All language subtitles for Running.Man.E410.180722.720p-540p-450p-360p-XViD-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,643 --> 00:00:09,070 (A day before the shoot, at a movie theater in Seoul) 2 00:00:09,079 --> 00:00:11,140 (The members are entering the rented, empty theater.) 3 00:00:11,147 --> 00:00:12,780 Jae Suk, how much money did you spend? 4 00:00:12,782 --> 00:00:15,080 (What? Only Jae Suk, So Min, and Se Chan are coming in?) 5 00:00:15,085 --> 00:00:16,750 - Jae Suk, is this a surprise? - Did you rent the whole place? 6 00:00:16,753 --> 00:00:18,535 - This must be a surprise event. - My gosh. 7 00:00:19,322 --> 00:00:21,705 Even if I had to rent a place, I wouldn't rent this big place. 8 00:00:22,592 --> 00:00:23,660 This place is huge. 9 00:00:23,660 --> 00:00:25,760 (Why did only these three members come to the theater?) 10 00:00:25,762 --> 00:00:26,890 This is nice. 11 00:00:26,896 --> 00:00:28,430 - Se Chan, is this a surprise? - Yes? 12 00:00:28,431 --> 00:00:30,360 Yes, it is. You'll see a video message soon. 13 00:00:30,367 --> 00:00:32,215 Kwang Soo will pop up and say, "So Min". 14 00:00:34,070 --> 00:00:35,945 - "Have you been well?" - Then I'm going to leave. 15 00:00:36,640 --> 00:00:38,840 - I'm really going to leave. Yes. - If Kwang Soo shows up? 16 00:00:38,842 --> 00:00:39,900 (Kwang Soo's surprise event makes him cringe.) 17 00:00:39,909 --> 00:00:42,125 - He might suddenly start singing. - Right, he'll sing too. 18 00:00:43,146 --> 00:00:45,040 You all know who's joining Running Man, right? 19 00:00:45,048 --> 00:00:46,140 - Yes. - Of course. 20 00:00:46,149 --> 00:00:48,325 Is he going to come out in the middle of the movie? 21 00:00:48,451 --> 00:00:50,565 - No, he wouldn't. - Right, no. Gosh, you surprised me. 22 00:00:50,787 --> 00:00:52,220 (The door opens) 23 00:00:52,222 --> 00:00:55,020 - "Hey, So Min." - What are you talking about? 24 00:00:55,025 --> 00:00:56,020 (Is this Tom's surprise for her?) 25 00:00:56,026 --> 00:00:59,460 - "Hey, So Min." - Tom can't be here right now. 26 00:00:59,462 --> 00:01:02,905 - Right? - Tom doesn't even know who you are. 27 00:01:03,533 --> 00:01:05,630 - He probably doesn't know us. - That's right. 28 00:01:05,635 --> 00:01:07,245 Obviously. 29 00:01:07,637 --> 00:01:10,870 Everyone, we've asked you to come in for a reason. 30 00:01:10,874 --> 00:01:14,210 This week's race is called Catch the Spy. 31 00:01:14,210 --> 00:01:17,525 - Catch who? - It's Catch the Spy. 32 00:01:17,714 --> 00:01:21,480 You've been instructed by M Agency, the best intelligence agency. 33 00:01:21,484 --> 00:01:23,620 You have infiltrated into R Agency... 34 00:01:23,620 --> 00:01:25,980 and will be secretly carrying out missions. 35 00:01:25,989 --> 00:01:29,220 - We're spies. - In a nutshell, you're the spies. 36 00:01:29,225 --> 00:01:31,320 - This is so cool. - Gosh, it's definitely doomed. 37 00:01:31,328 --> 00:01:33,860 (It's definitely doomed.) 38 00:01:33,863 --> 00:01:36,090 Whenever So Min is the spy, that episode gets ruined. 39 00:01:36,099 --> 00:01:39,930 She has never succeeded when she was a spy. 40 00:01:39,936 --> 00:01:41,270 She's already trembling. 41 00:01:41,271 --> 00:01:43,900 - Se Chan barely succeeded once. - Right. I got the last one. 42 00:01:43,907 --> 00:01:45,040 - That's right. - Right. 43 00:01:45,041 --> 00:01:46,970 You need to show us a success case. 44 00:01:46,976 --> 00:01:50,710 The writer said that I'm the female version of Suk Jin. 45 00:01:50,714 --> 00:01:53,495 - The producer said the same thing. - Female version of Suk Jin. 46 00:01:53,650 --> 00:01:55,280 - Gosh. - We're in trouble. 47 00:01:55,285 --> 00:01:58,880 But you gave me the dumb members. 48 00:01:58,888 --> 00:02:01,020 (Dumb members) 49 00:02:01,024 --> 00:02:03,790 - My gosh. Seriously? - Hey. That's not true. 50 00:02:03,793 --> 00:02:05,460 - What are you babbling about? - We can make this work. 51 00:02:05,462 --> 00:02:07,160 - Or they're the ugly members. - No. 52 00:02:07,163 --> 00:02:08,760 (Let me introduce my ugly friends.) 53 00:02:08,765 --> 00:02:10,160 That's not true. 54 00:02:10,166 --> 00:02:15,215 We'll hand over the mission your superior in M Agency sent. 55 00:02:16,206 --> 00:02:19,200 Dear proud members of M Agency. Have you been well? 56 00:02:19,209 --> 00:02:20,210 What's going on? 57 00:02:20,210 --> 00:02:23,285 (Who's our superior that's giving us this mission?) 58 00:02:23,346 --> 00:02:24,580 - It's Tom. - Gosh. 59 00:02:24,581 --> 00:02:27,695 (It's Tom.) 60 00:02:28,184 --> 00:02:32,495 (The superior that they will have a rendezvous with tomorrow is Tom.) 61 00:02:33,323 --> 00:02:36,960 It's been a while since you guys infiltrated our rivalry, R Agency. 62 00:02:36,960 --> 00:02:38,635 How is your mission coming along? 63 00:02:38,962 --> 00:02:41,930 A while ago, we received a tip that... 64 00:02:41,931 --> 00:02:45,775 the head of R Agency is making moves to target M Agency. 65 00:02:46,336 --> 00:02:50,415 Eliminate this mysterious leader of R Agency and keep M Agency safe. 66 00:02:51,107 --> 00:02:54,840 In order to support you guys, we'll be heading over to Korea. 67 00:02:54,844 --> 00:02:59,395 (Tom and his friends will be coming to Running Man to help.) 68 00:02:59,649 --> 00:03:03,620 Your mission is to conceal your identities until the final mission, 69 00:03:03,620 --> 00:03:06,120 fish out the leader of R Agency, and eliminate the individual. 70 00:03:06,122 --> 00:03:09,090 (Their mission is to conceal their identities and remove the leader.) 71 00:03:09,092 --> 00:03:12,860 You must stop members from getting clues about the spies. 72 00:03:12,862 --> 00:03:15,660 And you must acquire hints about the leader of R Agency. 73 00:03:15,665 --> 00:03:18,660 At the end of the voting, if two of you survive or eliminate the leader, 74 00:03:18,668 --> 00:03:20,030 it will be your victory. 75 00:03:20,036 --> 00:03:21,830 - They're going to vote. - This is bad. 76 00:03:21,838 --> 00:03:24,940 But I get the feeling Jong Kook might be the leader. 77 00:03:24,941 --> 00:03:27,270 - No, no. It won't be him. - Really? 78 00:03:27,277 --> 00:03:30,895 If they choose Jong Kook, they'll be uncomfortable too. 79 00:03:31,815 --> 00:03:34,380 The moment he becomes the leader, it'd be suffocating. 80 00:03:34,384 --> 00:03:36,610 It will be a lot of pressure, so it won't be Jong Kook. 81 00:03:36,619 --> 00:03:38,020 (That's why he won't be the leader.) 82 00:03:38,021 --> 00:03:39,680 - You know what I mean, right? - I know what you mean. 83 00:03:39,689 --> 00:03:42,520 - It's suffocating. - His subordinates will suffocate. 84 00:03:42,525 --> 00:03:45,035 Gosh, he's no joke. Let's catch the leader of R Agency. 85 00:03:45,462 --> 00:03:49,390 (The next day at 4am, at a cafe in Seoul) 86 00:03:49,399 --> 00:03:50,830 Hello. Hi. 87 00:03:50,834 --> 00:03:52,530 - Hello. - Nice to see you again. 88 00:03:52,535 --> 00:03:54,585 - Hello. - Nice to see you. 89 00:03:55,004 --> 00:03:56,345 Where is Tom? 90 00:03:57,240 --> 00:03:58,900 - Where is Tom? - Where's Tom? 91 00:03:58,908 --> 00:04:00,570 Where is Tom Cruise? 92 00:04:00,577 --> 00:04:03,210 - Hey, do you think Mr. Cruise... - We came to a coffee shop. 93 00:04:03,213 --> 00:04:04,940 - would be here at this time? - Hey, look at the time. 94 00:04:04,948 --> 00:04:07,110 The fact that we're here... 95 00:04:07,116 --> 00:04:09,150 means that we are working around his schedule. 96 00:04:09,152 --> 00:04:10,835 (It means that we're accommodating to Tom's schedule.) 97 00:04:10,920 --> 00:04:13,920 - We'll be filming to meet him. - That's right. 98 00:04:13,923 --> 00:04:16,420 - We'll meet when he's feeling good. - Of course. 99 00:04:16,426 --> 00:04:18,360 (Thank you for being so considerate.) 100 00:04:18,361 --> 00:04:21,390 - It's hectic on cable networks. - Yes, indeed. 101 00:04:21,397 --> 00:04:23,260 - All of his movies are being aired. - Right. 102 00:04:23,266 --> 00:04:26,300 - All of his movies were on it. - His movies were released again. 103 00:04:26,302 --> 00:04:29,285 - He hasn't changed at all. - Tom Cruise from "Top Gun". 104 00:04:29,873 --> 00:04:32,440 - Gosh. - We'll get to see him in person. 105 00:04:32,442 --> 00:04:34,440 - Have you seen "Top Gun"? - Yes, I have. 106 00:04:34,444 --> 00:04:36,240 - I saw it when I was young. - Really? 107 00:04:36,246 --> 00:04:37,240 - Really? - Kwang Soo... 108 00:04:37,247 --> 00:04:40,880 (A nostalgic melody) 109 00:04:40,884 --> 00:04:44,550 (Humming) 110 00:04:44,554 --> 00:04:45,820 Tom Cruise 111 00:04:45,822 --> 00:04:47,750 (Tom Cruise) 112 00:04:47,757 --> 00:04:49,490 (He knows only half of the melody.) 113 00:04:49,492 --> 00:04:51,205 - You did watch it. - I did. 114 00:04:51,694 --> 00:04:53,320 (Humming) 115 00:04:53,329 --> 00:04:54,330 Right. My gosh. 116 00:04:54,330 --> 00:04:57,560 - Suk Jin, he made it funny. Stop. - Tom Cruise 117 00:04:57,567 --> 00:04:58,830 - He already did that. - He... 118 00:04:58,835 --> 00:05:01,370 - I was just adding a few spices. - He already made it funny. 119 00:05:01,371 --> 00:05:03,330 - I was just adding... - Why would you take that from him? 120 00:05:03,339 --> 00:05:05,640 - I was just improving it. - You're standing far from him. 121 00:05:05,642 --> 00:05:08,640 - Let Kwang Soo take the glory. - Exactly. 122 00:05:08,645 --> 00:05:11,080 (You little...) 123 00:05:11,080 --> 00:05:12,740 - What are you doing? - Do you want to get beat up? 124 00:05:12,749 --> 00:05:14,810 (Boiling with anger) 125 00:05:14,817 --> 00:05:17,380 - Suk Jin is really angry. He's mad. - Goodness, come on. 126 00:05:17,387 --> 00:05:20,180 - I can't believe you. - That's no way to speak on TV. 127 00:05:20,189 --> 00:05:24,120 Hey, you. Actually, I don't even know how powerful my punch is. 128 00:05:24,127 --> 00:05:26,535 (Actually, I don't even know how powerful my punch is.) 129 00:05:26,996 --> 00:05:28,560 - I've never had to use it. - He doesn't know. 130 00:05:28,565 --> 00:05:30,275 - He's never punched someone. - Suk Jin. 131 00:05:30,500 --> 00:05:33,260 Suk Jin. Don't be shocked if I lick your punch when you punch me. 132 00:05:33,269 --> 00:05:35,545 (Because it will be sweet.) 133 00:05:35,772 --> 00:05:37,570 - It will be really sweet. - It will be sweet. 134 00:05:37,574 --> 00:05:40,200 - Oh, sweet. Gosh, it's so sweet. - Hey. 135 00:05:40,209 --> 00:05:42,370 - Give me a punch. - It's so sweet. 136 00:05:42,378 --> 00:05:44,740 - Suyu-ri's Honey Punch. - Give me one more. 137 00:05:44,747 --> 00:05:48,025 - His punch is as sweet as honey. - Suyu-ri's Honey Punch. 138 00:05:48,585 --> 00:05:50,735 - That will be sweet. - Spread it on bread and eat. 139 00:05:51,321 --> 00:05:52,620 I heard that Henry Cavill is joining too. 140 00:05:52,622 --> 00:05:54,320 - Superman. - Superman. 141 00:05:54,324 --> 00:05:56,890 - That's right. - Did he play Superman? 142 00:05:56,893 --> 00:05:59,190 - Superman. - Simon Pegg? 143 00:05:59,195 --> 00:06:02,330 Simon's character helps him... 144 00:06:02,332 --> 00:06:05,415 - from the headquarters in secret. - Right. He worked with computers. 145 00:06:05,435 --> 00:06:08,370 As you already know, 146 00:06:08,371 --> 00:06:12,140 today's race will be Catch the Spy with these famous stars. 147 00:06:12,141 --> 00:06:14,785 - Catch the Spy? - Spy? 148 00:06:14,877 --> 00:06:18,725 You're agents from the best intelligence agency, R Agency. 149 00:06:19,315 --> 00:06:20,680 - It's been a while. - We haven't done this for a while. 150 00:06:20,683 --> 00:06:22,510 - I'm getting into the role. - R Agency? 151 00:06:22,518 --> 00:06:25,020 However, among the eight of you, 152 00:06:25,021 --> 00:06:29,290 there are three double agents who secretly infiltrated from M Agency, 153 00:06:29,292 --> 00:06:32,060 - rival agency for their missions. - Three double agents? 154 00:06:32,061 --> 00:06:34,130 - And there is... - Three? 155 00:06:34,130 --> 00:06:36,245 a leader of R Agency. 156 00:06:36,833 --> 00:06:39,930 After three missions, the winners will be given clues... 157 00:06:39,936 --> 00:06:42,270 about the spies or the leader of R Agency. 158 00:06:42,271 --> 00:06:46,240 R Agency wins if 2 of the 3 spies are chosen by votes at the end. 159 00:06:46,242 --> 00:06:49,240 However, if R Agency's leader is voted among the three, 160 00:06:49,245 --> 00:06:50,810 M Agency wins. 161 00:06:50,813 --> 00:06:53,295 The winning team will be given the gold badges. 162 00:06:54,517 --> 00:06:56,095 Does it mean that all of us belong to R Agency? 163 00:06:56,152 --> 00:06:59,635 - Three of you are from M Agency. - M Agency. 164 00:06:59,756 --> 00:07:01,390 One of us is R Agency's leader. 165 00:07:01,391 --> 00:07:03,905 Does the individual know he or she is the leader? 166 00:07:04,060 --> 00:07:05,760 - M Agency... - Do they know their identities? 167 00:07:05,762 --> 00:07:07,475 - Did you tell them? - They know their identities. 168 00:07:08,698 --> 00:07:11,275 Goodness, everyone is acting now. 169 00:07:12,402 --> 00:07:15,570 Hold on. I came 30 minutes before the shoot, 170 00:07:15,571 --> 00:07:18,000 but Se Chan was completely ready for the shoot. 171 00:07:18,007 --> 00:07:19,070 - Me? - Yes. 172 00:07:19,075 --> 00:07:22,025 - We should share information. - I always come in my outfit. 173 00:07:22,712 --> 00:07:24,740 - Se Chan... - I always come in my outfit. 174 00:07:24,747 --> 00:07:26,010 - From where? From home? - Yes. 175 00:07:26,015 --> 00:07:28,880 - Is that so? Turn around. - Okay. 176 00:07:28,885 --> 00:07:30,525 Your suit doesn't have creases. 177 00:07:30,586 --> 00:07:32,580 - I didn't have my jacket on. - Did you take it off then? 178 00:07:32,588 --> 00:07:34,490 Come on. Why are you doing this? We just started. 179 00:07:34,490 --> 00:07:35,990 - Come on. - This isn't how you play it. 180 00:07:35,992 --> 00:07:38,120 - You don't play it like this. - Do it later. Later. 181 00:07:38,127 --> 00:07:39,705 - What are you doing? - We just had the opening segment. 182 00:07:39,762 --> 00:07:41,845 - No, it's not that. - He already started. 183 00:07:42,065 --> 00:07:44,000 He's trying to finish the race in the opening segment. 184 00:07:44,000 --> 00:07:45,430 Jong Kook, the sun didn't even rise yet. 185 00:07:45,435 --> 00:07:47,130 - We need to get hints too. - I couldn't sleep. 186 00:07:47,136 --> 00:07:49,630 No, it's not that. I couldn't sleep. 187 00:07:49,639 --> 00:07:51,640 I went to bed after watching "Sherlock Holmes". 188 00:07:51,641 --> 00:07:54,310 - I went to sleep after watching it. - All of a sudden, 189 00:07:54,310 --> 00:07:55,740 I broke out in a cold sweat. 190 00:07:55,745 --> 00:07:58,795 (The race could've been over even before meeting Tom.) 191 00:07:58,881 --> 00:08:02,310 At the final mission, M Agency's senior agents, 192 00:08:02,318 --> 00:08:05,165 Tom Cruise, Henry Cavill, and Simon Pegg... 193 00:08:05,388 --> 00:08:09,535 - are waiting to help their agents. - Is that so? 194 00:08:09,592 --> 00:08:11,475 I can't believe this. 195 00:08:11,761 --> 00:08:13,930 For your information, the senior agents... 196 00:08:13,930 --> 00:08:16,930 know who the three double agents are among you. 197 00:08:16,933 --> 00:08:18,900 (They know the identities of 3 double agents from M Agency.) 198 00:08:18,901 --> 00:08:21,700 - They already know? - They saw the photos in advance. 199 00:08:21,704 --> 00:08:23,070 - They know our names? - They know our faces. 200 00:08:23,072 --> 00:08:24,655 - Do they really know our names? - My gosh. 201 00:08:24,741 --> 00:08:27,525 Please do your best to win this mission. 202 00:08:27,577 --> 00:08:29,240 At the end of show, I hope... 203 00:08:29,245 --> 00:08:30,740 it ends with Tom getting a stick slap from Jong Kook. 204 00:08:30,747 --> 00:08:33,950 (I hope it ends with Tom getting a stick slap from Jong Kook.) 205 00:08:33,950 --> 00:08:35,250 He's one of us now. 206 00:08:35,251 --> 00:08:36,450 - We'll be close friends. - My gosh. 207 00:08:36,452 --> 00:08:38,895 - I wish I could give him a slap. - We should make good memories. 208 00:08:39,322 --> 00:08:40,450 He would be so shocked. 209 00:08:40,456 --> 00:08:42,790 You must be hungry since you came in early in the morning. 210 00:08:42,792 --> 00:08:44,060 - Yes. - Yes. 211 00:08:44,060 --> 00:08:46,060 The mission where the first hint is at stake... 212 00:08:46,062 --> 00:08:48,645 is called Sounds of Breakfast. 213 00:08:49,732 --> 00:08:51,700 - Sounds of Breakfast? - We have to guess by the sounds. 214 00:08:51,701 --> 00:08:52,930 (Do we need to whisper?) 215 00:08:52,935 --> 00:08:55,230 Break into 4 teams of 2 freely. 216 00:08:55,238 --> 00:08:57,340 Each team will choose a dish for their breakfast... 217 00:08:57,340 --> 00:09:00,485 and quietly eat their breakfast for five minutes. 218 00:09:01,177 --> 00:09:04,055 You must eat at least one bite of every dish on the tray. 219 00:09:04,413 --> 00:09:08,180 If you make sounds louder than 60dB, 220 00:09:08,184 --> 00:09:10,480 you will be punished with the squeaky hammer. 221 00:09:10,486 --> 00:09:11,680 (Sounds over 60dB mean the squeaky hammer.) 222 00:09:11,687 --> 00:09:15,505 (In other words, they must eat without making any sounds.) 223 00:09:15,658 --> 00:09:18,460 The team with the lowest number of hits will win. 224 00:09:18,461 --> 00:09:21,745 Only a member of the winning team will get the hint he or she wants. 225 00:09:22,298 --> 00:09:24,530 - All right. Let's choose. - Should we start? 226 00:09:24,534 --> 00:09:25,700 (They'll choose teams with the spoons.) 227 00:09:25,701 --> 00:09:27,275 Gosh, this is important. It's important. 228 00:09:27,937 --> 00:09:29,200 Kwang Soo will go first. 229 00:09:29,205 --> 00:09:30,545 - I... - Okay. 230 00:09:30,573 --> 00:09:31,970 We're breaking into two teams, right? 231 00:09:31,974 --> 00:09:33,200 - I got yellow. - I see. 232 00:09:33,209 --> 00:09:35,070 You'll team up with Suk Jin. 233 00:09:35,077 --> 00:09:37,310 - Gosh. - You'll team up with Suk Jin. 234 00:09:37,313 --> 00:09:39,410 (He lets out a deep and sincere sigh.) 235 00:09:39,415 --> 00:09:41,310 - You're happy, right? - Kwang Soo, don't make it obvious. 236 00:09:41,317 --> 00:09:43,080 - I'm sorry. - Why did you... 237 00:09:43,085 --> 00:09:44,680 - Next up is Se Chan. - I... 238 00:09:44,687 --> 00:09:46,065 - chose blue. - Gosh. 239 00:09:46,289 --> 00:09:47,590 Okay. 240 00:09:47,590 --> 00:09:48,650 - Who has red? - What? 241 00:09:48,658 --> 00:09:50,305 - Hey, Jong Kook. - Wait. 242 00:09:50,459 --> 00:09:52,860 (Only two people remain. That means...) 243 00:09:52,862 --> 00:09:54,460 (Jae Suk and So Min make a team.) 244 00:09:54,463 --> 00:09:56,560 - What's going on? - How is this possible? 245 00:09:56,566 --> 00:09:58,930 - They always partner up. - They're like magnets. 246 00:09:58,935 --> 00:10:00,300 - Gosh, the frog. - You're meant to be. 247 00:10:00,303 --> 00:10:02,700 - They meet again like fate. - This is so meant to be. 248 00:10:02,705 --> 00:10:05,600 There are four dishes you can choose from for breakfast. 249 00:10:05,608 --> 00:10:08,940 A cutlet set, a snack set, a snack bar food set, and a clattering set. 250 00:10:08,945 --> 00:10:10,410 - The cutlet set is the best. - The cutlet is the best. 251 00:10:10,413 --> 00:10:12,910 - We have to slice it. It's noisy. - The cutlet set. 252 00:10:12,915 --> 00:10:14,295 (A cutlet set, a snack set, a snack bar food set, and a clattering set) 253 00:10:14,550 --> 00:10:15,910 Jong Kook, let's win this. 254 00:10:15,918 --> 00:10:17,580 (The breakfast dishes and the order) 255 00:10:17,587 --> 00:10:21,050 The clattering set comes with bibimbap, whole radish kimchi, 256 00:10:21,057 --> 00:10:23,450 - and the coffee with an egg. - The kimchi will end them. 257 00:10:23,459 --> 00:10:25,560 I'm sorry to interrupt, 258 00:10:25,561 --> 00:10:28,460 but why are there five people behind Jong Kook? 259 00:10:28,464 --> 00:10:29,690 Ji Hyo is playing it too. 260 00:10:29,699 --> 00:10:31,030 - Is this a festival for you? - Why? 261 00:10:31,033 --> 00:10:32,430 No, it just happened. It just happened this way. 262 00:10:32,435 --> 00:10:35,415 - I love these kinds of games. - We can hit him legally. 263 00:10:36,539 --> 00:10:38,115 Gosh, I should exercise my neck. 264 00:10:38,274 --> 00:10:39,470 - Bring it in. - Should I cover Ji Hyo then? 265 00:10:39,475 --> 00:10:41,425 Besides, they have to mix the rice. 266 00:10:41,611 --> 00:10:43,610 - That looks good. - It looks delicious. 267 00:10:43,613 --> 00:10:45,110 - They added the sesame oil. - What's that? 268 00:10:45,114 --> 00:10:46,380 - That's coffee. - They have to drink coffee too? 269 00:10:46,382 --> 00:10:47,680 You have five minutes. 270 00:10:47,683 --> 00:10:49,180 - The young radish kimchi is big. - Get ready. 271 00:10:49,185 --> 00:10:50,180 We have five minutes? 272 00:10:50,186 --> 00:10:52,065 - We'll give you five minutes. - Get ready. 273 00:10:52,188 --> 00:10:53,650 Start. 274 00:10:53,656 --> 00:10:54,820 (Jong Kook and Ji Hyo start.) 275 00:10:54,824 --> 00:10:59,805 (Because of the air conditioner, it's louder on the right side.) 276 00:11:00,563 --> 00:11:04,075 (She carefully adds the vegetables into the bowl.) 277 00:11:05,701 --> 00:11:08,415 (Good job, Ji Hyo. We had a good start.) 278 00:11:08,938 --> 00:11:11,415 (Getting their hammers ready) 279 00:11:13,042 --> 00:11:15,925 (Ji Hyo: Let me lift the spoon.) 280 00:11:16,445 --> 00:11:19,395 (They're utterly nervous. She carefully lifts it.) 281 00:11:20,316 --> 00:11:25,580 (Please go over 60dB.) 282 00:11:25,588 --> 00:11:26,580 (Clattering) 283 00:11:26,589 --> 00:11:27,805 (Hammering) 284 00:11:28,024 --> 00:11:30,505 (It went over 60dB. It's a shower of squeaky hammers.) 285 00:11:31,360 --> 00:11:33,405 (I hit Jong Kook.) 286 00:11:33,963 --> 00:11:35,360 (Jong Kook: The spoons are stuck together.) 287 00:11:35,364 --> 00:11:38,100 (He struggles while making a face.) 288 00:11:38,100 --> 00:11:40,775 (It's so hard to eat a meal.) 289 00:11:41,537 --> 00:11:43,545 (It's time to mix it after adding gochujang.) 290 00:11:44,573 --> 00:11:46,670 (It will go over 60dB. They're going to mix it.) 291 00:11:46,676 --> 00:11:48,925 (They're mixing it.) 292 00:11:49,312 --> 00:11:53,295 (They manage to add gochujang quietly for now.) 293 00:11:53,316 --> 00:11:56,165 (Please make a noise. They're fully ready.) 294 00:11:57,186 --> 00:11:59,035 (He adds it quietly.) 295 00:11:59,288 --> 00:12:01,905 (They manage to mix it quietly just like the best members.) 296 00:12:02,591 --> 00:12:05,275 (They're good. How disappointing.) 297 00:12:05,361 --> 00:12:08,905 (The only thing left for them to do is eat.) 298 00:12:09,231 --> 00:12:13,745 (He quietly finishes the egg in one bite.) 299 00:12:16,706 --> 00:12:18,400 He's only eating the whites of the egg even during this game. 300 00:12:18,407 --> 00:12:19,615 (He's unbelievable.) 301 00:12:19,942 --> 00:12:21,310 I got the goosebumps. 302 00:12:21,310 --> 00:12:23,040 (Jong Kook's love for protein is unyielding.) 303 00:12:23,045 --> 00:12:25,155 (He finishes absorbing his protein.) 304 00:12:26,115 --> 00:12:28,665 Eat the kimchi. Eat the young radish kimchi. 305 00:12:29,852 --> 00:12:31,665 It will definitely go over 60dB at once. 306 00:12:31,988 --> 00:12:33,335 It's impossible not to. 307 00:12:34,090 --> 00:12:38,905 (It's hard to eat it without making a sound. Can he succeed?) 308 00:12:39,829 --> 00:12:43,505 (As they get ready, they're getting their hopes up.) 309 00:12:43,966 --> 00:12:49,985 (He tries to eat the kimchi. Well, let me see.) 310 00:12:50,339 --> 00:12:52,915 (Everyone is having a blast. What are you looking at?) 311 00:12:54,176 --> 00:12:56,125 (Flinching) 312 00:12:56,345 --> 00:12:59,125 (So Min: I didn't look at you.) 313 00:13:03,352 --> 00:13:05,280 (He finally takes a bite.) 314 00:13:05,287 --> 00:13:09,365 (Even if he bites into it, it's lower than 60dB.) 315 00:13:10,192 --> 00:13:12,190 (He bit the radish. How is this possible?) 316 00:13:12,194 --> 00:13:13,535 He didn't make any sounds. 317 00:13:14,530 --> 00:13:16,330 (Who on earth is this man?) 318 00:13:16,332 --> 00:13:18,660 (Who could he possibly be?) 319 00:13:18,667 --> 00:13:20,100 He's good at eating without making sounds. 320 00:13:20,102 --> 00:13:21,200 He's not making any sounds. 321 00:13:21,203 --> 00:13:23,070 - This is annoying. - Look at that. 322 00:13:23,072 --> 00:13:25,485 (He made a sound.) 323 00:13:25,841 --> 00:13:27,540 (He was eating without making any sounds.) 324 00:13:27,543 --> 00:13:29,570 (He suddenly chokes on the food.) 325 00:13:29,578 --> 00:13:31,655 (It's time! It's a festival of squeaky hammers.) 326 00:13:31,947 --> 00:13:36,125 (Everyone is excited at the chance to hit him under a proper reason.) 327 00:13:36,552 --> 00:13:39,435 (A series of hammering) 328 00:13:39,655 --> 00:13:41,090 (Kwang Soo is especially doing his best.) 329 00:13:41,090 --> 00:13:42,805 Stop. That's enough. 330 00:13:43,059 --> 00:13:44,920 - Just hit him once. - That was Kwang Soo. 331 00:13:44,927 --> 00:13:46,320 - It was 100dB. - He has a lot pent up inside. 332 00:13:46,328 --> 00:13:47,560 The number skyrocketed. 333 00:13:47,563 --> 00:13:50,090 - You hit him too many times. - It was all Kwang Soo. 334 00:13:50,099 --> 00:13:52,545 - You beat him up. - No, the number was too high. 335 00:13:52,835 --> 00:13:55,285 - It was 100dB. - Kwang Soo, you're in trouble. 336 00:13:55,971 --> 00:13:57,915 Ji Hyo, drink the coffee. 337 00:13:58,574 --> 00:14:01,210 (This time, they try making the instant coffee.) 338 00:14:01,210 --> 00:14:05,025 (She pours the water first.) 339 00:14:06,582 --> 00:14:07,850 (Hammering) 340 00:14:07,850 --> 00:14:09,795 (He chokes again after getting a hit.) 341 00:14:10,352 --> 00:14:12,820 (As soon as he chokes,) 342 00:14:12,822 --> 00:14:14,720 (they keep hitting him with the hammers.) 343 00:14:14,723 --> 00:14:17,020 (Jong Kook: Is it you again, Kwang Soo?) 344 00:14:17,026 --> 00:14:18,375 It's because... 345 00:14:18,861 --> 00:14:20,190 it went over 100dB. 346 00:14:20,196 --> 00:14:21,445 (He's brazen.) 347 00:14:21,697 --> 00:14:23,945 (I'm going to move over there.) 348 00:14:24,967 --> 00:14:27,430 (I'm going to go too.) 349 00:14:27,436 --> 00:14:30,470 - I think Jong Kook is really angry. - It wasn't me. It really wasn't. 350 00:14:30,473 --> 00:14:31,900 You've gone mad. 351 00:14:31,907 --> 00:14:33,770 - Kwang Soo, just hit him once. - Hit him once. 352 00:14:33,776 --> 00:14:35,340 No, it wasn't me. He kept... 353 00:14:35,344 --> 00:14:37,255 (In the midst of this, he keeps coughing.) 354 00:14:37,480 --> 00:14:40,155 (What's wrong with my throat?) 355 00:14:40,182 --> 00:14:41,995 I didn't do it. I didn't. 356 00:14:43,486 --> 00:14:45,150 (Ji Hyo: Have some water.) 357 00:14:45,154 --> 00:14:46,865 (Jong Kook: You're the best.) 358 00:14:46,922 --> 00:14:49,035 (You have to pour the coffee mix.) 359 00:14:50,326 --> 00:14:52,790 (Ji Hyo: 1 coffee mix, 1 spoon of cream, and 1 spoon of sugar?) 360 00:14:52,795 --> 00:14:54,905 (Again? He coughs again.) 361 00:14:55,197 --> 00:14:57,505 (What a surprise! He hammers Jong Kook like a mad man.) 362 00:14:57,833 --> 00:15:00,615 (Gosh, am I allergic to the young radish kimchi?) 363 00:15:01,203 --> 00:15:02,815 (Jong Kook, here you go.) 364 00:15:03,572 --> 00:15:05,915 (You might need this. So Min hands the hammer over.) 365 00:15:05,975 --> 00:15:07,040 (Use it well.) 366 00:15:07,042 --> 00:15:08,655 (Thank you, So Min.) 367 00:15:08,911 --> 00:15:11,655 (You're not going to use it on me, right?) 368 00:15:12,214 --> 00:15:16,810 (She tries having a sip of the coffee at last.) 369 00:15:16,819 --> 00:15:19,535 (It didn't go over 60dB.) 370 00:15:20,422 --> 00:15:23,090 (Amazing. It was so close!) 371 00:15:23,092 --> 00:15:24,435 It was 59.7dB. 372 00:15:25,027 --> 00:15:27,635 (Gosh, Ji Hyo is incredible.) 373 00:15:29,331 --> 00:15:32,415 (Their 5 minutes to have breakfast finally are over.) 374 00:15:33,402 --> 00:15:35,870 (It's already over?) 375 00:15:35,871 --> 00:15:38,340 If Jong Kook didn't cough, he probably didn't get any hits. 376 00:15:38,340 --> 00:15:40,255 - If he didn't cough... - It went down the wrong pipe. 377 00:15:40,776 --> 00:15:41,970 If he didn't cough, he wouldn't have gotten any. 378 00:15:41,977 --> 00:15:43,770 When he was chewing, he didn't make any sounds. 379 00:15:43,779 --> 00:15:46,680 - Kwang Soo went over the line. - Right. You hit him a lot. 380 00:15:46,682 --> 00:15:49,080 - Aren't we supposed to hit once? - He kept hitting Jong Kook. 381 00:15:49,084 --> 00:15:50,850 By the way, you went too far. 382 00:15:50,853 --> 00:15:52,520 - Pardon? - I thought we weren't on TV. 383 00:15:52,521 --> 00:15:53,950 - Seriously. - You can hit only once. 384 00:15:53,956 --> 00:15:56,020 - Anyway, let's continue. - When did you move there? 385 00:15:56,025 --> 00:15:57,090 - It's us. - Next up are... 386 00:15:57,092 --> 00:15:58,905 - Kwang Soo and Suk Jin. - Yes. 387 00:15:59,361 --> 00:16:01,530 - You got the snack bar food set. - Gosh, it will be delicious. 388 00:16:01,530 --> 00:16:03,030 We chose a good one. 389 00:16:03,032 --> 00:16:05,830 Jong Kook has already found his spot. 390 00:16:05,834 --> 00:16:07,570 (The spot next to Kwang Soo is mine.) 391 00:16:07,570 --> 00:16:09,645 I'm sure it's a coincidence. I'm sure it is. 392 00:16:09,705 --> 00:16:10,830 Yes, probably. 393 00:16:10,839 --> 00:16:12,285 (Is it a coincidence?) 394 00:16:12,441 --> 00:16:15,055 (He cleans the squeaky hammer for Kwang Soo.) 395 00:16:15,477 --> 00:16:16,540 (Turning ghastly pale) 396 00:16:16,545 --> 00:16:18,110 Gosh, it's going to hurt. It will hurt. 397 00:16:18,113 --> 00:16:19,680 - Gosh, that. - That ramyeon is spicy. 398 00:16:19,682 --> 00:16:20,950 (The stir-fried noodles are spicy.) 399 00:16:20,950 --> 00:16:23,550 - That looks good. - I can't eat spicy ramyeon. 400 00:16:23,552 --> 00:16:25,050 - They have the spicy ramyeon. - Gosh, that ramyeon. 401 00:16:25,054 --> 00:16:27,280 - When they unwrap the gimbap... - Suk Jin, let's do well. 402 00:16:27,289 --> 00:16:29,290 - I won't let them hit me. - Get ready. 403 00:16:29,291 --> 00:16:30,765 - Start. - Start. 404 00:16:31,227 --> 00:16:34,675 (Seok Jin: Should I get the spoon first?) 405 00:16:35,097 --> 00:16:37,560 (Clattering) 406 00:16:37,566 --> 00:16:39,545 (Hammering) 407 00:16:40,035 --> 00:16:42,830 (He smashes down with the edge of the hammer.) 408 00:16:42,838 --> 00:16:45,255 (He's confused.) 409 00:16:45,274 --> 00:16:46,300 I heard a sound. 410 00:16:46,308 --> 00:16:47,515 (My ear is ringing.) 411 00:16:47,676 --> 00:16:50,285 (You're not allowed to talk.) 412 00:16:50,579 --> 00:16:52,695 (Be quiet. Let's eat.) 413 00:16:54,683 --> 00:16:57,195 (Go ahead and eat.) 414 00:16:58,153 --> 00:17:00,265 (He takes a bite of udon.) 415 00:17:01,690 --> 00:17:03,920 (Slurping) 416 00:17:03,926 --> 00:17:05,435 (He barely makes it.) 417 00:17:06,695 --> 00:17:09,375 (Suk Jin is doing quite well.) 418 00:17:10,065 --> 00:17:12,545 (Kwang Soo takes a bite of udon.) 419 00:17:13,802 --> 00:17:14,830 (Slurping) 420 00:17:14,837 --> 00:17:16,715 (He gets hit.) 421 00:17:17,273 --> 00:17:19,285 (He gets hit hard.) 422 00:17:19,642 --> 00:17:21,370 Is someone hitting with something harder than a squeaky hammer? 423 00:17:21,377 --> 00:17:22,585 I don't know. 424 00:17:23,245 --> 00:17:24,640 (It sounds as hard as a hammer.) 425 00:17:24,647 --> 00:17:27,210 (He keeps being too loud.) 426 00:17:27,216 --> 00:17:28,580 (Punching) 427 00:17:28,584 --> 00:17:29,995 (He's loud again.) 428 00:17:31,620 --> 00:17:33,150 It's the sound of the squeaky hammer. 429 00:17:33,155 --> 00:17:36,305 (That's what's going over 60dB.) 430 00:17:36,925 --> 00:17:39,560 - It sounds very loud. - Wait a minute. 431 00:17:39,561 --> 00:17:40,820 When he hits... 432 00:17:40,829 --> 00:17:42,260 Will I get hit forever? 433 00:17:42,264 --> 00:17:44,560 - Listen. - It detects whenever he hits me. 434 00:17:44,566 --> 00:17:46,100 I look at this only. 435 00:17:46,101 --> 00:17:48,100 I don't look at anything else. 436 00:17:48,103 --> 00:17:50,530 It's the echo of the sound when he hits with his squeaky hammer. 437 00:17:50,539 --> 00:17:52,170 The number goes up because of the echo. 438 00:17:52,174 --> 00:17:53,470 - That's right. - Really? 439 00:17:53,475 --> 00:17:57,040 After I hit him, it's 60 again. 440 00:17:57,046 --> 00:17:58,610 - After I hit him, it's 60 again. - What's that? 441 00:17:58,614 --> 00:18:00,040 It keeps going. 442 00:18:00,049 --> 00:18:01,380 - It's the echo. - I'm sorry. 443 00:18:01,383 --> 00:18:04,535 I didn't understand how the machine worked. I'm sorry. 444 00:18:04,820 --> 00:18:07,135 (Fine, I'll hold my anger.) 445 00:18:07,856 --> 00:18:10,990 (Suk Jin tries some spicy stir-fried noodles.) 446 00:18:10,993 --> 00:18:13,960 (It's coming.) 447 00:18:13,962 --> 00:18:15,375 (Squeaking) 448 00:18:15,664 --> 00:18:18,275 (It's more painful in his mouth.) 449 00:18:18,334 --> 00:18:20,345 (Have some juice if it's too spicy.) 450 00:18:22,071 --> 00:18:23,830 (It's so spicy.) 451 00:18:23,839 --> 00:18:24,900 (He breathes out heavily.) 452 00:18:24,907 --> 00:18:26,440 (He breathes out again.) 453 00:18:26,442 --> 00:18:27,615 (It's so spicy.) 454 00:18:27,776 --> 00:18:29,070 What's going on? 455 00:18:29,078 --> 00:18:30,810 - He keeps being loud. - Hey. 456 00:18:30,813 --> 00:18:31,980 You misunderstood. 457 00:18:31,980 --> 00:18:33,195 (What are you doing?) 458 00:18:33,382 --> 00:18:35,980 He keeps breathing heavily because it's so spicy. 459 00:18:35,984 --> 00:18:37,280 You just wait and see. 460 00:18:37,286 --> 00:18:38,550 I'm serious. 461 00:18:38,554 --> 00:18:40,435 It's because it's too spicy for him. 462 00:18:40,823 --> 00:18:42,320 It's the echo of the squeaky hammer. 463 00:18:42,324 --> 00:18:43,920 No it isn't. 464 00:18:43,926 --> 00:18:45,490 I'll hit you while I'm yelling. 465 00:18:45,494 --> 00:18:46,960 No, it's the rule. 466 00:18:46,962 --> 00:18:49,560 - No, I heard it clearly. - Ji Hyo. 467 00:18:49,565 --> 00:18:50,890 I do it accurately. 468 00:18:50,899 --> 00:18:52,445 Start. 469 00:18:53,035 --> 00:18:56,715 (He removes the foil from the gimbap.) 470 00:18:57,673 --> 00:19:00,270 (Crackling) 471 00:19:00,275 --> 00:19:01,625 (Squeaking) 472 00:19:02,010 --> 00:19:05,125 (We got hit so much, it doesn't even hurt anymore.) 473 00:19:05,581 --> 00:19:07,595 (Shall I take out some gimbap?) 474 00:19:08,350 --> 00:19:11,220 (Hey, Kwang Soo.) 475 00:19:11,220 --> 00:19:13,935 (This gimbap is strange.) 476 00:19:14,223 --> 00:19:15,520 (Kwang Soo says...) 477 00:19:15,524 --> 00:19:16,905 Why isn't it cut? 478 00:19:18,060 --> 00:19:19,460 (Why isn't the gimbap cut?) 479 00:19:19,461 --> 00:19:20,775 (Why are you talking?) 480 00:19:21,363 --> 00:19:23,505 (It's a whole gimbap.) 481 00:19:23,799 --> 00:19:25,445 (You still have to eat it.) 482 00:19:26,268 --> 00:19:29,570 (He decides to cut it with his teeth.) 483 00:19:29,571 --> 00:19:33,570 (He takes a huge bite.) 484 00:19:33,575 --> 00:19:35,955 (He pulls out the spinach.) 485 00:19:36,712 --> 00:19:38,040 (Laughing) 486 00:19:38,046 --> 00:19:39,755 (Kwang Soo gets hit.) 487 00:19:40,115 --> 00:19:42,025 (Poor Kwang Soo.) 488 00:19:42,718 --> 00:19:46,320 (Both of them succeed in eating gimbap.) 489 00:19:46,321 --> 00:19:48,365 (Words that someone used...) 490 00:19:48,791 --> 00:19:51,890 (A staff member's cell phone rings by mistake.) 491 00:19:51,894 --> 00:19:55,545 (We didn't make the sound.) 492 00:19:56,031 --> 00:19:57,375 That's just your luck. 493 00:19:58,333 --> 00:20:00,315 (They're unlucky as always.) 494 00:20:01,036 --> 00:20:05,740 (After many controversies, Suk Jin and Kwang Soo's time is up.) 495 00:20:05,741 --> 00:20:06,800 It was a lot. 496 00:20:06,809 --> 00:20:07,810 They ate a lot. 497 00:20:07,810 --> 00:20:09,270 One of my ears is numb because of Jong Kook's hammer sound. 498 00:20:09,278 --> 00:20:10,540 - I was being accurate. - He hit too hard. 499 00:20:10,546 --> 00:20:12,695 I only looked at the number. 500 00:20:13,115 --> 00:20:14,110 By the way, 501 00:20:14,116 --> 00:20:15,850 this hasn't happened in 30 years. 502 00:20:15,851 --> 00:20:17,965 Udon broth is coming out of my nose. 503 00:20:18,620 --> 00:20:21,590 It happened when I was in elementary school while drinking milk. 504 00:20:21,590 --> 00:20:22,690 It's leaking. 505 00:20:22,691 --> 00:20:25,790 Next up are me and So Min. 506 00:20:25,794 --> 00:20:27,020 How will we eat the apple? 507 00:20:27,029 --> 00:20:28,290 (Pork cutlet, apple, Sprite with ice) 508 00:20:28,297 --> 00:20:29,430 Goodness. 509 00:20:29,431 --> 00:20:31,500 Get ready, set, go. 510 00:20:31,500 --> 00:20:32,745 (Their meal starts.) 511 00:20:33,402 --> 00:20:34,470 (Let's eat the pork cutlet first.) 512 00:20:34,470 --> 00:20:37,785 (That sounds good.) 513 00:20:40,409 --> 00:20:43,685 (Where is the music coming from?) 514 00:20:43,846 --> 00:20:45,040 (There's a sound.) 515 00:20:45,047 --> 00:20:47,295 (He's dumbfounded.) 516 00:20:51,119 --> 00:20:53,265 (Did you play it, Kwang Soo?) 517 00:20:54,323 --> 00:20:55,320 (Where is it?) 518 00:20:55,324 --> 00:20:56,535 (Squeak) 519 00:20:57,125 --> 00:20:58,590 (He pretends not to know.) 520 00:20:58,594 --> 00:20:59,805 (Squeak) 521 00:21:00,362 --> 00:21:02,875 (He leans forward to stop him from searching.) 522 00:21:03,232 --> 00:21:05,775 (The sound is coming from here.) 523 00:21:06,101 --> 00:21:07,900 (He finds a cell phone.) 524 00:21:07,903 --> 00:21:09,730 (It was my alarm.) 525 00:21:09,738 --> 00:21:11,030 He set an alarm. 526 00:21:11,039 --> 00:21:14,015 (He set an alarm to create a sound.) 527 00:21:14,576 --> 00:21:15,570 You said that it's luck. 528 00:21:15,577 --> 00:21:17,740 (You said the staff's phone ringing was my luck.) 529 00:21:17,746 --> 00:21:19,595 (They resume their eating.) 530 00:21:20,082 --> 00:21:22,795 (I'll cut the pork cutlet.) 531 00:21:22,951 --> 00:21:25,695 (She's about to cut it.) 532 00:21:27,055 --> 00:21:30,090 (Crunch) 533 00:21:30,092 --> 00:21:31,775 (A loud crunch) 534 00:21:32,227 --> 00:21:33,320 (Squeak) 535 00:21:33,328 --> 00:21:35,105 (Cut it quietly.) 536 00:21:36,498 --> 00:21:40,800 (She tries it again carefully.) 537 00:21:40,802 --> 00:21:42,815 (Crunch) 538 00:21:43,572 --> 00:21:45,270 (My goodness.) 539 00:21:45,274 --> 00:21:47,185 (She cuts it quickly.) 540 00:21:47,576 --> 00:21:49,985 (She gives up.) 541 00:21:50,579 --> 00:21:53,595 (It's hard to take a bite of pork cutlet.) 542 00:21:56,151 --> 00:21:59,065 (I should eat the whole piece.) 543 00:21:59,621 --> 00:22:01,535 (You should cut it.) 544 00:22:01,790 --> 00:22:03,020 (Can't I just eat it?) 545 00:22:03,025 --> 00:22:06,535 (You have to cut it.) 546 00:22:07,062 --> 00:22:08,160 Don Spike tore it with his teeth. 547 00:22:08,163 --> 00:22:10,490 (Don Spike tore it with his teeth.) 548 00:22:10,499 --> 00:22:12,215 (Your talking is loud.) 549 00:22:12,801 --> 00:22:15,115 (Why do I have to cut mine?) 550 00:22:16,171 --> 00:22:18,815 (Just cut it how I did.) 551 00:22:19,474 --> 00:22:22,910 (He cuts it carefully.) 552 00:22:22,911 --> 00:22:24,685 (I got it.) 553 00:22:26,381 --> 00:22:29,265 (People attack at different times.) 554 00:22:29,484 --> 00:22:31,795 (He's getting annoyed.) 555 00:22:32,421 --> 00:22:35,035 (This is for Jae Suk.) 556 00:22:36,992 --> 00:22:39,505 (He puts the detector close to him.) 557 00:22:40,295 --> 00:22:43,345 (He puts the detector close just for Jae Suk.) 558 00:22:43,865 --> 00:22:45,130 (Move it away.) 559 00:22:45,133 --> 00:22:47,745 (The crunchy sounds should be aired.) 560 00:22:48,403 --> 00:22:50,385 (Good job, Kwang Soo.) 561 00:22:51,173 --> 00:22:53,355 (So Min tries to eat the apple.) 562 00:22:54,009 --> 00:22:57,355 (She'll make a sound no matter what.) 563 00:22:57,879 --> 00:23:01,295 (She puts it close to her teeth.) 564 00:23:02,150 --> 00:23:04,295 (You're doing well.) 565 00:23:04,720 --> 00:23:06,420 (She takes a bite.) 566 00:23:06,421 --> 00:23:09,705 (The sound isn't over 60db.) 567 00:23:10,759 --> 00:23:13,775 (It's unbelievable how quietly she eats.) 568 00:23:14,262 --> 00:23:16,705 (They approve of So Min.) 569 00:23:17,566 --> 00:23:20,345 (It's your turn to take a bite, Jae Suk.) 570 00:23:20,902 --> 00:23:24,715 (Jae Suk will make a sound no matter what.) 571 00:23:25,140 --> 00:23:29,640 (He starts off quite well.) 572 00:23:29,645 --> 00:23:32,210 (Crunch) 573 00:23:32,214 --> 00:23:33,525 (Hitting) 574 00:23:34,549 --> 00:23:36,795 (His glasses fall off.) 575 00:23:38,086 --> 00:23:40,795 (I'm sorry, Jae Suk.) 576 00:23:41,390 --> 00:23:44,435 (We have Sprite left.) 577 00:23:44,726 --> 00:23:47,535 (Opening the can is expected to be loud.) 578 00:23:48,563 --> 00:23:51,400 (She does it carefully.) 579 00:23:51,400 --> 00:23:52,560 (Squeak) 580 00:23:52,567 --> 00:23:54,045 (She gets hit.) 581 00:23:55,003 --> 00:23:57,485 (He also gets hit. It's okay, keep going.) 582 00:23:58,073 --> 00:24:00,570 (She's more careful on her second try.) 583 00:24:00,575 --> 00:24:02,185 (It makes a sound.) 584 00:24:03,345 --> 00:24:06,255 (What kind of breakfast is this?) 585 00:24:09,451 --> 00:24:12,065 (Have some, Jae Suk.) 586 00:24:12,087 --> 00:24:14,935 (He accepts it nervously.) 587 00:24:16,425 --> 00:24:20,590 (He pulls out his lips and drinks.) 588 00:24:20,595 --> 00:24:21,760 His lips are dirty. 589 00:24:21,763 --> 00:24:23,860 (Look, his lips are dirty.) 590 00:24:23,865 --> 00:24:25,475 (He chokes.) 591 00:24:29,071 --> 00:24:31,000 (He burps.) 592 00:24:31,006 --> 00:24:32,215 (Squeaking) 593 00:24:32,841 --> 00:24:35,685 (The bubbles explode because he drank too fast.) 594 00:24:35,911 --> 00:24:38,055 (The sound of his burp is funny.) 595 00:24:39,214 --> 00:24:41,695 (You drink it this time.) 596 00:24:44,086 --> 00:24:45,820 (She swallows it.) 597 00:24:45,821 --> 00:24:47,335 (It's very close.) 598 00:24:48,090 --> 00:24:52,075 (It'll go over 60db soon.) 599 00:24:53,895 --> 00:24:57,030 (She drinks almost all of it.) 600 00:24:57,032 --> 00:24:58,875 (Ice cubes make a sound.) 601 00:24:59,334 --> 00:25:02,370 (Squeaking) 602 00:25:02,370 --> 00:25:05,515 (Burping) 603 00:25:06,842 --> 00:25:10,025 (An actress burp is aired.) 604 00:25:10,112 --> 00:25:15,025 (Sounds from So Min's body get extensive.) 605 00:25:15,050 --> 00:25:16,750 (Jae Suk and So Min finish eating.) 606 00:25:16,752 --> 00:25:18,650 - We're done. - Goodness. 607 00:25:18,653 --> 00:25:20,820 - You did well. - Seriously. 608 00:25:20,822 --> 00:25:23,335 - You did well. - I thought the apple would be bad. 609 00:25:23,492 --> 00:25:24,620 They didn't fail. 610 00:25:24,626 --> 00:25:26,760 I thought my teeth were coming off. 611 00:25:26,762 --> 00:25:29,275 My teeth almost came off. 612 00:25:29,531 --> 00:25:31,560 That was great. Okay. 613 00:25:31,566 --> 00:25:33,400 Next up are Se Chan and Haha. 614 00:25:33,401 --> 00:25:34,830 - Have a seat. - I'll sit here. 615 00:25:34,836 --> 00:25:36,600 These will be hard. 616 00:25:36,605 --> 00:25:38,000 All of them will be noisy. 617 00:25:38,006 --> 00:25:39,940 What's this? 618 00:25:39,941 --> 00:25:41,370 - It's to break this. - You have to break it to eat. 619 00:25:41,376 --> 00:25:42,585 Come on. 620 00:25:43,645 --> 00:25:45,010 This will be hard. 621 00:25:45,013 --> 00:25:46,295 (They'll get hit a lot.) 622 00:25:46,381 --> 00:25:47,710 Get ready, set. 623 00:25:47,716 --> 00:25:49,295 - This is terrible. - Start. 624 00:25:49,584 --> 00:25:52,835 (He takes it carefully.) 625 00:25:54,790 --> 00:25:56,690 (Crunch) 626 00:25:56,691 --> 00:25:58,005 (He gets hit.) 627 00:25:59,361 --> 00:26:02,045 (Jong Kook acts as a police officer.) 628 00:26:03,265 --> 00:26:05,030 (We have to tear the bag and break it.) 629 00:26:05,033 --> 00:26:06,600 (He can't believe it.) 630 00:26:06,601 --> 00:26:09,885 (Your laughter is too loud.) 631 00:26:11,072 --> 00:26:12,885 (I only looked at the number.) 632 00:26:13,942 --> 00:26:15,570 (The problem is opening the Schneeballen.) 633 00:26:15,577 --> 00:26:16,640 (Crunch) 634 00:26:16,645 --> 00:26:18,555 (Squeak) 635 00:26:19,047 --> 00:26:22,625 (I tore it opened, but what's going on?) 636 00:26:24,219 --> 00:26:25,350 He didn't tear it properly. 637 00:26:25,353 --> 00:26:28,865 (He only tore open the outside.) 638 00:26:29,624 --> 00:26:31,305 (Poor Se Chan.) 639 00:26:32,561 --> 00:26:34,830 (Haha.) 640 00:26:34,830 --> 00:26:37,160 (It's not coming out.) 641 00:26:37,165 --> 00:26:38,845 (He laughs.) 642 00:26:39,534 --> 00:26:41,945 (You have to open the inside bag too.) 643 00:26:42,504 --> 00:26:43,970 (I'll open it again.) 644 00:26:43,972 --> 00:26:45,285 (Come on...) 645 00:26:45,807 --> 00:26:48,185 (Why did you take that part off.) 646 00:26:49,511 --> 00:26:52,725 (His head is numb from getting hit so much.) 647 00:26:52,747 --> 00:26:57,580 (If the Schneeballen has no way out,) 648 00:26:57,586 --> 00:26:59,735 (then this is the only way.) 649 00:27:00,422 --> 00:27:02,965 (He opens it while shouting.) 650 00:27:03,291 --> 00:27:05,775 (He hits it with the hammer.) 651 00:27:05,861 --> 00:27:09,375 (The squeaky hammer festival begins.) 652 00:27:10,031 --> 00:27:12,830 (Just eat everything you can!) 653 00:27:12,834 --> 00:27:14,775 (Eating frantically) 654 00:27:15,470 --> 00:27:16,770 (Drink the cola too!) 655 00:27:16,771 --> 00:27:17,985 (Opening) 656 00:27:18,340 --> 00:27:22,285 (It's impossible to count how many times they got hit.) 657 00:27:24,713 --> 00:27:28,795 (There are still rice crackers left even after all of this.) 658 00:27:29,351 --> 00:27:31,995 (You take care of this.) 659 00:27:32,153 --> 00:27:35,205 Aren't they set for last place? 660 00:27:35,757 --> 00:27:38,560 (My real game starts when they begin to tease me for being last.) 661 00:27:38,560 --> 00:27:39,760 (Mission Impossible, "Rice Crackers") 662 00:27:39,761 --> 00:27:40,820 Can you open it? 663 00:27:40,829 --> 00:27:41,830 (Mission Impossible, "Rice Crackers") 664 00:27:41,830 --> 00:27:46,560 (Carefully finish the rice crackers under 60dB) 665 00:27:46,568 --> 00:27:48,470 It's so funny how he pretends to be careful. 666 00:27:48,470 --> 00:27:49,670 (What is he doing?) 667 00:27:49,671 --> 00:27:52,355 (That's right.) 668 00:27:52,641 --> 00:27:55,170 What more do you want when you guys are already in the last place? 669 00:27:55,176 --> 00:27:56,340 Just eat it. 670 00:27:56,344 --> 00:27:58,025 (Let's just eat it all!) 671 00:27:58,914 --> 00:28:02,410 (Game ends after they chew everything down angrily.) 672 00:28:02,417 --> 00:28:05,220 We were given the most difficult snacks to eat. 673 00:28:05,220 --> 00:28:07,780 - Snacks are difficult. - They're really hard. 674 00:28:07,789 --> 00:28:11,020 The air from the AC is flowing this way. 675 00:28:11,026 --> 00:28:13,320 - Yes, it's because of the wind - Is that right? 676 00:28:13,328 --> 00:28:14,560 It's constantly at around 60dB. 677 00:28:14,562 --> 00:28:16,490 Well, we can't do anything about nature changes. 678 00:28:16,498 --> 00:28:18,160 (It's unfortunate.) 679 00:28:18,166 --> 00:28:20,100 It's "natural disasters". 680 00:28:20,101 --> 00:28:23,170 What on earth does he mean by "natural changes". My goodness. 681 00:28:23,171 --> 00:28:24,670 - "Natural change". - You are the real "nature change". 682 00:28:24,673 --> 00:28:27,140 Don't use phrases you are uncertain about. 683 00:28:27,142 --> 00:28:28,385 How embarrassing. 684 00:28:29,044 --> 00:28:32,480 The final result of the mission is a victory for Ji Hyo and Jong Kook. 685 00:28:32,480 --> 00:28:33,580 (They win with 14 accumulated squeaky hammer hits.) 686 00:28:33,581 --> 00:28:36,050 - They chose a good meal. - Please choose... 687 00:28:36,051 --> 00:28:37,580 who will receive the hint out of the two. 688 00:28:37,585 --> 00:28:41,890 For the hint, you can choose between the R Leader or spies A, B, C, 689 00:28:41,890 --> 00:28:43,635 and the hint will disappear after five seconds. 690 00:28:44,092 --> 00:28:45,305 (Five seconds is so short.) 691 00:28:45,860 --> 00:28:49,760 (A symbol of "Mission Impossible", disappearance after five seconds) 692 00:28:49,764 --> 00:28:51,545 That's really cool. 693 00:28:52,233 --> 00:28:54,475 I forgot Tom Cruise is going to be on the show today. 694 00:28:54,903 --> 00:28:56,670 Don't forget that. 695 00:28:56,671 --> 00:28:57,830 He's the main guest. 696 00:28:57,839 --> 00:29:00,440 Please choose who will get the hint. 697 00:29:00,442 --> 00:29:02,070 Between the two of us? Let's do rock-paper-scissors. 698 00:29:02,077 --> 00:29:03,510 - Let's do it. - Rock-paper-scissors 699 00:29:03,511 --> 00:29:04,770 (Ji Hyo wins right away.) 700 00:29:04,779 --> 00:29:07,380 You can choose between the leader of R Agency, 701 00:29:07,382 --> 00:29:09,580 or M Agency's spies A, B, C. 702 00:29:09,584 --> 00:29:11,250 (Since Ji Hyo is an R Agent, her choice will naturally be...) 703 00:29:11,252 --> 00:29:14,580 I want the hint on M Agent A. 704 00:29:14,589 --> 00:29:16,590 (Out of M Agents Jae Suk, So Min, and Se Chan) 705 00:29:16,591 --> 00:29:20,775 (A hint on one of the M Agents will be revealed!) 706 00:29:22,097 --> 00:29:25,545 (M agent A is over 40 years old.) 707 00:29:25,900 --> 00:29:28,570 (It applies to Haha, Suk Jin, Jae Suk, and Jong Kook.) 708 00:29:28,570 --> 00:29:30,370 (Which means that the hint was on Jae Suk.) 709 00:29:30,372 --> 00:29:32,640 Now we move on to the next mission. 710 00:29:32,640 --> 00:29:34,055 Let's go! 711 00:29:34,909 --> 00:29:36,225 Okay. 712 00:29:36,478 --> 00:29:39,310 You guys are aware that there are three spies... 713 00:29:39,314 --> 00:29:41,580 - and the R Leader among you. - Who's the spy? 714 00:29:41,583 --> 00:29:43,850 R Leader should let us know as soon as possible. 715 00:29:43,852 --> 00:29:45,480 He should let us know somehow. 716 00:29:45,487 --> 00:29:46,980 I'm not the Leader. 717 00:29:46,988 --> 00:29:49,520 - I'm the Leader. - I already told you it's me. 718 00:29:49,524 --> 00:29:51,620 The scale of today's show... 719 00:29:51,626 --> 00:29:54,320 is too big for Suk Jin to be the Leader. 720 00:29:54,329 --> 00:29:55,330 (That's so rude...) 721 00:29:55,330 --> 00:29:57,175 I'll fit that scale. 722 00:29:57,499 --> 00:29:59,830 It might be possible... 723 00:29:59,834 --> 00:30:01,330 if Tom Cruise wasn't coming today. 724 00:30:01,336 --> 00:30:03,230 A battle between Tom Cruise and Suk Jin is just weird. 725 00:30:03,238 --> 00:30:05,840 It'd be so awkward. 726 00:30:05,840 --> 00:30:09,070 I'm the one only person whose around the same age as Tom Cruise. 727 00:30:09,077 --> 00:30:11,840 "One only person"? 728 00:30:11,846 --> 00:30:14,210 "One only person"? He's leaving some wise words today. 729 00:30:14,215 --> 00:30:16,480 Please, get some sleep while we get there. 730 00:30:16,484 --> 00:30:19,320 - We gathered too early. - Being a radio DJ didn't help him. 731 00:30:19,320 --> 00:30:21,495 - I need to have lines to speak. - Suk Jin! 732 00:30:22,090 --> 00:30:25,760 Anyhow, if all members successfully complete the next mission... 733 00:30:25,760 --> 00:30:28,560 a common hint that applies to all three spies... 734 00:30:28,563 --> 00:30:31,230 (Success in the mission will lead to a common hint on the spies) 735 00:30:31,232 --> 00:30:34,560 It will be given to everyone. 736 00:30:34,569 --> 00:30:35,870 We can make an educated guess with that. 737 00:30:35,870 --> 00:30:38,270 But have we ever won a group mission like this? 738 00:30:38,273 --> 00:30:40,640 - Very rarely. - It's so difficult. 739 00:30:40,642 --> 00:30:43,240 - This mission is... - Please give us something easy. 740 00:30:43,244 --> 00:30:44,970 called "3 Characters in 1 Second". 741 00:30:44,979 --> 00:30:46,310 What is that? 742 00:30:46,314 --> 00:30:47,310 ("3 Characters in 1 Second") 743 00:30:47,315 --> 00:30:51,095 It's a mission in which a person tells a story with three letters. 744 00:30:51,252 --> 00:30:53,780 If all eight members successfully finishes a sentence... 745 00:30:53,788 --> 00:30:55,590 using 3 characters in 1 second for each member... 746 00:30:55,590 --> 00:30:57,750 according to the subject that we give you. 747 00:30:57,759 --> 00:30:59,290 (The mission cleared when 8 members complete a full sentence.) 748 00:30:59,294 --> 00:31:01,160 This is hard. Making sentences is not that easy. 749 00:31:01,162 --> 00:31:03,930 Whoever messes up here is a spy. 750 00:31:03,932 --> 00:31:05,560 He's right, if they mess up here... 751 00:31:05,567 --> 00:31:07,760 This is the perfect mission to find out who's the spy. 752 00:31:07,769 --> 00:31:10,385 - This should be easy. - Hey, Mr. Suk Jin... 753 00:31:11,239 --> 00:31:13,070 - why are you... - What do you mean, Mr. Suk Jin? 754 00:31:13,074 --> 00:31:15,170 Hey, sir... 755 00:31:15,176 --> 00:31:16,470 why are you acting this way. 756 00:31:16,478 --> 00:31:18,910 You're making me mad. 757 00:31:18,913 --> 00:31:21,280 When should I punish him? 758 00:31:21,282 --> 00:31:24,050 It wouldn't be too late if I do it within this year, right? 759 00:31:24,052 --> 00:31:25,420 Show us at least once. 760 00:31:25,420 --> 00:31:29,235 To be honest, it's a difficult thing to say in our relationship, 761 00:31:29,324 --> 00:31:31,650 but you can come at me from behind if you'd like. 762 00:31:31,659 --> 00:31:34,820 (You can come at me from any angle.) 763 00:31:34,829 --> 00:31:38,605 He's almost saying he can take you on with his hands tied. 764 00:31:38,766 --> 00:31:40,760 Yes, you can come at me from behind. 765 00:31:40,768 --> 00:31:43,330 So sweet. 766 00:31:43,338 --> 00:31:44,630 (Anyone volunteer for his "honey punch?) 767 00:31:44,639 --> 00:31:46,240 Sweet, sweet, Mr. Sweet. 768 00:31:46,241 --> 00:31:49,340 I don't even know how much power I'm packing here. 769 00:31:49,344 --> 00:31:51,240 Okay, Mr. Sweet. 770 00:31:51,246 --> 00:31:53,210 Lend me those hands when we drink coffee, I can use some honey in it. 771 00:31:53,214 --> 00:31:54,280 To sweeten your coffee? 772 00:31:54,282 --> 00:31:55,380 It'll be like putting sugar in your coffee. 773 00:31:55,383 --> 00:31:57,510 "Suyu-ri's Honey Punch". 774 00:31:57,519 --> 00:32:01,350 We'll begin now, and the subject is "farewell". 775 00:32:01,356 --> 00:32:03,190 - Farewell. - It's a sad topic. 776 00:32:03,191 --> 00:32:05,490 - Who starts? - We'll start with Jong Kook. 777 00:32:05,493 --> 00:32:07,460 - Ready, set... - I start first. 778 00:32:07,462 --> 00:32:10,230 say "3 Characters in 1 Second". 779 00:32:10,231 --> 00:32:13,400 "3 Characters in 1 Second, start!" 780 00:32:13,401 --> 00:32:14,675 Ji Hyo... 781 00:32:14,769 --> 00:32:16,015 Yesterday... 782 00:32:16,271 --> 00:32:17,470 To Suk Jin... 783 00:32:17,472 --> 00:32:20,240 (Incorrect) 784 00:32:20,241 --> 00:32:22,270 ("To Suk Jin" in a game that is limited to three letters?) 785 00:32:22,277 --> 00:32:24,970 - That was four characters. - Come on, Suk Jin. 786 00:32:24,979 --> 00:32:27,710 - Let's extend it to four letters. - Listen. 787 00:32:27,715 --> 00:32:29,950 - It just has to go with the rhythm. - Is he a spy? 788 00:32:29,951 --> 00:32:32,520 Why do you play so dirty? 789 00:32:32,520 --> 00:32:35,290 "To Suk Jin" is just stupid. 790 00:32:35,290 --> 00:32:37,820 I'm not taking this out only because it's so dangerous. 791 00:32:37,825 --> 00:32:40,360 He hid his honey punch in the honey pot. 792 00:32:40,361 --> 00:32:41,560 Let's have some honey. 793 00:32:41,563 --> 00:32:43,460 Remember, I'm not taking this out only because it's dangerous. 794 00:32:43,464 --> 00:32:44,630 It's all over when I take this out. 795 00:32:44,632 --> 00:32:47,130 The game's stopped because of you. 796 00:32:47,135 --> 00:32:49,830 Suk Jin, stop getting scolded. 797 00:32:49,837 --> 00:32:51,830 - We're just having a conversation. - That's not true. 798 00:32:51,839 --> 00:32:53,570 It's just a conversation. 799 00:32:53,575 --> 00:32:55,570 It's such a one-sided conversation. 800 00:32:55,577 --> 00:32:57,410 (Have some honey when you get scolded.) 801 00:32:57,412 --> 00:33:00,710 As soon as I take my fist out, you guys are all finished. 802 00:33:00,715 --> 00:33:02,210 - It's a honey pot. - It is. 803 00:33:02,217 --> 00:33:04,925 We will give you one more chance, the next subject is... 804 00:33:05,119 --> 00:33:07,050 - "Ennui". - That's a hard subject. 805 00:33:07,055 --> 00:33:10,505 This will be the last game before we arrive. 806 00:33:10,558 --> 00:33:11,550 Ennui. 807 00:33:11,559 --> 00:33:13,220 - Let's go. - Okay. 808 00:33:13,228 --> 00:33:17,030 (Will they succeed this time and get the hint?) 809 00:33:17,031 --> 00:33:19,775 "3 Characters in 1 Second", start! 810 00:33:20,335 --> 00:33:21,545 Is Jae Suk... 811 00:33:21,569 --> 00:33:22,885 Having Ennui... 812 00:33:23,037 --> 00:33:24,245 Right now? 813 00:33:24,372 --> 00:33:25,615 I don't think so. 814 00:33:26,140 --> 00:33:27,515 I'm not sure about that. 815 00:33:27,809 --> 00:33:30,340 (Incorrect) 816 00:33:30,345 --> 00:33:33,510 - He just didn't want to answer. - What was that? 817 00:33:33,514 --> 00:33:35,280 - It's three characters. - I was trying to end the game. 818 00:33:35,283 --> 00:33:37,480 - I was trying to end the game. - What was that? 819 00:33:37,485 --> 00:33:39,980 Jong Kook's face just now... 820 00:33:39,988 --> 00:33:42,420 had the loveliest expression I've seen of him so far. 821 00:33:42,423 --> 00:33:43,690 Why? 822 00:33:43,691 --> 00:33:45,220 "What was that?" 823 00:33:45,226 --> 00:33:46,490 (What was that?) 824 00:33:46,494 --> 00:33:48,320 - I did? - Yes, you did. 825 00:33:48,329 --> 00:33:50,290 - Am I the only one who saw? - I missed it. 826 00:33:50,298 --> 00:33:52,460 - He really said it like that. - Really? 827 00:33:52,467 --> 00:33:55,685 - Yes. - Me? I didn't do that. 828 00:33:56,871 --> 00:33:59,300 (Just a moment ago) 829 00:33:59,307 --> 00:34:00,370 (Cute laughs) 830 00:34:00,375 --> 00:34:03,270 (What was that?) 831 00:34:03,278 --> 00:34:05,140 (Sweet nasally voice) 832 00:34:05,146 --> 00:34:06,580 (One more serving of sweetness, please) 833 00:34:06,581 --> 00:34:08,810 I did that? How did you even see that? 834 00:34:08,816 --> 00:34:10,565 Recently, you've been staring at Jong Kook a lot. 835 00:34:11,219 --> 00:34:12,980 What is up with you? 836 00:34:12,987 --> 00:34:15,150 You're acting weird. 837 00:34:15,156 --> 00:34:16,690 Now you've moved onto Jong Kook? 838 00:34:16,691 --> 00:34:19,020 - Mission failed. - Give us one more chance. 839 00:34:19,027 --> 00:34:22,190 Let's try to succeed at least once. 840 00:34:22,196 --> 00:34:24,960 Can you give us something easier, those two were too hard. 841 00:34:24,966 --> 00:34:27,960 For those of you who wanted one more opportunity... 842 00:34:27,969 --> 00:34:30,400 only four of you will need to get it right on the next mission. 843 00:34:30,405 --> 00:34:32,670 That's good news. 844 00:34:32,674 --> 00:34:35,940 The next mission is, "Same Beds, Different Body". 845 00:34:35,943 --> 00:34:37,940 What? 846 00:34:37,945 --> 00:34:40,580 The question will be on the four fundamental arithmetic operations. 847 00:34:40,581 --> 00:34:43,480 Say the correct answer and indicate the wrong answer with your fingers. 848 00:34:43,484 --> 00:34:45,650 - If you do it right, you win. - It's like the Idiot Game. 849 00:34:45,653 --> 00:34:46,920 Okay. 850 00:34:46,921 --> 00:34:49,405 We can pass this no matter what. 851 00:34:49,524 --> 00:34:50,520 Only the four of us needs to get it right. 852 00:34:50,525 --> 00:34:52,460 We have a good chance of winning. 853 00:34:52,460 --> 00:34:55,860 Each person needs to get it right three times. 854 00:34:55,863 --> 00:34:58,360 (Each person needs three correct answer to win.) 855 00:34:58,366 --> 00:35:00,330 In the order of addition, multiplication, and subtraction. 856 00:35:00,335 --> 00:35:01,400 That's difficult. 857 00:35:01,402 --> 00:35:03,370 The first person is very important. 858 00:35:03,371 --> 00:35:06,570 First up is Jong Kook. 859 00:35:06,574 --> 00:35:08,755 Then we move to Jae Suk. 860 00:35:09,177 --> 00:35:11,840 - Hands and words separate, start! - Hands and words separate, start! 861 00:35:11,846 --> 00:35:14,495 - 2 plus 1 is? - 3? 862 00:35:14,982 --> 00:35:16,150 Hey. 863 00:35:16,150 --> 00:35:18,250 (His fingers and mouth did say different things, but...) 864 00:35:18,252 --> 00:35:20,320 Jong Kook, stop acting cute. 865 00:35:20,321 --> 00:35:22,590 Why did you do it like that? 866 00:35:22,590 --> 00:35:24,090 And what is up with the rhythm? 867 00:35:24,092 --> 00:35:25,420 Your mouth was in a weird shape. 868 00:35:25,426 --> 00:35:27,690 I'm sorry. 869 00:35:27,695 --> 00:35:29,545 2 plus 2 is... 870 00:35:29,731 --> 00:35:31,460 Okay, I got it. 871 00:35:31,466 --> 00:35:35,130 But I saw that you were trying to be cute at the end. 872 00:35:35,136 --> 00:35:36,770 You did something like this. 873 00:35:36,771 --> 00:35:38,530 Did you get a girlfriend or something? 874 00:35:38,539 --> 00:35:40,940 People usually do this to indicate the number two. 875 00:35:40,942 --> 00:35:43,155 - You did it like this. - He even opened his mouth. 876 00:35:43,444 --> 00:35:45,440 - Did you chance your concept? - That's enough now. 877 00:35:45,446 --> 00:35:47,040 - Seok Jin, that's enough. - That's enough. 878 00:35:47,048 --> 00:35:49,950 - Okay. - Hey! 879 00:35:49,951 --> 00:35:51,710 (Seok Jin, that's enough.) 880 00:35:51,719 --> 00:35:53,295 - Hey. - That's enough. 881 00:35:53,388 --> 00:35:54,680 - You're embarrassing Jong Kook. - That's enough already. 882 00:35:54,689 --> 00:35:56,650 - We have a chemistry together. - Worry about yourself. 883 00:35:56,657 --> 00:35:58,020 He's a shy guy. 884 00:35:58,025 --> 00:35:59,960 Seok Jin, stop getting scolded! 885 00:35:59,961 --> 00:36:01,590 It's a conversation. 886 00:36:01,596 --> 00:36:03,460 We're only having a conversation with each other. 887 00:36:03,464 --> 00:36:05,730 Do you want me to take this out? 888 00:36:05,733 --> 00:36:08,560 - Gosh. Let's start with Suk Jin. - I'll start us off. 889 00:36:08,569 --> 00:36:10,970 - The beat is harder than I thought. - Look at me. 890 00:36:10,972 --> 00:36:13,240 We begin now. Start. 891 00:36:13,241 --> 00:36:15,940 - Hands and words separate, start! - Hands and words separate, start! 892 00:36:15,943 --> 00:36:18,270 - 7 plus 2 is? - 9. 893 00:36:18,279 --> 00:36:21,025 - 6 minus 3 is? - 2. 894 00:36:21,082 --> 00:36:22,250 (Incorrect) 895 00:36:22,250 --> 00:36:23,965 You already got it wrong. 896 00:36:24,252 --> 00:36:25,420 (Super confident) 897 00:36:25,420 --> 00:36:28,890 (Wrong mouth, correct fingers) 898 00:36:28,890 --> 00:36:32,260 - You did 2 with your fingers? - You're trying to act cute, too. 899 00:36:32,260 --> 00:36:34,920 - Why are you trying to act cute? - This is difficult. 900 00:36:34,929 --> 00:36:37,460 - Why are you so bad at it? - You try it, it's hard. 901 00:36:37,465 --> 00:36:39,700 How can you be so bad. 902 00:36:39,700 --> 00:36:41,630 - It's not easy. - As a result, 903 00:36:41,636 --> 00:36:43,330 you failed to get the hint. 904 00:36:43,337 --> 00:36:45,400 (They fail to win a hint about the spies.) 905 00:36:45,406 --> 00:36:46,840 I agree with it. 906 00:36:46,841 --> 00:36:48,670 - Seriously. - Who's the spy? 907 00:36:48,676 --> 00:36:51,310 - The spy won so easily. - That's right. 908 00:36:51,312 --> 00:36:53,425 We can't ask each other about it. 909 00:36:53,681 --> 00:36:54,880 We can't say anything. 910 00:36:54,882 --> 00:36:55,950 Everyone got it wrong. 911 00:36:55,950 --> 00:36:57,380 - I have an idea. - Me too. 912 00:36:57,385 --> 00:36:58,865 (What mission awaits them?) 913 00:36:59,153 --> 00:37:02,420 - Olympic Park is very nice. - It's beautiful here. 914 00:37:02,423 --> 00:37:04,405 I haven't seen sunlight in the morning in a while. 915 00:37:04,592 --> 00:37:06,905 This is great. It is sunlight in the morning. 916 00:37:08,529 --> 00:37:10,860 - It's a roulette. - What? 917 00:37:10,865 --> 00:37:13,060 (There's a colorful roulette in the middle of the park.) 918 00:37:13,067 --> 00:37:14,275 Are we spinning it? 919 00:37:14,335 --> 00:37:15,615 Why is there a roulette? 920 00:37:16,504 --> 00:37:17,885 What is it? 921 00:37:17,905 --> 00:37:19,840 It's set up well. 922 00:37:19,841 --> 00:37:21,215 What are we doing? 923 00:37:21,442 --> 00:37:23,510 - There's a roulette. - What are we doing? 924 00:37:23,511 --> 00:37:25,155 Next mission is called... 925 00:37:25,313 --> 00:37:26,880 Time-out Shooting. 926 00:37:26,881 --> 00:37:27,880 What is it? 927 00:37:27,882 --> 00:37:29,950 (3rd mission is called Time-out Shooting.) 928 00:37:29,951 --> 00:37:30,950 "Shooting"? 929 00:37:30,952 --> 00:37:32,435 It's a four-person team game. 930 00:37:32,487 --> 00:37:34,150 The first half is water gun fight. 931 00:37:34,155 --> 00:37:36,690 The second half is Target Name Tag Elimination. 932 00:37:36,691 --> 00:37:38,235 (Target Name Tag Elimination?) 933 00:37:38,426 --> 00:37:39,590 Everyone. 934 00:37:39,594 --> 00:37:41,160 (Everyone picks Jong Kook.) 935 00:37:41,162 --> 00:37:42,530 Come on, everyone. 936 00:37:42,530 --> 00:37:44,290 - Don't fight. - That's right. 937 00:37:44,298 --> 00:37:46,700 - It's not necessary. - Haha is right next to him. 938 00:37:46,701 --> 00:37:47,830 Stop it. 939 00:37:47,835 --> 00:37:49,670 For the water gun fight, 940 00:37:49,670 --> 00:37:54,115 find guns filled with paint of five colors all over the park. 941 00:37:54,342 --> 00:37:55,570 - It'll be messy. - We have to find them. 942 00:37:55,576 --> 00:37:57,610 That's why we're wearing this outfit. 943 00:37:57,612 --> 00:37:59,180 Within 10 minutes, 944 00:37:59,180 --> 00:38:01,980 hit the opponents with as many colors as possible. 945 00:38:01,983 --> 00:38:03,250 With different colors? 946 00:38:03,251 --> 00:38:04,765 We should change the colors quickly. 947 00:38:05,319 --> 00:38:07,650 The last half is Target Name Tag Elimination. 948 00:38:07,655 --> 00:38:09,465 Spin the colored roulette. 949 00:38:09,490 --> 00:38:13,420 Whoever has the selected color on his outfit becomes the target. 950 00:38:13,427 --> 00:38:15,135 Are we playing Name Tag Elimination as well? 951 00:38:16,731 --> 00:38:17,860 Mom's. 952 00:38:17,865 --> 00:38:19,545 - Mom's... - Diary. 953 00:38:19,700 --> 00:38:20,730 Let's go. 954 00:38:20,735 --> 00:38:22,045 (What?) 955 00:38:22,370 --> 00:38:23,570 - Not you. - I want to join. 956 00:38:23,571 --> 00:38:25,070 The four of us will make a team. 957 00:38:25,072 --> 00:38:28,340 - When did So Min join the team? - Why are you joining them? 958 00:38:28,342 --> 00:38:29,610 Join us. 959 00:38:29,610 --> 00:38:32,480 The team to eliminate a name tag within five minutes wins a point. 960 00:38:32,480 --> 00:38:35,655 Once the target is out, we'll select a new target. 961 00:38:35,716 --> 00:38:37,380 The hint is given to 1 of the 4 members... 962 00:38:37,385 --> 00:38:40,520 - from the winning team. - Let's go, my team. 963 00:38:40,521 --> 00:38:42,735 - We can do it. - You can do it, Jong Kook. 964 00:38:42,757 --> 00:38:45,235 You'll divide into two teams. 965 00:38:45,293 --> 00:38:48,690 So Min and Ji Hyo will play rock-paper-scissors to pick members. 966 00:38:48,696 --> 00:38:49,860 (Ji Hyo and So Min get to select the team.) 967 00:38:49,864 --> 00:38:51,060 It's So Min. 968 00:38:51,065 --> 00:38:53,500 The first and the last member to be selected... 969 00:38:53,501 --> 00:38:55,330 are obvious. 970 00:38:55,336 --> 00:38:56,715 Play rock-paper-scissors. 971 00:38:57,505 --> 00:38:59,385 Rock-paper-scissors 972 00:38:59,440 --> 00:39:01,940 (So Min wins.) 973 00:39:01,943 --> 00:39:04,940 Kim Jong Kook. 974 00:39:04,946 --> 00:39:07,440 Okay, that sounds good. 975 00:39:07,448 --> 00:39:10,380 We must join So Min's team. 976 00:39:10,384 --> 00:39:12,210 - It has to be So Min's team. - Rock-paper-scissors 977 00:39:12,219 --> 00:39:13,820 Rock-paper-scissors 978 00:39:13,821 --> 00:39:16,490 (Round 2 of rock-paper-scissors) 979 00:39:16,490 --> 00:39:19,005 (Ji Hyo wins.) 980 00:39:19,293 --> 00:39:20,690 (She ponders.) 981 00:39:20,695 --> 00:39:21,790 Can I take him away? 982 00:39:21,796 --> 00:39:23,145 No. 983 00:39:23,230 --> 00:39:25,405 If it's possible, you have to play it forever. 984 00:39:26,901 --> 00:39:28,730 (They'll take Jong Kook back and forth all day.) 985 00:39:28,736 --> 00:39:29,870 We won't finish by today. 986 00:39:29,870 --> 00:39:31,445 You have to play rock-paper-scissors until tomorrow. 987 00:39:31,672 --> 00:39:33,715 Take Jong Kook back and forth. 988 00:39:34,041 --> 00:39:35,500 - I pick Kwang Soo. - Okay. 989 00:39:35,509 --> 00:39:36,940 (Ji Hyo picks Kwang Soo.) 990 00:39:36,944 --> 00:39:38,655 (Sighing) 991 00:39:39,046 --> 00:39:41,480 (Goodbye, Kwang Soo.) 992 00:39:41,482 --> 00:39:43,750 - It's done. - It's done. 993 00:39:43,751 --> 00:39:45,150 (Is it a fight with the tiger?) 994 00:39:45,152 --> 00:39:46,320 Okay. 995 00:39:46,320 --> 00:39:47,735 Rock-paper-scissors 996 00:39:48,022 --> 00:39:50,020 (So Min wins.) 997 00:39:50,024 --> 00:39:52,520 (Okay!) 998 00:39:52,526 --> 00:39:55,690 (Our team will win.) 999 00:39:55,696 --> 00:39:58,630 Wait, no, it's not him. 1000 00:39:58,633 --> 00:40:02,160 (Haha invites himself to her team.) 1001 00:40:02,169 --> 00:40:04,000 - So Min. - Wait. 1002 00:40:04,005 --> 00:40:05,885 No. 1003 00:40:05,940 --> 00:40:08,700 - No, I pick Se Chan. - Okay. 1004 00:40:08,709 --> 00:40:10,210 You're not close with her. Get away. 1005 00:40:10,211 --> 00:40:11,925 Okay, okay. 1006 00:40:12,113 --> 00:40:14,055 You're not close with her. Move out of the way. 1007 00:40:14,115 --> 00:40:15,880 Things are getting strange here. 1008 00:40:15,883 --> 00:40:17,050 (He's disappointed.) 1009 00:40:17,051 --> 00:40:18,810 - You're making her uncomfortable. - We must win. 1010 00:40:18,819 --> 00:40:21,295 We must win. 1011 00:40:21,489 --> 00:40:23,490 - This round is important. - Rock-paper-scissors 1012 00:40:23,491 --> 00:40:25,790 (So Min wins again.) 1013 00:40:25,793 --> 00:40:27,305 Who plays it like that? 1014 00:40:27,795 --> 00:40:30,230 (Ji Hyo isn't lucky today.) 1015 00:40:30,231 --> 00:40:31,790 What's going on? 1016 00:40:31,799 --> 00:40:33,900 Whom you pick now is important. 1017 00:40:33,901 --> 00:40:35,230 (Let's go, "Mom's Diary" members.) 1018 00:40:35,236 --> 00:40:36,685 Pick Jae Suk. 1019 00:40:37,271 --> 00:40:39,215 - Jae Suk. - Okay. 1020 00:40:39,940 --> 00:40:41,840 (Jae Suk joins So Min's team.) 1021 00:40:41,842 --> 00:40:43,440 - Seriously? - We're doomed. 1022 00:40:43,444 --> 00:40:45,710 - Why did you pick me? - Is this our team? 1023 00:40:45,713 --> 00:40:47,680 - You're the best on our team. - Why did she pick me? 1024 00:40:47,682 --> 00:40:49,380 - You're the best. - Is this it? 1025 00:40:49,383 --> 00:40:50,980 I'm not the best. 1026 00:40:50,985 --> 00:40:53,480 - You're the best. - What? 1027 00:40:53,487 --> 00:40:54,965 Game is over. 1028 00:40:55,256 --> 00:40:56,520 Are you okay? 1029 00:40:56,524 --> 00:40:57,650 Seriously, 1030 00:40:57,658 --> 00:40:59,090 they're the weakest. 1031 00:40:59,093 --> 00:41:00,690 We've never been a team before. 1032 00:41:00,695 --> 00:41:02,460 - Okay. - It's over. 1033 00:41:02,463 --> 00:41:04,745 - Thank you. It's over. - It's over. 1034 00:41:04,999 --> 00:41:07,345 Let's get ready. 1035 00:41:07,468 --> 00:41:09,270 - Okay, let's do it. - Should we wear a hat? 1036 00:41:09,270 --> 00:41:10,470 Let's be serious. 1037 00:41:10,471 --> 00:41:11,930 - That's right. - Let's try it. 1038 00:41:11,939 --> 00:41:13,170 Will we use water guns? 1039 00:41:13,174 --> 00:41:14,570 I'm not sure. 1040 00:41:14,575 --> 00:41:16,210 Jae Suk and Jong Kook's team... 1041 00:41:16,210 --> 00:41:17,910 - should go over there. - Okay. 1042 00:41:17,912 --> 00:41:20,695 The other team will near the sculpture. 1043 00:41:22,983 --> 00:41:25,610 This is my first time. 1044 00:41:25,619 --> 00:41:27,580 - We're the stronger team. - Aren't you happy? 1045 00:41:27,588 --> 00:41:30,090 I'm going to play seriously. I'm annoyed. 1046 00:41:30,091 --> 00:41:31,250 (Let me show the power of the eldest.) 1047 00:41:31,258 --> 00:41:32,790 You just wait and see. 1048 00:41:32,793 --> 00:41:34,860 You'll see how fast... How fast... 1049 00:41:34,862 --> 00:41:36,345 Come on, Suk Jin. 1050 00:41:36,363 --> 00:41:37,630 - Can you talk? - He can't talk. 1051 00:41:37,631 --> 00:41:39,915 Our team can't even talk. 1052 00:41:40,134 --> 00:41:44,130 If the paint gets on the clothes, the person... 1053 00:41:44,138 --> 00:41:46,555 - Let's not cheer. - She doesn't know the rules. 1054 00:41:46,640 --> 00:41:48,270 She doesn't even know the rules. 1055 00:41:48,275 --> 00:41:49,810 - Hey, the best member. - Try to avoid them. 1056 00:41:49,810 --> 00:41:51,040 - Don't be like that. - Why am I the best? 1057 00:41:51,045 --> 00:41:53,210 - You're the best one. - Why am I the best? 1058 00:41:53,214 --> 00:41:54,540 - Let's go. - I'll be the best. 1059 00:41:54,548 --> 00:41:55,880 Let's go. 1060 00:41:55,883 --> 00:41:57,250 (Their cheer is weak.) 1061 00:41:57,251 --> 00:41:59,880 - Let's go. - We can do it. 1062 00:41:59,887 --> 00:42:01,020 Let's go. 1063 00:42:01,021 --> 00:42:02,520 - Let's go. - All right. 1064 00:42:02,523 --> 00:42:04,490 (Let's go and play.) 1065 00:42:04,492 --> 00:42:06,790 - In 3, 2, 1, let's go. - Let's go. 1066 00:42:06,794 --> 00:42:09,775 It's a water gun fight. We don't need strength for this. 1067 00:42:09,864 --> 00:42:11,460 - Search well, So Min. - Okay. 1068 00:42:11,465 --> 00:42:12,830 Go. 1069 00:42:12,833 --> 00:42:15,060 They're within the boundary, right? 1070 00:42:15,069 --> 00:42:17,715 - Are they hidden over there? - Let's see. 1071 00:42:18,739 --> 00:42:20,940 - We must find them. - Find them quickly. 1072 00:42:20,941 --> 00:42:22,910 (Kwang Soo runs as soon as they start.) 1073 00:42:22,910 --> 00:42:24,040 - What? - Here it is. 1074 00:42:24,044 --> 00:42:26,695 (He finds a water gun.) 1075 00:42:26,714 --> 00:42:28,595 - Attack right away. - Shall I go? 1076 00:42:28,983 --> 00:42:31,465 (I'll destroy all of you.) 1077 00:42:33,521 --> 00:42:35,535 - He found a water gun. - Really? 1078 00:42:36,290 --> 00:42:37,920 - I mean the other team. - Go now. 1079 00:42:37,925 --> 00:42:40,305 (They're surprised by how quick the others are.) 1080 00:42:40,861 --> 00:42:42,335 He already found one. 1081 00:42:42,630 --> 00:42:43,790 He found a water gun. 1082 00:42:43,798 --> 00:42:45,490 - What color is it, Suk Jin? - What? 1083 00:42:45,499 --> 00:42:47,945 - What color is it? - I think it's yellow. 1084 00:42:50,171 --> 00:42:51,385 What color is yours? 1085 00:42:52,139 --> 00:42:53,855 Don't shoot at me. 1086 00:42:54,341 --> 00:42:56,710 (He shoots at him while trying to show the color.) 1087 00:42:56,710 --> 00:42:59,280 (Shooting) 1088 00:42:59,280 --> 00:43:01,340 I'm sorry. Why did you shoot at me? 1089 00:43:01,348 --> 00:43:03,250 Did I get shot? 1090 00:43:03,250 --> 00:43:04,980 - This doesn't count. - It doesn't? 1091 00:43:04,985 --> 00:43:06,480 You shot me too. 1092 00:43:06,487 --> 00:43:08,295 - How could you shoot at me? - Goodness. 1093 00:43:09,423 --> 00:43:10,520 How could you? 1094 00:43:10,524 --> 00:43:11,950 (They start off by shooting the same team.) 1095 00:43:11,959 --> 00:43:13,405 We must shoot them quickly. 1096 00:43:13,594 --> 00:43:14,905 Is it big? 1097 00:43:15,229 --> 00:43:16,575 (Here it is.) 1098 00:43:17,064 --> 00:43:20,715 (Things are working out for her today.) 1099 00:43:20,734 --> 00:43:21,860 Come on. 1100 00:43:21,869 --> 00:43:22,900 (Come on.) 1101 00:43:22,903 --> 00:43:25,085 (Here's an attack.) 1102 00:43:25,639 --> 00:43:29,840 (The one with the selected color becomes the name tag target.) 1103 00:43:29,844 --> 00:43:31,055 I got you. 1104 00:43:31,345 --> 00:43:32,880 I can't find any water gun. 1105 00:43:32,880 --> 00:43:34,110 (Getting the least number of colors is the best.) 1106 00:43:34,114 --> 00:43:35,425 It's orange. 1107 00:43:35,716 --> 00:43:42,150 (The 10-minute water gun fight is over.) 1108 00:43:42,156 --> 00:43:44,365 Everyone, stand with your team. 1109 00:43:44,792 --> 00:43:45,860 I knew I'd get hit with most of the colors. 1110 00:43:45,860 --> 00:43:47,805 I got all the colors on me. 1111 00:43:48,796 --> 00:43:51,545 (No blue on Jae Suk, all for Se Chan and Jong Kook, no green on So Min) 1112 00:43:51,866 --> 00:43:53,000 We don't have blue. 1113 00:43:53,000 --> 00:43:54,275 There's no blue. 1114 00:43:54,902 --> 00:43:57,400 (None of them have blue on them.) 1115 00:43:57,404 --> 00:43:58,885 Look at him. 1116 00:43:59,673 --> 00:44:00,940 (What's this?) 1117 00:44:00,941 --> 00:44:02,500 Look. 1118 00:44:02,509 --> 00:44:03,610 Chul Min. 1119 00:44:03,611 --> 00:44:05,825 Shouldn't Kwang Soo change his pants? 1120 00:44:06,847 --> 00:44:08,480 Look at where it's stained. 1121 00:44:08,482 --> 00:44:10,550 - Kwang Soo. - It's okay. Leave it. 1122 00:44:10,551 --> 00:44:13,480 (Does it look that bad?) 1123 00:44:13,487 --> 00:44:15,020 Let's see if it's better on the front or the back. 1124 00:44:15,022 --> 00:44:17,820 (He shows his care.) 1125 00:44:17,825 --> 00:44:20,905 (It wasn't care at all.) 1126 00:44:21,862 --> 00:44:25,030 (He runs away with his shorts.) 1127 00:44:25,032 --> 00:44:26,445 Wait. 1128 00:44:26,500 --> 00:44:28,045 Stop it. 1129 00:44:28,469 --> 00:44:29,570 Look at his buttocks. 1130 00:44:29,570 --> 00:44:31,285 Where are Kwang Soo's buttocks? 1131 00:44:31,572 --> 00:44:33,770 Jae Suk, you also took Kwang Soo's buttocks. 1132 00:44:33,774 --> 00:44:35,255 Stop it. 1133 00:44:35,442 --> 00:44:37,840 (People in Jamsil saw a skinny marathon runner in leggings.) 1134 00:44:37,845 --> 00:44:38,940 Stop it. 1135 00:44:38,946 --> 00:44:40,925 (People in Jamsil saw a skinny marathon runner in leggings.) 1136 00:44:42,216 --> 00:44:43,380 Don't film me. 1137 00:44:43,384 --> 00:44:45,195 (Don't film me.) 1138 00:44:46,654 --> 00:44:48,795 We have no hope if it isn't blue. 1139 00:44:49,189 --> 00:44:50,735 Let's do it. 1140 00:44:51,091 --> 00:44:53,505 - It's over once eliminated. - We don't have to run away. 1141 00:44:53,594 --> 00:44:55,520 - We have to fight. - Let's fight. 1142 00:44:55,529 --> 00:44:57,190 We just have to avoid blue. 1143 00:44:57,197 --> 00:44:58,890 - Do we have all colors? - Yes. 1144 00:44:58,899 --> 00:45:00,060 I have all colors. 1145 00:45:00,067 --> 00:45:02,400 We'll spin the roulette. 1146 00:45:02,403 --> 00:45:04,830 (It's time to select the color.) 1147 00:45:04,838 --> 00:45:06,255 I hope it's blue. 1148 00:45:08,442 --> 00:45:09,885 Please don't be blue. 1149 00:45:10,044 --> 00:45:11,440 Please. 1150 00:45:11,445 --> 00:45:12,540 Please spin it. 1151 00:45:12,546 --> 00:45:14,380 (Once the target is out, a color is selected again.) 1152 00:45:14,381 --> 00:45:16,850 Let it be blue. Please let it be blue. 1153 00:45:16,850 --> 00:45:18,080 (Once the target is out, a color is selected again.) 1154 00:45:18,085 --> 00:45:19,650 I have a bad feeling about this. 1155 00:45:19,653 --> 00:45:23,605 (It's the rule of Target Name Tag Elimination.) 1156 00:45:25,292 --> 00:45:26,460 It's orange. 1157 00:45:26,460 --> 00:45:28,290 (The target color is orange.) 1158 00:45:28,295 --> 00:45:29,545 We lost. 1159 00:45:29,863 --> 00:45:31,175 Gosh. 1160 00:45:31,432 --> 00:45:32,730 Stay out of it. 1161 00:45:32,733 --> 00:45:34,615 - It's a children's play. - What? 1162 00:45:35,102 --> 00:45:36,270 It's a children's play. 1163 00:45:36,270 --> 00:45:37,570 Stay out of it, Jong Kook. 1164 00:45:37,571 --> 00:45:39,170 (Once one person is out, the round is over.) 1165 00:45:39,173 --> 00:45:41,885 Seriously. Jong Kook should stay out of this. 1166 00:45:42,042 --> 00:45:44,825 We know that there's no use of running away. 1167 00:45:45,446 --> 00:45:46,880 He's here. 1168 00:45:46,880 --> 00:45:48,380 (He runs forward.) 1169 00:45:48,382 --> 00:45:50,750 - He's here. - Catch anyone. 1170 00:45:50,751 --> 00:45:52,125 Go. 1171 00:45:52,386 --> 00:45:54,320 No, no way. 1172 00:45:54,321 --> 00:45:56,905 (They run backwards.) 1173 00:45:57,391 --> 00:46:00,160 (Here's our chance.) 1174 00:46:00,160 --> 00:46:02,090 (Suk Jin is quite experienced with playing.) 1175 00:46:02,096 --> 00:46:03,360 We got it. 1176 00:46:03,364 --> 00:46:05,045 - Goodness. - Got it. 1177 00:46:05,065 --> 00:46:06,360 - I got it. - It's done. 1178 00:46:06,367 --> 00:46:10,900 - Oh, no. - We got him. 1179 00:46:10,904 --> 00:46:12,485 Okay. 1180 00:46:12,740 --> 00:46:14,570 Suk Jin is eliminated. 1181 00:46:14,575 --> 00:46:15,670 Let's go. 1182 00:46:15,676 --> 00:46:17,655 Take him to jail. 1183 00:46:18,445 --> 00:46:21,340 (I want to go home.) 1184 00:46:21,348 --> 00:46:23,095 It's been a long time since we played this game. 1185 00:46:23,217 --> 00:46:25,625 We haven't played Name Tag Elimination in a long time. 1186 00:46:25,719 --> 00:46:27,035 The race starts. 1187 00:46:28,022 --> 00:46:29,420 - Who eliminated the name tag? - I did. 1188 00:46:29,423 --> 00:46:31,305 Great job, Jong Kook. 1189 00:46:31,825 --> 00:46:33,290 I wish we could throw the name tag somewhere. 1190 00:46:33,293 --> 00:46:34,790 - I've never done it. - That's right. 1191 00:46:34,795 --> 00:46:36,360 - You're amazing. - It's okay. 1192 00:46:36,363 --> 00:46:37,860 We need blue. 1193 00:46:37,865 --> 00:46:40,045 (It's over if we lose again.) 1194 00:46:40,234 --> 00:46:42,000 If it's blue, let's eliminate Jong Kook. 1195 00:46:42,002 --> 00:46:43,215 - Okay. - Good. 1196 00:46:43,337 --> 00:46:45,000 They're nothing without Jong Kook. 1197 00:46:45,005 --> 00:46:46,255 You're right. 1198 00:46:46,273 --> 00:46:48,485 If it's blue, let's eliminate Jong Kook. 1199 00:46:48,675 --> 00:46:49,710 Spin it, please. 1200 00:46:49,710 --> 00:46:52,310 (Color roulette start!) 1201 00:46:52,312 --> 00:46:53,525 It's spinning now. 1202 00:46:53,714 --> 00:46:55,380 Forget everyone else, get Jong Kook. 1203 00:46:55,382 --> 00:46:57,210 (If it isn't blue, Sparta Kook will go after them.) 1204 00:46:57,217 --> 00:46:59,820 (If it is blue, the other team's one-sided counterattack begins.) 1205 00:46:59,820 --> 00:47:01,650 (The target color is blue.) 1206 00:47:01,655 --> 00:47:03,520 - Blue! - Okay. 1207 00:47:03,524 --> 00:47:05,805 (It's blue!) 1208 00:47:05,859 --> 00:47:08,090 (It's blue, we're done for.) 1209 00:47:08,095 --> 00:47:09,360 Here they come. 1210 00:47:09,363 --> 00:47:10,430 What should we do? 1211 00:47:10,431 --> 00:47:11,630 So Min, let's have you in the front. 1212 00:47:11,632 --> 00:47:12,690 Stop there. 1213 00:47:12,699 --> 00:47:14,130 Please don't abandon me. 1214 00:47:14,134 --> 00:47:15,300 So Min. 1215 00:47:15,302 --> 00:47:16,370 It's blue! 1216 00:47:16,370 --> 00:47:18,370 (Let's go get Jong Kook!) 1217 00:47:18,372 --> 00:47:19,440 Here we come. 1218 00:47:19,440 --> 00:47:21,255 (Hysteric laughs) 1219 00:47:21,275 --> 00:47:22,840 (I'm the bait, come and get me.) 1220 00:47:22,843 --> 00:47:25,210 Get me. 1221 00:47:25,212 --> 00:47:27,380 Why is no one getting me? 1222 00:47:27,381 --> 00:47:28,880 Why is everyone ignoring me? 1223 00:47:28,882 --> 00:47:30,650 Come here. 1224 00:47:30,651 --> 00:47:32,325 So Min, come here. 1225 00:47:32,386 --> 00:47:33,620 So Min. 1226 00:47:33,620 --> 00:47:36,235 (We only have to wait five minutes until the roulette spins again.) 1227 00:47:36,256 --> 00:47:37,390 Let's help her. 1228 00:47:37,391 --> 00:47:39,250 Hey So Min, get them! 1229 00:47:39,259 --> 00:47:40,290 Get them! 1230 00:47:40,294 --> 00:47:41,590 (Great teamwork from M Agents, they're only protecting Jong Kook!) 1231 00:47:41,595 --> 00:47:43,675 Get me please! 1232 00:47:44,965 --> 00:47:47,500 (Jong Kook runs away to plain fields.) 1233 00:47:47,501 --> 00:47:50,170 (While other members create distractions.) 1234 00:47:50,170 --> 00:47:51,785 Get So Min! 1235 00:47:53,040 --> 00:47:54,400 Hey, Ji Hyo! 1236 00:47:54,408 --> 00:47:56,325 Get me. 1237 00:47:56,543 --> 00:47:57,770 Get away from me! 1238 00:47:57,778 --> 00:47:58,840 (Go away, I'm busy.) 1239 00:47:58,846 --> 00:48:00,310 (Get me before you go.) 1240 00:48:00,314 --> 00:48:02,455 Take it off! Rip it off of me! 1241 00:48:02,983 --> 00:48:04,465 (He's getting in the way.) 1242 00:48:05,152 --> 00:48:06,220 Let go of me! 1243 00:48:06,220 --> 00:48:07,650 (Bites) 1244 00:48:07,654 --> 00:48:08,920 (Painful teeth) 1245 00:48:08,922 --> 00:48:10,235 You're not the one I want. 1246 00:48:11,291 --> 00:48:15,420 (Ace Kook on the run from his fanatic fans.) 1247 00:48:15,429 --> 00:48:21,575 (His tag must be removed before the target color changes.) 1248 00:48:23,737 --> 00:48:26,640 (Get me before you go.) 1249 00:48:26,640 --> 00:48:28,340 Come out here. 1250 00:48:28,342 --> 00:48:29,770 Hurry. 1251 00:48:29,776 --> 00:48:32,210 (Jong Kook hides while Jae Seok distracts.) 1252 00:48:32,212 --> 00:48:34,825 - You're not going anywhere. - Haha. 1253 00:48:35,115 --> 00:48:37,095 - We have to get him. - You can't go anywhere. 1254 00:48:37,151 --> 00:48:38,965 Two minutes before the roulette change! 1255 00:48:40,087 --> 00:48:41,365 I'll do something. 1256 00:48:41,421 --> 00:48:42,480 We have to get him. 1257 00:48:42,489 --> 00:48:46,805 (I get the tiger today.) 1258 00:48:47,794 --> 00:48:49,630 Try me. Try ripping it off. 1259 00:48:49,630 --> 00:48:51,905 (There's no one I can't beat.) 1260 00:48:53,000 --> 00:48:54,360 Rip it off. 1261 00:48:54,368 --> 00:48:56,170 (Screams in pain) 1262 00:48:56,170 --> 00:48:57,385 Hold on. 1263 00:48:57,504 --> 00:48:58,715 Ji Hyo! 1264 00:48:59,273 --> 00:49:00,985 (Screams in pain) 1265 00:49:01,008 --> 00:49:03,485 Haha, you're the only one left. 1266 00:49:03,944 --> 00:49:05,210 You're alone now. 1267 00:49:05,212 --> 00:49:06,525 Rip off my name tag first. 1268 00:49:06,580 --> 00:49:07,580 (He tried to catch the tiger.) 1269 00:49:07,581 --> 00:49:10,480 (Now he's about to face the consequences.) 1270 00:49:10,484 --> 00:49:11,650 Hey, Ji Hyo! 1271 00:49:11,652 --> 00:49:14,150 - Hey, this is our last chance! - This is our last chance, Haha. 1272 00:49:14,154 --> 00:49:15,435 We won't get blue again. 1273 00:49:15,589 --> 00:49:17,465 One minute before the roulette change! 1274 00:49:18,025 --> 00:49:20,090 Hurry up and get the tag. 1275 00:49:20,093 --> 00:49:22,720 (With a minute left, Ace Ji Hyo goes on the hunt.) 1276 00:49:22,729 --> 00:49:23,730 Get him. 1277 00:49:23,730 --> 00:49:25,045 Get him right now! 1278 00:49:25,566 --> 00:49:26,830 Try it. 1279 00:49:26,833 --> 00:49:27,830 Hurry up. 1280 00:49:27,834 --> 00:49:28,860 (Mapo-gu duo versus Jong Kook and So Min) 1281 00:49:28,869 --> 00:49:29,900 We have to stop her. 1282 00:49:29,903 --> 00:49:31,570 Stop Ji Hyo. 1283 00:49:31,572 --> 00:49:32,785 (Mapo-gu duo versus Jong Kook and So Min) 1284 00:49:34,775 --> 00:49:36,040 Get So Min instead! 1285 00:49:36,043 --> 00:49:37,540 If you can't get him, at least get So Min. 1286 00:49:37,544 --> 00:49:39,340 - Move. - At least get So Min! 1287 00:49:39,346 --> 00:49:40,980 - Isn't time up yet? - Take anyone's name tag off! 1288 00:49:40,981 --> 00:49:42,540 (When the color changes, they lose the chance to get at least a point.) 1289 00:49:42,549 --> 00:49:43,980 Get So Min instead? 1290 00:49:43,984 --> 00:49:45,450 No, wait! 1291 00:49:45,452 --> 00:49:47,120 Time is up, the roulette spins now. 1292 00:49:47,120 --> 00:49:49,020 (The 5 minutes are up, the roulette will spin now.) 1293 00:49:49,022 --> 00:49:51,520 - Wait it out. - Get the tag! 1294 00:49:51,525 --> 00:49:52,650 (The roulette is spinning, we have to get something!) 1295 00:49:52,659 --> 00:49:53,790 (Lies down on the ground) 1296 00:49:53,794 --> 00:49:55,060 - Wait it out! - Get So Min's name tag! 1297 00:49:55,062 --> 00:49:56,360 (So Min chooses the strategy of laying down.) 1298 00:49:56,363 --> 00:49:58,230 The time is up, the roulette will spin now. 1299 00:49:58,232 --> 00:49:59,730 (The roulette begins to spin.) 1300 00:49:59,733 --> 00:50:01,860 (If they wait this out, a new target will be set.) 1301 00:50:01,868 --> 00:50:02,970 Please, let me go. 1302 00:50:02,970 --> 00:50:04,400 - Should I rip her name tag off? - Let me go please. 1303 00:50:04,404 --> 00:50:05,530 - We have to get her! - Ji Hyo. 1304 00:50:05,539 --> 00:50:06,640 Please, let me go. 1305 00:50:06,640 --> 00:50:07,940 We have five seconds left, get the tag! 1306 00:50:07,941 --> 00:50:10,440 - Get the tag! - Hang in there! 1307 00:50:10,444 --> 00:50:11,710 Get the tag now! 1308 00:50:11,712 --> 00:50:12,980 - Take it off! - Hang on! 1309 00:50:12,980 --> 00:50:15,480 (With her tag halfway off, will they get the point?) 1310 00:50:15,482 --> 00:50:16,795 Try to wait it out. 1311 00:50:17,484 --> 00:50:18,480 Rip it off! 1312 00:50:18,485 --> 00:50:20,295 Roulette change! Green! 1313 00:50:20,754 --> 00:50:22,080 - We got it! - Hang on! 1314 00:50:22,089 --> 00:50:23,190 So Min is out! 1315 00:50:23,190 --> 00:50:24,250 No, she's not out! 1316 00:50:24,258 --> 00:50:25,505 (Just before So Min's tag was ripped off...) 1317 00:50:25,525 --> 00:50:28,360 (the target changed to green, which So Min doesn't have.) 1318 00:50:28,362 --> 00:50:30,060 Roulette change! Green! 1319 00:50:30,063 --> 00:50:32,075 (The target changed to green, which So Min doesn't have.) 1320 00:50:33,867 --> 00:50:35,060 No! 1321 00:50:35,068 --> 00:50:38,470 (Situation turned in an instant.) 1322 00:50:38,472 --> 00:50:40,215 - Let's get them! - Kwang Soo, no! 1323 00:50:40,240 --> 00:50:41,485 I'm out! 1324 00:50:42,709 --> 00:50:46,170 (Kwang Soo is out of the game from So Min's counterattack.) 1325 00:50:46,179 --> 00:50:47,440 Kwang Soo is out! 1326 00:50:47,447 --> 00:50:48,695 He's out. 1327 00:50:49,082 --> 00:50:50,150 (The roulette changed, so you're out.) 1328 00:50:50,150 --> 00:50:51,925 You got her after the roulette was spun. 1329 00:50:51,985 --> 00:50:53,735 I didn't hear it changed to orange. 1330 00:50:53,820 --> 00:50:55,320 (Even with the perfect chance, they blew it and lost 2:0) 1331 00:50:55,322 --> 00:50:56,390 It changed to orange? 1332 00:50:56,390 --> 00:50:58,105 - It really changed to orange? - You're out. 1333 00:51:00,160 --> 00:51:01,860 The result of "Time-out Shooting", 1334 00:51:01,862 --> 00:51:04,230 Jae Suk, Jong Kook, So Min, 1335 00:51:04,231 --> 00:51:05,630 and Se Chan win with the score of 2:0. 1336 00:51:05,632 --> 00:51:06,630 (The M Agents and Jong Kook win and get a hint!) 1337 00:51:06,633 --> 00:51:07,730 Let's hear the hint. 1338 00:51:07,734 --> 00:51:10,870 The winning team will vote to choose who will take a look at the hint. 1339 00:51:10,871 --> 00:51:12,900 We need to vote? 1340 00:51:12,906 --> 00:51:14,500 What if we all get one vote each? 1341 00:51:14,508 --> 00:51:17,540 Don't vote for someone who's been acting like a spy. 1342 00:51:17,544 --> 00:51:19,555 I think Jae Suk would've been given... 1343 00:51:19,579 --> 00:51:23,150 a special role for a special episode. 1344 00:51:23,150 --> 00:51:26,010 It'd be weird if they left him alone without an assignment. 1345 00:51:26,019 --> 00:51:28,820 Jong Kook also speaks English well. 1346 00:51:28,822 --> 00:51:29,890 It'd be Tom and Yu. 1347 00:51:29,890 --> 00:51:31,805 He can't get to Tom Cruise either. 1348 00:51:31,925 --> 00:51:34,775 What I can say for sure is that Se Chan is a regular R Agent. 1349 00:51:35,696 --> 00:51:36,730 Se Chan is just an R Agent. 1350 00:51:36,730 --> 00:51:37,790 (There's no way they gave a special role to someone so insignificant.) 1351 00:51:37,798 --> 00:51:39,490 You write down who'll receive the hint, right? 1352 00:51:39,499 --> 00:51:43,115 (M Agents have finished voting.) 1353 00:51:44,004 --> 00:51:46,570 The person with the most vote... 1354 00:51:46,573 --> 00:51:48,285 is So Min. 1355 00:51:48,775 --> 00:51:49,840 (Acting surprised) 1356 00:51:49,843 --> 00:51:52,440 I knew it. There are two M agents there, and they voted for her. 1357 00:51:52,446 --> 00:51:53,540 Really? 1358 00:51:53,547 --> 00:51:55,310 They gave her the votes. 1359 00:51:55,315 --> 00:51:57,595 (How did they know?) 1360 00:51:57,651 --> 00:52:00,635 You can choose between a hint on one of the... 1361 00:52:00,821 --> 00:52:02,995 M Agents A, B, C and the R Leader. 1362 00:52:03,290 --> 00:52:04,520 Choose which one you want to see out of the four options. 1363 00:52:04,524 --> 00:52:05,590 R Leader! 1364 00:52:05,592 --> 00:52:06,590 (She chooses R Leader, of course.) 1365 00:52:06,593 --> 00:52:07,690 M. 1366 00:52:07,694 --> 00:52:10,960 (What is the hint regarding their target, R Leader?) 1367 00:52:10,964 --> 00:52:15,615 (The leader was born on an even numbered month.) 1368 00:52:16,737 --> 00:52:17,770 This is difficult. 1369 00:52:17,771 --> 00:52:19,615 (The potential Leaders are Suk Jin, Ji Hyo, Haha, and Jong Kook.) 1370 00:52:19,639 --> 00:52:22,070 Now we will move to the location of the final mission. 1371 00:52:22,075 --> 00:52:24,310 You will divide up into three cars to get to your destination... 1372 00:52:24,311 --> 00:52:26,440 to figure out whether or not the others are spies. 1373 00:52:26,446 --> 00:52:27,880 - Three different cars? - Three different cars? 1374 00:52:27,881 --> 00:52:29,095 They want us to look into each other. 1375 00:52:29,249 --> 00:52:30,750 You can choose whom you'll ride with. 1376 00:52:30,751 --> 00:52:32,465 (It's their final chance before meeting a senior agent of M Agency.) 1377 00:52:32,919 --> 00:52:34,480 (Jong Kook, Ji Hyo, and Se Chan get in one car.) 1378 00:52:34,488 --> 00:52:36,235 Who do you suspect the most? 1379 00:52:36,590 --> 00:52:39,150 - I want to know your opinion. - In my opinion, 1380 00:52:39,159 --> 00:52:41,590 - So Min is suspicious. - I see. 1381 00:52:41,595 --> 00:52:43,360 - While I suspect So Min... - Yes. 1382 00:52:43,363 --> 00:52:45,060 I suspect Jae Suk at the same time. 1383 00:52:45,065 --> 00:52:48,915 If Jae Suk wasn't an M Agent, 1384 00:52:49,002 --> 00:52:51,385 he wouldn't have voted for So Min. 1385 00:52:51,505 --> 00:52:54,040 - If he wasn't an M Agent, right? - Right. 1386 00:52:54,040 --> 00:52:55,440 I don't think he would've voted for So Min. 1387 00:52:55,442 --> 00:52:57,310 So let's leave out Jae Suk for now. 1388 00:52:57,310 --> 00:52:59,370 Let's think about Kwang Soo. 1389 00:52:59,379 --> 00:53:00,780 (I suspect Kwang Soo...) 1390 00:53:00,781 --> 00:53:02,110 - You suspect Kwang Soo? - Yes. 1391 00:53:02,115 --> 00:53:03,150 Why do you think that? 1392 00:53:03,150 --> 00:53:05,580 I think it'd be weird for him to be out of the picture... 1393 00:53:05,585 --> 00:53:07,720 on a stage as big as this. It's not like Running Man to do that. 1394 00:53:07,721 --> 00:53:08,965 That's right. 1395 00:53:09,189 --> 00:53:10,965 Haha is weird today, too. 1396 00:53:11,091 --> 00:53:13,360 When Haha receives directions, 1397 00:53:13,360 --> 00:53:15,635 he acts like it's too difficult for him. 1398 00:53:15,662 --> 00:53:16,960 On that day? You're right. 1399 00:53:16,963 --> 00:53:18,860 He says, "I'm having a really bad day today." 1400 00:53:18,865 --> 00:53:20,500 He's said that a lot today. 1401 00:53:20,500 --> 00:53:23,060 When I saw him saying things like that so often today, 1402 00:53:23,069 --> 00:53:27,040 it made me suspect him a bit. 1403 00:53:27,040 --> 00:53:30,940 Or I think that he may be... 1404 00:53:30,944 --> 00:53:33,025 the R Leader, too. 1405 00:53:33,213 --> 00:53:34,555 - Haha? - Yes. 1406 00:53:34,681 --> 00:53:37,650 Since Tom Cruise is coming today... 1407 00:53:37,651 --> 00:53:38,650 (Vehicle of the people from R Agency) 1408 00:53:38,652 --> 00:53:40,965 - I'd like to show some teamwork. - Me too. 1409 00:53:41,121 --> 00:53:42,220 Be honest, what are you? 1410 00:53:42,222 --> 00:53:43,820 I'm just an R Agent. 1411 00:53:43,824 --> 00:53:45,135 I really got nothing else today. 1412 00:53:45,258 --> 00:53:46,790 How can I trust him? 1413 00:53:46,793 --> 00:53:47,960 It's because... 1414 00:53:47,961 --> 00:53:50,630 Put something on collateral before you talk. 1415 00:53:50,630 --> 00:53:52,960 I'll give everything I have. 1416 00:53:52,966 --> 00:53:54,560 If you lie today, 1417 00:53:54,568 --> 00:53:56,115 I'll tell people who your celebrity ex-girlfriends were... 1418 00:53:56,236 --> 00:53:57,485 on social media. 1419 00:53:58,338 --> 00:53:59,330 (You're seriously bringing that up?) 1420 00:53:59,339 --> 00:54:00,940 You want to do that? 1421 00:54:00,941 --> 00:54:03,385 I'm serious. If it isn't a lie, you should be able to do that. 1422 00:54:03,410 --> 00:54:05,655 - Seriously, what are you doing? - What? 1423 00:54:05,679 --> 00:54:07,110 - Are you a spy? - Okay, post it if you want. 1424 00:54:07,113 --> 00:54:08,210 - Fine. - I'll really do it. 1425 00:54:08,215 --> 00:54:09,440 Do it if I'm lying. 1426 00:54:09,449 --> 00:54:10,950 - Okay, I'll really do it. - What are you? 1427 00:54:10,951 --> 00:54:12,750 I'm the R Leader. 1428 00:54:12,752 --> 00:54:13,820 (I'll be honest with you since you were honest with me.) 1429 00:54:13,820 --> 00:54:16,020 - Really? - I'm telling you because... 1430 00:54:16,022 --> 00:54:17,290 you told me that you were an R Agent. 1431 00:54:17,290 --> 00:54:18,535 If you're not the R Leader, 1432 00:54:19,025 --> 00:54:20,505 I'll post the same on you. subtitles ripped and synced by riri13 1433 00:54:20,760 --> 00:54:22,005 Who? 1434 00:54:22,028 --> 00:54:23,060 Your... 1435 00:54:23,063 --> 00:54:25,175 (Way back then...) 1436 00:54:27,000 --> 00:54:28,815 I'm married. 1437 00:54:28,969 --> 00:54:30,445 I'll just post the initials. 1438 00:54:31,004 --> 00:54:33,170 It wouldn't matter if you're not lying. 1439 00:54:33,173 --> 00:54:35,385 If you're lying, I'm posting pictures too. 1440 00:54:36,009 --> 00:54:37,010 Okay. 1441 00:54:37,010 --> 00:54:38,440 When this episode is over, 1442 00:54:38,445 --> 00:54:40,710 I'll just post a picture... 1443 00:54:40,714 --> 00:54:41,925 instead of a name. 1444 00:54:41,948 --> 00:54:45,425 Dear viewers, if Kwang Soo is lying... 1445 00:54:45,485 --> 00:54:47,035 I will post a picture of the person... 1446 00:54:47,654 --> 00:54:49,320 you are unaware of. 1447 00:54:49,322 --> 00:54:50,390 If he's lying. 1448 00:54:50,390 --> 00:54:52,405 Then I will... 1449 00:54:52,592 --> 00:54:54,075 his is not a celebrity. 1450 00:54:54,694 --> 00:54:57,090 (She's not a celebrity.) 1451 00:54:57,097 --> 00:54:59,405 But Dong Hoon... 1452 00:55:00,800 --> 00:55:02,730 Although his wife... 1453 00:55:02,736 --> 00:55:04,615 is his first love... 1454 00:55:04,838 --> 00:55:07,155 I don't know what I'm saying. 1455 00:55:07,340 --> 00:55:08,500 I don't know! 1456 00:55:08,508 --> 00:55:10,610 I'll do it! I'll post it too! 1457 00:55:10,610 --> 00:55:11,670 (This car is filled with disclosures.) 1458 00:55:11,678 --> 00:55:13,025 Okay. 1459 00:55:13,113 --> 00:55:15,210 If this guy is not an R Agent... 1460 00:55:15,215 --> 00:55:17,165 Stop it! 1461 00:55:17,717 --> 00:55:18,880 Please stop it! 1462 00:55:18,885 --> 00:55:20,150 (The car goes to the final destination.) 1463 00:55:20,153 --> 00:55:21,520 It'd be fine if you're an R Agent. 1464 00:55:21,521 --> 00:55:22,965 - I am. - You are, right? 1465 00:55:24,291 --> 00:55:26,760 Now you are at the final destination. 1466 00:55:26,760 --> 00:55:27,860 - Yes. - We are. 1467 00:55:27,861 --> 00:55:31,230 You are only given one hour. 1468 00:55:31,231 --> 00:55:33,600 I'll explain the rules of the final round with three hints on the line. 1469 00:55:33,600 --> 00:55:36,570 The game is "Mission Impossible: Three Battles". 1470 00:55:36,570 --> 00:55:38,730 (Final mission of Catch the Spy, "Mission Impossible") 1471 00:55:38,738 --> 00:55:41,655 The three guests who are senior agents of M Agency are... 1472 00:55:43,009 --> 00:55:45,440 (Henry Cavill with fatally good looks.) 1473 00:55:45,445 --> 00:55:47,680 (Simon Pegg with a crazy mouth) 1474 00:55:47,681 --> 00:55:50,595 (Tom Cruise, world's number one) 1475 00:55:50,650 --> 00:55:52,380 (It's an unbelievable lineup of 3 senior agents from M Agency.) 1476 00:55:52,385 --> 00:55:55,120 The three guests, who are senior agents of the M Agency... 1477 00:55:55,121 --> 00:55:57,490 are aware of who the spies are. 1478 00:55:57,490 --> 00:55:59,905 (The guests know who they are.) 1479 00:56:00,160 --> 00:56:02,290 If the senior agents win, 1480 00:56:02,295 --> 00:56:04,630 the hint regarding the R Leader will be given to the spies. 1481 00:56:04,631 --> 00:56:05,730 (If the three senior agents win, the spies will receive a hint.) 1482 00:56:05,732 --> 00:56:07,960 On the other hand, if the senior agents lose... 1483 00:56:07,968 --> 00:56:09,500 a hint on the M Agency spies... 1484 00:56:09,502 --> 00:56:11,770 will be given to the R Agents. 1485 00:56:11,771 --> 00:56:13,715 (If the senior agents lose, the R Agents will receive a hint.) 1486 00:56:13,940 --> 00:56:16,100 We don't even know who the Leader is yet. 1487 00:56:16,109 --> 00:56:18,110 We were so distracted by meeting Tom Cruise... 1488 00:56:18,111 --> 00:56:19,940 we all forgot the rules today. 1489 00:56:19,946 --> 00:56:21,880 It's making me nervous for no reason. 1490 00:56:21,881 --> 00:56:24,450 Honestly, Tom Cruise is... 1491 00:56:24,451 --> 00:56:26,750 someone whose movies have... 1492 00:56:26,753 --> 00:56:29,820 - been with me since my childhood. - It's true. 1493 00:56:29,823 --> 00:56:31,590 - Starting from "Cocktail"... - That's right, "Cocktail". 1494 00:56:31,591 --> 00:56:33,420 - to "Top Gun"! - "Top Gun"! 1495 00:56:33,426 --> 00:56:34,460 ("Top Gun" made Tom Cruise into an action star.) 1496 00:56:34,461 --> 00:56:37,130 From "Mission impossible" to... 1497 00:56:37,130 --> 00:56:40,130 - He was in "A Few Good Men", right? - That's right. 1498 00:56:40,133 --> 00:56:41,800 You guys are absolutely right. 1499 00:56:41,801 --> 00:56:43,570 I watched many of his films. 1500 00:56:43,570 --> 00:56:45,185 He's our enemy today. 1501 00:56:45,905 --> 00:56:48,740 He's an enemy to R Agents, right? 1502 00:56:48,742 --> 00:56:50,610 - No, he's a guest. - Is he a guest? 1503 00:56:50,610 --> 00:56:53,070 We're getting instructions, so put your earphones on. 1504 00:56:53,079 --> 00:56:55,280 They just criticized you. There was an instruction. 1505 00:56:55,281 --> 00:56:57,880 - I'm glad I didn't hear it. - You need to watch your mouth. 1506 00:56:57,884 --> 00:57:00,365 - That's what they said. - All right. 1507 00:57:00,620 --> 00:57:03,690 Henry Cavill will be here as well. 1508 00:57:03,690 --> 00:57:05,750 - "Man of Steel". - Right. 1509 00:57:05,759 --> 00:57:07,760 - He's Superman. - He is. 1510 00:57:07,761 --> 00:57:09,790 Henry was born in the Year of the Pig in 1983. 1511 00:57:09,796 --> 00:57:11,690 - The Year of the Pig? - Yes, 1983. 1512 00:57:11,698 --> 00:57:15,560 I'm the most worried about So Min right now. 1513 00:57:15,568 --> 00:57:18,730 She's very interested in Henry. 1514 00:57:18,738 --> 00:57:20,040 Don't be interested in him. 1515 00:57:20,040 --> 00:57:22,155 What will you do if he looks at you? 1516 00:57:22,342 --> 00:57:25,170 He makes eye contact with you. What will you do? 1517 00:57:25,178 --> 00:57:27,180 - He makes eye contact with you. - Hi. 1518 00:57:27,180 --> 00:57:28,840 (Winking) 1519 00:57:28,848 --> 00:57:33,920 (Hi, Henry. I'm Jeon.) 1520 00:57:33,920 --> 00:57:37,690 I hate that. 1521 00:57:37,691 --> 00:57:40,090 He'll think you're cute though. 1522 00:57:40,093 --> 00:57:41,590 That's fine, 1523 00:57:41,594 --> 00:57:46,130 but the securities might use the taser on her. 1524 00:57:46,132 --> 00:57:48,515 There's a small chance. 1525 00:57:49,135 --> 00:57:52,370 - Tom Cruise is also very nice. - That's the general impression. 1526 00:57:52,372 --> 00:57:54,440 He shakes everybody's hands. 1527 00:57:54,441 --> 00:57:56,540 I'll shake his hand as the representative. 1528 00:57:56,543 --> 00:57:57,840 (He's too kind, so it might take too long.) 1529 00:57:57,844 --> 00:57:59,570 - What? - What are you talking about? 1530 00:57:59,579 --> 00:58:01,880 - What do you mean? - You're not funny. 1531 00:58:01,881 --> 00:58:04,080 - He'll shake everybody's hands. - When will I get another chance? 1532 00:58:04,084 --> 00:58:06,310 We can make a line here. 1533 00:58:06,319 --> 00:58:09,320 And as you know, 1534 00:58:09,322 --> 00:58:11,390 when we invite superstars on our show, 1535 00:58:11,391 --> 00:58:13,660 - some people try to take pictures. - Let's not do that. 1536 00:58:13,660 --> 00:58:15,860 - Let's not do that. - Who brought their phone? 1537 00:58:15,862 --> 00:58:16,860 (Me) 1538 00:58:16,863 --> 00:58:18,860 I have mine. 1539 00:58:18,865 --> 00:58:21,500 - Don't take it from us. - We won't take pictures with him. 1540 00:58:21,501 --> 00:58:24,070 - We won't do it. - Give it to me. 1541 00:58:24,070 --> 00:58:25,770 Is this the reserve forces? Why would you take it from us? 1542 00:58:25,772 --> 00:58:28,440 Who are you? What's your role? 1543 00:58:28,441 --> 00:58:32,040 I'm rearranging the situation. 1544 00:58:32,045 --> 00:58:33,980 - What do you mean? - Who are you to do that? 1545 00:58:33,980 --> 00:58:35,840 - Fine. - Give it to me. 1546 00:58:35,849 --> 00:58:37,550 - He's the homeroom teacher. - Are you the manager? 1547 00:58:37,550 --> 00:58:40,635 Everybody, they're waiting for us. 1548 00:58:40,887 --> 00:58:43,465 - Do we finally get to see them? - Are they really here? 1549 00:58:43,523 --> 00:58:44,865 All right. 1550 00:58:45,391 --> 00:58:46,450 Are they coming? 1551 00:58:46,459 --> 00:58:49,835 Finally, it's time to welcome them. 1552 00:58:50,964 --> 00:58:53,275 - Senior agents, come on out. - I'm excited. 1553 00:58:54,334 --> 00:58:56,660 I'm excited to see Tom Cruise... 1554 00:58:56,669 --> 00:58:58,115 Henry Cavill, and Simon Pegg. 1555 00:58:58,371 --> 00:59:02,270 I spent my school years watching Tom Cruise's films, 1556 00:59:02,275 --> 00:59:03,985 - and I still watch them. - Exactly. 1557 00:59:04,010 --> 00:59:05,825 - What's that? - He's there. 1558 00:59:08,314 --> 00:59:10,865 (Cheering) 1559 00:59:12,719 --> 00:59:14,980 (Simon Pegg is indispensable in the film.) 1560 00:59:14,988 --> 00:59:17,490 (Tom Cruise is an action film genius.) 1561 00:59:17,490 --> 00:59:19,550 (Henry Cavill is every woman's heartthrob.) 1562 00:59:19,559 --> 00:59:22,690 (The real ones are here.) 1563 00:59:22,695 --> 00:59:25,690 (What's up, Running Man?) 1564 00:59:25,698 --> 00:59:28,305 (Tom Cruise from M Agency is in Korea to catch the R Leader.) 1565 00:59:31,604 --> 00:59:34,740 (The real ones are here.) 1566 00:59:34,741 --> 00:59:37,740 (What's up, Running Man?) 1567 00:59:37,744 --> 00:59:40,280 (Tom Cruise from M Agency is in Korea to catch the R Leader.) 1568 00:59:40,280 --> 00:59:41,610 Henry. 1569 00:59:41,614 --> 00:59:44,210 (They can't stop gaping. Is this for real?) 1570 00:59:44,217 --> 00:59:46,980 (They forget about their dignity in 3 seconds.) 1571 00:59:46,986 --> 00:59:48,650 - Nice to meet you. - Henry. 1572 00:59:48,655 --> 00:59:50,250 - It's very nice to meet you. - Hi. 1573 00:59:50,256 --> 00:59:52,920 Nice to meet you. 1574 00:59:52,926 --> 00:59:54,520 - Hello. Nice to meet you. - How are you? 1575 00:59:54,527 --> 00:59:56,690 - Hi, Simon. - Hello. 1576 00:59:56,696 --> 00:59:58,690 - That's me. - How are you? 1577 00:59:58,698 --> 01:00:00,660 (Did I just shake their hands?) 1578 01:00:00,667 --> 01:00:02,860 (I'm not going to wash my hands.) 1579 01:00:02,869 --> 01:00:04,445 We shook hands. 1580 01:00:05,138 --> 01:00:08,500 - Brother Tom. - Hello. How are you? Ready? 1581 01:00:08,508 --> 01:00:10,000 - Yes, I'm ready. - Let's do it. 1582 01:00:10,009 --> 01:00:11,285 Cavill. 1583 01:00:11,644 --> 01:00:14,280 (It looks like a reunion of a separated family.) 1584 01:00:14,280 --> 01:00:15,310 (This is unbelievable.) 1585 01:00:15,315 --> 01:00:17,380 - Hello. - My heart is pounding. 1586 01:00:17,383 --> 01:00:20,025 Hello. 1587 01:00:20,386 --> 01:00:21,450 - Hello. - Thank you. 1588 01:00:21,454 --> 01:00:22,820 (They're world-class sweet guys.) 1589 01:00:22,822 --> 01:00:24,065 Shall we sit? 1590 01:00:24,157 --> 01:00:26,390 I don't want to show bad manners, so I can't even express how I feel. 1591 01:00:26,392 --> 01:00:29,160 He just stood up and sat back down. 1592 01:00:29,162 --> 01:00:30,190 (M Agency and R Agency are in the same room.) 1593 01:00:30,196 --> 01:00:33,405 He's our boss, Tom Cruise. 1594 01:00:34,367 --> 01:00:35,530 Tom Cruise! 1595 01:00:35,535 --> 01:00:36,970 Thank you very much. Thank you. 1596 01:00:36,970 --> 01:00:38,605 (Thank you so much.) 1597 01:00:40,506 --> 01:00:43,115 - Thank you. - He's my brother. 1598 01:00:43,409 --> 01:00:45,245 - He's our brother. - My brother. 1599 01:00:46,412 --> 01:00:49,180 Next is Henry Cavill. 1600 01:00:49,182 --> 01:00:50,310 (Henry Cavill is the youngest agent in M Agency.) 1601 01:00:50,316 --> 01:00:51,410 Superman. 1602 01:00:51,417 --> 01:00:56,095 We respect you. 1603 01:00:56,589 --> 01:00:57,990 My gosh. He's so handsome. 1604 01:00:57,991 --> 01:01:01,120 - He's the oldest agent. - He's my style. 1605 01:01:01,127 --> 01:01:02,635 Simon Pegg. 1606 01:01:03,696 --> 01:01:05,790 Nice. 1607 01:01:05,798 --> 01:01:07,135 I feel good. 1608 01:01:07,567 --> 01:01:10,200 Simon said, "I feel good." 1609 01:01:10,203 --> 01:01:11,900 - Yes. - "I feel good." 1610 01:01:11,905 --> 01:01:14,500 These three actors have joined us today. 1611 01:01:14,507 --> 01:01:18,010 Please say hi to the Korean viewers. 1612 01:01:18,011 --> 01:01:20,540 First of all, congratulations on your show. 1613 01:01:20,546 --> 01:01:24,050 We're very, very happy to be here. It's a great show. 1614 01:01:24,050 --> 01:01:25,880 We're very excited to be here, so thank you. 1615 01:01:25,885 --> 01:01:28,150 This is my ninth time being in Korea. 1616 01:01:28,154 --> 01:01:31,090 I'm very excited to be here as always. 1617 01:01:31,090 --> 01:01:33,620 - That's right. - Thank you. We love it here. 1618 01:01:33,626 --> 01:01:36,190 This is my first time here in Korea. 1619 01:01:36,195 --> 01:01:38,430 - It's his first time. - His first time. 1620 01:01:38,431 --> 01:01:41,060 - Yes. - I'm incredibly excited to be here. 1621 01:01:41,067 --> 01:01:42,860 Thank you so much for having us on the show. 1622 01:01:42,869 --> 01:01:45,045 This is my second time in Korea. 1623 01:01:45,338 --> 01:01:47,840 - This is his second time. - I'm enjoying it this time. 1624 01:01:47,840 --> 01:01:49,500 I learned the love hearts. 1625 01:01:49,509 --> 01:01:51,410 Yes, yes. 1626 01:01:51,411 --> 01:01:53,680 (Everybody knows the love hearts, right?) 1627 01:01:53,680 --> 01:01:55,610 They know this. 1628 01:01:55,615 --> 01:01:57,310 - There you go. - They know this. 1629 01:01:57,317 --> 01:01:59,550 - You got to do this. - I can't believe they know this. 1630 01:01:59,552 --> 01:02:00,720 They know this. 1631 01:02:00,720 --> 01:02:02,695 - This is a new one. - There you go. 1632 01:02:02,989 --> 01:02:05,020 - That's good. - This. 1633 01:02:05,024 --> 01:02:06,420 That's good. 1634 01:02:06,426 --> 01:02:07,760 They know this too. 1635 01:02:07,760 --> 01:02:09,195 Like that? 1636 01:02:11,264 --> 01:02:13,030 (He makes an elbow heart too.) 1637 01:02:13,032 --> 01:02:14,830 This. 1638 01:02:14,834 --> 01:02:18,030 - He looks so cool. - His arms touch. 1639 01:02:18,037 --> 01:02:20,915 Let me see. Wait. 1640 01:02:21,140 --> 01:02:23,275 There it is. 1641 01:02:23,910 --> 01:02:25,270 (He searches...) 1642 01:02:25,278 --> 01:02:29,510 (and takes a heart out of his back pocket.) 1643 01:02:29,515 --> 01:02:31,880 What's that? Watch. 1644 01:02:31,884 --> 01:02:33,820 (It's a heart of course.) 1645 01:02:33,820 --> 01:02:37,095 - Hold on. - What's that? 1646 01:02:38,358 --> 01:02:41,420 They're awesome. 1647 01:02:41,427 --> 01:02:43,520 They know it all. 1648 01:02:43,529 --> 01:02:45,190 - He did this too. - They're funny. 1649 01:02:45,198 --> 01:02:46,790 This is great. 1650 01:02:46,799 --> 01:02:49,530 This is season six... 1651 01:02:49,535 --> 01:02:52,000 - of "Mission Impossible". - Six. 1652 01:02:52,005 --> 01:02:55,215 Why do you think it was able to last this long? 1653 01:02:55,508 --> 01:02:57,345 - Tom. - Him. 1654 01:02:58,644 --> 01:03:00,540 I don't question it. I'm just happy... 1655 01:03:00,546 --> 01:03:03,440 that people want to see us and allow us to make it. 1656 01:03:03,449 --> 01:03:06,380 It's a very extreme and a very challenging film to produce. 1657 01:03:06,386 --> 01:03:08,650 The 1st "Mission Impossible" was the 1st film I ever produced. 1658 01:03:08,654 --> 01:03:11,720 Really? I see. 1659 01:03:11,724 --> 01:03:14,420 Tom's probably too modest to say this, but I think one of... 1660 01:03:14,427 --> 01:03:17,190 the things that makes these films really quite amazing... 1661 01:03:17,196 --> 01:03:19,790 is the fact that he genuinely risks his life... 1662 01:03:19,799 --> 01:03:21,730 in order to make it so thrilling. 1663 01:03:21,734 --> 01:03:23,560 - That's right. - He put his life on the line... 1664 01:03:23,569 --> 01:03:26,630 - hanging from helicopters. - That's right. 1665 01:03:26,639 --> 01:03:28,840 This one has a helicopter. 1666 01:03:28,841 --> 01:03:30,370 - It has a helicopter. - Right. 1667 01:03:30,376 --> 01:03:32,270 I learned how to fly a helicopter for the film. 1668 01:03:32,278 --> 01:03:34,940 - You drove by yourself? - Sure, everything. 1669 01:03:34,947 --> 01:03:38,380 Everything you see in the movie, I do it all. 1670 01:03:38,384 --> 01:03:39,810 I trained for a year and a half... 1671 01:03:39,819 --> 01:03:43,025 to fly and learn how to do aerobatics in helicopters. 1672 01:03:46,225 --> 01:03:47,420 That sounds scary. 1673 01:03:47,427 --> 01:03:49,690 - Motorcycles too? - Motorcycles. 1674 01:03:49,695 --> 01:03:51,430 All of it. 1675 01:03:51,431 --> 01:03:53,430 Free driving the whole time. 1676 01:03:53,433 --> 01:03:55,835 Sometimes over 100 miles per hour. 1677 01:03:56,335 --> 01:03:59,630 (The highlight of this film is the chasing scene on the road.) 1678 01:03:59,639 --> 01:04:02,840 (Tom Cruise drove the motorcycle himself.) 1679 01:04:02,842 --> 01:04:05,940 Computer graphics is really advanced now, 1680 01:04:05,945 --> 01:04:09,310 so that's what we thought you'd use. Why do you do it yourself? 1681 01:04:09,315 --> 01:04:11,710 You can see when it's computer graphics. 1682 01:04:11,717 --> 01:04:14,980 There's a difference. You see the difference when you see... 1683 01:04:14,987 --> 01:04:18,390 films with computer graphic images. They're cartoons. They're not real. 1684 01:04:18,391 --> 01:04:21,520 What I'm interested in is how can I engage an audience? How can I... 1685 01:04:21,527 --> 01:04:24,130 get them not to just watch the film, but experience the movie, 1686 01:04:24,130 --> 01:04:25,460 and to feel the movie. 1687 01:04:25,465 --> 01:04:28,330 Henry, did you shoot the gun... 1688 01:04:28,334 --> 01:04:30,030 in the helicopter yourself? 1689 01:04:30,036 --> 01:04:32,730 I do. Oh, yes. 1690 01:04:32,738 --> 01:04:34,500 He brings his own machine gun. 1691 01:04:34,507 --> 01:04:36,570 You brought your own gun? 1692 01:04:36,576 --> 01:04:37,940 No, I didn't. 1693 01:04:37,944 --> 01:04:40,115 (Apparently he even brought his own machine gun.) 1694 01:04:40,546 --> 01:04:43,180 Me? I do as much as I can, but... 1695 01:04:43,182 --> 01:04:46,525 I mostly just... My life is put in enough danger by him, 1696 01:04:46,719 --> 01:04:49,080 so anything else beyond that, I just stop. 1697 01:04:49,088 --> 01:04:50,490 "Okay, I'll take it." 1698 01:04:50,490 --> 01:04:52,425 (Safety first.) 1699 01:04:52,625 --> 01:04:54,990 Do we have any questions for them? 1700 01:04:54,994 --> 01:04:59,190 So Min, do you have a question? Anything for Cavill? 1701 01:04:59,198 --> 01:05:01,860 (He stares at her.) 1702 01:05:01,868 --> 01:05:03,330 You ask. 1703 01:05:03,336 --> 01:05:04,530 (She's shy.) 1704 01:05:04,537 --> 01:05:05,630 (What is wrong with her?) 1705 01:05:05,638 --> 01:05:07,900 I can't think. I'm so shy. 1706 01:05:07,907 --> 01:05:10,370 What about you, Ji Hyo? 1707 01:05:10,376 --> 01:05:15,880 I want to know if you three are good friends. 1708 01:05:15,882 --> 01:05:17,710 (Good friends?) 1709 01:05:17,717 --> 01:05:20,025 We're just too nervous. 1710 01:05:20,186 --> 01:05:21,820 - I'm so nervous. - Yes. 1711 01:05:21,821 --> 01:05:24,220 Yes, we're great friends. 1712 01:05:24,223 --> 01:05:27,990 It's... We worked together for 12 months, 1713 01:05:27,994 --> 01:05:30,190 and especially when you do stunts... I mean, 1714 01:05:30,196 --> 01:05:33,560 my life was in Tom's hands for 12 months, 1715 01:05:33,566 --> 01:05:34,800 and you... 1716 01:05:34,800 --> 01:05:36,075 I don't like these guys. 1717 01:05:37,370 --> 01:05:40,900 (I don't like Henry.) 1718 01:05:40,907 --> 01:05:42,740 He's right though. I'm making that up about him. 1719 01:05:42,742 --> 01:05:44,985 Tom I like. Simon not so much. 1720 01:05:45,178 --> 01:05:47,740 (They must be great friends.) 1721 01:05:47,747 --> 01:05:49,515 (We're close.) 1722 01:05:49,615 --> 01:05:51,255 I have a question. 1723 01:05:51,284 --> 01:05:53,480 How do you get in shape? 1724 01:05:53,486 --> 01:05:55,080 - And... - I'm curious. 1725 01:05:55,087 --> 01:05:57,490 - Cavill... - For the film. 1726 01:05:57,490 --> 01:06:00,065 Did you work out this time in Korea? 1727 01:06:00,893 --> 01:06:02,390 It's... 1728 01:06:02,395 --> 01:06:04,190 - Only Henry? - Yes. 1729 01:06:04,197 --> 01:06:05,360 Hush, you. 1730 01:06:05,364 --> 01:06:06,865 He's talking about people in shape. 1731 01:06:07,166 --> 01:06:10,200 They're like us. 1732 01:06:10,203 --> 01:06:11,630 - They're similar to us. - "Stop it." 1733 01:06:11,637 --> 01:06:13,045 They're like us. 1734 01:06:13,239 --> 01:06:14,670 We're similar. 1735 01:06:14,674 --> 01:06:16,840 (Shall we start the mission between Team R and M?) 1736 01:06:16,842 --> 01:06:19,940 We don't have that much time... 1737 01:06:19,946 --> 01:06:22,940 - with these three. We have an hour. - Right. 1738 01:06:22,949 --> 01:06:25,810 We feel sad about it. 1739 01:06:25,818 --> 01:06:29,080 Here's the mission we prepared. 1740 01:06:29,088 --> 01:06:30,320 Here are the rules. 1741 01:06:30,323 --> 01:06:32,920 Let's start Mission Impossible: Three Battles... 1742 01:06:32,925 --> 01:06:34,690 - right now. - All right. 1743 01:06:34,694 --> 01:06:37,095 The first mission is Metal Box Quiz. 1744 01:06:38,798 --> 01:06:40,190 With them? 1745 01:06:40,199 --> 01:06:41,700 (We'll be playing Metal Box Quiz with them?) 1746 01:06:41,701 --> 01:06:45,130 (You have to guess the item in the metal box.) 1747 01:06:45,137 --> 01:06:47,915 (MC Yu's dramatic style is the point of this game.) 1748 01:06:48,641 --> 01:06:52,170 Do you want us to play the game with these three? 1749 01:06:52,178 --> 01:06:53,610 Is this the game we're thinking about? 1750 01:06:53,613 --> 01:06:55,440 The game I lead? 1751 01:06:55,448 --> 01:06:57,210 Do you want us to play that with Tom Cruise? 1752 01:06:57,216 --> 01:06:58,410 With these guys? 1753 01:06:58,417 --> 01:07:00,950 The team that gets 2 out of 3 questions right wins. 1754 01:07:00,953 --> 01:07:02,580 For your information, the senior agents... 1755 01:07:02,588 --> 01:07:04,390 know who the double agents are. 1756 01:07:04,390 --> 01:07:07,890 If you pay attention to the results, it'll help you figure it out. 1757 01:07:07,893 --> 01:07:09,290 - Okay. - We'll know. 1758 01:07:09,295 --> 01:07:10,520 Let's get 3 out of 3. 1759 01:07:10,529 --> 01:07:12,165 Let's go. Let's get 3 out of 3. 1760 01:07:12,431 --> 01:07:15,330 Simon Pegg is first one up. 1761 01:07:15,334 --> 01:07:17,060 Please pick your opponent. 1762 01:07:17,069 --> 01:07:18,645 Simon is up. 1763 01:07:18,804 --> 01:07:20,900 Okay, I think I'm going to choose... 1764 01:07:20,906 --> 01:07:24,270 (This will be their only chance to play this game with Simon.) 1765 01:07:24,277 --> 01:07:26,340 (Which opponent will he choose?) 1766 01:07:26,345 --> 01:07:29,210 Lee. 1767 01:07:29,215 --> 01:07:31,050 Me? 1768 01:07:31,050 --> 01:07:32,310 Okay. 1769 01:07:32,318 --> 01:07:33,610 (Let's do this.) 1770 01:07:33,619 --> 01:07:35,455 I like working with tall people. 1771 01:07:35,488 --> 01:07:36,795 Let's do this. 1772 01:07:37,156 --> 01:07:38,220 Good luck. 1773 01:07:38,224 --> 01:07:39,520 (Tom steps up.) 1774 01:07:39,525 --> 01:07:40,660 Me too. 1775 01:07:40,660 --> 01:07:42,190 You are similar to him. 1776 01:07:42,194 --> 01:07:43,735 You're Asian Prince. 1777 01:07:44,397 --> 01:07:45,905 All right. Let's go. 1778 01:07:46,065 --> 01:07:47,700 Who are all these people suddenly? 1779 01:07:47,700 --> 01:07:49,630 Simon and Kwang Soo... 1780 01:07:49,635 --> 01:07:51,400 have to guess what's in this. 1781 01:07:51,404 --> 01:07:52,705 (It's a game between the Korean and British princes.) 1782 01:07:52,805 --> 01:07:54,470 - Ready. - Yes. 1783 01:07:54,473 --> 01:07:55,600 (They're serious.) 1784 01:07:55,608 --> 01:07:56,900 - Ready? - Yes, I'm ready. 1785 01:07:56,909 --> 01:07:58,170 I'm ready. 1786 01:07:58,177 --> 01:07:59,840 He sounds nervous. 1787 01:07:59,845 --> 01:08:02,315 - I can hear his heartbeat. - I can't... 1788 01:08:02,615 --> 01:08:05,380 believe we're playing this with them. 1789 01:08:05,384 --> 01:08:08,150 It's funny seeing you two next to each other. 1790 01:08:08,154 --> 01:08:09,595 - Ready. - Here we go. 1791 01:08:11,624 --> 01:08:14,890 (In the first metal box...) 1792 01:08:14,894 --> 01:08:17,390 (is a broccoli.) 1793 01:08:17,396 --> 01:08:18,690 (Who will recognize it first?) 1794 01:08:18,698 --> 01:08:20,905 It'll be fast, so you have to watch carefully. 1795 01:08:21,267 --> 01:08:22,300 (They're focused.) 1796 01:08:22,301 --> 01:08:23,330 I see something. 1797 01:08:23,336 --> 01:08:24,630 Can we do this to Simon? 1798 01:08:24,637 --> 01:08:25,830 Hurry up. 1799 01:08:25,838 --> 01:08:27,340 (He talks about something else.) 1800 01:08:27,340 --> 01:08:29,500 (Here he goes again.) 1801 01:08:29,508 --> 01:08:31,215 - Hurry. - We can't do this to Simon. 1802 01:08:31,444 --> 01:08:33,045 - They're world stars. - I got my super hero pose. 1803 01:08:33,746 --> 01:08:35,010 Hurry up. 1804 01:08:35,014 --> 01:08:37,010 (This is Korean humor. They start again.) 1805 01:08:37,016 --> 01:08:38,280 It's nothing. It's a... 1806 01:08:38,284 --> 01:08:40,050 (He can barely see it.) 1807 01:08:40,052 --> 01:08:41,755 - It's nothing. - There's nothing in there. Hang on. 1808 01:08:42,655 --> 01:08:44,090 It's in a shelf that's above... 1809 01:08:44,090 --> 01:08:46,320 (The metal box show time begins.) 1810 01:08:46,325 --> 01:08:47,990 (Flinching) 1811 01:08:47,993 --> 01:08:49,435 What is this madness? 1812 01:08:49,595 --> 01:08:51,635 - Don't come forward. - I saw it. 1813 01:08:51,731 --> 01:08:53,290 (Simon's eyes move back and forth.) 1814 01:08:53,299 --> 01:08:54,575 It's a box. 1815 01:08:55,768 --> 01:08:57,645 You came too close. 1816 01:08:58,504 --> 01:09:01,140 (He inches forward.) 1817 01:09:01,140 --> 01:09:03,470 Sorry. Sorry. 1818 01:09:03,476 --> 01:09:05,170 You came up too much. 1819 01:09:05,177 --> 01:09:06,645 (That's not how you play this game.) 1820 01:09:08,047 --> 01:09:10,115 (Laughing) 1821 01:09:10,549 --> 01:09:11,850 He likes it too. 1822 01:09:11,851 --> 01:09:13,980 Tom likes it. 1823 01:09:13,986 --> 01:09:16,150 - People like it worldwide. - Let's go. Yes. 1824 01:09:16,155 --> 01:09:17,395 (Tom is focused on the game.) 1825 01:09:18,190 --> 01:09:19,765 I'm going to take this out. 1826 01:09:20,726 --> 01:09:22,135 (Turning) 1827 01:09:24,196 --> 01:09:25,660 (I saw something.) 1828 01:09:25,664 --> 01:09:26,890 It's a wasabi. 1829 01:09:26,899 --> 01:09:28,275 What? 1830 01:09:28,300 --> 01:09:29,460 - Answer. - Answer? 1831 01:09:29,468 --> 01:09:31,530 (Kwang Soo sounds confident.) 1832 01:09:31,537 --> 01:09:35,175 (This is his only chance to beat the heroes of "Mission Impossible".) 1833 01:09:35,441 --> 01:09:36,770 Chewed gum. 1834 01:09:36,776 --> 01:09:38,385 (He's confident.) 1835 01:09:39,578 --> 01:09:41,840 - Watch your pronunciation. - Be careful. 1836 01:09:41,847 --> 01:09:42,980 - The gum. - Wrong. 1837 01:09:42,982 --> 01:09:44,510 You're incorrect. 1838 01:09:44,517 --> 01:09:45,985 - It's green... - Watch carefully. 1839 01:09:46,285 --> 01:09:47,480 - Yes, it's green. - Yes. 1840 01:09:47,486 --> 01:09:49,295 (They know it's green.) 1841 01:09:49,655 --> 01:09:50,895 Okay. 1842 01:09:51,757 --> 01:09:53,225 What's that? 1843 01:09:54,126 --> 01:09:56,135 (They're annoyed.) 1844 01:09:56,829 --> 01:09:59,465 (They crawl to it.) 1845 01:10:00,633 --> 01:10:05,045 (Simon is mad at MC Yu's tricks. He crawls on all fours.) 1846 01:10:05,337 --> 01:10:06,500 (At that moment) 1847 01:10:06,505 --> 01:10:08,140 It's a broccoli! It's broccoli! 1848 01:10:08,140 --> 01:10:09,875 (He finds out.) 1849 01:10:10,476 --> 01:10:13,010 (It's a broccoli!) 1850 01:10:13,012 --> 01:10:14,355 Correct. 1851 01:10:14,380 --> 01:10:15,640 Broccoli is correct! 1852 01:10:15,648 --> 01:10:16,710 - It's correct? - Yes. 1853 01:10:16,715 --> 01:10:18,110 - It's really broccoli? - Yes. 1854 01:10:18,117 --> 01:10:19,680 - Really? - It's broccoli. 1855 01:10:19,685 --> 01:10:20,680 (Great job.) 1856 01:10:20,686 --> 01:10:21,680 It came out of the thing. 1857 01:10:21,687 --> 01:10:23,580 - It's broccoli. - It's my favorite food. 1858 01:10:23,589 --> 01:10:24,965 Thank you. 1859 01:10:25,424 --> 01:10:26,920 (It's my favorite food.) 1860 01:10:26,926 --> 01:10:28,995 (Thank you.) 1861 01:10:29,228 --> 01:10:30,535 Broccoli. 1862 01:10:30,696 --> 01:10:32,135 Why did you eat that? 1863 01:10:33,499 --> 01:10:34,730 Did you see Simon? 1864 01:10:34,733 --> 01:10:36,130 He just ate the broccoli. 1865 01:10:36,135 --> 01:10:38,005 He was so happy to get the question right. 1866 01:10:38,637 --> 01:10:40,845 That's good Korean broccoli. It is. 1867 01:10:41,207 --> 01:10:43,670 Have you played this game before? 1868 01:10:43,676 --> 01:10:45,540 Are there games like this in America? 1869 01:10:45,544 --> 01:10:47,240 That's the first time I've seen that game. 1870 01:10:47,246 --> 01:10:48,680 No, I've never seen this before. 1871 01:10:48,681 --> 01:10:49,880 There's nothing like this in the world. 1872 01:10:49,882 --> 01:10:51,480 There's nothing like this in the world, okay? 1873 01:10:51,484 --> 01:10:53,350 That's right. This is only in Korea. 1874 01:10:53,352 --> 01:10:55,050 We only play the game here. 1875 01:10:55,054 --> 01:10:56,250 (It became a Korean traditional game on variety shows.) 1876 01:10:56,255 --> 01:10:57,720 - Henry is next. - Yes. 1877 01:10:57,723 --> 01:10:59,250 Go, Henry. Go, buddy. 1878 01:10:59,258 --> 01:11:00,750 You're going to win. Come on. 1879 01:11:00,759 --> 01:11:02,095 Let's go, Henry. 1880 01:11:02,928 --> 01:11:04,430 You have to choose an opponent. 1881 01:11:04,430 --> 01:11:06,935 (My opponent is...) 1882 01:11:07,132 --> 01:11:09,305 (They're nervous.) 1883 01:11:10,102 --> 01:11:11,270 Is it Jun? 1884 01:11:11,270 --> 01:11:13,505 (He considered it carefully.) 1885 01:11:13,639 --> 01:11:15,670 You? It's So Min. 1886 01:11:15,674 --> 01:11:18,085 (Henry said, "Jun".) 1887 01:11:19,044 --> 01:11:20,170 Thank you. 1888 01:11:20,179 --> 01:11:21,380 (She smiles with her eyes.) 1889 01:11:21,380 --> 01:11:22,710 Thank you. 1890 01:11:22,715 --> 01:11:24,710 (That shook her heart.) 1891 01:11:24,717 --> 01:11:25,910 - Thank you. - So Min. 1892 01:11:25,918 --> 01:11:27,780 We're playing a game. 1893 01:11:27,786 --> 01:11:29,895 - This is competition. - It's a game. 1894 01:11:30,256 --> 01:11:32,820 (It looks like they already won.) 1895 01:11:32,825 --> 01:11:34,090 Please shake hands. 1896 01:11:34,093 --> 01:11:35,695 She's smiling strangely. 1897 01:11:35,895 --> 01:11:37,560 Why are you doing that with your eyes? 1898 01:11:37,563 --> 01:11:38,790 (Her eyes have a problem.) 1899 01:11:38,797 --> 01:11:41,100 It's different from when you say hi to us. 1900 01:11:41,100 --> 01:11:43,130 She looks so happy. She crinkled her nose. 1901 01:11:43,135 --> 01:11:45,100 You never smile like that. 1902 01:11:45,104 --> 01:11:46,330 I've... 1903 01:11:46,338 --> 01:11:48,200 - never seen you making that face. - Why are you smiling like that? 1904 01:11:48,207 --> 01:11:50,070 - What's wrong with her? - Focus on the game. 1905 01:11:50,075 --> 01:11:51,445 Good luck. 1906 01:11:51,877 --> 01:11:53,040 (Good luck, Henry.) 1907 01:11:53,045 --> 01:11:55,910 - What do you mean? - You're playing against him. 1908 01:11:55,915 --> 01:11:57,115 Good luck. 1909 01:11:57,182 --> 01:11:59,255 - You're not on the same team. - She looks so happy. 1910 01:11:59,285 --> 01:12:00,550 - He's an opponent. - Ready. 1911 01:12:00,553 --> 01:12:03,225 (They get suspicious of So Min.) 1912 01:12:03,389 --> 01:12:05,190 (The second item...) 1913 01:12:05,190 --> 01:12:07,835 (is a whistle.) 1914 01:12:08,127 --> 01:12:09,290 Here we go. 1915 01:12:09,295 --> 01:12:10,490 (The second game starts.) 1916 01:12:10,496 --> 01:12:11,790 Henry is doing this. 1917 01:12:11,797 --> 01:12:13,065 (He's focused.) 1918 01:12:15,634 --> 01:12:17,600 Good job. 1919 01:12:17,603 --> 01:12:18,630 It's fancy. 1920 01:12:18,637 --> 01:12:19,905 (Jae Suk moves fast from the beginning.) 1921 01:12:20,906 --> 01:12:22,770 Superman can't see everything. 1922 01:12:22,775 --> 01:12:24,170 Use your X-ray vision. 1923 01:12:24,176 --> 01:12:26,385 Yes, use the x-ray vision. Come on. 1924 01:12:26,745 --> 01:12:28,615 It was yellow. 1925 01:12:28,881 --> 01:12:30,215 It's yellow. 1926 01:12:31,283 --> 01:12:32,410 Is it a bottle opener? 1927 01:12:32,418 --> 01:12:33,780 A bottle opener? 1928 01:12:33,786 --> 01:12:34,980 Incorrect. 1929 01:12:34,987 --> 01:12:36,755 I'll throw off the lid. 1930 01:12:37,056 --> 01:12:39,050 All right. He gave it to you. 1931 01:12:39,058 --> 01:12:40,325 I'll throw off the lid. 1932 01:12:40,526 --> 01:12:42,790 (What just passed by?) 1933 01:12:42,795 --> 01:12:44,705 - This is an incredible game. - You have to focus. 1934 01:12:45,064 --> 01:12:47,875 (The master gets excited by the attention he's getting.) 1935 01:12:48,267 --> 01:12:49,260 Is it a key chain? 1936 01:12:49,268 --> 01:12:50,430 (He starts teasing.) 1937 01:12:50,436 --> 01:12:51,830 (He stands up.) 1938 01:12:51,837 --> 01:12:53,830 (Henry can't stand the teasing and gets up.) 1939 01:12:53,839 --> 01:12:55,340 - That's fancy. - Good job. 1940 01:12:55,341 --> 01:12:57,685 - You're a human cultural asset. - He's Korea's best MC. 1941 01:12:57,943 --> 01:12:59,945 (Peeking) 1942 01:13:00,179 --> 01:13:01,740 Henry is trying so hard. 1943 01:13:01,747 --> 01:13:04,110 - Look, Henry. - What's Superman doing? 1944 01:13:04,116 --> 01:13:05,625 Oh, dear. 1945 01:13:06,018 --> 01:13:08,580 (He couldn't see it,) 1946 01:13:08,587 --> 01:13:11,295 (so he uses force.) 1947 01:13:11,757 --> 01:13:14,225 (What are you doing?) 1948 01:13:14,426 --> 01:13:17,195 (This is an easy way.) 1949 01:13:17,329 --> 01:13:20,635 What are you doing? 1950 01:13:20,799 --> 01:13:22,175 It's a whistle. 1951 01:13:22,434 --> 01:13:23,660 It's a whistle. 1952 01:13:23,669 --> 01:13:25,530 - He said it first. - He said it first. Sorry. 1953 01:13:25,537 --> 01:13:26,800 - Sorry. - Sorry. 1954 01:13:26,805 --> 01:13:28,100 Henry is correct. 1955 01:13:28,107 --> 01:13:29,300 (Henry Cavill wins.) 1956 01:13:29,308 --> 01:13:30,570 (So Min wasn't interested in getting it right.) 1957 01:13:30,576 --> 01:13:32,370 Let's go again. 1958 01:13:32,378 --> 01:13:34,170 Henry can't do that. 1959 01:13:34,179 --> 01:13:35,740 What's the whole point of the game? 1960 01:13:35,748 --> 01:13:37,480 - Isn't this cheating? - It's cheating. 1961 01:13:37,483 --> 01:13:38,850 It's cheating. 1962 01:13:38,851 --> 01:13:40,210 (Quiet) 1963 01:13:40,219 --> 01:13:41,780 He's too strong. 1964 01:13:41,787 --> 01:13:43,880 (He takes Jae Suk away from the cameras.) 1965 01:13:43,889 --> 01:13:45,120 What are you doing? 1966 01:13:45,124 --> 01:13:47,090 - What's going on? - He's Jong Kook. 1967 01:13:47,092 --> 01:13:49,335 - He's the American Jong Kook. - Is he Jong Kook? 1968 01:13:49,428 --> 01:13:50,990 He's much stronger than Jong Kook. 1969 01:13:50,996 --> 01:13:53,290 That was cheating, but he made it natural. 1970 01:13:53,298 --> 01:13:55,830 I didn't know that was the rule. You just said... 1971 01:13:55,834 --> 01:13:57,845 - You didn't say that. - I was just being in character. 1972 01:13:58,203 --> 01:13:59,700 I was being in character. August Walker. 1973 01:13:59,705 --> 01:14:01,700 (Look at these guys.) 1974 01:14:01,707 --> 01:14:03,875 - They look innocent. - We approve. 1975 01:14:04,376 --> 01:14:07,185 It's the last person to go. 1976 01:14:07,246 --> 01:14:09,185 It's Tom. 1977 01:14:09,248 --> 01:14:11,825 - It's Tom. - Tom. 1978 01:14:12,885 --> 01:14:16,280 (It's finally Tom's turn to choose an opponent.) 1979 01:14:16,288 --> 01:14:17,795 Okay, Kim. 1980 01:14:18,424 --> 01:14:20,665 - Okay. - Let's go. 1981 01:14:21,427 --> 01:14:24,635 (Jong Kook is a good opponent for Tom Cruise.) 1982 01:14:25,064 --> 01:14:26,960 - Show him your body. - Let's go. 1983 01:14:26,965 --> 01:14:28,660 He won't lose. 1984 01:14:28,667 --> 01:14:29,960 I won't. 1985 01:14:29,968 --> 01:14:31,130 Jong Kook... 1986 01:14:31,136 --> 01:14:33,430 - looks happy. - Of course. 1987 01:14:33,439 --> 01:14:35,000 I'm next to him. 1988 01:14:35,007 --> 01:14:36,170 (I'm next to Tom.) 1989 01:14:36,175 --> 01:14:37,570 (They lost twice in a row, but this might be good.) 1990 01:14:37,576 --> 01:14:38,740 Let's go. 1991 01:14:38,744 --> 01:14:39,840 (They lost twice in a row, but this might be good.) 1992 01:14:39,845 --> 01:14:43,010 (Will Jong Kook win with 20 years of experience on variety shows?) 1993 01:14:43,015 --> 01:14:45,650 (Or will it be Tom, who can accomplish any mission?) 1994 01:14:45,651 --> 01:14:48,295 (This game has their pride on the line.) 1995 01:14:48,687 --> 01:14:49,750 (He's serious.) 1996 01:14:49,755 --> 01:14:51,925 - This one's kind of hard. - Is it? 1997 01:14:51,957 --> 01:14:53,925 It's empty. 1998 01:14:54,193 --> 01:14:56,135 - It's on the second shelf. - It's the second shelf. 1999 01:14:56,895 --> 01:14:58,660 It's second from... 2000 01:14:58,664 --> 01:15:00,460 (The item is on the 2nd shelf.) 2001 01:15:00,466 --> 01:15:01,660 What's this? 2002 01:15:01,667 --> 01:15:03,330 (Simon comes forward.) 2003 01:15:03,335 --> 01:15:04,330 What's this? 2004 01:15:04,336 --> 01:15:06,830 (What are you doing?) 2005 01:15:06,839 --> 01:15:07,840 Isn't that cheating? 2006 01:15:07,840 --> 01:15:09,175 You can't do that. 2007 01:15:09,508 --> 01:15:11,345 You're good at this. 2008 01:15:11,443 --> 01:15:13,215 Simon is really good at this. 2009 01:15:13,512 --> 01:15:15,710 (Tom and Jong Kook's game continues.) 2010 01:15:15,714 --> 01:15:16,880 Wait a minute. What's this? 2011 01:15:16,882 --> 01:15:18,280 You have to show us more. 2012 01:15:18,283 --> 01:15:21,380 (They're having a difficult time.) 2013 01:15:21,386 --> 01:15:25,890 (They hear the familiar background music.) 2014 01:15:25,891 --> 01:15:28,195 (Singing) 2015 01:15:28,627 --> 01:15:31,705 (We still don't have a clue.) 2016 01:15:32,765 --> 01:15:35,335 (What should we do?) 2017 01:15:35,834 --> 01:15:39,400 (Everyone focuses on the metal box.) 2018 01:15:39,404 --> 01:15:40,500 Simon! Simon! 2019 01:15:40,506 --> 01:15:41,845 (Hurried) 2020 01:15:43,876 --> 01:15:46,170 (He moves to the back of the metal box...) 2021 01:15:46,178 --> 01:15:49,040 (and gets caught.) 2022 01:15:49,047 --> 01:15:51,425 (The newbie of the variety show gets apprehended.) 2023 01:15:52,317 --> 01:15:53,755 I just wanted to see. 2024 01:15:54,419 --> 01:15:55,450 I don't know what it is. 2025 01:15:55,454 --> 01:15:56,655 (He is the British Lee Kwang Soo.) 2026 01:15:56,889 --> 01:15:59,165 (The match continues on.) 2027 01:15:59,892 --> 01:16:02,335 (Jae Suk suddenly takes off his jacket.) 2028 01:16:02,427 --> 01:16:04,635 (Tom suddenly moves as well.) 2029 01:16:04,863 --> 01:16:06,890 (Singing) 2030 01:16:06,899 --> 01:16:09,460 - He is tying his shoes! - Why is he tying his shoes? 2031 01:16:09,468 --> 01:16:10,530 (This is the Metal Box Quiz.) 2032 01:16:10,536 --> 01:16:13,470 (Tom goes along with what Jae Suk does.) 2033 01:16:13,472 --> 01:16:15,500 (It's time to give a full view of what's in the metal box.) 2034 01:16:15,507 --> 01:16:16,715 Turn it over. 2035 01:16:19,178 --> 01:16:21,685 (Both of them are frustrated.) 2036 01:16:21,914 --> 01:16:23,585 What is it? Match? 2037 01:16:23,916 --> 01:16:26,585 Match! I said it! 2038 01:16:27,553 --> 01:16:28,580 Correct! 2039 01:16:28,587 --> 01:16:29,650 (Tom Cruise is correct.) 2040 01:16:29,655 --> 01:16:31,190 - Correct! - Match. 2041 01:16:31,190 --> 01:16:33,720 (Tom Cruise gets the answer, which is a match.) 2042 01:16:33,725 --> 01:16:35,035 All right. 2043 01:16:35,093 --> 01:16:36,935 Is match "Magic" in English? 2044 01:16:37,796 --> 01:16:39,160 Why would it be "Magic"? 2045 01:16:39,164 --> 01:16:40,290 "Magic" means something entirely different. 2046 01:16:40,299 --> 01:16:42,335 - Didn't he say "Magic"? - He said "Match". 2047 01:16:43,101 --> 01:16:45,005 - How did he get it right? - How did you see that? 2048 01:16:45,604 --> 01:16:47,400 How did you see that? Your eyes are like... 2049 01:16:47,406 --> 01:16:48,470 (I can't believe you got the match right.) 2050 01:16:48,473 --> 01:16:49,675 My goodness. 2051 01:16:49,708 --> 01:16:50,870 How did he see it? 2052 01:16:50,876 --> 01:16:52,285 I didn't recognize it from here. 2053 01:16:53,245 --> 01:16:54,840 Give them a round of applause. 2054 01:16:54,847 --> 01:16:56,010 (The senior agents of M Agency wins the first mission.) 2055 01:16:56,014 --> 01:16:58,210 - Great job. - It was hard. 2056 01:16:58,217 --> 01:16:59,210 They are good. 2057 01:16:59,218 --> 01:17:00,280 (I can't believe we lost three rounds.) 2058 01:17:00,285 --> 01:17:02,180 - They are good. Respect! - Okay. 2059 01:17:02,187 --> 01:17:05,720 Since Team M won the first mission, 2060 01:17:05,724 --> 01:17:07,420 you won't receive a hint on the spies. 2061 01:17:07,426 --> 01:17:08,690 (It's good news for Jae Suk, Se Chan, and So Min.) 2062 01:17:08,694 --> 01:17:09,790 We won't receive a hint. 2063 01:17:09,795 --> 01:17:11,430 We will now move on... 2064 01:17:11,430 --> 01:17:14,160 to the second mission. 2065 01:17:14,166 --> 01:17:15,435 (What's the second mission?) 2066 01:17:15,567 --> 01:17:18,200 Now, we will have a match... 2067 01:17:18,203 --> 01:17:19,700 against the three of them. 2068 01:17:19,705 --> 01:17:22,070 The second mission is the mystery box. 2069 01:17:22,074 --> 01:17:25,885 The one who feels and guesses the object right first wins a point. 2070 01:17:26,845 --> 01:17:29,480 Please pick your opponent. 2071 01:17:29,481 --> 01:17:30,710 (The 3 senior agent pick their opponents.) 2072 01:17:30,716 --> 01:17:33,285 I will pick Ji. 2073 01:17:33,352 --> 01:17:35,095 Suk Jin. 2074 01:17:35,254 --> 01:17:36,950 (It looks like Henry will have an easy match for the 2nd time.) 2075 01:17:36,955 --> 01:17:39,065 I will pick Song. 2076 01:17:39,258 --> 01:17:40,750 Ji Hyo. 2077 01:17:40,759 --> 01:17:41,920 (Simon chooses Ji Hyo.) 2078 01:17:41,927 --> 01:17:43,090 Tom. 2079 01:17:43,095 --> 01:17:45,460 Who is left here? Who is playing... 2080 01:17:45,464 --> 01:17:46,865 (Se Chan, the spy, gives him a sign.) 2081 01:17:47,232 --> 01:17:48,530 Yes. Yang. 2082 01:17:48,533 --> 01:17:50,030 (Tom chooses Se Chan after reading his signal.) 2083 01:17:50,035 --> 01:17:51,230 Thank you. 2084 01:17:51,236 --> 01:17:52,830 You will compete against Tom Cruise. 2085 01:17:52,838 --> 01:17:54,940 He called me Yang. Yang. 2086 01:17:54,940 --> 01:17:56,840 - Thank you. It will be fun. - Yang. 2087 01:17:56,842 --> 01:17:59,510 Simon and Ji Hyo will go first. 2088 01:17:59,511 --> 01:18:00,510 (Song Ji Hyo versus Simon Pegg) 2089 01:18:00,512 --> 01:18:02,515 - It won't be easy. - It's a bit scary. 2090 01:18:02,614 --> 01:18:06,285 Let's get started. 2091 01:18:06,418 --> 01:18:07,850 (Nervous) 2092 01:18:07,853 --> 01:18:09,050 It's a bit scary. 2093 01:18:09,054 --> 01:18:10,655 (Do you remember how Ji Hyo did with this scary game?) 2094 01:18:10,756 --> 01:18:12,795 (Screaming) 2095 01:18:12,925 --> 01:18:16,095 (Ji Hyo screamed every time she put her hand inside.) 2096 01:18:16,194 --> 01:18:18,890 (Screaming) 2097 01:18:18,897 --> 01:18:22,735 (The Mystery Box is a screen time maker.) 2098 01:18:23,268 --> 01:18:25,345 (She is already nervous.) 2099 01:18:27,005 --> 01:18:28,915 - What is that? - What is that? 2100 01:18:29,007 --> 01:18:30,070 What... 2101 01:18:30,075 --> 01:18:32,285 (The content of the first box is revealed.) 2102 01:18:32,477 --> 01:18:34,445 (Pasta) 2103 01:18:34,613 --> 01:18:36,355 What will they do? This is scary. 2104 01:18:36,415 --> 01:18:37,540 What will they do? 2105 01:18:37,549 --> 01:18:38,785 Are you serious? 2106 01:18:38,817 --> 01:18:40,555 Don't you think you went too far? 2107 01:18:41,219 --> 01:18:42,750 (He pretends to be relaxed,) 2108 01:18:42,754 --> 01:18:43,780 (but Simon is a bit nervous.) 2109 01:18:43,789 --> 01:18:46,120 Guess what's inside the box. 2110 01:18:46,124 --> 01:18:47,620 This is scary. 2111 01:18:47,626 --> 01:18:49,490 This is... Go. 2112 01:18:49,494 --> 01:18:50,490 (Can Simon overcome fear?) 2113 01:18:50,495 --> 01:18:51,865 Go. 2114 01:18:52,664 --> 01:18:53,965 Be careful. 2115 01:18:54,132 --> 01:18:55,460 (Screaming) 2116 01:18:55,467 --> 01:18:56,930 (They show big reactions.) 2117 01:18:56,935 --> 01:18:58,800 - Be careful. - Oh, my goodness. 2118 01:18:58,804 --> 01:18:59,930 (What is that?) 2119 01:18:59,938 --> 01:19:01,175 What is that? 2120 01:19:01,506 --> 01:19:03,575 - Be careful. - Seriously. 2121 01:19:04,343 --> 01:19:05,510 It's wet. 2122 01:19:05,510 --> 01:19:06,540 Pasta. 2123 01:19:06,545 --> 01:19:07,885 (He blurts out the answer.) 2124 01:19:08,113 --> 01:19:10,040 (Pasta) 2125 01:19:10,048 --> 01:19:12,150 Pasta. 2126 01:19:12,150 --> 01:19:13,210 (Simon is correct.) 2127 01:19:13,218 --> 01:19:15,550 Correct! 2128 01:19:15,554 --> 01:19:17,950 (He is relaxed.) 2129 01:19:17,956 --> 01:19:19,425 What was that? 2130 01:19:19,458 --> 01:19:20,950 He isn't scared. 2131 01:19:20,959 --> 01:19:22,120 He is the master of variety shows. 2132 01:19:22,127 --> 01:19:23,620 How was I supposed to get this right? 2133 01:19:23,628 --> 01:19:25,205 Don't eat it! 2134 01:19:26,431 --> 01:19:27,760 Weren't you scared? 2135 01:19:27,766 --> 01:19:30,460 Yes, I was. It felt organic. 2136 01:19:30,469 --> 01:19:31,630 (Simon, the master of variety shows) 2137 01:19:31,636 --> 01:19:34,815 But then it was the unmistakable shape of fusilli. 2138 01:19:35,307 --> 01:19:36,300 How did he know? 2139 01:19:36,308 --> 01:19:37,370 You know, 2140 01:19:37,376 --> 01:19:39,870 - had we done this, - We wouldn't have known. 2141 01:19:39,878 --> 01:19:42,215 we would have spent 20 minutes. 2142 01:19:42,481 --> 01:19:45,710 Simon won a point. 2143 01:19:45,717 --> 01:19:47,480 Next up is Henry. 2144 01:19:47,486 --> 01:19:48,520 (Next up is Henry Cavill.) 2145 01:19:48,520 --> 01:19:49,880 We need to receive a hint. 2146 01:19:49,888 --> 01:19:52,225 We need to receive a hint on the spies. 2147 01:19:52,391 --> 01:19:54,090 Something scary will be inside. 2148 01:19:54,092 --> 01:19:56,390 Please tell him that. Something scary will be inside. 2149 01:19:56,395 --> 01:19:57,790 - Yes. - Something terrible. 2150 01:19:57,796 --> 01:19:59,730 - Okay. - In 1, 2. 2151 01:19:59,731 --> 01:20:01,875 - No! - My goodness. 2152 01:20:02,167 --> 01:20:03,930 (Their reactions are bigger.) 2153 01:20:03,935 --> 01:20:04,930 What will they do? 2154 01:20:04,936 --> 01:20:08,170 (What's inside the second Mystery Box?) 2155 01:20:08,173 --> 01:20:10,215 (A human hand?) 2156 01:20:10,709 --> 01:20:12,885 (Let's talk about this hand.) 2157 01:20:14,546 --> 01:20:17,040 (A single touch is enough to make a member nearly faint.) 2158 01:20:17,049 --> 01:20:19,625 (It's unpleasant enough to stop the shoot.) 2159 01:20:19,985 --> 01:20:22,795 (It's ready to surprise Superman.) 2160 01:20:23,955 --> 01:20:25,220 It's alive. 2161 01:20:25,223 --> 01:20:26,525 No! 2162 01:20:27,592 --> 01:20:30,495 (I didn't expect a human hand to come out.) 2163 01:20:30,796 --> 01:20:31,790 (With everyone's expectations,) 2164 01:20:31,797 --> 01:20:34,560 (the match between Suk Jin and Henry starts.) 2165 01:20:34,566 --> 01:20:37,135 (Henry is takes the aggressive approach.) 2166 01:20:37,235 --> 01:20:39,605 (He makes a fuss.) 2167 01:20:40,539 --> 01:20:42,845 (Henry is relaxed.) 2168 01:20:42,974 --> 01:20:45,070 - What is it? It's moving. - Wait a second. 2169 01:20:45,077 --> 01:20:47,170 (Henry grabs the human hand.) 2170 01:20:47,179 --> 01:20:48,585 It's a human hand. 2171 01:20:49,548 --> 01:20:51,685 Come on! 2172 01:20:52,017 --> 01:20:53,580 Come on! 2173 01:20:53,585 --> 01:20:55,150 He is Jong Kook! 2174 01:20:55,153 --> 01:20:56,450 I can't believe it. 2175 01:20:56,455 --> 01:20:57,450 (This isn't how you play this game.) 2176 01:20:57,456 --> 01:20:58,825 He is Jong Kook. 2177 01:20:59,357 --> 01:21:01,120 - How... - Is it over? 2178 01:21:01,126 --> 01:21:02,695 - It's over. - What's the answer? 2179 01:21:02,794 --> 01:21:03,820 What's the answer? 2180 01:21:03,829 --> 01:21:05,460 How did he know? 2181 01:21:05,464 --> 01:21:06,460 (It's more like Speed Quiz, not Mystery Box.) 2182 01:21:06,465 --> 01:21:07,590 (Good job.) 2183 01:21:07,599 --> 01:21:09,130 - We would have put... - Who is in there? 2184 01:21:09,134 --> 01:21:10,760 our hands in there... 2185 01:21:10,769 --> 01:21:12,900 - and taken 20 minutes. - Seriously. 2186 01:21:12,904 --> 01:21:16,375 Aren't you scared? You don't know what's inside. 2187 01:21:16,441 --> 01:21:19,645 No, I have been in a helicopter while I was being chased by Tom. 2188 01:21:20,512 --> 01:21:23,215 (That's his secret.) 2189 01:21:23,915 --> 01:21:27,280 The last round is between Yang Se Chan and Tom Cruise. 2190 01:21:27,285 --> 01:21:29,220 - Okay. - Okay. Great. Let's go. 2191 01:21:29,221 --> 01:21:32,165 - The last one. - Tom, this is a bit... 2192 01:21:32,324 --> 01:21:33,320 You have to be careful. 2193 01:21:33,325 --> 01:21:35,095 - You have to be careful. - Yes, I will be careful. 2194 01:21:36,795 --> 01:21:37,920 Oh, my goodness. 2195 01:21:37,929 --> 01:21:38,960 (Even Simon is surprised.) 2196 01:21:38,964 --> 01:21:40,130 Oh, my goodness. 2197 01:21:40,132 --> 01:21:41,160 - Don't tell him. - All right. 2198 01:21:41,166 --> 01:21:43,100 (What is it?) 2199 01:21:43,101 --> 01:21:44,130 What is it? 2200 01:21:44,136 --> 01:21:47,770 (Inside the third box is...) 2201 01:21:47,772 --> 01:21:50,475 (a moving toy snake.) 2202 01:21:51,877 --> 01:21:53,310 (What is this unpleasant sound?) 2203 01:21:53,311 --> 01:21:54,915 - What is that sound? - My goodness. 2204 01:21:54,980 --> 01:21:56,140 What is that sound? 2205 01:21:56,148 --> 01:21:57,310 This is happening for real. 2206 01:21:57,315 --> 01:21:58,685 It's alive. 2207 01:22:00,685 --> 01:22:01,780 - Ready? - Yes, I am ready. 2208 01:22:01,786 --> 01:22:03,455 - It's dangerous. - Go slowly. 2209 01:22:04,256 --> 01:22:05,250 (They grab each other's hand.) 2210 01:22:05,257 --> 01:22:06,620 Let go! 2211 01:22:06,625 --> 01:22:08,720 (They have a passionate handshake inside the box.) 2212 01:22:08,727 --> 01:22:10,695 (This is interesting.) 2213 01:22:13,231 --> 01:22:14,830 (Tom grabs the toy snake.) 2214 01:22:14,833 --> 01:22:16,630 - My goodness. - Hold on. 2215 01:22:16,635 --> 01:22:18,300 (Don't tell me...) 2216 01:22:18,303 --> 01:22:20,270 Snake toy. Toy snake. 2217 01:22:20,272 --> 01:22:22,370 (He gets it right in 12 seconds.) 2218 01:22:22,374 --> 01:22:25,785 Come on! 2219 01:22:26,011 --> 01:22:28,855 (It looks like we won again.) 2220 01:22:29,047 --> 01:22:30,910 (He is cheerful.) 2221 01:22:30,916 --> 01:22:33,225 - Is it over? - It's over. 2222 01:22:33,385 --> 01:22:34,780 Wasn't it above? 2223 01:22:34,786 --> 01:22:36,555 - Wasn't he scared? - We can't win once. 2224 01:22:36,855 --> 01:22:38,965 - They are really good. - He said, "Snake toy". 2225 01:22:39,457 --> 01:22:40,920 His answer was precise, too. 2226 01:22:40,926 --> 01:22:42,320 He touched it. 2227 01:22:42,327 --> 01:22:43,995 - Maybe he knew the answer. - He... 2228 01:22:44,663 --> 01:22:45,990 This is frustrating. 2229 01:22:45,997 --> 01:22:47,060 (Even a real snake can't scare them.) 2230 01:22:47,065 --> 01:22:48,600 We can't win against them. 2231 01:22:48,600 --> 01:22:49,900 They are really good at games. 2232 01:22:49,901 --> 01:22:50,930 (The last mission is revealed.) 2233 01:22:50,936 --> 01:22:54,130 The last mission is Pirate Roulette Game. 2234 01:22:54,139 --> 01:22:55,375 (Pirate Roulette Game) 2235 01:22:55,840 --> 01:22:56,940 - Okay. - That's good. 2236 01:22:56,942 --> 01:22:59,340 The two teams will take turns... 2237 01:22:59,344 --> 01:23:00,870 inserting a sword. 2238 01:23:00,879 --> 01:23:02,680 The team that makes the pirate pop out loses. 2239 01:23:02,681 --> 01:23:03,840 We might win this time. 2240 01:23:03,848 --> 01:23:04,910 This is pure luck. 2241 01:23:04,916 --> 01:23:06,380 I can't believe we are playing this game... 2242 01:23:06,384 --> 01:23:08,280 - with Tom Cruise. - Have you played... 2243 01:23:08,286 --> 01:23:09,380 this game before? 2244 01:23:09,387 --> 01:23:10,750 - Never? - Never. I have never. 2245 01:23:10,755 --> 01:23:12,050 (It's his first time seeing it.) 2246 01:23:12,057 --> 01:23:13,190 This is the last mission. 2247 01:23:13,191 --> 01:23:14,690 This is our last chance to receive a hint. 2248 01:23:14,693 --> 01:23:17,790 - That's right. - We need to receive a hint. 2249 01:23:17,796 --> 01:23:20,465 Please insert a sword anywhere. 2250 01:23:22,100 --> 01:23:25,205 (Tom Cruise looks out of place before the Pirate Roulette Game.) 2251 01:23:25,403 --> 01:23:27,545 (Which slot should I choose?) 2252 01:23:28,840 --> 01:23:30,300 - Tom... - Tom is also... 2253 01:23:30,308 --> 01:23:31,745 (What's the result?) 2254 01:23:32,510 --> 01:23:34,310 (Inserting) 2255 01:23:34,312 --> 01:23:35,380 Tom is also... 2256 01:23:35,380 --> 01:23:37,180 (He succeeds in inserting one sword.) 2257 01:23:37,182 --> 01:23:38,425 - Safe. - Safe. 2258 01:23:38,917 --> 01:23:40,255 It's over if the pirate pops out. 2259 01:23:40,919 --> 01:23:42,895 - Is it over if the pirate pops out? - Yes. 2260 01:23:43,588 --> 01:23:44,850 You only have one chance. 2261 01:23:44,856 --> 01:23:46,165 (I think it will pop out this time.) 2262 01:23:46,391 --> 01:23:47,750 (It's their last chance to receive a hint.) 2263 01:23:47,759 --> 01:23:49,395 It's our last chance to receive a hint. 2264 01:23:50,795 --> 01:23:52,705 (Shouting) 2265 01:23:53,431 --> 01:23:55,075 (Shouting) 2266 01:23:55,467 --> 01:23:57,830 (Simon gets used to Korean variety shows.) 2267 01:23:57,836 --> 01:23:59,345 (Simon is hilarious.) 2268 01:24:00,772 --> 01:24:02,075 (Inserting) 2269 01:24:03,441 --> 01:24:04,715 Henry, you are up. 2270 01:24:04,743 --> 01:24:07,215 - Go, Henry. Come on, Henry. - Come on. 2271 01:24:07,479 --> 01:24:09,110 Henry. 2272 01:24:09,114 --> 01:24:10,385 (Childish) 2273 01:24:10,682 --> 01:24:12,080 (Henry is nervous for the first time.) 2274 01:24:12,083 --> 01:24:13,880 (Is he fated to succeed?) 2275 01:24:13,885 --> 01:24:15,195 Oh, he changed his mind. 2276 01:24:15,654 --> 01:24:17,955 (Please) 2277 01:24:18,957 --> 01:24:21,125 (Inserting) 2278 01:24:22,127 --> 01:24:24,495 (Pirate Roulette Game makes the three of them happy.) 2279 01:24:24,696 --> 01:24:26,660 Let's make this interesting. 2280 01:24:26,665 --> 01:24:28,165 (Jong Kook goes next.) 2281 01:24:29,534 --> 01:24:30,875 (Inserting) 2282 01:24:32,003 --> 01:24:33,500 (Is it my turn?) 2283 01:24:33,505 --> 01:24:35,500 Okay, Simon. Let's go, Simon. Come on. 2284 01:24:35,507 --> 01:24:37,870 - Simon. - Simon. 2285 01:24:37,876 --> 01:24:39,285 (We have a good feeling about this, Simon.) 2286 01:24:39,444 --> 01:24:40,810 Please. Please. 2287 01:24:40,812 --> 01:24:42,585 (The British Lee Kwang Soo is bound to make the pirate pop out.) 2288 01:24:43,548 --> 01:24:45,350 - Simon. - Simon. 2289 01:24:45,350 --> 01:24:46,780 He is funny. 2290 01:24:46,785 --> 01:24:50,095 (Let's see if Simon will make the game interesting.) 2291 01:24:50,388 --> 01:24:51,655 (Inserting) 2292 01:24:51,956 --> 01:24:53,320 (He exits in a cool way.) 2293 01:24:53,325 --> 01:24:54,595 So Min. 2294 01:24:55,560 --> 01:24:58,290 (Singing) 2295 01:24:58,296 --> 01:25:01,305 (Tom goes along with it.) 2296 01:25:03,301 --> 01:25:04,535 Please. 2297 01:25:05,236 --> 01:25:07,705 (So Min succeeds.) 2298 01:25:07,839 --> 01:25:11,275 (It's Tom's turn again.) 2299 01:25:14,346 --> 01:25:17,315 (Tom gets caught.) 2300 01:25:17,415 --> 01:25:20,210 (Tom is human after all.) 2301 01:25:20,218 --> 01:25:21,485 I won! 2302 01:25:22,020 --> 01:25:23,150 I won, right? 2303 01:25:23,154 --> 01:25:24,380 (If it pops out, I win, right?) 2304 01:25:24,389 --> 01:25:26,825 Good job. Good job. 2305 01:25:27,125 --> 01:25:29,995 That was incredible. 2306 01:25:30,095 --> 01:25:31,490 We won. 2307 01:25:31,496 --> 01:25:33,360 That was incredible. 2308 01:25:33,365 --> 01:25:37,035 The Unlucky Club should celebrate. 2309 01:25:37,102 --> 01:25:39,830 Jennie and Tom are the new additions. 2310 01:25:39,838 --> 01:25:41,400 - We won, right? - Yes. 2311 01:25:41,406 --> 01:25:44,000 - No, no. - We won. 2312 01:25:44,008 --> 01:25:45,470 We won. 2313 01:25:45,477 --> 01:25:46,470 (R Agency wins for the first time.) 2314 01:25:46,478 --> 01:25:50,540 This time, M Agency lost. 2315 01:25:50,548 --> 01:25:51,885 We won. 2316 01:25:53,084 --> 01:25:55,010 That's their spot. 2317 01:25:55,019 --> 01:25:58,250 The three of them are hilarious. 2318 01:25:58,256 --> 01:26:00,890 - They go to their spot... - They are so nice. 2319 01:26:00,892 --> 01:26:02,560 - no matter what happens. - They are so nice. 2320 01:26:02,560 --> 01:26:04,190 They are so nice. 2321 01:26:04,195 --> 01:26:05,190 - We are actors. - We are actors. 2322 01:26:05,196 --> 01:26:07,665 - We know to stay on our marks. - We know to stay on our marks. 2323 01:26:09,467 --> 01:26:12,630 It's time to say goodbye. 2324 01:26:12,637 --> 01:26:14,870 This was so much fun. 2325 01:26:14,873 --> 01:26:18,570 Thank you. You guys are wonderful. You are absolutely wonderful. 2326 01:26:18,576 --> 01:26:21,310 Thank you all so much. It's been a lot of fun playing. 2327 01:26:21,312 --> 01:26:24,180 You guys are absolutely fantastic. It was amazing being on the show. 2328 01:26:24,182 --> 01:26:25,210 - Lovely. - It's a great show. 2329 01:26:25,216 --> 01:26:26,780 Also, who is in that box? 2330 01:26:26,785 --> 01:26:28,350 Yes. Get that person out of the box. 2331 01:26:28,353 --> 01:26:30,450 - Who is in that box? - Who is in that box? 2332 01:26:30,455 --> 01:26:31,620 (They are cheerful until the end.) 2333 01:26:31,623 --> 01:26:35,020 This was really fun. You guys are amazing. 2334 01:26:35,026 --> 01:26:36,620 - You guys are amazing. - Thank you. 2335 01:26:36,628 --> 01:26:38,790 I think I am happy because we won a lot, 2336 01:26:38,797 --> 01:26:40,860 - but... - You won a lot. 2337 01:26:40,865 --> 01:26:42,030 (It's fun to win a lot.) 2338 01:26:42,033 --> 01:26:43,630 - That makes sense. - We prepared... 2339 01:26:43,635 --> 01:26:46,505 small gifts. Please wait. 2340 01:26:46,838 --> 01:26:48,900 Is it broccoli? It's not broccoli, is it? 2341 01:26:48,907 --> 01:26:50,670 (The master of variety shows makes them laugh until the end.) 2342 01:26:50,675 --> 01:26:52,085 Thank you very much. 2343 01:26:52,477 --> 01:26:54,670 (The first gift is the golden R Badge.) 2344 01:26:54,679 --> 01:26:56,140 Thank you, Running Man. 2345 01:26:56,147 --> 01:26:57,910 - Excellent. - Thank you. 2346 01:26:57,916 --> 01:26:59,780 - Thank you. - That's the name tag. 2347 01:26:59,784 --> 01:27:02,080 - It's a name tag. - Tom Cruise. 2348 01:27:02,086 --> 01:27:04,750 - That's so cool. - Thank you so much! 2349 01:27:04,756 --> 01:27:06,590 - Thank you. - Excellent. 2350 01:27:06,591 --> 01:27:08,795 - Nice. - Thank you so much. 2351 01:27:09,594 --> 01:27:12,890 - Would you put it on my back? - Yes. 2352 01:27:12,897 --> 01:27:13,930 (They are touched.) 2353 01:27:13,932 --> 01:27:15,535 - My goodness. - Come on. 2354 01:27:15,834 --> 01:27:17,805 Tom Cruise. 2355 01:27:18,102 --> 01:27:20,600 Take a picture of us. 2356 01:27:20,605 --> 01:27:23,170 Stop it. What are you doing? 2357 01:27:23,174 --> 01:27:25,370 - Get lost! - What are you doing? 2358 01:27:25,376 --> 01:27:26,645 Take a picture of us. 2359 01:27:28,746 --> 01:27:29,910 (The 3 senior agents finish their mission.) 2360 01:27:29,914 --> 01:27:32,485 (What are the fates of the two agencies?) 2361 01:27:34,219 --> 01:27:35,995 Following the result of the missions, 2362 01:27:36,187 --> 01:27:40,125 the spies of M Agency will receive two hints on the leader of R Agency. 2363 01:27:40,191 --> 01:27:41,320 The spies of R Agency will receive... 2364 01:27:41,326 --> 01:27:45,560 one hints on the leader of M Agency. If you go to your position and wait, 2365 01:27:45,563 --> 01:27:48,365 you will receive the hints via texts. 2366 01:27:48,466 --> 01:27:50,930 The three people who receive the most number of votes... 2367 01:27:50,935 --> 01:27:53,930 will go up the platform and get their identities checked. 2368 01:27:53,938 --> 01:27:57,000 If more than two people are the spies of M Agency, 2369 01:27:57,008 --> 01:27:59,570 R Agency will win. If the leader of R Agency is... 2370 01:27:59,577 --> 01:28:02,410 one of the chosen ones, M Agency will win. 2371 01:28:02,413 --> 01:28:05,385 The winning team will receive a golden badge. 2372 01:28:05,717 --> 01:28:09,780 (So Min receives 2 hints on the leader of R Agency.) 2373 01:28:09,787 --> 01:28:12,390 (The leader has gone on a Luxury Package tour...) 2374 01:28:12,390 --> 01:28:14,595 (and uses a stage name.) 2375 01:28:15,093 --> 01:28:18,190 (Among the members who have gone to Luxury Package tour,) 2376 01:28:18,196 --> 01:28:20,290 (Haha and Ji Hyo use stage names.) 2377 01:28:20,298 --> 01:28:22,575 It's either Haha or Ji Hyo. 2378 01:28:24,035 --> 01:28:28,345 (Jae Suk, here are the hints.) 2379 01:28:28,873 --> 01:28:30,000 This is... 2380 01:28:30,008 --> 01:28:34,745 (The leader of R Agency is either Haha or Ji Hyo.) 2381 01:28:37,215 --> 01:28:38,280 Who could it be? 2382 01:28:38,283 --> 01:28:39,885 (The 2 candidates are unexpected.) 2383 01:28:40,485 --> 01:28:42,250 This is too hard. 2384 01:28:42,253 --> 01:28:46,665 (Between Haha and Ji Hyo, who is the leader of R Agency?) 2385 01:28:47,191 --> 01:28:48,190 (Among the agents of M Agency, A has a younger sister.) 2386 01:28:48,192 --> 01:28:49,990 It's Jae Suk, right? 2387 01:28:49,994 --> 01:28:51,990 - Yes. - Okay. I knew it. 2388 01:28:51,996 --> 01:28:54,165 It's exactly as we said. 2389 01:28:55,099 --> 01:28:57,330 - We have 1 agent. - 1 agent. 2390 01:28:57,335 --> 01:28:58,500 (We have one agent.) 2391 01:28:58,503 --> 01:29:00,400 - There are more. - There are B and C. 2392 01:29:00,405 --> 01:29:01,975 (Who are the rest?) 2393 01:29:02,607 --> 01:29:05,070 - The person they pointed to... - That's right. 2394 01:29:05,076 --> 01:29:06,540 (They have So Min as well.) 2395 01:29:06,544 --> 01:29:09,085 - I am 100 percent sure. - Me? 2396 01:29:09,247 --> 01:29:11,255 - Me? - The other one is... 2397 01:29:11,349 --> 01:29:13,780 What are you doing? 2398 01:29:13,785 --> 01:29:15,680 (We must get the leader of R Agency on the platform.) 2399 01:29:15,687 --> 01:29:17,880 The results are in. 2400 01:29:17,889 --> 01:29:21,120 The three people with the most votes will go up the platform. 2401 01:29:21,125 --> 01:29:23,190 - Yu Jae Suk. - Okay. 2402 01:29:23,194 --> 01:29:24,890 (Yu Jae Suk) 2403 01:29:24,896 --> 01:29:26,190 (This is bad.) 2404 01:29:26,197 --> 01:29:29,030 - Jun So Min. - It's obvious. 2405 01:29:29,033 --> 01:29:31,160 (She always gets caught when she is a spy.) 2406 01:29:31,169 --> 01:29:32,230 The last one is... 2407 01:29:32,236 --> 01:29:33,830 (It's obvious the agents of M Agency...) 2408 01:29:33,838 --> 01:29:36,500 (voted for either Haha or Ji Hyo.) 2409 01:29:36,507 --> 01:29:38,140 - Haha. - What? 2410 01:29:38,142 --> 01:29:39,810 What? Me? 2411 01:29:39,811 --> 01:29:41,645 - Haha? - Haha? 2412 01:29:42,013 --> 01:29:43,740 (Right before the final vote) 2413 01:29:43,748 --> 01:29:45,755 It's Haha. Haha. 2414 01:29:46,551 --> 01:29:48,280 - It's Haha, right? - Yes. 2415 01:29:48,286 --> 01:29:50,450 (The 3 agents of M Agency voted for Haha.) 2416 01:29:50,455 --> 01:29:51,655 That came out of nowhere. 2417 01:29:52,957 --> 01:29:55,690 - M Agency... - That came out of nowhere. 2418 01:29:55,693 --> 01:29:56,920 (Ji Hyo avoids the platform.) 2419 01:29:56,928 --> 01:29:59,790 Let's check Jae Suk's name tag. 2420 01:29:59,797 --> 01:30:01,260 - Okay. - It's under the name tag. 2421 01:30:01,265 --> 01:30:03,600 - He has a name tag. - When did he get one? 2422 01:30:03,601 --> 01:30:07,605 Let's go. In 1, 2, 3. 2423 01:30:08,973 --> 01:30:10,715 (Spy) 2424 01:30:12,076 --> 01:30:15,110 - That's good. - I knew you were a spy. 2425 01:30:15,113 --> 01:30:16,755 So Min. 2426 01:30:16,914 --> 01:30:18,185 I knew... 2427 01:30:18,216 --> 01:30:19,585 (Spy) 2428 01:30:19,884 --> 01:30:21,650 - So Min. - We won. 2429 01:30:21,653 --> 01:30:23,850 - We did it. - We caught two spies. 2430 01:30:23,855 --> 01:30:27,025 - Haha shouldn't be the leader. - Haha shouldn't be the leader. 2431 01:30:27,225 --> 01:30:29,090 If Haha is the leader, we win. 2432 01:30:29,093 --> 01:30:31,190 - If Haha is the leader of R Agency, - That's right. 2433 01:30:31,195 --> 01:30:33,660 - M Agency wins. - This is so confusing. 2434 01:30:33,665 --> 01:30:36,475 The hints narrowed it down to two people. 2435 01:30:37,101 --> 01:30:40,605 (Is their hunch correct?) 2436 01:30:40,972 --> 01:30:41,970 An agent of R Agency. 2437 01:30:41,973 --> 01:30:43,715 (He isn't the leader of R Agency.) 2438 01:30:44,175 --> 01:30:45,545 An agent of R Agency. 2439 01:30:45,777 --> 01:30:48,615 - We did it. - Our secret is safe. 2440 01:30:48,846 --> 01:30:52,180 (The agents' past is safe.) 2441 01:30:52,183 --> 01:30:53,980 - We did it. - Is Ji Hyo the leader? 2442 01:30:53,985 --> 01:30:56,080 - Ji Hyo is the leader. - Is Ji Hyo the leader? 2443 01:30:56,087 --> 01:30:57,655 (I am the leader of R Agency.) 2444 01:30:59,023 --> 01:31:00,250 (Leader) 2445 01:31:00,258 --> 01:31:01,820 Ji Hyo. 2446 01:31:01,826 --> 01:31:03,260 The leader. 2447 01:31:03,261 --> 01:31:05,490 - We got you. - Se Chan. 2448 01:31:05,496 --> 01:31:07,760 I can't believe it's Ji Hyo. 2449 01:31:07,765 --> 01:31:11,300 - You spy! - Se Chan must have been startled. 2450 01:31:11,302 --> 01:31:13,445 You were certain Haha is the leader. 2451 01:31:13,538 --> 01:31:17,200 I didn't trust Se Chan until the end. 2452 01:31:17,208 --> 01:31:20,670 Thus, the victory goes... 2453 01:31:20,678 --> 01:31:22,010 to R Agency. 2454 01:31:22,013 --> 01:31:25,055 (The victory goes to R Agency.) 2455 01:31:26,184 --> 01:31:27,855 (Where are my shoes?) 2456 01:31:28,986 --> 01:31:30,750 (Jong Kook's shoes disappear.) 2457 01:31:30,755 --> 01:31:32,165 Are Jong Kook's shoes missing? 2458 01:31:32,457 --> 01:31:35,495 (Where are my shoes?) 2459 01:31:36,127 --> 01:31:38,390 (Jong Kook's shoes disappeared without a trace.) 2460 01:31:38,396 --> 01:31:39,990 (Who is the culprit?) 2461 01:31:39,997 --> 01:31:41,890 (Strange behaviors are spotted.) 2462 01:31:41,899 --> 01:31:43,800 (One of us is the culprit.) 2463 01:31:43,801 --> 01:31:47,145 (They narrow down the suspects.) 2464 01:31:47,939 --> 01:31:50,570 (It's unwise to touch things that belong to Jong Kook.) 2465 01:31:50,575 --> 01:31:53,945 (They close in on the culprit.) 2466 01:31:53,978 --> 01:31:56,415 (Running Man desperately tries to escape suspicion.) 2467 01:31:57,014 --> 01:31:59,210 (You either get caught...) 2468 01:31:59,217 --> 01:32:01,485 (or hide.) 2469 01:32:01,586 --> 01:32:04,395 (Let's see how the suspenseful detective game ends.) 2470 01:32:04,756 --> 01:32:07,395 (The 3rd part of the Catch Project, Missing Shoes) 177711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.