All language subtitles for Together

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,100 --> 00:02:14,180 Together Biohazard Remediation. 2 00:02:15,320 --> 00:02:16,476 This is she. 3 00:02:20,185 --> 00:02:23,102 I'm so sorry to meet you like this. 4 00:02:25,860 --> 00:02:28,533 Yeah, we, we take care of all that for you. 5 00:02:30,997 --> 00:02:31,830 Mm-hmm. 6 00:02:34,090 --> 00:02:36,190 No, it'll all be different in a few hours. 7 00:02:37,490 --> 00:02:39,040 You'll get to come home and not 8 00:02:40,100 --> 00:02:41,363 see what happened. 9 00:02:43,660 --> 00:02:45,510 Okay, can I just get your name again? 10 00:02:47,070 --> 00:02:50,515 Yeah, I think we can do it in six. 11 00:03:12,580 --> 00:03:15,639 Hey, people need to live here, man. 12 00:03:15,640 --> 00:03:17,917 Okay, they can't do this themselves. 13 00:03:17,918 --> 00:03:19,961 - I didn't sign up for this shit. 14 00:03:19,962 --> 00:03:23,379 I clean normal shit, like dirt, debris, dog doo-doo. 15 00:03:23,380 --> 00:03:25,699 You got all the wrong D's in that motherfucker. 16 00:03:25,700 --> 00:03:28,850 Death, disaster, DNA, no, fuck that. 17 00:03:32,340 --> 00:03:34,231 I'll see you for dinner tomorrow. 18 00:04:27,350 --> 00:04:28,148 - Hello. 19 00:04:28,183 --> 00:04:29,016 - Hey, is this Clayton? 20 00:04:31,860 --> 00:04:32,810 - Yeah, who's this? 21 00:04:32,811 --> 00:04:35,049 - Julia, from Together Biohazard Remediation. 22 00:04:35,050 --> 00:04:37,350 You submitted your resume through our website. 23 00:04:40,940 --> 00:04:42,262 - Now you call me. 24 00:04:45,590 --> 00:04:49,129 - Look, I got four hours to wipe out what happened here. 25 00:04:49,130 --> 00:04:51,799 These people have a kid, and I know that this is 26 00:04:51,800 --> 00:04:54,500 super short notice, but I need a tech, like right now. 27 00:04:56,700 --> 00:04:58,133 Are you still there? 28 00:05:00,640 --> 00:05:01,473 Hello. 29 00:05:01,474 --> 00:05:02,559 - I can do that. 30 00:05:02,560 --> 00:05:04,860 - Oh, amazing, hey, do you have a HEPA filter? 31 00:05:05,710 --> 00:05:07,829 - Yeah, mine's in the shop. 32 00:05:07,830 --> 00:05:09,519 - Okay, just your PPE then. 33 00:05:09,520 --> 00:05:11,453 - PP, D. 34 00:05:12,620 --> 00:05:13,453 Got it. 35 00:05:25,220 --> 00:05:26,053 - Hey. 36 00:05:28,380 --> 00:05:29,213 Hey. 37 00:05:31,200 --> 00:05:32,033 Glad you came? 38 00:05:34,750 --> 00:05:35,767 Where's your PPE? 39 00:05:36,850 --> 00:05:40,249 - Oh, I just, I left in such a rush, 40 00:05:40,250 --> 00:05:41,253 I musta forgot it. 41 00:05:42,400 --> 00:05:44,839 - Someone just ran off with mine. 42 00:05:44,840 --> 00:05:46,440 All right, let me check the van. 43 00:05:47,493 --> 00:05:50,229 Here, you sign this. 44 00:05:53,010 --> 00:05:53,913 What's the matter? 45 00:05:54,820 --> 00:05:55,653 You sick? 46 00:05:56,920 --> 00:05:58,120 - I just have allergies. 47 00:06:10,518 --> 00:06:13,768 Am I allowed to ask what happened here? 48 00:06:17,510 --> 00:06:19,009 - The decedent stabbed her husband to death 49 00:06:19,010 --> 00:06:20,110 and then shot herself. 50 00:06:24,410 --> 00:06:25,967 So, what do you think? 51 00:06:27,010 --> 00:06:28,259 - I don't know. 52 00:06:28,260 --> 00:06:29,783 Relationships are hard. 53 00:06:32,290 --> 00:06:33,843 People can be animals, I guess. 54 00:06:34,800 --> 00:06:37,150 - But seriously, what's your plan here? 55 00:06:39,840 --> 00:06:41,462 - I'll make them disappear. 56 00:06:42,930 --> 00:06:47,139 With a scrubby and soap and detergent. 57 00:06:47,140 --> 00:06:49,659 - Okay, we have four hours. 58 00:06:49,660 --> 00:06:53,113 Don't forget, it's under here too. 59 00:07:10,500 --> 00:07:12,300 You're not some gore freak, are you? 60 00:07:15,830 --> 00:07:18,659 - You gotta be one yourself running a business like this. 61 00:07:18,660 --> 00:07:20,773 - I'm the boss, and I asked first. 62 00:07:22,350 --> 00:07:23,200 - Blood is blood. 63 00:07:24,040 --> 00:07:25,090 Doesn't matter to me. 64 00:07:26,340 --> 00:07:28,813 What matters is that I stop families from seeing it. 65 00:07:32,670 --> 00:07:33,503 You? 66 00:07:37,220 --> 00:07:38,063 - Gore freak. 67 00:09:51,277 --> 00:09:52,559 - Everything I do is guaranteed. 68 00:09:52,560 --> 00:09:54,449 I got one price, one price only. 69 00:09:54,450 --> 00:09:57,409 That includes disinfecting, cleaning, deodorizing. 70 00:09:57,410 --> 00:09:58,679 Whatever you need, I can do it. 71 00:09:58,680 --> 00:10:00,729 I'll even dispose of the waste. 72 00:10:36,573 --> 00:10:38,163 I see you got distracted, huh? 73 00:10:40,980 --> 00:10:41,880 I'm done in there. 74 00:10:44,490 --> 00:10:45,840 Do you need help with this? 75 00:10:49,910 --> 00:10:51,869 - Hey. - Whoa. 76 00:10:51,870 --> 00:10:53,509 - Look, I don't have to help. 77 00:10:53,510 --> 00:10:55,060 - It needs to break down first. 78 00:10:55,930 --> 00:10:57,849 Sorry, just don't, 79 00:10:57,850 --> 00:10:59,370 don't start without me. 80 00:11:28,421 --> 00:11:29,254 Fuck. 81 00:11:35,253 --> 00:11:36,893 - Oh, fuck. 82 00:11:39,220 --> 00:11:40,739 Hey. 83 00:11:40,740 --> 00:11:41,670 Before you start judging me, 84 00:11:41,671 --> 00:11:43,909 I need to share something with you, okay? 85 00:11:43,910 --> 00:11:46,252 I have this very bad addiction. 86 00:11:47,560 --> 00:11:49,979 It's like a curse, 87 00:11:49,980 --> 00:11:51,589 or a disease, 88 00:11:51,590 --> 00:11:53,039 or a cancer. 89 00:11:53,040 --> 00:11:54,449 - That's someone's existence you ate. 90 00:11:54,450 --> 00:11:55,283 - They're dead. 91 00:11:56,930 --> 00:11:58,509 It's not like I'm messing with someone's life. 92 00:11:58,510 --> 00:11:59,983 I saw what you did. 93 00:12:03,580 --> 00:12:04,780 Where's the real letter? 94 00:12:07,590 --> 00:12:08,945 Wait. 95 00:12:08,946 --> 00:12:10,996 No, no, no, don't do that, don't do that. 96 00:12:17,950 --> 00:12:19,059 Julia, please, please, please, please. 97 00:12:19,060 --> 00:12:21,131 Look, I know I'm not acting like myself, okay, but listen. 98 00:12:21,132 --> 00:12:24,879 Something strange is happening to me, and I'm really scared. 99 00:12:24,880 --> 00:12:27,169 And I need your help, you gotta believe me. 100 00:12:27,170 --> 00:12:28,002 Please. 101 00:12:28,920 --> 00:12:30,983 I'm sick, okay! 102 00:12:32,628 --> 00:12:34,883 And you were late responding to my resume. 103 00:12:44,770 --> 00:12:45,693 - Will you leave? 104 00:12:46,540 --> 00:12:49,449 For the family's sake, please, just take my bag, 105 00:12:49,450 --> 00:12:50,809 never contact me again. 106 00:12:50,810 --> 00:12:51,747 - Let me help you. 107 00:12:55,513 --> 00:12:56,438 I got this. 108 00:13:03,717 --> 00:13:04,583 You need me. 109 00:13:23,390 --> 00:13:24,222 - Hello. 110 00:13:24,257 --> 00:13:25,055 - Hi, Karen. 111 00:13:25,056 --> 00:13:27,233 - I'm sorry, I didn't realize you'd still be here. 112 00:13:28,863 --> 00:13:30,729 Is it safe to come in? 113 00:13:30,730 --> 00:13:31,673 - It is now. 114 00:13:33,130 --> 00:13:35,449 - Oh, I don't plan to stay. 115 00:13:35,450 --> 00:13:39,619 Olive, my granddaughter, she'll be staying with me now, 116 00:13:39,620 --> 00:13:44,579 and she says she needs her lamb to fall asleep tonight. 117 00:13:44,580 --> 00:13:47,359 Is it okay if I go to her room to get it? 118 00:13:47,360 --> 00:13:48,193 - Absolutely. 119 00:13:48,194 --> 00:13:50,033 - Of course you can. 120 00:13:50,034 --> 00:13:51,034 - Thank you. 121 00:13:56,690 --> 00:13:58,199 - If you're really serious about this, you should avoid 122 00:13:58,200 --> 00:14:00,446 eating food sprayed with chemicals. 123 00:14:01,720 --> 00:14:02,553 - Bless you. 124 00:14:04,135 --> 00:14:05,952 This is what she needs. 125 00:14:05,953 --> 00:14:07,516 - Thank you. 126 00:14:07,517 --> 00:14:10,109 - If you'll just please the leave the key 127 00:14:10,110 --> 00:14:11,793 in the mailbox when you leave. 128 00:14:14,353 --> 00:14:17,502 - Karen, I think you should have this. 129 00:14:26,312 --> 00:14:28,294 - Best of luck. 130 00:15:06,298 --> 00:15:08,509 - Look, I'm telling you the truth here. 131 00:15:08,510 --> 00:15:10,999 Okay, I don't know if it was a burner phone 132 00:15:11,000 --> 00:15:12,269 or a fake name or something, 133 00:15:12,270 --> 00:15:13,920 but the point is, he's out there. 134 00:15:38,506 --> 00:15:40,129 Holy shit. 135 00:15:45,679 --> 00:15:46,512 Hello. 136 00:15:46,513 --> 00:15:47,799 - I have our next job. 137 00:15:47,800 --> 00:15:48,800 Turn around. 138 00:15:55,169 --> 00:15:56,460 - Holy shit. 139 00:16:03,242 --> 00:16:04,074 Hey. 140 00:16:05,112 --> 00:16:06,093 - Is there anything in here? 141 00:16:06,950 --> 00:16:08,533 Please, I'm so hungry. 142 00:16:10,850 --> 00:16:12,734 I'm not gonna eat you. 143 00:16:12,735 --> 00:16:13,568 Please. 144 00:16:15,507 --> 00:16:17,607 I don't wanna be a stain for you to clean. 145 00:16:24,305 --> 00:16:25,637 - What the fuck? 146 00:16:27,960 --> 00:16:29,353 - People can be animals. 147 00:16:31,160 --> 00:16:31,992 - Mom? 148 00:16:35,032 --> 00:16:37,080 - Those were your father's last words. 149 00:16:39,370 --> 00:16:40,763 He lost control that night. 150 00:16:45,140 --> 00:16:47,169 - What are you talking about? 151 00:16:47,170 --> 00:16:48,959 Dad killed himself. 152 00:16:50,940 --> 00:16:51,773 Didn't he? 153 00:17:02,172 --> 00:17:03,005 - I, 154 00:17:04,060 --> 00:17:06,696 I needed to protect you. 155 00:17:13,869 --> 00:17:14,832 Feed him. 156 00:17:19,670 --> 00:17:20,503 - What? 157 00:17:21,359 --> 00:17:22,276 - Feed him. 158 00:17:26,372 --> 00:17:28,039 Don't do what I did. 159 00:17:29,891 --> 00:17:32,058 - Please, let me help you. 160 00:17:33,324 --> 00:17:38,157 - If you don't, it'll haunt you for the rest of your life. 161 00:17:44,810 --> 00:17:46,012 - Please. 162 00:17:56,250 --> 00:17:58,033 - Together Biohazard Remediation. 163 00:17:59,700 --> 00:18:00,533 This is she. 164 00:18:03,380 --> 00:18:05,253 I'm so sorry to meet you like this. 10782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.