All language subtitles for Andy.Barker.P.I.103.lol.VO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,630 --> 00:00:02,029 I can't wait to see it. 2 00:00:02,256 --> 00:00:03,271 Look! 3 00:00:04,180 --> 00:00:06,156 Just like in the movies. 4 00:00:07,276 --> 00:00:08,727 Here's my new office. 5 00:00:08,937 --> 00:00:10,232 It's so dignified. 6 00:00:10,371 --> 00:00:13,582 I'm gonna keep the P.I. files over there separate from the accounting files 7 00:00:13,702 --> 00:00:15,133 which will be over here. 8 00:00:15,297 --> 00:00:18,386 Of course, the best part is the fantastic view. 9 00:00:22,779 --> 00:00:26,059 I have to admit I was a little worried about this whole P.I. thing. 10 00:00:26,250 --> 00:00:29,271 I know you're not gonna get mixed up in anything dangerous, 11 00:00:29,643 --> 00:00:32,554 but I do feel better coming here and meeting everybody. 12 00:00:32,827 --> 00:00:34,973 When can I meet your friend from the kebab shop? 13 00:00:35,205 --> 00:00:37,146 How do you pronounce his name again? 14 00:00:37,570 --> 00:00:38,650 Wally. 15 00:00:40,318 --> 00:00:41,480 Wah-lee. 16 00:00:43,462 --> 00:00:44,610 What the heck is that? 17 00:00:47,425 --> 00:00:48,601 Here he is. 18 00:00:50,897 --> 00:00:51,908 Hi, Wally! 19 00:00:52,947 --> 00:00:54,013 Hi, Andy! 20 00:00:56,501 --> 00:00:57,635 He seems nice. 21 00:00:59,890 --> 00:01:00,890 Capisce? 22 00:01:04,012 --> 00:01:05,584 Wally, is everything okay? 23 00:01:05,898 --> 00:01:06,906 It's fine. 24 00:01:07,090 --> 00:01:09,711 Are you sure? Because you seemed pretty upset out there. 25 00:01:10,094 --> 00:01:11,639 Nothing worth talking about. 26 00:01:12,688 --> 00:01:13,906 This chicken is brutal. 27 00:01:14,026 --> 00:01:16,174 Of course it's brutal! 28 00:01:16,556 --> 00:01:18,665 It's crap chicken at jacked-up prices 29 00:01:18,801 --> 00:01:23,158 and that bastard from Transcor Chicken is shoving it down my throat. 30 00:01:23,630 --> 00:01:24,874 So buy from someone else. 31 00:01:25,038 --> 00:01:27,744 They said if I do, they will burn my store to the ground. 32 00:01:28,003 --> 00:01:29,849 Have you been to the Police? 33 00:01:30,521 --> 00:01:33,774 Like the Police would ever give a fair check to someone like me. 34 00:01:34,238 --> 00:01:37,055 I have to keep my head low and blend in. 35 00:01:37,175 --> 00:01:39,852 That is why I work so hard to get rid of my accent. 36 00:01:41,258 --> 00:01:42,095 What? 37 00:01:42,215 --> 00:01:44,744 That is why I work so hard to get rid of my accent. 38 00:01:45,987 --> 00:01:48,209 I'm sorry, I still don't understand. 39 00:01:48,329 --> 00:01:50,429 Maybe we could look into it for you. 40 00:01:50,801 --> 00:01:52,536 Andy, please, 41 00:01:53,124 --> 00:01:55,571 I will have to close if I have bad chicken. 42 00:01:56,189 --> 00:01:57,202 I will pay you. 43 00:01:59,001 --> 00:02:00,518 Okay, I'll look into it. 44 00:02:00,825 --> 00:02:02,369 I'll talk to your chicken supplier, 45 00:02:02,615 --> 00:02:05,007 but you're a friend, I can't take money from you. 46 00:02:05,581 --> 00:02:07,932 Your generosity will not be forgotten. 47 00:02:10,586 --> 00:02:11,925 A lamb kebab for you. 48 00:02:12,458 --> 00:02:14,768 - Thank you. - That will be $6.50. 49 00:02:17,857 --> 00:02:18,964 All right. 50 00:02:19,415 --> 00:02:22,176 Episode 103 The Three Days of the Chicken 51 00:02:22,640 --> 00:02:25,319 Transcript by Jesslataree 52 00:02:39,372 --> 00:02:40,662 Thanks for letting me come. 53 00:02:41,258 --> 00:02:43,535 You were hiding in the backseat of my car. 54 00:02:43,655 --> 00:02:44,655 I appreciate it. 55 00:02:44,841 --> 00:02:46,743 I took the liberty of working up a back story. 56 00:02:46,863 --> 00:02:50,139 We're opening a new caf�, with a sidewalk seating, a cheese bar, 57 00:02:50,259 --> 00:02:52,235 and we have mustaches. 58 00:02:52,756 --> 00:02:54,274 We're not gonna do any of that, 59 00:02:54,394 --> 00:02:57,723 we're just gonna politely ask some direct questions. 60 00:02:58,004 --> 00:02:59,004 Can I help you? 61 00:03:00,081 --> 00:03:03,101 Yeah. Hi, we'd like to ask you some questions about your company. 62 00:03:03,457 --> 00:03:05,643 Why would I tell you anything about our company? 63 00:03:06,983 --> 00:03:09,435 Because I'm thinking of opening a restaurant. 64 00:03:09,613 --> 00:03:12,155 With sidewalk seating, and cheese bar. 65 00:03:13,522 --> 00:03:15,326 I do love a variety of cheese. 66 00:03:15,627 --> 00:03:18,388 We'll talk while I give you a tour, Mister... 67 00:03:18,688 --> 00:03:20,287 White. Barry White. 68 00:03:21,766 --> 00:03:23,105 No relation. 69 00:03:23,379 --> 00:03:25,688 But boy, do I get asked that all the time! 70 00:03:26,987 --> 00:03:28,394 Is he coming with us, Barry? 71 00:03:29,611 --> 00:03:31,989 Victor Esplanade. Sous-chef. 72 00:03:36,047 --> 00:03:37,236 Put it away. 73 00:03:37,454 --> 00:03:40,161 So, what sort of chicken are you gonna be serving? 74 00:03:41,866 --> 00:03:43,582 We're gonna be specializing in... 75 00:03:43,702 --> 00:03:45,310 - barbecue. - boiled chicken. 76 00:03:46,772 --> 00:03:47,772 How's that? 77 00:03:50,257 --> 00:03:51,761 Boiled-becue. 78 00:03:52,310 --> 00:03:53,704 It's a fusion technique. 79 00:03:54,538 --> 00:03:58,064 First we barbecue the chicken over seether chips and then we... 80 00:03:58,515 --> 00:04:00,292 lovingly boil it. 81 00:04:00,661 --> 00:04:01,987 Seal in the flavor. 82 00:04:03,253 --> 00:04:04,729 I'm not gonna lie to you, Barry. 83 00:04:05,303 --> 00:04:06,724 That sounds delicious. 84 00:04:08,132 --> 00:04:09,132 Oh, good. 85 00:04:10,660 --> 00:04:12,096 That guy seemed cagey. 86 00:04:12,591 --> 00:04:15,762 He was suspicious of you. Should have worn a mustache. 87 00:04:17,470 --> 00:04:18,741 Delivery truck. 88 00:04:20,042 --> 00:04:23,377 Not only is it showing dangerously uneven tireware... 89 00:04:23,828 --> 00:04:26,435 - This is a delivery list. - So? 90 00:04:27,836 --> 00:04:32,073 So... we should swing by some of Transcor's other restaurant clients. 91 00:04:32,237 --> 00:04:34,875 See if there's any complaints or if it's just Wally. 92 00:04:36,023 --> 00:04:38,872 This address is right near a girl I used to date. 93 00:04:39,378 --> 00:04:41,729 I can't go within 500 feet of that place. 94 00:04:49,271 --> 00:04:50,564 All right, that does it. 95 00:04:50,684 --> 00:04:53,959 Five restaurants and everyone insists they love Transcor. 96 00:04:54,191 --> 00:04:56,201 I guess Wally was wrong about this one. 97 00:04:56,490 --> 00:04:58,096 He can be all off base sometimes. 98 00:04:58,240 --> 00:04:59,987 On the other hand, if Transcor's so great, 99 00:05:00,120 --> 00:05:01,738 why do these chicken wings suck so bad? 100 00:05:01,924 --> 00:05:04,305 Because the chicken's low quality, man. 101 00:05:05,528 --> 00:05:08,434 You're the owner of that Jamaican Jerk chicken place. 102 00:05:08,596 --> 00:05:11,288 Hey, man. I followed ya because I couldn't talk to you. 103 00:05:11,630 --> 00:05:13,741 - They're watching me. - Who is? 104 00:05:14,069 --> 00:05:15,162 Transcor, man. 105 00:05:15,450 --> 00:05:18,306 They make us small businesses take all the bad chicken. 106 00:05:18,500 --> 00:05:20,291 It's all beaks and knuckles. 107 00:05:20,496 --> 00:05:21,800 So Wally was right. 108 00:05:21,944 --> 00:05:23,133 Watch your back, bro. 109 00:05:23,297 --> 00:05:26,168 They catch you snooping around, you're gonna get hurt. 110 00:05:27,650 --> 00:05:29,742 How would anyone know that I'm involved? 111 00:05:34,206 --> 00:05:36,890 LAY OFF 112 00:05:46,938 --> 00:05:48,346 This place is amazing. 113 00:05:49,032 --> 00:05:50,631 Reminds me of high school gym class. 114 00:05:51,054 --> 00:05:52,312 Except I'm not crying. 115 00:05:52,544 --> 00:05:53,884 Take that, Castro. 116 00:05:56,166 --> 00:05:58,449 - Hey, Lew. - Hey, Barker. 117 00:05:59,924 --> 00:06:00,924 What is it? 118 00:06:01,140 --> 00:06:02,603 Take your daughter to work day? 119 00:06:02,835 --> 00:06:05,823 It is an honor to be ribbed by you, sir. 120 00:06:05,943 --> 00:06:09,136 I just honestly wanna know why you're dressed up in men's clothes. 121 00:06:10,016 --> 00:06:12,305 - There's the tears. - What do you need? 122 00:06:12,681 --> 00:06:14,786 Do you know anything about the poultry business? 123 00:06:14,977 --> 00:06:16,044 I know it's bad news. 124 00:06:16,270 --> 00:06:18,485 Kind of like the pork business, without a conscience. 125 00:06:18,725 --> 00:06:22,238 See, I'm looking into some bad product that's being forced on Wally. 126 00:06:22,374 --> 00:06:24,985 My office got trashed and they left a live chicken. 127 00:06:25,832 --> 00:06:27,816 Chicken? You didn't bring it here? 128 00:06:27,939 --> 00:06:29,677 You should've seen him when it jumped out. 129 00:06:29,797 --> 00:06:31,671 He screamed like a little girl. 130 00:06:33,119 --> 00:06:34,119 Of course he did. 131 00:06:34,376 --> 00:06:36,514 You don't laugh at a man for screaming at a chicken. 132 00:06:36,730 --> 00:06:39,200 They're prehistoric, for God's sake! 133 00:06:40,772 --> 00:06:43,082 Why would Transcor do such a thing? 134 00:06:43,465 --> 00:06:44,667 Transcor? 135 00:06:44,818 --> 00:06:46,307 You got tangled up with them? 136 00:06:46,482 --> 00:06:48,005 They once had a hand in everything. 137 00:06:48,210 --> 00:06:50,055 Drug, cement, wigs. 138 00:06:50,219 --> 00:06:53,430 Then they moved into chicken, that's where the real money is. 139 00:06:53,827 --> 00:06:55,153 More than drugs? 140 00:06:55,401 --> 00:06:58,641 Think about it. You can't turn heroin into a nugget. 141 00:06:58,818 --> 00:07:00,185 Everybody eats chicken. 142 00:07:00,540 --> 00:07:02,685 Some like me for revenge. 143 00:07:03,562 --> 00:07:05,808 Stay out of it, or you'd get dead quick. 144 00:07:06,500 --> 00:07:07,500 Dead? 145 00:07:08,738 --> 00:07:10,800 So you're saying he should wear a mustache? 146 00:07:11,431 --> 00:07:12,585 Wouldn't hurt. 147 00:07:13,385 --> 00:07:16,516 Great, now I'm all creeped out and I'm way late for Jenny's barbecue. 148 00:07:16,636 --> 00:07:19,077 Why did we even go to Lew? Half of what he says is crazy. 149 00:07:19,547 --> 00:07:21,594 - Unless it's not. - Please. 150 00:07:21,772 --> 00:07:24,732 A murderous chicken cartel? That doesn't exist. 151 00:07:24,963 --> 00:07:27,563 - Unless it does. - Stop doing that. 152 00:07:30,803 --> 00:07:33,234 That black Cadillac will not get off my keister. 153 00:07:33,408 --> 00:07:34,289 What? 154 00:07:35,187 --> 00:07:36,818 I think we're being followed. 155 00:07:41,463 --> 00:07:42,534 What are you doing? 156 00:07:42,654 --> 00:07:44,709 I'm not gonna just lead them right to my house. 157 00:07:56,436 --> 00:07:57,687 They're still following us. 158 00:07:57,849 --> 00:08:00,769 - I don't think I can lose them. - Because you keep signaling. 159 00:08:20,247 --> 00:08:22,211 You were so scared back there. 160 00:08:22,441 --> 00:08:25,687 You were like, "They're following us, Simon, please hold me!" 161 00:08:29,426 --> 00:08:30,817 Oh, my God! It's the same car. 162 00:08:31,174 --> 00:08:33,211 Got to get back to see if Jenny's alright. 163 00:08:34,636 --> 00:08:35,636 Oh, God! 164 00:08:38,011 --> 00:08:39,427 Come on, Simon! 165 00:08:42,947 --> 00:08:45,110 Jenny, is everything okay? 166 00:08:45,272 --> 00:08:47,932 - Hi, Andy! The party's going great. - It is? 167 00:08:48,150 --> 00:08:49,655 And the craziest thing happened. 168 00:08:50,070 --> 00:08:53,393 The caterer said that their distributer ran out of hot dogs and hamburgers, 169 00:08:53,532 --> 00:08:56,163 so they sent over chicken instead. No extra charge. 170 00:08:56,532 --> 00:08:57,825 Well, that was nice-- 171 00:08:58,471 --> 00:09:00,578 Chicken? No extra charge? 172 00:09:00,840 --> 00:09:03,148 - Nobody eat the chicken! - What are you doing? 173 00:09:03,431 --> 00:09:05,385 The chicken is poisoned! 174 00:09:08,769 --> 00:09:10,215 Don't breathe! 175 00:09:10,492 --> 00:09:12,169 It can be airborne. 176 00:09:13,930 --> 00:09:15,007 The chicken is fine. 177 00:09:15,130 --> 00:09:16,899 We've been eating it for hours. Stop him! 178 00:09:19,299 --> 00:09:22,299 What about that black Cadillac out front? It followed us here. 179 00:09:22,517 --> 00:09:26,776 It's Cookie's car, she's my new boss. She's right over... there. 180 00:09:27,007 --> 00:09:30,496 Drop it! Drop that chicken! 181 00:09:33,326 --> 00:09:34,588 Bye, Cookie! 182 00:09:34,803 --> 00:09:38,073 Honey, once again, I am so sorry that I ruined your barbecue. 183 00:09:38,193 --> 00:09:40,073 It's just this case I'm working on... 184 00:09:40,193 --> 00:09:42,864 You know what you're working on? My last nerve. 185 00:09:43,018 --> 00:09:44,341 Whatever that means. 186 00:09:44,587 --> 00:09:45,772 I'm feeling angry. 187 00:09:45,987 --> 00:09:49,572 Well, I guess Lew just got into my head, and I got paranoid. 188 00:09:50,126 --> 00:09:51,526 Andy, look! 189 00:09:54,910 --> 00:09:57,556 THE CHICKEN WASN'T POISONED BUT IT COULD HAVE BEEN. 190 00:09:58,602 --> 00:10:00,325 Oh, my God. Lew is right! 191 00:10:00,664 --> 00:10:02,479 Transcor, they're everywhere. 192 00:10:03,326 --> 00:10:06,680 All right, from now on, no more chicken, cement or wigs. 193 00:10:06,803 --> 00:10:08,551 I should have never dragged us into this, 194 00:10:08,671 --> 00:10:10,487 I'll have to tell Wally to get somebody else. 195 00:10:12,149 --> 00:10:13,118 What? 196 00:10:13,272 --> 00:10:15,983 Those animals are putting threatening notes into our mail duck 197 00:10:16,106 --> 00:10:17,634 and you're just gonna cut and run? 198 00:10:18,326 --> 00:10:21,027 - But these are dangerous animals. - I don't care. 199 00:10:21,147 --> 00:10:22,523 They made this personal. 200 00:10:22,692 --> 00:10:24,923 Plus, you were trying to help your friend. 201 00:10:25,261 --> 00:10:27,554 I don't know if Wally's a friend. 202 00:10:27,692 --> 00:10:30,039 Half the time, I don't even understand what he's saying. 203 00:10:30,159 --> 00:10:31,984 Andrew, he needs you. 204 00:10:32,122 --> 00:10:34,719 What's the poor man going to do without decent poultry? 205 00:10:34,915 --> 00:10:37,753 Here, Mister Chicken. 206 00:10:39,630 --> 00:10:43,262 Where do I start? I don't have a lead. What's my way in? 207 00:10:43,677 --> 00:10:47,016 If I know Andy Barker, you'll find a way in. 208 00:10:47,154 --> 00:10:48,462 Through Willy. 209 00:10:48,939 --> 00:10:50,031 It's Wally. 210 00:10:50,277 --> 00:10:52,770 He should change that, he's an American now. 211 00:10:56,040 --> 00:10:57,578 Coming, Molly! 212 00:11:01,055 --> 00:11:03,609 Oh, Mother Hubbard. 213 00:11:10,349 --> 00:11:11,580 Wait a minute... 214 00:11:15,546 --> 00:11:19,807 Inspected by 78, 78, 78. Do you see a pattern? 215 00:11:20,254 --> 00:11:22,577 You keep saying 78 the same way. 216 00:11:24,469 --> 00:11:25,792 What are you knobs doing? 217 00:11:26,023 --> 00:11:28,346 We checked the dumpsters behind some of the restaurants 218 00:11:28,484 --> 00:11:30,608 that are getting their bad chicken from Transcor. 219 00:11:30,812 --> 00:11:34,177 Transcor? I told you not to mess with them, they're too powerful. 220 00:11:34,487 --> 00:11:36,533 Yeah, but I have a plan. See, 221 00:11:36,872 --> 00:11:40,764 all the batches of bad chicken have been rubberstamped by the same inspector. 222 00:11:41,056 --> 00:11:42,487 So they're buying the guy off. 223 00:11:42,749 --> 00:11:44,858 If we can't get them for shaking people down, 224 00:11:44,978 --> 00:11:47,211 we can nail them for bribing a federal official. 225 00:11:47,518 --> 00:11:49,857 We need to find inspector 78. 226 00:11:50,211 --> 00:11:52,657 I know this sweet little felly named Dolores Freeman, 227 00:11:52,811 --> 00:11:55,534 work some personnel at the Federal Office downtown. 228 00:11:56,119 --> 00:12:00,180 With her in my pocket, * took her to Havana and gave her the time. 229 00:12:15,556 --> 00:12:17,865 I'm looking for a hot number named Dolores Freeman. 230 00:12:17,985 --> 00:12:19,049 Tell her Lew's here. 231 00:12:19,169 --> 00:12:20,893 Tell her yourself, we got a wedgy board. 232 00:12:25,036 --> 00:12:26,067 She's dead? 233 00:12:26,329 --> 00:12:27,760 Anything I can do for you? 234 00:12:28,867 --> 00:12:30,806 - You like Havana? - What? 235 00:12:31,637 --> 00:12:33,884 Hi, we just need to know where we can find 236 00:12:34,004 --> 00:12:36,283 agriculture department inspector number 78. 237 00:12:36,498 --> 00:12:38,298 I'm not authorized to give that information. 238 00:12:38,560 --> 00:12:40,898 - Here's your permission slip. - Oh, God! 239 00:12:43,314 --> 00:12:45,284 I don't know the name of any of the inspectors. 240 00:12:45,470 --> 00:12:46,499 Who does? 241 00:12:46,680 --> 00:12:51,714 District director Tom Larivee. He is tan. He wears glasses. 242 00:12:51,899 --> 00:12:55,908 He has hair. He has head hair. Salt and pepper head hair. 243 00:12:56,028 --> 00:12:57,437 He lives down at the marina. 244 00:12:59,422 --> 00:13:00,591 Thanks for your help. 245 00:13:04,885 --> 00:13:06,316 So long, sweetheart. 246 00:13:07,501 --> 00:13:11,470 Somewhere in hell, somebody's putting the wood to a quality broad. 247 00:13:16,834 --> 00:13:17,895 Look over there. 248 00:13:18,434 --> 00:13:19,665 I bet that's him. 249 00:13:20,019 --> 00:13:21,104 I'll grab his nuts. 250 00:13:21,273 --> 00:13:24,711 No, nobody's grabbing anything. I'll go by myself this time. 251 00:13:25,896 --> 00:13:29,219 Looks like we may be here a while. Might as well get comfortable. 252 00:13:31,808 --> 00:13:33,911 You accidentally locked me out! 253 00:13:41,311 --> 00:13:42,449 M. Larivee? 254 00:13:42,938 --> 00:13:44,031 Can I help you? 255 00:13:44,195 --> 00:13:47,232 I'm Andy Barker. I'm a private I/accountant combination, 256 00:13:47,352 --> 00:13:49,738 - I've got a few questions for you. - Sure. 257 00:13:50,185 --> 00:13:51,740 I know this will come as a shock, 258 00:13:51,860 --> 00:13:55,569 but I have a suspicion that one of your inspectors, the number 78, 259 00:13:55,723 --> 00:13:57,508 is guilty of accepting bribes. 260 00:13:57,662 --> 00:13:59,954 Really? That's awful. 261 00:14:00,161 --> 00:14:01,977 Can we discuss this on my boat? 262 00:14:02,761 --> 00:14:03,792 Sure. 263 00:14:07,992 --> 00:14:10,024 Of course, I will help in any way I can, 264 00:14:10,144 --> 00:14:14,238 but boy, it's hard to imagine one of my guys taking bribes. 265 00:14:14,361 --> 00:14:15,853 I imagine it is. 266 00:14:16,807 --> 00:14:18,646 It's quite a collection you've got there. 267 00:14:18,785 --> 00:14:19,717 Thank you. 268 00:14:19,837 --> 00:14:24,489 That's the actual gun Aaron Burr used to duel Alexander Hamilton. 269 00:14:24,609 --> 00:14:26,737 - Really? - It was a gift from my mother 270 00:14:26,891 --> 00:14:29,353 when I first joined the agriculture department. 271 00:14:29,522 --> 00:14:33,153 And she gave me this little sloop when I made district manager. 272 00:14:33,476 --> 00:14:34,583 I see. 273 00:14:35,065 --> 00:14:37,727 So then, this is all family money. 274 00:14:38,050 --> 00:14:39,065 It is. 275 00:14:39,627 --> 00:14:41,719 And you inspect chicken for pleasure, then? 276 00:14:42,520 --> 00:14:46,643 I like to use my privilege to give back to society. 277 00:14:47,105 --> 00:14:50,551 You know, M. Larivee, I don't mean any disrespect, 278 00:14:50,705 --> 00:14:52,736 but that's pretty hard to believe. 279 00:14:57,367 --> 00:14:59,351 Although I could be convinced. 280 00:15:05,152 --> 00:15:07,921 - Thanks for the coffee. - You're welcome, Lew. 281 00:15:10,036 --> 00:15:13,152 Guess you didn't need to bring sugar, you've got plenty in your shoes. 282 00:15:15,270 --> 00:15:16,424 Check it out. 283 00:15:17,209 --> 00:15:19,534 Either they're going to a costume party 284 00:15:19,654 --> 00:15:21,994 or Andy asked Daniel Boone the wrong question. 285 00:15:22,460 --> 00:15:24,563 - We gotta call the Police. - No Police. 286 00:15:24,737 --> 00:15:26,644 - What the... - They just screw everything up. 287 00:15:26,798 --> 00:15:28,444 Lew, are you insane? 288 00:15:29,798 --> 00:15:30,798 Look at you. 289 00:15:31,060 --> 00:15:34,844 A federal employee betraying his fiduciary responsibility. 290 00:15:35,137 --> 00:15:36,923 Don't be so high and mighty. 291 00:15:37,043 --> 00:15:39,245 Do you know what I have to do to inspect a chicken? 292 00:15:39,460 --> 00:15:40,799 It's disgusting. 293 00:15:40,953 --> 00:15:43,460 they give birth and defecate through the same hole. 294 00:15:43,599 --> 00:15:46,522 It's called the cloaca and it smells like this! 295 00:15:47,922 --> 00:15:49,504 Now get in my Bentley and shut up! 296 00:15:49,624 --> 00:15:51,384 Isn't the hostage suppose to drive? 297 00:15:51,504 --> 00:15:53,663 Nobody but me drives Lady Gabrielle. 298 00:15:55,283 --> 00:15:57,698 Lew, follow them. 299 00:15:58,052 --> 00:16:00,898 Good tip, Simone. I might've just driven into the harbor. 300 00:16:01,844 --> 00:16:02,860 Hang on. 301 00:16:08,132 --> 00:16:09,132 Come on! 302 00:16:09,609 --> 00:16:10,748 Up there. 303 00:16:16,646 --> 00:16:18,261 What did they bring him here? 304 00:16:22,477 --> 00:16:23,738 It's a chicken plant. 305 00:16:24,754 --> 00:16:26,261 Maybe we should call the cops. 306 00:16:26,538 --> 00:16:28,384 What? But you said you didn't want... 307 00:16:29,522 --> 00:16:31,969 Lew? Are you scared of chickens? 308 00:16:33,015 --> 00:16:34,030 Yes, you are! 309 00:16:35,184 --> 00:16:37,584 Maybe I am. You should be too. 310 00:16:38,042 --> 00:16:40,088 They can live without a head. 311 00:16:41,396 --> 00:16:43,088 Big man talking tough. 312 00:16:43,350 --> 00:16:45,011 Calling me lady names. 313 00:16:46,426 --> 00:16:48,887 At least, I'm not scared of an itty bitty bird. 314 00:16:55,411 --> 00:16:57,518 - What did you bring him for? - He knows too much. 315 00:16:57,753 --> 00:17:00,396 - He's under the whole scam. - Then we'll have to kill him. 316 00:17:01,442 --> 00:17:04,134 Or I could sign a non-disclosure agreement. 317 00:17:04,750 --> 00:17:08,273 They're binding in court and they'd leave you less vulnerable to litigation. 318 00:17:09,473 --> 00:17:10,473 Shoot him. 319 00:17:10,765 --> 00:17:12,016 Why do I have to kill him? 320 00:17:12,154 --> 00:17:13,900 We've been paying you off for a long time, 321 00:17:14,062 --> 00:17:15,385 go ahead and earn your keep. 322 00:17:18,992 --> 00:17:19,992 Wait! 323 00:17:20,346 --> 00:17:22,607 I could be so much more valuable to you alive. 324 00:17:23,361 --> 00:17:24,900 As a qualified CPA... 325 00:17:25,083 --> 00:17:27,970 I have the finest financial advisors money can buy. 326 00:17:28,090 --> 00:17:30,748 - I don't need a bookkeeper. - Bookkeeper? 327 00:17:34,600 --> 00:17:35,600 Shoot him! 328 00:17:40,531 --> 00:17:42,647 - What the hell? - It's Aaron Burr's. 329 00:17:42,808 --> 00:17:45,239 It hasn't been cleaned in 200 years. 330 00:17:46,505 --> 00:17:47,612 Go that way! 331 00:17:48,489 --> 00:17:49,513 Just a minute; 332 00:17:56,378 --> 00:17:57,409 What the hell? 333 00:17:58,178 --> 00:18:00,316 Give me a break, it's a fine collectible. 334 00:18:00,493 --> 00:18:02,409 - They're shooting. - Don't worry about them. 335 00:18:02,547 --> 00:18:05,239 - The cops will be here any minute. - They could be killing him. 336 00:18:18,536 --> 00:18:19,844 Going somewhere, Barry? 337 00:18:20,853 --> 00:18:23,629 I'm guessing that laser dot means that's not an antique. 338 00:18:24,152 --> 00:18:26,859 - What do we do now? - I'll create a diversion. 339 00:18:28,132 --> 00:18:30,870 Oh, God! Son of a... 340 00:18:31,393 --> 00:18:32,613 - That works. - Come on! 341 00:18:44,607 --> 00:18:46,484 Go ahead! I'll hold them off! 342 00:19:04,115 --> 00:19:05,392 For God's sake! 343 00:19:05,607 --> 00:19:07,023 Lew, come on! 344 00:19:08,392 --> 00:19:09,961 Hey, remember me? 345 00:19:12,522 --> 00:19:15,306 I'm Lew Staziak, and I'm all grown up now. 346 00:19:19,799 --> 00:19:21,660 Go, go. Come on. 347 00:19:21,866 --> 00:19:23,141 You'll be safe in here. 348 00:19:23,556 --> 00:19:25,879 SLAUGHTER ROOM 5 349 00:19:34,652 --> 00:19:35,683 Hold on! 350 00:19:36,714 --> 00:19:38,237 It's the end of the line, fellows. 351 00:19:38,391 --> 00:19:40,283 You shouldn't have tried to mess with Transcor. 352 00:19:48,207 --> 00:19:49,961 Hey, fellows. How's it going? 353 00:19:56,044 --> 00:19:58,736 Freeze! Hands where we can see them! 354 00:20:07,068 --> 00:20:08,831 This is your quarterly tax return. 355 00:20:08,951 --> 00:20:11,607 Just sign and initial where I've indicated, there. 356 00:20:13,237 --> 00:20:14,514 It's my wife. 357 00:20:15,422 --> 00:20:19,037 Hi, hon. I'm a little late. I had a walk-in client... 358 00:20:19,237 --> 00:20:21,868 Mr. Jim "Don't call me James" Wexler. 359 00:20:23,560 --> 00:20:25,546 Yeah, we should be done here in just a sec 360 00:20:25,666 --> 00:20:27,144 and then I'll be home pronto. 361 00:20:37,191 --> 00:20:38,807 Actually, honey, 362 00:20:39,653 --> 00:20:40,930 I might be a little late. 26968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.