Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,217 --> 00:00:06,241
(Seoryeong University Department of Music, Chae Song Ah)
2
00:00:06,242 --> 00:00:08,407
- Ready? - Don't let it go out.
3
00:00:10,803 --> 00:00:13,997
Congratulations on getting accepted
4
00:00:14,203 --> 00:00:16,902
Congratulations on getting accepted
5
00:00:16,903 --> 00:00:19,442
Congratulations Dear Song Ah
6
00:00:19,443 --> 00:00:21,637
Congratulations on getting accepted
7
00:00:23,212 --> 00:00:25,776
- Good on you! - Congratulations.
8
00:00:28,452 --> 00:00:30,881
- My gosh. - You got a Business degree...
9
00:00:30,882 --> 00:00:33,078
from Seoryeong University where all moms want their kids to go.
10
00:00:33,123 --> 00:00:35,322
How does it feel to be a freshman again in 2017,
11
00:00:35,323 --> 00:00:36,921
studying music at age 26?
12
00:00:36,922 --> 00:00:40,932
By the way, who on earth taught you the violin?
13
00:00:40,933 --> 00:00:42,991
Thank you so much, teacher.
14
00:00:42,992 --> 00:00:45,561
Yoon Dong Yun. If you taught her that well,
15
00:00:45,562 --> 00:00:47,701
would it have taken her four years to get in?
16
00:00:47,702 --> 00:00:49,968
- Yes. - That's your fault.
17
00:00:51,602 --> 00:00:53,197
- Song Ah. - Yes?
18
00:00:53,912 --> 00:00:55,138
Are you happy?
19
00:00:57,782 --> 00:00:59,937
Yes. I'm happy.
20
00:01:05,653 --> 00:01:12,218
(Episode 1: Träumerei, Dream)
21
00:01:19,233 --> 00:01:22,767
(Tickets)
22
00:01:23,702 --> 00:01:26,237
(Seoryeong University 60th Anniversary Concert)
23
00:01:34,213 --> 00:01:36,412
(Dressing Room)
24
00:01:36,413 --> 00:01:39,778
(1st Violin, Seniors, Women)
25
00:01:50,532 --> 00:01:52,432
(Park Joon Young, Piano)
26
00:01:52,433 --> 00:01:54,132
(In 2013, while at Seoryeong University,)
27
00:01:54,133 --> 00:01:55,968
(he won the International Chopin Piano Competition...)
28
00:02:01,013 --> 00:02:03,138
Song Ah, is this a photo of your club?
29
00:02:03,243 --> 00:02:04,808
Our amateur orchestra.
30
00:02:05,513 --> 00:02:08,547
Yes, that's right. After our regular concert.
31
00:02:08,813 --> 00:02:10,608
Yes, that's it.
32
00:02:12,452 --> 00:02:15,451
Why come to Seoul Arts Center when we have an auditorium?
33
00:02:15,452 --> 00:02:16,921
My point exactly.
34
00:02:16,922 --> 00:02:18,717
Pay us for transportation at least.
35
00:02:18,892 --> 00:02:21,888
Why should we be honored to play here anyway?
36
00:02:22,932 --> 00:02:25,027
As if none of us have played here before.
37
00:02:29,503 --> 00:02:31,198
There's me.
38
00:02:32,202 --> 00:02:34,267
I'm totally excited.
39
00:02:34,272 --> 00:02:37,138
Haven't you played here before? Why not?
40
00:02:37,513 --> 00:02:40,307
You must've played in an orchestra in your arts high school.
41
00:02:43,452 --> 00:02:45,418
Oh, you went to an ordinary high school.
42
00:02:45,952 --> 00:02:47,078
Sorry.
43
00:02:47,693 --> 00:02:48,888
It's fine.
44
00:02:51,892 --> 00:02:54,957
The rehearsal will begin. Please come to the stage.
45
00:02:59,202 --> 00:03:01,767
(Seoryeong Philharmonic Orchestra)
46
00:03:25,422 --> 00:03:26,788
You're 29 years old, right?
47
00:03:27,862 --> 00:03:30,158
- Yes. - The same age as Park Joon Young.
48
00:03:30,462 --> 00:03:32,301
You must've gone to school with him.
49
00:03:32,302 --> 00:03:33,797
When he studied music here.
50
00:03:34,133 --> 00:03:37,741
No. We got admitted in the same year,
51
00:03:37,742 --> 00:03:39,867
but I studied business back then.
52
00:03:40,003 --> 00:03:41,638
This is the first time I'll see him play.
53
00:03:42,073 --> 00:03:43,207
I see.
54
00:05:51,543 --> 00:05:53,467
Oh, come in. Come in.
55
00:05:56,843 --> 00:06:00,212
This is your revered senior who just arrived from...
56
00:06:00,213 --> 00:06:03,008
the airport after his North America tour.
57
00:06:03,413 --> 00:06:04,548
Meet Park Joon Young.
58
00:06:26,802 --> 00:06:28,638
Shall we begin?
59
00:06:36,583 --> 00:06:38,847
Wait, wait.
60
00:06:42,893 --> 00:06:45,417
First violin, the very last row.
61
00:06:49,762 --> 00:06:51,328
Yes, you two.
62
00:06:52,302 --> 00:06:55,868
The violins are too loud, so I need to reduce the count.
63
00:06:57,773 --> 00:07:01,467
You two don't need to play today. Go home.
64
00:07:02,112 --> 00:07:03,337
And the cellos.
65
00:07:04,713 --> 00:07:07,212
Can't you give me a richer sound?
66
00:07:07,213 --> 00:07:09,078
It says "molto espressivo".
67
00:07:09,953 --> 00:07:11,748
Play it in a high position on the lower strings.
68
00:07:16,153 --> 00:07:17,647
Why are you still here?
69
00:07:36,512 --> 00:07:38,707
Why are you standing there? Go home.
70
00:07:42,083 --> 00:07:43,277
But...
71
00:07:44,922 --> 00:07:46,147
Well...
72
00:07:48,953 --> 00:07:50,818
But sir...
73
00:07:53,762 --> 00:07:57,798
I practiced really hard.
74
00:08:09,343 --> 00:08:10,467
What?
75
00:08:16,583 --> 00:08:19,878
Can I not stay and play?
76
00:08:25,362 --> 00:08:26,657
What's your name?
77
00:08:30,893 --> 00:08:32,162
Chae Song Ah.
78
00:08:32,163 --> 00:08:33,898
No, no.
79
00:08:34,603 --> 00:08:37,727
Don't apologize. Tell me your name.
80
00:08:40,843 --> 00:08:42,107
My name...
81
00:08:44,882 --> 00:08:47,078
My name actually is...
82
00:08:47,713 --> 00:08:50,682
Chae Song Ah. I'm not...
83
00:08:50,683 --> 00:08:51,847
No!
84
00:08:53,453 --> 00:08:55,688
What are you called? Your name! Don't you know it?
85
00:09:11,573 --> 00:09:13,337
Did I not give you a reason?
86
00:09:14,473 --> 00:09:16,837
I said the violins are too loud.
87
00:09:17,943 --> 00:09:19,477
Are you the conductor?
88
00:09:27,323 --> 00:09:30,747
You're seated in order of grades, right?
89
00:09:32,723 --> 00:09:35,788
Don't come last in your class then!
90
00:09:50,713 --> 00:09:53,737
I'm sorry. My hands slipped.
91
00:10:12,963 --> 00:10:14,357
Sit and play.
92
00:10:37,492 --> 00:10:38,658
Let's begin.
93
00:10:44,902 --> 00:10:46,828
Wait, wait.
94
00:10:51,803 --> 00:10:53,198
It just won't do.
95
00:10:53,343 --> 00:10:55,168
You. Out.
96
00:10:56,173 --> 00:10:59,308
Don't play today.
97
00:11:23,073 --> 00:11:26,137
Everyone? Smile.
98
00:11:52,902 --> 00:11:55,097
Song Ah, I'm at Seoul Arts Center.
99
00:11:55,502 --> 00:11:56,997
I'm here to see you play.
100
00:12:06,083 --> 00:12:07,578
I'd like to buy a ticket.
101
00:12:07,642 --> 00:12:10,107
I'm sorry. There are no seats left.
102
00:12:10,313 --> 00:12:12,948
- Not even one? - No.
103
00:12:14,183 --> 00:12:17,151
Will you show the concert on that TV?
104
00:12:17,152 --> 00:12:18,861
Yes, you can watch from here.
105
00:12:18,862 --> 00:12:21,562
Do you show all the members of the orchestra?
106
00:12:21,563 --> 00:12:24,757
No, the camera's fixed on the stage and only shows the piano.
107
00:12:26,502 --> 00:12:28,597
- It's fixed on the piano? - Yes.
108
00:12:30,032 --> 00:12:31,538
Thank you.
109
00:12:32,843 --> 00:12:36,237
Seriously? Is Park Joon Young the only musician here?
110
00:12:42,612 --> 00:12:44,781
There are no tickets so I'll watch the lobby TV,
111
00:12:44,782 --> 00:12:46,278
but it's fixed on the piano.
112
00:12:46,382 --> 00:12:48,048
I won't be able to see you.
113
00:12:55,492 --> 00:12:57,587
Did you say you're only applying to grad schools in the US?
114
00:12:58,162 --> 00:12:59,328
Possibly?
115
00:12:59,502 --> 00:13:03,068
What do you think Song Ah will do after she graduates?
116
00:13:07,402 --> 00:13:09,668
I don't know. She'll manage somehow.
117
00:13:11,042 --> 00:13:12,837
Ask her if you're curious.
118
00:13:13,213 --> 00:13:16,308
No. I don't have the guts to ask her.
119
00:13:18,453 --> 00:13:20,247
The concert begins in 10 minutes.
120
00:13:20,252 --> 00:13:22,217
Orchestra please stand by.
121
00:13:22,652 --> 00:13:24,048
- Let's go. - Okay.
122
00:13:38,042 --> 00:13:39,398
(Inbox)
123
00:13:42,512 --> 00:13:45,582
(From Ann White)
124
00:13:45,583 --> 00:13:48,182
(To Chae Song Ah)
125
00:13:48,183 --> 00:13:50,107
Thank you for your letter and DVD.
126
00:13:50,483 --> 00:13:52,322
Upon reviewing your materials,
127
00:13:52,323 --> 00:13:55,952
unfortunately, I am unable to accept you into my studio...
128
00:13:55,953 --> 00:13:58,957
for the Master of Music Degree at Daleson University.
129
00:14:07,203 --> 00:14:09,298
The soloist and conductor will enter.
130
00:14:10,272 --> 00:14:11,668
Go ahead.
131
00:16:22,902 --> 00:16:24,097
Hey.
132
00:16:26,042 --> 00:16:29,007
If you want to watch, you can stand there.
133
00:17:06,983 --> 00:17:09,177
Tears fell.
134
00:17:10,852 --> 00:17:12,778
The music he brought to life...
135
00:17:14,953 --> 00:17:16,488
was so passionate.
136
00:17:19,492 --> 00:17:21,157
What I had inside me...
137
00:17:22,762 --> 00:17:25,597
felt so small and shabby.
138
00:17:26,903 --> 00:17:28,228
Tears fell.
139
00:17:38,042 --> 00:17:39,937
You should come to the reception with me.
140
00:17:40,183 --> 00:17:41,677
The foundation chair will be there.
141
00:17:41,812 --> 00:17:44,248
No, forget it.
142
00:17:45,123 --> 00:17:48,488
I know when I'm not welcome.
143
00:17:49,292 --> 00:17:51,617
I have to catch the last train.
144
00:17:52,423 --> 00:17:55,328
Okay. Get home safely. I'll call.
145
00:17:55,992 --> 00:17:58,958
Okay. So, Joon Young.
146
00:18:00,933 --> 00:18:02,798
This month's payment...
147
00:18:04,832 --> 00:18:06,197
You didn't get it yet?
148
00:18:07,703 --> 00:18:09,008
I'll ask my agency.
149
00:18:10,242 --> 00:18:11,607
I'm sorry, son.
150
00:18:12,842 --> 00:18:16,278
But your dad has changed a lot recently.
151
00:18:18,723 --> 00:18:21,617
Hey. Mom has to go now.
152
00:18:21,693 --> 00:18:22,947
Take care.
153
00:18:28,832 --> 00:18:30,028
Go back inside.
154
00:18:38,005 --> 00:18:43,005
[VIU Ver] MBC E01 'Do You Like Brahms?'
"Träumerei, Dream"
-♥ Ruo Xi ♥-
Synced with Subcake Android
155
00:18:51,453 --> 00:18:55,248
Song Ah, what are you doing here? Didn't you leave earlier?
156
00:18:55,822 --> 00:18:57,751
Oh, well...
157
00:18:57,752 --> 00:19:01,788
Oh, I meant to ask you something when we met.
158
00:19:02,792 --> 00:19:04,288
Are you going to do the internship?
159
00:19:04,492 --> 00:19:05,597
What?
160
00:19:05,863 --> 00:19:07,531
The summer internship at Kyunghoo Cultural Foundation.
161
00:19:07,532 --> 00:19:08,867
Weren't you accepted too?
162
00:19:09,203 --> 00:19:11,427
You need to send a reply by midnight.
163
00:19:11,643 --> 00:19:13,437
I already sent a reply that I'm in.
164
00:19:15,973 --> 00:19:19,078
- I haven't replied yet. - What? Still?
165
00:19:20,012 --> 00:19:24,177
Come on. Shouldn't you reply even if you won't participate?
166
00:19:27,423 --> 00:19:29,117
I'm not saying I won't participate.
167
00:19:30,123 --> 00:19:31,818
I haven't decided yet.
168
00:19:31,992 --> 00:19:33,718
Oh, I see.
169
00:19:34,522 --> 00:19:37,758
I need to use the restroom. Goodnight.
170
00:19:50,242 --> 00:19:52,142
Min Seong, where are you?
171
00:19:52,143 --> 00:19:54,107
I just... What?
172
00:19:54,342 --> 00:19:55,508
Hold on.
173
00:19:55,913 --> 00:19:58,308
I'm sorry. Can I take one more picture?
174
00:19:58,312 --> 00:19:59,447
Sure.
175
00:20:08,062 --> 00:20:09,258
Song Ah.
176
00:20:09,963 --> 00:20:11,328
Thank you.
177
00:20:12,863 --> 00:20:15,028
Congratulations on your debut at Seoul Arts Center.
178
00:20:15,302 --> 00:20:17,798
- Min Seong, wait. - Okay.
179
00:20:18,643 --> 00:20:21,197
Don't come last in your class then!
180
00:20:32,423 --> 00:20:34,778
- Wait. - How was it? Did you play well?
181
00:20:35,693 --> 00:20:37,147
Good job today.
182
00:20:39,663 --> 00:20:41,958
Gosh, Park Joon Young complimented you.
183
00:20:43,393 --> 00:20:45,697
How about dinner? You didn't eat anything, right?
184
00:20:45,933 --> 00:20:47,728
- No. - How about some meat?
185
00:20:48,933 --> 00:20:51,068
It's my treat. Let's go.
186
00:20:54,173 --> 00:20:56,672
I'd like to sincerely congratulate the 60th anniversary...
187
00:20:56,673 --> 00:20:59,877
of Seoryeong University's Department of Music.
188
00:21:05,282 --> 00:21:07,251
I believe I have a special relationship...
189
00:21:07,252 --> 00:21:09,147
with this department.
190
00:21:10,022 --> 00:21:13,988
Pianist Park Joon Young, who has honored us today...
191
00:21:14,092 --> 00:21:17,028
also studied music at Seoryeong University.
192
00:21:17,762 --> 00:21:20,662
Also, my granddaughter...
193
00:21:20,663 --> 00:21:23,728
is a violinist who graduated from Seoryeong University.
194
00:21:25,403 --> 00:21:27,367
Too bad Jung Kyung isn't here.
195
00:21:27,973 --> 00:21:29,907
Now that she's a professor in the US,
196
00:21:30,042 --> 00:21:31,982
I doubt she'll be able to come even once a year.
197
00:21:31,983 --> 00:21:33,708
When I decided...
198
00:21:33,943 --> 00:21:36,347
to establish Kyunghoo Cultural Foundation,
199
00:21:36,653 --> 00:21:39,248
there's something I promised myself.
200
00:21:42,423 --> 00:21:44,048
Gosh, what a bummer.
201
00:21:44,423 --> 00:21:46,357
You used to like drinking before.
202
00:21:48,223 --> 00:21:51,627
We're at an age where we need to consider our health.
203
00:21:52,863 --> 00:21:56,167
What are you saying? Hey, we're still 29.
204
00:21:57,272 --> 00:21:58,468
Oh, I have something for you.
205
00:22:00,903 --> 00:22:02,538
Ta-da, it's a gift.
206
00:22:03,143 --> 00:22:04,142
What is it?
207
00:22:04,143 --> 00:22:06,607
It's a calendar that starts with your birthday.
208
00:22:08,613 --> 00:22:10,847
- Gosh. - I made it myself.
209
00:22:11,582 --> 00:22:12,877
Thank you.
210
00:22:12,953 --> 00:22:15,081
(Chae Song Ah Calendar)
211
00:22:15,082 --> 00:22:16,488
Wow.
212
00:22:18,562 --> 00:22:21,318
Doesn't Dong Yun look exactly the same as now?
213
00:22:23,163 --> 00:22:25,258
Yes, he does.
214
00:22:28,903 --> 00:22:31,601
It's been years since we dated for a few months and broke up.
215
00:22:31,602 --> 00:22:34,137
Why am I the only one miserable because of him?
216
00:22:36,473 --> 00:22:38,412
You better not tell Dong Yun that I still like him...
217
00:22:38,413 --> 00:22:39,877
or anything like that.
218
00:22:40,512 --> 00:22:42,578
Why would I say that?
219
00:22:45,383 --> 00:22:46,518
Cheers.
220
00:22:51,393 --> 00:22:53,488
I heard you're taking a year off in Korea this summer.
221
00:22:55,092 --> 00:22:57,587
I'm the art director of the Korean Symphony.
222
00:22:57,733 --> 00:22:58,962
Even if you're on a sabbatical,
223
00:22:58,963 --> 00:23:01,258
how about a collaboration for the New Year's Concert?
224
00:23:02,133 --> 00:23:05,501
I really appreciate the offer,
225
00:23:05,502 --> 00:23:07,538
but I'm not thinking of performing this year.
226
00:23:08,173 --> 00:23:09,568
I'm afraid I'll have to decline.
227
00:23:10,542 --> 00:23:13,238
I heard you're playing something for Kyunghoo Group though.
228
00:23:13,312 --> 00:23:16,847
Oh, that was something that we discussed a long time ago.
229
00:23:17,252 --> 00:23:18,447
I'm sorry.
230
00:23:30,233 --> 00:23:32,097
You know, that internship.
231
00:23:33,062 --> 00:23:36,127
I haven't decided whether I'll do it or not.
232
00:23:36,602 --> 00:23:38,268
What? Why?
233
00:23:39,873 --> 00:23:43,407
If I start working, I won't have time to practice.
234
00:23:43,572 --> 00:23:45,712
Come on, you can practice more on the weekends...
235
00:23:45,713 --> 00:23:47,208
and after work.
236
00:23:48,242 --> 00:23:51,278
But still, you know what they say.
237
00:23:51,613 --> 00:23:53,622
If you miss practice for a day, you know.
238
00:23:53,623 --> 00:23:55,647
If you miss practice for two days, your colleague knows.
239
00:23:55,693 --> 00:23:56,922
And if you miss practice for three days,
240
00:23:56,923 --> 00:23:58,288
the audience knows.
241
00:23:58,762 --> 00:24:01,657
Just think about paying tuition for your next semester.
242
00:24:03,332 --> 00:24:04,458
Okay.
243
00:24:05,163 --> 00:24:07,357
When will you graduate, by the way?
244
00:24:08,502 --> 00:24:11,597
I don't know. Why am I even going to grad school?
245
00:24:11,873 --> 00:24:14,397
I can't believe I fell for something like chemistry.
246
00:24:15,443 --> 00:24:19,937
Me too. Why did I have to fall for something like music?
247
00:24:21,312 --> 00:24:23,778
I know. I'm worried more about you.
248
00:24:24,082 --> 00:24:25,751
You suddenly insisted you wanted to play the violin,
249
00:24:25,752 --> 00:24:28,887
and I tried so hard to stop you, but you just wouldn't listen.
250
00:24:28,893 --> 00:24:30,048
That's right.
251
00:24:30,822 --> 00:24:32,758
The only person who agreed...
252
00:24:33,223 --> 00:24:35,187
was Dong Yun.
253
00:24:38,363 --> 00:24:40,728
Everything will be fine. Don't worry.
254
00:24:41,433 --> 00:24:44,097
How do you know that? Are you a fortune teller or what?
255
00:24:45,903 --> 00:24:47,337
Because...
256
00:24:48,673 --> 00:24:50,367
you're my friend.
257
00:24:56,282 --> 00:24:58,278
Were you touched?
258
00:24:59,183 --> 00:25:02,587
I need to use the restroom, so don't cry.
259
00:25:02,792 --> 00:25:04,387
- Okay. - I'll be right back.
260
00:25:11,363 --> 00:25:12,798
What is this?
261
00:25:13,663 --> 00:25:15,197
Hey, Yoon Ah.
262
00:25:15,433 --> 00:25:17,528
It's okay.
263
00:25:20,072 --> 00:25:22,068
This is a violin.
264
00:25:22,943 --> 00:25:24,468
A violin?
265
00:25:24,613 --> 00:25:26,738
Yes. A violin.
266
00:25:28,782 --> 00:25:30,048
Well...
267
00:25:32,223 --> 00:25:35,488
A rabbit dances
268
00:25:36,052 --> 00:25:38,988
A fox plays the violin
269
00:25:39,792 --> 00:25:40,917
Do you know this song?
270
00:25:41,592 --> 00:25:44,087
This is the instrument in that song. A violin.
271
00:25:44,363 --> 00:25:45,597
Oh, I see.
272
00:25:47,733 --> 00:25:49,328
- Hey. - Yes?
273
00:25:49,332 --> 00:25:51,068
Are you good at playing the violin?
274
00:25:54,673 --> 00:25:56,038
Are you good?
275
00:26:07,183 --> 00:26:08,447
I like it...
276
00:26:09,492 --> 00:26:10,887
very much.
277
00:26:17,292 --> 00:26:18,462
I can drop you off on the way.
278
00:26:18,463 --> 00:26:20,462
- No, I can walk. - Really?
279
00:26:20,463 --> 00:26:22,728
- Get going then. - Okay.
280
00:26:24,332 --> 00:26:26,241
- Call me when you get home. Bye. - Okay.
281
00:26:26,242 --> 00:26:28,038
- Bye. - Good night.
282
00:26:43,393 --> 00:26:44,518
Park Joon Young?
283
00:26:45,762 --> 00:26:48,117
He said no because he's on sabbatical.
284
00:26:48,193 --> 00:26:51,828
But I heard he's performing with Kyunghoo at the end of the year.
285
00:26:52,933 --> 00:26:55,768
I understand since Kyunghoo supported him so much,
286
00:26:55,832 --> 00:26:58,328
but he should work hard when he has the chance.
287
00:26:58,332 --> 00:27:00,568
Does he think he's still the Park Joon Young from years ago?
288
00:27:12,453 --> 00:27:14,551
I'm sorry. Did you wait long?
289
00:27:14,552 --> 00:27:16,318
- It's okay. - Let's go.
290
00:27:18,252 --> 00:27:20,758
How is the director's health?
291
00:27:21,163 --> 00:27:24,528
Yes. She's just having difficulty going on long-distance flights.
292
00:27:26,403 --> 00:27:27,561
She was so disappointed...
293
00:27:27,562 --> 00:27:29,732
she couldn't see your New York performance...
294
00:27:29,733 --> 00:27:31,468
and her granddaughter's graduation from Juilliard.
295
00:27:33,042 --> 00:27:35,437
Did you see Jung Kyung at your New York performance?
296
00:27:35,772 --> 00:27:37,008
How is she?
297
00:27:45,183 --> 00:27:46,417
Jung Kyung.
298
00:27:52,322 --> 00:27:54,157
She hardly even calls.
299
00:27:54,322 --> 00:27:56,887
Is it because she has a boyfriend in the US?
300
00:28:09,213 --> 00:28:11,208
I didn't know it would rain.
301
00:28:23,752 --> 00:28:26,117
Congratulations on your debut at Seoul Arts Center.
302
00:28:26,292 --> 00:28:28,617
- Wait. - How was it? Did you play well?
303
00:28:36,973 --> 00:28:40,238
Young In, do you have an umbrella in your car?
304
00:28:45,072 --> 00:28:46,837
What? What was that?
305
00:28:48,312 --> 00:28:50,907
No, never mind.
306
00:29:09,332 --> 00:29:10,968
I'm home.
307
00:29:11,203 --> 00:29:12,538
Did you get rained on?
308
00:29:13,203 --> 00:29:14,437
I'm fine.
309
00:29:14,572 --> 00:29:17,208
Your sister just got back. Leave your stuff and join us.
310
00:29:17,312 --> 00:29:18,612
- Okay. - You're home?
311
00:29:18,613 --> 00:29:19,778
Yes.
312
00:29:24,453 --> 00:29:26,847
You need to study enforcement to be called a lawyer.
313
00:29:27,322 --> 00:29:30,251
If you feel lost, talk to my firm's Enforcement Team.
314
00:29:30,252 --> 00:29:31,417
Okay.
315
00:29:33,163 --> 00:29:34,758
Did you play well today?
316
00:29:36,562 --> 00:29:37,828
So-so.
317
00:29:39,233 --> 00:29:40,927
Next semester is your last, right?
318
00:29:41,933 --> 00:29:44,528
Do all your classmates study abroad after they graduate?
319
00:29:45,373 --> 00:29:46,667
What are your plans?
320
00:29:52,072 --> 00:29:55,377
Why not consider it wasted time and give up now?
321
00:29:55,752 --> 00:29:57,248
You'll be 30 next year.
322
00:30:00,522 --> 00:30:02,048
Starting next week,
323
00:30:04,022 --> 00:30:05,587
I might work.
324
00:30:06,363 --> 00:30:07,917
What? Work?
325
00:30:08,723 --> 00:30:10,587
- You got a job? - Where?
326
00:30:11,693 --> 00:30:13,798
Kyunghoo Cultural Foundation.
327
00:30:14,163 --> 00:30:16,397
As a planning team intern.
328
00:30:17,233 --> 00:30:18,968
I passed the entrance exam.
329
00:30:22,302 --> 00:30:23,538
Good for you.
330
00:30:24,473 --> 00:30:25,637
What do they do?
331
00:30:25,782 --> 00:30:27,578
Are they tied to Kyunghoo Group?
332
00:30:28,383 --> 00:30:32,078
Yes. Kyunghoo Group's ex-chairwoman is the director.
333
00:30:32,522 --> 00:30:35,677
She hosts performances for young musicians,
334
00:30:35,693 --> 00:30:38,248
and hands out scholarships.
335
00:30:38,292 --> 00:30:40,887
Why suddenly become an intern? To get a job there?
336
00:30:43,592 --> 00:30:45,357
No, that's not the plan.
337
00:30:45,802 --> 00:30:49,468
Why waste four years to get into a music school just to get a job?
338
00:30:49,502 --> 00:30:52,568
If you didn't, you'd be working at one of the Kyunghoo subsidiaries.
339
00:30:53,002 --> 00:30:54,667
They don't accept just anyone.
340
00:30:57,613 --> 00:31:00,682
I tried for four years because you said I had to...
341
00:31:00,683 --> 00:31:02,708
- go to Seoryeong University... - Be quiet.
342
00:31:03,812 --> 00:31:05,278
It's not too late.
343
00:31:05,723 --> 00:31:08,818
- Become a low-level civil servant. - Mom.
344
00:31:10,492 --> 00:31:14,218
- I want to play the violin. - Go ahead, but as a hobby.
345
00:31:15,832 --> 00:31:17,357
She must graduate at least.
346
00:31:17,933 --> 00:31:21,061
- This is all your fault. - How so?
347
00:31:21,062 --> 00:31:24,897
You played classical music at home, saying it was good for her EQ.
348
00:31:25,502 --> 00:31:28,337
Stop it. What's done is done.
349
00:31:29,373 --> 00:31:32,107
So what'll you do then? Do you have a plan?
350
00:31:48,022 --> 00:31:49,328
I don't know.
351
00:31:49,963 --> 00:31:51,127
My gosh.
352
00:31:56,633 --> 00:31:58,097
Thanks a lot...
353
00:31:58,572 --> 00:31:59,937
for renting me a place.
354
00:32:01,572 --> 00:32:04,011
The director got you the studio apartment.
355
00:32:04,012 --> 00:32:06,038
Don't thank me for it.
356
00:32:08,383 --> 00:32:10,677
Tell me if you need anything.
357
00:32:10,683 --> 00:32:13,347
If you're struggling or need something.
358
00:32:13,822 --> 00:32:16,417
No one will help you if you don't speak up.
359
00:32:21,163 --> 00:32:23,791
(1st Violin, Seniors)
360
00:32:23,792 --> 00:32:30,468
(Chae Song Ah)
361
00:32:35,703 --> 00:32:38,041
Don't come last in your class then!
362
00:32:38,042 --> 00:32:41,238
Why not consider it wasted time and give up now?
363
00:32:55,522 --> 00:32:58,228
My gosh. Oh, no.
364
00:33:04,703 --> 00:33:08,738
(Chae Song Ah)
365
00:33:14,883 --> 00:33:16,612
Hello, I'm Chae Song Ah and I applied to...
366
00:33:16,613 --> 00:33:19,208
Kyunghoo Cultural Foundation's summer internship.
367
00:33:19,552 --> 00:33:21,778
I will work hard for the next two months.
368
00:33:22,183 --> 00:33:24,887
I will see you next week.
369
00:33:25,693 --> 00:33:28,157
(Email sent successfully.)
370
00:33:55,653 --> 00:33:59,857
(Welcome home! From Na Mun Sook)
371
00:34:38,212 --> 00:34:41,506
These are the interns who will work with us for the next two months.
372
00:34:41,712 --> 00:34:43,006
Can you introduce yourselves?
373
00:34:44,152 --> 00:34:47,616
Hello, I'm Kim Hae Na. I look forward to working with you.
374
00:34:52,122 --> 00:34:54,086
I'm... Chae Song Ah.
375
00:34:54,521 --> 00:34:55,756
What?
376
00:34:56,591 --> 00:34:57,827
What?
377
00:34:59,591 --> 00:35:00,997
Did you just say you're sorry?
378
00:35:03,631 --> 00:35:05,731
My name is Chae Song Ah.
379
00:35:05,732 --> 00:35:07,196
C as in cucumber.
380
00:35:08,942 --> 00:35:10,410
"Chae Song Ah"?
381
00:35:10,411 --> 00:35:12,910
I was wondering why you suddenly apologized.
382
00:35:12,911 --> 00:35:14,041
I'm sorry.
383
00:35:14,042 --> 00:35:17,177
Okay, shall we go around introducing ourselves too?
384
00:35:17,252 --> 00:35:19,611
Like I told you earlier, I'm Cha Young In.
385
00:35:19,612 --> 00:35:21,376
I'm the head of the Planning Team.
386
00:35:21,522 --> 00:35:23,381
My name is Park Seong Jae.
387
00:35:23,382 --> 00:35:25,321
I'm in charge of overseas communication.
388
00:35:25,322 --> 00:35:26,450
It's nice to meet you.
389
00:35:26,451 --> 00:35:28,821
I'm Im Yoo Jin.
390
00:35:28,822 --> 00:35:31,257
I'm in charge of planning for Kyunghoo Art Hall.
391
00:35:32,061 --> 00:35:33,961
I'm Jung Da Woon of PR and Marketing.
392
00:35:33,962 --> 00:35:35,200
It's nice to meet you.
393
00:35:35,201 --> 00:35:37,997
- It's nice to meet you. - It's nice to meet you.
394
00:35:38,102 --> 00:35:39,771
The other three employees who manage the concert hall...
395
00:35:39,772 --> 00:35:41,867
come to work in the afternoon, so I'll introduce them later.
396
00:35:41,902 --> 00:35:43,637
Well then, for starters,
397
00:35:44,171 --> 00:35:46,110
Yoo Jin, you can teach Song Ah,
398
00:35:46,111 --> 00:35:50,550
and Da Woon will be in charge of teaching Hae Na,
399
00:35:50,551 --> 00:35:52,546
- so work hard. - Yes, ma'am.
400
00:35:53,982 --> 00:35:57,346
- Doesn't it feel nice? - Stop doing this kind of stuff.
401
00:35:57,522 --> 00:35:59,686
Gosh, that hurts so much.
402
00:36:01,822 --> 00:36:05,486
(First day at work)
403
00:36:11,632 --> 00:36:13,667
The entrance is this way.
404
00:36:13,701 --> 00:36:15,167
This is the waiting room.
405
00:36:15,171 --> 00:36:18,007
And this is the rehearsal room. Let's take a look.
406
00:36:20,912 --> 00:36:22,507
This is it.
407
00:36:52,111 --> 00:36:54,341
(In Memory of Jung Kyung Seon,)
408
00:36:54,342 --> 00:36:56,477
(a Beloved Daughter, Wife, Mother, and Pianist)
409
00:37:53,102 --> 00:37:56,037
Song Ah? You didn't go home yet?
410
00:37:57,171 --> 00:37:58,306
No.
411
00:37:58,442 --> 00:37:59,866
What are you doing here?
412
00:38:00,611 --> 00:38:02,836
I was just looking around.
413
00:38:02,942 --> 00:38:05,580
This place is usually left empty except for days...
414
00:38:05,581 --> 00:38:07,046
when we hold a performance.
415
00:38:10,722 --> 00:38:11,917
Ms. Cha.
416
00:38:12,891 --> 00:38:14,216
By any chance...
417
00:38:15,621 --> 00:38:17,426
Will it be okay...
418
00:38:18,032 --> 00:38:21,796
for me to use this room during our lunch break?
419
00:38:23,662 --> 00:38:25,697
The rehearsal room? Why?
420
00:38:27,401 --> 00:38:28,597
Well...
421
00:38:29,542 --> 00:38:32,667
I want to practice the violin.
422
00:38:33,272 --> 00:38:36,476
I don't have enough time to practice at home lately.
423
00:38:37,241 --> 00:38:39,377
I was wondering if I can just use this place briefly...
424
00:38:39,912 --> 00:38:41,817
when no one is here.
425
00:38:45,292 --> 00:38:48,091
Yoo Jin is in charge of the rehearsal room schedule,
426
00:38:48,092 --> 00:38:49,416
so ask her and use it.
427
00:38:51,861 --> 00:38:53,630
Okay, thank you.
428
00:38:53,631 --> 00:38:55,101
Don't forget to eat lunch though.
429
00:38:55,102 --> 00:38:57,060
If you skip your meals and don't have the energy to work,
430
00:38:57,061 --> 00:38:58,166
I won't let that slide.
431
00:38:58,571 --> 00:39:01,166
Sure thing. Thank you, Ms. Cha.
432
00:39:03,171 --> 00:39:04,466
You're really not going to eat?
433
00:39:04,772 --> 00:39:06,070
You should come with us.
434
00:39:06,071 --> 00:39:07,380
- Enjoy your lunch. - Don't skip your meal.
435
00:39:07,381 --> 00:39:08,507
Okay.
436
00:40:22,421 --> 00:40:23,547
Oh, my...
437
00:40:24,491 --> 00:40:26,591
I'm sorry. I thought no one was here.
438
00:40:26,592 --> 00:40:28,057
Oh, it's okay.
439
00:40:28,592 --> 00:40:30,086
Do you have to use this room?
440
00:40:32,532 --> 00:40:36,697
No... It's okay. I'm really sorry.
441
00:40:45,111 --> 00:40:46,507
What's your name?
442
00:40:49,811 --> 00:40:51,247
Chae Song Ah.
443
00:41:23,311 --> 00:41:26,310
- Yes, Ms. Im. I'm... - Song Ah, where are you?
444
00:41:26,311 --> 00:41:28,216
- The rehearsal room? - What?
445
00:41:28,482 --> 00:41:32,487
Park Joon Young called to ask if he could use the rehearsal room,
446
00:41:32,551 --> 00:41:35,687
and I forgot you were headed there. I'm sorry.
447
00:41:35,761 --> 00:41:37,356
Did you meet him?
448
00:41:38,761 --> 00:41:41,601
Well, I did, but...
449
00:41:41,602 --> 00:41:43,697
Gosh, you must've been startled.
450
00:41:44,202 --> 00:41:45,526
I'm sorry.
451
00:41:46,071 --> 00:41:47,737
It's okay.
452
00:42:46,191 --> 00:42:48,656
You're good at grilling meat.
453
00:42:49,732 --> 00:42:52,096
- Over here. - Thank you.
454
00:42:55,572 --> 00:42:57,267
Really?
455
00:42:58,842 --> 00:43:01,336
How did you know this place was famous in this neighborhood?
456
00:43:01,442 --> 00:43:03,506
I searched hard on the internet.
457
00:43:04,212 --> 00:43:06,750
Song Ah, you must practice the violin a lot.
458
00:43:06,751 --> 00:43:07,976
Your neck.
459
00:43:08,682 --> 00:43:09,981
I don't practice that much...
460
00:43:09,982 --> 00:43:12,586
That happens to people whose skin isn't compatible with the violin.
461
00:43:12,692 --> 00:43:15,557
Even if I practice for 10 hours, my neck remains clean.
462
00:43:15,791 --> 00:43:17,990
Oh, I see.
463
00:43:17,991 --> 00:43:19,831
Hae Na, I guess you were born to play the violin.
464
00:43:19,832 --> 00:43:20,996
Yes.
465
00:43:21,302 --> 00:43:22,657
Why isn't he coming?
466
00:43:22,962 --> 00:43:24,226
Is someone coming?
467
00:43:24,771 --> 00:43:25,966
Joon Young.
468
00:43:26,432 --> 00:43:29,366
I told him to come. Maybe he's practicing and forgot.
469
00:43:29,472 --> 00:43:31,206
Call him then.
470
00:43:31,771 --> 00:43:32,770
I don't know his number.
471
00:43:32,771 --> 00:43:34,836
He didn't get a phone in Korea yet.
472
00:43:39,552 --> 00:43:41,417
- Song Ah. - Yes?
473
00:43:41,982 --> 00:43:44,787
I'm sorry, but can you go get Joon Young?
474
00:43:52,592 --> 00:43:53,827
My legs hurt.
475
00:44:08,182 --> 00:44:10,006
Gosh, my clothes smell.
476
00:44:16,021 --> 00:44:18,986
(Tae Ha Restaurant)
477
00:44:19,922 --> 00:44:22,187
- Hello. - Hello.
478
00:44:25,432 --> 00:44:28,030
I'm Chae Song Ah, an intern...
479
00:44:28,031 --> 00:44:29,856
for Kyunghoo Cultural Foundation.
480
00:44:33,702 --> 00:44:37,101
We heard you were coming, so they asked me...
481
00:44:37,102 --> 00:44:39,537
to go get you since you were running late.
482
00:44:41,241 --> 00:44:42,506
You're here.
483
00:44:43,111 --> 00:44:46,047
Yes. I'm sorry I'm late.
484
00:44:46,651 --> 00:44:47,976
It's okay.
485
00:44:51,052 --> 00:44:52,951
Shall we go in then?
486
00:44:52,952 --> 00:44:54,116
Sure.
487
00:44:58,232 --> 00:44:59,456
Are you okay?
488
00:45:00,531 --> 00:45:03,731
Yes, I'm okay. My legs are asleep.
489
00:45:03,732 --> 00:45:07,701
I see. Then shall we stand here a bit before going in?
490
00:45:07,702 --> 00:45:09,836
No, that's okay...
491
00:45:12,241 --> 00:45:15,206
Then can you just give me 30 seconds?
492
00:45:17,141 --> 00:45:19,006
Okay. 30 seconds.
493
00:45:26,021 --> 00:45:29,120
I heard you didn't get a phone yet.
494
00:45:29,121 --> 00:45:31,456
That's why I was about to go get you.
495
00:45:33,361 --> 00:45:34,496
Right.
496
00:45:35,861 --> 00:45:37,756
I just got a phone.
497
00:45:39,371 --> 00:45:41,136
Can you give me your number?
498
00:45:42,141 --> 00:45:44,297
What? My number?
499
00:45:45,342 --> 00:45:47,171
Yes, Ms. Im told me earlier...
500
00:45:47,172 --> 00:45:49,481
that I should call you in advance if I want to use the rehearsal room.
501
00:45:49,482 --> 00:45:51,177
Oh, I see.
502
00:45:56,582 --> 00:45:57,817
- Here. - Okay.
503
00:45:59,791 --> 00:46:01,860
My last name isn't "Choi",
504
00:46:01,861 --> 00:46:03,390
but actually "Chae"...
505
00:46:03,391 --> 00:46:06,287
Yes, I know. "Chae Song Ah".
506
00:46:12,193 --> 00:46:17,193
[VIU Ver] MBC E02 'Do You Like Brahms?'
"Träumerei, Dream"
-♥ Ruo Xi ♥-
Synced with Subcake Android
507
00:46:22,241 --> 00:46:23,836
Our 30 seconds is up.
508
00:46:24,241 --> 00:46:25,346
Okay.
509
00:46:30,582 --> 00:46:31,787
"Welcome, sir."
510
00:46:33,621 --> 00:46:35,886
You're so funny, Mr. Park.
511
00:46:36,891 --> 00:46:39,630
So does everyone from the music department...
512
00:46:39,631 --> 00:46:42,096
graduate in four years?
513
00:46:42,102 --> 00:46:44,256
Yes, almost everyone.
514
00:46:44,672 --> 00:46:46,197
Seoryeong University is especially like that.
515
00:46:46,371 --> 00:46:48,197
They all go abroad to study after graduation.
516
00:46:48,442 --> 00:46:50,640
By the way, will you be attending school with us...
517
00:46:50,641 --> 00:46:52,636
for the second semester?
518
00:46:53,172 --> 00:46:54,407
Yes, probably.
519
00:46:54,541 --> 00:46:57,110
He had so many overseas performances since the Chopin Competition,
520
00:46:57,111 --> 00:46:59,447
so he couldn't finish the last semester.
521
00:47:00,911 --> 00:47:02,177
Right.
522
00:47:03,052 --> 00:47:04,687
You two are the same age.
523
00:47:05,422 --> 00:47:07,860
Song Ah graduated with a business degree from Seoryeong...
524
00:47:07,861 --> 00:47:09,417
and joined the music department again.
525
00:47:10,391 --> 00:47:12,461
I'm your junior from middle school and high school!
526
00:47:12,462 --> 00:47:14,427
Can I call you Joon Young?
527
00:47:15,102 --> 00:47:16,860
Yes, as you please.
528
00:47:16,861 --> 00:47:18,267
Okay, Joon Young.
529
00:47:20,531 --> 00:47:21,667
Well, then...
530
00:47:21,802 --> 00:47:25,537
Joon Young and Song Ah are the same age, so you can be friends.
531
00:47:25,572 --> 00:47:27,606
- Yes. - You can talk freely.
532
00:47:27,611 --> 00:47:29,106
Gosh, no.
533
00:47:29,781 --> 00:47:31,750
Why not? Because he's a superstar?
534
00:47:31,751 --> 00:47:33,907
- I'm no superstar. - You are.
535
00:47:34,682 --> 00:47:36,917
It takes me a while to befriend someone,
536
00:47:37,281 --> 00:47:38,951
and you are a superstar.
537
00:47:38,952 --> 00:47:42,386
Come on. Superstars have friends too.
538
00:47:43,661 --> 00:47:46,787
Anyway, empty your glasses.
539
00:47:46,891 --> 00:47:48,431
Shall we get going?
540
00:47:48,432 --> 00:47:50,956
- Okay. - Finish what's in your glass.
541
00:47:51,271 --> 00:47:52,931
- Cheers. - Cheers.
542
00:47:52,932 --> 00:47:55,437
- I hope we get along. - Me too.
543
00:48:35,482 --> 00:48:36,736
CEO Yoon?
544
00:48:36,781 --> 00:48:39,777
Song Ah, I came in second. I just got the news.
545
00:48:41,722 --> 00:48:44,886
Congratulations. That's great news.
546
00:48:45,052 --> 00:48:46,821
Thank you. How are you?
547
00:48:46,822 --> 00:48:47,986
What were you doing?
548
00:48:48,922 --> 00:48:51,017
I was just practicing.
549
00:48:51,092 --> 00:48:54,726
- Good for you, Song Ah. - Not really.
550
00:48:55,261 --> 00:48:58,626
I think something's wrong with my violin.
551
00:48:59,102 --> 00:49:00,327
How so?
552
00:49:01,371 --> 00:49:02,667
I don't know.
553
00:49:02,771 --> 00:49:04,496
Can you take a look when you're in Korea?
554
00:49:05,141 --> 00:49:07,236
Air Italy from Rome,
555
00:49:07,541 --> 00:49:09,537
landing in Incheon at 5:30pm tomorrow.
556
00:49:09,982 --> 00:49:12,876
- What? - I'll fix your violin.
557
00:49:13,082 --> 00:49:14,277
Meet me at the airport.
558
00:49:16,251 --> 00:49:17,951
- The airport? - The award ceremony is on.
559
00:49:17,952 --> 00:49:19,517
I have to go. See you tomorrow.
560
00:49:20,651 --> 00:49:21,856
What...
561
00:49:35,501 --> 00:49:37,236
In Italy on business.
562
00:49:42,511 --> 00:49:45,006
(CEO Yoon, In Italy on business.)
563
00:50:03,531 --> 00:50:05,697
Are you shocked to get an email from me?
564
00:50:05,901 --> 00:50:07,071
I'm coming to Korea.
565
00:50:07,072 --> 00:50:09,996
I land in Incheon on July 4 at 5:30pm.
566
00:50:10,102 --> 00:50:11,236
Will you be there?
567
00:50:11,812 --> 00:50:13,506
I miss you like crazy.
568
00:50:14,371 --> 00:50:15,577
"Like crazy"?
569
00:50:16,911 --> 00:50:20,376
He exaggerates way too much since he moved to the US.
570
00:50:28,592 --> 00:50:32,287
(Translate from Italian)
571
00:50:32,592 --> 00:50:34,797
("My dream is to become the best violin-maker in the world.")
572
00:50:40,001 --> 00:50:44,067
(A competition to commemorate violin-maker Antonio Stradivari...)
573
00:50:50,982 --> 00:50:54,150
("My dream is to become the best violin-maker in the world.")
574
00:50:54,151 --> 00:50:55,346
"Dream"?
575
00:51:16,842 --> 00:51:21,267
(Park Joon Young Träumerei)
576
00:51:23,341 --> 00:51:29,277
(Park Joon Young Träumerei)
577
00:51:31,122 --> 00:51:33,121
Did he never play it in concert?
578
00:51:33,122 --> 00:51:37,656
(Park Joon Young)
579
00:51:40,761 --> 00:51:44,297
(Park Joon Young)
580
00:51:45,872 --> 00:51:48,067
There are so many dreams...
581
00:51:48,501 --> 00:51:50,696
except for the one that I'm looking for.
582
00:52:04,791 --> 00:52:06,691
Joon Young, good luck in the competition.
583
00:52:06,692 --> 00:52:08,616
Hyeon Ho and I will cheer for you in Korea.
584
00:52:09,261 --> 00:52:10,457
Good luck.
585
00:52:11,662 --> 00:52:13,827
Shouldn't you stop recording?
586
00:52:14,932 --> 00:52:17,596
Park Joon Young! Good luck!
587
00:52:19,872 --> 00:52:21,096
Get first place.
588
00:52:24,672 --> 00:52:27,307
Park Joon Young! Good luck!
589
00:52:29,511 --> 00:52:30,777
Get first place.
590
00:52:45,132 --> 00:52:46,386
Jung Kyung.
591
00:52:53,172 --> 00:52:54,426
Jung Kyung.
592
00:54:05,612 --> 00:54:08,836
(Min Seong)
593
00:54:18,692 --> 00:54:20,186
I miss Yoon Dong Yun.
594
00:54:20,622 --> 00:54:22,457
He hasn't called since he left for Italy.
595
00:55:17,712 --> 00:55:20,646
Are you waiting for someone?
596
00:55:21,351 --> 00:55:23,047
Yes. A friend.
597
00:55:28,021 --> 00:55:30,517
A friend. A guy friend.
598
00:55:30,862 --> 00:55:33,626
Just a friend who's a guy.
599
00:55:34,392 --> 00:55:35,596
Okay.
600
00:55:38,801 --> 00:55:41,896
He makes and fixes musical instruments.
601
00:55:42,001 --> 00:55:44,896
I said my violin sounded weird and he said he'd take a look.
602
00:55:45,541 --> 00:55:46,707
I see.
603
00:55:53,712 --> 00:55:55,977
Are you here to pick someone up?
604
00:55:56,482 --> 00:55:58,416
A friend of mine.
605
00:56:13,531 --> 00:56:17,797
What kind of exam do you take to join Kyunghoo Cultural Foundation?
606
00:56:20,541 --> 00:56:23,336
You write up a proposal for a chamber music performance.
607
00:56:23,882 --> 00:56:27,247
I came up with a program and a PR and marketing campaign.
608
00:56:28,011 --> 00:56:30,676
Gosh. That's cool.
609
00:56:34,251 --> 00:56:36,257
Anyone can come up with that.
610
00:56:37,462 --> 00:56:40,457
If anyone could, everyone would.
611
00:56:40,991 --> 00:56:43,227
What pieces did you put in your program?
612
00:56:44,761 --> 00:56:47,696
It wasn't that impressive.
613
00:56:48,741 --> 00:56:50,467
Can't you tell me?
614
00:57:03,751 --> 00:57:07,916
Brahms, Schumann, and Clara.
615
00:57:16,801 --> 00:57:21,067
Was the theme "unattainable love"?
616
00:57:25,271 --> 00:57:26,467
No.
617
00:57:30,241 --> 00:57:33,277
It was "the friendship between three people".
618
00:57:37,581 --> 00:57:40,017
Do you like Brahms?
619
00:57:42,291 --> 00:57:43,457
Why...
620
00:57:44,791 --> 00:57:46,827
did I ask him that?
621
00:57:48,932 --> 00:57:50,057
At that moment,
622
00:57:54,702 --> 00:57:56,297
he answered me.
623
00:57:57,771 --> 00:57:58,967
No.
624
00:58:00,341 --> 00:58:02,037
I don't like Brahms.
625
00:58:07,952 --> 00:58:10,077
Song Ah. Chae Song Ah.
626
00:58:17,462 --> 00:58:20,086
The person Brahms loved for his entire life...
627
00:58:20,892 --> 00:58:24,297
was Clara, the wife of Schumann,
628
00:58:25,271 --> 00:58:28,497
who was his senior musician and close friend.
629
00:58:31,402 --> 00:58:33,671
Clara was a musician as well...
630
00:58:33,672 --> 00:58:36,277
and played Brahms' music often,
631
00:58:38,081 --> 00:58:39,646
but her husband Schumann...
632
00:58:40,982 --> 00:58:43,376
was always by her side.
633
00:58:49,491 --> 00:58:52,086
Just like that, Brahms spent his entire life alone...
634
00:58:54,232 --> 00:58:56,327
by Clara's side.
635
00:59:12,882 --> 00:59:14,547
I found out later...
636
00:59:17,351 --> 00:59:18,547
that he...
637
00:59:22,991 --> 00:59:25,487
didn't play Brahms' songs.
638
00:59:44,142 --> 00:59:46,707
(Do you like Brahms?)
639
00:59:47,682 --> 00:59:51,017
(We'd like to thank Cho Seung Yeon for his special appearance.)
640
01:00:26,652 --> 01:00:27,691
Were you surprised?
641
01:00:27,692 --> 01:00:30,461
You probably never imagined the two of us coming together.
642
01:00:30,462 --> 01:00:32,861
That day, when I performed in New York...
643
01:00:32,862 --> 01:00:34,830
- Shall I get married? - Are you serious?
644
01:00:34,831 --> 01:00:36,060
"Träumerei".
645
01:00:36,061 --> 01:00:38,401
I heard you play that piece by coincidence.
646
01:00:38,402 --> 01:00:41,231
Jung Kyung, did you say you got your name from that piece?
647
01:00:41,232 --> 01:00:44,070
Listen carefully, since I'll never play it again.
648
01:00:44,071 --> 01:00:47,510
If I think about it, it touches someplace in my heart.
649
01:00:47,511 --> 01:00:48,540
I'm your fan.
650
01:00:48,541 --> 01:00:51,376
Song Ah, could you turn the pages for me?
651
01:00:51,642 --> 01:00:54,646
Don't worry. You'll do a great job.
45811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.