Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
[cheerful music]
2
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
Mia!
3
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
Tillie!
4
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
Oskar!
5
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
-[slurping sound] -[gasps]
6
00:00:25,000 --> 00:00:30,000
[giggling]
7
00:00:30,000 --> 00:00:33,000
MIA'S MAGIC PLAYGROUND
8
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
[laughing and shouting] [school bell ringing]
9
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
Come play with us!
10
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
SOCCERSAURUS
11
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
It's football time! Did you bring the ball?
12
00:00:43,000 --> 00:00:46,000
-Yep! -Huh? Come on, football.
13
00:00:46,000 --> 00:00:50,000
-We need a football for that. -Oh! Football.
14
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
Someone's playing over there.
15
00:00:53,000 --> 00:00:56,000
[Tillie] Okay, we'll join their game then.
16
00:00:56,000 --> 00:01:00,000
Can we do that?
17
00:01:01,000 --> 00:01:05,000
-[Mia] Um, excuse me. -Hey. Can we join the game?
18
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
-[Boy 1] Uhh, no. -Why not?
19
00:01:07,000 --> 00:01:12,000
-Because we don't play with babies.
20
00:01:07,000 --> 00:01:12,000
-Yeah, you're too small.
21
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
[gasps]
22
00:01:15,000 --> 00:01:18,000
No, Tillie, let's go play somewhere else.
23
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
Where it's okay to be small.
24
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
[squeaks]
25
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
-Ah! -Ah!
26
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
[squeaking]
27
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
[laughing]
28
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
[squeaking]
29
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
[panting to keep up]
30
00:01:40,000 --> 00:01:43,000
[squeaky cheering]
31
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
[Mia] Wow!
32
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
[squeaky cheering]
33
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
-[Mia] Look! -They're playing football!
34
00:01:49,000 --> 00:01:53,000
Yeah, and they're so small. We'll beat them easily.
35
00:01:53,000 --> 00:01:56,000
Hey, can we play too?
36
00:01:56,000 --> 00:02:01,000
Sure, but we have to warn you. We're very, very good.
37
00:02:01,000 --> 00:02:05,000
[giggles] We'll see about that.
38
00:02:06,000 --> 00:02:07,000
Ready?
39
00:02:07,000 --> 00:02:11,000
[background cheering]
40
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
[cries out in surprise]
41
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
-[referee blows whistle] -What?
42
00:02:15,000 --> 00:02:17,000
[continues blowing disapprovingly]
43
00:02:17,000 --> 00:02:21,000
-Must have been a foul. -Not might fault they're so
44
00:02:17,000 --> 00:02:21,000
small.
45
00:02:21,000 --> 00:02:22,000
[blows whistle hard]
46
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
[grunting with effort]
47
00:02:27,000 --> 00:02:28,000
Yeah!
48
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
[grunts as he misses]
49
00:02:30,000 --> 00:02:34,000
[cheering]
50
00:02:34,000 --> 00:02:38,000
-They're really good. -That was just a lucky shot.
51
00:02:40,000 --> 00:02:41,000
[kicks the ball with force]
52
00:02:41,000 --> 00:02:46,000
[surprised and angry squeaking]
53
00:02:46,000 --> 00:02:51,000
[grunting with effort]
54
00:02:51,000 --> 00:02:52,000
[cheering]
55
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Great shot, Tillie!
56
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
-[whooping] Yeah! -Yeah!
57
00:02:57,000 --> 00:03:04,000
[thunderous footsteps]
58
00:03:04,000 --> 00:03:05,000
Ooh.
59
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
Is that part of the game?
60
00:03:08,000 --> 00:03:13,000
-Are you making that noise? -Oh no! It's Team Humongous!
61
00:03:16,000 --> 00:03:20,000
Team Humongous is the Soccersauruses!
62
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
[loud chomping cries]
63
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
[children gasp]
64
00:03:24,000 --> 00:03:25,000
Hey!
65
00:03:25,000 --> 00:03:29,000
[stomping and chomping cries continue]
66
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
Look where you're running, will you?
67
00:03:32,000 --> 00:03:33,000
[Tillie] Watch out! [crashing sound]
68
00:03:33,000 --> 00:03:39,000
[Tillie] And you broke the goal! You get back here and fix it
69
00:03:33,000 --> 00:03:39,000
right now.
70
00:03:39,000 --> 00:03:46,000
Oh no! They've run off now. Don't be sad, I'm sure we can
71
00:03:39,000 --> 00:03:46,000
fix it!
72
00:03:46,000 --> 00:03:49,000
Yeah, it's not that badly broken.
73
00:03:49,000 --> 00:03:53,000
[Oskar grunts with effort] Done.
74
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
[cheering and whooping]
75
00:03:55,000 --> 00:03:58,000
-Handyman Oskar to the rescue! -Yes!
76
00:03:58,000 --> 00:04:02,000
-I knew you'd fix it, Oskar! -So, let's get back to business.
77
00:04:02,000 --> 00:04:06,000
-Are you guys ready? -Yeah!
78
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
[blows whistle]
79
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
[Soccersauruses sobbing]
80
00:04:11,000 --> 00:04:17,000
-Huh? What is that? -I think it's the
81
00:04:11,000 --> 00:04:17,000
Soccersauruses.
82
00:04:17,000 --> 00:04:22,000
-Sounds like they're in trouble. -Pfff. Let them whine.
83
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
Come on, Mia. Play ball.
84
00:04:25,000 --> 00:04:29,000
Tillie, I think we should see if they need help. Come on!
85
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
[annoyed sigh]
86
00:04:30,000 --> 00:04:34,000
One of them probably just stepped on another one's
87
00:04:30,000 --> 00:04:34,000
tail.
88
00:04:34,000 --> 00:04:42,000
[sobbing loudly]
89
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
Oh, that's the problem.
90
00:04:43,000 --> 00:04:47,000
They've got their ball stick and now they can't get it out.
91
00:04:47,000 --> 00:04:54,000
That's kind of funny. So how great is it
92
00:04:47,000 --> 00:04:54,000
to be all big and tough now? Huh?
93
00:04:54,000 --> 00:05:00,000
Well, even if they're sad, they're still really big and
94
00:04:54,000 --> 00:05:00,000
scary.
95
00:05:00,000 --> 00:05:05,000
Hey, I know how to help. Don't worry. We'll help you out!
96
00:05:05,000 --> 00:05:08,000
[mellow piano music]
97
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
You guys coming?
98
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
[Mia jumps and grunts with effort]
99
00:05:14,000 --> 00:05:18,000
[Tillie] It's too stuck. We're not strong enough.
100
00:05:18,000 --> 00:05:22,000
I think we need help. Can you at home help us?
101
00:05:22,000 --> 00:05:27,000
All you have to do is jump up and smash the ball with us.
102
00:05:28,000 --> 00:05:31,000
First, get up on your feet.
103
00:05:31,000 --> 00:05:35,000
Are you ready? Jump and smash. Like this.
104
00:05:35,000 --> 00:05:39,000
-Jump and smash. -[Soccersauruses chortle]
105
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
Let's do it together.
106
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
-Jump and smash! -Jump and smash!
107
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
-Jump and smash! -Jump and smash!
108
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
One more time!
109
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
[Everyone] Jump and smash!
110
00:05:52,000 --> 00:05:57,000
Yes, you did it! Thank you so much for helping
111
00:05:52,000 --> 00:05:57,000
us.
112
00:05:57,000 --> 00:06:00,000
Well, it's good that you're so small
113
00:05:57,000 --> 00:06:00,000
that you can get in there.
114
00:06:00,000 --> 00:06:03,000
And big too, so you could reach the ball.
115
00:06:03,000 --> 00:06:07,000
[laughing together]
116
00:06:07,000 --> 00:06:11,000
[school bell rings] We have to go. See you next
117
00:06:07,000 --> 00:06:11,000
time!
118
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
-[laughing] -Yay!
119
00:06:15,000 --> 00:06:18,000
[wind rustling and bird chirping]
120
00:06:20,000 --> 00:06:23,000
[jumps and grunts with effort] [Boy 1] Can you see it?
121
00:06:23,000 --> 00:06:27,000
-[Mia] I think they lost their ball.
122
00:06:23,000 --> 00:06:27,000
-Serves them right.
123
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
What?
124
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
Uh yeah, you're right.
125
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
[rustling through the bush]
126
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
[kicks the ball with a grunt]
127
00:06:43,000 --> 00:06:49,000
-Hey, thanks. That was pretty cool.
128
00:06:43,000 --> 00:06:49,000
-Sorry we called you babies.
129
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
Guess it's not that bad to be small after all.
130
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
Maybe you want to play next time?
131
00:06:55,000 --> 00:07:00,000
Sure, but we have to warn you, we're very, very good.
132
00:07:00,000 --> 00:07:03,000
[laughing]
133
00:07:03,000 --> 00:07:10,000
[cheerful upbeat music]
8914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.