
300
00:24:47,113 --> 00:24:48,987
Tu connais Robo ?
301
00:24:49,115 --> 00:24:50,111
Ouais.
302
00:24:53,160 --> 00:24:55,320
Alors, entrez.
303
00:25:13,931 --> 00:25:15,307
Tu veux quoi, le Russe ?
304
00:25:15,683 --> 00:25:17,143
Il y a une pute russe, ici.
305
00:25:17,935 --> 00:25:19,311
Je veux l'acheter.
306
00:25:19,520 --> 00:25:21,514
On n'a personne ici.
307
00:25:33,909 --> 00:25:35,369
Combien ?
308
00:25:36,287 --> 00:25:38,079
Combien tu veux ?
309
00:25:39,457 --> 00:25:41,746
Quinze mille.
310
00:25:41,959 --> 00:25:44,628
- Couronnes ?
- Des couronnes ? Des dollars, putain !
311
00:25:45,880 --> 00:25:47,126
Je n'ai pas autant.
312
00:25:47,339 --> 00:25:50,045
Pas d'argent, pas de pute.
313
00:25:50,259 --> 00:25:52,418
Je t'en donne cinq.
314
00:25:52,636 --> 00:25:53,800
- Tu les as sur toi ?
- Oui.
315
00:25:54,054 --> 00:25:55,051
Montre-moi !
316
00:25:56,015 --> 00:25:57,012
Montre-moi la pute.
317
00:25:58,726 --> 00:26:01,052
Montre-moi le cash.
318
00:26:08,694 --> 00:26:10,569
Zabar,
319
00:26:10,780 --> 00:26:12,572
am�ne la pute,
320
00:26:12,782 --> 00:26:14,407
montre-lui,
321
00:26:14,617 --> 00:26:17,903
et prends son argent.
322
00:26:20,873 --> 00:26:24,824
Ils ne peuvent pas s'en sortir vivants.
323
00:26:26,337 --> 00:26:27,915
Attends,
324
00:26:28,130 --> 00:26:30,088
je la fais venir.
325
00:26:31,217 --> 00:26:34,172
J'aime ton attitude, Robo...
326
00:26:38,098 --> 00:26:42,643
T'es vraiment sage, comme serpent.
327
00:26:43,521 --> 00:26:44,601
Un serpent ?
328
00:26:45,940 --> 00:26:47,316
Tu veux dire un serpent ?
329
00:26:47,900 --> 00:26:49,526
On dit
330
00:26:49,735 --> 00:26:51,017
sage comme un serpent.
331
00:26:51,654 --> 00:26:54,360
C'est dans la Bible, tu sais, Adam et �ve...
332
00:27:02,248 --> 00:27:04,325
Qu'est-ce que tu veux ?
333
00:27:04,542 --> 00:27:06,619
Habille-toi.
334
00:27:07,044 --> 00:27:09,168
Quelqu'un est venu pour te voir.
335
00:27:13,217 --> 00:27:15,791
Pourquoi ne me laisses-tu pas tranquille ?
336
00:27:21,475 --> 00:27:24,014
C'est peut-�tre une visite de ma famille.
337
00:27:38,492 --> 00:27:39,987
C'est ton fr�re ?
338
00:27:40,202 --> 00:27:41,234
Oui.
339
00:27:41,704 --> 00:27:43,116
Il n'en a pas l'air.
340
00:27:43,330 --> 00:27:44,742
Nous sommes tous fr�res.
341
00:27:44,957 --> 00:27:46,369
Exact,
342
00:27:46,584 --> 00:27:48,162
on vient tous d'Adam.
343
00:27:48,961 --> 00:27:50,753
Certains viennent du Serpent.
344
00:27:59,096 --> 00:28:00,093
Gamin.
345
00:28:00,264 --> 00:28:01,889
Salut.
346
00:28:02,433 --> 00:28:03,714
Tu t'�clates ?
347
00:28:03,934 --> 00:28:04,967
Tu parles d'une �clate...
348
00:28:05,185 --> 00:28:06,385
�a suffit.
349
00:28:06,604 --> 00:28:08,229
O� est l'argent ?
350
00:28:08,439 --> 00:28:11,725
Laisse-la venir ici d'abord.
Ensuite t'auras l'argent.
351
00:28:11,942 --> 00:28:13,141
N'essaie pas de me baiser.
352
00:28:13,360 --> 00:28:14,904
Pas d'argent, pas de pute.
353
00:28:15,112 --> 00:28:16,358
Elle doit ramener sa came.
354
00:28:16,572 --> 00:28:18,316
Je n'ai rien...
355
00:28:18,782 --> 00:28:20,242
La ferme.
356
00:28:20,451 --> 00:28:22,491
C'est bon, du calme...
357
00:28:22,703 --> 00:28:24,780
Voil� l'argent...
358
00:28:42,264 --> 00:28:44,424
Descends ce tireur !
359
00:28:45,059 --> 00:28:46,602
Bouge ! Bouge ! Bouge !
360
00:28:49,521 --> 00:28:50,685
Bouge ! Bouge ! Bouge !
361
00:28:50,898 --> 00:28:52,274
Kid, on dirait Rambo...
362
00:28:52,483 --> 00:28:54,275
Bouge !
363
00:29:03,702 --> 00:29:05,328
Beef, vas-y !
364
00:29:10,292 --> 00:29:11,752
Bouge !
365
00:29:11,961 --> 00:29:14,120
J'arrive.
366
00:29:17,716 --> 00:29:19,793
Allez ! Allez !
367
00:29:32,481 --> 00:29:34,605
�a fait mal, putain.
368
00:29:34,817 --> 00:29:37,605
J'ai soif.
369
00:29:38,529 --> 00:29:40,273
�coutez-moi bien !
370
00:29:40,823 --> 00:29:43,149
Booger, il faut qu'on te d�pose
371
00:29:43,367 --> 00:29:45,610
� la pharmacie ou tu es mort.
372
00:29:45,828 --> 00:29:47,620
Ne dis pas un mot pendant 3 jours.
373
00:29:47,830 --> 00:29:51,449
Quoi qu'il arrive.
Ils ne te tortureront pas ici.
374
00:29:51,667 --> 00:29:53,791
Ensuite, dis-leur ce que tu veux.
375
00:29:54,044 --> 00:29:56,371
Mets-nous tout sur le dos.
Tu prendras 5 ans max.
376
00:29:56,588 --> 00:29:59,127
Karasik t'aidera.
377
00:29:59,341 --> 00:30:00,967
Compris ?
378
00:30:01,176 --> 00:30:02,837
Compris. Putain que j'ai mal.
379
00:30:03,053 --> 00:30:04,548
Tiens bon, mon pote.
380
00:30:05,264 --> 00:30:08,716
- Whiz, assure-toi qu'il n'a rien sur lui !
- D'accord.
381
00:30:52,227 --> 00:30:55,894
Sors-la d'ici. T'as des allumettes ?
382
00:30:57,066 --> 00:30:58,181
Allez au centre en taxi.
383
00:30:58,400 --> 00:31:00,275
Puis marchez un peu et prenez-en un autre.
384
00:31:00,486 --> 00:31:02,111
- Compris ?
- Compris...
385
00:31:14,541 --> 00:31:17,330
Tu regardes quoi ?
386
00:31:41,068 --> 00:31:42,943
C'est quoi ce bordel ? C'est la lessive ?
387
00:31:43,195 --> 00:31:45,319
Et si on doit partir ?
388
00:31:47,032 --> 00:31:50,235
Alors je mettrai des v�tements mouill�s.
389
00:31:50,452 --> 00:31:52,529
Il fallait que je lave la puanteur.
390
00:31:52,746 --> 00:31:55,203
Je n'ai pas pris une douche depuis un mois.
391
00:31:57,584 --> 00:31:58,914
Comment tu pouvais bosser ?
392
00:31:59,128 --> 00:32:00,955
Sans te laver ?
393
00:32:01,964 --> 00:32:03,589
Les clients s'en foutaient ?
394
00:32:03,799 --> 00:32:05,876
Je ne bossais pas.
395
00:32:06,093 --> 00:32:08,549
Quels clients ?
396
00:32:09,054 --> 00:32:10,597
Comment tu t'appelles ?
397
00:32:10,806 --> 00:32:12,431
Whiz.
398
00:32:15,144 --> 00:32:17,517
Ton vrai nom ?
399
00:32:19,231 --> 00:32:20,975
Eugene.
400
00:32:21,191 --> 00:32:22,390
Moi, c'est Angela.
401
00:32:23,527 --> 00:32:25,734
Ravie de te conna�tre.
402
00:32:33,078 --> 00:32:34,573
C'est vient d'o�, Alien ?
403
00:32:34,788 --> 00:32:36,698
Je n'en sais vraiment rien.
404
00:32:36,915 --> 00:32:38,660
Je l'ai depuis toujours.
405
00:32:38,876 --> 00:32:42,542
Mon fr�re et moi on a grandi sans parents,
406
00:32:42,754 --> 00:32:45,081
comme des aliens.
407
00:32:48,969 --> 00:32:50,713
Pourquoi Whiz ?
408
00:32:54,808 --> 00:32:58,593
Quand j'�tais gosse,
409
00:32:59,104 --> 00:33:03,434
j'ai particip� � une grosse bagarre
avec les "b�tes" au march�.
410
00:33:04,693 --> 00:33:07,185
J'ai vol� des mandarines et des oranges
entre autres.
411
00:33:07,404 --> 00:33:10,904
J'ai aussi vol� leurs chapeaux.
412
00:33:11,116 --> 00:33:12,742
Je suis rentr�,
413
00:33:12,951 --> 00:33:14,660
tout couvert de sang
414
00:33:14,870 --> 00:33:15,867
mais avec 3
de leurs chapeaux.
415
00:33:17,247 --> 00:33:18,826
Rasp a �clat� de rire,
416
00:33:20,459 --> 00:33:21,539
et m'a donn� ce surnom.
417
00:33:21,752 --> 00:33:24,374
T'es marrant, Whiz.
418
00:33:30,260 --> 00:33:32,337
Alors c'est Rasp qui vous a envoy�s ?
419
00:33:32,804 --> 00:33:34,134
Quelle diff�rence ?
420
00:33:38,310 --> 00:33:41,016
Eh bien, en quelque sorte,
421
00:33:42,314 --> 00:33:44,771
vous m'avez sauv�e.
422
00:33:47,319 --> 00:33:50,155
Ces enfoir�s de gitans
423
00:33:52,199 --> 00:33:54,952
m'auraient d�pec�e vivante.
424
00:33:57,496 --> 00:34:01,115
Oui, c'est Rasp qui nous a envoy�s.
425
00:34:05,254 --> 00:34:06,879
Pour me ramener ?
426
00:34:07,089 --> 00:34:10,044
Ouais. Pour te sauver.
427
00:34:11,927 --> 00:34:14,501
Pourquoi le vieux
s'int�resse-t-il � moi, soudain ?
428
00:34:17,516 --> 00:34:19,806
D'abord il m'exp�die ici,
429
00:34:21,853 --> 00:34:23,017
et maintenant,
430
00:34:24,189 --> 00:34:26,266
il veut me r�cup�rer.
431
00:34:26,483 --> 00:34:29,152
Que veux-tu dire ?
432
00:34:29,361 --> 00:34:32,482
Kid a dit que tu �tais venue pour bosser.
Comme pute.
433
00:34:32,698 --> 00:34:34,359
Conneries !
434
00:34:35,492 --> 00:34:37,699
Kid en sait plus que �a...
435
00:34:40,455 --> 00:34:42,449
Je ne suis pas une pute.
436
00:34:52,801 --> 00:34:53,798
O� est Kid ?
437
00:34:53,927 --> 00:34:57,178
Je n'en sais rien.
Personne ne voulait m'amener.
438
00:34:57,389 --> 00:34:59,264
Ils refusaient parce que j'�tais russe.
439
00:34:59,474 --> 00:35:01,385
J'ai d� marcher tout le long.
440
00:35:03,353 --> 00:35:05,726
Tu t'�clates ?
441
00:35:07,065 --> 00:35:08,561
Tu l'as d�j� bais�e ?
442
00:35:08,775 --> 00:35:10,235
Pas le temps pour �a.
443
00:35:10,444 --> 00:35:12,484
On fait �a vite
444
00:35:12,696 --> 00:35:15,781
avant que Kid ne revienne.
445
00:35:16,783 --> 00:35:20,070
Vas-y !
446
00:35:23,206 --> 00:35:25,200
Y a de quoi manger ?
447
00:35:25,417 --> 00:35:27,541
Tu n'as qu'� aller voir.
448
00:36:08,335 --> 00:36:10,494
Whiz.
449
00:36:17,386 --> 00:36:19,213
- Tu as tout achet� ?
- Ouais.
450
00:36:20,180 --> 00:36:22,672
Ouah. Un passeport vierge !
451
00:36:23,350 --> 00:36:26,305
Booger n'existe plus.
Whiz, donne �a � Alien...
452
00:36:28,271 --> 00:36:31,143
... et vas voir notre voiture.
Tu te souviens de l'endroit ?
453
00:37:11,732 --> 00:37:13,476
Kid !
454
00:37:14,484 --> 00:37:17,023
Viens voir ! Tu es � la t�l� !
455
00:37:37,048 --> 00:37:38,045
Alors ?
456
00:37:38,216 --> 00:37:39,795
La voiture est l�, les flics aussi.
457
00:37:39,968 --> 00:37:40,965
T'es s�r ?
458
00:37:41,094 --> 00:37:44,013
Toutes les autres voitures sont parties.
459
00:37:44,222 --> 00:37:46,892
Le garde a chang�, on dirait un flic.
460
00:37:47,100 --> 00:37:50,186
Le chien n'est pas attach�.
461
00:37:50,395 --> 00:37:51,725
Putain d'enfoir� !
462
00:37:51,938 --> 00:37:53,482
Tu crois que �a vient de Karasik ?
463
00:37:53,690 --> 00:37:56,182
C'est peut-�tre la plaque d'immatriculation.
464
00:37:56,401 --> 00:37:59,320
Bon, vas lui teindre les cheveux
465
00:37:59,529 --> 00:38:01,155
ensuite il nous faudra sa photo.
466
00:38:37,108 --> 00:38:40,312
Comment �a se passe au pays ?
467
00:38:40,904 --> 00:38:42,944
Ces deux mois
ont paru aussi longs qu'un an.
468
00:38:43,824 --> 00:38:47,276
Bien. On s'est battus.
469
00:38:48,119 --> 00:38:50,279
Avec qui ?
470
00:38:51,248 --> 00:38:53,122
Pourquoi ? Tu les connais tous ?
471
00:38:53,333 --> 00:38:54,365
J'en connais certains.
472
00:38:58,588 --> 00:38:59,585
Comment va Babai ?
473
00:39:03,093 --> 00:39:05,086
Il est en taule.
474
00:39:05,303 --> 00:39:07,380
Merde ! Putain !
475
00:39:07,597 --> 00:39:10,433
Pourquoi vous ne me l'avez pas dit ?
476
00:39:10,642 --> 00:39:14,557
Ta gueule
477
00:39:14,771 --> 00:39:17,310
ou je te coupe la gorge
478
00:39:17,524 --> 00:39:18,936
devant tous ces Tch�ques.
479
00:39:19,150 --> 00:39:21,725
D�sol�, ch�ri.
480
00:39:21,945 --> 00:39:23,985
Merde.
481
00:39:24,447 --> 00:39:26,524
Pourquoi il est en taule ?
482
00:39:26,741 --> 00:39:28,865
Il a trois meurtres sur le dos,
483
00:39:29,035 --> 00:39:31,527
comme je t'ai dit, on s'est battus.
484
00:39:32,747 --> 00:39:34,622
C'est le seul ?
485
00:39:34,833 --> 00:39:38,832
Oui. Birulya a �t� tu� par les flics.
486
00:39:40,380 --> 00:39:42,374
Et comment va Rasp ?
487
00:39:42,591 --> 00:39:44,917
Bien. Je suppose.
488
00:39:45,135 --> 00:39:47,627
Je ne l'ai vu que deux fois.
489
00:39:49,347 --> 00:39:51,756
Je vois.
490
00:39:59,190 --> 00:40:02,726
Kid, je voulais te demander quelque chose.
491
00:40:02,944 --> 00:40:04,523
Oui ?
492
00:40:11,036 --> 00:40:13,991
Que me veut Rasp ?
493
00:40:15,332 --> 00:40:17,372
Aucune id�e.
494
00:40:17,584 --> 00:40:18,783
Demande-lui.
495
00:40:19,794 --> 00:40:22,037
Je suis toujours en vie,
496
00:40:22,547 --> 00:40:24,505
uniquement car je ne pose pas de question.
497
00:40:27,969 --> 00:40:30,508
Tu es quelqu'un de bien, Andrei.
498
00:40:31,181 --> 00:40:34,183
�a fait des ann�es que tu es dans le milieu
499
00:40:35,852 --> 00:40:37,929
mais tu mens toujours tr�s mal.
500
00:40:42,525 --> 00:40:44,899
C'est toi l'experte
501
00:40:45,111 --> 00:40:48,362
en mensonges.
502
00:40:53,870 --> 00:40:57,287
Kid, partons d'ici.
503
00:40:57,499 --> 00:41:00,620
Allons dans un pays normal,
504
00:41:00,835 --> 00:41:02,628
comme la France.
505
00:41:02,837 --> 00:41:04,831
Je travaillerai le temps qu'il faudra.
506
00:41:05,048 --> 00:41:08,548
Oui. Et je peux aller dans la L�gion.
507
00:41:09,052 --> 00:41:11,010
Et obtenir la citoyennet� en sept ans.
508
00:41:11,221 --> 00:41:15,469
Je suis s�rieuse.
509
00:41:15,684 --> 00:41:17,891
Allons-y.
510
00:41:18,103 --> 00:41:22,184
Tr�s bien. Arr�te de r�ver, salope !
511
00:41:29,906 --> 00:41:31,781
Connard !
512
00:41:50,176 --> 00:41:52,300
Voil� le topo, les gars.
513
00:41:52,804 --> 00:41:56,174
On ne peut plus rester ici.
On se s�pare et on se revoit � Bratislava.
514
00:41:56,725 --> 00:41:58,268
- O� ?
- Regardez.
515
00:42:00,311 --> 00:42:04,441
Il y a un motel � 20 km � l'ext�rieur.
516
00:42:04,649 --> 00:42:06,607
Vous ne pouvez pas le rater, c'est le seul.
517
00:42:07,569 --> 00:42:09,278
Allez � Bratislava en train...
518
00:42:09,487 --> 00:42:10,864
Et les flics ?
519
00:42:12,741 --> 00:42:16,324
Elle est m�connaissable.
Et personne ne vous a vu.
520
00:42:16,536 --> 00:42:17,996
Tout est clair jusque-l� ?
521
00:42:18,788 --> 00:42:22,739
Beef, tu pars avec Alien. Whiz ira seul.
522
00:42:22,959 --> 00:42:25,285
Mais gardez un �il l'un sur l'autre.
523
00:42:25,503 --> 00:42:27,497
- Compris ?
- Et toi ?
524
00:42:27,714 --> 00:42:29,589
J'irai seul.
525
00:42:29,966 --> 00:42:32,375
C'est plus facile comme �a.
526
00:42:32,594 --> 00:42:35,382
Je connais des routiers.
527
00:42:35,597 --> 00:42:38,385
Ils font passer clandestinement en Europe,
528
00:42:38,600 --> 00:42:41,555
des Vietnamiens, des Afghans,
toute cette merde.
529
00:42:41,770 --> 00:42:43,479
Des camionneurs ?
530
00:42:43,688 --> 00:42:47,438
Je croyais
qu'ils traversaient la fronti�re � pied.
531
00:42:47,650 --> 00:42:49,311
Avec un double fond dans le camion.
532
00:42:49,527 --> 00:42:52,730
Ils font rentrer 30 personnes � la fois,
le camion revient vide.
533
00:42:54,866 --> 00:42:57,073
Des questions ?
534
00:42:58,328 --> 00:42:59,788
Et pour le fric ?
535
00:43:00,705 --> 00:43:02,829
On le partage.
536
00:43:05,502 --> 00:43:07,080
Tu ne penses qu'� �a.
537
00:43:07,295 --> 00:43:09,834
R�cup�rer autant que tu peux.
538
00:43:10,048 --> 00:43:12,041
C'est quoi, ces conneries ?
539
00:43:12,258 --> 00:43:14,632
Qu'est-ce que tu veux dire, salope ?
540
00:43:14,844 --> 00:43:16,589
Je t'ai vu prendre l'or.
541
00:43:17,138 --> 00:43:18,799
Quel or ?
542
00:43:19,516 --> 00:43:21,723
L'or que tu as pris sur les gitans morts !
543
00:43:24,813 --> 00:43:26,937
Sale pute !
544
00:43:27,148 --> 00:43:28,643
Fermez vos gueules !
545
00:43:31,152 --> 00:43:32,612
Kid, c'est quoi ce bordel ?
546
00:43:34,405 --> 00:43:35,817
�coutez, bande de chiens !
547
00:43:36,074 --> 00:43:38,114
Si vous faites �a sur la route...
548
00:43:38,618 --> 00:43:42,699
... autant vous descendre maintenant !
Je ne me ferai pas arr�ter.
549
00:43:48,753 --> 00:43:50,711
Beef ! Mets la cha�ne sur la table !
550
00:43:52,799 --> 00:43:55,207
J'ai dit, sur la table !
551
00:43:58,513 --> 00:44:00,720
- Connard !
- La ferme !
552
00:44:06,604 --> 00:44:07,981
Assieds-toi,
553
00:44:10,692 --> 00:44:12,851
on n'a pas termin�.
554
00:44:19,659 --> 00:44:21,617
Tu vas avec elle.
555
00:44:25,957 --> 00:44:27,951
Souvenez-vous de ce que j'ai dit.
556
00:44:36,467 --> 00:44:39,220
Alien, tu ne fais pas tout foirer !
557
00:44:41,055 --> 00:44:43,014
Je ne veux pas revenir vers Rasp...
558
00:44:43,224 --> 00:44:46,559
Rien � foutre de ce que tu veux.
559
00:44:46,769 --> 00:44:49,522
Pas d'entourloupe, compris ?
560
00:44:52,609 --> 00:44:54,318
Compris.
561
00:45:24,849 --> 00:45:28,349
Eugene, prends tout le compartiment.
562
00:45:28,561 --> 00:45:31,764
On n'a pas besoin de compagnie.
563
00:45:38,905 --> 00:45:40,530
Un compartiment pour Bratislava !
564
00:45:40,740 --> 00:45:42,449
400 couronnes.
565
00:46:29,038 --> 00:46:30,866
Arr�te �a !
566
00:46:45,805 --> 00:46:47,466
- Bonjour !
- Bonjour.
567
00:46:47,682 --> 00:46:49,426
Billets, s'il vous pla�t !
568
00:46:49,642 --> 00:46:51,221
- Quoi ?
- Montre-lui les billets.
569
00:47:05,533 --> 00:47:06,530
Merci.
570
00:47:28,097 --> 00:47:30,672
PRAGUE � BRATISLAVA
571
00:47:43,196 --> 00:47:45,236
Je ne pense pas.
572
00:47:54,624 --> 00:47:55,621
Tu as besoin de plus ?
573
00:47:57,752 --> 00:47:59,746
On s'assurera
que tu voyageras confortablement.
574
00:47:59,962 --> 00:48:02,501
Pas besoin.
Assurez-vous que j'y arrive.
575
00:48:28,699 --> 00:48:30,243
Allons boire un coup.
576
00:48:30,910 --> 00:48:32,738
J'ai le mal des transports.
577
00:48:37,417 --> 00:48:39,410
Tr�s bien.
578
00:48:39,627 --> 00:48:42,914
Mais ne dis rien � Kid,
sinon il va encore hurler.
579
00:48:45,216 --> 00:48:48,171
En disant "hurler", tu veux dire "rigoler" ?
580
00:48:48,386 --> 00:48:51,008
En disant "hurler", je veux dire "crier".
581
00:48:51,973 --> 00:48:54,512
En disant "crier", tu veux dire "jurer" ?
582
00:48:56,602 --> 00:48:58,929
Il nous tuerait.
583
00:48:59,147 --> 00:49:01,852
Je n'aime pas les morts.
Je pr�f�re les vivants.
584
00:52:05,166 --> 00:52:06,958
Angela, il y a un probl�me ?
585
00:52:07,168 --> 00:52:09,494
Tout va bien.
586
00:52:13,674 --> 00:52:14,920
Si j'ai merd�, dis-moi...
587
00:52:15,134 --> 00:52:16,214
Ne fais pas l'idiot !
588
00:52:16,427 --> 00:52:18,006
Tu ne comprends pas ?
589
00:52:19,138 --> 00:52:21,926
Tu me m�nes � ma propre mort.
590
00:52:22,141 --> 00:52:23,138
Connerie.
591
00:52:30,066 --> 00:52:32,558
Tu as su pour les Kazakhs ?
592
00:52:32,777 --> 00:52:33,773
Non.
593
00:52:35,905 --> 00:52:38,693
Rasp a su
594
00:52:39,700 --> 00:52:41,694
que certains Kazakhs
595
00:52:42,703 --> 00:52:44,780
avaient de l'or
596
00:52:46,415 --> 00:52:49,583
et du venin de serpent � vendre.
597
00:52:50,753 --> 00:52:52,996
Il a voulu sa part.
598
00:52:53,339 --> 00:52:56,294
Il m'a men�e � eux.
599
00:52:57,927 --> 00:53:00,253
Je devais les accompagner
dans leur chambre...
600
00:53:02,306 --> 00:53:06,519
Injecter de la drogue dans leur boisson...
601
00:53:07,436 --> 00:53:08,433
Je reviens tout de suite.
602
00:53:08,604 --> 00:53:09,886
... Et une fois endormis...
603
00:53:11,232 --> 00:53:13,688
... prendre leur matos et me tirer.
604
00:53:15,277 --> 00:53:17,734
J'ai fait tout
605
00:53:18,864 --> 00:53:20,525
ce que Rasp m'avait dit.
606
00:53:20,741 --> 00:53:22,901
Mais ils ne se sont jamais r�veill�s.
607
00:53:23,661 --> 00:53:26,153
Ils sont morts !
608
00:53:26,372 --> 00:53:28,745
Et ce n'�tait pas n'importe qui,
609
00:53:29,375 --> 00:53:31,701
en fait c'�tait des flics du Kazakhstan.
610
00:53:31,919 --> 00:53:34,791
� partir de l�, ce fut la merde.
611
00:53:40,052 --> 00:53:43,671
Rasp m'a donn� trois mille,
612
00:53:43,889 --> 00:53:45,848
et m'a envoy�e vers Karasik.
613
00:53:46,058 --> 00:53:48,764
Pour y rester le temps que �a se calme.
614
00:53:53,315 --> 00:53:56,104
Il voulait se d�barrasser de moi,
mais n'a pas os� me tuer.
615
00:53:56,777 --> 00:54:00,313
Babai gravissait des �chelons.
616
00:54:00,531 --> 00:54:04,612
Alors je me suis fait �ject�e, et cet enfoir�
de Karasik a commenc� � me draguer.
617
00:54:04,827 --> 00:54:07,745
Quand il a vu que �a ne menait nulle part,
618
00:54:07,955 --> 00:54:11,372
il m'a envoy�e vers
ces autres "types cools".
619
00:54:12,585 --> 00:54:15,456
C'est comme �a que j'ai atterri
chez les prox�n�tes cam�s.
620
00:54:15,671 --> 00:54:17,878
Quand j'ai refus� de faire des passes,
621
00:54:18,090 --> 00:54:21,045
ils m'ont vendue aux gitans.
622
00:54:30,394 --> 00:54:34,060
C'est du d�lire ! Parlons-en � Kid.
623
00:54:34,273 --> 00:54:35,982
Inutile.
624
00:54:38,861 --> 00:54:40,938
Kid ne d�sob�ira pas � Rasp.
625
00:54:41,822 --> 00:54:42,819
Comment tu le sais ?
626
00:54:43,866 --> 00:54:45,065
J'en sais beaucoup.
627
00:54:46,118 --> 00:54:48,444
C'est pourquoi je suis dans cette merde.
628
00:54:50,498 --> 00:54:53,749
- Je suis morte, de toute fa�on.
- Comment �a ?
629
00:54:56,921 --> 00:54:59,460
Disons que j'arrive l�-bas.
Babai ne parle pas.
630
00:54:59,673 --> 00:55:02,759
Il se fait condamn� � mort.
Ensuite Rasp me tue.
631
00:55:02,968 --> 00:55:04,167
Pourquoi le ferait-il ?
632
00:55:04,386 --> 00:55:05,502
T'es con ou quoi ?
633
00:55:05,721 --> 00:55:08,557
Je suis recherch�e pour les Kazakhs,
Rasp doit m'�liminer.
634
00:55:10,267 --> 00:55:12,344
Pas avant la mort de Babai.
635
00:55:12,603 --> 00:55:14,929
Apr�s �a, il me tuera lui-m�me.
636
00:55:26,617 --> 00:55:29,109
Il doit y avoir un moyen de s'en sortir.
637
00:55:29,328 --> 00:55:30,989
Eugene, �coute...
638
00:55:32,706 --> 00:55:34,250
... sauvons-nous.
639
00:55:39,004 --> 00:55:40,749
Partons en France.
640
00:56:21,046 --> 00:56:24,297
En France ? T'es s�rieuse ?
641
00:56:28,178 --> 00:56:29,887
Oui.
642
00:56:31,098 --> 00:56:32,593
C'est tellement chouette l�-bas !
643
00:56:34,894 --> 00:56:36,602
Tu as lu Les Trois Mousquetaires ?
644
00:56:36,812 --> 00:56:38,224
J'ai vu le film.
645
00:56:39,481 --> 00:56:41,522
- Je ferai des passes.
- Quoi ?
646
00:56:42,735 --> 00:56:46,152
Certainement pas !
647
00:56:53,579 --> 00:56:56,035
D'accord, c'�tait juste
648
00:56:56,665 --> 00:56:58,825
en dernier recours.
649
00:57:00,336 --> 00:57:01,879
On verra.
650
00:57:03,422 --> 00:57:06,091
Et comment pourrait-on quitter le pays ?
651
00:57:06,508 --> 00:57:07,790
Il faut d'abord rentrer...
652
00:57:08,010 --> 00:57:10,679
... r�cup�rer de l'argent, des visas
et nos passeports.
653
00:57:17,978 --> 00:57:20,850
Il faut semer Kid et Beef ici,
654
00:57:21,065 --> 00:57:22,939
ou ils te m�neront � Rasp.
655
00:57:23,150 --> 00:57:25,274
Et il sera trop tard.
656
00:57:27,279 --> 00:57:29,403
Tu es malin...
657
00:57:30,199 --> 00:57:32,406
Tu es plus intelligent que Kid.
658
00:57:33,118 --> 00:57:34,744
Tu verras. Je suis plus intelligent !
659
00:57:34,954 --> 00:57:37,446
On va voir �a bient�t.
660
00:57:37,665 --> 00:57:39,457
On a des trucs � faire.
661
00:57:39,667 --> 00:57:41,956
Qu'est-ce qu'on va faire ?
662
00:57:43,295 --> 00:57:44,956
On va aller leur parler
663
00:57:45,172 --> 00:57:47,498
au motel,
prendre nos passeports et de l'argent...
664
00:57:47,716 --> 00:57:49,093
Puis on r�fl�chira au reste
665
00:57:49,301 --> 00:57:51,094
en attendant les nouveaux passeports.
666
00:57:51,303 --> 00:57:54,969
Contr�le de passeports.
Veuillez regagner vos compartiments.
667
00:57:57,768 --> 00:57:59,643
Ces abrutis ne parlaient pas le russe.
668
00:57:59,853 --> 00:58:03,021
Ils ont commenc� � poser des questions,
je comprenais que dalle.
669
00:58:04,984 --> 00:58:06,811
J'ai pr�tendu �tre allemand.
670
00:58:07,319 --> 00:58:08,814
- Vraiment ?
- Oui.
671
00:58:11,156 --> 00:58:14,360
Tu leur as dit quoi ?
Das ist Fantastisch ?
672
00:58:18,122 --> 00:58:20,411
Tu l'as bais�e ?
673
00:58:20,624 --> 00:58:21,740
En quoi �a te regarde ?
674
00:58:22,000 --> 00:58:24,124
Pourquoi tu demandes ?
675
00:58:29,717 --> 00:58:31,378
Merde, Whiz !
676
00:58:31,593 --> 00:58:34,382
Tu ne sais rien faire,
677
00:58:34,596 --> 00:58:37,088
mais les gonzesses t'aiment bien.
678
00:58:40,519 --> 00:58:42,892
Ne t'inqui�te pas.
679
00:58:43,772 --> 00:58:46,442
Tu ne peux pas me baiser,
680
00:58:46,859 --> 00:58:49,611
mais tu pourras te branler plus tard.
681
00:59:15,137 --> 00:59:16,134
Salut.
682
00:59:17,890 --> 00:59:19,515
- Salut.
- Salut.
683
00:59:19,725 --> 00:59:21,802
Mettez-vous � l'aise.
684
00:59:24,813 --> 00:59:25,846
Qu'est-ce qui ne va pas ?
685
00:59:26,065 --> 00:59:28,272
Il faut que je pisse.
686
00:59:28,484 --> 00:59:29,860
Mais tu n'as rien dit.
687
00:59:30,069 --> 00:59:33,652
Tu te retiens comme un Polonais !
688
01:00:07,606 --> 01:00:09,315
Il faut que j'y aille aussi.
689
01:00:11,985 --> 01:00:13,445
Reste calme.
690
01:00:13,821 --> 01:00:15,613
On va fait �a maintenant.
691
01:00:28,001 --> 01:00:30,042
Mangeons et reposons-nous
692
01:00:33,924 --> 01:00:35,300
avant de repartir.
693
01:01:06,748 --> 01:01:08,160
Je suis si fatigu�e.
694
01:01:11,670 --> 01:01:14,672
Kid, on pourrait dormir un peu.
695
01:01:14,840 --> 01:01:16,668
Attends ce soir.
696
01:01:16,884 --> 01:01:18,842
On sera en Hongrie ce soir.
697
01:01:25,517 --> 01:01:27,594
Ce n'est pas si simple, Andrei.
698
01:01:32,816 --> 01:01:34,609
J'ai d'autres plans.
699
01:01:37,070 --> 01:01:38,530
Quels foutus plans ?
700
01:01:38,697 --> 01:01:40,738
De quoi tu parles ?
701
01:01:44,453 --> 01:01:46,114
On ne veut pas aller avec vous.
702
01:01:47,539 --> 01:01:48,536
On ?
703
01:01:49,499 --> 01:01:50,496
C'est qui, "on" ?
704
01:01:50,667 --> 01:01:52,210
Ta gueule ! Assis !
705
01:01:52,419 --> 01:01:54,080
Qu'est-ce que c'est que ce foutoir ?
706
01:01:56,048 --> 01:01:57,044
Mains en l'air !
707
01:01:58,300 --> 01:01:59,297
Mains en l'air !
708
01:02:00,636 --> 01:02:02,095
Range ce flingue, abruti !
709
01:02:02,304 --> 01:02:04,048
Ta gueule, connard !
710
01:02:05,223 --> 01:02:06,767
Si y en a un qui bouge, je tire !
711
01:02:08,894 --> 01:02:10,270
Whiz,
712
01:02:11,521 --> 01:02:13,848
pense � ce que tu fais !
713
01:02:15,651 --> 01:02:17,977
Cette salope t'a embobin� ?
714
01:02:18,195 --> 01:02:19,987
As-tu perdu la raison ?
715
01:02:20,197 --> 01:02:21,396
Elle est cingl�e.
716
01:02:21,615 --> 01:02:22,731
Tu es mort, avec elle.
717
01:02:22,950 --> 01:02:24,326
Ce n'est pas ton probl�me.
718
01:02:24,493 --> 01:02:26,154
� moi de d�cider.
719
01:02:29,665 --> 01:02:31,076
Tu ne la connais pas, mon fr�re !
720
01:02:31,291 --> 01:02:33,830
C'est un animal.
721
01:02:34,503 --> 01:02:36,793
Elle devrait �tre dans une cage. Isol�e.
722
01:02:37,005 --> 01:02:38,798
La ferme, Kid !
723
01:02:42,177 --> 01:02:44,384
Elle t'a racont� comment elle a fini l�-bas ?
724
01:02:44,596 --> 01:02:45,760
Oui.
725
01:02:45,973 --> 01:02:47,551
Rasp l'a pi�g�e.
726
01:02:49,601 --> 01:02:52,010
Elle t'a dit comment ces Kazakhs
ont crev� ?
727
01:02:53,188 --> 01:02:55,146
Toute cette merde est venue d'elle,
728
01:02:55,315 --> 01:02:57,605
elle a lanc� cette guerre, elle te l'a dit, �a ?
729
01:02:57,818 --> 01:02:59,610
Ta gueule, Kid !
730
01:03:00,988 --> 01:03:02,649
La f�te est finie.
731
01:03:02,864 --> 01:03:04,739
Pose-le et on oublie tout.
732
01:03:05,200 --> 01:03:07,443
Elle t'a fait picoler hier. Il faut dessaouler.
733
01:03:07,661 --> 01:03:08,658
La ferme, enfoir�s !
734
01:03:09,204 --> 01:03:10,747
Kid, parlons affaires.
735
01:03:10,956 --> 01:03:12,665
On veut les flingues, les passeports,
736
01:03:12,791 --> 01:03:13,788
ensuite on se tire...
737
01:03:13,917 --> 01:03:16,623
Dis � Rasp que les flics m'ont eue.
Il ne te tuera pas.
738
01:03:16,837 --> 01:03:18,581
Ta gueule, salope !
739
01:03:18,797 --> 01:03:20,078
Ton flingue.
740
01:03:20,299 --> 01:03:21,675
Maintenant !
741
01:03:27,222 --> 01:03:28,468
D'accord !
742
01:03:35,397 --> 01:03:36,394
Doucement !
743
01:03:46,825 --> 01:03:47,822
Attention !
744
01:04:42,881 --> 01:04:43,878
Tiens,
745
01:04:44,674 --> 01:04:45,790
finis-le.
746
01:04:47,844 --> 01:04:49,174
Et merde !
747
01:04:58,146 --> 01:04:59,476
Vas te laver le visage.
748
01:04:59,689 --> 01:05:01,434
Il faut qu'on y aille.
749
01:05:24,172 --> 01:05:25,205
Eugene, c'est bon.
750
01:05:26,842 --> 01:05:27,838
D�p�che-toi.
751
01:05:57,956 --> 01:06:00,246
Arr�te de picoler, vas te coucher.
752
01:06:00,458 --> 01:06:01,954
Je ne peux pas !
753
01:06:06,631 --> 01:06:08,590
D�s que je ferme les yeux,
754
01:06:10,260 --> 01:06:11,921
je les vois.
755
01:06:12,137 --> 01:06:13,798
Qui ?
756
01:06:18,727 --> 01:06:20,305
Kid, Beef...
757
01:06:23,607 --> 01:06:25,731
Yakov Toporchek...
758
01:06:29,988 --> 01:06:31,269
�a passera.
759
01:06:31,740 --> 01:06:34,695
Ils te hantent toujours au d�but,
comme s'ils vivaient encore.
760
01:06:39,414 --> 01:06:40,696
Mais ensuite
761
01:06:42,125 --> 01:06:44,368
ils deviennent transparents.
762
01:06:46,755 --> 01:06:48,914
Et tu peux voir � travers.
763
01:06:49,841 --> 01:06:51,586
Comme des eaux sales...
764
01:07:06,024 --> 01:07:07,353
Rasp, c'est pour toi.
765
01:07:09,152 --> 01:07:11,644
J'�coute. Salut, Karasik !
766
01:07:14,908 --> 01:07:15,905
Je vois.
767
01:07:18,912 --> 01:07:21,748
D'accord. O� est la pute ?
768
01:07:22,249 --> 01:07:24,159
Merde, qui le sait, alors ?
769
01:07:27,420 --> 01:07:28,999
�coute, Karasik,
770
01:07:29,547 --> 01:07:32,217
tu veux m'apprendre le m�tier ?
771
01:07:32,884 --> 01:07:35,720
Tu es bon ou pas ?
772
01:07:36,554 --> 01:07:39,177
Fils de pute ! Trouve et rappelle-moi !
773
01:07:40,141 --> 01:07:41,138
C'est tout !
774
01:07:47,399 --> 01:07:49,060
Vasya, la prochaine fois
775
01:07:49,276 --> 01:07:50,937
ne me passe pas n'importe qui.
776
01:07:51,152 --> 01:07:52,648
Je ne suis pas une foutue hotline.
777
01:07:52,862 --> 01:07:56,114
H�, Rasp,
je ne suis pas ta putain de secr�taire.
778
01:07:56,241 --> 01:07:57,238
Qu'est-ce que t'as dit ?
779
01:07:57,367 --> 01:07:59,195
C'est bon, du calme.
780
01:08:02,622 --> 01:08:05,410
Appelle Chinaman et Fedor. Trouve-les.
781
01:08:05,834 --> 01:08:07,911
D'accord, je les appelle.
782
01:08:10,505 --> 01:08:12,048
Eugene, tu sais quoi ?
783
01:08:12,340 --> 01:08:13,539
Quoi ?
784
01:08:13,758 --> 01:08:16,511
On peut demander une ran�on pour Arthur.
785
01:08:18,263 --> 01:08:19,343
Qui ?
786
01:08:19,556 --> 01:08:21,384
Mon fr�re !
787
01:08:22,851 --> 01:08:25,557
Tu sais combien il co�terait ?
788
01:08:26,771 --> 01:08:27,852
Et la France ?
789
01:08:28,064 --> 01:08:30,556
Pendant qu'on attend
790
01:08:30,775 --> 01:08:32,983
les passeports et les visas,
791
01:08:33,194 --> 01:08:34,440
utilisons la planque de Rasp.
792
01:08:35,572 --> 01:08:37,649
T'auras un tampon pour ton visa.
793
01:08:37,824 --> 01:08:38,988
Un visa pour le cimeti�re.
794
01:08:41,828 --> 01:08:43,489
Je suis s�rieuse.
795
01:08:43,705 --> 01:08:46,031
Tu sais ce qu'ils nous feraient
pour la planque ?
796
01:08:50,545 --> 01:08:51,875
Tu crois que Rasp va oublier
797
01:08:52,047 --> 01:08:54,171
que tu as tu� Kid et Beef ?
798
01:09:00,680 --> 01:09:02,057
�coute,
799
01:09:02,265 --> 01:09:04,259
Rasp conna�t ce type.
800
01:09:04,434 --> 01:09:07,187
On l'appelle le Juif.
801
01:09:08,855 --> 01:09:11,014
C'est lui qui garde la planque.
802
01:09:11,441 --> 01:09:13,233
Comment tu le sais ?
803
01:09:14,486 --> 01:09:17,155
On est all�s au sauna avec lui et les gars.
804
01:09:17,364 --> 01:09:19,191
J'ai compris �a.
805
01:09:21,701 --> 01:09:22,947
Ils sauront bient�t.
806
01:09:26,915 --> 01:09:28,375
Il est inutile de la chercher.
807
01:09:28,583 --> 01:09:30,743
Elle n'a personne.
808
01:09:30,960 --> 01:09:32,919
Mais le gamin
809
01:09:33,129 --> 01:09:35,253
a toujours ses parents.
810
01:09:36,424 --> 01:09:38,963
Les gamins adorent leur maman.
811
01:09:39,177 --> 01:09:41,965
Ils gardent leur argent l�-bas.
812
01:10:00,115 --> 01:10:03,485
J'ignore ce qui s'est pass�,
813
01:10:04,077 --> 01:10:07,494
la fille a d� le persuader
814
01:10:07,747 --> 01:10:10,120
de tuer Kid et l'autre type.
815
01:10:11,584 --> 01:10:14,207
Kid �tait trop confiant.
816
01:10:15,505 --> 01:10:17,166
�a vient de l'arm�e.
817
01:10:17,382 --> 01:10:19,790
Ceux du milieu et les autres.
818
01:10:22,178 --> 01:10:25,346
Rassemble une �quipe
de trois ou quatre gars.
819
01:10:25,849 --> 01:10:29,764
On a besoin d'une �quipe solide
qui peuvent travailler ensemble.
820
01:10:30,019 --> 01:10:31,396
Arm�s jusqu'aux dents.
821
01:10:31,604 --> 01:10:35,057
D�s qu'ils seront pr�ts,
822
01:10:35,942 --> 01:10:37,983
ils pourront tuer l'imb�cile,
823
01:10:38,278 --> 01:10:40,651
mais il me faut la fille vivante.
824
01:11:07,891 --> 01:11:09,600
Il nous faudra une voiture
825
01:11:09,851 --> 01:11:11,394
mais pas une qui soit vol�e.
826
01:11:12,061 --> 01:11:15,016
Tu connais quelqu'un
qui n'aurait jamais boss� avec Rasp ?
827
01:11:16,149 --> 01:11:18,024
Je connais un type.
828
01:11:21,738 --> 01:11:23,778
J'ai oubli� son num�ro.
829
01:11:26,201 --> 01:11:29,404
J'irai chez mes parents.
Il y est quelque part.
830
01:11:29,579 --> 01:11:32,036
Quels parents ?
831
01:11:32,207 --> 01:11:33,951
T'es dingue ?
832
01:11:34,083 --> 01:11:36,836
Tu n'as plus de parents !
833
01:11:37,587 --> 01:11:39,130
Tu seras tu�.
834
01:11:40,757 --> 01:11:42,797
H�, Angela !
835
01:11:43,092 --> 01:11:45,170
C'est quoi cette attitude ?
836
01:11:45,470 --> 01:11:46,751
T'es qui pour me parler ainsi ?
837
01:11:52,936 --> 01:11:54,645
Je te croyais intelligent,
838
01:11:55,563 --> 01:11:58,565
alors r�fl�chis !
839
01:11:59,567 --> 01:12:01,062
Ils t'attendent l�-bas.
840
01:12:01,444 --> 01:12:02,856
Qui m'attend ?
841
01:12:03,071 --> 01:12:04,068
N'importe qui !
842
01:12:04,239 --> 01:12:07,157
Les flics, les gars de Rasp, n'importe qui.
843
01:12:07,951 --> 01:12:10,110
Si tu veux un num�ro,
regarde dans l'annuaire.
844
01:12:10,411 --> 01:12:13,034
Tu connais son nom ?
845
01:12:13,331 --> 01:12:16,250
Oui. On boxait ensemble.
846
01:12:16,459 --> 01:12:18,583
Super.
847
01:12:20,046 --> 01:12:21,755
Il y a pleins de boxeurs dans cet endroit.
848
01:12:21,965 --> 01:12:24,254
On peut organiser un tournoi.
849
01:12:46,114 --> 01:12:47,739
T'as parl� � Bubble ?
850
01:12:47,949 --> 01:12:49,444
� propos de quoi ?
851
01:12:49,659 --> 01:12:52,862
Tu as oubli� ? � propos du boulot.
852
01:12:53,079 --> 01:12:57,374
Merde, j'ai oubli�. Probl�mes de famille.
853
01:12:57,584 --> 01:12:59,209
Esp�ce d'abruti.
854
01:12:59,419 --> 01:13:00,879
C'est quoi ton probl�me ?
855
01:13:01,087 --> 01:13:03,793
Whiz ! Tu ne veux pas dire
� ta gonzesse de la fermer ?
856
01:13:04,007 --> 01:13:07,673
Qu'est-ce qu'elle fout l�, d'ailleurs ?
857
01:13:07,885 --> 01:13:10,460
Elle a raison. On t'a demand�
858
01:13:10,638 --> 01:13:13,474
de parler � Bubble !
859
01:13:13,683 --> 01:13:15,095
D'accord, j'ai oubli� !
860
01:13:15,310 --> 01:13:16,390
Je vais lui parler.
861
01:13:16,603 --> 01:13:18,596
L� ! Tu vois l'Opel jaune ?
862
01:13:20,023 --> 01:13:21,399
Quelle merde.
863
01:13:21,566 --> 01:13:25,018
Je ne pige pas.
Comment peut-il conduire �a s'il est riche ?
864
01:13:25,236 --> 01:13:26,779
�a suffit.
865
01:13:26,988 --> 01:13:28,531
Foutons le camp d'ici.
866
01:13:29,657 --> 01:13:31,152
Il est chez lui.
867
01:13:31,367 --> 01:13:33,112
Il n'est all� nulle part.
868
01:13:41,294 --> 01:13:44,913
Tu vas vraiment le tuer ?
869
01:13:46,382 --> 01:13:47,961
Ce n'est pas ma faute.
870
01:13:48,927 --> 01:13:50,552
Il nous barre la route.
871
01:13:51,763 --> 01:13:53,922
Il est fou :
il se d�fonce, prend des d�cisions,
872
01:13:54,223 --> 01:13:56,513
et des types se font buter.
873
01:13:57,810 --> 01:13:59,769
Tu marques un point...
874
01:14:02,231 --> 01:14:04,309
Je ne sugg�re pas que tu l'ach�ves.
875
01:14:05,902 --> 01:14:07,694
Tout ce que tu as � faire
876
01:14:07,862 --> 01:14:09,820
c'est de me dire quand et o� il sera.
877
01:14:13,034 --> 01:14:14,743
J'y gagne quoi ?
878
01:14:16,913 --> 01:14:18,622
Combien de gardes du corps il a ?
879
01:14:18,831 --> 01:14:19,828
Qu'est-ce que tu veux dire ?
880
01:14:19,999 --> 01:14:21,245
Combien de gardes a-t-il eu ?
881
01:14:23,169 --> 01:14:24,166
J'en ai connu deux.
882
01:14:24,337 --> 01:14:27,125
J'en ai connu trois.
O� sont-ils maintenant ?
883
01:14:29,676 --> 01:14:31,385
N'importe o�.
884
01:14:32,303 --> 01:14:33,798
N'importe o� ?
885
01:14:34,555 --> 01:14:37,427
Ils sont tous morts. Tu veux les rejoindre ?
886
01:14:39,686 --> 01:14:41,145
Je te donnerai vingt mille.
887
01:14:41,354 --> 01:14:43,063
Tu as vraiment autant d'argent ?
888
01:14:43,815 --> 01:14:45,226
Dans quelques jours...
889
01:14:45,358 --> 01:14:46,355
Ouais, d'accord.
890
01:14:46,484 --> 01:14:48,941
T'essaies de m'entuber,
891
01:14:50,488 --> 01:14:51,734
alors on n'a rien � se dire.
892
01:14:51,948 --> 01:14:54,570
Quand tu auras le cash, on parlera.
893
01:14:54,784 --> 01:14:56,493
Jusque-l�, d�sol�,
894
01:14:56,703 --> 01:14:59,277
mais on n'a rien � se dire.
895
01:15:00,289 --> 01:15:02,367
Ne le prends pas mal.
896
01:15:05,294 --> 01:15:08,000
Tu sais ce qui arrive
� ceux qui me pose probl�me, Kolya ?
897
01:15:08,214 --> 01:15:10,338
Je ne sais pas. C'est une blague d�bile ?
898
01:15:10,550 --> 01:15:12,175
Ce n'est pas une blague.
899
01:15:13,010 --> 01:15:14,969
Ils br�lent en enfer !
900
01:15:16,931 --> 01:15:18,261
Comment va Babai ?
901
01:15:21,769 --> 01:15:22,766
Toujours en prison.
902
01:15:23,021 --> 01:15:25,228
Sinon, pas d'autres nouvelles.
903
01:15:25,398 --> 01:15:26,395
J'�tais occup�.
904
01:15:50,673 --> 01:15:52,085
H�, mec,
905
01:15:52,675 --> 01:15:54,135
tu d�gages la route ?
906
01:15:54,385 --> 01:15:56,426
Merde, les boulons sont trop serr�s.
907
01:15:56,637 --> 01:15:57,634
Abruti, il faut la lever
908
01:15:58,139 --> 01:16:02,007
avant de d�monter la roue.
909
01:16:02,226 --> 01:16:03,223
T'es con ou quoi ?
910
01:16:03,394 --> 01:16:04,973
Ta gueule.
911
01:16:05,146 --> 01:16:08,018
Personne ne me dit ce que je dois faire.
912
01:16:11,235 --> 01:16:12,695
Qu'est-ce que t'as dit ?
913
01:16:15,573 --> 01:16:17,614
Tu sais qui je suis ?
914
01:16:18,159 --> 01:16:19,156
Tu n'as pas une id�e ?
915
01:16:25,082 --> 01:16:26,708
Emmenez-le � l'int�rieur.
916
01:16:29,337 --> 01:16:31,165
D�placez la voiture.
917
01:16:46,103 --> 01:16:48,014
O� est la planque ?
918
01:16:52,443 --> 01:16:54,318
Je n'en sais rien.
919
01:16:54,487 --> 01:16:56,112
Tout a �t� investi !
920
01:16:58,699 --> 01:17:02,698
Prenez mon argent et barrez-vous.
921
01:17:04,163 --> 01:17:05,742
T'as quelque chose ?
922
01:17:07,542 --> 01:17:09,120
Je ne
923
01:17:10,962 --> 01:17:13,086
dirai pas un mot.
924
01:17:15,383 --> 01:17:17,092
Prenez tout
925
01:17:17,468 --> 01:17:19,628
et foutez-moi la paix.
926
01:17:24,016 --> 01:17:25,642
Tu ne comprends pas ?
927
01:17:26,352 --> 01:17:27,812
J'ai pass�
928
01:17:30,398 --> 01:17:32,059
sept ans en taule.
929
01:17:34,110 --> 01:17:35,902
Je suis prot�g�.
930
01:17:36,237 --> 01:17:37,317
C'est pr�t !
931
01:17:37,697 --> 01:17:39,358
Mets-le dedans.
932
01:17:40,449 --> 01:17:42,360
Esp�ce d'animal.
933
01:17:46,455 --> 01:17:47,701
Allez !
934
01:17:50,793 --> 01:17:52,372
Ouvrez la porte !
935
01:17:52,795 --> 01:17:55,963
Je ne veux pas mourir.
936
01:18:00,803 --> 01:18:02,797
Vous ne trouverez pas sans moi !
937
01:18:03,347 --> 01:18:05,471
Ouvrez la porte, enfoir�s !
938
01:18:07,852 --> 01:18:10,770
Il y a bien une planque !
939
01:18:10,897 --> 01:18:11,893
Laissez-moi sortir !
940
01:18:12,023 --> 01:18:14,266
Reste calme.
941
01:18:16,903 --> 01:18:19,442
Laissez-moi sortir, enfoir�s !
942
01:18:19,697 --> 01:18:22,189
Je veux vivre ! Je veux vivre !
943
01:18:22,408 --> 01:18:23,572
Laissez-moi sortir, enfoir�s !
944
01:18:25,912 --> 01:18:27,739
Tu as conclu le march� avec les flics ?
945
01:18:28,456 --> 01:18:29,868
Non.
946
01:18:31,083 --> 01:18:32,627
Tu sais combien ils voulaient ?
947
01:18:32,835 --> 01:18:33,867
Combien ?
948
01:18:36,047 --> 01:18:37,043
Un million.
949
01:18:40,801 --> 01:18:42,795
Personne n'a autant.
950
01:18:43,512 --> 01:18:45,921
M�me Rasp n'a que trois cent mille.
951
01:18:48,184 --> 01:18:51,601
Certains ont autant, Eugene.
952
01:18:52,605 --> 01:18:56,651
Les procureurs, les flics...
953
01:18:56,859 --> 01:18:58,023
Bande de porcs !
954
01:18:59,987 --> 01:19:02,277
Qui est Rasp, au fond ?
955
01:19:02,657 --> 01:19:04,318
Personne.
956
01:19:13,084 --> 01:19:15,457
Qu'est-ce qu'on fait, maintenant ?
957
01:19:18,005 --> 01:19:19,833
Il y a un moyen...
958
01:19:20,549 --> 01:19:22,093
Quel moyen ?
959
01:19:23,177 --> 01:19:24,803
Pourquoi Rasp me voulait-il ?
960
01:19:30,351 --> 01:19:33,223
- Pour que Babai se taise.
- Exact.
961
01:19:35,231 --> 01:19:36,940
Pourquoi voulait-il qu'il se taise ?
962
01:19:37,191 --> 01:19:38,188
Comment �a ?
963
01:19:38,776 --> 01:19:40,651
Parce que c'est mal de balancer les gens.
964
01:19:40,861 --> 01:19:42,570
Exact.
965
01:19:42,780 --> 01:19:44,939
Maintenant, imagine qu'il n'y ait
plus de Rasp.
966
01:19:50,871 --> 01:19:52,664
Comment �a ?
967
01:19:52,873 --> 01:19:53,906
�a arrive � n'importe qui.
968
01:20:06,470 --> 01:20:09,508
Alors Babai peut avouer.
969
01:20:09,682 --> 01:20:11,806
"Je suivais les ordres de feu Rasp...
970
01:20:11,976 --> 01:20:14,682
"... et de feu Birulya. J'ai eu tort...
971
01:20:14,854 --> 01:20:16,314
"... Je suis d�sol�."
972
01:20:16,480 --> 01:20:18,439
Il prendra dix ans maximum.
973
01:20:19,650 --> 01:20:21,560
Et il faudra payer pour le sortir avant.
974
01:20:22,028 --> 01:20:23,772
Combien ?
975
01:20:23,988 --> 01:20:24,985
Aux juges.
976
01:20:25,114 --> 01:20:26,313
Pas un million !
977
01:20:26,532 --> 01:20:27,861
Combien, alors ?
978
01:20:28,034 --> 01:20:30,193
Cent mille, maximum !
979
01:20:30,619 --> 01:20:32,613
Ensuite on se partage les 200 qui restent
980
01:20:32,788 --> 01:20:35,197
et on part en Europe.
Vivre comme des gens normaux.
981
01:20:46,552 --> 01:20:48,593
Ils hantent toujours mes r�ves.
982
01:20:49,638 --> 01:20:50,968
Kid et Beef.
983
01:20:54,602 --> 01:20:56,477
Si tu n'�tais pas intelligent,
984
01:20:56,645 --> 01:20:58,224
c'est toi qui hanterais leurs r�ves.
985
01:20:58,439 --> 01:20:59,436
Toi et moi.
986
01:20:59,648 --> 01:21:01,891
On serait comme un corps de ballet.
987
01:21:02,360 --> 01:21:03,356
Quoi ?
988
01:21:03,486 --> 01:21:04,482
On danserait sur la sc�ne,
989
01:21:04,737 --> 01:21:08,273
mais on pourrait voir � travers nous.
990
01:21:30,888 --> 01:21:31,885
Putain !
991
01:22:08,300 --> 01:22:09,712
Ils disparaissent.
992
01:22:11,011 --> 01:22:12,555
Ils ne sont plus aussi terrifiants.
993
01:22:24,733 --> 01:22:26,312
Qu'en dis-tu ?
994
01:22:28,028 --> 01:22:30,567
On s'occupe du vieux.
995
01:22:31,657 --> 01:22:33,318
Tu as d�j� d�cid�, de toute fa�on.
996
01:22:58,684 --> 01:23:00,761
Voil� vingt mille, comme promis.
997
01:23:01,562 --> 01:23:03,141
Juste � l'heure.
998
01:23:03,355 --> 01:23:05,148
Rasp est compl�tement fou.
999
01:23:05,357 --> 01:23:07,102
Il est pass� du crack � l'h�ro�ne ?
1000
01:23:07,693 --> 01:23:09,603
Tr�s dr�le.
1001
01:23:10,696 --> 01:23:13,484
Hier, quelqu'un a vid� la planque du Juif.
1002
01:23:13,782 --> 01:23:16,986
- Qui a fait �a ?
- Je n'en sais rien,
1003
01:23:17,203 --> 01:23:20,074
mais Rasp en a vir� au vert.
Il ne parle plus � personne.
1004
01:23:25,628 --> 01:23:28,831
Fais gaffe, il pourrait te remplacer
avant la guerre.
1005
01:23:30,216 --> 01:23:33,087
C'est la seule raison qui me pousse
� n�gocier avec toi.
1006
01:23:38,390 --> 01:23:40,183
Il y aura une r�union demain.
1007
01:23:40,351 --> 01:23:42,060
Seulement les capitaines.
1008
01:23:42,478 --> 01:23:44,306
Rasp sortira par-derri�re.
1009
01:23:44,438 --> 01:23:45,470
Et sa voiture ?
1010
01:23:45,606 --> 01:23:47,315
Gar�e en bas.
1011
01:23:47,942 --> 01:23:50,315
Je l'accompagnerai.
1012
01:23:50,527 --> 01:23:51,524
D'accord.
1013
01:23:52,404 --> 01:23:55,193
Quand �a d�marre, jette-toi � terre.
On ne te touchera pas.
1014
01:23:55,741 --> 01:23:58,315
Pas besoin.
1015
01:23:58,702 --> 01:24:00,411
J'aurai mon gilet pare-balles.
1016
01:24:00,621 --> 01:24:01,737
Mais ne visez pas la t�te.
1017
01:24:03,874 --> 01:24:05,583
D'accord.
1018
01:24:05,876 --> 01:24:07,336
On a besoin de toi vivant.
1019
01:24:11,048 --> 01:24:12,212
Bonne chance.
1020
01:24:12,466 --> 01:24:14,923
Chance et fortune.
1021
01:24:29,733 --> 01:24:31,193
Le garde ne tirera pas ?
1022
01:24:31,402 --> 01:24:32,398
Non.
1023
01:24:33,070 --> 01:24:34,530
Il est avec nous.
1024
01:24:34,738 --> 01:24:36,282
Je prendrai le revolver TT.
1025
01:24:36,490 --> 01:24:38,318
Au cas o� ils porteraient des gilets.
1026
01:24:38,534 --> 01:24:40,112
Il peut traverser un gilet ?
1027
01:24:40,327 --> 01:24:41,324
Oui.
1028
01:24:42,246 --> 01:24:45,616
Un Beretta est inefficace contre un gilet,
mais un TT le transpercera.
1029
01:24:46,959 --> 01:24:48,917
Alors descends-les tous les deux.
1030
01:24:49,211 --> 01:24:51,834
Les morts ne parlent pas.
1031
01:24:53,299 --> 01:24:54,924
Tu conduiras.
1032
01:24:56,385 --> 01:24:57,666
On ira ensemble ?
1033
01:24:58,596 --> 01:25:00,673
Juste nous ?
1034
01:25:01,557 --> 01:25:02,554
C'est suffisant.
1035
01:25:06,061 --> 01:25:07,343
Comme tu voudras.
1036
01:25:10,566 --> 01:25:13,319
C'est toi, l'as.
1037
01:25:18,073 --> 01:25:20,696
Elle a manipul�
1038
01:25:20,909 --> 01:25:22,868
un des gars du Kid,
1039
01:25:23,412 --> 01:25:25,204
surnomm� Whiz.
1040
01:25:25,789 --> 01:25:30,037
Ensuite ils ont tu� Kid et l'autre type.
1041
01:25:30,961 --> 01:25:32,789
J'ignore
1042
01:25:33,005 --> 01:25:35,627
avec qui d'autre la fille travaille,
1043
01:25:36,675 --> 01:25:38,965
peut-�tre les Tch�tch�nes
1044
01:25:39,178 --> 01:25:41,421
ou les flics, peut-�tre.
1045
01:25:41,930 --> 01:25:44,636
En tous cas, ils ont pill� notre planque !
1046
01:25:44,850 --> 01:25:46,132
Comment �a, "pill�" ?
1047
01:25:46,352 --> 01:25:47,467
Putain de merde !
1048
01:25:47,686 --> 01:25:48,683
Et le Juif ?
1049
01:25:48,854 --> 01:25:52,473
� peine vivant. Peu importe l'argent...
1050
01:25:53,484 --> 01:25:57,434
On trouvera un moyen d'aider
nos gars en taule.
1051
01:25:59,073 --> 01:26:01,362
Mais il faut punir ces enfoir�s.
1052
01:26:02,826 --> 01:26:04,785
Pour Kid,
1053
01:26:05,996 --> 01:26:08,073
pour tous les gars,
1054
01:26:09,792 --> 01:26:12,663
pour cet abruti de Juif.
1055
01:26:13,921 --> 01:26:17,421
Pour l'instant, il ne faut rien lancer.
1056
01:26:17,633 --> 01:26:21,003
C'est ce que les flics attendent.
Ils pensent pouvoir nous pi�ger.
1057
01:26:22,096 --> 01:26:24,588
Ils ont tort !
1058
01:26:24,807 --> 01:26:27,974
Nous les obligerons � nous respecter !
1059
01:26:28,185 --> 01:26:31,104
Cherche et tu trouveras,
1060
01:26:33,649 --> 01:26:37,185
comme dit le livre saint.
1061
01:26:37,861 --> 01:26:40,318
C'est tout.
1062
01:27:05,514 --> 01:27:06,713
Vite !
1063
01:27:06,932 --> 01:27:08,308
J'arrive.
1064
01:27:36,962 --> 01:27:38,457
Enfoir� !
1065
01:28:14,958 --> 01:28:15,955
Whiz !
1066
01:28:20,839 --> 01:28:22,382
Es-tu bless� ?
1067
01:28:26,762 --> 01:28:28,387
Salaud !
1068
01:28:30,682 --> 01:28:32,475
Allez !
1069
01:28:32,684 --> 01:28:34,345
Bouge !
1070
01:28:39,650 --> 01:28:41,478
Merde !
1071
01:28:43,111 --> 01:28:44,488
Allez !
1072
01:28:45,113 --> 01:28:46,277
Allez !
1073
01:28:48,492 --> 01:28:49,987
Allez !
1074
01:28:55,749 --> 01:28:56,746
Whiz !
1075
01:28:57,835 --> 01:28:59,164
Whiz !
1076
01:29:01,755 --> 01:29:03,500
Eugene !
1077
01:29:44,214 --> 01:29:49,210
UKRAINE, octobre, 1998
1078
01:29:50,512 --> 01:29:52,506
Il fait une passe pr�cise...
1079
01:29:52,723 --> 01:29:54,930
... la balle touche la transversale...
1080
01:29:56,351 --> 01:29:58,179
- Quelles nouvelles ?
- Ils arrivent.
1081
01:29:58,395 --> 01:29:59,392
On a marqu� ?
1082
01:29:59,521 --> 01:30:01,479
Booger arrive.
1083
01:30:10,032 --> 01:30:11,657
Bienvenue, mon ami.
1084
01:30:11,867 --> 01:30:13,196
Comment ils t'ont trait� ?
1085
01:30:14,036 --> 01:30:15,579
Comme si, comme �a.
1086
01:30:15,787 --> 01:30:16,784
On n'avait pas de pain,
1087
01:30:16,955 --> 01:30:18,748
on mettait le beurre sur la saucisse.
1088
01:30:20,959 --> 01:30:22,158
Allons-y !
1089
01:30:27,132 --> 01:30:29,256
- Smirnov !
- Ivan Fyodorovitch.
1090
01:30:29,468 --> 01:30:31,129
- Peine ?
- Chapitre 144.
1091
01:30:31,261 --> 01:30:32,258
Terme ?
1092
01:30:32,387 --> 01:30:34,760
Cinq ans. Fin de terme,
1093
01:30:34,973 --> 01:30:37,465
1er mai 2000.
1094
01:30:37,684 --> 01:30:39,061
Boyko !
1095
01:30:39,227 --> 01:30:40,853
Evgeniy Viktorovich !
1096
01:30:41,063 --> 01:30:42,059
Peine ?
1097
01:30:42,272 --> 01:30:44,729
Chapitre 93, 223.
1098
01:30:44,900 --> 01:30:45,897
Terme ?
1099
01:30:46,109 --> 01:30:49,111
Peine capitale, commu�e en vingt ans
de confinement solitaire.
1100
01:30:49,279 --> 01:30:53,325
Fin de terme : 23 f�vrier 2013...
1101
01:31:05,837 --> 01:31:08,756
Alors, Alien s'en sort bien.
1102
01:31:09,591 --> 01:31:12,961
Elle a deux boites de nuit, un restaurant,
1103
01:31:13,178 --> 01:31:15,421
m�me une usine.
1104
01:31:17,516 --> 01:31:20,304
Pourquoi elle vit encore ?
1105
01:31:22,312 --> 01:31:23,392
Elle a foutu les jetons
1106
01:31:23,563 --> 01:31:26,186
� ceux qui voulaient venger Rasp.
1107
01:31:27,609 --> 01:31:29,899
Elle a fait tomber des t�tes.
1108
01:31:30,112 --> 01:31:32,686
Des gens ont �t� �trangl�s et br�l�s vifs.
1109
01:31:32,906 --> 01:31:36,442
Elle s'est alli�e � des g�n�raux,
des d�put�s,
1110
01:31:36,660 --> 01:31:38,700
et a quitt� la mafia.
1111
01:31:46,670 --> 01:31:49,423
Tu peux m'avoir un flingue ?
1112
01:31:56,596 --> 01:31:58,175
Luda !
1113
01:32:25,250 --> 01:32:26,662
Qui es-tu ?
1114
01:32:43,477 --> 01:32:44,806
Marche !
1115
01:32:52,986 --> 01:32:54,695
Face au mur.
1116
01:33:00,619 --> 01:33:02,114
Vas-y.
1117
01:33:09,377 --> 01:33:10,956
Whiz ! Tu es l� ?
1118
01:33:11,880 --> 01:33:13,541
Ouais, Babai !
1119
01:33:13,757 --> 01:33:15,382
Salut, sniper !
1120
01:33:16,218 --> 01:33:18,757
On dirait que nos jours heureux sont finis.
1121
01:33:22,682 --> 01:33:25,684
Quand as-tu re�u le dernier colis d'Angela ?
1122
01:33:27,395 --> 01:33:29,354
�a fait un bail.
1123
01:33:30,565 --> 01:33:32,892
Elle devait venir
1124
01:33:33,110 --> 01:33:35,602
la semaine derni�re,
mais elle ne s'est pas montr�e.
1125
01:33:38,490 --> 01:33:41,361
Tes parents savent peut-�tre
quelque chose ?
1126
01:33:41,535 --> 01:33:43,694
Je demanderai.
1127
01:33:46,289 --> 01:33:49,493
Peut-�tre qu'elle ne t'aime plus ?
1128
01:33:52,546 --> 01:33:56,461
Qu'est-ce que tu connais � l'amour ?
1129
01:33:57,342 --> 01:33:59,252
Je d�conne.
1130
01:34:08,019 --> 01:34:10,013
- Babai !
- Quoi ?
1131
01:34:11,231 --> 01:34:13,805
Je voulais te demander...
1132
01:34:15,569 --> 01:34:18,654
Pourquoi on l'appelle
1133
01:34:18,905 --> 01:34:20,448
Alien ?
1134
01:34:21,533 --> 01:34:23,527
�a vient d'un film !
1135
01:34:24,703 --> 01:34:26,946
Celui avec le vaisseau ?
1136
01:34:27,914 --> 01:34:32,376
Il y avait un monstre,
avec de l'acide � la place du sang !
1137
01:34:33,128 --> 01:34:35,964
Il pondait des �ufs dans les gens !
1138
01:34:37,048 --> 01:34:39,125
Tu l'as vu ?
1139
01:34:40,010 --> 01:34:41,754
Non.
1140
01:34:42,721 --> 01:34:44,928
�a finit comment ?
1141
01:34:45,640 --> 01:34:47,266
Je ne m'en souviens plus.
1142
01:34:50,187 --> 01:34:53,058
Ils essaient de l'attraper.
1143
01:34:54,065 --> 01:34:56,984
Je crois qu'ils le tuent � la fin.
1144
01:34:57,194 --> 01:34:58,190
Silence !
1145
01:35:01,323 --> 01:35:03,233
Bon, on parlera plus tard.
1146
01:35:07,204 --> 01:35:08,450
On parlera plus tard.
1147
01:39:57,035 --> 01:39:59,075
Adaptation : S�bastien Delcourt, DDS
1148
01:39:59,287 --> 01:40:00,319
French
76029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.