All language subtitles for The Real L Word - 2x07 - Playing With Fire.HDTV.FQM.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,740 --> 00:00:07,500 Previously on The Real L Word... 2 00:00:07,509 --> 00:00:08,767 Can you just not drink tonight?" 3 00:00:08,777 --> 00:00:11,433 I hate someone telling me 4 00:00:11,452 --> 00:00:13,282 how I'm gonna fucking live my life. 5 00:00:13,301 --> 00:00:14,878 One night is all I ask for. 6 00:00:14,906 --> 00:00:17,797 I gotta talk to you. I want to give up drinking. 7 00:00:17,815 --> 00:00:19,185 Why do you not want to drink? 8 00:00:19,186 --> 00:00:20,829 'cause I don't want something like that 9 00:00:20,838 --> 00:00:22,959 to have so much power over us. 10 00:00:24,264 --> 00:00:28,038 - You're such an asshole. - You know what? You can project your shit on me... 11 00:00:28,047 --> 00:00:31,886 - I was just trying to make peace between you guys. - I would never do that to you. 12 00:00:31,887 --> 00:00:35,050 That's what I said... and Claire threw a big fit, and look what she said: 13 00:00:35,060 --> 00:00:36,317 "It's cool, I look good. 14 00:00:36,336 --> 00:00:37,998 You all look fake and crazy. 15 00:00:38,007 --> 00:00:39,237 So fuck y'all." 16 00:00:39,246 --> 00:00:40,917 I'm not gonna take this anymore. 17 00:00:40,945 --> 00:00:43,235 I'm really done with Claire. 18 00:00:43,264 --> 00:00:46,080 So I'm moving on to bigger and better things. 19 00:00:49,056 --> 00:00:49,929 What the fuck?! 20 00:00:49,948 --> 00:00:52,454 Francine threw all of my stuff out on her front doorstep, 21 00:00:52,463 --> 00:00:53,402 like garbage. 22 00:00:53,393 --> 00:00:54,294 Vivian. 23 00:01:14,359 --> 00:01:15,514 Pee day! 24 00:01:15,549 --> 00:01:17,528 It's going to be so gross knowing that there's 25 00:01:17,558 --> 00:01:19,113 sperm up there. 26 00:01:19,150 --> 00:01:21,635 We have a doctor. We know how we're going to do it. 27 00:01:21,673 --> 00:01:23,588 - You're ready. - So today's the day? 28 00:01:23,618 --> 00:01:25,998 Oh, my God! 29 00:01:26,043 --> 00:01:28,131 Dr. Morris told us that it'd be more effective 30 00:01:28,139 --> 00:01:30,152 if we did two rounds of insemination. 31 00:01:30,159 --> 00:01:32,172 - Hi, Dr. Morris. - I have bad news. 32 00:01:32,187 --> 00:01:33,343 What's wrong? 33 00:01:33,373 --> 00:01:36,159 The nitrogen tank discharged or something over night. 34 00:01:36,159 --> 00:01:36,957 What do you mean? Like, it... 35 00:01:39,208 --> 00:01:40,214 I'm pissed. 36 00:01:41,821 --> 00:01:44,209 Chanel, it's time to go. It's time to go. 37 00:01:44,630 --> 00:01:47,033 Okay, we can go, but don't come at me like that. 38 00:01:47,033 --> 00:01:49,143 You can't really handle big gulps of Sajdah. 39 00:01:49,158 --> 00:01:50,247 You gotta sip it slow, 40 00:01:50,255 --> 00:01:53,326 and I'm serving her up really big gulps right now. 41 00:01:53,371 --> 00:01:56,217 One more issue like this, we done. 42 00:01:56,254 --> 00:01:57,734 I mean, if we're gonna have a real makeup, 43 00:01:57,734 --> 00:01:59,640 we need to make up the proper way, 44 00:01:59,655 --> 00:02:01,067 take the next step. 45 00:02:02,907 --> 00:02:05,551 Chanel and I are finally having sex. 46 00:02:05,671 --> 00:02:07,466 Boy, was it worth the wait. 47 00:02:58,693 --> 00:03:04,528 synced and corrected by chamallow www.addic7ed.com 48 00:03:19,410 --> 00:03:21,107 You're my favorite. 49 00:03:21,144 --> 00:03:23,194 I would hope so. 50 00:03:23,892 --> 00:03:26,205 Things are going really well with Chanel and I. 51 00:03:26,212 --> 00:03:28,022 We've been together for over a month now, 52 00:03:28,142 --> 00:03:30,200 and we've progressed a lot. 53 00:03:30,230 --> 00:03:31,935 I mean, we're intimate. 54 00:03:33,256 --> 00:03:36,191 I don't know... I think it's time to take the next step. 55 00:03:36,726 --> 00:03:39,109 You movin' in. You're my wife. 56 00:03:39,229 --> 00:03:41,217 We should practice. 57 00:03:41,665 --> 00:03:43,633 - Practice what? - Being married. 58 00:03:43,667 --> 00:03:45,843 You just want to have sex. 59 00:03:45,866 --> 00:03:48,389 Not just the sex... I want you around all the time. 60 00:03:49,846 --> 00:03:50,844 At this point, 61 00:03:50,852 --> 00:03:53,285 Chanel and I have been seeing each other damn near every day. 62 00:03:53,510 --> 00:03:55,139 And, like, I can't get enough of it. 63 00:03:55,184 --> 00:03:56,326 She's sexy as shit. 64 00:03:56,356 --> 00:03:57,557 Easy. 65 00:03:57,940 --> 00:04:01,229 I mean, I hump her in public. She gets really upset about it. 66 00:04:01,725 --> 00:04:04,834 I mean, shit, it's the perk of being in a relationship. 67 00:04:08,092 --> 00:04:09,557 I want to fuck you. 68 00:04:10,105 --> 00:04:12,155 Come on, there are people here. 69 00:04:12,194 --> 00:04:13,853 Ouch. We could have sex right here, no one would know. 70 00:04:13,898 --> 00:04:15,700 Pin you up against the machine. 71 00:04:16,729 --> 00:04:18,802 Come on. 72 00:04:23,631 --> 00:04:24,720 Stop! 73 00:04:24,742 --> 00:04:25,774 You movin' in. 74 00:04:28,197 --> 00:04:31,411 Sajdah is really going overboard with the P.D.A., 75 00:04:31,411 --> 00:04:34,129 like, to the point where I just want to yell at her 76 00:04:34,152 --> 00:04:36,592 to let her know, like, enough is enough. 77 00:04:36,614 --> 00:04:37,801 I was just trying to bang you out. 78 00:04:37,921 --> 00:04:40,189 That's what I'm saying. I don't want to be banged out. 79 00:04:40,415 --> 00:04:42,480 - Fuck that. - Stop. 80 00:04:42,480 --> 00:04:43,546 Don't! 81 00:04:43,590 --> 00:04:45,650 What do you mean we just stayin' on the weekends? 82 00:04:45,770 --> 00:04:47,588 You movin' in. 83 00:04:51,019 --> 00:04:52,289 You're making me upset. 84 00:04:52,409 --> 00:04:53,581 Why? 85 00:04:54,384 --> 00:04:56,014 Don't be upset with me. 86 00:04:56,224 --> 00:04:57,486 I'll do you. 87 00:04:58,155 --> 00:05:00,933 Come on. Please stop. 88 00:05:13,864 --> 00:05:15,441 Today is kind of hard, 89 00:05:15,464 --> 00:05:17,777 because one of our three vials of sperm went bad, 90 00:05:17,785 --> 00:05:20,180 so we're already running out. 91 00:05:21,495 --> 00:05:24,040 I really just want Cori to be pregnant, 92 00:05:24,055 --> 00:05:26,420 and, you know, I was raised catholic, 93 00:05:26,540 --> 00:05:28,868 and I just feel like the right thing to do 94 00:05:28,876 --> 00:05:31,150 is to just go to the church 95 00:05:31,143 --> 00:05:32,690 and light a candle 96 00:05:33,215 --> 00:05:35,220 and just hope that it works. 97 00:05:35,577 --> 00:05:38,735 In this process, faith is really important. 98 00:05:38,998 --> 00:05:40,927 There's something about getting on your knees 99 00:05:40,942 --> 00:05:42,977 and really focusing in on 100 00:05:44,284 --> 00:05:45,883 just what you want 101 00:05:46,003 --> 00:05:47,483 and having conversations 102 00:05:47,490 --> 00:05:49,338 with someone out there who might help. 103 00:05:56,719 --> 00:05:57,928 It's killing me 104 00:05:58,356 --> 00:06:00,264 that this... we can't just... 105 00:06:00,384 --> 00:06:02,833 just clap my hands and, like, make a baby. 106 00:06:06,592 --> 00:06:08,724 Every time I see a kid, 107 00:06:08,777 --> 00:06:09,958 that's all I want. 108 00:06:10,078 --> 00:06:11,292 I look at Cori, 109 00:06:11,315 --> 00:06:13,756 and I see her face, and I see her smile, 110 00:06:13,876 --> 00:06:16,227 and I think about our life together, 111 00:06:16,234 --> 00:06:18,037 and I can't imagine not having kids. 112 00:06:18,059 --> 00:06:19,824 I can't imagine 113 00:06:20,989 --> 00:06:24,428 not wanting somebody else like her in the world. 114 00:07:00,375 --> 00:07:02,531 I'm headed to go pick up Vivian at the airport. 115 00:07:02,531 --> 00:07:04,859 I haven't seen her in the past month. 116 00:07:04,979 --> 00:07:07,495 Now that Francine is completely out of my life 117 00:07:07,510 --> 00:07:08,810 and completely out of the picture, 118 00:07:08,818 --> 00:07:12,512 it makes me think a lot more about where I am in my life, 119 00:07:12,805 --> 00:07:14,645 and if I'm gonna be with anybody, 120 00:07:14,645 --> 00:07:16,139 it's gonna be with Vivian. 121 00:07:18,715 --> 00:07:19,916 Hi. 122 00:07:20,036 --> 00:07:21,549 Hey, babe. 123 00:07:21,997 --> 00:07:24,466 Hi. Oh, my God. 124 00:07:24,490 --> 00:07:26,217 Oh. I'm so excited. 125 00:07:26,337 --> 00:07:28,364 Oh, how are you? 126 00:07:28,372 --> 00:07:29,491 Good. You look cute. 127 00:07:29,513 --> 00:07:30,797 Oh, you look good. 128 00:07:30,917 --> 00:07:33,666 You're gonna make my life normal again? 129 00:07:33,711 --> 00:07:35,910 Oh, my God. I can't believe you're here. 130 00:07:35,919 --> 00:07:37,158 - I know. - This is so unreal. 131 00:07:37,165 --> 00:07:39,365 I haven't flown into L.A. in years. 132 00:07:39,400 --> 00:07:41,634 Thank you. 133 00:07:42,236 --> 00:07:43,931 You like it? 134 00:07:44,773 --> 00:07:47,416 - Are you happy to be here? - Yes. 135 00:07:48,790 --> 00:07:51,179 Look at it, look at it. L.A. 136 00:07:51,194 --> 00:07:52,298 Yay. 137 00:07:52,298 --> 00:07:54,228 - Can't believe we're in L.A. together. - I know. 138 00:07:54,243 --> 00:07:56,210 Did you think that that would ever happen? 139 00:07:56,210 --> 00:07:57,517 No. 140 00:07:57,968 --> 00:08:01,234 I know that Claire and Franny have gotten into a big fight, 141 00:08:01,354 --> 00:08:04,381 and I am pretty surprised that it only took 142 00:08:04,388 --> 00:08:07,128 this short amount of time for everything to fall to pieces, 143 00:08:07,162 --> 00:08:09,239 but I wouldn't have come 144 00:08:09,262 --> 00:08:11,080 if things were going well between them. 145 00:08:11,094 --> 00:08:13,572 You in L.A. with Francine. 146 00:08:13,872 --> 00:08:17,499 Always... always good way to not make me sleep at night. 147 00:08:19,376 --> 00:08:21,028 I'm sure we'll be seeing her, no? 148 00:08:21,051 --> 00:08:23,558 I fucking hope not, but I'm sure we will. 149 00:08:23,544 --> 00:08:24,573 We will. 150 00:08:24,618 --> 00:08:26,262 It sounds horrible to say, 151 00:08:26,382 --> 00:08:28,764 but had things gone differently with Francine, 152 00:08:28,779 --> 00:08:30,889 I may have not tried to get Vivian to come out 153 00:08:30,912 --> 00:08:32,444 as much as I did, 154 00:08:32,669 --> 00:08:34,644 but it's good to just see a familiar face, 155 00:08:34,666 --> 00:08:37,655 and to see a face that doesn't want to rip my head off 156 00:08:37,700 --> 00:08:40,171 every second of every day. 157 00:08:40,952 --> 00:08:42,724 You know, I like to be joined at the hip, 158 00:08:42,746 --> 00:08:44,474 but sometimes I feel like we start bickering 159 00:08:44,496 --> 00:08:46,651 - when we're joined at the hip. - I like how you already... 160 00:08:46,666 --> 00:08:49,226 you're already thinking about us not getting along, 161 00:08:49,239 --> 00:08:51,246 which actually usually doesn't happen. 162 00:08:51,241 --> 00:08:53,597 You're confusing me with your other Asian. 163 00:08:53,717 --> 00:08:55,331 - Don't say stuff like that. - Why? 164 00:08:55,354 --> 00:08:56,495 I don't think that. 165 00:09:04,890 --> 00:09:07,511 I'm really happy that you guys hit it off. 166 00:09:07,781 --> 00:09:09,573 She wants me to call her daddy. 167 00:09:09,693 --> 00:09:11,040 Oh, she calls me daddy. 168 00:09:11,048 --> 00:09:12,445 Oh, my God. 169 00:09:12,475 --> 00:09:14,077 Just kidding. 170 00:09:14,197 --> 00:09:16,199 - So you know Claire and I aren't speaking any more, right? - Yes. 171 00:09:16,214 --> 00:09:17,813 - Why? What happened? - Oh. 172 00:09:17,843 --> 00:09:19,750 - Things just haven't been good. - I happened. 173 00:09:19,870 --> 00:09:20,780 I want to know. 174 00:09:20,780 --> 00:09:23,100 Not even that... no, no. I get this email from her... 175 00:09:23,220 --> 00:09:25,857 she goes like this, "everyone's such a loser on the show. 176 00:09:25,864 --> 00:09:28,290 No one even had a real job. Everyone works in retail 177 00:09:28,298 --> 00:09:30,258 and does makeup... that's not a real job." 178 00:09:30,378 --> 00:09:32,585 And then she's like, "hello, Francine, 179 00:09:32,608 --> 00:09:34,124 putting all our differences aside, 180 00:09:34,132 --> 00:09:36,888 - will you come and support my new project?" - Good. 181 00:09:36,895 --> 00:09:39,654 So, basically, she talks shit about everyone and wants us to help her. 182 00:09:39,684 --> 00:09:42,778 The last time I saw Claire is when she had some 183 00:09:42,825 --> 00:09:45,794 nasty things to say to me on the night of Whitney's party, 184 00:09:46,195 --> 00:09:48,397 and then automatically after that, 185 00:09:48,431 --> 00:09:50,190 "would you have time for a photo shoot?" 186 00:09:50,220 --> 00:09:51,466 Like, really? 187 00:09:51,662 --> 00:09:53,869 Really? That's awkward. 188 00:09:53,877 --> 00:09:55,543 And then she's like, "yeah, and Whitney... 189 00:09:55,558 --> 00:09:57,353 all she does is party for a living." 190 00:09:57,368 --> 00:09:59,944 Bitch, you moved here with no job. Go back. Go. 191 00:09:59,976 --> 00:10:02,106 - Ew. I hate people like that. - Who does she think she is? 192 00:10:02,136 --> 00:10:03,496 What the fuck does she think that I'm doing? 193 00:10:03,511 --> 00:10:05,576 I'm working my ass off on a jewelry line 194 00:10:05,568 --> 00:10:08,759 and a brand-new job and getting sober, 195 00:10:08,879 --> 00:10:10,637 and hearing somebody just go out there and say 196 00:10:10,652 --> 00:10:12,387 that you do nothing, I was just like, 197 00:10:12,432 --> 00:10:13,634 "who does she think she is?" 198 00:10:13,754 --> 00:10:15,917 Like, what the fuck does she have going on? 199 00:10:15,955 --> 00:10:18,328 It just struck a chord, and I was just like, "fuck you. 200 00:10:18,358 --> 00:10:20,003 Like, you don't know any of us." 201 00:10:20,048 --> 00:10:21,655 Oh, you know what she said about Sara? 202 00:10:21,663 --> 00:10:23,202 She said she has "dog face." 203 00:10:23,750 --> 00:10:25,740 Oh, hell, no. 204 00:10:25,770 --> 00:10:27,962 I was like, "all right, she's a Deb. Like, she's done." 205 00:10:28,150 --> 00:10:30,943 So I just text everyone I knew. 206 00:10:33,001 --> 00:10:34,255 Romi texted me... 207 00:10:34,276 --> 00:10:35,438 what? 208 00:10:35,558 --> 00:10:37,578 "Just found out Claire calls us all losers 209 00:10:37,593 --> 00:10:39,606 who don't have real jobs. We do makeup and hair 210 00:10:39,629 --> 00:10:41,544 and retail, and all we... you do is party. 211 00:10:41,544 --> 00:10:43,571 Wow. I don't even know what to say. 212 00:10:43,691 --> 00:10:45,335 And I was about to help her with the shoot, 213 00:10:45,328 --> 00:10:47,783 but I guess I can tell her I'm too busy playing with lipstick. 214 00:10:47,813 --> 00:10:49,375 Who does this bitch think she is?" 215 00:10:49,390 --> 00:10:51,320 That's a fuckin' Deb, dude. 216 00:10:51,350 --> 00:10:52,506 I think she's fuckin' snobby. 217 00:10:52,536 --> 00:10:54,992 Yeah, "talking mad shit, called Sara a dog face 218 00:10:54,992 --> 00:10:56,366 and said Rachel's trashy." 219 00:10:56,486 --> 00:10:58,949 I don't know what to make of Claire. 220 00:10:59,170 --> 00:11:02,350 Like, we met, and I thought things were cool, 221 00:11:02,350 --> 00:11:03,454 and then all of a sudden, 222 00:11:03,574 --> 00:11:06,023 I start hearing she's talking shit about us. 223 00:11:06,044 --> 00:11:07,268 Here's the thing, dude... 224 00:11:07,313 --> 00:11:09,739 you can't hold your own in any city. 225 00:11:09,784 --> 00:11:12,758 You're wack. You have no personality and no fucking soul. 226 00:11:12,803 --> 00:11:16,129 - So good luck in any city. - No one likes this girl, dude. 227 00:11:16,144 --> 00:11:19,034 But Claire had the nerve to send me an email recently 228 00:11:19,057 --> 00:11:22,105 asking me to model for a fuckin' photo shoot she's doing, 229 00:11:22,128 --> 00:11:26,198 even though she talks mad shit and asks us all, dude. 230 00:11:26,213 --> 00:11:28,241 Why would you come to a new city 231 00:11:28,765 --> 00:11:30,576 and talk shit about people 232 00:11:30,591 --> 00:11:31,927 that, "a," you don't know, 233 00:11:32,047 --> 00:11:32,573 and, "b," 234 00:11:32,581 --> 00:11:35,818 that are a pretty big friend circle? 235 00:11:36,005 --> 00:11:38,146 You could've had a friend circle, 236 00:11:38,153 --> 00:11:39,430 you could've had everything, 237 00:11:39,438 --> 00:11:43,425 and you created this bullshit situation by talking shit, so bye! 238 00:11:51,679 --> 00:11:53,241 That was so fun, in my apartment, 239 00:11:53,271 --> 00:11:56,260 when I would come home, and you would be in nothing, 240 00:11:56,267 --> 00:11:58,835 cooking me dinner after work. I felt like such the man. 241 00:11:59,365 --> 00:12:00,757 Sorry. 242 00:12:00,772 --> 00:12:03,616 - That was the life. - Yeah, well... 243 00:12:03,626 --> 00:12:04,737 It would be so good... 244 00:12:04,760 --> 00:12:06,757 It was a choice of yours to leave that life. 245 00:12:08,289 --> 00:12:10,375 I question my decision. 246 00:12:10,409 --> 00:12:11,908 But you'll be back. 247 00:12:12,028 --> 00:12:14,176 I have... we have more projects to do. 248 00:12:14,213 --> 00:12:17,233 Vivian came here to visit and to 249 00:12:17,233 --> 00:12:19,364 work on the Dirty Boudoir stuff with me. 250 00:12:19,395 --> 00:12:20,739 The photo shoot that I'm doing 251 00:12:20,754 --> 00:12:23,420 is for the initial launch of the website. 252 00:12:23,655 --> 00:12:25,245 Vivian's gonna help style it, 253 00:12:25,275 --> 00:12:27,700 and Whitney and Romi are gonna be models 254 00:12:27,715 --> 00:12:30,524 to generate some buzz about the site. 255 00:12:31,163 --> 00:12:33,130 Thank you for cooking. 256 00:12:33,165 --> 00:12:35,556 Mm, mm, mm. 257 00:12:35,676 --> 00:12:37,148 Hey, hey, hey, hey! 258 00:12:37,170 --> 00:12:38,883 Little boobies, little boobies. 259 00:12:38,898 --> 00:12:40,264 Spending the day with Vivian, 260 00:12:40,264 --> 00:12:41,579 you know, really reminds me that 261 00:12:41,601 --> 00:12:44,950 before I moved out here, I had a really nice life with her. 262 00:12:45,341 --> 00:12:47,195 I need to, you know, grow up 263 00:12:47,315 --> 00:12:49,628 and realize that I have the best thing 264 00:12:49,748 --> 00:12:50,979 that I'm ever gonna have, 265 00:12:51,099 --> 00:12:54,140 and the grass is not any greener on the other side. 266 00:12:54,733 --> 00:12:58,000 Like, despite the ups and... the many ups and downs, 267 00:12:58,289 --> 00:13:00,704 you know, temper tantrums and all, 268 00:13:00,711 --> 00:13:03,059 it doesn't take a lot of apologizing on your part 269 00:13:03,093 --> 00:13:05,061 to make it okay on mine. 270 00:13:05,278 --> 00:13:07,283 - Mm... - No? 271 00:13:07,313 --> 00:13:09,033 Sometimes you put up a big stink. 272 00:13:09,048 --> 00:13:11,158 Well, because sometimes you're a big asshole... 273 00:13:11,398 --> 00:13:12,960 - Mm-hmm. - Therefore... 274 00:13:13,012 --> 00:13:14,327 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 275 00:13:14,334 --> 00:13:16,001 You could work a little harder. 276 00:13:16,121 --> 00:13:17,255 Yes, I agree. 277 00:13:17,375 --> 00:13:19,742 - I'm generally pretty easy. - Mm-hmm. 278 00:13:19,776 --> 00:13:21,392 Mm-hmm. 279 00:13:21,580 --> 00:13:22,879 All my friends back in New York 280 00:13:22,871 --> 00:13:25,146 say that Vivian's the perfect match for me, 281 00:13:25,169 --> 00:13:28,263 and I really want her to come to be a part of my life out here, 282 00:13:28,308 --> 00:13:31,793 'cause whenever Vivian is around, things are just better. 283 00:13:31,913 --> 00:13:33,280 Oh! 284 00:13:35,126 --> 00:13:36,951 Arms out! 285 00:13:45,083 --> 00:13:46,915 Oh, my God, you look like a little girl. 286 00:13:47,501 --> 00:13:49,936 - Do you like it? - I love it, I love it, 287 00:13:49,971 --> 00:13:52,269 I love it, I love it. I love it, love it, love it. 288 00:14:09,326 --> 00:14:10,693 I need sun. 289 00:14:10,727 --> 00:14:12,202 Let's go down by the water. 290 00:14:12,322 --> 00:14:13,967 Come this way. 291 00:14:14,932 --> 00:14:16,302 How are you? 292 00:14:17,101 --> 00:14:19,069 You look cute. Your skin looks better. 293 00:14:19,103 --> 00:14:21,281 - Yeah? - It cleared up. 294 00:14:21,311 --> 00:14:22,618 Have you noticed? 295 00:14:22,934 --> 00:14:24,490 'Cause I'm not drinking. 296 00:14:24,610 --> 00:14:25,968 Yeah, huh. 297 00:14:26,088 --> 00:14:27,958 Things have been going a lot better 298 00:14:27,973 --> 00:14:29,377 in my relationship right now. 299 00:14:29,497 --> 00:14:31,249 Kelsey's looking for a job. 300 00:14:31,622 --> 00:14:33,499 When you remove the alcohol from everything, 301 00:14:33,514 --> 00:14:36,323 you get more a peace, and you're able to communicate. 302 00:14:36,713 --> 00:14:39,041 I don't think anybody looking in would be like, "that's perfect," 303 00:14:39,048 --> 00:14:41,068 but we're at least in this together. 304 00:14:43,096 --> 00:14:44,869 You know what I think I'm gonna miss? 305 00:14:44,896 --> 00:14:47,677 - Hmm? - Bloody Marys, sun. 306 00:14:48,526 --> 00:14:50,170 Why don't we just make Bloody Marys, 307 00:14:50,200 --> 00:14:52,911 like, with no vodka? 308 00:14:53,504 --> 00:14:56,221 Well, I don't know if I'm gonna give up alcohol forever, hon. 309 00:14:57,882 --> 00:15:00,044 Like, I would have it in moderation. 310 00:15:00,078 --> 00:15:02,646 But isn't the whole thing that you can't have it in moderation? 311 00:15:03,589 --> 00:15:05,309 And you're not gonna quit forever, 312 00:15:05,309 --> 00:15:06,638 you're gonna have a drink eventually. 313 00:15:07,058 --> 00:15:07,989 I probably will. 314 00:15:07,982 --> 00:15:09,604 That's not getting sober! 315 00:15:09,656 --> 00:15:11,023 I deal with it in my own way. 316 00:15:11,038 --> 00:15:13,058 I'm not gonna do it exactly how you're going to do it. 317 00:15:13,178 --> 00:15:14,905 I think you think because you're not drinking right now 318 00:15:14,928 --> 00:15:16,039 that you don't have a drinking problem. 319 00:15:16,054 --> 00:15:17,571 I don't drink a lot to begin with. 320 00:15:17,579 --> 00:15:20,905 Kelsey Grace, that's why you're not drinking now! 321 00:15:20,936 --> 00:15:22,565 I'm just saying down the road, I might have a drink or two. 322 00:15:22,565 --> 00:15:24,570 I might have a fucking beer. It's not that big of a deal. 323 00:15:24,796 --> 00:15:26,755 Oh, my God, this is turning into a stupid argument. 324 00:15:27,131 --> 00:15:28,924 I'm not the one with the problem. Romi is. 325 00:15:28,969 --> 00:15:30,749 I definitely don't need to drink all the time, 326 00:15:30,982 --> 00:15:34,309 but on occasion, if I want to have a drink with my sister or whoever, 327 00:15:34,579 --> 00:15:35,811 I would like to do that 328 00:15:35,856 --> 00:15:37,936 and not feel pressure that I can't. 329 00:15:37,989 --> 00:15:39,423 You know, I don't want to live my life 330 00:15:39,438 --> 00:15:41,030 with a bunch of pressure on me... 331 00:15:41,796 --> 00:15:42,969 I can't take it. 332 00:15:43,089 --> 00:15:45,372 I don't know what she's thinking with everything going on. 333 00:15:45,387 --> 00:15:47,324 I almost don't know if she's getting what I'm going through. 334 00:15:47,860 --> 00:15:50,193 I have 1,500 things to deal with right now, 335 00:15:50,215 --> 00:15:51,597 that I really don't even want to, like, 336 00:15:51,627 --> 00:15:53,437 tackle this issue right now. 337 00:15:53,669 --> 00:15:56,274 If you feel like it's worth it to go and drink 338 00:15:56,747 --> 00:15:58,700 and then just see what happens with us, 339 00:15:58,723 --> 00:16:01,621 then you're definitely playing with fire there. 340 00:16:02,674 --> 00:16:04,768 I don't think so. 341 00:16:06,312 --> 00:16:07,059 Hmm. 342 00:16:07,179 --> 00:16:09,356 I don't have the energy at all to be upset right now. 343 00:16:09,476 --> 00:16:10,535 Good. 344 00:16:11,632 --> 00:16:14,133 It just lets me know what's down the road, 345 00:16:15,188 --> 00:16:17,354 and I didn't expect to hear that from you. 346 00:16:26,900 --> 00:16:29,192 What you guys buy me? Wow! 347 00:16:29,312 --> 00:16:30,657 She found those and fell in love. 348 00:16:30,664 --> 00:16:31,926 - Are you serious? - Yeah. 349 00:16:31,941 --> 00:16:34,697 - Like, pre-cut zigzag signs? - Yeah. 350 00:16:35,008 --> 00:16:36,732 I told her I need... I don't know what to put on this poster, 351 00:16:36,762 --> 00:16:37,791 'cause I know nothing, and she said, 352 00:16:37,798 --> 00:16:41,499 "anything about booties, blocking, fishnets, or booze is good." 353 00:16:41,619 --> 00:16:44,630 We're making signs, because my friend Meredith "Smack" Efron 354 00:16:44,653 --> 00:16:47,672 is going to be in her first roller-derby bout, 355 00:16:47,717 --> 00:16:50,450 so my friend Jess and I want to show our support 356 00:16:50,473 --> 00:16:52,605 with lots of glitter and sparkles. 357 00:16:52,725 --> 00:16:54,017 "Anything silly will work." 358 00:16:54,047 --> 00:16:56,420 Like, "you're going," 359 00:16:56,473 --> 00:16:57,727 and then down. 360 00:16:58,230 --> 00:16:59,739 I like it. 361 00:17:00,212 --> 00:17:03,148 By the way, my acupuncturist, Virginia, 362 00:17:03,358 --> 00:17:06,459 swears I'm pregnant, because my boobs are swollen and sore, 363 00:17:06,489 --> 00:17:08,592 and it's too soon for P.M.S. 364 00:17:09,455 --> 00:17:11,520 Like, they hurt. 365 00:17:11,640 --> 00:17:12,594 Really? 366 00:17:12,985 --> 00:17:13,983 Holy! 367 00:17:14,103 --> 00:17:16,071 Let the doctor inspect. 368 00:17:19,119 --> 00:17:21,031 - Wow. - I know. 369 00:17:21,850 --> 00:17:22,931 Let me see up here. 370 00:17:23,757 --> 00:17:26,400 - Jessie is sitting right here, baby. - I love you. 371 00:17:26,520 --> 00:17:29,095 At work, all I do is just think, 372 00:17:29,129 --> 00:17:30,440 "did I feel something?" 373 00:17:30,560 --> 00:17:32,385 "Wait, my nostril flared... do you think I'm pregnant? 374 00:17:32,415 --> 00:17:34,510 Is that a pregnant thing? Can you Google that?" 375 00:17:34,630 --> 00:17:36,921 It's been a little bit like that in our home. 376 00:17:38,047 --> 00:17:40,338 "My eyebrow twitched. Does that mean I'm pregnant? 377 00:17:40,676 --> 00:17:42,094 Do pregnant women's eyebrows twitch?" 378 00:17:42,102 --> 00:17:43,769 She's kind of right, but... 379 00:17:44,835 --> 00:17:46,797 I'm freezing in here. Casey was right. 380 00:17:46,803 --> 00:17:49,304 Are you really cold? Seriously, feel my hands. 381 00:17:49,732 --> 00:17:52,360 - Holy moly, come here. - I told you. 382 00:17:52,480 --> 00:17:54,237 - I'm like an oven. - Feel this. 383 00:17:54,718 --> 00:17:56,893 - You're cold. - You are an oven. 384 00:17:56,928 --> 00:17:58,908 She is. It's a little bun... 385 00:17:58,930 --> 00:18:00,245 Baking the cake, baking the cake. 386 00:18:00,267 --> 00:18:02,340 There's a bun in there. There's a bun in there. 387 00:18:02,460 --> 00:18:05,043 Maybe. Hopefully. 388 00:18:15,059 --> 00:18:16,673 I don't fucking want to talk. 389 00:18:16,711 --> 00:18:17,777 What do you want to talk about? 390 00:18:17,770 --> 00:18:19,264 - But see, this is... - All right, all right... 391 00:18:19,294 --> 00:18:20,759 ha... wait... all right, all right, look... 392 00:18:20,766 --> 00:18:22,966 no, okay, but listen to me real quick... listen to me. 393 00:18:23,086 --> 00:18:25,407 How often do we actually sit and talk? 394 00:18:25,632 --> 00:18:27,960 Chanel says that we really just need to have a, um... 395 00:18:28,080 --> 00:18:29,792 a conversation about our relationship 396 00:18:30,258 --> 00:18:31,692 and where it's going. 397 00:18:31,903 --> 00:18:33,674 I need to know 398 00:18:34,200 --> 00:18:37,331 that when I am ready to open up, 399 00:18:37,451 --> 00:18:38,795 you're there to listen. 400 00:18:38,915 --> 00:18:40,846 I don't need to be overpowered. 401 00:18:40,868 --> 00:18:43,355 I am that person that's just, like, chill. 402 00:18:43,377 --> 00:18:46,667 Like, you're on a 10, I'm on a 5, 403 00:18:46,704 --> 00:18:47,957 and you're trying to... 404 00:18:47,973 --> 00:18:49,959 and I feel like you're forcing me to be that 10. 405 00:18:49,986 --> 00:18:51,488 No, I'm not, you could just stand there. 406 00:18:51,690 --> 00:18:53,020 I know I'm on 10, 407 00:18:53,140 --> 00:18:55,242 and it would be great to have you on 10 with me, 408 00:18:55,362 --> 00:18:57,352 so we could just be in our own little crazy, little world. 409 00:18:57,359 --> 00:18:59,064 When you're on 10 and you're humping me, 410 00:18:59,394 --> 00:19:00,964 you're bringing me into it. 411 00:19:01,084 --> 00:19:02,668 I don't want to be brought into it. 412 00:19:02,721 --> 00:19:04,156 We're talking about me like I'm a dog, 413 00:19:05,139 --> 00:19:07,182 like I need to get my nuts cut off or somethin'. 414 00:19:07,182 --> 00:19:08,571 Stop acting like one. It's not a funny... 415 00:19:08,594 --> 00:19:10,125 - this is very serious. - Everything's a funny. 416 00:19:10,132 --> 00:19:11,814 I'm laughing, but I'm so serious, 417 00:19:11,829 --> 00:19:13,615 because it is something that annoys me. 418 00:19:13,632 --> 00:19:16,327 The lack of communication that we have 419 00:19:16,785 --> 00:19:20,285 does have a lot to do with Sajdah's inexperience 420 00:19:20,292 --> 00:19:21,842 in relationships, 421 00:19:21,876 --> 00:19:24,513 so it takes a lot of patience on my side, 422 00:19:24,520 --> 00:19:27,224 and it takes communication on hers, 423 00:19:27,254 --> 00:19:29,213 and it takes listening from both of us 424 00:19:29,236 --> 00:19:30,970 to understand each ether's point of view. 425 00:19:31,226 --> 00:19:33,321 Maybe if you let me bang you out at home, 426 00:19:33,328 --> 00:19:35,281 I wouldn't be trying to bang you out in public all the time. 427 00:19:35,281 --> 00:19:37,571 Okay, you know what? Rewind. 428 00:19:37,691 --> 00:19:39,485 - Do you... do you really... - Okay, okay, okay. 429 00:19:39,523 --> 00:19:41,190 - Are you really taking what I'm saying? - I'm kidding. I'm kidding. 430 00:19:41,460 --> 00:19:42,271 I do. 431 00:19:42,639 --> 00:19:46,131 - Then what am I... what am I... - not to hump you in public. 432 00:19:58,828 --> 00:20:00,337 Hey, Rache, how'd the interview go? 433 00:20:00,360 --> 00:20:02,170 I want this so bad, I was like, 434 00:20:02,192 --> 00:20:05,008 "I will suck you off right now if you give me this job." 435 00:20:05,128 --> 00:20:08,155 It was so intense. Like, was that not intense? 436 00:20:08,402 --> 00:20:10,573 Today I had an amazing interview 437 00:20:10,588 --> 00:20:12,773 at the Vidal Sassoon Academy in Santa Monica. 438 00:20:13,290 --> 00:20:16,092 I've always wanted to work for Sassoon. 439 00:20:16,126 --> 00:20:17,758 I think it was stressful that there was, like, 440 00:20:17,758 --> 00:20:19,696 another person there interviewing for the job, too, 441 00:20:19,730 --> 00:20:20,979 - like, next to you... - Yeah. 442 00:20:20,994 --> 00:20:22,676 So it, like, puts this other pressure on. 443 00:20:22,796 --> 00:20:24,719 - If I don't get this job... - You're gonna do it. 444 00:20:24,741 --> 00:20:26,559 Don't worry. Think positive. 445 00:20:26,566 --> 00:20:28,608 I know... I'm sorry, you're right. 446 00:20:28,728 --> 00:20:29,780 - You know? - You're gonna get the job. 447 00:20:29,787 --> 00:20:31,830 I am gonna get this job, and you know what? I'm... 448 00:20:31,950 --> 00:20:33,332 - I told him today... - Feel confident. 449 00:20:33,370 --> 00:20:36,516 If you give me the chance, I will work so hard. 450 00:20:36,947 --> 00:20:39,114 You know, I gave up my life 451 00:20:39,565 --> 00:20:41,367 to pursue a dream, 452 00:20:41,555 --> 00:20:44,333 um, in Los Angeles, you know. 453 00:20:44,348 --> 00:20:46,180 I had an amazing life in New York 454 00:20:46,188 --> 00:20:49,252 with people I really love and care about. 455 00:20:53,322 --> 00:20:55,169 So if I don't get it... 456 00:20:56,949 --> 00:20:59,367 I'll probably be crushed. 457 00:20:59,487 --> 00:21:00,621 But... 458 00:21:00,629 --> 00:21:02,326 everything happens for a reason, I guess. 459 00:21:05,412 --> 00:21:07,170 I won't know now until Friday, 460 00:21:07,192 --> 00:21:09,475 which is, like, getting tested 461 00:21:09,498 --> 00:21:11,601 for, like, herpes or something, 462 00:21:11,608 --> 00:21:14,530 and, like, being like, "why can't you tell me now?" 463 00:21:23,465 --> 00:21:25,102 I can't believe that Claire 464 00:21:25,117 --> 00:21:27,054 was saying that shit to Franny about all of us. 465 00:21:27,054 --> 00:21:29,322 Like, I never said anything about Claire... 466 00:21:29,360 --> 00:21:30,989 Yeah, I didn't know why she didn't like you. 467 00:21:31,109 --> 00:21:33,077 And I'm like, "what? I don't know what you're saying." 468 00:21:33,114 --> 00:21:35,187 Why would Claire talk shit about us? 469 00:21:35,307 --> 00:21:37,409 Like, that's really fucking stupid. 470 00:21:37,529 --> 00:21:40,294 Like, just... she's blacklisting herself. 471 00:21:40,309 --> 00:21:42,847 So you better believe that next time I see her, 472 00:21:42,854 --> 00:21:44,724 I'm going to share my feelings with her. 473 00:21:45,218 --> 00:21:46,842 I think that would be really good. 474 00:21:46,834 --> 00:21:47,871 Yeah. 475 00:21:54,587 --> 00:21:57,328 - I'm a month sober. - A month? 476 00:21:58,162 --> 00:21:59,581 - Really? - Mm-hmm. 477 00:21:59,611 --> 00:22:01,150 - That's amazing. - I know. 478 00:22:01,165 --> 00:22:03,095 - It was Haute. - Today's your one month. 479 00:22:03,133 --> 00:22:04,612 - Yeah, it was Haute. - Oh! 480 00:22:04,634 --> 00:22:06,827 Remember when we went with everyone? 481 00:22:07,037 --> 00:22:08,284 I've been sober since. 482 00:22:08,404 --> 00:22:09,425 Wow. 483 00:22:09,433 --> 00:22:10,627 I haven't drank since that night. 484 00:22:10,627 --> 00:22:12,482 - Well, cheers to it. - Cheers to it. 485 00:22:12,805 --> 00:22:15,426 Romi literally has done a 180. 486 00:22:15,478 --> 00:22:18,129 Like, she's acknowledged she had a problem. 487 00:22:18,249 --> 00:22:19,804 She's done something about it, 488 00:22:19,924 --> 00:22:22,876 and now she's making forward steps to, you know, 489 00:22:22,906 --> 00:22:25,700 establish a career and her vision. 490 00:22:25,820 --> 00:22:27,344 With our jewelry, we're doing 491 00:22:27,603 --> 00:22:29,300 it in the sense of, everywhere you've traveled, 492 00:22:29,308 --> 00:22:30,149 you took a little piece 493 00:22:30,171 --> 00:22:31,508 and, like, got over-accessorized, 494 00:22:31,530 --> 00:22:32,949 - and you took it with you... - Oh, yeah, that's good. 495 00:22:32,980 --> 00:22:34,632 - Where it's like a souvenir. - Yeah, that's good. 496 00:22:34,677 --> 00:22:36,577 - I'm very proud of you. - Thank you. 497 00:22:36,697 --> 00:22:38,303 Whitney's been a really good friend to me 498 00:22:38,318 --> 00:22:40,556 and has just really been there, and, like, 499 00:22:40,564 --> 00:22:42,373 she just keeps saying, like, "I'm proud of you," 500 00:22:42,411 --> 00:22:44,889 and to hear one of your friends say that 501 00:22:45,009 --> 00:22:46,856 when nobody really wants to be around you any more 502 00:22:46,871 --> 00:22:48,223 because you're not fun, 503 00:22:48,448 --> 00:22:49,409 it means a lot. 504 00:22:49,447 --> 00:22:51,032 So tomorrow... 505 00:22:51,257 --> 00:22:52,676 we're waking up, we're going downtown, 506 00:22:52,684 --> 00:22:54,479 we're buying all the stuff, 507 00:22:54,486 --> 00:22:56,634 and then we're making pieces all day. 508 00:22:56,824 --> 00:22:58,901 Well, that's good, 'cause I feel like now we're both 509 00:22:59,472 --> 00:23:01,034 - on, like, a path... of, like... - Yeah. 510 00:23:01,041 --> 00:23:03,316 - focus, and, like, getting our shit done. - And it's nice to, like, 511 00:23:03,665 --> 00:23:05,752 talk to other people that are doing that. 512 00:23:05,752 --> 00:23:06,457 Mm-hmm. 513 00:23:06,502 --> 00:23:07,983 How are you and kelsey doing? 514 00:23:08,103 --> 00:23:10,175 We are on two different worlds right now. 515 00:23:10,408 --> 00:23:11,797 Like, we just are. 516 00:23:11,835 --> 00:23:13,081 I mean, is she sober? 517 00:23:13,126 --> 00:23:14,823 She's sober. She said today, though, 518 00:23:14,816 --> 00:23:16,959 she doesn't want to be sober forever, and I was like, 519 00:23:17,668 --> 00:23:18,894 "okay, I do." 520 00:23:19,158 --> 00:23:20,564 Like, I'm not on a cleanse. 521 00:23:21,317 --> 00:23:24,186 I'm, like, doing a lifestyle change completely right now. 522 00:23:24,187 --> 00:23:25,923 - Yeah. - We're not getting younger. 523 00:23:25,929 --> 00:23:28,404 There's gotta be a time where we start finding someone to, like, 524 00:23:29,948 --> 00:23:32,193 you know, kind of build a life with. 525 00:23:32,228 --> 00:23:33,866 Whitney's been there for me 526 00:23:34,070 --> 00:23:36,347 through a lot of my ups and a lot of my downs, 527 00:23:36,365 --> 00:23:37,987 and being able to sit down and have a conversation 528 00:23:38,005 --> 00:23:40,409 with Whitney about our future feels really good. 529 00:23:41,004 --> 00:23:42,979 You know, I don't necessarily get this conversation 530 00:23:43,003 --> 00:23:45,766 at home with kelsey, and I don't get it from a lot of my friends. 531 00:23:45,790 --> 00:23:48,284 "You will soon gain something you have always wanted." 532 00:23:48,488 --> 00:23:50,536 "You will have gold pieces by the bushel." 533 00:23:50,560 --> 00:23:52,176 That means that you're gonna get a lot of pussy. 534 00:23:52,296 --> 00:23:53,991 - Oh, is that what it means? - No. 535 00:23:54,015 --> 00:23:55,378 Good. Good. 536 00:23:55,402 --> 00:23:56,772 I don't need that. 537 00:23:56,892 --> 00:23:58,214 - Thank you for dinner. - You're welcome. 538 00:23:58,617 --> 00:23:59,992 It's nice to be treated. 539 00:24:10,617 --> 00:24:12,412 So, babe, are you excited? 540 00:24:12,532 --> 00:24:14,822 I'm nervous. Year and a half in the making. 541 00:24:14,875 --> 00:24:16,722 All of us in the same room. 542 00:24:17,450 --> 00:24:19,125 I pray for peace. 543 00:24:19,245 --> 00:24:21,258 So tonight we're gonna go to the party at Haute. 544 00:24:21,378 --> 00:24:24,599 Francine has said that she was gonna go to this party as well. 545 00:24:24,614 --> 00:24:26,514 Vivian and Francine have met before, 546 00:24:26,529 --> 00:24:28,286 but this is gonna be the first time that 547 00:24:28,316 --> 00:24:30,644 we will all three be under the same roof. 548 00:24:30,674 --> 00:24:32,251 So I'm a little bit nervous. 549 00:24:32,371 --> 00:24:34,925 I'm gonna be sitting there like... like a tool, 550 00:24:34,932 --> 00:24:37,410 with my thumb in the air, being like, 551 00:24:37,433 --> 00:24:40,204 wow, now my girlfriend and my ex-girlfriend 552 00:24:40,241 --> 00:24:42,059 are dancing on the dance floor. 553 00:24:42,277 --> 00:24:44,357 That's not gonna happen. I won't do that to you. 554 00:24:44,402 --> 00:24:46,145 - Please don't do that to me. - I won't. 555 00:24:46,160 --> 00:24:48,330 - You look great. - Thanks. 556 00:24:48,378 --> 00:24:51,829 I'm proud... I'm proud to walk in with you. 557 00:24:52,332 --> 00:24:54,016 Oh, thank you. 558 00:24:54,050 --> 00:24:56,214 - I hope I don't disappoint you. - You make me look good. 559 00:24:56,236 --> 00:24:57,558 It'll be interesting to... 560 00:24:57,588 --> 00:24:59,427 be seeing Francine with Vivian there. 561 00:24:59,449 --> 00:25:01,867 I think of anything that it's a better way to see her 562 00:25:02,070 --> 00:25:03,775 with a little bit of a buffer, 563 00:25:03,895 --> 00:25:06,951 because she can't probably... 564 00:25:06,981 --> 00:25:08,746 say the things that she'd probably want to say to me. 565 00:25:08,783 --> 00:25:10,278 I feel really excited... 566 00:25:10,315 --> 00:25:12,860 that this is all about to blow up in my face. 567 00:25:40,962 --> 00:25:41,988 It's frickin' freezin' here. 568 00:25:42,018 --> 00:25:45,833 We're at Haute, and Ruby is talking to Claire. 569 00:25:45,825 --> 00:25:48,581 I see a good opportunity to come in and approach Claire. 570 00:25:48,701 --> 00:25:50,594 I've heard through the grapevine you've been talking shit 571 00:25:50,609 --> 00:25:52,223 - about me, I'm not gonna lie. - About you? 572 00:25:52,343 --> 00:25:55,009 - I have said nothing mean about you ever. - I'm not gonna lie. 573 00:25:56,549 --> 00:25:59,703 It's all hearsay so far that Claire has been saying things 574 00:25:59,710 --> 00:26:02,498 about myself and other people, and so, you know, 575 00:26:02,503 --> 00:26:04,583 I want to give her the opportunity to at least 576 00:26:04,620 --> 00:26:06,071 own it or not. 577 00:26:06,191 --> 00:26:08,812 'Cause I swear to God, dude, I have only said... 578 00:26:08,835 --> 00:26:11,366 I've been nice to you, said nice things. 579 00:26:12,447 --> 00:26:13,949 I don't understand what's going on here. 580 00:26:13,957 --> 00:26:15,391 But I don't understand who's saying that, 581 00:26:15,421 --> 00:26:17,381 because I don't think that... I've never said a bad thing... 582 00:26:17,381 --> 00:26:18,673 - You don't know who's saying it? - Who? 583 00:26:18,793 --> 00:26:21,865 Is it Francine saying that? Francine. 584 00:26:29,306 --> 00:26:32,295 I feel like my whole self just, like, dropped, 585 00:26:32,332 --> 00:26:35,096 'cause I... I was like, "what? What?" 586 00:26:35,418 --> 00:26:36,560 Francine had really decided 587 00:26:36,567 --> 00:26:37,994 to throw me under the bus with these girls. 588 00:26:38,017 --> 00:26:41,590 Okay, "just found out Claire called us all losers. 589 00:26:41,624 --> 00:26:44,061 We don't have real jobs, we only do makeup and hair 590 00:26:44,076 --> 00:26:47,711 and retail, and all we do is party. 591 00:26:47,719 --> 00:26:49,176 Wow, I don't even know what to say." 592 00:26:49,191 --> 00:26:51,144 That's Romi telling me that. 593 00:26:51,181 --> 00:26:52,826 Why the fuck would I say this? 594 00:26:52,833 --> 00:26:55,439 So Claire responds shocked, 595 00:26:55,559 --> 00:26:58,616 but I see a little "deer in the headlights" 596 00:26:58,640 --> 00:27:01,192 coming through her eyes, I'm not gonna lie. 597 00:27:01,207 --> 00:27:03,076 Do I think that you meant 598 00:27:03,504 --> 00:27:05,795 the things you might have said? No. 599 00:27:05,915 --> 00:27:07,447 Do I think maybe you were like, 600 00:27:07,462 --> 00:27:09,550 "oh, I wish I didn't say some things?" Yeah. 601 00:27:09,670 --> 00:27:12,847 Oh, my God, look who's here! 602 00:27:13,868 --> 00:27:15,205 When I first met Vivian, 603 00:27:15,205 --> 00:27:17,600 it was through Claire, but Claire was in New York, 604 00:27:17,615 --> 00:27:19,672 and Vivian was in Los Angeles visiting. 605 00:27:19,792 --> 00:27:22,398 So this is the first time I've seen them together as a couple. 606 00:27:22,518 --> 00:27:24,569 I really wish Khristianne was there, 607 00:27:24,591 --> 00:27:26,071 because it'd be... 608 00:27:26,191 --> 00:27:28,887 maybe a little easier to see Vivian and Claire together, 609 00:27:28,894 --> 00:27:32,184 but she is out of town working this weekend. 610 00:27:39,162 --> 00:27:41,383 Why did she talk shit about me, though? 611 00:27:41,417 --> 00:27:42,331 - I don't... - Like, why? 612 00:27:42,324 --> 00:27:44,359 Because she has a complex. I told her tonight. 613 00:27:44,374 --> 00:27:46,988 - I was like, "listen"... - What did she say about that? 614 00:27:47,023 --> 00:27:48,677 - She... what did she say about that? - She was like, "I never said 615 00:27:48,699 --> 00:27:50,329 - anything about you." - She did say it. 616 00:27:50,449 --> 00:27:52,281 How could I even lie about that? 617 00:27:52,318 --> 00:27:55,022 Why would I lie and make up stories? 618 00:27:55,044 --> 00:27:58,167 Like, I don't... how could that even come out of my own mouth? 619 00:27:58,287 --> 00:28:00,953 "Whitney, I guess, told her I was too cool for school, 620 00:28:00,976 --> 00:28:03,499 which I am, so fuck all y'all, 621 00:28:03,514 --> 00:28:05,255 have fun in lesbo drama land. 622 00:28:05,375 --> 00:28:06,818 You are so shady." 623 00:28:06,863 --> 00:28:10,174 She throws everyone under the bus. I don't judge anyone. 624 00:28:10,182 --> 00:28:12,593 She's not as innocent as she's portraying herself. 625 00:28:12,600 --> 00:28:14,868 Francine shows me the text from Claire, 626 00:28:14,884 --> 00:28:17,437 kind of confirming she was talking shit. 627 00:28:17,557 --> 00:28:19,148 Claire, I'll tell you right now, 628 00:28:19,171 --> 00:28:21,078 probably the thing you don't want to do is 629 00:28:21,101 --> 00:28:22,926 unnecessarily burn a bridge with me. 630 00:28:24,134 --> 00:28:25,133 Come on, my baby. 631 00:28:25,155 --> 00:28:27,356 Come on, my sister. 632 00:28:29,233 --> 00:28:30,465 Baby, be cool. 633 00:28:30,499 --> 00:28:31,621 Hi, Claire. 634 00:28:31,666 --> 00:28:33,883 Hi, Francine. Nice to meet you. 635 00:28:33,904 --> 00:28:35,525 Nice to meet you, too. I'm Francine. 636 00:28:35,578 --> 00:28:37,200 You have a bad attitude. 637 00:28:37,238 --> 00:28:38,500 Yeah, I have a bad attitude? 638 00:28:38,522 --> 00:28:39,333 And you didn't say sorry. 639 00:28:39,333 --> 00:28:41,368 - I just saw a mass text you sent out. - Oh, yeah? 640 00:28:41,398 --> 00:28:42,667 Yeah. That was cool. 641 00:28:42,675 --> 00:28:44,762 - That was really cool of you. - Oh, you're gonna cause drama? 642 00:28:44,777 --> 00:28:46,339 - 'Cause I'm not into it. - Cause drama? 643 00:28:46,339 --> 00:28:49,169 I don't have judgments about people, and you're talking shit, 644 00:28:49,222 --> 00:28:51,302 - and... - Oh, so now you're gonna start. 645 00:28:51,332 --> 00:28:53,848 - This is not the time or place. - You're telling me that I'm lying about people? 646 00:28:53,833 --> 00:28:55,629 - You did. - You... you don't... you don't want to start. 647 00:28:55,681 --> 00:28:57,153 This is what you said about everyone. 648 00:28:57,145 --> 00:28:59,361 You told me that everyone's a loser on the show, 649 00:28:59,368 --> 00:29:01,816 and no one has a real job except for me, 650 00:29:01,831 --> 00:29:04,527 - and you know what? - Really, I said all that stuff? 651 00:29:04,542 --> 00:29:06,746 Yeah, you did. You said it on text... you told me that. 652 00:29:06,743 --> 00:29:09,386 And then you told me that Sara has a dog face. 653 00:29:09,408 --> 00:29:10,925 - Okay. - You didn't say that? 654 00:29:10,933 --> 00:29:12,412 Tell me to my face you didn't say that. 655 00:29:12,427 --> 00:29:13,801 - I fucking didn't say that. - Oh, really? 656 00:29:13,839 --> 00:29:15,581 Yeah. You are a lying person. 657 00:29:15,596 --> 00:29:18,243 - You're a fucking liar. - Wow, wow, this girl's lying. 658 00:29:18,278 --> 00:29:19,125 You're lying. 659 00:29:19,125 --> 00:29:21,092 Like, you're gonna lie to my face and say you didn't say it, 660 00:29:21,122 --> 00:29:22,812 when I have text messages to prove it? 661 00:29:22,932 --> 00:29:25,313 It's such an ugly person that she showed me that night. 662 00:29:25,328 --> 00:29:27,032 Yeah, I was the one screaming, 663 00:29:27,077 --> 00:29:29,735 but for you to be able to look into my eyes and lie, 664 00:29:29,780 --> 00:29:33,242 just because everyone else is around us, that broke my heart. 665 00:29:33,272 --> 00:29:35,412 And that was it. You broke my heart. 666 00:29:35,608 --> 00:29:37,140 Francine, you're fucking 667 00:29:37,133 --> 00:29:39,447 literally making an ass out of yourself. 668 00:29:39,462 --> 00:29:41,489 Put it out there. You want to talk shit? 669 00:29:41,482 --> 00:29:44,103 - 'Cause I never judge anyone. - What did I say about them? 670 00:29:44,137 --> 00:29:45,904 - You... you told me that... - What did I say about them? 671 00:29:45,919 --> 00:29:47,519 Whitney doesn't have a real job... 672 00:29:47,534 --> 00:29:49,381 - I never said this shit. - And all she does for a living 673 00:29:49,501 --> 00:29:51,874 - is party. - I never said that. I never... 674 00:29:51,867 --> 00:29:53,226 You promise on your dead grandmother? 675 00:29:53,241 --> 00:29:54,721 - Yes, I promise on my dead grandmother. - Oh, really? 676 00:29:54,736 --> 00:29:56,365 - Wow, you're evil. - I never fuckin' said that. 677 00:29:56,372 --> 00:29:59,173 - You're evil. How can I pull this out of my ass? - I'm evil? 678 00:29:59,196 --> 00:30:01,871 - How the fuck could I... pull this out of my ass? - I'm evil? I'm evil? 679 00:30:02,284 --> 00:30:05,137 Claire and Francine started to throw down at the pavilion. 680 00:30:05,137 --> 00:30:07,750 I was like, "that's just messy." 681 00:30:07,870 --> 00:30:09,651 - I didn't say shit about any of these people. - And party all day. 682 00:30:09,643 --> 00:30:11,197 Oh, my God. You're lying. 683 00:30:11,212 --> 00:30:12,549 - You're a fucking liar. - You're lying! 684 00:30:12,557 --> 00:30:14,600 When she's frustrated, she gets all agitated, 685 00:30:14,600 --> 00:30:15,996 and that's when her temper flares up. 686 00:30:16,116 --> 00:30:17,462 I mean, honestly, 687 00:30:17,469 --> 00:30:20,008 Claire was making herself seem like an idiot. 688 00:30:20,023 --> 00:30:21,119 But I never said... 689 00:30:21,142 --> 00:30:23,199 You've made so many comments about everyone. 690 00:30:23,319 --> 00:30:26,180 Fuck... Franny, you're a compulsive fuckin' liar. 691 00:30:26,210 --> 00:30:27,313 - Oh, really? - You've lied... 692 00:30:27,348 --> 00:30:29,574 - you have lied to me the entire fucking time. - Fuck you. Fuck you. 693 00:30:29,597 --> 00:30:31,549 In the moments where I've hated Francine the most, 694 00:30:31,549 --> 00:30:34,222 I would never have done this to her. I would never had said these... 695 00:30:34,252 --> 00:30:36,136 I would never have wanted people to hate her. 696 00:30:36,143 --> 00:30:39,275 Like, I honestly, like, yes, she's like, "yeah, Sara's hot," 697 00:30:39,260 --> 00:30:41,280 and I was like, "yeah," I was like, "she's cute," 698 00:30:41,280 --> 00:30:43,240 - she's not her type, but whatever. - But I'm like, "she's not my type," 699 00:30:43,247 --> 00:30:45,582 and all I said was that. 700 00:30:45,935 --> 00:30:47,467 Yes, I may have made a joke... 701 00:30:47,505 --> 00:30:48,541 All she said was she wasn't her type. 702 00:30:48,564 --> 00:30:50,471 In the heat of the moment, like, da-da-da-da, 703 00:30:50,524 --> 00:30:53,609 but, like, I have... I don't know these girls. 704 00:30:53,643 --> 00:30:56,077 I'm not gonna talk shit about people I don't know. 705 00:30:56,111 --> 00:30:59,079 Oh, come here, come here, come here, come here. 706 00:30:59,113 --> 00:31:01,675 I just feel like I just... 707 00:31:01,698 --> 00:31:04,896 I am not lying. Like, I'm being real, you know? 708 00:31:04,911 --> 00:31:07,404 Yeah, I know, and the point is, is to make sure you're not. 709 00:31:07,419 --> 00:31:09,237 I'm sorry. Are you okay? 710 00:31:09,252 --> 00:31:12,008 Yeah, I'm fine, but she's been talking shit about everyone. 711 00:31:12,023 --> 00:31:13,794 - I know. I'm sorry. - You know I'm not a liar, 712 00:31:13,824 --> 00:31:15,229 - and you know I'm real. - I know, I know, I know. 713 00:31:15,236 --> 00:31:17,046 You know I'm not a fake person, right? 714 00:31:17,068 --> 00:31:18,060 - I know, I know, I know. - You know that? 715 00:31:18,097 --> 00:31:19,530 - Yes. - If I was a liar... 716 00:31:19,560 --> 00:31:21,753 I'm a lot of things in life... I'm a cheater, 717 00:31:21,768 --> 00:31:24,539 I'm an asshole, but I'm not a liar. 718 00:31:24,532 --> 00:31:26,597 I just, like, don't like it when she lies. 719 00:31:26,620 --> 00:31:28,708 I know, I know, I know, I know. I love you. 720 00:31:28,715 --> 00:31:31,118 - Thank you, thank you. - All gonna be okay. 721 00:31:31,156 --> 00:31:33,364 I know. Just hang in there, just hang in there. 722 00:31:33,416 --> 00:31:35,129 When Claire is upset about Francine 723 00:31:35,136 --> 00:31:37,224 or if anything happens in that area, 724 00:31:37,344 --> 00:31:40,107 it very directly affects my day and my life. 725 00:31:40,114 --> 00:31:41,871 Sometimes I really do get very annoyed, 726 00:31:41,878 --> 00:31:43,681 because it's not my shit, 727 00:31:43,801 --> 00:31:46,038 but it has indirectly become my shit, 728 00:31:46,038 --> 00:31:47,428 and I'm like, "w... why?" 729 00:31:47,458 --> 00:31:49,335 I just don't understand. 730 00:31:49,553 --> 00:31:50,957 It's like I can't communicate. 731 00:31:50,965 --> 00:31:53,413 Do you understand what I mean by, like... when I said to you 732 00:31:53,398 --> 00:31:54,773 it's like, I can't communicate with her? 733 00:31:54,803 --> 00:31:58,137 It's like there's no dialogue, it's just do-do-do-do-do, 734 00:31:58,172 --> 00:32:00,240 and then it's just like... 735 00:32:01,174 --> 00:32:02,447 you know? 736 00:32:02,455 --> 00:32:04,768 It's like, I loved that girl for so many years, 737 00:32:04,775 --> 00:32:06,480 and she fucked me so bad. 738 00:32:06,600 --> 00:32:09,223 Tonight just sealed the deal that Francine really fucking hates me. 739 00:32:09,238 --> 00:32:11,183 She just really wants 740 00:32:11,303 --> 00:32:12,542 me to feel pain. 741 00:32:12,565 --> 00:32:13,443 It's just... 742 00:32:13,787 --> 00:32:16,440 if anything, it's... if there was ever a sign 743 00:32:16,455 --> 00:32:19,737 to let this... to let this go, it is... this is the sign. 744 00:32:20,828 --> 00:32:22,665 Oh, my God. Francine's crazy. 745 00:32:37,845 --> 00:32:40,163 - Oh, thank you. - Hey, Lou. 746 00:32:40,283 --> 00:32:41,755 Lou, Lou! 747 00:32:41,875 --> 00:32:44,369 Lou, come on. 748 00:32:44,422 --> 00:32:45,932 Come on, Lou. 749 00:32:46,052 --> 00:32:47,989 Oh, those are the little pieces? 750 00:32:48,109 --> 00:32:50,771 Yes, you're gonna love, I think. 751 00:32:50,891 --> 00:32:53,860 So Vanessa is my business partner 752 00:32:53,894 --> 00:32:55,686 in the jewelry line, 753 00:32:55,701 --> 00:32:57,684 and I'm really excited, because at this point, 754 00:32:57,706 --> 00:32:59,989 we are in a place to show the collection. 755 00:32:59,981 --> 00:33:02,527 I want to wear them with hoodies, and, like, be... 756 00:33:02,557 --> 00:33:04,472 It's so cute! 757 00:33:04,707 --> 00:33:07,604 The one you were looking at... this one? Oh, this. 758 00:33:07,949 --> 00:33:11,043 My line is called "Hija," which is Spanish for "daughter." 759 00:33:11,080 --> 00:33:14,843 So it's me allowing myself to have something that is 760 00:33:15,158 --> 00:33:17,149 mine and something that feels 761 00:33:17,660 --> 00:33:20,701 close to my family and my father. 762 00:33:21,377 --> 00:33:23,051 I got Udi's number. 763 00:33:23,081 --> 00:33:26,175 Udi is the chief designer of this amazing website... 764 00:33:26,295 --> 00:33:27,857 Love and Pride Jewelry. 765 00:33:28,120 --> 00:33:31,500 He created the jewelry line for the original L Word, 766 00:33:31,552 --> 00:33:33,167 and he... 767 00:33:33,287 --> 00:33:36,757 gives 10% of the proceeds to lgbt charities, 768 00:33:36,877 --> 00:33:39,903 so fingers crossed that we get to show it to him 769 00:33:39,933 --> 00:33:41,713 and see if it's something that he would wanna 770 00:33:41,705 --> 00:33:42,734 get involved with. 771 00:33:42,772 --> 00:33:45,153 - So I'm gonna call him... - Okay. 772 00:33:45,176 --> 00:33:48,194 And see. Yeah, I want... what he wants to do with us. 773 00:33:48,209 --> 00:33:51,093 He wants to make us bagillion gazillionaires. 774 00:33:51,757 --> 00:33:54,525 Hello. 775 00:33:54,559 --> 00:33:56,379 Hi, this is Romi. 776 00:33:56,777 --> 00:33:59,526 - Hey, Romi, how are you? - Good. How are you? 777 00:33:59,897 --> 00:34:01,486 I'm good, good, good, good. 778 00:34:01,606 --> 00:34:04,182 Yeah, well, the line... me and my business partner, 779 00:34:04,197 --> 00:34:07,253 like, my friend Vanessa... she is a designer. 780 00:34:07,373 --> 00:34:09,641 We both were finding something that was special to us, 781 00:34:09,656 --> 00:34:11,030 which was, you know, like, 782 00:34:11,150 --> 00:34:12,705 the Mexican side of our family, 783 00:34:12,712 --> 00:34:15,161 like, my father, and her... her side of her family 784 00:34:15,191 --> 00:34:15,942 and the colors 785 00:34:15,957 --> 00:34:18,045 and the inspiration being behind that. 786 00:34:18,165 --> 00:34:20,771 There's sentimental value behind this line for me, 787 00:34:20,891 --> 00:34:23,902 and I want it to work so bad. 788 00:34:24,022 --> 00:34:25,801 There's just so much of 789 00:34:25,921 --> 00:34:27,604 me and her put into it 790 00:34:27,724 --> 00:34:29,706 that I just want somebody to look at it 791 00:34:29,699 --> 00:34:31,133 and love it just as much as we do. 792 00:34:31,253 --> 00:34:33,228 We have little samples made, but they're 793 00:34:33,348 --> 00:34:34,843 not anywhere near 794 00:34:34,888 --> 00:34:36,367 what we could do, you know what I mean? 795 00:34:36,389 --> 00:34:37,718 They're just sample pieces, 796 00:34:38,086 --> 00:34:40,481 so that's where somebody like you would come in 797 00:34:40,489 --> 00:34:41,803 and really be able to help us. 798 00:34:43,845 --> 00:34:46,316 Yeah, definitely. Definitely. 799 00:34:49,372 --> 00:34:51,565 Yay. Thank you. 800 00:34:51,603 --> 00:34:53,232 I cannot wait to meet you. 801 00:34:53,833 --> 00:34:54,877 Same here. 802 00:34:54,900 --> 00:34:56,213 Bye. 803 00:34:59,795 --> 00:35:01,935 He's so nice! 804 00:35:01,973 --> 00:35:03,430 - He's gonna... - Whoo! 805 00:35:03,445 --> 00:35:05,089 Figure out our date and our time, 806 00:35:05,127 --> 00:35:06,989 and then we can meet with him. 807 00:35:07,830 --> 00:35:10,007 - Are you excited? - Yeah! 808 00:35:10,007 --> 00:35:11,622 Are you gonna cry on me? 809 00:35:11,607 --> 00:35:12,726 I'm don't want to cry, 'cause then... 810 00:35:12,756 --> 00:35:14,829 you're on your period... and then I'm gonna cry, 811 00:35:14,851 --> 00:35:17,330 and then Yalda's gonna cry just 'cause she's next to us. 812 00:35:17,352 --> 00:35:18,569 I might. 813 00:35:19,094 --> 00:35:22,669 Now what Udi needs to see from me is the look... 814 00:35:22,789 --> 00:35:24,757 the look of Hija, you know, 815 00:35:24,764 --> 00:35:26,550 and he wants to see the collection. 816 00:35:26,584 --> 00:35:28,488 I'm really excited. Working really hard 817 00:35:28,503 --> 00:35:31,021 on something that you love doing and that you believe in, 818 00:35:31,055 --> 00:35:32,664 like, is the best. 819 00:35:32,671 --> 00:35:34,691 If somebody could pay me to just be doing this, 820 00:35:34,726 --> 00:35:36,651 obviously, that'd be the best job in the whole world, 821 00:35:36,681 --> 00:35:37,574 'cause I love it. 822 00:35:37,589 --> 00:35:39,993 No matter what happens, can we still go and, like, 823 00:35:40,015 --> 00:35:41,825 have a drink after? 824 00:35:41,847 --> 00:35:43,747 I'll have a drink, you'll have a drink... 825 00:35:43,762 --> 00:35:45,084 And you can have some club soda. 826 00:35:45,114 --> 00:35:48,080 I'll have some club soda, yes, no matter what happens. 827 00:35:59,397 --> 00:36:01,665 This is not gonna work at all. 828 00:36:01,785 --> 00:36:03,377 Something isn't right? 829 00:36:03,430 --> 00:36:05,255 I mean, you think? 830 00:36:05,292 --> 00:36:07,966 Maybe we just duct-tape the shit out of the bottom. 831 00:36:08,086 --> 00:36:08,867 In doing the shoot, 832 00:36:08,882 --> 00:36:11,412 early idea was to get some of the other girls from the show 833 00:36:11,532 --> 00:36:13,770 to come and... and... and participate, 834 00:36:13,800 --> 00:36:16,294 but now, especially after last night, 835 00:36:16,339 --> 00:36:18,268 I doubt that's gonna be the case. 836 00:36:18,302 --> 00:36:19,981 Oh, God, 837 00:36:20,101 --> 00:36:22,955 I hate it when I do... say stupid shit. 838 00:36:23,274 --> 00:36:25,374 It's just so upsetting, because that was something 839 00:36:25,389 --> 00:36:26,921 that was said, and, like, 840 00:36:26,951 --> 00:36:28,220 I don't even fucking mean it. 841 00:36:28,227 --> 00:36:29,917 I'm sure I've made some comments in passing 842 00:36:29,932 --> 00:36:32,666 that probably weren't always complimentary, 843 00:36:32,681 --> 00:36:35,638 but I completely feel like Francine misrepresented what I said. 844 00:36:35,683 --> 00:36:38,176 Anyone would be a liar if they said they didn't do the same thing. 845 00:36:38,371 --> 00:36:39,115 Mm-hmm. 846 00:36:39,122 --> 00:36:40,519 And now I'm having to, like, acknowledge it, 847 00:36:40,534 --> 00:36:43,215 because Francine wants to make me look like a... 848 00:36:43,260 --> 00:36:44,310 the devil 849 00:36:44,288 --> 00:36:46,465 and take it completely out of context. 850 00:36:46,499 --> 00:36:48,922 - It's okay. - It's so fucking annoying 851 00:36:48,945 --> 00:36:51,025 that Francine has to go and, like, literally, 852 00:36:51,145 --> 00:36:54,134 like, completely just, like, make me look like a fool. 853 00:36:54,126 --> 00:36:55,651 Like, it's so annoying. 854 00:36:56,009 --> 00:36:57,648 It's just, like, so frustrating to me. 855 00:36:57,656 --> 00:36:59,045 It's, like, I feel so stupid, 856 00:36:59,233 --> 00:37:01,734 because Francine has to make me feel so stupid 857 00:37:01,854 --> 00:37:02,905 every time. 858 00:37:03,025 --> 00:37:04,650 It's okay. Okay. 859 00:37:04,684 --> 00:37:07,153 It's like, I didn't even do anything. 860 00:37:07,187 --> 00:37:09,461 I know, but just, you know... 861 00:37:09,581 --> 00:37:11,128 Claire is a super brat. 862 00:37:11,158 --> 00:37:13,756 She's a large child, 863 00:37:13,952 --> 00:37:16,348 but she really does need to be able to apologize, 864 00:37:16,355 --> 00:37:19,321 and be mature, and handle what she needs to handle. 865 00:37:19,351 --> 00:37:21,266 It's like, how do I have the time 866 00:37:21,289 --> 00:37:23,279 to sit around and think about them, 867 00:37:23,309 --> 00:37:24,849 when I have moved into a new place? 868 00:37:24,864 --> 00:37:26,561 I have you dumping me. I have Vivian... 869 00:37:26,561 --> 00:37:28,551 Francine throwing my shit out, I have a... 870 00:37:28,566 --> 00:37:29,700 trying to find an apartment, 871 00:37:29,707 --> 00:37:31,382 trying to get a job, trying to set up this website. 872 00:37:31,389 --> 00:37:33,102 I don't have the time to sit here and, like, 873 00:37:33,725 --> 00:37:34,896 talk shit. 874 00:37:49,159 --> 00:37:51,777 Yo, I'm really crushed about this Sassoon shit, man. 875 00:37:51,897 --> 00:37:53,939 He didn't even call me. He fuckin' emailed me. 876 00:37:53,962 --> 00:37:56,628 The fuckin' lamest email... he's like, "yo, Rachel, 877 00:37:56,650 --> 00:37:58,805 due to unexpected budget cuts, 878 00:37:58,925 --> 00:38:00,952 you know, we can't, like, offer you a position right now, 879 00:38:00,975 --> 00:38:02,612 but we definitely want you. 880 00:38:02,642 --> 00:38:04,129 We'll keep you posted." 881 00:38:04,129 --> 00:38:05,518 Literally, it crushed me, 882 00:38:05,810 --> 00:38:09,686 and I, like, cried my eyes out. Like, I was on the floor. 883 00:38:10,084 --> 00:38:11,721 Like, I lost it, and, like... 884 00:38:11,758 --> 00:38:13,605 - Then you... - This is my dream. 885 00:38:14,082 --> 00:38:15,888 Okay, but... and that dream... 886 00:38:15,903 --> 00:38:19,485 it doesn't mean you need to abandon that dream at all, 887 00:38:19,756 --> 00:38:21,603 - you know? - I know, it's just like, 888 00:38:21,640 --> 00:38:23,758 I have no job right now, dude. 889 00:38:23,781 --> 00:38:26,169 It's lonely in L.A. when, you know, 890 00:38:26,184 --> 00:38:29,916 you don't have your work or your comfort circle, 891 00:38:29,938 --> 00:38:32,694 and, you know, granted, I have friends here, 892 00:38:32,702 --> 00:38:34,647 but it's lonely. 893 00:38:34,767 --> 00:38:36,412 I gave up my fuckin' life. 894 00:38:36,434 --> 00:38:38,980 Whitney is hard to break through, you know? 895 00:38:39,175 --> 00:38:41,624 And sometimes she's totally in her own world. 896 00:38:41,631 --> 00:38:44,229 I wish she would open her eyes up a little 897 00:38:44,229 --> 00:38:47,894 and maybe her heart and get out of Whitney world, 898 00:38:47,924 --> 00:38:49,170 and, you know, 899 00:38:49,208 --> 00:38:52,993 realize that I'm drowning a little here, 900 00:38:53,001 --> 00:38:55,336 you know? 901 00:38:56,965 --> 00:38:59,262 I am good. 902 00:38:59,296 --> 00:39:01,697 - I am good, you guys. - No, I know you are. 903 00:39:02,372 --> 00:39:03,310 What? 904 00:39:03,325 --> 00:39:05,661 - What was that thing... - She's not in the right state. 905 00:39:05,684 --> 00:39:09,176 I think Rachel is really stressed out and depressed. 906 00:39:09,544 --> 00:39:11,189 I feel really, really bad for her, 907 00:39:11,211 --> 00:39:13,141 because Rachel had expectations 908 00:39:13,134 --> 00:39:14,665 that Whitney would kind of be a rock 909 00:39:14,785 --> 00:39:17,648 and a support system for her, 910 00:39:18,081 --> 00:39:20,115 and none of that is happening. 911 00:39:20,150 --> 00:39:23,228 I think that you make beds and then make me lie in them. 912 00:39:23,228 --> 00:39:26,298 I didn't fuckin' make any bed here. 913 00:39:26,324 --> 00:39:28,073 Whoa! 914 00:39:28,193 --> 00:39:30,353 Bye. 915 00:40:03,219 --> 00:40:05,870 - How are you doin'? - Mm. 916 00:40:06,403 --> 00:40:10,045 I was at work, and I was so excited, 917 00:40:10,060 --> 00:40:11,149 because we were gonna take 918 00:40:11,157 --> 00:40:13,154 the pregnancy test tomorrow morning. 919 00:40:13,552 --> 00:40:15,354 I mean, today's day 28. 920 00:40:17,376 --> 00:40:19,403 But then I started getting cramps... 921 00:40:19,878 --> 00:40:20,837 I know. 922 00:40:20,845 --> 00:40:23,314 Then I went to the bathroom, and 923 00:40:23,322 --> 00:40:25,297 I got my period. 924 00:40:25,537 --> 00:40:28,421 Thought maybe I was special, and it would just work. 925 00:40:28,541 --> 00:40:30,344 Why wouldn't it, you know? 926 00:40:30,820 --> 00:40:33,455 Like, no matter how hard I tried 927 00:40:33,453 --> 00:40:34,406 not to get my hopes up, 928 00:40:34,429 --> 00:40:37,395 and how I said I didn't get my hopes up, 929 00:40:37,515 --> 00:40:39,873 like, I did, you know? 930 00:40:41,497 --> 00:40:42,900 I don't know. 931 00:40:43,096 --> 00:40:46,226 I just don't want to go through this again and again and again. 932 00:40:46,241 --> 00:40:48,970 Like, it's only been one time, you know, 933 00:40:49,005 --> 00:40:51,673 and it's taking so much... 934 00:40:55,080 --> 00:40:57,378 It's okay, baby. 935 00:40:57,686 --> 00:41:00,047 And, like, if it didn't work this time, 936 00:41:00,082 --> 00:41:03,050 maybe it won't work next time or the next... I don't know. 937 00:41:03,084 --> 00:41:05,706 All right, let's just take a deep breath. 938 00:41:07,658 --> 00:41:10,092 I got two different tests. 939 00:41:10,400 --> 00:41:12,112 Do you want to take them? 940 00:41:12,593 --> 00:41:14,728 Yeah, I guess. 941 00:41:22,572 --> 00:41:24,673 All right, boo, I'm right here. 942 00:41:25,161 --> 00:41:27,643 Okay. 943 00:41:35,253 --> 00:41:37,221 Nope. 944 00:41:37,256 --> 00:41:40,119 What? It was that fast? 945 00:41:40,412 --> 00:41:42,778 It already showed up, 'cause it's really fuckin' sure. 946 00:41:42,823 --> 00:41:45,128 I guess there was this little part of me that thought, 947 00:41:45,158 --> 00:41:46,877 you know, "we have the sperm, we've been... 948 00:41:46,900 --> 00:41:49,528 I've been doing everything right. Why wouldn't it happen?" 949 00:41:49,543 --> 00:41:51,976 And by it not happening, it just made me realize, 950 00:41:52,096 --> 00:41:54,409 you know, it might not be 951 00:41:54,694 --> 00:41:57,562 as easy as I would like it to be. 952 00:41:57,600 --> 00:42:00,596 You know, this could go on for months, years. 953 00:42:00,716 --> 00:42:03,029 I think that was the hardest thing. 954 00:42:05,687 --> 00:42:07,565 - It's just disappointing. - I know. 955 00:42:11,011 --> 00:42:13,444 Are we gonna try again in two weeks? 956 00:42:15,246 --> 00:42:17,664 Do you want to try again in two weeks? 957 00:42:20,268 --> 00:42:22,473 I really wanted a baby. 958 00:42:24,132 --> 00:42:26,626 Did you get me a cigarette? 959 00:42:27,023 --> 00:42:29,111 What do you think? 960 00:42:31,198 --> 00:42:33,308 What kind of wife would I be if I didn't? 961 00:42:33,346 --> 00:42:35,268 You got me a cigarette? 962 00:42:35,561 --> 00:42:36,890 I got two. 963 00:42:37,243 --> 00:42:40,547 I am clearly an enabler. 964 00:42:41,140 --> 00:42:43,520 God, I can't believe I'm about to do this. 965 00:42:43,542 --> 00:42:45,855 Three and a half weeks. 966 00:42:48,619 --> 00:42:50,429 You don't have to do it. 967 00:42:52,058 --> 00:42:54,086 I'm fucking doing it. 968 00:43:21,483 --> 00:43:24,577 After all that drama the other night at Haute, 969 00:43:24,584 --> 00:43:27,483 I thought it might be a good idea to get the girls together 970 00:43:27,505 --> 00:43:30,412 and have a night without drama. 971 00:43:30,449 --> 00:43:32,942 This looks like a land that needs to be soaped! 972 00:43:32,964 --> 00:43:35,412 The backyard is a big mess, 973 00:43:35,442 --> 00:43:40,459 so I came up with an idea... "hey, why don't we have a party, 974 00:43:40,459 --> 00:43:42,396 and make a fun event 975 00:43:42,516 --> 00:43:44,619 out of trying to landscape the yard?" 976 00:43:44,739 --> 00:43:46,383 Wait, I made... 977 00:43:46,406 --> 00:43:47,901 I made a Powerpoint presentation and everything. 978 00:43:47,901 --> 00:43:50,011 - You did not really do it. - We're really doing this. 979 00:43:50,033 --> 00:43:52,234 - It's a work... it's a working... - You made a Powerpoint? 980 00:43:52,256 --> 00:43:54,329 I did. Really dorky. 981 00:43:54,363 --> 00:43:55,913 - I love that about you. - Don't tease me. 982 00:43:55,921 --> 00:43:57,971 Just gonna have a chill night and talk about 983 00:43:58,008 --> 00:44:02,071 what everyone would like to contribute to the backyard. 984 00:44:02,093 --> 00:44:03,625 Yeah? Hi, baby. How you feelin'? 985 00:44:03,633 --> 00:44:04,714 - Good, how are you? - Good. 986 00:44:04,737 --> 00:44:06,435 We got some serious work ahead of us. 987 00:44:07,734 --> 00:44:09,823 So Francine comes up with this crazy excuse 988 00:44:09,851 --> 00:44:11,917 to make us all do her yard work for her, 989 00:44:12,037 --> 00:44:13,989 and she disguises it as a party... 990 00:44:14,034 --> 00:44:15,566 the "landscaping party." 991 00:44:15,686 --> 00:44:18,014 I was not joking 992 00:44:18,029 --> 00:44:21,190 about the freakin' Powerpoint. Look... I was... 993 00:44:21,198 --> 00:44:24,608 I was not joking about this landscaping project either. 994 00:44:24,645 --> 00:44:26,620 Equal opportunity employer. 995 00:44:27,062 --> 00:44:29,376 I don't really know these girls yet. 996 00:44:29,496 --> 00:44:31,568 Um, I mean, we met before 997 00:44:31,801 --> 00:44:34,280 at a club, but, I mean, you don't really talk 998 00:44:34,295 --> 00:44:37,059 or get to know people at a club, so I'm 999 00:44:37,074 --> 00:44:38,831 a little nervous. 1000 00:44:38,876 --> 00:44:40,401 All right, but I'm saying, like, I think that 1001 00:44:40,401 --> 00:44:43,710 there should be a very zen-looking... are you into zen? 1002 00:44:43,745 --> 00:44:45,704 - Mm-hmm. - And I'll manage the hoes. 1003 00:44:45,824 --> 00:44:48,572 So Sajdah's task is hoeing. 1004 00:44:48,692 --> 00:44:51,178 Hoe management. Hoe management. 1005 00:44:51,170 --> 00:44:53,633 Hoe management. I like that title. 1006 00:44:53,617 --> 00:44:56,238 - Okay, that's it. Next. - Go. 1007 00:44:56,257 --> 00:44:58,137 Sometimes I do feel like Sajdah and I 1008 00:44:58,160 --> 00:45:00,255 have polar-opposite personalities. 1009 00:45:00,375 --> 00:45:02,291 She's already in her... her zone, 1010 00:45:02,313 --> 00:45:04,348 where she's hyper and outgoing, 1011 00:45:04,371 --> 00:45:09,274 and I'm really uncomfortable in new social situations. 1012 00:45:09,297 --> 00:45:10,716 I get nervous, 1013 00:45:10,836 --> 00:45:15,079 and I kind of just slump into this quiet zone. 1014 00:45:15,267 --> 00:45:17,076 I'm not pressuring you to do anything, 1015 00:45:17,129 --> 00:45:18,376 but you're standing off in a corner. 1016 00:45:18,406 --> 00:45:20,899 - It doesn't make sense. - I'm not doing it on purpose. 1017 00:45:20,944 --> 00:45:24,504 Damn, I'm not like you. Just let me have my time 1018 00:45:24,924 --> 00:45:27,958 to talk to everyone and warm up the way that I want to. 1019 00:45:28,235 --> 00:45:30,120 So then I'm supposed to pretend like you're not there? 1020 00:45:30,240 --> 00:45:33,251 No, not that, but you're making an even bigger scene, 1021 00:45:33,281 --> 00:45:35,556 because you came in here when I would've been out in a minute, 1022 00:45:35,594 --> 00:45:38,237 - and I would've given... - So you ready to go out? 1023 00:45:39,035 --> 00:45:40,843 I would like a moment to myself. 1024 00:45:41,036 --> 00:45:42,203 You want the keys? 1025 00:45:42,849 --> 00:45:45,673 No, I don't need all that. 1026 00:45:47,809 --> 00:45:49,777 I don't know... like, she ended up, like, leaving 1027 00:45:49,812 --> 00:45:51,624 and being in the bathroom for a while. 1028 00:45:51,662 --> 00:45:53,186 I come in and talk to her, 1029 00:45:53,209 --> 00:45:55,259 she wasn't really trying to hear what I was saying. 1030 00:45:55,379 --> 00:45:57,061 I'm frustrated. I'm like, "forget it." 1031 00:45:57,091 --> 00:45:58,112 - Hi, baby. - Hey. 1032 00:45:58,165 --> 00:45:59,749 - How are you? - I'm all right. 1033 00:45:59,869 --> 00:46:02,888 - What's going on? - We need couples therapy. 1034 00:46:03,008 --> 00:46:04,661 - You what? - I said... 1035 00:46:04,692 --> 00:46:07,193 I said we need couples therapy. 1036 00:46:07,227 --> 00:46:08,694 What do you mean? What do you need therapy for? 1037 00:46:08,881 --> 00:46:10,383 - It's 'cause you went too fast. - I don't know... 1038 00:46:10,398 --> 00:46:12,081 like, she'll be, like, off in a corner, 1039 00:46:12,118 --> 00:46:14,901 so now it's like I'm here by myself, you know? 1040 00:46:14,935 --> 00:46:16,903 - Like, she's upset. Like, she's in the bathroom. - She's upset. 1041 00:46:16,937 --> 00:46:18,005 - Why? - Like, I'm... 1042 00:46:18,125 --> 00:46:19,830 well, 'cause I'm like... 1043 00:46:19,860 --> 00:46:22,465 I mean, I don't know... I guess I wasn't, like, the nicest. 1044 00:46:22,683 --> 00:46:24,575 Well, make her feel comfortable. 1045 00:46:24,695 --> 00:46:26,848 Just let her be her. Let her do it her own way 1046 00:46:26,882 --> 00:46:28,202 - and in her own time. - Makes sense. 1047 00:46:28,239 --> 00:46:30,102 You know what I mean? There, there's your therapy. 1048 00:46:30,124 --> 00:46:32,435 I'll send you a check in the mail... or a bill, 1049 00:46:32,452 --> 00:46:34,967 and you'll send me the check. Just be good to her. 1050 00:46:34,990 --> 00:46:36,176 - I'm gonna go get her. - She's a sweetheart. 1051 00:46:36,296 --> 00:46:37,257 - Go get her. - Thanks, mama. 1052 00:46:37,280 --> 00:46:38,466 You're welcome, babe. 1053 00:46:38,789 --> 00:46:39,855 I'm sorry. 1054 00:46:40,982 --> 00:46:43,231 All right, but it's... 1055 00:46:43,265 --> 00:46:44,849 - I told you that yesterday. - You're right. 1056 00:46:44,872 --> 00:46:46,577 And I want to apologize 1057 00:46:46,697 --> 00:46:47,763 for just now, 1058 00:46:48,124 --> 00:46:49,550 all right? 1059 00:46:50,772 --> 00:46:52,096 You gonna text, or we gonna talk? 1060 00:46:52,216 --> 00:46:53,658 I'm not even texting. 1061 00:46:58,075 --> 00:46:59,337 I'm fine. 1062 00:47:04,216 --> 00:47:05,703 I'm sorry. 1063 00:47:05,891 --> 00:47:08,845 This is not a situation to apologize. 1064 00:47:08,895 --> 00:47:10,968 No, but just now, like, the conversation we just had... 1065 00:47:10,975 --> 00:47:13,055 I apologize for that conversation. 1066 00:47:14,522 --> 00:47:17,065 If you're feeling something, then tell me. 1067 00:47:18,029 --> 00:47:19,067 No. 1068 00:47:19,101 --> 00:47:21,753 Tonight's a rough night, because we're realizing that 1069 00:47:21,783 --> 00:47:23,840 there's a lot we just don't know about each other yet. 1070 00:47:23,960 --> 00:47:25,019 Emotionally, 1071 00:47:25,064 --> 00:47:27,527 we just don't know enough about each other to function. 1072 00:47:27,647 --> 00:47:29,615 I'm out of here before I'm single. 1073 00:47:29,660 --> 00:47:30,569 No, it's not my purse. 1074 00:47:30,599 --> 00:47:31,914 I'm excited to dig in the dirt, hon. 1075 00:47:32,034 --> 00:47:34,204 I'm gonna get out of here and find a boyfriend. 1076 00:47:35,008 --> 00:47:36,883 Things were easier then. Good night. 1077 00:47:36,915 --> 00:47:38,402 Nice meeting you all. Nice to meet you. 1078 00:47:38,522 --> 00:47:39,858 Is she gonna say bye? 1079 00:47:40,519 --> 00:47:41,848 I'm just gonna meet her outside... 1080 00:47:41,863 --> 00:47:43,448 - Okay, give me a hug. - And then go. 1081 00:47:43,568 --> 00:47:45,521 - I don't know. Tell her I said bye. - Good night. 1082 00:47:46,963 --> 00:47:48,224 Chanel? 1083 00:47:49,981 --> 00:47:51,558 Come on, babe. 1084 00:47:52,287 --> 00:47:53,308 Huh? 1085 00:47:56,824 --> 00:48:00,074 So I'm gonna just stand here and wait till you finish your conversation? 1086 00:48:00,510 --> 00:48:03,093 It's over. It's time to go. Everyone's about to come out. 1087 00:48:03,123 --> 00:48:05,488 Okay, well, I... let me just finish this conversation, 1088 00:48:05,518 --> 00:48:07,335 'cause I'd like to talk to him in private. 1089 00:48:07,974 --> 00:48:09,610 This is no good at all. 1090 00:48:09,625 --> 00:48:11,255 I'm about to be on the couch. 1091 00:48:16,924 --> 00:48:18,472 You ready to go? 1092 00:48:20,229 --> 00:48:22,196 Chanel. 1093 00:48:22,316 --> 00:48:24,915 - Do I have a choice? - No, you don't. You're right. 1094 00:48:26,124 --> 00:48:29,169 You're right. You don't have a choice. 1095 00:48:31,205 --> 00:48:32,920 That's funny? 1096 00:48:33,123 --> 00:48:34,986 - What the fuck... what's going on? - Oh, my. 1097 00:48:35,001 --> 00:48:37,028 Why are you doing this? 1098 00:48:37,914 --> 00:48:39,627 So you're gonna ignore me like I'm not sit... 1099 00:48:39,649 --> 00:48:42,608 - I'm on the phone. Stop. - You can't call him back? 1100 00:48:42,630 --> 00:48:44,515 - No. - Why you can't call him back? 1101 00:48:44,530 --> 00:48:47,063 'Cause I was in the middle of a conversation that you interrupted. 1102 00:48:47,250 --> 00:48:49,075 I can't believe you're sitting on the fucking phone 1103 00:48:49,075 --> 00:48:50,779 like I'm not sitting here trying to talk to you. 1104 00:48:50,967 --> 00:48:53,836 Tell him you'll call him back, and we can leave. 1105 00:48:53,956 --> 00:48:56,606 This shit is funny to you. 1106 00:48:56,876 --> 00:48:58,393 It's not funny. I'm just... 1107 00:48:58,408 --> 00:49:00,568 Get the fuck off the phone, then. 1108 00:49:00,603 --> 00:49:02,644 This relationship matters to me... 1109 00:49:02,839 --> 00:49:05,174 beyond anything else that's going on in my life, 1110 00:49:05,574 --> 00:49:07,412 but somehow, you get in an environment, 1111 00:49:07,457 --> 00:49:09,214 and you forget that. 1112 00:49:09,687 --> 00:49:13,037 I have never in all of my life been in a relationship. 1113 00:49:13,747 --> 00:49:16,926 I have never sacrificed the me for someone else. 1114 00:49:17,594 --> 00:49:20,260 It's not easy for me to express myself like that. 1115 00:49:20,771 --> 00:49:22,454 It's not easy for me to be vulnerable. 1116 00:49:23,290 --> 00:49:26,006 You're laughing and being the... 1117 00:49:26,051 --> 00:49:28,830 the... the joke of the party, talking about hoes, 1118 00:49:28,950 --> 00:49:32,397 saying, "I got hoes," and this and that 1119 00:49:32,592 --> 00:49:36,460 and just want to be Mr. Funny person. 1120 00:49:36,580 --> 00:49:39,126 I don't feel that it's fair 1121 00:49:39,584 --> 00:49:42,115 That you're not allowing me my time 1122 00:49:42,145 --> 00:49:46,770 to grow and... and know these people on my own terms. 1123 00:49:47,003 --> 00:49:50,210 I've been feeling out of touch with my reality. 1124 00:49:50,449 --> 00:49:51,817 Are you fucking kidding me? 1125 00:49:51,825 --> 00:49:53,402 - No, I'm not. - No, that's why... 1126 00:49:53,425 --> 00:49:54,498 'cause you're not listening. You know what? 1127 00:49:54,536 --> 00:49:56,841 You're not listening. You're not listening. 1128 00:49:56,871 --> 00:49:59,251 - I'm ready to run again. - Run. 1129 00:49:59,296 --> 00:50:00,596 - I'm ready to run again. - Run. 1130 00:50:00,603 --> 00:50:02,053 You know, I ain't got time for this shit. 1131 00:50:02,075 --> 00:50:03,374 You stupid as shit. 1132 00:50:03,397 --> 00:50:06,033 I'll take you right back to where you trying to go. 1133 00:50:24,437 --> 00:50:26,307 Chanel, what do you want to do? 1134 00:50:26,754 --> 00:50:28,124 - 'Cause if you still want... - I want you 1135 00:50:28,139 --> 00:50:31,210 to just be real with me for a moment and let me see 1136 00:50:31,330 --> 00:50:33,816 and feel that you understand what I'm saying 1137 00:50:33,936 --> 00:50:36,647 and that I'm not going crazy by telling you the things... 1138 00:50:36,664 --> 00:50:38,633 - I feel like you are. - That I'm telling you... I'm not. 1139 00:50:38,667 --> 00:50:39,884 - I feel like you are. - I'm not. 1140 00:50:39,914 --> 00:50:41,123 I feel like you're going crazy. 1141 00:50:41,243 --> 00:50:42,714 Every time we're in a group setting, 1142 00:50:42,744 --> 00:50:45,231 if I don't react the way that you expect me to, 1143 00:50:45,253 --> 00:50:46,755 - you get upset. - You know what? 1144 00:50:46,793 --> 00:50:48,512 If we're so fuckin' different, 1145 00:50:48,550 --> 00:50:50,745 then why are we even having this conversation? 1146 00:50:50,780 --> 00:50:53,154 You're so dominating in the situation 1147 00:50:53,544 --> 00:50:55,684 that it overpowers the other people. 1148 00:51:01,972 --> 00:51:03,474 If you have a problem with that, 1149 00:51:03,504 --> 00:51:05,524 then you shouldn't be in a relationship with me. 1150 00:51:06,418 --> 00:51:07,492 It's moments like these 1151 00:51:07,507 --> 00:51:09,407 that really point out how different we are... 1152 00:51:09,617 --> 00:51:11,427 I mean, like, night and day. 1153 00:51:11,901 --> 00:51:14,025 Like, I get that Chanel is different 1154 00:51:14,070 --> 00:51:15,918 in social settings, you know? 1155 00:51:16,038 --> 00:51:17,067 But, like, this is me, 1156 00:51:17,187 --> 00:51:19,927 and I'm not gonna change for her or anyone else. 1157 00:51:20,310 --> 00:51:22,277 What am I doing wrong? 1158 00:51:22,312 --> 00:51:25,018 - I'm not critiquing you. - You are. 1159 00:51:25,138 --> 00:51:26,986 What the hell? You're critiquing me. 1160 00:51:27,279 --> 00:51:28,902 It's also about me. 1161 00:51:28,917 --> 00:51:30,336 - It's not about you! - Well, maybe that's the problem. 1162 00:51:30,336 --> 00:51:31,094 Maybe that's the problem, 1163 00:51:31,117 --> 00:51:32,446 'cause I'm not having this conversation again. 1164 00:51:32,446 --> 00:51:33,572 That's not what a relationship is about! 1165 00:51:33,587 --> 00:51:35,766 - Well, then let's not do it. - I had real feelings, 1166 00:51:35,781 --> 00:51:37,621 and you think that other people in this world 1167 00:51:37,621 --> 00:51:40,271 are gonna be like that... not everybody's like that. 1168 00:51:40,301 --> 00:51:42,689 We're young. This is new. 1169 00:51:42,967 --> 00:51:45,160 We promised to have fun every day. 1170 00:51:45,280 --> 00:51:47,841 I'm done with this, Chanel. Like, fuck it, man. 1171 00:51:47,961 --> 00:51:49,845 I'm not gonna change, 'cause I was... 1172 00:51:49,853 --> 00:51:51,595 - part of being in a relationship... - Oh, fuck it. 1173 00:51:51,602 --> 00:51:53,698 I give up! I give up! 1174 00:51:53,968 --> 00:51:56,895 I quit! I quit! I quit! 1175 00:51:56,927 --> 00:51:58,579 You want to try so hard to prove that you're right, 1176 00:51:58,617 --> 00:52:00,577 - and you... you are so wrong. - Well, then you know what? 1177 00:52:00,607 --> 00:52:02,867 If I'm so wrong, why are you still here? 1178 00:52:02,882 --> 00:52:04,721 Because I'm... I guess I'm just fucking stupid. 1179 00:52:04,714 --> 00:52:07,831 Stop fighting, please. Please stop fighting, 'cause I'm done. 1180 00:52:08,359 --> 00:52:10,226 Good night. 1181 00:52:13,110 --> 00:52:15,499 I fall out just as fast as I fall in, 1182 00:52:15,533 --> 00:52:17,353 so I'm out. 1183 00:52:34,921 --> 00:52:40,368 synced and corrected by chamallow - addic7ed http://twitter.com/#!/_chamallow_ 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 90765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.