Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,913 --> 00:00:13,714
‐ NARRATOR: They were
a high society couple
2
00:00:14,915 --> 00:00:18,552
with a seemingly storybook
romance.
3
00:00:18,552 --> 00:00:20,888
‐ They fell in love,
they made plans
4
00:00:20,888 --> 00:00:23,123
to live happily ever after.
5
00:00:24,191 --> 00:00:27,461
‐ Their wedding, they came in
in a big, white,
6
00:00:27,461 --> 00:00:29,196
chauffeured limousine,
7
00:00:29,196 --> 00:00:31,932
and they both marched in
with these white fur coats.
8
00:00:33,734 --> 00:00:35,669
‐ NARRATOR: But their marriage
would be ripped apart
9
00:00:35,669 --> 00:00:37,771
by a nightmarish crime.
10
00:00:39,907 --> 00:00:42,709
‐ This was a violent
type of homicide.
11
00:00:42,709 --> 00:00:46,213
‐ It was an attack that
the killer wanted to make sure
12
00:00:46,213 --> 00:00:47,948
the victim was dead.
13
00:00:47,948 --> 00:00:49,249
‐ [sirens blaring]
14
00:00:49,249 --> 00:00:50,884
‐ NARRATOR: The search
for the killer will stretch
15
00:00:50,884 --> 00:00:53,120
across multiple continents,
16
00:00:53,120 --> 00:00:57,991
and unearth a Pandora's box
of secrets and scandals.
17
00:00:57,991 --> 00:01:00,794
‐ There were a significant
amount of emails
18
00:01:00,794 --> 00:01:03,530
about a love affair.
19
00:01:03,530 --> 00:01:06,066
‐ The only people that
would know that is the killer
20
00:01:06,066 --> 00:01:07,768
and the police.
21
00:01:07,768 --> 00:01:09,202
‐ NARRATOR: And at the heart
of it all
22
00:01:09,202 --> 00:01:14,241
is a blood‐soaked betrayal
rooted in lust and greed.
23
00:01:14,241 --> 00:01:18,111
‐ I see this as a classic
film noir with a femme fatale,
24
00:01:18,111 --> 00:01:22,482
who is extremely narcissistic,
no empathy, no conscience.
25
00:01:22,482 --> 00:01:26,553
‐ This is a methodical,
evil person.
26
00:01:26,553 --> 00:01:29,389
‐ Relationships end.
People don't need to die for it.
27
00:01:32,826 --> 00:01:37,965
‐ ♪
28
00:01:37,965 --> 00:01:39,499
‐ [muffled scream]
29
00:01:39,499 --> 00:01:40,734
‐ [gasps]
30
00:01:40,734 --> 00:01:42,536
‐ ♪♪♪
31
00:01:45,439 --> 00:01:48,609
‐ NARRATOR: New Brunswick is
one of four Atlantic provinces
32
00:01:48,609 --> 00:01:51,211
on the eastern coast of Canada.
33
00:01:52,779 --> 00:01:54,281
New Brunswick is also where
34
00:01:54,281 --> 00:01:57,417
Allan Lanteigne
was born and raised.
35
00:01:58,619 --> 00:02:00,988
His close friend,
Grazia Masi,
36
00:02:00,988 --> 00:02:02,990
first met Allan when they
worked together
37
00:02:02,990 --> 00:02:05,258
in the catering industry.
38
00:02:05,258 --> 00:02:08,662
‐ GRAZIA: Allan was a person
that was always full of energy.
39
00:02:08,662 --> 00:02:12,466
A person that has always has
like...
40
00:02:12,466 --> 00:02:15,002
bring some light into the room.
41
00:02:15,002 --> 00:02:17,604
‐ NARRATOR: But growing up
in the small New Brunswick town
42
00:02:17,604 --> 00:02:21,642
of St. John wasn't always
easy for Allan.
43
00:02:21,642 --> 00:02:24,645
‐ GRAZIA:
He was a solitary child.
44
00:02:24,645 --> 00:02:26,613
He didn't have
a lot of friends.
45
00:02:26,613 --> 00:02:29,683
He never connected directly
these things to the fact
46
00:02:29,683 --> 00:02:30,951
that he was gay.
47
00:02:32,452 --> 00:02:33,987
‐ NARRATOR:
Eager to spread his wings,
48
00:02:33,987 --> 00:02:38,592
Allan moved to Toronto shortly
after graduating high school.
49
00:02:38,592 --> 00:02:41,695
‐ Toronto is a very
multicultural city,
50
00:02:41,695 --> 00:02:44,898
and there is not so much
judgment here
51
00:02:44,898 --> 00:02:49,202
about who you are
or who you hang out with.
52
00:02:49,202 --> 00:02:50,671
When he came here,
53
00:02:50,671 --> 00:02:54,708
he was able to be
who the person was.
54
00:02:54,708 --> 00:02:57,010
His personality came out.
55
00:02:57,010 --> 00:02:58,578
‐ NARRATOR:
For the next six years,
56
00:02:58,578 --> 00:03:00,714
Allan flourished in Toronto,
57
00:03:00,714 --> 00:03:03,517
working as both a caterer
and restaurant server
58
00:03:03,517 --> 00:03:06,853
while taking classes
at business school.
59
00:03:06,853 --> 00:03:09,456
Allan's close friend,
Jarvis Belding,
60
00:03:09,456 --> 00:03:13,760
watched Allan's career take off
following his graduation.
61
00:03:13,760 --> 00:03:16,830
‐ He graduated from the Ontario
School of Business.
62
00:03:16,830 --> 00:03:19,399
His major was in which
would be accounting.
63
00:03:19,399 --> 00:03:20,734
Most weekends he would work
64
00:03:20,734 --> 00:03:24,671
at, uh, in the hospitality
industry, as I did as well.
65
00:03:24,671 --> 00:03:28,575
He was fun to be around,
he was easy to work with.
66
00:03:28,575 --> 00:03:32,079
‐ NARRATOR: Things kept getting
better for Allan in 1997,
67
00:03:32,079 --> 00:03:34,281
when he landed a coveted
accounting job
68
00:03:34,281 --> 00:03:36,316
with a national
restaurant chain.
69
00:03:38,585 --> 00:03:43,390
Then, in 2004, Allan‐‐
now 46‐‐met the man
70
00:03:43,390 --> 00:03:46,760
who would change his life
forever:
71
00:03:46,760 --> 00:03:51,732
29‐year‐old attorney,
Demitry Papasotiriou.
72
00:03:51,732 --> 00:03:56,203
‐ He told me that he met him
at a bus stop,
73
00:03:56,203 --> 00:04:00,107
and he liked this guy
and he start to talk to him.
74
00:04:00,107 --> 00:04:02,876
‐ Demitry Papasotiriou
was born in Athens, Greece,
75
00:04:02,876 --> 00:04:04,778
and a some point,
he moved to Toronto
76
00:04:04,778 --> 00:04:07,447
where he studied law.
77
00:04:07,447 --> 00:04:10,150
‐ NARRATOR: Demitry's
former colleague, Calvin Berry,
78
00:04:10,150 --> 00:04:14,387
recalls how talented
Demitry was as an attorney.
79
00:04:14,387 --> 00:04:17,624
‐ He was an extremely,
extremely, uh, academic,
80
00:04:17,624 --> 00:04:19,493
bright person.
81
00:04:19,493 --> 00:04:23,330
Young, you know, uh, attractive.
82
00:04:23,330 --> 00:04:26,266
Not just a lawyer, but a‐‐
quite a gifted lawyer.
83
00:04:26,266 --> 00:04:27,601
He was this wiz kid.
84
00:04:27,601 --> 00:04:30,837
I think he had a degree
when he was 16. He's phenomenal.
85
00:04:30,837 --> 00:04:32,906
He must have skipped
about two or three grades.
86
00:04:34,274 --> 00:04:37,477
‐ NARRATOR: Despite
their 17‐year age difference,
87
00:04:37,477 --> 00:04:40,847
it was clear to Allan's friends
that he'd fallen hard
88
00:04:40,847 --> 00:04:43,250
for the younger man.
89
00:04:43,250 --> 00:04:46,153
‐ Demitry was this glamorous
younger person, uh,
90
00:04:46,153 --> 00:04:49,356
he dressed flashy, blonde hair,
boyish looking.
91
00:04:49,356 --> 00:04:52,025
He wanted someone
to take care of him.
92
00:04:52,025 --> 00:04:55,328
Allan was a very loving,
trusting guy.
93
00:04:56,696 --> 00:04:58,932
‐ NARRATOR: To his friends'
surprise, Allan announced
94
00:04:58,932 --> 00:05:01,001
he and Demitry
were getting married
95
00:05:01,001 --> 00:05:04,371
just four months after they met.
96
00:05:04,371 --> 00:05:06,573
‐ CALVIN:
I went to his wedding.
97
00:05:06,573 --> 00:05:11,545
They came in, uh, in a big,
white, chauffeured limousine,
98
00:05:11,545 --> 00:05:15,115
and they both marched in with
these white fur coats.
99
00:05:15,115 --> 00:05:17,350
Almost like Elton John
kind of stuff.
100
00:05:18,718 --> 00:05:20,187
‐ NARRATOR: As the couple
settled into
101
00:05:20,187 --> 00:05:21,688
a new life together,
102
00:05:21,688 --> 00:05:24,424
they purchased a house in
Toronto's up‐and‐coming
103
00:05:24,424 --> 00:05:25,926
Ossington neighborhood.
104
00:05:27,661 --> 00:05:30,530
‐ MARK:
Allan loved that house.
105
00:05:30,530 --> 00:05:35,602
He adored it, and he spent
a lot of money fixing up
106
00:05:35,602 --> 00:05:38,638
the place and doing
additions to it.
107
00:05:38,638 --> 00:05:42,008
His house was his palace.
108
00:05:42,008 --> 00:05:44,010
‐ It became a showpiece home.
109
00:05:44,010 --> 00:05:46,213
Allan was pouring the money
into it because Demitry
110
00:05:46,213 --> 00:05:49,316
spent a lot of time studying
and, um, going to school,
111
00:05:49,316 --> 00:05:51,418
but he didn't have
a working income.
112
00:05:53,286 --> 00:05:55,288
‐ NARRATOR: That same year,
Allan's career
113
00:05:55,288 --> 00:05:58,158
took an unexpected shift
114
00:05:58,158 --> 00:06:00,360
when the corporation
where he worked closed
115
00:06:00,360 --> 00:06:02,229
their Toronto headquarters.
116
00:06:03,763 --> 00:06:06,399
Allan found a job
as a bookkeeper,
117
00:06:06,399 --> 00:06:09,236
but at a much‐reduced salary.
118
00:06:10,237 --> 00:06:12,005
To make up for the lost income,
119
00:06:12,005 --> 00:06:16,109
he was forced to take on
a second job.
120
00:06:16,109 --> 00:06:17,978
‐ He worked as an accounting
bookkeeper
121
00:06:17,978 --> 00:06:19,813
for The University of Toronto,
122
00:06:19,813 --> 00:06:22,582
but he also worked his ass off
as a caterer.
123
00:06:22,582 --> 00:06:23,984
He was a workaholic.
124
00:06:24,885 --> 00:06:27,254
‐ NARRATOR: Then,
four years into their marriage,
125
00:06:27,254 --> 00:06:30,757
Allan and Demitry's relationship
faced a new challenge
126
00:06:30,757 --> 00:06:34,794
when Demitry's career
took him overseas.
127
00:06:34,794 --> 00:06:36,096
‐ He actually went to
Switzerland,
128
00:06:36,096 --> 00:06:39,099
where he was studying as
a Ph. D. student in law
129
00:06:39,099 --> 00:06:40,767
at the University of Lucerne.
130
00:06:43,103 --> 00:06:46,006
‐ NARRATOR: With their
renovation still in full swing,
131
00:06:46,006 --> 00:06:49,042
Allan made the difficult
decision to stay behind
132
00:06:49,042 --> 00:06:50,610
in Toronto.
133
00:06:50,610 --> 00:06:53,980
But the couple made plans
to rendezvous every few months
134
00:06:53,980 --> 00:06:57,550
until Demitry finished
his new degree.
135
00:06:57,550 --> 00:06:59,920
‐ GRAZIA: The plan was is that
Demitry was studying
136
00:06:59,920 --> 00:07:02,722
in Switzerland and then
he was supposed to come back
137
00:07:02,722 --> 00:07:05,258
and work in Toronto.
138
00:07:06,593 --> 00:07:08,328
‐ NARRATOR: But Allan
and Demitry's plans
139
00:07:08,328 --> 00:07:13,133
for the future would soon be
rocked by an unforeseen tragedy.
140
00:07:16,136 --> 00:07:18,638
March 3, 2011.
141
00:07:19,539 --> 00:07:23,243
At 4 p. m., Allan's close friend,
Grazia Masi,
142
00:07:23,243 --> 00:07:26,446
shows up at his home
to check on him.
143
00:07:26,446 --> 00:07:28,181
Grazia is concerned.
144
00:07:28,181 --> 00:07:30,850
Allan hasn't returned
any of her calls,
145
00:07:30,850 --> 00:07:32,252
which is unusual.
146
00:07:35,288 --> 00:07:39,326
‐ GRAZIA: My concern was that
he maybe didn't feel well.
147
00:07:39,326 --> 00:07:42,195
So I went with a taxi there.
148
00:07:42,195 --> 00:07:43,964
It was‐‐everything was black,
149
00:07:43,964 --> 00:07:45,999
I mean, there were
no lights inside.
150
00:07:45,999 --> 00:07:50,270
I went into the backyard,
and I checked out the car.
151
00:07:50,270 --> 00:07:51,504
And the car was there.
152
00:07:53,506 --> 00:07:55,875
‐ TAM: She goes back home again
and waits until
153
00:07:55,875 --> 00:07:59,212
the following day, and she
starts to call Allan at work.
154
00:07:59,212 --> 00:08:01,715
And she eventually gets someone
on the phone who she knows
155
00:08:01,715 --> 00:08:03,717
works with Allan,
and they tell her,
156
00:08:03,717 --> 00:08:05,852
"Oh, he didn't show up
for work today.
157
00:08:05,852 --> 00:08:08,455
Very unusual,
and he didn't call in sick."
158
00:08:08,455 --> 00:08:10,390
And so, she immediately goes
back to the house,
159
00:08:10,390 --> 00:08:12,025
and she phones 911.
160
00:08:13,793 --> 00:08:16,162
‐ NARRATOR: When police
arrive at Allan's home,
161
00:08:16,162 --> 00:08:19,966
Grazia is waiting on them
in the driveway.
162
00:08:19,966 --> 00:08:21,835
‐ GRAZIA:
This policeman arrived.
163
00:08:21,835 --> 00:08:25,705
I explained briefly
what was the issue.
164
00:08:25,705 --> 00:08:28,074
‐ LESLIE: With everything
that the officer knew, uh,
165
00:08:28,074 --> 00:08:30,877
at the time,
the information from Grazia
166
00:08:30,877 --> 00:08:34,381
and the fact that, you know,
Allan didn't show up for work,
167
00:08:34,381 --> 00:08:35,615
not answering the phone.
168
00:08:35,615 --> 00:08:37,117
He made a decision
at that point,
169
00:08:37,117 --> 00:08:38,685
"We're going to go in."
170
00:08:40,854 --> 00:08:42,455
‐ TAM:
The officer goes around back.
171
00:08:42,455 --> 00:08:44,457
She actually kicks in
the back door.
172
00:08:45,959 --> 00:08:50,330
And she can see a‐‐what appears
to be a person lying, uh,
173
00:08:50,330 --> 00:08:52,198
on the floor by the front door.
174
00:08:56,069 --> 00:08:59,572
‐ The moment that she opened
the‐‐the kitchen door,
175
00:08:59,572 --> 00:09:03,143
I saw, uh, Allan
face down on the floor.
176
00:09:03,143 --> 00:09:06,146
‐ She goes in to investigate,
and he is obviously deceased.
177
00:09:09,983 --> 00:09:11,151
‐ GRAZIA: I start to cry.
178
00:09:11,151 --> 00:09:14,054
And the policeman came
back to me, and said,
179
00:09:14,054 --> 00:09:15,388
"You cannot go inside.
180
00:09:15,388 --> 00:09:17,991
There's nothing else can‐‐
can be done for your friend."
181
00:09:21,928 --> 00:09:24,531
‐ NARRATOR: Coming up,
detectives try to piece together
182
00:09:24,531 --> 00:09:26,499
what happened to Allan.
183
00:09:26,499 --> 00:09:28,201
‐ He has obvious signs
of injury
184
00:09:28,201 --> 00:09:30,537
in and around his head.
185
00:09:30,537 --> 00:09:33,406
‐ NARRATOR: And a mysterious
visitor at his workplace
186
00:09:33,406 --> 00:09:34,974
draws suspicion.
187
00:09:34,974 --> 00:09:37,444
‐ MARCY: In the part where
you're supposed to write
188
00:09:37,444 --> 00:09:41,114
the cause the of death,
he wrote "bludgeoning."
189
00:09:41,114 --> 00:09:43,149
‐ The only people that would
know that is the killer
190
00:09:43,149 --> 00:09:44,217
and the police.
191
00:09:46,119 --> 00:09:48,855
‐ ♪
192
00:09:51,357 --> 00:09:53,293
‐ ♪
193
00:09:55,095 --> 00:09:57,030
‐ NARRATOR: While performing
a welfare check
194
00:09:57,030 --> 00:10:01,101
at the home of 49‐year‐old
accountant Allan Lanteigne,
195
00:10:01,101 --> 00:10:05,071
Toronto police have just
made a disturbing discovery.
196
00:10:06,506 --> 00:10:08,708
‐ TAM: Allan's found
deceased on the floor.
197
00:10:08,708 --> 00:10:11,811
He has obvious signs of injury
in and around his head.
198
00:10:13,746 --> 00:10:17,083
‐ NARRATOR: Toronto detectives
Tam Bui and Leslie Dunkley
199
00:10:17,083 --> 00:10:19,953
arrive on the scene
moments later.
200
00:10:19,953 --> 00:10:21,421
‐ LESLIE:
There was a large pool of blood.
201
00:10:23,590 --> 00:10:25,391
We went through a number
of different theories, you know,
202
00:10:25,391 --> 00:10:26,926
"Did he fall down the stairs?"
203
00:10:28,294 --> 00:10:30,463
But on the wall by
the staircase
204
00:10:30,463 --> 00:10:33,833
and by the front door is‐‐
is blood splatter.
205
00:10:35,034 --> 00:10:37,504
And some injury
to the back of Allan's head,
206
00:10:37,504 --> 00:10:41,574
which would indicate that there
was some blunt‐force trauma.
207
00:10:41,574 --> 00:10:44,310
So ultimately, you know,
208
00:10:44,310 --> 00:10:48,014
we determined he was hit
very hard, and multiple times.
209
00:10:50,817 --> 00:10:54,921
‐ Allan was found
in the front foyer of his home.
210
00:10:54,921 --> 00:10:56,990
He is wearing his winter jacket.
211
00:10:56,990 --> 00:11:00,126
He's wearing, um,
winter type shoes.
212
00:11:00,126 --> 00:11:05,465
He has gloves on, except for
he's removed his right glove
213
00:11:05,465 --> 00:11:09,969
and, uh, his keys are in his‐‐
his other gloved hand.
214
00:11:09,969 --> 00:11:12,305
We are wondering if it was
like a break‐and‐enter
215
00:11:12,305 --> 00:11:16,609
that he had interrupted coming
home, or a robbery in progress.
216
00:11:18,144 --> 00:11:20,780
‐ NARRATOR: But the robbery
theory seems less likely
217
00:11:20,780 --> 00:11:23,183
when detectives note
that nothing of value
218
00:11:23,183 --> 00:11:26,786
seems to be missing
from the home.
219
00:11:26,786 --> 00:11:29,122
‐ Sometimes, you know,
you interrupt a robbery,
220
00:11:29,122 --> 00:11:31,357
and, you know,
after the assault, uh,
221
00:11:31,357 --> 00:11:33,793
the assailant, you know,
flees the scene without,
222
00:11:33,793 --> 00:11:35,495
you know, making good
the actual robbery.
223
00:11:35,495 --> 00:11:37,697
But there wasn't like
a stereo system, uh,
224
00:11:37,697 --> 00:11:40,300
and a DVD and computers
that were all like wrapped up
225
00:11:40,300 --> 00:11:42,368
in bags and ready to go
by the front door
226
00:11:42,368 --> 00:11:44,637
by any stretch.
227
00:11:44,637 --> 00:11:47,006
‐ TAMARA: He also had his bag,
which was on the floor.
228
00:11:47,006 --> 00:11:49,876
That had his wallet inside,
which had his identification
229
00:11:49,876 --> 00:11:52,879
and about $365 of cash inside.
230
00:11:54,380 --> 00:11:57,116
‐ NARRATOR: There's also
no evidence of forced entry,
231
00:11:57,116 --> 00:11:59,819
and hardly any signs
of a struggle.
232
00:12:01,354 --> 00:12:03,690
Except one item near
the front door
233
00:12:03,690 --> 00:12:07,026
that catches detectives'
attention.
234
00:12:07,026 --> 00:12:10,330
‐ TAM: The alarm panel
is just inside the front door.
235
00:12:10,330 --> 00:12:12,031
And the cover
for the alarm panel‐‐
236
00:12:12,031 --> 00:12:15,101
there's a little plastic cover
that, uh, closes shut‐‐
237
00:12:15,101 --> 00:12:17,103
it's ripped off the alarm pad.
238
00:12:18,504 --> 00:12:21,241
‐ We need to find out how
this alarm panel works.
239
00:12:22,942 --> 00:12:25,378
‐ NARRATOR: Detectives
reach out to the alarm company
240
00:12:25,378 --> 00:12:29,048
to see what may have been picked
up through their monitoring.
241
00:12:29,048 --> 00:12:32,919
They're told it could take
a while to get the report.
242
00:12:32,919 --> 00:12:37,690
But they are able to gather
one new piece of information.
243
00:12:37,690 --> 00:12:39,259
‐ LESLIE: The alarm company
told us that there were
244
00:12:39,259 --> 00:12:40,326
two key holders,
245
00:12:40,326 --> 00:12:44,230
one of them being Allan, uh,
Lanteigne,
246
00:12:44,230 --> 00:12:46,599
and the other one being
his husband Demitry.
247
00:12:48,968 --> 00:12:50,870
‐ TAM: You know, we were
obviously interested in‐‐
248
00:12:50,870 --> 00:12:53,072
in speaking to Demitry
right away.
249
00:12:53,072 --> 00:12:54,974
But everyone, you know,
was under the impression
250
00:12:54,974 --> 00:12:57,910
that Demitry, his husband,
was somewhere in Europe.
251
00:13:01,114 --> 00:13:03,850
‐ NARRATOR: Detectives try
to find a way to reach Demitry
252
00:13:03,850 --> 00:13:07,253
to let him know about
Allan's passing,
253
00:13:07,253 --> 00:13:12,091
but they have a hard time
making contact with him abroad.
254
00:13:14,093 --> 00:13:17,964
In the meantime,
Allan's autopsy results come in,
255
00:13:17,964 --> 00:13:21,034
and they confirm his death
had been the result
256
00:13:21,034 --> 00:13:24,037
of a prolonged
and brutal assault.
257
00:13:25,371 --> 00:13:28,641
‐ LESLIE: Allan had multiple
injuries to his head that,
258
00:13:28,641 --> 00:13:32,445
from the autopsy, appeared to be
from what they call
259
00:13:32,445 --> 00:13:35,848
an elongated, uh, instrument,
which is gonna be an instrument
260
00:13:35,848 --> 00:13:39,419
that has some type
of ridges on it.
261
00:13:39,419 --> 00:13:42,288
‐ It looked like he was
actually bludgeoned to death
262
00:13:42,288 --> 00:13:43,823
with a crowbar or a bat.
263
00:13:47,226 --> 00:13:49,862
‐ GRAZIA: It's really, uh,
upsetting that he didn't even
264
00:13:49,862 --> 00:13:53,766
die, um, right away.
265
00:13:55,301 --> 00:13:57,737
He knew that he was,
somebody was attacking him,
266
00:13:57,737 --> 00:14:00,039
and he knew that somebody
was murdering him.
267
00:14:00,039 --> 00:14:04,744
Just, that's the thing
that really upset me.
268
00:14:06,746 --> 00:14:09,148
‐ NARRATOR: Still,
the autopsy does yield
269
00:14:09,148 --> 00:14:13,019
one promising new piece
of evidence.
270
00:14:13,019 --> 00:14:15,355
‐ He managed to get some DNA
from his attacker
271
00:14:15,355 --> 00:14:17,824
underneath the fingernails
of his right hand
272
00:14:17,824 --> 00:14:19,625
either by trying to defend
himself
273
00:14:19,625 --> 00:14:21,661
or by swinging
his arm through the air.
274
00:14:23,096 --> 00:14:24,764
‐ NARRATOR: Allan's
fingernail clippings
275
00:14:24,764 --> 00:14:28,401
are sent off for further
forensic testing.
276
00:14:28,401 --> 00:14:33,740
But when the results come in,
they only bring more questions.
277
00:14:33,740 --> 00:14:35,842
‐ We uncovered a‐‐a male profile
278
00:14:35,842 --> 00:14:37,477
underneath Allan's, uh,
fingernails
279
00:14:37,477 --> 00:14:39,545
that came back unknown.
280
00:14:39,545 --> 00:14:44,050
It didn't match to any one known
offender in the DNA data bank.
281
00:14:47,120 --> 00:14:49,622
‐ NARRATOR: Detectives know
they'll need to find a suspect
282
00:14:49,622 --> 00:14:51,858
before they're able
to make a match.
283
00:14:53,393 --> 00:14:57,530
But then, the report from
Allan's alarm system comes in.
284
00:14:58,464 --> 00:15:02,101
‐ TAM: Lo and behold, it turns
out that the alarm recorded
285
00:15:02,101 --> 00:15:06,205
about‐‐I think the number
was 150 transactions.
286
00:15:06,205 --> 00:15:09,809
A transaction means every time
that front door‐‐
287
00:15:09,809 --> 00:15:11,477
even when the alarm's
deactivated‐‐
288
00:15:11,477 --> 00:15:12,912
is opened and closed‐‐
289
00:15:12,912 --> 00:15:17,216
the sensors are registering
an activity in the buffer.
290
00:15:18,451 --> 00:15:20,420
‐ In our investigation
of the alarm panel,
291
00:15:20,420 --> 00:15:23,556
we learned that on the day
that Allan was killed,
292
00:15:23,556 --> 00:15:26,125
which was March 2, 2011,
293
00:15:26,125 --> 00:15:30,263
the alarm was, uh,
deactivated at 5:19.
294
00:15:32,565 --> 00:15:34,567
‐ TAM: That was significant
to us because we knew
295
00:15:34,567 --> 00:15:39,005
that Allan had been witnessed
by his coworkers leaving work
296
00:15:39,005 --> 00:15:40,773
at around 5 p. m.
297
00:15:41,874 --> 00:15:44,577
And then we knew from our
own experience of walking
298
00:15:44,577 --> 00:15:47,313
the routes ourselves and from
speaking to Allan's friends
299
00:15:47,313 --> 00:15:50,249
that it took about 35 minutes
for Allan to walk home.
300
00:15:51,818 --> 00:15:54,720
We hypothesized that someone
had laid in wait,
301
00:15:54,720 --> 00:15:59,192
coming in the home at 5:19,
deactivated the alarm.
302
00:15:59,192 --> 00:16:03,229
Allan left work at around 5 p. m.
from the University of Toronto.
303
00:16:03,229 --> 00:16:06,098
He walks 35 minutes home
and comes in the door
304
00:16:06,098 --> 00:16:10,770
and the ADT buffer registers
an entry at 5:35.
305
00:16:10,770 --> 00:16:12,605
He then activates the alarm
306
00:16:12,605 --> 00:16:14,740
by punching in the code,
I believe.
307
00:16:17,577 --> 00:16:18,945
The assault then occurs.
308
00:16:22,081 --> 00:16:23,249
Allan's killed.
309
00:16:24,650 --> 00:16:26,185
And the killer leaves.
310
00:16:29,722 --> 00:16:31,991
‐ NARRATOR: This means
the suspect would have to know
311
00:16:31,991 --> 00:16:34,026
Allan's home alarm code.
312
00:16:35,294 --> 00:16:38,664
But when police speak
with Allan's friend Grazia Masi,
313
00:16:38,664 --> 00:16:42,134
she tells them that Allan
was very cautious,
314
00:16:42,134 --> 00:16:46,372
and that no one besides
Allan or his husband Demitry
315
00:16:46,372 --> 00:16:48,541
had access to the house.
316
00:16:49,442 --> 00:16:50,610
‐ TAMARA: Grazia told police
317
00:16:50,610 --> 00:16:52,545
that he was very
security‐conscious.
318
00:16:52,545 --> 00:16:54,614
He was not the type of person
who would have ever given out
319
00:16:54,614 --> 00:16:57,517
a copy of a key to his house
or would have given out
320
00:16:57,517 --> 00:17:00,686
the security code
to his alarm system.
321
00:17:00,686 --> 00:17:02,955
‐ GRAZIA: He didn't want
to share this with anyone.
322
00:17:02,955 --> 00:17:07,827
He told me just because he had
very valuable stuff in his house
323
00:17:07,827 --> 00:17:09,795
and he want to protect it.
324
00:17:09,795 --> 00:17:12,698
‐ NARRATOR: As one of the only
two people with access
325
00:17:12,698 --> 00:17:14,033
to the house alarm,
326
00:17:14,033 --> 00:17:17,136
is it possible that Allan's
husband Demitry
327
00:17:17,136 --> 00:17:19,739
might have traveled back
to Canada
328
00:17:19,739 --> 00:17:24,076
and was somehow involved
in Allan's murder?
329
00:17:24,076 --> 00:17:26,012
‐ Allan had just said
he was in Europe,
330
00:17:26,012 --> 00:17:29,682
but he could have been
in Toronto for all I know.
331
00:17:29,682 --> 00:17:32,919
‐ Where is his husband?
Where is Demitry?
332
00:17:35,488 --> 00:17:37,690
‐ ♪
333
00:17:44,363 --> 00:17:46,399
‐ NARRATOR: Toronto police
are investigating
334
00:17:46,399 --> 00:17:49,201
the brutal murder
of Allan Lanteigne.
335
00:17:50,903 --> 00:17:54,473
As the only other person
with access to the house alarm,
336
00:17:54,473 --> 00:17:57,009
police need to question
Allan's husband,
337
00:17:57,009 --> 00:18:00,880
Demitry Papasotiriou‐Lanteigne,
as soon as possible.
338
00:18:02,248 --> 00:18:04,717
‐ It was really hard for them
to get Demitry on the phone
339
00:18:04,717 --> 00:18:06,919
to give an interview
or to come back to Toronto
340
00:18:06,919 --> 00:18:10,489
to give an interview after
his husband Allan was murdered.
341
00:18:12,258 --> 00:18:14,594
‐ NARRATOR: In the meantime,
detectives try to learn
342
00:18:14,594 --> 00:18:16,963
as much as they can
about the marriage
343
00:18:16,963 --> 00:18:19,532
from Allan's closest friends.
344
00:18:19,532 --> 00:18:23,369
‐ We learned that after being
married for about four years,
345
00:18:23,369 --> 00:18:25,071
Demitry and Allan,
346
00:18:25,071 --> 00:18:27,840
they encountered
some marital problems.
347
00:18:27,840 --> 00:18:31,043
‐ JARVIS: Demetry seemed
to rub people the wrong way.
348
00:18:31,043 --> 00:18:33,613
I remember one time he was over
and we had a barbeque,
349
00:18:33,613 --> 00:18:36,415
and apparently,
I had said something to him.
350
00:18:36,415 --> 00:18:38,818
I still today do not know
what I‐‐[chuckles]‐‐
351
00:18:38,818 --> 00:18:41,287
what I said to him
that pissed him off.
352
00:18:41,287 --> 00:18:43,289
When Allan and him moved
to the house together,
353
00:18:43,289 --> 00:18:46,759
I was not allowed
to go to the house.
354
00:18:46,759 --> 00:18:48,628
‐ GRAZIA: Allan said that
Demitry didn't want anyone
355
00:18:48,628 --> 00:18:54,367
in his house;
um, and so...I never met him.
356
00:18:58,704 --> 00:19:00,906
‐ NARRATOR: When Demitry
eventually moved to Europe
357
00:19:00,906 --> 00:19:03,409
for school,
Allan's friends admit
358
00:19:03,409 --> 00:19:05,144
they were relieved.
359
00:19:05,144 --> 00:19:07,747
But for Allan,
the distance only seemed
360
00:19:07,747 --> 00:19:10,650
to add to the stress.
361
00:19:10,650 --> 00:19:12,051
‐ TAMARA: In addition to
covering all the costs
362
00:19:12,051 --> 00:19:13,953
on their house
on Ossington Avenue,
363
00:19:13,953 --> 00:19:16,355
Allan was also sending
significant sums of money
364
00:19:16,355 --> 00:19:19,158
over to Europe to cover
the lifestyle
365
00:19:19,158 --> 00:19:21,494
that Demitry was leading.
366
00:19:21,494 --> 00:19:22,962
‐ GRAZIA:
I confronted him about that,
367
00:19:22,962 --> 00:19:25,865
I'd say, "Why you continue
to send money to Demitry?"
368
00:19:25,865 --> 00:19:27,533
And he said,
"Well, because we are married,
369
00:19:27,533 --> 00:19:30,970
and I feel that
it's my obligation."
370
00:19:30,970 --> 00:19:32,705
‐ NARRATOR:
As more and more questions
371
00:19:32,705 --> 00:19:35,508
about Allan's marriage arise,
372
00:19:35,508 --> 00:19:39,545
detectives finally hear
back from Demitry.
373
00:19:39,545 --> 00:19:41,714
‐ TAM: A few days after
the homicide occurs,
374
00:19:41,714 --> 00:19:43,983
Demitry phones the office
and ends up getting
375
00:19:43,983 --> 00:19:46,652
one of the investigators online.
376
00:19:46,652 --> 00:19:49,055
‐ NARRATOR: It turns out
that the reason police hadn't
377
00:19:49,055 --> 00:19:52,391
been able to make contact
with Demitry in Switzerland
378
00:19:52,391 --> 00:19:55,327
is because he had left
his PhD program
379
00:19:55,327 --> 00:19:59,732
at the University of Lucerne
and moved to Greece.
380
00:19:59,732 --> 00:20:02,868
‐ We learn that Demitry
was in Athens, Greece,
381
00:20:02,868 --> 00:20:04,670
with his father.
382
00:20:05,971 --> 00:20:07,540
‐ NARRATOR: When detectives
inform Demitry
383
00:20:07,540 --> 00:20:09,175
of his husband's murder,
384
00:20:09,175 --> 00:20:12,845
his reaction catches them
off‐guard.
385
00:20:12,845 --> 00:20:14,747
‐ TAM: It's a very
strange conversation‐‐
386
00:20:14,747 --> 00:20:16,515
letting him know, like,
"Your husband's been murdered,
387
00:20:16,515 --> 00:20:17,950
we're investigating it."
388
00:20:19,051 --> 00:20:22,588
It turns very confrontational
very quickly, um,
389
00:20:22,588 --> 00:20:25,891
to the point where Demitry
says something along the lines‐‐
390
00:20:25,891 --> 00:20:27,526
and I'm paraphrasing
here‐‐you know,
391
00:20:27,526 --> 00:20:30,996
"I'm a lawyer,
I know my rights."
392
00:20:30,996 --> 00:20:33,666
That certainly raised some
alarm bells with us
393
00:20:33,666 --> 00:20:34,967
as the investigators,
394
00:20:34,967 --> 00:20:38,637
that kind of bizarre reaction
to the first interaction
395
00:20:38,637 --> 00:20:42,374
that the investigators are
having with the grieving spouse.
396
00:20:43,909 --> 00:20:45,544
‐ CALVIN: The police
were just saying, you know,
397
00:20:45,544 --> 00:20:48,547
"Why are you still over there?
Why don't you come back?
398
00:20:48,547 --> 00:20:51,417
"Because at the end of the day,
you guys have all this, uh,
399
00:20:51,417 --> 00:20:53,686
interconnection here."
400
00:20:53,686 --> 00:20:55,287
‐ NARRATOR: That's when
Demitry explains
401
00:20:55,287 --> 00:20:58,924
that he and Allan had
settled into their lives apart.
402
00:21:00,059 --> 00:21:01,961
‐ The picture that Demitry
painted for police
403
00:21:01,961 --> 00:21:04,897
during this phone interview was
that they had an open marriage.
404
00:21:09,001 --> 00:21:11,303
‐ NARRATOR: While Demitry
denies he's been involved
405
00:21:11,303 --> 00:21:14,673
in any affair himself,
the young lawyer claims
406
00:21:14,673 --> 00:21:17,476
he encouraged Allan to date
other people
407
00:21:17,476 --> 00:21:19,478
while he was abroad.
408
00:21:19,478 --> 00:21:23,249
Soon, Demitry says,
Allan found new companionship
409
00:21:23,249 --> 00:21:26,986
with several men
he met online.
410
00:21:26,986 --> 00:21:28,087
‐ CALVIN: He wanted to speak.
411
00:21:28,087 --> 00:21:30,289
He wanted to clear his name,
so to speak.
412
00:21:30,289 --> 00:21:32,925
To say that, well,
open marriage,
413
00:21:32,925 --> 00:21:35,427
and Mr. Lanteigne
liked other partners,
414
00:21:35,427 --> 00:21:37,997
and so,
"Obviously it wasn't me."
415
00:21:39,064 --> 00:21:41,100
‐ NARRATOR: Without evidence
to suggest that Demitry
416
00:21:41,100 --> 00:21:44,170
was in Toronto at the time
of Allan's murder,
417
00:21:44,170 --> 00:21:45,805
detectives agree it's worth
418
00:21:45,805 --> 00:21:49,408
looking into Allan's
dating history.
419
00:21:49,408 --> 00:21:52,778
‐ We looked at Allan's,
uh, cellphone and, again,
420
00:21:52,778 --> 00:21:56,115
interviewing his friends
and family.
421
00:21:56,115 --> 00:22:00,319
We learned that Allan would date
other individuals online.
422
00:22:02,188 --> 00:22:04,123
‐ NARRATOR: Detectives
begin tracking down
423
00:22:04,123 --> 00:22:08,027
each of these individuals
to speak with them directly.
424
00:22:11,096 --> 00:22:12,932
But after hours of interviews,
425
00:22:12,932 --> 00:22:16,001
police are unable to point
to any new suspects
426
00:22:16,001 --> 00:22:18,838
in Allan's murder.
427
00:22:18,838 --> 00:22:21,674
‐ LESLIE: From all accounts,
he was a positive person, uh,
428
00:22:21,674 --> 00:22:25,010
well‐liked by everyone,
and didn't have, uh,
429
00:22:25,010 --> 00:22:27,780
any issues with anyone
that he was dating,
430
00:22:27,780 --> 00:22:30,249
according to his friends and
the people that we spoke with.
431
00:22:31,517 --> 00:22:33,385
‐ NARRATOR: While the
investigation into his murder
432
00:22:33,385 --> 00:22:36,388
appears to have hit a brick
wall,
433
00:22:36,388 --> 00:22:40,860
Allan Lanteigne is laid
to rest later that week.
434
00:22:40,860 --> 00:22:43,596
‐ Allan's family was‐‐was
holding‐‐hosting
435
00:22:43,596 --> 00:22:45,197
the funeral service.
436
00:22:45,197 --> 00:22:48,067
He had a lot
of really close friends.
437
00:22:49,134 --> 00:22:51,670
‐ NARRATOR: But there's
one person noticeably missing
438
00:22:51,670 --> 00:22:54,506
from the funeral ceremony.
439
00:22:54,506 --> 00:22:58,811
‐ Demitry didn't come
back for the funeral.
440
00:22:58,811 --> 00:23:01,814
We don't understand why.
441
00:23:01,814 --> 00:23:03,916
‐ If it had been an issue that
Demitry couldn't have afforded
442
00:23:03,916 --> 00:23:07,186
to come home, there would have
been a way to work that out.
443
00:23:07,186 --> 00:23:11,423
Um, but he told us he can
adequately grieve from afar,
444
00:23:11,423 --> 00:23:15,694
and you know, the funeral would
just be too upsetting for him.
445
00:23:16,896 --> 00:23:19,565
‐ NARRATOR: So far, police
don't have any evidence
446
00:23:19,565 --> 00:23:22,201
connecting anyone
to Allan's murder.
447
00:23:25,137 --> 00:23:27,239
That changes when police
are alerted
448
00:23:27,239 --> 00:23:32,578
to a suspicious inquiry into
Allan's retirement accounts.
449
00:23:32,578 --> 00:23:33,979
‐ TAMARA: Three weeks
after the murder,
450
00:23:33,979 --> 00:23:36,715
a man who identified himself
as Michael Jones
451
00:23:36,715 --> 00:23:39,618
showed up at
the University of Toronto.
452
00:23:39,618 --> 00:23:43,055
‐ TAM: There was a life
insurance policy that Allan has,
453
00:23:43,055 --> 00:23:45,858
being an employee at
the University of Toronto.
454
00:23:45,858 --> 00:23:48,928
And Michael Jones holds
himself out to be an employee
455
00:23:48,928 --> 00:23:53,265
of a law firm and has shown up
at the University of Toronto
456
00:23:53,265 --> 00:23:58,537
with the actual form claiming
some of the death benefits.
457
00:23:58,537 --> 00:24:00,973
‐ MARCY: In the part where
you're supposed to write
458
00:24:00,973 --> 00:24:04,310
the cause of death,
it was blank.
459
00:24:04,310 --> 00:24:09,648
So, the individual asked Michael
460
00:24:09,648 --> 00:24:11,083
to fill that in.
461
00:24:12,084 --> 00:24:14,520
And Michael wrote
"bludgeoning."
462
00:24:16,622 --> 00:24:18,824
‐ LESLIE: This raised some
red flags for us,
463
00:24:18,824 --> 00:24:22,161
because we hadn't released
the cause of death,
464
00:24:22,161 --> 00:24:24,129
so the only people that
would know that
465
00:24:24,129 --> 00:24:25,998
is the killer and the police.
466
00:24:28,767 --> 00:24:31,270
‐ NARRATOR: Police are eager
to find out more about
467
00:24:31,270 --> 00:24:35,174
this mysterious Michael Jones.
468
00:24:35,174 --> 00:24:37,509
But before police
can track him down,
469
00:24:37,509 --> 00:24:40,512
another tip comes in.
470
00:24:40,512 --> 00:24:44,316
It turns out that there had
also been an unusual inquiry
471
00:24:44,316 --> 00:24:47,753
into Allan's retirement benefits
at the restaurant company
472
00:24:47,753 --> 00:24:51,123
he previously worked for.
473
00:24:51,123 --> 00:24:55,027
‐ An employee received a
voicemail from a Michael Ivezic,
474
00:24:55,027 --> 00:24:57,796
who claims to be working
for a law firm,
475
00:24:57,796 --> 00:25:00,866
and is inquiring about
any death benefits
476
00:25:00,866 --> 00:25:03,168
that might be held
in Allan's name.
477
00:25:05,304 --> 00:25:08,140
‐ NARRATOR: Detectives learn
that Michael Ivezic is the name
478
00:25:08,140 --> 00:25:12,011
of a Toronto area con artist
who's had several run‐ins
479
00:25:12,011 --> 00:25:13,345
with police.
480
00:25:14,813 --> 00:25:17,816
‐ We did some investigation in‐‐
in terms of who this person was,
481
00:25:17,816 --> 00:25:21,220
and I‐‐I came to learn he had
some negative contact
482
00:25:21,220 --> 00:25:24,189
with the police
in terms of frauds.
483
00:25:25,991 --> 00:25:28,394
‐ NARRATOR: With two men
named Michael showing up
484
00:25:28,394 --> 00:25:30,896
at different locations
in the same week
485
00:25:30,896 --> 00:25:34,066
to collect Allan's death
benefits,
486
00:25:34,066 --> 00:25:37,636
detectives theorize that
Michael Jones and Michael Ivezic
487
00:25:37,636 --> 00:25:39,471
might be the same man.
488
00:25:43,242 --> 00:25:45,811
‐ We go back and show photo
lineups to the staff
489
00:25:45,811 --> 00:25:48,747
at University of Toronto,
and they pick out Mr. Ivezic,
490
00:25:48,747 --> 00:25:51,083
so that's significant to us.
491
00:25:51,083 --> 00:25:55,220
Michael Jones was the alias, uh,
that Michael Ivezic used
492
00:25:55,220 --> 00:25:56,622
at that interaction.
493
00:25:57,923 --> 00:26:00,692
‐ NARRATOR: Police also learn
that while making his inquiries
494
00:26:00,692 --> 00:26:04,897
into Allan's life insurance,
Michael Ivezic had claimed to be
495
00:26:04,897 --> 00:26:09,435
working on behalf of
Demitry Papasotiriou‐Lanteigne.
496
00:26:11,203 --> 00:26:15,207
‐ We come to learn that
Michael Ivezic has shown up
497
00:26:15,207 --> 00:26:19,878
at the University of Toronto
with the actual form
498
00:26:19,878 --> 00:26:23,348
notarized and signed by Demitry,
who we know is in Greece,
499
00:26:23,348 --> 00:26:25,717
and it's notarized
with the Greek stamp.
500
00:26:26,585 --> 00:26:27,953
‐ NARRATOR: Were Michael Ivezic
501
00:26:27,953 --> 00:26:30,622
and Demitry
Papasotiriou‐Lanteigne
502
00:26:30,622 --> 00:26:32,291
working together?
503
00:26:33,258 --> 00:26:38,430
Was it possible Michael Ivezic
had forged Demitry's signature?
504
00:26:38,430 --> 00:26:42,000
And what, if anything,
did Michael Ivezic have to do
505
00:26:42,000 --> 00:26:44,436
with Allan Lanteigne's murder?
506
00:26:45,404 --> 00:26:47,539
‐ TAM: We put a surveillance
team on him with the hopes
507
00:26:47,539 --> 00:26:50,042
we would observe him smoking
or drinking
508
00:26:50,042 --> 00:26:52,377
and collect that coffee cup
or that cigarette butt,
509
00:26:52,377 --> 00:26:55,714
examine it for DNA and submit it
to the forensics lab
510
00:26:55,714 --> 00:26:58,617
to see if it‐‐you know,
it's a match to our crime scene.
511
00:27:00,219 --> 00:27:03,155
‐ NARRATOR: But days into their
surveillance on Michael Ivezic,
512
00:27:03,155 --> 00:27:06,758
police receive an alarming
update.
513
00:27:06,758 --> 00:27:09,294
‐ The surveillance team
called me and said, "Listen,"
514
00:27:09,294 --> 00:27:11,063
you know, "Do you know
anything about this guy?
515
00:27:11,063 --> 00:27:12,798
"We were seeing him every day,
he was out and about.
516
00:27:12,798 --> 00:27:15,434
And then, you know, we didn't
see him all day yesterday."
517
00:27:15,434 --> 00:27:16,902
This guy's just vanished.
518
00:27:19,738 --> 00:27:21,573
‐ NARRATOR: Coming up,
police scramble
519
00:27:21,573 --> 00:27:23,675
to track down Michael Ivezic
520
00:27:23,675 --> 00:27:27,079
before he can
disappear for good.
521
00:27:27,079 --> 00:27:29,348
‐ Canada doesn't really track
522
00:27:29,348 --> 00:27:31,350
outbound travel
from our country,
523
00:27:31,350 --> 00:27:34,186
so there's no easy fix.
524
00:27:34,186 --> 00:27:36,555
‐ NARRATOR: And a new witness
exposes evidence
525
00:27:36,555 --> 00:27:39,124
of a deadly conspiracy.
526
00:27:39,124 --> 00:27:40,592
‐ TAMARA:
She would physically track him
527
00:27:40,592 --> 00:27:42,361
when he would go
from place to place.
528
00:27:42,361 --> 00:27:44,496
One of the places that
she followed him to
529
00:27:44,496 --> 00:27:46,565
was to Allan
and Demitry's house.
530
00:27:48,867 --> 00:27:51,537
‐ ♪
531
00:27:54,106 --> 00:27:56,141
‐ ♪
532
00:27:57,976 --> 00:27:59,912
‐ NARRATOR: Toronto police
have been tailing
533
00:27:59,912 --> 00:28:03,148
a local conman they believe
may be connected
534
00:28:03,148 --> 00:28:05,350
to the murder of
Allan Lanteigne.
535
00:28:06,818 --> 00:28:08,720
But days into their
surveillance,
536
00:28:08,720 --> 00:28:12,224
Michael Ivezic has
suddenly skipped town.
537
00:28:13,292 --> 00:28:15,160
‐ TAM:
This guy's just vanished.
538
00:28:15,160 --> 00:28:18,330
We were very interested
in Mr. Ivezic at that point.
539
00:28:18,330 --> 00:28:20,165
Canada doesn't really track
540
00:28:20,165 --> 00:28:21,900
outbound travel
from our country.
541
00:28:21,900 --> 00:28:24,536
So, there's no easy fix.
542
00:28:24,536 --> 00:28:27,239
So, we immediately begin
to look into
543
00:28:27,239 --> 00:28:30,642
the background of Mr. Ivezic.
544
00:28:30,642 --> 00:28:33,579
‐ Michael Ivezic was born
in the former Yugoslavia
545
00:28:33,579 --> 00:28:35,147
and at some point
came to Canada.
546
00:28:35,147 --> 00:28:36,548
He was 51 years old.
547
00:28:37,449 --> 00:28:40,452
‐ He was married
with three kids.
548
00:28:40,452 --> 00:28:42,688
‐ NARRATOR: Detectives know
Michael has a history
549
00:28:42,688 --> 00:28:44,289
of alleged fraud,
550
00:28:44,289 --> 00:28:47,993
though he's never officially
been charged.
551
00:28:47,993 --> 00:28:51,163
But as they dive deeper
into his business practices,
552
00:28:51,163 --> 00:28:56,001
they find that it's far
from an isolated event.
553
00:28:56,001 --> 00:28:59,471
‐ He was an unsuccessful
entrepreneur
554
00:28:59,471 --> 00:29:02,674
who had many failed businesses.
555
00:29:02,674 --> 00:29:05,510
He would make false promises
to, uh‐‐to individuals.
556
00:29:05,510 --> 00:29:08,347
And these individuals would pay
him a certain amount of money
557
00:29:08,347 --> 00:29:11,950
to invest in, uh, whatever
the business was that Michael
558
00:29:11,950 --> 00:29:13,552
was trying to do.
559
00:29:13,552 --> 00:29:15,454
And ultimately,
he couldn't deliver
560
00:29:15,454 --> 00:29:17,322
on the promises that he made.
561
00:29:19,558 --> 00:29:22,527
‐ NARRATOR: As suspicions grow
around Michael Ivezic,
562
00:29:22,527 --> 00:29:25,831
detectives know it's imperative
that they track him down
563
00:29:25,831 --> 00:29:27,766
right away.
564
00:29:27,766 --> 00:29:29,167
‐ TAM: We reached out to our
partners
565
00:29:29,167 --> 00:29:30,802
at the Department
of Homeland Security,
566
00:29:30,802 --> 00:29:35,007
and we learn that Michael Ivezic
had landed in Boston
567
00:29:35,007 --> 00:29:37,175
and declared to the US Customs
568
00:29:37,175 --> 00:29:39,778
that he was on his way
to Athens, Greece.
569
00:29:41,146 --> 00:29:43,682
‐ NARRATOR: Greece is also
where Allan Lanteigne's
570
00:29:43,682 --> 00:29:47,319
estranged husband,
Demitry Papasotiriou‐Lanteigne,
571
00:29:47,319 --> 00:29:48,754
is currently living.
572
00:29:49,855 --> 00:29:53,659
‐ We were very interested
in Mr. Ivezic at that point.
573
00:29:53,659 --> 00:29:55,394
Knowing that Demitry
was in Greece,
574
00:29:55,394 --> 00:29:56,928
in Athens specifically,
575
00:29:56,928 --> 00:29:59,665
we hypothesized that
at the very least there was
576
00:29:59,665 --> 00:30:02,034
some kind of connection between
577
00:30:02,034 --> 00:30:05,871
Michael and Allan's husband,
Demitry.
578
00:30:05,871 --> 00:30:09,341
‐ NARRATOR: But what was
that relationship?
579
00:30:09,341 --> 00:30:10,776
Hoping to find out,
580
00:30:10,776 --> 00:30:14,279
detectives meet
with Michael's wife.
581
00:30:14,279 --> 00:30:17,449
‐ One of the things
we learned is...
582
00:30:17,449 --> 00:30:21,186
that his wife found out that
Michael was having
583
00:30:21,186 --> 00:30:23,388
a sexual relationship
with Demitry.
584
00:30:29,094 --> 00:30:31,296
One of the things she did is,
she would keep a journal
585
00:30:31,296 --> 00:30:32,731
in relation to, uh,
586
00:30:32,731 --> 00:30:35,400
everything that she was
finding out about Michael.
587
00:30:36,335 --> 00:30:39,571
‐ TAMARA: She would track
his online chat conversations,
588
00:30:39,571 --> 00:30:41,840
and she would physically
track him when he would go
589
00:30:41,840 --> 00:30:43,542
from place to place.
590
00:30:43,542 --> 00:30:45,944
One of the places that
she followed Michael to
591
00:30:45,944 --> 00:30:48,180
was to Allan
and Demitry's house.
592
00:30:49,681 --> 00:30:51,750
‐ She also mentioned to us that
he disappeared
593
00:30:51,750 --> 00:30:54,052
for long periods of time
where no one was able
594
00:30:54,052 --> 00:30:55,987
to get a hold of him.
595
00:30:55,987 --> 00:30:59,458
Michael had visited Switzerland,
Greece, many times,
596
00:30:59,458 --> 00:31:02,394
on several occasions
back and forth.
597
00:31:02,394 --> 00:31:04,496
‐ But she said he was
in the Toronto area
598
00:31:04,496 --> 00:31:06,264
at the time of Allan's murder.
599
00:31:10,035 --> 00:31:12,371
‐ NARRATOR: The new evidence
adds fuel to the theory
600
00:31:12,371 --> 00:31:16,174
that perhaps Michael and Demitry
had conspired together
601
00:31:16,174 --> 00:31:17,442
to kill Allan.
602
00:31:20,479 --> 00:31:23,615
But as illuminating
as Michael's wife's interview is
603
00:31:23,615 --> 00:31:26,184
to the investigation,
detectives know
604
00:31:26,184 --> 00:31:29,588
it's not admissible in court.
605
00:31:29,588 --> 00:31:31,757
‐ TAM: Because of
the spousal privilege,
606
00:31:31,757 --> 00:31:33,725
we weren't able
to compel her as a witness.
607
00:31:36,828 --> 00:31:39,164
‐ NARRATOR: Hoping to find
more evidence to support
608
00:31:39,164 --> 00:31:41,133
Michael's wife's claims,
609
00:31:41,133 --> 00:31:43,001
detectives obtain
search warrants
610
00:31:43,001 --> 00:31:47,005
for Allan and Demitry's
phone and email correspondences.
611
00:31:48,974 --> 00:31:52,043
‐ TAM: We found that there was
an email where Allan
612
00:31:52,043 --> 00:31:55,781
is expressing his frustrations
to Demitry that Michael‐‐
613
00:31:55,781 --> 00:31:57,516
or a person
by the name of Michael‐‐
614
00:31:57,516 --> 00:31:58,617
has a key to the house.
615
00:31:58,617 --> 00:32:00,619
Allan is very upset about that.
616
00:32:00,619 --> 00:32:02,988
So that was significant to us.
617
00:32:02,988 --> 00:32:04,856
‐ This was an indicator
for police
618
00:32:04,856 --> 00:32:08,026
that A: Michael and Demitry
were in a relationship,
619
00:32:08,026 --> 00:32:10,762
and also that Michael
had access to the house.
620
00:32:14,633 --> 00:32:16,501
‐ NARRATOR: The emails
leave little doubt
621
00:32:16,501 --> 00:32:20,672
that Michael had the opportunity
to murder Allan Lanteigne,
622
00:32:20,672 --> 00:32:22,741
but what about a motive?
623
00:32:24,009 --> 00:32:25,977
‐ TAMARA: One email exchange
that police uncovered
624
00:32:25,977 --> 00:32:27,846
between Michael and Demitry,
625
00:32:27,846 --> 00:32:30,515
Michael is telling Demitry
that he loves him,
626
00:32:30,515 --> 00:32:32,284
that he thinks about him
day and night,
627
00:32:32,284 --> 00:32:34,953
and that he was willing to
leave his family to be with him.
628
00:32:36,154 --> 00:32:38,690
‐ TAM: Demitry and Michael
were making plans to build
629
00:32:38,690 --> 00:32:40,559
a house in Greece,
630
00:32:40,559 --> 00:32:42,594
but Demitry's only income
that we could establish
631
00:32:42,594 --> 00:32:44,396
was that he was sent
money by Allan.
632
00:32:45,864 --> 00:32:48,467
‐ TAMARA: We know from friends
of Allan's that in the weeks,
633
00:32:48,467 --> 00:32:51,069
even months leading up to
his murder, he was frustrated.
634
00:32:51,069 --> 00:32:53,171
He didn't want to be covering
all these bills.
635
00:32:53,171 --> 00:32:54,473
He was sick of sending, uh,
636
00:32:54,473 --> 00:32:56,942
so much money over
to his husband Demitry.
637
00:32:58,076 --> 00:33:01,179
‐ GRAZIA: He said, "I told him
that enough is enough.
638
00:33:01,179 --> 00:33:03,448
"He could do whatever he wants,
he could‐‐he could, uh,
639
00:33:03,448 --> 00:33:05,116
"you know, come back
or stay there,
640
00:33:05,116 --> 00:33:08,520
but I will not send
any money to him anymore."
641
00:33:08,520 --> 00:33:10,922
And I was kind of, I mean,
shocked and happy
642
00:33:10,922 --> 00:33:13,425
about that because I said,
"Well, finally, he start‐‐
643
00:33:13,425 --> 00:33:15,227
"he's starting, you know,
to realize that maybe
644
00:33:15,227 --> 00:33:16,962
there's something else
that can be done."
645
00:33:16,962 --> 00:33:18,797
I remember that discussion
because this happened
646
00:33:18,797 --> 00:33:22,234
just few days
before he was killed.
647
00:33:26,872 --> 00:33:29,808
‐ NARRATOR: Detectives
already know that Michael Ivezic
648
00:33:29,808 --> 00:33:32,410
was trying to collect
on Allan's retirement
649
00:33:32,410 --> 00:33:34,746
and insurance accounts
from his jobs.
650
00:33:36,147 --> 00:33:38,984
But that's not all the couple
stood to benefit from
651
00:33:38,984 --> 00:33:41,386
in Allan's death.
652
00:33:41,386 --> 00:33:43,555
‐ TAMARA: In addition to
the $50,000
653
00:33:43,555 --> 00:33:46,491
from the U of T
insurance through Allan's job,
654
00:33:46,491 --> 00:33:48,793
Allan Lanteigne had
a $2 million
655
00:33:48,793 --> 00:33:51,496
life insurance policy that
he had taken out at some point
656
00:33:51,496 --> 00:33:53,064
before the murder happened
657
00:33:53,064 --> 00:33:55,634
that names Demitry
as the sole beneficiary.
658
00:33:57,402 --> 00:34:00,405
‐ LESLIE: They had two million
reasons to kill Allan.
659
00:34:01,339 --> 00:34:03,808
And, uh,
with that amount of money,
660
00:34:03,808 --> 00:34:06,478
I guess they felt that
life would be good.
661
00:34:10,515 --> 00:34:13,285
‐ NARRATOR: But detectives
have yet to link either man
662
00:34:13,285 --> 00:34:17,188
to the DNA collected
from the crime scene.
663
00:34:17,188 --> 00:34:21,092
With Michael and Demitry
both presumably still abroad,
664
00:34:21,092 --> 00:34:24,796
police turn
to the next best thing.
665
00:34:24,796 --> 00:34:27,165
‐ TAMARA: Remember now that
Michael was a father of three,
666
00:34:27,165 --> 00:34:29,434
so police decided
they would get a sample
667
00:34:29,434 --> 00:34:31,169
from one of his teenage sons.
668
00:34:32,571 --> 00:34:34,339
‐ TAM: So, again we asked
the surveillance team,
669
00:34:34,339 --> 00:34:36,308
"Can you get back out there,
and, you know,
670
00:34:36,308 --> 00:34:38,276
get us another sample?"
671
00:34:38,276 --> 00:34:39,644
‐ TAMARA: After his son
had been eating
672
00:34:39,644 --> 00:34:41,112
at a restaurant one day,
673
00:34:41,112 --> 00:34:44,883
police were able to seize a
chopstick that his son had used.
674
00:34:44,883 --> 00:34:48,186
They got conclusive evidence
at that point that the DNA
675
00:34:48,186 --> 00:34:50,722
that had been found on that
chopstick that they seized
676
00:34:50,722 --> 00:34:53,725
belonged to the biological son
of whomever they believed
677
00:34:53,725 --> 00:34:55,360
to have killed Allan Lanteigne,
678
00:34:55,360 --> 00:34:57,362
and that, of course,
was Michael Ivezic.
679
00:34:59,531 --> 00:35:01,633
‐ TAM: And so, at that stage,
we had reasonable grounds
680
00:35:01,633 --> 00:35:04,202
to arrest Michael Ivezic
for the first‐degree murder
681
00:35:04,202 --> 00:35:05,670
of Allan Lanteigne,
682
00:35:05,670 --> 00:35:08,607
and because we had grounds
to arrest, um, Michael,
683
00:35:08,607 --> 00:35:11,443
we had the circumstantial
grounds to also arrest Demitry.
684
00:35:15,981 --> 00:35:17,415
‐ NARRATOR: But with
Michael and Demitry
685
00:35:17,415 --> 00:35:19,851
still living outside of Canada,
686
00:35:19,851 --> 00:35:24,155
Toronto police will need
some assistance.
687
00:35:24,155 --> 00:35:26,458
‐ LESLIE: So, we're in
communication with Interpol,
688
00:35:26,458 --> 00:35:29,060
who can, you know,
ultimately flag individuals
689
00:35:29,060 --> 00:35:31,730
that are traveling, you know,
from one place to another
690
00:35:31,730 --> 00:35:33,064
throughout, uh, Europe.
691
00:35:33,064 --> 00:35:35,400
They put what they call
a red flag notice.
692
00:35:35,400 --> 00:35:39,337
So any time he would attempt
to get on a plane,
693
00:35:39,337 --> 00:35:42,674
fly from one place to another,
Switzerland to Greece,
694
00:35:42,674 --> 00:35:45,810
he would be flagged, and we
would be ultimately notified.
695
00:35:47,112 --> 00:35:50,048
‐ TAM: We issue the warrant
and the Interpol Red notice, uh,
696
00:35:50,048 --> 00:35:52,384
for the arrest
of Michael Ivezic in Greece,
697
00:35:52,384 --> 00:35:55,420
and then we waited until
January of 2013,
698
00:35:55,420 --> 00:35:57,689
with very little interaction
from the Greek authorities,
699
00:35:57,689 --> 00:36:00,625
and, you know, we're blowing up
Interpol's, uh, like,
700
00:36:00,625 --> 00:36:03,395
phone and email trying
to find out what's going on
701
00:36:03,395 --> 00:36:05,030
with the investigation.
702
00:36:05,030 --> 00:36:06,631
Eventually Michael is arrested.
703
00:36:09,868 --> 00:36:12,737
‐ NARRATOR: But things prove
more complicated in the arrest
704
00:36:12,737 --> 00:36:15,507
of Demitry
Papasotiriou‐Lanteigne.
705
00:36:16,841 --> 00:36:18,743
‐ TAM:
Demitry is a Greek citizen,
706
00:36:18,743 --> 00:36:22,847
and Canada has no extradition
agreement with Greece.
707
00:36:24,582 --> 00:36:26,885
‐ NARRATOR: Detectives can
only hope that Demitry
708
00:36:26,885 --> 00:36:31,322
will eventually find a reason
to travel outside of Greece,
709
00:36:31,322 --> 00:36:34,259
at which point they would
be able to make the arrest.
710
00:36:36,094 --> 00:36:41,599
Then, nine months later,
a surprising call comes in.
711
00:36:41,599 --> 00:36:44,636
‐ It's Halloween.
I'm out with my kids, uh,
712
00:36:44,636 --> 00:36:46,271
they're trick‐or‐treating.
713
00:36:46,271 --> 00:36:48,973
And this Interpol notice
has popped up.
714
00:36:48,973 --> 00:36:51,910
Demitry has landed at Pearson
International Airport
715
00:36:51,910 --> 00:36:53,812
and is clearing Customs.
716
00:36:53,812 --> 00:36:55,547
So, I know he's back
in the country, uh,
717
00:36:55,547 --> 00:36:57,515
so we scramble
a surveillance team.
718
00:36:58,483 --> 00:37:00,485
‐ We knew
it was a matter of time
719
00:37:00,485 --> 00:37:01,820
that the police would find him.
720
00:37:04,789 --> 00:37:07,459
‐ ♪
721
00:37:10,128 --> 00:37:11,830
‐ ♪
722
00:37:13,531 --> 00:37:15,967
‐ NARRATOR: Nine months
after Michael Ivezic
723
00:37:15,967 --> 00:37:19,738
was arrested for the murder
of Allan Lanteigne,
724
00:37:19,738 --> 00:37:22,240
his lover and presumed
accomplice,
725
00:37:22,240 --> 00:37:24,743
Demitry Papasotiriou‐Lanteigne,
726
00:37:24,743 --> 00:37:28,980
has landed back
on Canadian soil.
727
00:37:28,980 --> 00:37:33,418
‐ TAM: We come to learn that
Demitry had taken legal action
728
00:37:33,418 --> 00:37:35,386
against the insurance companies
729
00:37:35,386 --> 00:37:37,655
that hold
Allan's death benefits.
730
00:37:37,655 --> 00:37:39,758
‐ Both of these insurance
providers wouldn't end up
731
00:37:39,758 --> 00:37:41,159
paying the death benefit.
732
00:37:42,861 --> 00:37:45,163
‐ LESLIE: What the insurance
company wanted was for him
733
00:37:45,163 --> 00:37:48,900
to come back and do
a deposition hearing.
734
00:37:48,900 --> 00:37:53,471
Ultimately, you know,
Demitry being the confident,
735
00:37:53,471 --> 00:37:57,776
cocky lawyer that he was,
truly believed
736
00:37:57,776 --> 00:38:00,578
he was gonna actually
be successful
737
00:38:00,578 --> 00:38:02,013
in obtaining this claim,
738
00:38:02,013 --> 00:38:05,784
so he took that chance
to come back.
739
00:38:06,651 --> 00:38:09,087
‐ NARRATOR: But what Demitry
didn't count on was that
740
00:38:09,087 --> 00:38:12,824
Toronto police would be
monitoring his every move.
741
00:38:13,958 --> 00:38:16,828
‐ We scramble a surveillance
team on to Demitry,
742
00:38:16,828 --> 00:38:19,097
and eventually we survey him
to the law firm
743
00:38:19,097 --> 00:38:21,099
where the deposition occurs.
744
00:38:21,099 --> 00:38:25,069
Demitry gives evidence, uh,
in his legal claim under oath,
745
00:38:25,069 --> 00:38:26,938
and then we have him arrested.
746
00:38:31,109 --> 00:38:34,445
‐ NARRATOR:
On November 27, 2017,
747
00:38:34,445 --> 00:38:38,349
seven and a half years after
the death of Allan Lanteigne,
748
00:38:38,349 --> 00:38:42,020
Demitry Papasotiriou‐Lanteigne
and Michael Ivezic
749
00:38:42,020 --> 00:38:46,324
face trial together
in a Toronto courtroom.
750
00:38:46,324 --> 00:38:49,160
‐ MARCY: The Crown's theory was
that Demitry was no longer
751
00:38:49,160 --> 00:38:51,729
going to be cared for.
752
00:38:51,729 --> 00:38:54,732
Wined and dined by Allan,
753
00:38:54,732 --> 00:38:56,935
and knew about
the $2 million
754
00:38:56,935 --> 00:39:00,104
life insurance policy
and decided that he would use
755
00:39:00,104 --> 00:39:03,174
his lover, Michael,
to commit the murder.
756
00:39:04,375 --> 00:39:07,645
‐ CALVIN: The defense
for Demitry was very strategic.
757
00:39:07,645 --> 00:39:11,583
He was really throwing
the co‐accused under the bus.
758
00:39:11,583 --> 00:39:14,752
He didn't do this,
this guy did it.
759
00:39:14,752 --> 00:39:18,990
‐ You had Michael's DNA
underneath the fingernails,
760
00:39:18,990 --> 00:39:22,894
and there was evidence that
Michael had a key at some point.
761
00:39:29,200 --> 00:39:32,136
‐ NARRATOR: Prosecutors
introduce emails that they claim
762
00:39:32,136 --> 00:39:35,974
reveal the depths of Demitry
and Michael's relationship.
763
00:39:38,243 --> 00:39:39,911
‐ TAMARA: We don't know exactly
how Demitry and Michael
764
00:39:39,911 --> 00:39:41,946
got together,
but according to police,
765
00:39:41,946 --> 00:39:46,417
their relationship appears
to have begun in 2008 or 2009,
766
00:39:46,417 --> 00:39:49,420
and it by no means appeared
to be a fling.
767
00:39:50,388 --> 00:39:52,857
‐ This was an intimate
relationship,
768
00:39:52,857 --> 00:39:57,128
something that's developed
over years of revealing emails.
769
00:39:57,128 --> 00:39:59,964
It was a romantic relationship.
770
00:39:59,964 --> 00:40:03,401
Michael referred to Demitry
as "baby boy."
771
00:40:03,401 --> 00:40:05,270
‐ LESLIE: They fell in love,
and they had all these plans
772
00:40:05,270 --> 00:40:08,873
to move in together at
the expense of Allan Lanteigne.
773
00:40:11,976 --> 00:40:14,779
‐ TAMARA: The day of the murder,
on March 2, 2011,
774
00:40:14,779 --> 00:40:16,214
Demitry sent Allan an email
775
00:40:16,214 --> 00:40:19,150
asking if they could
talk that night. He told Allan,
776
00:40:19,150 --> 00:40:21,252
"Don't dilly‐dally
on your way home from work."
777
00:40:21,252 --> 00:40:25,757
It was clear he wanted him
to be there at his usual time.
778
00:40:25,757 --> 00:40:27,659
But really of course,
it was the Crown's theory
779
00:40:27,659 --> 00:40:30,194
that Demitry was just
luring Allan to his death.
780
00:40:31,729 --> 00:40:33,831
‐ MARCY:
On the basis of that email
781
00:40:33,831 --> 00:40:38,336
that probably gave the Crown
their theory that Demitry
782
00:40:38,336 --> 00:40:41,973
was the kingpin, or he was
the one that was behind it.
783
00:40:44,909 --> 00:40:48,980
‐ NARRATOR: The trial goes on
for nearly seven months.
784
00:40:48,980 --> 00:40:52,183
Finally, on June 3, 2018,
785
00:40:52,183 --> 00:40:55,987
the jury is able
to reach a verdict.
786
00:40:55,987 --> 00:40:59,190
‐ They find both Michael Ivezic
and Demitry Papasotiriou
787
00:40:59,190 --> 00:41:00,625
guilty of first‐degree murder.
788
00:41:04,329 --> 00:41:07,966
In Canada, first‐degree murder,
there is a mandatory sentence,
789
00:41:07,966 --> 00:41:10,068
it is life in prison,
790
00:41:10,068 --> 00:41:12,837
and you're not entitled
to your first parole hearing
791
00:41:12,837 --> 00:41:15,073
until you serve 25 years.
792
00:41:15,073 --> 00:41:17,775
So that means that you are
a ward of the Canadian state
793
00:41:17,775 --> 00:41:19,644
for the rest of your
natural‐born life.
794
00:41:21,212 --> 00:41:23,514
‐ JARVIS: When the‐‐the jury
verdict came down,
795
00:41:23,514 --> 00:41:25,350
we were extremely happy,
796
00:41:25,350 --> 00:41:27,552
extremely happy
with the verdict.
797
00:41:29,153 --> 00:41:31,823
‐ NARRATOR: But the relief
for Allan's friends and family
798
00:41:31,823 --> 00:41:34,058
is short‐lived.
799
00:41:34,058 --> 00:41:38,196
Just three months later,
in September of 2018,
800
00:41:38,196 --> 00:41:42,200
Demitry Papasotiriou‐Lanteigne
appeals the verdict
801
00:41:42,200 --> 00:41:44,335
on the basis that the case
against him
802
00:41:44,335 --> 00:41:46,204
was only circumstantial.
803
00:41:48,439 --> 00:41:52,210
While his appeal is pending,
Demitry also convinces
804
00:41:52,210 --> 00:41:54,579
the Ontario Court of Appeals
805
00:41:54,579 --> 00:41:57,415
to release him
from prison on bail.
806
00:41:58,683 --> 00:42:02,253
‐ JARVIS: We were all just taken
aback that a Justice would let
807
00:42:02,253 --> 00:42:04,922
someone that's convicted
of first‐degree murder,
808
00:42:04,922 --> 00:42:06,591
sentenced to life in prison.
809
00:42:06,591 --> 00:42:09,193
I don't care whether
you're a flight risk or not,
810
00:42:09,193 --> 00:42:12,463
he‐‐that was one of the reasons
why he let him out on bail.
811
00:42:14,899 --> 00:42:17,168
‐ CALVIN: He's basically
shackled, and, uh,
812
00:42:17,168 --> 00:42:19,871
under complete house arrest
with his ankle bracelet,
813
00:42:19,871 --> 00:42:21,873
with‐‐with the IT technology.
814
00:42:21,873 --> 00:42:23,708
If he steps a foot
outside the door,
815
00:42:23,708 --> 00:42:25,743
a...alarm'll go off and the
police will come and arrest him
816
00:42:25,743 --> 00:42:28,212
for breach of his bail,
then he'll go in jail.
817
00:42:30,114 --> 00:42:33,117
‐ NARRATOR: Until the case is
settled by the Court of Appeals,
818
00:42:33,117 --> 00:42:36,721
Allan's loved ones
can only wait.
819
00:42:36,721 --> 00:42:40,525
‐ It remains to be seen yet
whether or not, you know,
820
00:42:40,525 --> 00:42:43,061
the case is gonna be settled.
821
00:42:43,061 --> 00:42:45,930
But time will tell.
822
00:42:45,930 --> 00:42:48,132
It's been a couple years
already, but the appeal
823
00:42:48,132 --> 00:42:50,701
could take up to six years
or maybe even longer.
824
00:42:53,504 --> 00:42:56,574
‐ TAMARA: This lovely, selfless,
intelligent man,
825
00:42:56,574 --> 00:42:59,777
as he was described, uh,
by so many people to me,
826
00:42:59,777 --> 00:43:02,980
was stolen away from so many
people who loved him.
827
00:43:02,980 --> 00:43:04,382
Who,
through no fault of his own,
828
00:43:04,382 --> 00:43:06,384
was murdered because somebody
wanted to collect
829
00:43:06,384 --> 00:43:08,286
two million dollars
of life insurance,
830
00:43:08,286 --> 00:43:10,755
and that somebody never even
ended up banking, uh,
831
00:43:10,755 --> 00:43:13,925
that money,
so what was it for?
832
00:43:13,925 --> 00:43:16,027
Nothing. It was for nothing.
833
00:43:20,098 --> 00:43:32,143
‐ ♪
834
00:43:33,111 --> 00:43:37,148
♪♪♪
835
00:43:38,850 --> 00:43:41,786
‐ NARRATOR: For more
information, go to oxygen.com.
836
00:43:41,786 --> 00:43:44,789
‐ ♪
837
00:43:44,789 --> 00:43:46,524
‐ [scritch‐scratch]
69058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.