All language subtitles for Southland.s04e01.DVDRip.XviD-REWARD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,242 --> 00:00:06,235 [ Dramatic music plays ] 2 00:00:06,259 --> 00:00:10,244 ♪ Southland 4x01 ♪ Wednesday original air date on January 17, 2012 3 00:00:10,269 --> 00:00:14,254 == sync, corrected by elderman == 4 00:00:14,279 --> 00:00:32,980 ♪ 5 00:00:35,042 --> 00:00:38,531 Hey. You see this? 6 00:00:40,427 --> 00:00:43,251 Shit. Hey! 7 00:00:43,286 --> 00:00:45,976 Hey! Hey! Freeze! Freeze! 8 00:00:46,011 --> 00:00:48,370 I got the front. I'll take the front. 9 00:00:49,601 --> 00:00:53,157 A36 in pursuit of an ADW suspect 10 00:00:53,191 --> 00:00:56,082 in the alley off the corner of 113th and may. 11 00:00:58,510 --> 00:01:02,630 Cops wake up every morning different from the rest of us. 12 00:01:02,664 --> 00:01:06,121 Our worst nightmare is just their Wednesday. 13 00:01:36,936 --> 00:01:39,360 I know. I-I'm sorry, me being here. 14 00:01:39,395 --> 00:01:41,554 But I-I needed someplace safe. 15 00:01:41,589 --> 00:01:43,416 How'd you get my address, Denelle? 16 00:01:43,450 --> 00:01:45,112 - Pastor Higgins, at our church. - Our church? 17 00:01:45,145 --> 00:01:46,408 The only time you were there, 18 00:01:46,441 --> 00:01:48,934 you were wrapped in a blanket, eating soup. 19 00:01:48,968 --> 00:01:50,928 You gonna let me in? 20 00:01:50,962 --> 00:01:55,050 No. What are you doing back out here? 21 00:01:55,085 --> 00:01:56,380 It's my brother's birthday. 22 00:01:56,414 --> 00:01:57,842 Your brother's in Pelican Bay. 23 00:01:57,877 --> 00:01:58,973 Yeah, but I still got to mark it 24 00:01:59,007 --> 00:02:00,535 with my "play" brother, Darren. 25 00:02:00,569 --> 00:02:02,828 But, then, Darren's boy J-Mac, you know, 26 00:02:02,863 --> 00:02:06,219 says those Treys I snitched on found out I was back. 27 00:02:06,253 --> 00:02:07,814 Now they looking out to kill me. 28 00:02:07,849 --> 00:02:09,311 What did you think was gonna happen? 29 00:02:09,344 --> 00:02:10,972 I don't know. 30 00:02:11,006 --> 00:02:14,329 Look, Denelle, when we moved you after the trial, 31 00:02:14,363 --> 00:02:16,091 it was for your safety. 32 00:02:16,126 --> 00:02:17,953 And if you want to stay safe, you got to go back to Lancaster. 33 00:02:17,987 --> 00:02:20,678 You can't keep sneaking back into your old 'hood. 34 00:02:20,712 --> 00:02:22,340 Things ain't exactly worked out for me 35 00:02:22,375 --> 00:02:24,102 in Lancaster, neither. 36 00:02:24,136 --> 00:02:25,963 You're using again. 37 00:02:25,998 --> 00:02:28,955 Nuh-unh! I swear! 38 00:02:28,990 --> 00:02:31,814 Now, come on. Can I come in? 39 00:02:31,848 --> 00:02:34,672 Please? I got nowhere else. 40 00:02:34,707 --> 00:02:36,700 Stay out here. 41 00:03:09,244 --> 00:03:12,667 Thank you. 42 00:03:20,944 --> 00:03:23,768 - So, how is the little guy? - Did he sleep okay last night? 43 00:03:23,802 --> 00:03:26,760 Yeah, he slept good, and then he took the whole bottle. 44 00:03:26,794 --> 00:03:29,619 Whole bottle? Wow, you're lucky. 45 00:03:29,653 --> 00:03:31,713 You change him? 46 00:03:31,747 --> 00:03:34,705 No, I just like to let him sit in it. 47 00:03:34,739 --> 00:03:37,696 Oh, Sammy. Come on with the comedy. 48 00:03:37,730 --> 00:03:39,092 I'm just asking. 49 00:03:39,126 --> 00:03:40,821 I know sometimes you're rushed. 50 00:03:40,854 --> 00:03:45,807 No. I'm taking Nate for his shots on Friday, right? 51 00:03:45,840 --> 00:03:48,666 Yeah... I still don't know. 52 00:03:48,700 --> 00:03:51,059 River said that Mercury can be damaging. 53 00:03:51,092 --> 00:03:52,921 Yes. Yes. I know what River says. 54 00:03:52,954 --> 00:03:55,346 But I don't think that your Pilates teacher's opinion 55 00:03:55,381 --> 00:03:56,709 should get more weight than the Surgeon General. 56 00:03:56,744 --> 00:03:58,338 What do you think? 57 00:03:58,373 --> 00:04:00,332 Besides, all the crap I'm exposed to on the street -- 58 00:04:00,367 --> 00:04:02,261 Listen, Tammi. I'm gonna call you back, okay? 59 00:04:04,688 --> 00:04:07,446 What's the matter? You don't remember me? 60 00:04:09,974 --> 00:04:11,933 Is there a reason I should remember you? 61 00:04:11,968 --> 00:04:12,964 Hey, dummy. 62 00:04:14,195 --> 00:04:15,491 It's me, ramos. 63 00:04:17,320 --> 00:04:19,512 From the Academy, man! 64 00:04:19,546 --> 00:04:21,407 I'm working Narco now. You? 65 00:04:22,704 --> 00:04:24,797 You idiot. I almost shot you in the face. 66 00:04:41,651 --> 00:04:44,077 There's been a spike in GTAs in the North End, 67 00:04:44,111 --> 00:04:46,470 so keep eyes peeled for roving Corollas 68 00:04:46,505 --> 00:04:48,066 driven by some knucklehead 69 00:04:48,100 --> 00:04:50,227 with an "aw, shit" look on his face. 70 00:04:50,260 --> 00:04:52,221 Any questions? 71 00:04:52,255 --> 00:04:55,079 All right. It's time to welcome John Cooper back to full duty. 72 00:04:55,114 --> 00:04:57,074 Whoo! Welcome back, John. 73 00:04:57,108 --> 00:04:59,766 Hey. Hey, I pity the fool that's got to ride with his ass. 74 00:04:59,800 --> 00:05:02,492 Show us what you got, Robocop. At least touch your toes. 75 00:05:02,526 --> 00:05:04,553 Yeah, man, show us your bruised-up knees 76 00:05:04,587 --> 00:05:05,717 from being the Captain's office bitch 77 00:05:05,751 --> 00:05:07,378 for the past couple of months. 78 00:05:07,412 --> 00:05:09,440 Pipe down. Come on. Cooper, you're riding with Tang. 79 00:05:09,473 --> 00:05:11,467 All right. Let's get out there. Be safe, okay? 80 00:05:11,501 --> 00:05:13,461 Whoo! Hollywood. 81 00:05:13,495 --> 00:05:15,323 What happened, you draw the short straw today 82 00:05:15,357 --> 00:05:17,184 and you get stuck with the gimp? 83 00:05:17,218 --> 00:05:19,312 Hey, gimp. 84 00:05:19,346 --> 00:05:20,907 - Heard good things about you. - You, too. 85 00:05:20,941 --> 00:05:22,137 Uh, listen, I know it's your first day back, 86 00:05:22,171 --> 00:05:23,500 but I'm not into shoving off late, 87 00:05:23,534 --> 00:05:25,428 so I'll meet you downstairs in five, okay? 88 00:05:25,462 --> 00:05:26,990 Sure. I'll grab the keys. 89 00:05:27,025 --> 00:05:28,652 Actually, it's Wednesday, so I'm gonna drive. 90 00:05:28,686 --> 00:05:31,378 I'll juice her up. I'll meet you downstairs. 91 00:05:31,412 --> 00:05:33,505 ♪ Wang, dang, sweet pu tang ♪ 92 00:05:33,539 --> 00:05:35,233 Dewey, give it a rest, all right? Dude. Dude. 93 00:05:35,268 --> 00:05:37,959 Please tell me you've seen her YouTube video, huh? 94 00:05:37,994 --> 00:05:39,090 What are you talking about? 95 00:05:39,124 --> 00:05:40,884 You haven't seen the video? 96 00:05:40,919 --> 00:05:43,144 Oh, oh, do yourself a favor and check that performance out. 97 00:05:43,179 --> 00:05:44,541 It's a mindblower, man. 98 00:05:44,575 --> 00:05:47,898 But, seriously, it's good to have you back. 99 00:05:50,093 --> 00:05:52,086 What's up, officer Sherman? 100 00:05:52,120 --> 00:05:54,479 You meet another hot Bohemian chick 101 00:05:54,514 --> 00:05:56,806 at a poetry slam last night? 102 00:05:56,840 --> 00:05:59,067 No, I'm just soaking it up, man. 103 00:06:00,331 --> 00:06:02,026 Exhaust fumes, the smell of the guns -- 104 00:06:02,059 --> 00:06:04,418 just another beautiful day to be a police officer 105 00:06:04,452 --> 00:06:05,948 in the city of Los Angeles. 106 00:06:05,982 --> 00:06:07,875 Okay. So it was two chicks. You had a threesome. 107 00:06:07,910 --> 00:06:09,238 What about you? 108 00:06:09,273 --> 00:06:10,934 You meet any factory-issue blondes 109 00:06:10,968 --> 00:06:12,363 at the outlet store in Newhall? 110 00:06:12,397 --> 00:06:14,025 Man, I am so proud of you -- 111 00:06:14,059 --> 00:06:16,352 keeping it real, walking in the crappy dog park, 112 00:06:16,386 --> 00:06:20,341 buying local art off the wall of the coffee shop. 113 00:06:20,375 --> 00:06:22,202 What's it like living in "The Truman Show"? 114 00:06:22,237 --> 00:06:24,330 How much to buy that -- that dump you're living in? 115 00:06:24,364 --> 00:06:26,058 $1.5 million? $2 million? 116 00:06:26,092 --> 00:06:27,055 Man. 117 00:06:27,089 --> 00:06:28,384 A quarter of that, 118 00:06:28,419 --> 00:06:30,013 you could be living in 5,000 square feet -- 119 00:06:30,048 --> 00:06:32,141 leather couch, plasma screen, not to mention the pool, 120 00:06:32,175 --> 00:06:34,268 which is like badge bunny central. 121 00:06:34,303 --> 00:06:35,996 Yeah, how does that apply to you? 122 00:06:36,031 --> 00:06:38,157 My Uncle Sid gets more action, and he's on dialysis. 123 00:06:38,192 --> 00:06:40,152 You know what? I got my hands full with Nate. 124 00:06:40,186 --> 00:06:43,642 But, trust me, I will be back in the game before you know it. 125 00:06:43,676 --> 00:06:45,769 Yeah. You got your glasses, grandma? 126 00:06:45,804 --> 00:06:48,795 I do. I look good, don't I? 127 00:06:52,385 --> 00:06:55,675 Geez. Look at this. 128 00:06:55,709 --> 00:06:58,334 Ohh. 129 00:06:58,368 --> 00:07:01,625 Hey, Sarge. Can I see something? 130 00:07:04,983 --> 00:07:08,207 Ferguson switched cars with us. 131 00:07:08,241 --> 00:07:10,068 Hey! Hey! Ferguson! Whoa! 132 00:07:10,103 --> 00:07:11,830 - What? - What the man. 133 00:07:11,864 --> 00:07:13,658 You get assigned a dirty car, you just pawn it off on us? 134 00:07:13,692 --> 00:07:15,619 Early bird, man -- I got here first. 135 00:07:15,654 --> 00:07:18,079 You don't want any of that shit, you just toss it. 136 00:07:18,113 --> 00:07:21,071 Let's go. 137 00:07:21,105 --> 00:07:22,766 Still feel like it's a beautiful day? 138 00:07:25,193 --> 00:07:27,154 Let's go, baby. 139 00:07:27,188 --> 00:07:30,743 Jerry, I-I know it's not a revolving door. 140 00:07:30,778 --> 00:07:34,466 Can you just see, you know, as a favor for me, 141 00:07:34,501 --> 00:07:37,990 if she can be re-relocated? 142 00:07:38,025 --> 00:07:41,115 All right. Thanks. 143 00:07:42,877 --> 00:07:44,970 Hey. 144 00:07:45,005 --> 00:07:47,829 Hey. 145 00:07:49,392 --> 00:07:51,485 My wife always starts baking after we fight. 146 00:07:51,519 --> 00:07:53,347 Mm. That carrot? 147 00:07:53,381 --> 00:07:55,608 What is it with you women? 148 00:07:55,642 --> 00:07:57,602 Women? Okay. 149 00:07:57,636 --> 00:08:00,393 Look, when I was on patrol, I wasn't making enough money. 150 00:08:00,428 --> 00:08:01,723 So what do I do? I jump through hoops 151 00:08:01,757 --> 00:08:03,718 so that I can become a Detective trainee. 152 00:08:03,752 --> 00:08:06,311 Now she's always complaining because I make shit money 153 00:08:06,345 --> 00:08:07,840 and I'm never home. 154 00:08:07,874 --> 00:08:09,934 I'm tempted to re-enlist in Afghanistan -- 155 00:08:09,968 --> 00:08:11,596 do another tour. 156 00:08:11,630 --> 00:08:14,255 But, then again, I'm scared she just might call my bluff 157 00:08:14,290 --> 00:08:16,383 so she can get that signing bonus. 158 00:08:19,674 --> 00:08:21,901 What? Something wrong? 159 00:08:21,935 --> 00:08:24,892 Old C.I. of mine showed up at my house at the crack of dawn. 160 00:08:24,926 --> 00:08:27,484 The hell did she want? Out of Lancaster. 161 00:08:27,519 --> 00:08:30,610 That's where we relocated her when she testified. 162 00:08:30,643 --> 00:08:32,338 So, in the meantime, what? 163 00:08:32,372 --> 00:08:34,864 I was hoping maybe she could stay with you guys for a while. 164 00:08:34,898 --> 00:08:36,227 You got a basement, right? 165 00:08:37,890 --> 00:08:40,316 Relax. 166 00:08:40,350 --> 00:08:42,443 Maybe a motel or something. 167 00:08:44,139 --> 00:08:46,565 I'm driving, so, obviously, I'm contact. 168 00:08:46,599 --> 00:08:48,094 I carry a Glock .40 -- 169 00:08:48,128 --> 00:08:50,454 extended magazines are in my war bag. 170 00:08:50,488 --> 00:08:52,714 I carry a backup on my right ankle. 171 00:08:52,748 --> 00:08:55,440 It's a Ruger .380. You? 172 00:08:55,474 --> 00:08:57,069 Smith 9. 173 00:08:57,103 --> 00:09:00,093 Stopped carrying a second weapon when my back went out. 174 00:09:00,127 --> 00:09:03,550 Used to pinch against a nerve every time I sat down. 175 00:09:03,584 --> 00:09:06,010 I'd feel better if you carried one. 176 00:09:06,045 --> 00:09:09,401 How long you been out of rehab? 177 00:09:09,435 --> 00:09:12,127 Rehab. 178 00:09:12,161 --> 00:09:14,420 For your back surgery? 179 00:09:19,241 --> 00:09:21,932 Eight weeks. Light duty. 180 00:09:21,966 --> 00:09:25,456 Okay. You'll start carrying a backup, then? 181 00:09:25,490 --> 00:09:29,179 I'll think about it. 182 00:09:29,213 --> 00:09:32,436 So, what nickname are you gonna use? 183 00:09:32,470 --> 00:09:35,428 "Hollywood," "Pu Tang," "Joy Luck" -- 184 00:09:35,462 --> 00:09:38,420 pretty much heard them all. 185 00:09:38,454 --> 00:09:41,877 How about, uh... 186 00:09:41,910 --> 00:09:43,140 Jessica? 187 00:09:45,367 --> 00:09:47,328 You see it? What? 188 00:09:47,362 --> 00:09:49,521 - The video of me. - Nah, I haven't had a chance. 189 00:09:49,556 --> 00:09:51,849 Look at this guy. 190 00:09:51,882 --> 00:09:53,278 Light him up. 191 00:09:55,339 --> 00:09:57,166 This dumbass. 192 00:10:08,835 --> 00:10:11,194 License and registration, sir. 193 00:10:11,229 --> 00:10:14,784 Why are you harassing me? I didn't do shit. 194 00:10:14,818 --> 00:10:16,314 License, registration, and proof of insurance. 195 00:10:16,347 --> 00:10:18,174 And if I don't just give it to you? 196 00:10:18,209 --> 00:10:19,438 Sir, are you refusing to give me your license? 197 00:10:19,473 --> 00:10:21,034 Damn right, I am. 198 00:10:21,067 --> 00:10:22,130 - Get out of the car, sir. - You get me out. 199 00:10:22,164 --> 00:10:23,493 Get out of the car now! 200 00:10:23,527 --> 00:10:25,022 You get me out, bitch! I ain't getting out! 201 00:10:25,056 --> 00:10:26,351 Hey, numb nuts! You want to go to jail? 202 00:10:26,386 --> 00:10:27,980 All right, you can go home with a ticket 203 00:10:28,015 --> 00:10:29,975 or you go to jail with my foot in your ass. 204 00:10:30,009 --> 00:10:31,172 Your choice. 205 00:10:31,206 --> 00:10:33,399 Now get your ass out of the car. 206 00:10:36,425 --> 00:10:39,116 Damn it. 207 00:10:39,151 --> 00:10:41,110 Reginald! What the hell you do? 208 00:10:41,145 --> 00:10:42,839 - Ma, stay out of this! - Get out of the car. 209 00:10:42,874 --> 00:10:44,335 Get out of the car! Okay! 210 00:10:44,369 --> 00:10:45,830 Don't you back talk with me. 211 00:10:45,865 --> 00:10:47,393 You almost smacked that lady back there 212 00:10:47,427 --> 00:10:49,720 and then I almost hit her making a u-turn coming back here! 213 00:10:49,754 --> 00:10:51,913 - He's giving you attitude? - A little bit, ma'am. 214 00:10:51,948 --> 00:10:53,010 Give his ass a ticket. 215 00:10:53,045 --> 00:10:54,673 You always talking about -- 216 00:10:54,707 --> 00:10:56,102 I told him to stop texting while he was driving, 217 00:10:56,136 --> 00:10:59,027 and he's gonna pay for it, not his mama or Tirelle. 218 00:10:59,061 --> 00:11:00,323 You got that? 219 00:11:00,358 --> 00:11:01,619 He refused to exit the vehicle, ma'am, 220 00:11:01,654 --> 00:11:03,215 and he was extremely disrespectful. 221 00:11:03,249 --> 00:11:05,874 Well, I'm sorry about that, officer. 222 00:11:05,909 --> 00:11:07,703 I have truly done my best. 223 00:11:07,737 --> 00:11:09,099 That's the last time you drive that car, you hear me? 224 00:11:09,133 --> 00:11:11,027 Why you taking the car from me? 225 00:11:11,061 --> 00:11:12,954 All I've done for you -- all I didn't do because of you. 226 00:11:12,989 --> 00:11:15,082 It's gonna take Jesus and two more white folks 227 00:11:15,116 --> 00:11:17,209 to keep me from kicking your ass! 228 00:11:17,244 --> 00:11:18,672 Do you not understand anything I say? 229 00:11:18,706 --> 00:11:20,533 Ma'am. Ma'am, if you just stand aside, 230 00:11:20,567 --> 00:11:21,929 we'll get him that ticket and be on our way. 231 00:11:21,964 --> 00:11:23,525 You have such a hard head. Now, look at you. 232 00:11:23,559 --> 00:11:25,187 Thank you, ma'am. We got it from here. 233 00:11:25,222 --> 00:11:27,647 - No, just look at you, now. - I see why you preferred jail. 234 00:11:37,364 --> 00:11:39,956 Shit. Back up! Back up! The alley! 235 00:11:41,884 --> 00:11:46,172 A36 -- shots fired in the alley off Hay Street and Concord. 236 00:11:46,206 --> 00:11:47,468 In pursuit. 237 00:11:56,444 --> 00:11:59,335 Man down. Man down. Suspect fleeing on foot. 238 00:11:59,369 --> 00:12:02,526 A36 in pursuit in an alley off Concord and Hay. 239 00:12:02,560 --> 00:12:04,055 Heading southeast. 240 00:12:12,598 --> 00:12:17,019 Clear right. Clear right. You got him? 241 00:12:17,052 --> 00:12:18,049 Yeah. 242 00:12:24,432 --> 00:12:25,461 Get out of my way! 243 00:12:28,088 --> 00:12:29,550 Kids, out of here! Everybody out of here now! 244 00:12:29,585 --> 00:12:31,012 Get out of the way! 245 00:12:31,047 --> 00:12:32,409 Back! Back! Back! Back! Get the kids out! 246 00:12:33,673 --> 00:12:34,869 Back, back, back! 247 00:12:34,903 --> 00:12:36,896 Get them out! 248 00:12:40,654 --> 00:12:41,616 Go. 249 00:12:41,651 --> 00:12:42,647 Go. Go. Go. Go. 250 00:12:46,936 --> 00:12:48,165 Hey. Hey. Hey! Hey! 251 00:12:48,199 --> 00:12:50,891 Hey. Out the door. 252 00:12:50,925 --> 00:12:52,453 Go find your teacher. 253 00:12:52,487 --> 00:12:53,948 Right now. Come here. Come on. Come on. Come on. 254 00:12:53,983 --> 00:12:57,106 Get out. Go outside right now. Go. Go. Go. 255 00:12:58,869 --> 00:13:01,195 See there? 256 00:13:12,498 --> 00:13:15,189 The trail leads right here. 257 00:13:15,223 --> 00:13:16,884 You see? 258 00:13:30,348 --> 00:13:32,341 See that blood? 259 00:13:36,231 --> 00:13:40,086 We're clear here. We're clear. Come on. 260 00:13:53,117 --> 00:13:56,041 A36 requests R/A Unit at our location. 261 00:13:56,076 --> 00:13:59,199 Suspect down -- gunshot wound to the neck. 262 00:13:59,233 --> 00:14:02,024 Man, that is one big hole in a very important spot. 263 00:14:02,059 --> 00:14:03,521 Wouldn't you guys agree? 264 00:14:03,554 --> 00:14:05,647 You are definitely not gonna make it. 265 00:14:05,682 --> 00:14:07,709 Just head into the light, brother. 266 00:14:07,743 --> 00:14:09,703 Oh, that's right. There is no light where he's headed. 267 00:14:09,737 --> 00:14:12,662 Any last words? You want to pray for forgiveness? 268 00:14:12,696 --> 00:14:13,792 You. 269 00:14:16,950 --> 00:14:19,044 Now, that's an appropriate resting place 270 00:14:19,077 --> 00:14:21,204 for that piece of shit. 271 00:14:25,095 --> 00:14:26,822 I'll go check on the kiddies. 272 00:14:31,975 --> 00:14:34,400 You know, the guy next to me in post-op in the hospital 273 00:14:34,435 --> 00:14:35,531 broke his neck like that. 274 00:14:35,565 --> 00:14:36,927 Shh. Just hold on. 275 00:14:36,961 --> 00:14:38,522 Flipped over a fire hydrant. 276 00:14:38,556 --> 00:14:40,649 Okay. Great. Okay. Great. 277 00:14:40,684 --> 00:14:42,644 Truck Norris will be on Franklin at 1:00. 278 00:14:42,679 --> 00:14:43,841 Truck Norris? 279 00:14:43,875 --> 00:14:45,503 Yeah. I eat there on Wednesdays. 280 00:14:45,537 --> 00:14:47,896 Filipino-Hawaiian fusion. You're gonna love it. 281 00:14:47,931 --> 00:14:49,092 How's the pastrami? 282 00:14:49,127 --> 00:14:51,353 Just try not to embarrass yourself. 283 00:14:51,388 --> 00:14:52,749 Why'd you get this crap detail, 284 00:14:52,783 --> 00:14:55,475 babysitting the guy just back from humping the pine? 285 00:14:55,509 --> 00:14:56,738 I requested you. 286 00:14:56,772 --> 00:14:58,467 Yeah? Why's that? 287 00:14:58,500 --> 00:15:00,062 I just got tired of getting hit on. 288 00:15:00,096 --> 00:15:02,455 Heard you wouldn't be a problem. 289 00:15:02,489 --> 00:15:03,552 Really? 290 00:15:03,586 --> 00:15:06,311 Yeah. Knew you were squared away. 291 00:15:06,346 --> 00:15:08,971 Why? You plan on groping my thigh? 292 00:15:09,005 --> 00:15:10,533 Maybe. 293 00:15:10,567 --> 00:15:12,395 This thing is hard as a rock. 294 00:15:12,429 --> 00:15:15,718 Sir, calm down, or I'm gonna call over those cops. 295 00:15:15,753 --> 00:15:18,277 Someone's had too much coffee. 296 00:15:38,555 --> 00:15:40,782 Jesus. You seeing this? 297 00:15:40,816 --> 00:15:42,244 Disgusting habit. 298 00:15:42,278 --> 00:15:44,105 He's screwing up the crime scene. 299 00:15:44,140 --> 00:15:45,368 It's not that big of a deal. Just let it go. 300 00:15:45,403 --> 00:15:46,765 What are you talking about? 301 00:15:46,799 --> 00:15:51,751 Hey! Hey. Get out of here. Get out of here! 302 00:15:55,641 --> 00:15:59,329 Just letting the animals be animals. 303 00:15:59,364 --> 00:16:02,255 You sure we're handling this right? 304 00:16:02,289 --> 00:16:03,983 Excuse me? 305 00:16:04,017 --> 00:16:06,376 I mean, shouldn't we, uh, you know, secure the area -- 306 00:16:06,410 --> 00:16:08,503 keep it free of debris? 307 00:16:08,538 --> 00:16:10,564 What, this is a whodunit? 308 00:16:10,599 --> 00:16:12,426 'Cause I thought, uh, "Pookie" did it, 309 00:16:12,460 --> 00:16:13,722 or whatever that asshole's name is 310 00:16:13,756 --> 00:16:15,550 you just found facedown in the potty. 311 00:16:15,585 --> 00:16:18,276 And "D-Rock" here -- whoever he was -- 312 00:16:18,311 --> 00:16:20,570 "D-Rock" did it to him. 313 00:16:20,604 --> 00:16:22,697 Well, I think we just solved it. 314 00:16:22,731 --> 00:16:27,119 How about leads in other homicides? 315 00:16:27,152 --> 00:16:28,648 What's with your boy? 316 00:16:28,682 --> 00:16:30,642 He's on the job 30 seconds, he's in my face? 317 00:16:30,676 --> 00:16:33,201 Oh, you know, he's just a little enthusiastic. 318 00:16:33,235 --> 00:16:34,398 Cut him a little slack. 319 00:16:34,432 --> 00:16:36,425 Hey, man, I'm just asking questions. 320 00:16:36,460 --> 00:16:38,886 Not to mention, you know, he's...He's right. 321 00:16:38,920 --> 00:16:41,411 Right. 322 00:16:41,446 --> 00:16:43,273 He's right 'cause he quotes a manual? 323 00:16:43,307 --> 00:16:46,132 Danny. Come on, man. Not here. Not now. 324 00:16:50,354 --> 00:16:52,912 Columbo, you want to tape off 10 blocks, 325 00:16:52,947 --> 00:16:54,974 you knock yourself out. 326 00:17:01,888 --> 00:17:06,840 A36. Show us code 6 in the alley off Concord and 8th. 327 00:17:06,874 --> 00:17:09,799 She was always real organized. 328 00:17:09,833 --> 00:17:13,289 In high school, she was President. 329 00:17:13,323 --> 00:17:15,283 That was Letitia Maguire. 330 00:17:15,317 --> 00:17:19,339 And, ooh, was she hot. 331 00:17:19,373 --> 00:17:21,333 Oh, especially when she ran track. 332 00:17:21,367 --> 00:17:24,126 All the guys wanted her. But they was worried, too. 333 00:17:24,160 --> 00:17:26,851 You know, she was gonna break them right in half. 334 00:17:26,885 --> 00:17:28,812 We barely even spoke in high school, 335 00:17:28,847 --> 00:17:30,341 and that's not the way it was. 336 00:17:30,376 --> 00:17:31,870 You get me smokes? 337 00:17:31,904 --> 00:17:33,266 Yeah. I got you smokes. 338 00:17:33,301 --> 00:17:35,826 Look, Denelle, don't leave here for any reason. 339 00:17:35,860 --> 00:17:37,854 You're supposed to stay right here 340 00:17:37,887 --> 00:17:40,181 until the D.A. says where he can move you. 341 00:17:40,215 --> 00:17:42,308 Tell him I want far away this time. 342 00:17:42,342 --> 00:17:44,901 Maybe even tropical. 343 00:17:44,935 --> 00:17:46,762 Not gonna happen. 344 00:17:46,797 --> 00:17:48,756 Don't need to be a postcard or nothing. 345 00:17:48,791 --> 00:17:50,817 Just want to finally see that ocean. 346 00:17:50,851 --> 00:17:53,876 Wait. You've never seen the ocean? 347 00:17:53,909 --> 00:17:57,897 Nah -- except on TV. 348 00:18:01,921 --> 00:18:03,283 You know, I got half a mind to go to the Watch Commander 349 00:18:03,317 --> 00:18:04,878 and try to get Ferguson off the unit. 350 00:18:04,913 --> 00:18:07,272 For what, bad hygiene? The guy's done. 351 00:18:07,306 --> 00:18:08,734 No, he's just done too much. 352 00:18:08,768 --> 00:18:09,997 He knew that the detectives 353 00:18:10,031 --> 00:18:12,124 weren't gonna waste any time on that case. 354 00:18:12,158 --> 00:18:13,986 Well, yeah, the way he handled it, why would they? 355 00:18:14,020 --> 00:18:16,745 Listen, you got to take it back a notch, okay? 356 00:18:16,778 --> 00:18:21,132 There's only 10,000 of us, and it takes all kinds, okay? 357 00:18:21,167 --> 00:18:23,126 He's -- he's a pretty great cop in other ways. 358 00:18:23,161 --> 00:18:24,124 Yeah, right. 359 00:18:24,158 --> 00:18:25,653 Seriously, man. 360 00:18:25,688 --> 00:18:27,847 About a year ago, we served a warrant -- 361 00:18:27,881 --> 00:18:30,207 had a bunch of assholes in custody -- 362 00:18:30,241 --> 00:18:32,501 when this baby gangster, little punk, 363 00:18:32,535 --> 00:18:33,764 gets all up in my face. 364 00:18:33,798 --> 00:18:35,858 And, you know, I wasn't in the mood. 365 00:18:35,892 --> 00:18:37,852 I was seriously about to pop him. 366 00:18:37,886 --> 00:18:40,710 And Ferguson just looks at me. 367 00:18:40,745 --> 00:18:45,531 He uncuffs the O.G. and has the O.G. shut him up instead. 368 00:18:45,565 --> 00:18:46,860 And you're okay with that? 369 00:18:46,895 --> 00:18:48,422 I mean, it's better than me getting into a scrape 370 00:18:48,457 --> 00:18:50,617 or having one of these punks file a complaint. 371 00:18:50,651 --> 00:18:52,744 A57, show us responding to unknown trouble call. 372 00:18:52,779 --> 00:18:54,539 Southwest corner of Hollywood and El Centro. 373 00:18:56,035 --> 00:18:58,461 Is that Cooper? Is he back on patrol? 374 00:18:58,496 --> 00:19:02,251 Yeah. I heard he's riding with pootie Tang. 375 00:19:02,284 --> 00:19:03,646 Get out of town. 376 00:19:03,681 --> 00:19:06,771 Hey, what do you say we go say hey to Coop? 377 00:19:06,805 --> 00:19:08,467 I haven't seen him in a while. 378 00:19:08,501 --> 00:19:12,422 Yeah. Yeah. All right. 379 00:19:12,457 --> 00:19:16,411 Knuckleheads. 380 00:19:16,446 --> 00:19:19,270 It's all fun and games until someone's roadkill. 381 00:19:20,434 --> 00:19:22,560 Hey. All right. Fun's over. 382 00:19:22,594 --> 00:19:24,422 Let's go. 383 00:19:24,456 --> 00:19:26,683 All right. Who's responsible for this? 384 00:19:26,717 --> 00:19:28,677 Anyone? 385 00:19:28,711 --> 00:19:30,372 Hey! 386 00:19:31,835 --> 00:19:34,660 Hey! 387 00:19:34,694 --> 00:19:35,890 It's empty. 388 00:19:35,924 --> 00:19:37,817 Gonna shoot out the tires, T.J. Hooker? 389 00:19:37,852 --> 00:19:40,510 I'd have to deal with F.I.D. and all that paperwork. 390 00:19:40,544 --> 00:19:42,837 No, thank you. 391 00:19:46,793 --> 00:19:48,621 Hang onto these. 392 00:19:50,516 --> 00:19:53,241 Let's hope the pins hold. 393 00:20:21,795 --> 00:20:23,623 Nice work. 394 00:20:23,657 --> 00:20:25,086 That's how you stop a car. 395 00:20:26,649 --> 00:20:29,207 "Someplace tropical." Man. 396 00:20:29,242 --> 00:20:32,066 Would the Club Med in the Bahamas be okay? 397 00:20:32,100 --> 00:20:34,326 She's a piece of work. 398 00:20:34,360 --> 00:20:36,587 Sorry to drag you into this. 399 00:20:36,621 --> 00:20:39,312 Hey, I go where you go. 400 00:20:39,346 --> 00:20:42,703 Mm. Now, that's refreshing. 401 00:20:42,736 --> 00:20:45,162 Tough partnership last go-round? 402 00:20:45,197 --> 00:20:47,589 You could say that. 403 00:20:49,318 --> 00:20:51,677 So, you were hot in high school. 404 00:20:51,711 --> 00:20:54,137 She was high in high school. 405 00:20:54,172 --> 00:20:55,534 And so was I. 406 00:20:55,568 --> 00:20:58,226 So was I, but I could still spot a pretty girl. 407 00:20:58,260 --> 00:21:00,120 Oh, oh, now you're gonna bore me 408 00:21:00,155 --> 00:21:01,450 with your stories of the glory days. 409 00:21:03,080 --> 00:21:04,775 Trust me, they're not boring. 410 00:21:07,069 --> 00:21:10,425 Adams. 411 00:21:10,459 --> 00:21:12,121 What? 412 00:21:12,155 --> 00:21:15,378 No. No, no, no. Give me half an hour. 413 00:21:17,141 --> 00:21:21,394 Denelle just got grabbed up at a drug bust...in Compton. 414 00:21:21,428 --> 00:21:23,854 She's claiming she's there as my C.I. 415 00:21:23,888 --> 00:21:26,114 What? 416 00:21:26,148 --> 00:21:29,970 I hear they're interested in you for "Fast & Furious 6". 417 00:21:30,005 --> 00:21:32,230 Hey, Bryant. How you doing, man? 418 00:21:32,265 --> 00:21:34,358 Great to see you. Heard you had a baby. 419 00:21:34,392 --> 00:21:37,084 Yeah, a boy -- six months. 420 00:21:37,118 --> 00:21:39,809 Good to have you back. How's the back? 421 00:21:39,843 --> 00:21:43,067 Never better. Thanks. Hey, boot. 422 00:21:43,101 --> 00:21:44,164 P-2 now. 423 00:21:44,198 --> 00:21:47,289 P-2. Right. 424 00:21:47,323 --> 00:21:49,416 Well, I heard the department had lowered their standards. 425 00:21:49,450 --> 00:21:51,410 So... 426 00:21:52,907 --> 00:21:55,133 I should probably write this up. 427 00:21:55,167 --> 00:21:57,261 Okay, uh, we'll see you. 428 00:21:57,295 --> 00:21:58,923 All right. 429 00:21:58,957 --> 00:22:00,651 Keep an eye on the kid, Bryant. 430 00:22:00,685 --> 00:22:02,646 He could still step on his meat. 431 00:22:02,679 --> 00:22:04,673 All right. 432 00:22:09,694 --> 00:22:11,620 I almost teared up back there, 433 00:22:11,654 --> 00:22:13,747 watching you two have that reunion. 434 00:22:13,782 --> 00:22:15,177 Yeah. 435 00:22:15,212 --> 00:22:18,136 He looked good. He looked -- he looked clean. 436 00:22:18,170 --> 00:22:20,130 You hear stuff -- rumors. 437 00:22:23,754 --> 00:22:26,977 Hey. You see this? 438 00:22:29,006 --> 00:22:32,097 Shit. Hey! 439 00:22:32,130 --> 00:22:34,556 Hey! Hey! Freeze! Freeze! 440 00:22:34,590 --> 00:22:36,949 I got the front. I'll take the front. 441 00:22:38,180 --> 00:22:41,969 A36 in pursuit of an ADW suspect 442 00:22:42,003 --> 00:22:44,827 in the alley off the corner of 113th and May. 443 00:22:44,862 --> 00:22:46,024 Heading southeast. 444 00:23:16,507 --> 00:23:18,500 Yo, what the 445 00:23:18,534 --> 00:23:21,111 Whoa! Whoa! Whoa! Back up! Back up! Back up! 446 00:23:21,136 --> 00:23:21,823 We ain't done shit! 447 00:23:21,824 --> 00:23:23,718 What the you doing in my yard? 448 00:23:23,753 --> 00:23:27,575 Go around 449 00:23:32,927 --> 00:23:36,881 That dude just raped a little boy. 450 00:23:36,916 --> 00:23:38,378 Broke into his room -- 451 00:23:38,411 --> 00:23:39,840 did it in front of his little sister. 452 00:23:39,874 --> 00:23:42,832 That suddenly okay in this neighborhood? 453 00:23:42,865 --> 00:23:45,624 We good? 454 00:23:45,658 --> 00:23:50,477 You gonna let me through so I can hook this asshole up? 455 00:23:50,511 --> 00:23:53,801 Let him through. 456 00:24:27,541 --> 00:24:31,262 Sir, stay right there. Sir, stop. Stop. 457 00:24:33,258 --> 00:24:35,218 A36, requesting an R/A Unit... 458 00:24:35,252 --> 00:24:36,348 All right. It's all right. 459 00:24:36,383 --> 00:24:37,611 ...at 113th and Compton. 460 00:24:37,646 --> 00:24:39,938 It's gonna be fine. 461 00:24:39,972 --> 00:24:41,933 Sir, just have you sit on the curb for me, please. 462 00:24:41,967 --> 00:24:43,495 It's gonna be all right, sir. Sir. Sir. 463 00:24:48,934 --> 00:24:50,927 Oh great, 7 after, a few more minutes, 464 00:24:50,960 --> 00:24:52,256 the line will be around the block. 465 00:24:52,289 --> 00:24:53,751 Why don't you just take a left on Yucca? 466 00:24:53,786 --> 00:24:55,680 Never turn left on Yucca. 467 00:24:55,713 --> 00:24:57,939 On Wednesdays or every day? 468 00:24:57,974 --> 00:25:00,731 It bottlenecks at Hudson. You want to sit in traffic? 469 00:25:00,766 --> 00:25:02,593 Got to be kidding me. 470 00:25:02,627 --> 00:25:04,787 Ignore it. Ignore a possible D.U.I. 471 00:25:04,821 --> 00:25:06,914 So you can be first in line at a taco truck? 472 00:25:06,949 --> 00:25:08,776 Yeah. It's Hawaiian-Filipino fusion. 473 00:25:08,810 --> 00:25:11,501 I'm lighting him up. Shit. 474 00:25:26,266 --> 00:25:27,769 Sir, you've been, maybe, doing a little partying 475 00:25:27,770 --> 00:25:29,198 this morning? Nah. 476 00:25:29,232 --> 00:25:30,427 No? Nope. 477 00:25:30,462 --> 00:25:31,757 No drugs or alcohol for you today? 478 00:25:31,791 --> 00:25:32,988 Nope. 479 00:25:33,022 --> 00:25:36,345 - You sure about that? - Yes, I am. 480 00:25:36,379 --> 00:25:38,505 You want to step out of the car? 481 00:25:43,359 --> 00:25:44,589 You okay? 482 00:25:44,622 --> 00:25:46,715 Yes, I'm -- I'm fine. 483 00:25:46,749 --> 00:25:48,743 Step to the curb. 484 00:25:51,337 --> 00:25:53,297 Did I ask you to sit down? 485 00:25:53,331 --> 00:25:54,295 No, you didn't. 486 00:25:54,329 --> 00:25:55,690 No, I didn't, did I? 487 00:25:55,724 --> 00:25:56,688 No. 488 00:25:56,721 --> 00:25:59,480 All right, sir. Okay. 489 00:25:59,514 --> 00:26:03,601 Uh...You got any tampons on you today? 490 00:26:03,636 --> 00:26:06,194 Tam...Huh? 491 00:26:06,228 --> 00:26:07,524 Uh, you're not maybe, you know, 492 00:26:07,558 --> 00:26:11,148 transporting them for a friend or something? 493 00:26:11,181 --> 00:26:16,532 See, the reason I ask is, in that case... 494 00:26:16,566 --> 00:26:18,892 What's this? 495 00:26:18,926 --> 00:26:23,147 Um... That's my girlfriend's? 496 00:26:23,181 --> 00:26:26,005 Yeah? Your girlfriend's? 497 00:26:26,040 --> 00:26:27,103 Yeah. 498 00:26:27,137 --> 00:26:29,130 Your girlfriend's tampon? 499 00:26:29,164 --> 00:26:30,991 It's weird, I know. 500 00:26:31,026 --> 00:26:33,518 She lets you carry tampons behind your ears like that? 501 00:26:33,552 --> 00:26:34,980 In emergency situations. 502 00:26:35,015 --> 00:26:36,177 Yeah. Can we see your I.D., please? 503 00:26:38,206 --> 00:26:40,897 She's 14 years old, and he's her mom's boyfriend. 504 00:26:40,931 --> 00:26:42,726 She stayed home sick from school. 505 00:26:42,759 --> 00:26:45,883 Her mom went to work, and then this prick jumped her. 506 00:26:45,917 --> 00:26:48,077 Another innocent wrongly targeted. 507 00:26:48,111 --> 00:26:49,838 She fought him off before he could rape her 508 00:26:49,873 --> 00:26:51,733 and then he ran into the street, and...You know. 509 00:26:51,768 --> 00:26:53,030 Yeah, it hurt his feelings, sure. 510 00:26:53,064 --> 00:26:55,090 Who wouldn't pound the hell out of her? 511 00:26:55,125 --> 00:26:56,719 Where's the ambulance? 512 00:26:56,754 --> 00:26:58,681 If this was Beverly Hills, it'd be here by now! 513 00:26:58,715 --> 00:27:00,675 If this were Beverly Hills, this would be a big deal. 514 00:27:00,709 --> 00:27:01,938 Step back, please. 515 00:27:01,972 --> 00:27:03,966 Ferguson. Come on, man. Don't make it worse. 516 00:27:04,001 --> 00:27:07,689 Help him! CPR or something! 517 00:27:10,382 --> 00:27:11,943 You want to give him mouth-to-mouth, 518 00:27:11,978 --> 00:27:13,805 step right up, huh? 519 00:27:13,839 --> 00:27:16,697 He's gonna bleed out before the paramedics get here. 520 00:27:16,731 --> 00:27:18,226 And your point is, Columbo? 521 00:27:18,260 --> 00:27:20,752 I don't think we should let him do that. 522 00:27:20,787 --> 00:27:25,007 Dalai Lama with a gun and badge. Every life is precious. 523 00:27:25,042 --> 00:27:26,869 I'm getting the kit. Every life is precious. 524 00:27:26,903 --> 00:27:28,165 Yeah off. 525 00:27:28,199 --> 00:27:31,622 Hey, he's just figuring it all out, you know? 526 00:27:31,656 --> 00:27:33,916 I'm just busting his chops. 527 00:27:35,944 --> 00:27:38,536 Really, officer Sherman? 528 00:27:41,994 --> 00:27:44,818 Doing all we can, ma'am. We'll get him stabilized. 529 00:27:44,852 --> 00:27:47,012 Not too tight, all right? 530 00:27:47,046 --> 00:27:48,674 Huh? 531 00:27:48,709 --> 00:27:51,533 All right. Thank you. 532 00:27:55,822 --> 00:27:59,111 You came back here to score. And I told you to stay put. 533 00:27:59,146 --> 00:28:01,438 I just wanted a little taste. 534 00:28:01,473 --> 00:28:03,566 I ain't hooked on it, Lydia. 535 00:28:03,600 --> 00:28:05,892 And that's "needing protection"? 536 00:28:05,927 --> 00:28:09,017 When -- when they busted in, I was headed back to that motel. 537 00:28:09,051 --> 00:28:11,012 You told them you were my C.I. 538 00:28:11,046 --> 00:28:13,338 So that everybody here can hear you. 539 00:28:13,373 --> 00:28:15,332 Think, Denelle. Think! 540 00:28:15,367 --> 00:28:16,862 I know. I -- I screwed up. 541 00:28:16,896 --> 00:28:17,992 Twice. 542 00:28:18,026 --> 00:28:19,554 Twice, I tried to help you. 543 00:28:19,588 --> 00:28:21,748 I'm the only reason why you're not going to jail. 544 00:28:21,783 --> 00:28:24,008 I know -- and appreciate it. 545 00:28:24,042 --> 00:28:25,304 That's what friends do. 546 00:28:25,339 --> 00:28:26,435 We are not friends, okay? 547 00:28:26,469 --> 00:28:27,798 But, then, the trial -- 548 00:28:27,832 --> 00:28:29,825 you were paid for information. 549 00:28:29,860 --> 00:28:32,285 You weren't a citizen coming forward. 550 00:28:32,320 --> 00:28:33,548 You weren't my friend. 551 00:28:33,583 --> 00:28:36,673 Hey! Things been rough on me, okay? 552 00:28:36,707 --> 00:28:40,595 Denelle, I grew up 10 blocks from here, same as you! 553 00:28:40,629 --> 00:28:42,955 So don't you tell me about it getting rough around here! 554 00:28:47,942 --> 00:28:51,365 You know what? 555 00:28:51,399 --> 00:28:54,889 Here's money for a bus ticket back to Lancaster. 556 00:28:54,923 --> 00:28:57,349 If I find out you spent it on crack, 557 00:28:57,382 --> 00:28:58,744 I'll make sure you go away. 558 00:28:58,779 --> 00:29:01,138 And it's not gonna be someplace tropical. 559 00:29:01,172 --> 00:29:04,662 If the D.A. decides to move you, which I doubt, 560 00:29:04,696 --> 00:29:06,589 I'll have him be in touch with you. 561 00:29:06,623 --> 00:29:07,653 Now get on the bus. 562 00:29:09,283 --> 00:29:10,246 Lydia! 563 00:29:10,280 --> 00:29:13,637 The bus, Denelle! 564 00:29:21,216 --> 00:29:23,176 Hey, look what the cop dragged in. 565 00:29:23,210 --> 00:29:24,572 Fools should have been here a little bit ago. 566 00:29:24,607 --> 00:29:27,165 You wouldn't be staring at a 30-minute wait. 567 00:29:27,199 --> 00:29:29,192 First time here, I'd go for the pork belly. 568 00:29:29,227 --> 00:29:30,655 They soak it all night in lemon, 569 00:29:30,690 --> 00:29:32,716 and they stuff it with sesame seeds and cabbage. 570 00:29:32,750 --> 00:29:34,710 - It's unbelievable. - Hey, pootie! 571 00:29:34,744 --> 00:29:36,173 Get your ass to the front of the line, man. 572 00:29:36,208 --> 00:29:37,536 You're a celebrity. 573 00:29:37,571 --> 00:29:39,431 I'm sure they've seen your YouTube video. 574 00:29:39,464 --> 00:29:40,727 You could just jump the line. 575 00:29:40,761 --> 00:29:42,389 Sends a bad message to the community. 576 00:29:42,423 --> 00:29:44,018 You think they'd rather have us wait 20 minutes 577 00:29:44,052 --> 00:29:45,347 while their houses are being robbed? 578 00:29:45,382 --> 00:29:46,744 We'll wait like everybody else, okay? 579 00:29:46,778 --> 00:29:49,070 A57, employee reports a possible jumper 580 00:29:49,105 --> 00:29:54,056 at the Nytex corporation, 6600 Kolmar at Pratt. 581 00:29:54,091 --> 00:29:55,386 Available to handle? 582 00:29:55,420 --> 00:29:58,112 - No. - It's our area. 583 00:29:58,146 --> 00:30:01,369 What? It's not a crime to kill yourself. 584 00:30:01,403 --> 00:30:03,364 A57, show us responding. 585 00:30:03,397 --> 00:30:06,621 The truck will be gone by the time we get back. 586 00:30:06,655 --> 00:30:09,946 That's all you, kid. 587 00:30:09,979 --> 00:30:11,607 Sayonara, 57! 588 00:30:11,641 --> 00:30:13,602 You come back next time for happy ending! 589 00:30:15,065 --> 00:30:17,657 I'll show you a happy ending. 590 00:30:17,691 --> 00:30:19,452 What are her injuries? 591 00:30:19,486 --> 00:30:21,912 Broken nose, collarbone -- not great, but she'll be okay. 592 00:30:21,946 --> 00:30:23,042 Don't quit your day job. 593 00:30:23,077 --> 00:30:24,438 These bandages on this guy 594 00:30:24,472 --> 00:30:26,299 are about as tight as an old lady's nightie. 595 00:30:26,333 --> 00:30:28,560 I didn't want to move him too much, you know -- 596 00:30:28,594 --> 00:30:29,457 risk of paralysis. 597 00:30:29,491 --> 00:30:30,920 He wakes up en route, 598 00:30:30,954 --> 00:30:32,083 he might just need an emergency spinal tap. 599 00:30:32,117 --> 00:30:33,944 Yeah, with an aids-infected needle. 600 00:30:33,979 --> 00:30:35,939 Hey, hang on. I got to cuff him to the gurney. 601 00:30:35,974 --> 00:30:39,462 Hey. Keep your cuffs clean, man. He's dead. 602 00:30:49,234 --> 00:30:51,071 Mr. Milsap, come on down, buddy. 603 00:30:51,366 --> 00:30:53,958 No-- nobody leaves, come on or I will jump! 604 00:30:54,581 --> 00:30:56,641 M.E.U. says he's got a history -- extreme paranoia. 605 00:30:56,675 --> 00:30:58,004 He likes to go off his meds. 606 00:30:58,038 --> 00:30:59,300 Shrink? 607 00:30:59,334 --> 00:31:00,297 On the way. She said to keep him talking. 608 00:31:00,331 --> 00:31:00,810 Oh, there he is. 609 00:31:00,811 --> 00:31:01,741 Been trying to fire this guy for months, but no. 610 00:31:01,775 --> 00:31:03,038 I've been fired for years. 611 00:31:03,071 --> 00:31:05,164 No, lawyers keep saying we need a paper trail 612 00:31:05,165 --> 00:31:06,327 in case he sues! 613 00:31:06,362 --> 00:31:07,623 Sir, I need you to calm down, okay? 614 00:31:07,658 --> 00:31:09,186 I found their office pool in the printer. 615 00:31:09,220 --> 00:31:11,181 Every time Sandra goes out with me, 616 00:31:11,215 --> 00:31:12,710 they put another 10 bucks in. 617 00:31:12,744 --> 00:31:15,302 More dates, more dough -- until Sandra wins the pot. 618 00:31:15,337 --> 00:31:17,696 That's why she's seeing me! Where is this Sandra? 619 00:31:17,730 --> 00:31:19,158 Could we get her to talk to him, maybe? 620 00:31:19,192 --> 00:31:20,288 Materialistic bitch! 621 00:31:20,323 --> 00:31:22,682 Yeah. If she existed. Oh. 622 00:31:22,716 --> 00:31:24,277 The truck's long gone by now. 623 00:31:24,312 --> 00:31:26,271 Hey, okay. Mr. Milsap, listen to me. 624 00:31:26,306 --> 00:31:27,534 - All right? - Yeah, all right. 625 00:31:27,568 --> 00:31:29,529 Listen to me. All right. 626 00:31:29,563 --> 00:31:31,523 Okay, I'm sure that Sandra likes you. 627 00:31:31,557 --> 00:31:33,252 Yeah. 628 00:31:33,287 --> 00:31:36,310 Okay, she is a woman. They like to play games, okay? 629 00:31:36,344 --> 00:31:38,570 But I'm telling you one thing that I know for sure. 630 00:31:38,604 --> 00:31:40,299 She is not gonna be impressed 631 00:31:40,333 --> 00:31:42,493 if you hang yourself with pantyhose. 632 00:31:45,219 --> 00:31:47,479 Mr. Milsap? 633 00:31:49,208 --> 00:31:50,570 Is he okay? 634 00:31:50,605 --> 00:31:53,429 Yeah. Yeah. He does that sometimes. 635 00:31:53,463 --> 00:31:54,991 We miss that truck, 636 00:31:55,025 --> 00:31:58,182 I'm gonna go up there and push him off myself. 637 00:32:09,053 --> 00:32:14,868 Well, no complaints so far from the good citizens of Watts. 638 00:32:14,903 --> 00:32:16,962 Looks like your shoddy first-aid skills did the trick. 639 00:32:16,997 --> 00:32:18,359 Nice work. 640 00:32:18,393 --> 00:32:20,985 Hey, give it a rest, Danny. What do you say? 641 00:32:21,019 --> 00:32:22,880 What? 642 00:32:24,543 --> 00:32:26,104 No hard feelings, by the way, huh? 643 00:32:26,139 --> 00:32:27,533 Hey, man, no problem. 644 00:32:27,567 --> 00:32:29,129 You want to let kids play with a dead guy's body, 645 00:32:29,163 --> 00:32:31,455 deliberately taint a crime scene, go for it. 646 00:32:31,490 --> 00:32:34,946 You act like an asshole, though, we all look like assholes. 647 00:32:34,980 --> 00:32:36,375 'Cause all people see is the uniform. 648 00:32:36,410 --> 00:32:38,403 Hey, you know, spare me the A.C.L.U. leftist bullshit. 649 00:32:38,437 --> 00:32:40,397 That might play on the West Side. 650 00:32:40,431 --> 00:32:42,093 But this is the South End. You miss the memo? Huh? 651 00:32:42,127 --> 00:32:43,389 It's time to pick a side. 652 00:32:43,423 --> 00:32:45,981 Oh, I have a side. I earn what they pay us. 653 00:32:46,016 --> 00:32:48,442 And I do the damn job the way they taught us. 654 00:32:48,476 --> 00:32:51,765 Is he for real? 655 00:32:51,800 --> 00:32:53,361 The job is to shovel this city's shit 656 00:32:53,395 --> 00:32:55,057 so the good people in this Metropolis 657 00:32:55,090 --> 00:32:56,386 can pretend it ain't there. 658 00:32:56,420 --> 00:32:58,347 That is what they pay us for, all right? 659 00:32:58,381 --> 00:33:00,308 You're gonna figure that out, junior. 660 00:33:00,343 --> 00:33:01,970 Or, trust me, you ain't gonna last. 661 00:33:02,004 --> 00:33:03,333 Yeah, well, hopefully, by then, 662 00:33:03,367 --> 00:33:05,294 you'll be working security at Rite Aid, so... 663 00:33:05,329 --> 00:33:06,757 - You! - Hey! 664 00:33:06,791 --> 00:33:08,285 Hey! 665 00:33:08,320 --> 00:33:10,779 Knock it -- knock it off! 666 00:33:10,813 --> 00:33:11,975 Get back! 667 00:33:12,010 --> 00:33:13,671 Get the out of my face. 668 00:33:13,705 --> 00:33:15,333 Hey. 669 00:33:15,367 --> 00:33:18,956 Both of you, spread out. Come on. 670 00:33:26,037 --> 00:33:27,366 Shrink says maybe 10 minutes. 671 00:33:27,400 --> 00:33:29,194 You tell her he's getting more agitated? 672 00:33:29,228 --> 00:33:30,956 Yeah. 673 00:33:30,990 --> 00:33:32,319 She said only give him answers that we think he wants to hear. 674 00:33:32,353 --> 00:33:34,313 - Hey! - Was that Sandra on the phone? 675 00:33:34,347 --> 00:33:35,942 Is she coming or what? 676 00:33:35,976 --> 00:33:38,934 Listen, Mr. Milsap. We told you. It's Sandra's day off. 677 00:33:38,968 --> 00:33:40,928 Yeah, I know her schedule, all right? 678 00:33:40,962 --> 00:33:42,889 I just want to know, is she coming? 679 00:33:42,924 --> 00:33:43,986 I know you know her schedule. 680 00:33:44,020 --> 00:33:45,316 Yeah, yeah. She's coming. 681 00:33:45,349 --> 00:33:46,612 It's just gonna take her a little bit in traffic. 682 00:33:49,072 --> 00:33:53,194 Hey! Hey! Did she say "sorry" on the phone? 683 00:33:54,823 --> 00:33:57,514 Is that what you're waiting for -- 684 00:33:57,549 --> 00:33:59,043 for her to apologize? 685 00:33:59,078 --> 00:34:00,938 Then you'll come down? 686 00:34:00,973 --> 00:34:02,966 Yeah. So, was she sorry? 687 00:34:03,000 --> 00:34:06,157 Yes, absolutely -- very, very sorry. 688 00:34:06,191 --> 00:34:07,486 She said that? 689 00:34:07,521 --> 00:34:09,049 She did. She did. 690 00:34:12,939 --> 00:34:16,893 Sandra's always been a liar. 691 00:34:16,928 --> 00:34:19,619 Oh, shit! Oh, my... 692 00:34:19,654 --> 00:34:21,016 Oh, Jesus. 693 00:34:24,506 --> 00:34:27,464 Hang on, Mr. Milsap! 694 00:34:28,629 --> 00:34:30,722 Oh, man, this thing is slow. 695 00:34:35,974 --> 00:34:38,931 Hang on, Mr. Milsap! 696 00:34:38,965 --> 00:34:43,784 Truck just left downtown. Going to Rancho Cucamonga. 697 00:34:43,818 --> 00:34:45,346 You think I was too hard on Denelle? 698 00:34:45,380 --> 00:34:46,642 She have any family you can talk to? 699 00:34:46,677 --> 00:34:47,939 Maybe they can help. 700 00:34:47,973 --> 00:34:50,299 Her mom's dead, and her brother's upstate. 701 00:34:50,333 --> 00:34:51,961 Her dad...who knows. 702 00:34:51,995 --> 00:34:52,958 No kids? 703 00:34:52,992 --> 00:34:55,651 No, thank God. 704 00:34:55,685 --> 00:34:57,313 You think she'll go back to Lancaster? 705 00:34:57,347 --> 00:34:59,673 I hope so. I tried to scare her, you know? 706 00:34:59,708 --> 00:35:02,332 Hell, you scared me, and I fought the Taliban. 707 00:35:04,461 --> 00:35:06,586 You know what, man, people have a choice, 708 00:35:06,621 --> 00:35:08,481 no matter what hand you're dealt. 709 00:35:08,516 --> 00:35:11,340 You can either rise above or drown. 710 00:35:11,374 --> 00:35:14,265 The choice is yours. Can't nobody make it for you. 711 00:35:16,194 --> 00:35:18,287 Big party tonight in Castaic -- 712 00:35:18,322 --> 00:35:19,418 coker from shooting Newton. 713 00:35:19,452 --> 00:35:21,213 You should come check it out. 714 00:35:21,247 --> 00:35:22,675 Yeah, mostly cops, right? 715 00:35:22,709 --> 00:35:24,536 And girls -- that's the beauty. 716 00:35:24,571 --> 00:35:26,431 Yeah, I think I'll pass, thanks. 717 00:35:26,466 --> 00:35:27,828 Sure. Why get drunk and laid 718 00:35:27,862 --> 00:35:30,121 when you can hear a guy play a zither 719 00:35:30,155 --> 00:35:32,115 and maybe drink some turkish coffee 720 00:35:32,149 --> 00:35:34,774 and sniff some Patchouli or whatever the hell you do. 721 00:35:34,809 --> 00:35:35,871 Gun! Gun! 722 00:35:39,396 --> 00:35:40,359 Go! 723 00:36:12,504 --> 00:36:14,031 Hey, asshole! 724 00:36:20,348 --> 00:36:24,369 He's down! He's down! 725 00:36:28,624 --> 00:36:30,552 You're all right. You're all right. 726 00:36:30,586 --> 00:36:32,413 We've got an R/A Unit on the way. 727 00:36:32,448 --> 00:36:35,006 - Over here! - Got officers down! 728 00:36:35,040 --> 00:36:37,267 Stay with me. Stay with me. Stay with me. 729 00:36:37,300 --> 00:36:38,596 Need assistance! 730 00:36:38,630 --> 00:36:40,624 Hold on. Hold on. Bryant! Bryant, you okay? 731 00:36:40,658 --> 00:36:42,950 Yeah. You? Yeah. 732 00:36:42,985 --> 00:36:44,479 Need assistance! Need an R/A Unit! 733 00:36:44,514 --> 00:36:46,839 You're okay. You're all right. You're all right! 734 00:36:46,874 --> 00:36:48,302 Got an R/A Unit on the way. 735 00:36:54,544 --> 00:36:58,299 You all right? Want a towel or something? 736 00:36:58,334 --> 00:37:00,027 - No, I'm all right, man. - I'm all right. 737 00:37:00,062 --> 00:37:01,556 You all right? Yeah. 738 00:37:01,591 --> 00:37:02,754 Yeah. 739 00:37:02,788 --> 00:37:04,149 My neck -- it's, like, in a vise. 740 00:37:04,183 --> 00:37:06,775 Like I hit it on something. 741 00:37:06,809 --> 00:37:10,465 Oh, man. I pissed myself. 742 00:37:10,499 --> 00:37:11,595 Shit. Me, too. 743 00:37:13,158 --> 00:37:15,584 Hey. Did you hear about Ferguson? 744 00:37:15,618 --> 00:37:17,113 His vest saved his ass, man. 745 00:37:17,147 --> 00:37:18,476 The face shot went through-and-through -- 746 00:37:18,510 --> 00:37:19,672 kicked out a couple of teeth. 747 00:37:19,707 --> 00:37:21,069 But he's gonna be all right. 748 00:37:21,103 --> 00:37:22,597 Yeah? Faloona and Alcala? Kang? 749 00:37:22,632 --> 00:37:24,559 Yeah, Alcala definitely took the worst of it, 750 00:37:24,593 --> 00:37:25,954 but I don't know. 751 00:37:25,989 --> 00:37:27,351 They're all in surgery right now. 752 00:37:27,385 --> 00:37:29,412 You know how that shit goes. Jesus. Ferguson, man. 753 00:37:29,446 --> 00:37:31,141 That was crazy. He's brave. 754 00:37:31,175 --> 00:37:32,670 You'd have done the same thing. 755 00:37:32,704 --> 00:37:34,265 Sure about that? 756 00:37:34,300 --> 00:37:37,390 Hey, this F.I.D. guy wants to get your statements 757 00:37:37,424 --> 00:37:39,019 and your guns, blah, blah, blah. 758 00:37:39,053 --> 00:37:40,547 Yeah, yeah. I'll get right on that. 759 00:37:40,582 --> 00:37:41,944 All right. 760 00:37:41,978 --> 00:37:43,506 Any word on who the shooter was? 761 00:37:43,540 --> 00:37:46,497 Some guy, man. 762 00:38:02,222 --> 00:38:03,915 Sir, license and registration 763 00:38:03,950 --> 00:38:06,043 and proof of insurance, please. 764 00:38:06,077 --> 00:38:07,073 you. 765 00:38:08,770 --> 00:38:11,992 License, registration, and proof of insurance, 766 00:38:12,027 --> 00:38:15,118 please, sir. 767 00:38:15,151 --> 00:38:18,242 Please step out of the car, sir. 768 00:38:18,277 --> 00:38:22,264 Step out of the car now! 769 00:38:25,389 --> 00:38:28,945 Step to the back of the trunk. 770 00:38:28,980 --> 00:38:32,767 Put your hands on the trunk and spread your legs. 771 00:38:34,232 --> 00:38:36,657 Spread them wider. 772 00:38:45,134 --> 00:38:46,762 Get off! 773 00:38:46,796 --> 00:38:50,152 Officer -- officer needs help! 774 00:38:55,904 --> 00:38:57,831 Screaming continues ] 775 00:39:05,012 --> 00:39:07,005 Grunting ] 776 00:39:30,009 --> 00:39:32,700 You really hadn't seen it, huh? 777 00:39:35,992 --> 00:39:37,819 Guy was big, Jessica. 778 00:39:37,853 --> 00:39:40,079 Yeah. And I was stupid. 779 00:39:40,113 --> 00:39:42,007 I should have kept my distance. 780 00:39:42,042 --> 00:39:43,736 Kept him in my sight line. 781 00:39:43,770 --> 00:39:46,096 - I'm gonna drive tomorrow. - No. Not yet. 782 00:39:46,130 --> 00:39:48,024 You got nothing to prove to me. 783 00:39:48,058 --> 00:39:50,484 It's not about you. 784 00:39:50,518 --> 00:39:51,880 How'd I do today? 785 00:39:53,542 --> 00:39:54,905 What do you mean? 786 00:39:54,939 --> 00:39:56,533 I'm sure they told you to tell them 787 00:39:56,568 --> 00:39:58,029 if I was still fit to be out there. 788 00:40:00,390 --> 00:40:02,749 Any conclusions so far? 789 00:40:02,783 --> 00:40:05,608 We'll see how tomorrow goes. 790 00:40:05,642 --> 00:40:06,738 All right? 791 00:40:12,755 --> 00:40:15,846 Some narcs busting a crack pad around 114th 792 00:40:15,880 --> 00:40:19,769 reported a woman getting shoved into a blinged-out Escalade. 793 00:40:19,802 --> 00:40:22,295 This one matches her description. 794 00:40:46,461 --> 00:40:49,851 Guess she finally got a chance to see the ocean. 795 00:40:50,746 --> 00:40:54,731 == sync, corrected by elderman ==57731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.