Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,740 --> 00:00:07,500
Previously on The Real L Word...
2
00:00:07,509 --> 00:00:08,767
Can you just not drink tonight?"
3
00:00:08,777 --> 00:00:11,433
I hate someone telling me
4
00:00:11,452 --> 00:00:13,282
how I'm gonna fucking live my life.
5
00:00:13,301 --> 00:00:14,878
One night is all I ask for.
6
00:00:14,906 --> 00:00:17,797
I gotta talk to you. I
want to give up drinking.
7
00:00:17,815 --> 00:00:19,185
Why do you not want to drink?
8
00:00:19,186 --> 00:00:20,829
'cause I don't want something like that
9
00:00:20,838 --> 00:00:22,959
to have so much power over us.
10
00:00:24,264 --> 00:00:28,038
- You're such an asshole.
- You know what? You can
project your shit on me...
11
00:00:28,047 --> 00:00:31,886
- I was just trying to make
peace between you guys.
- I would never do that to you.
12
00:00:31,887 --> 00:00:35,050
That's what I said... and Claire threw
a big fit, and look what she said:
13
00:00:35,060 --> 00:00:36,317
"It's cool, I look good.
14
00:00:36,336 --> 00:00:37,998
You all look fake and crazy.
15
00:00:38,007 --> 00:00:39,237
So fuck y'all."
16
00:00:39,246 --> 00:00:40,917
I'm not gonna take this anymore.
17
00:00:40,945 --> 00:00:43,235
I'm really done with Claire.
18
00:00:43,264 --> 00:00:46,080
So I'm moving on to
bigger and better things.
19
00:00:49,056 --> 00:00:49,929
What the fuck?!
20
00:00:49,948 --> 00:00:52,454
Francine threw all of my stuff
out on her front doorstep,
21
00:00:52,463 --> 00:00:53,402
like garbage.
22
00:00:53,393 --> 00:00:54,294
Vivian.
23
00:01:14,359 --> 00:01:15,514
Pee day!
24
00:01:15,549 --> 00:01:17,528
It's going to be so
gross knowing that there's
25
00:01:17,558 --> 00:01:19,113
sperm up there.
26
00:01:19,150 --> 00:01:21,635
We have a doctor. We know
how we're going to do it.
27
00:01:21,673 --> 00:01:23,588
- You're ready.
- So today's the day?
28
00:01:23,618 --> 00:01:25,998
Oh, my God!
29
00:01:26,043 --> 00:01:28,131
Dr. Morris told us that
it'd be more effective
30
00:01:28,139 --> 00:01:30,152
if we did two rounds of insemination.
31
00:01:30,159 --> 00:01:32,172
- Hi, Dr. Morris.
- I have bad news.
32
00:01:32,187 --> 00:01:33,343
What's wrong?
33
00:01:33,373 --> 00:01:36,159
The nitrogen tank discharged
or something over night.
34
00:01:36,159 --> 00:01:36,957
What do you mean? Like, it...
35
00:01:39,208 --> 00:01:40,214
I'm pissed.
36
00:01:41,821 --> 00:01:44,209
Chanel, it's time to
go. It's time to go.
37
00:01:44,630 --> 00:01:47,033
Okay, we can go, but
don't come at me like that.
38
00:01:47,033 --> 00:01:49,143
You can't really handle
big gulps of Sajdah.
39
00:01:49,158 --> 00:01:50,247
You gotta sip it slow,
40
00:01:50,255 --> 00:01:53,326
and I'm serving her up
really big gulps right now.
41
00:01:53,371 --> 00:01:56,217
One more issue like this, we done.
42
00:01:56,254 --> 00:01:57,734
I mean, if we're gonna
have a real makeup,
43
00:01:57,734 --> 00:01:59,640
we need to make up the proper way,
44
00:01:59,655 --> 00:02:01,067
take the next step.
45
00:02:02,907 --> 00:02:05,551
Chanel and I are finally having sex.
46
00:02:05,671 --> 00:02:07,466
Boy, was it worth the wait.
47
00:02:58,693 --> 00:03:04,528
synced and corrected by chamallow
www.addic7ed.com
48
00:03:19,410 --> 00:03:21,107
You're my favorite.
49
00:03:21,144 --> 00:03:23,194
I would hope so.
50
00:03:23,892 --> 00:03:26,205
Things are going really
well with Chanel and I.
51
00:03:26,212 --> 00:03:28,022
We've been together
for over a month now,
52
00:03:28,142 --> 00:03:30,200
and we've progressed a lot.
53
00:03:30,230 --> 00:03:31,935
I mean, we're intimate.
54
00:03:33,256 --> 00:03:36,191
I don't know... I think it's
time to take the next step.
55
00:03:36,726 --> 00:03:39,109
You movin' in. You're my wife.
56
00:03:39,229 --> 00:03:41,217
We should practice.
57
00:03:41,665 --> 00:03:43,633
- Practice what?
- Being married.
58
00:03:43,667 --> 00:03:45,843
You just want to have sex.
59
00:03:45,866 --> 00:03:48,389
Not just the sex... I want
you around all the time.
60
00:03:49,846 --> 00:03:50,844
At this point,
61
00:03:50,852 --> 00:03:53,285
Chanel and I have been seeing
each other damn near every day.
62
00:03:53,510 --> 00:03:55,139
And, like, I can't get enough of it.
63
00:03:55,184 --> 00:03:56,326
She's sexy as shit.
64
00:03:56,356 --> 00:03:57,557
Easy.
65
00:03:57,940 --> 00:04:01,229
I mean, I hump her in public.
She gets really upset about it.
66
00:04:01,725 --> 00:04:04,834
I mean, shit, it's the perk
of being in a relationship.
67
00:04:08,092 --> 00:04:09,557
I want to fuck you.
68
00:04:10,105 --> 00:04:12,155
Come on, there are people here.
69
00:04:12,194 --> 00:04:13,853
Ouch. We could have sex
right here, no one would know.
70
00:04:13,898 --> 00:04:15,700
Pin you up against the machine.
71
00:04:16,729 --> 00:04:18,802
Come on.
72
00:04:23,631 --> 00:04:24,720
Stop!
73
00:04:24,742 --> 00:04:25,774
You movin' in.
74
00:04:28,197 --> 00:04:31,411
Sajdah is really going
overboard with the P.D.A.,
75
00:04:31,411 --> 00:04:34,129
like, to the point where
I just want to yell at her
76
00:04:34,152 --> 00:04:36,592
to let her know, like, enough is enough.
77
00:04:36,614 --> 00:04:37,801
I was just trying to bang you out.
78
00:04:37,921 --> 00:04:40,189
That's what I'm saying. I
don't want to be banged out.
79
00:04:40,415 --> 00:04:42,480
- Fuck that.
- Stop.
80
00:04:42,480 --> 00:04:43,546
Don't!
81
00:04:43,590 --> 00:04:45,650
What do you mean we just
stayin' on the weekends?
82
00:04:45,770 --> 00:04:47,588
You movin' in.
83
00:04:51,019 --> 00:04:52,289
You're making me upset.
84
00:04:52,409 --> 00:04:53,581
Why?
85
00:04:54,384 --> 00:04:56,014
Don't be upset with me.
86
00:04:56,224 --> 00:04:57,486
I'll do you.
87
00:04:58,155 --> 00:05:00,933
Come on. Please stop.
88
00:05:13,864 --> 00:05:15,441
Today is kind of hard,
89
00:05:15,464 --> 00:05:17,777
because one of our three
vials of sperm went bad,
90
00:05:17,785 --> 00:05:20,180
so we're already running out.
91
00:05:21,495 --> 00:05:24,040
I really just want Cori to be pregnant,
92
00:05:24,055 --> 00:05:26,420
and, you know, I was raised catholic,
93
00:05:26,540 --> 00:05:28,868
and I just feel like
the right thing to do
94
00:05:28,876 --> 00:05:31,150
is to just go to the church
95
00:05:31,143 --> 00:05:32,690
and light a candle
96
00:05:33,215 --> 00:05:35,220
and just hope that it works.
97
00:05:35,577 --> 00:05:38,735
In this process, faith
is really important.
98
00:05:38,998 --> 00:05:40,927
There's something about
getting on your knees
99
00:05:40,942 --> 00:05:42,977
and really focusing in on
100
00:05:44,284 --> 00:05:45,883
just what you want
101
00:05:46,003 --> 00:05:47,483
and having conversations
102
00:05:47,490 --> 00:05:49,338
with someone out there who might help.
103
00:05:56,719 --> 00:05:57,928
It's killing me
104
00:05:58,356 --> 00:06:00,264
that this... we can't just...
105
00:06:00,384 --> 00:06:02,833
just clap my hands
and, like, make a baby.
106
00:06:06,592 --> 00:06:08,724
Every time I see a kid,
107
00:06:08,777 --> 00:06:09,958
that's all I want.
108
00:06:10,078 --> 00:06:11,292
I look at Cori,
109
00:06:11,315 --> 00:06:13,756
and I see her face, and I see her smile,
110
00:06:13,876 --> 00:06:16,227
and I think about our life together,
111
00:06:16,234 --> 00:06:18,037
and I can't imagine not having kids.
112
00:06:18,059 --> 00:06:19,824
I can't imagine
113
00:06:20,989 --> 00:06:24,428
not wanting somebody else
like her in the world.
114
00:07:00,375 --> 00:07:02,531
I'm headed to go pick
up Vivian at the airport.
115
00:07:02,531 --> 00:07:04,859
I haven't seen her in the past month.
116
00:07:04,979 --> 00:07:07,495
Now that Francine is
completely out of my life
117
00:07:07,510 --> 00:07:08,810
and completely out of the picture,
118
00:07:08,818 --> 00:07:12,512
it makes me think a lot more
about where I am in my life,
119
00:07:12,805 --> 00:07:14,645
and if I'm gonna be with anybody,
120
00:07:14,645 --> 00:07:16,139
it's gonna be with Vivian.
121
00:07:18,715 --> 00:07:19,916
Hi.
122
00:07:20,036 --> 00:07:21,549
Hey, babe.
123
00:07:21,997 --> 00:07:24,466
Hi. Oh, my God.
124
00:07:24,490 --> 00:07:26,217
Oh. I'm so excited.
125
00:07:26,337 --> 00:07:28,364
Oh, how are you?
126
00:07:28,372 --> 00:07:29,491
Good. You look cute.
127
00:07:29,513 --> 00:07:30,797
Oh, you look good.
128
00:07:30,917 --> 00:07:33,666
You're gonna make my life normal again?
129
00:07:33,711 --> 00:07:35,910
Oh, my God. I can't believe you're here.
130
00:07:35,919 --> 00:07:37,158
- I know.
- This is so unreal.
131
00:07:37,165 --> 00:07:39,365
I haven't flown into L.A. in years.
132
00:07:39,400 --> 00:07:41,634
Thank you.
133
00:07:42,236 --> 00:07:43,931
You like it?
134
00:07:44,773 --> 00:07:47,416
- Are you happy to be here?
- Yes.
135
00:07:48,790 --> 00:07:51,179
Look at it, look at it. L.A.
136
00:07:51,194 --> 00:07:52,298
Yay.
137
00:07:52,298 --> 00:07:54,228
- Can't believe we're in L.A. together.
- I know.
138
00:07:54,243 --> 00:07:56,210
Did you think that
that would ever happen?
139
00:07:56,210 --> 00:07:57,517
No.
140
00:07:57,968 --> 00:08:01,234
I know that Claire and Franny
have gotten into a big fight,
141
00:08:01,354 --> 00:08:04,381
and I am pretty surprised
that it only took
142
00:08:04,388 --> 00:08:07,128
this short amount of time for
everything to fall to pieces,
143
00:08:07,162 --> 00:08:09,239
but I wouldn't have come
144
00:08:09,262 --> 00:08:11,080
if things were going well between them.
145
00:08:11,094 --> 00:08:13,572
You in L.A. with Francine.
146
00:08:13,872 --> 00:08:17,499
Always... always good way to
not make me sleep at night.
147
00:08:19,376 --> 00:08:21,028
I'm sure we'll be seeing her, no?
148
00:08:21,051 --> 00:08:23,558
I fucking hope not,
but I'm sure we will.
149
00:08:23,544 --> 00:08:24,573
We will.
150
00:08:24,618 --> 00:08:26,262
It sounds horrible to say,
151
00:08:26,382 --> 00:08:28,764
but had things gone
differently with Francine,
152
00:08:28,779 --> 00:08:30,889
I may have not tried to
get Vivian to come out
153
00:08:30,912 --> 00:08:32,444
as much as I did,
154
00:08:32,669 --> 00:08:34,644
but it's good to just
see a familiar face,
155
00:08:34,666 --> 00:08:37,655
and to see a face that
doesn't want to rip my head off
156
00:08:37,700 --> 00:08:40,171
every second of every day.
157
00:08:40,952 --> 00:08:42,724
You know, I like to
be joined at the hip,
158
00:08:42,746 --> 00:08:44,474
but sometimes I feel
like we start bickering
159
00:08:44,496 --> 00:08:46,651
- when we're joined at the hip.
- I like how you already...
160
00:08:46,666 --> 00:08:49,226
you're already thinking
about us not getting along,
161
00:08:49,239 --> 00:08:51,246
which actually usually doesn't happen.
162
00:08:51,241 --> 00:08:53,597
You're confusing me
with your other Asian.
163
00:08:53,717 --> 00:08:55,331
- Don't say stuff like that.
- Why?
164
00:08:55,354 --> 00:08:56,495
I don't think that.
165
00:09:04,890 --> 00:09:07,511
I'm really happy that
you guys hit it off.
166
00:09:07,781 --> 00:09:09,573
She wants me to call her daddy.
167
00:09:09,693 --> 00:09:11,040
Oh, she calls me daddy.
168
00:09:11,048 --> 00:09:12,445
Oh, my God.
169
00:09:12,475 --> 00:09:14,077
Just kidding.
170
00:09:14,197 --> 00:09:16,199
- So you know Claire and I
aren't speaking any more, right?
- Yes.
171
00:09:16,214 --> 00:09:17,813
- Why? What happened?
- Oh.
172
00:09:17,843 --> 00:09:19,750
- Things just haven't been good.
- I happened.
173
00:09:19,870 --> 00:09:20,780
I want to know.
174
00:09:20,780 --> 00:09:23,100
Not even that... no, no.
I get this email from her...
175
00:09:23,220 --> 00:09:25,857
she goes like this, "everyone's
such a loser on the show.
176
00:09:25,864 --> 00:09:28,290
No one even had a real job.
Everyone works in retail
177
00:09:28,298 --> 00:09:30,258
and does makeup...
that's not a real job."
178
00:09:30,378 --> 00:09:32,585
And then she's like, "hello, Francine,
179
00:09:32,608 --> 00:09:34,124
putting all our differences aside,
180
00:09:34,132 --> 00:09:36,888
- will you come and support my new project?"
- Good.
181
00:09:36,895 --> 00:09:39,654
So, basically, she talks shit about
everyone and wants us to help her.
182
00:09:39,684 --> 00:09:42,778
The last time I saw
Claire is when she had some
183
00:09:42,825 --> 00:09:45,794
nasty things to say to me on
the night of Whitney's party,
184
00:09:46,195 --> 00:09:48,397
and then automatically after that,
185
00:09:48,431 --> 00:09:50,190
"would you have time for a photo shoot?"
186
00:09:50,220 --> 00:09:51,466
Like, really?
187
00:09:51,662 --> 00:09:53,869
Really? That's awkward.
188
00:09:53,877 --> 00:09:55,543
And then she's like,
"yeah, and Whitney...
189
00:09:55,558 --> 00:09:57,353
all she does is party for a living."
190
00:09:57,368 --> 00:09:59,944
Bitch, you moved here
with no job. Go back. Go.
191
00:09:59,976 --> 00:10:02,106
- Ew. I hate people like that.
- Who does she think she is?
192
00:10:02,136 --> 00:10:03,496
What the fuck does she
think that I'm doing?
193
00:10:03,511 --> 00:10:05,576
I'm working my ass off on a jewelry line
194
00:10:05,568 --> 00:10:08,759
and a brand-new job and getting sober,
195
00:10:08,879 --> 00:10:10,637
and hearing somebody
just go out there and say
196
00:10:10,652 --> 00:10:12,387
that you do nothing, I was just like,
197
00:10:12,432 --> 00:10:13,634
"who does she think she is?"
198
00:10:13,754 --> 00:10:15,917
Like, what the fuck
does she have going on?
199
00:10:15,955 --> 00:10:18,328
It just struck a chord, and
I was just like, "fuck you.
200
00:10:18,358 --> 00:10:20,003
Like, you don't know any of us."
201
00:10:20,048 --> 00:10:21,655
Oh, you know what she said about Sara?
202
00:10:21,663 --> 00:10:23,202
She said she has "dog face."
203
00:10:23,750 --> 00:10:25,740
Oh, hell, no.
204
00:10:25,770 --> 00:10:27,962
I was like, "all right, she's
a Deb. Like, she's done."
205
00:10:28,150 --> 00:10:30,943
So I just text everyone I knew.
206
00:10:33,001 --> 00:10:34,255
Romi texted me...
207
00:10:34,276 --> 00:10:35,438
what?
208
00:10:35,558 --> 00:10:37,578
"Just found out Claire
calls us all losers
209
00:10:37,593 --> 00:10:39,606
who don't have real jobs.
We do makeup and hair
210
00:10:39,629 --> 00:10:41,544
and retail, and all
we... you do is party.
211
00:10:41,544 --> 00:10:43,571
Wow. I don't even know what to say.
212
00:10:43,691 --> 00:10:45,335
And I was about to
help her with the shoot,
213
00:10:45,328 --> 00:10:47,783
but I guess I can tell her I'm
too busy playing with lipstick.
214
00:10:47,813 --> 00:10:49,375
Who does this bitch think she is?"
215
00:10:49,390 --> 00:10:51,320
That's a fuckin' Deb, dude.
216
00:10:51,350 --> 00:10:52,506
I think she's fuckin' snobby.
217
00:10:52,536 --> 00:10:54,992
Yeah, "talking mad shit,
called Sara a dog face
218
00:10:54,992 --> 00:10:56,366
and said Rachel's trashy."
219
00:10:56,486 --> 00:10:58,949
I don't know what to make of Claire.
220
00:10:59,170 --> 00:11:02,350
Like, we met, and I
thought things were cool,
221
00:11:02,350 --> 00:11:03,454
and then all of a sudden,
222
00:11:03,574 --> 00:11:06,023
I start hearing she's
talking shit about us.
223
00:11:06,044 --> 00:11:07,268
Here's the thing, dude...
224
00:11:07,313 --> 00:11:09,739
you can't hold your own in any city.
225
00:11:09,784 --> 00:11:12,758
You're wack. You have no
personality and no fucking soul.
226
00:11:12,803 --> 00:11:16,129
- So good luck in any city.
- No one likes this girl, dude.
227
00:11:16,144 --> 00:11:19,034
But Claire had the nerve
to send me an email recently
228
00:11:19,057 --> 00:11:22,105
asking me to model for a
fuckin' photo shoot she's doing,
229
00:11:22,128 --> 00:11:26,198
even though she talks mad
shit and asks us all, dude.
230
00:11:26,213 --> 00:11:28,241
Why would you come to a new city
231
00:11:28,765 --> 00:11:30,576
and talk shit about people
232
00:11:30,591 --> 00:11:31,927
that, "a," you don't know,
233
00:11:32,047 --> 00:11:32,573
and, "b,"
234
00:11:32,581 --> 00:11:35,818
that are a pretty big friend circle?
235
00:11:36,005 --> 00:11:38,146
You could've had a friend circle,
236
00:11:38,153 --> 00:11:39,430
you could've had everything,
237
00:11:39,438 --> 00:11:43,425
and you created this bullshit
situation by talking shit, so bye!
238
00:11:51,679 --> 00:11:53,241
That was so fun, in my apartment,
239
00:11:53,271 --> 00:11:56,260
when I would come home,
and you would be in nothing,
240
00:11:56,267 --> 00:11:58,835
cooking me dinner after work.
I felt like such the man.
241
00:11:59,365 --> 00:12:00,757
Sorry.
242
00:12:00,772 --> 00:12:03,616
- That was the life.
- Yeah, well...
243
00:12:03,626 --> 00:12:04,737
It would be so good...
244
00:12:04,760 --> 00:12:06,757
It was a choice of
yours to leave that life.
245
00:12:08,289 --> 00:12:10,375
I question my decision.
246
00:12:10,409 --> 00:12:11,908
But you'll be back.
247
00:12:12,028 --> 00:12:14,176
I have... we have more projects to do.
248
00:12:14,213 --> 00:12:17,233
Vivian came here to visit and to
249
00:12:17,233 --> 00:12:19,364
work on the Dirty Boudoir stuff with me.
250
00:12:19,395 --> 00:12:20,739
The photo shoot that I'm doing
251
00:12:20,754 --> 00:12:23,420
is for the initial
launch of the website.
252
00:12:23,655 --> 00:12:25,245
Vivian's gonna help style it,
253
00:12:25,275 --> 00:12:27,700
and Whitney and Romi are gonna be models
254
00:12:27,715 --> 00:12:30,524
to generate some buzz about the site.
255
00:12:31,163 --> 00:12:33,130
Thank you for cooking.
256
00:12:33,165 --> 00:12:35,556
Mm, mm, mm.
257
00:12:35,676 --> 00:12:37,148
Hey, hey, hey, hey!
258
00:12:37,170 --> 00:12:38,883
Little boobies, little boobies.
259
00:12:38,898 --> 00:12:40,264
Spending the day with Vivian,
260
00:12:40,264 --> 00:12:41,579
you know, really reminds me that
261
00:12:41,601 --> 00:12:44,950
before I moved out here, I had
a really nice life with her.
262
00:12:45,341 --> 00:12:47,195
I need to, you know, grow up
263
00:12:47,315 --> 00:12:49,628
and realize that I have the best thing
264
00:12:49,748 --> 00:12:50,979
that I'm ever gonna have,
265
00:12:51,099 --> 00:12:54,140
and the grass is not any
greener on the other side.
266
00:12:54,733 --> 00:12:58,000
Like, despite the ups and...
the many ups and downs,
267
00:12:58,289 --> 00:13:00,704
you know, temper tantrums and all,
268
00:13:00,711 --> 00:13:03,059
it doesn't take a lot of
apologizing on your part
269
00:13:03,093 --> 00:13:05,061
to make it okay on mine.
270
00:13:05,278 --> 00:13:07,283
- Mm...
- No?
271
00:13:07,313 --> 00:13:09,033
Sometimes you put up a big stink.
272
00:13:09,048 --> 00:13:11,158
Well, because sometimes
you're a big asshole...
273
00:13:11,398 --> 00:13:12,960
- Mm-hmm.
- Therefore...
274
00:13:13,012 --> 00:13:14,327
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
275
00:13:14,334 --> 00:13:16,001
You could work a little harder.
276
00:13:16,121 --> 00:13:17,255
Yes, I agree.
277
00:13:17,375 --> 00:13:19,742
- I'm generally pretty easy.
- Mm-hmm.
278
00:13:19,776 --> 00:13:21,392
Mm-hmm.
279
00:13:21,580 --> 00:13:22,879
All my friends back in New York
280
00:13:22,871 --> 00:13:25,146
say that Vivian's the
perfect match for me,
281
00:13:25,169 --> 00:13:28,263
and I really want her to come
to be a part of my life out here,
282
00:13:28,308 --> 00:13:31,793
'cause whenever Vivian is
around, things are just better.
283
00:13:31,913 --> 00:13:33,280
Oh!
284
00:13:35,126 --> 00:13:36,951
Arms out!
285
00:13:45,083 --> 00:13:46,915
Oh, my God, you look like a little girl.
286
00:13:47,501 --> 00:13:49,936
- Do you like it?
- I love it, I love it,
287
00:13:49,971 --> 00:13:52,269
I love it, I love it. I
love it, love it, love it.
288
00:14:09,326 --> 00:14:10,693
I need sun.
289
00:14:10,727 --> 00:14:12,202
Let's go down by the water.
290
00:14:12,322 --> 00:14:13,967
Come this way.
291
00:14:14,932 --> 00:14:16,302
How are you?
292
00:14:17,101 --> 00:14:19,069
You look cute. Your skin looks better.
293
00:14:19,103 --> 00:14:21,281
- Yeah?
- It cleared up.
294
00:14:21,311 --> 00:14:22,618
Have you noticed?
295
00:14:22,934 --> 00:14:24,490
'Cause I'm not drinking.
296
00:14:24,610 --> 00:14:25,968
Yeah, huh.
297
00:14:26,088 --> 00:14:27,958
Things have been going a lot better
298
00:14:27,973 --> 00:14:29,377
in my relationship right now.
299
00:14:29,497 --> 00:14:31,249
Kelsey's looking for a job.
300
00:14:31,622 --> 00:14:33,499
When you remove the
alcohol from everything,
301
00:14:33,514 --> 00:14:36,323
you get more a peace, and
you're able to communicate.
302
00:14:36,713 --> 00:14:39,041
I don't think anybody looking in
would be like, "that's perfect,"
303
00:14:39,048 --> 00:14:41,068
but we're at least in this together.
304
00:14:43,096 --> 00:14:44,869
You know what I think I'm gonna miss?
305
00:14:44,896 --> 00:14:47,677
- Hmm?
- Bloody Marys, sun.
306
00:14:48,526 --> 00:14:50,170
Why don't we just make Bloody Marys,
307
00:14:50,200 --> 00:14:52,911
like, with no vodka?
308
00:14:53,504 --> 00:14:56,221
Well, I don't know if I'm gonna
give up alcohol forever, hon.
309
00:14:57,882 --> 00:15:00,044
Like, I would have it in moderation.
310
00:15:00,078 --> 00:15:02,646
But isn't the whole thing that
you can't have it in moderation?
311
00:15:03,589 --> 00:15:05,309
And you're not gonna quit forever,
312
00:15:05,309 --> 00:15:06,638
you're gonna have a drink eventually.
313
00:15:07,058 --> 00:15:07,989
I probably will.
314
00:15:07,982 --> 00:15:09,604
That's not getting sober!
315
00:15:09,656 --> 00:15:11,023
I deal with it in my own way.
316
00:15:11,038 --> 00:15:13,058
I'm not gonna do it exactly
how you're going to do it.
317
00:15:13,178 --> 00:15:14,905
I think you think because
you're not drinking right now
318
00:15:14,928 --> 00:15:16,039
that you don't have a drinking problem.
319
00:15:16,054 --> 00:15:17,571
I don't drink a lot to begin with.
320
00:15:17,579 --> 00:15:20,905
Kelsey Grace, that's why
you're not drinking now!
321
00:15:20,936 --> 00:15:22,565
I'm just saying down the road,
I might have a drink or two.
322
00:15:22,565 --> 00:15:24,570
I might have a fucking beer.
It's not that big of a deal.
323
00:15:24,796 --> 00:15:26,755
Oh, my God, this is turning
into a stupid argument.
324
00:15:27,131 --> 00:15:28,924
I'm not the one with
the problem. Romi is.
325
00:15:28,969 --> 00:15:30,749
I definitely don't need
to drink all the time,
326
00:15:30,982 --> 00:15:34,309
but on occasion, if I want to have
a drink with my sister or whoever,
327
00:15:34,579 --> 00:15:35,811
I would like to do that
328
00:15:35,856 --> 00:15:37,936
and not feel pressure that I can't.
329
00:15:37,989 --> 00:15:39,423
You know, I don't want to live my life
330
00:15:39,438 --> 00:15:41,030
with a bunch of pressure on me...
331
00:15:41,796 --> 00:15:42,969
I can't take it.
332
00:15:43,089 --> 00:15:45,372
I don't know what she's thinking
with everything going on.
333
00:15:45,387 --> 00:15:47,324
I almost don't know if she's
getting what I'm going through.
334
00:15:47,860 --> 00:15:50,193
I have 1,500 things
to deal with right now,
335
00:15:50,215 --> 00:15:51,597
that I really don't even want to, like,
336
00:15:51,627 --> 00:15:53,437
tackle this issue right now.
337
00:15:53,669 --> 00:15:56,274
If you feel like it's
worth it to go and drink
338
00:15:56,747 --> 00:15:58,700
and then just see what happens with us,
339
00:15:58,723 --> 00:16:01,621
then you're definitely
playing with fire there.
340
00:16:02,674 --> 00:16:04,768
I don't think so.
341
00:16:06,312 --> 00:16:07,059
Hmm.
342
00:16:07,179 --> 00:16:09,356
I don't have the energy at
all to be upset right now.
343
00:16:09,476 --> 00:16:10,535
Good.
344
00:16:11,632 --> 00:16:14,133
It just lets me know
what's down the road,
345
00:16:15,188 --> 00:16:17,354
and I didn't expect
to hear that from you.
346
00:16:26,900 --> 00:16:29,192
What you guys buy me? Wow!
347
00:16:29,312 --> 00:16:30,657
She found those and fell in love.
348
00:16:30,664 --> 00:16:31,926
- Are you serious?
- Yeah.
349
00:16:31,941 --> 00:16:34,697
- Like, pre-cut zigzag signs?
- Yeah.
350
00:16:35,008 --> 00:16:36,732
I told her I need... I don't
know what to put on this poster,
351
00:16:36,762 --> 00:16:37,791
'cause I know nothing, and she said,
352
00:16:37,798 --> 00:16:41,499
"anything about booties, blocking,
fishnets, or booze is good."
353
00:16:41,619 --> 00:16:44,630
We're making signs, because my
friend Meredith "Smack" Efron
354
00:16:44,653 --> 00:16:47,672
is going to be in her
first roller-derby bout,
355
00:16:47,717 --> 00:16:50,450
so my friend Jess and I
want to show our support
356
00:16:50,473 --> 00:16:52,605
with lots of glitter and sparkles.
357
00:16:52,725 --> 00:16:54,017
"Anything silly will work."
358
00:16:54,047 --> 00:16:56,420
Like, "you're going,"
359
00:16:56,473 --> 00:16:57,727
and then down.
360
00:16:58,230 --> 00:16:59,739
I like it.
361
00:17:00,212 --> 00:17:03,148
By the way, my acupuncturist, Virginia,
362
00:17:03,358 --> 00:17:06,459
swears I'm pregnant, because
my boobs are swollen and sore,
363
00:17:06,489 --> 00:17:08,592
and it's too soon for P.M.S.
364
00:17:09,455 --> 00:17:11,520
Like, they hurt.
365
00:17:11,640 --> 00:17:12,594
Really?
366
00:17:12,985 --> 00:17:13,983
Holy!
367
00:17:14,103 --> 00:17:16,071
Let the doctor inspect.
368
00:17:19,119 --> 00:17:21,031
- Wow.
- I know.
369
00:17:21,850 --> 00:17:22,931
Let me see up here.
370
00:17:23,757 --> 00:17:26,400
- Jessie is sitting right here, baby.
- I love you.
371
00:17:26,520 --> 00:17:29,095
At work, all I do is just think,
372
00:17:29,129 --> 00:17:30,440
"did I feel something?"
373
00:17:30,560 --> 00:17:32,385
"Wait, my nostril flared...
do you think I'm pregnant?
374
00:17:32,415 --> 00:17:34,510
Is that a pregnant thing?
Can you Google that?"
375
00:17:34,630 --> 00:17:36,921
It's been a little bit
like that in our home.
376
00:17:38,047 --> 00:17:40,338
"My eyebrow twitched. Does
that mean I'm pregnant?
377
00:17:40,676 --> 00:17:42,094
Do pregnant women's eyebrows twitch?"
378
00:17:42,102 --> 00:17:43,769
She's kind of right, but...
379
00:17:44,835 --> 00:17:46,797
I'm freezing in here. Casey was right.
380
00:17:46,803 --> 00:17:49,304
Are you really cold?
Seriously, feel my hands.
381
00:17:49,732 --> 00:17:52,360
- Holy moly, come here.
- I told you.
382
00:17:52,480 --> 00:17:54,237
- I'm like an oven.
- Feel this.
383
00:17:54,718 --> 00:17:56,893
- You're cold.
- You are an oven.
384
00:17:56,928 --> 00:17:58,908
She is. It's a little bun...
385
00:17:58,930 --> 00:18:00,245
Baking the cake, baking the cake.
386
00:18:00,267 --> 00:18:02,340
There's a bun in there.
There's a bun in there.
387
00:18:02,460 --> 00:18:05,043
Maybe. Hopefully.
388
00:18:15,059 --> 00:18:16,673
I don't fucking want to talk.
389
00:18:16,711 --> 00:18:17,777
What do you want to talk about?
390
00:18:17,770 --> 00:18:19,264
- But see, this is...
- All right, all right...
391
00:18:19,294 --> 00:18:20,759
ha... wait... all
right, all right, look...
392
00:18:20,766 --> 00:18:22,966
no, okay, but listen to me
real quick... listen to me.
393
00:18:23,086 --> 00:18:25,407
How often do we actually sit and talk?
394
00:18:25,632 --> 00:18:27,960
Chanel says that we really
just need to have a, um...
395
00:18:28,080 --> 00:18:29,792
a conversation about our relationship
396
00:18:30,258 --> 00:18:31,692
and where it's going.
397
00:18:31,903 --> 00:18:33,674
I need to know
398
00:18:34,200 --> 00:18:37,331
that when I am ready to open up,
399
00:18:37,451 --> 00:18:38,795
you're there to listen.
400
00:18:38,915 --> 00:18:40,846
I don't need to be overpowered.
401
00:18:40,868 --> 00:18:43,355
I am that person that's
just, like, chill.
402
00:18:43,377 --> 00:18:46,667
Like, you're on a 10, I'm on a 5,
403
00:18:46,704 --> 00:18:47,957
and you're trying to...
404
00:18:47,973 --> 00:18:49,959
and I feel like you're
forcing me to be that 10.
405
00:18:49,986 --> 00:18:51,488
No, I'm not, you could just stand there.
406
00:18:51,690 --> 00:18:53,020
I know I'm on 10,
407
00:18:53,140 --> 00:18:55,242
and it would be great to
have you on 10 with me,
408
00:18:55,362 --> 00:18:57,352
so we could just be in our
own little crazy, little world.
409
00:18:57,359 --> 00:18:59,064
When you're on 10 and you're humping me,
410
00:18:59,394 --> 00:19:00,964
you're bringing me into it.
411
00:19:01,084 --> 00:19:02,668
I don't want to be brought into it.
412
00:19:02,721 --> 00:19:04,156
We're talking about me like I'm a dog,
413
00:19:05,139 --> 00:19:07,182
like I need to get my
nuts cut off or somethin'.
414
00:19:07,182 --> 00:19:08,571
Stop acting like one.
It's not a funny...
415
00:19:08,594 --> 00:19:10,125
- this is very serious.
- Everything's a funny.
416
00:19:10,132 --> 00:19:11,814
I'm laughing, but I'm so serious,
417
00:19:11,829 --> 00:19:13,615
because it is something that annoys me.
418
00:19:13,632 --> 00:19:16,327
The lack of communication that we have
419
00:19:16,785 --> 00:19:20,285
does have a lot to do
with Sajdah's inexperience
420
00:19:20,292 --> 00:19:21,842
in relationships,
421
00:19:21,876 --> 00:19:24,513
so it takes a lot of
patience on my side,
422
00:19:24,520 --> 00:19:27,224
and it takes communication on hers,
423
00:19:27,254 --> 00:19:29,213
and it takes listening from both of us
424
00:19:29,236 --> 00:19:30,970
to understand each
ether's point of view.
425
00:19:31,226 --> 00:19:33,321
Maybe if you let me
bang you out at home,
426
00:19:33,328 --> 00:19:35,281
I wouldn't be trying to bang
you out in public all the time.
427
00:19:35,281 --> 00:19:37,571
Okay, you know what? Rewind.
428
00:19:37,691 --> 00:19:39,485
- Do you... do you really...
- Okay, okay, okay.
429
00:19:39,523 --> 00:19:41,190
- Are you really taking what I'm saying?
- I'm kidding. I'm kidding.
430
00:19:41,460 --> 00:19:42,271
I do.
431
00:19:42,639 --> 00:19:46,131
- Then what am I... what am I...
- not to hump you in public.
432
00:19:58,828 --> 00:20:00,337
Hey, Rache, how'd the interview go?
433
00:20:00,360 --> 00:20:02,170
I want this so bad, I was like,
434
00:20:02,192 --> 00:20:05,008
"I will suck you off right
now if you give me this job."
435
00:20:05,128 --> 00:20:08,155
It was so intense. Like,
was that not intense?
436
00:20:08,402 --> 00:20:10,573
Today I had an amazing interview
437
00:20:10,588 --> 00:20:12,773
at the Vidal Sassoon
Academy in Santa Monica.
438
00:20:13,290 --> 00:20:16,092
I've always wanted to work for Sassoon.
439
00:20:16,126 --> 00:20:17,758
I think it was stressful
that there was, like,
440
00:20:17,758 --> 00:20:19,696
another person there
interviewing for the job, too,
441
00:20:19,730 --> 00:20:20,979
- like, next to you...
- Yeah.
442
00:20:20,994 --> 00:20:22,676
So it, like, puts
this other pressure on.
443
00:20:22,796 --> 00:20:24,719
- If I don't get this job...
- You're gonna do it.
444
00:20:24,741 --> 00:20:26,559
Don't worry. Think positive.
445
00:20:26,566 --> 00:20:28,608
I know... I'm sorry, you're right.
446
00:20:28,728 --> 00:20:29,780
- You know?
- You're gonna get the job.
447
00:20:29,787 --> 00:20:31,830
I am gonna get this job,
and you know what? I'm...
448
00:20:31,950 --> 00:20:33,332
- I told him today...
- Feel confident.
449
00:20:33,370 --> 00:20:36,516
If you give me the chance,
I will work so hard.
450
00:20:36,947 --> 00:20:39,114
You know, I gave up my life
451
00:20:39,565 --> 00:20:41,367
to pursue a dream,
452
00:20:41,555 --> 00:20:44,333
um, in Los Angeles, you know.
453
00:20:44,348 --> 00:20:46,180
I had an amazing life in New York
454
00:20:46,188 --> 00:20:49,252
with people I really
love and care about.
455
00:20:53,322 --> 00:20:55,169
So if I don't get it...
456
00:20:56,949 --> 00:20:59,367
I'll probably be crushed.
457
00:20:59,487 --> 00:21:00,621
But...
458
00:21:00,629 --> 00:21:02,326
everything happens
for a reason, I guess.
459
00:21:05,412 --> 00:21:07,170
I won't know now until Friday,
460
00:21:07,192 --> 00:21:09,475
which is, like, getting tested
461
00:21:09,498 --> 00:21:11,601
for, like, herpes or something,
462
00:21:11,608 --> 00:21:14,530
and, like, being like,
"why can't you tell me now?"
463
00:21:23,465 --> 00:21:25,102
I can't believe that Claire
464
00:21:25,117 --> 00:21:27,054
was saying that shit to
Franny about all of us.
465
00:21:27,054 --> 00:21:29,322
Like, I never said
anything about Claire...
466
00:21:29,360 --> 00:21:30,989
Yeah, I didn't know
why she didn't like you.
467
00:21:31,109 --> 00:21:33,077
And I'm like, "what? I don't
know what you're saying."
468
00:21:33,114 --> 00:21:35,187
Why would Claire talk shit about us?
469
00:21:35,307 --> 00:21:37,409
Like, that's really fucking stupid.
470
00:21:37,529 --> 00:21:40,294
Like, just... she's
blacklisting herself.
471
00:21:40,309 --> 00:21:42,847
So you better believe
that next time I see her,
472
00:21:42,854 --> 00:21:44,724
I'm going to share my feelings with her.
473
00:21:45,218 --> 00:21:46,842
I think that would be really good.
474
00:21:46,834 --> 00:21:47,871
Yeah.
475
00:21:54,587 --> 00:21:57,328
- I'm a month sober.
- A month?
476
00:21:58,162 --> 00:21:59,581
- Really?
- Mm-hmm.
477
00:21:59,611 --> 00:22:01,150
- That's amazing.
- I know.
478
00:22:01,165 --> 00:22:03,095
- It was Haute.
- Today's your one month.
479
00:22:03,133 --> 00:22:04,612
- Yeah, it was Haute.
- Oh!
480
00:22:04,634 --> 00:22:06,827
Remember when we went with everyone?
481
00:22:07,037 --> 00:22:08,284
I've been sober since.
482
00:22:08,404 --> 00:22:09,425
Wow.
483
00:22:09,433 --> 00:22:10,627
I haven't drank since that night.
484
00:22:10,627 --> 00:22:12,482
- Well, cheers to it.
- Cheers to it.
485
00:22:12,805 --> 00:22:15,426
Romi literally has done a 180.
486
00:22:15,478 --> 00:22:18,129
Like, she's acknowledged
she had a problem.
487
00:22:18,249 --> 00:22:19,804
She's done something about it,
488
00:22:19,924 --> 00:22:22,876
and now she's making
forward steps to, you know,
489
00:22:22,906 --> 00:22:25,700
establish a career and her vision.
490
00:22:25,820 --> 00:22:27,344
With our jewelry, we're doing
491
00:22:27,603 --> 00:22:29,300
it in the sense of,
everywhere you've traveled,
492
00:22:29,308 --> 00:22:30,149
you took a little piece
493
00:22:30,171 --> 00:22:31,508
and, like, got over-accessorized,
494
00:22:31,530 --> 00:22:32,949
- and you took it with you...
- Oh, yeah, that's good.
495
00:22:32,980 --> 00:22:34,632
- Where it's like a souvenir.
- Yeah, that's good.
496
00:22:34,677 --> 00:22:36,577
- I'm very proud of you.
- Thank you.
497
00:22:36,697 --> 00:22:38,303
Whitney's been a
really good friend to me
498
00:22:38,318 --> 00:22:40,556
and has just really
been there, and, like,
499
00:22:40,564 --> 00:22:42,373
she just keeps saying,
like, "I'm proud of you,"
500
00:22:42,411 --> 00:22:44,889
and to hear one of your friends say that
501
00:22:45,009 --> 00:22:46,856
when nobody really wants
to be around you any more
502
00:22:46,871 --> 00:22:48,223
because you're not fun,
503
00:22:48,448 --> 00:22:49,409
it means a lot.
504
00:22:49,447 --> 00:22:51,032
So tomorrow...
505
00:22:51,257 --> 00:22:52,676
we're waking up, we're going downtown,
506
00:22:52,684 --> 00:22:54,479
we're buying all the stuff,
507
00:22:54,486 --> 00:22:56,634
and then we're making pieces all day.
508
00:22:56,824 --> 00:22:58,901
Well, that's good, 'cause
I feel like now we're both
509
00:22:59,472 --> 00:23:01,034
- on, like, a path... of, like...
- Yeah.
510
00:23:01,041 --> 00:23:03,316
- focus, and, like, getting our shit done.
- And it's nice to, like,
511
00:23:03,665 --> 00:23:05,752
talk to other people
that are doing that.
512
00:23:05,752 --> 00:23:06,457
Mm-hmm.
513
00:23:06,502 --> 00:23:07,983
How are you and kelsey doing?
514
00:23:08,103 --> 00:23:10,175
We are on two different
worlds right now.
515
00:23:10,408 --> 00:23:11,797
Like, we just are.
516
00:23:11,835 --> 00:23:13,081
I mean, is she sober?
517
00:23:13,126 --> 00:23:14,823
She's sober. She said today, though,
518
00:23:14,816 --> 00:23:16,959
she doesn't want to be sober
forever, and I was like,
519
00:23:17,668 --> 00:23:18,894
"okay, I do."
520
00:23:19,158 --> 00:23:20,564
Like, I'm not on a cleanse.
521
00:23:21,317 --> 00:23:24,186
I'm, like, doing a lifestyle
change completely right now.
522
00:23:24,187 --> 00:23:25,923
- Yeah.
- We're not getting younger.
523
00:23:25,929 --> 00:23:28,404
There's gotta be a time where we
start finding someone to, like,
524
00:23:29,948 --> 00:23:32,193
you know, kind of build a life with.
525
00:23:32,228 --> 00:23:33,866
Whitney's been there for me
526
00:23:34,070 --> 00:23:36,347
through a lot of my ups
and a lot of my downs,
527
00:23:36,365 --> 00:23:37,987
and being able to sit down
and have a conversation
528
00:23:38,005 --> 00:23:40,409
with Whitney about our
future feels really good.
529
00:23:41,004 --> 00:23:42,979
You know, I don't necessarily
get this conversation
530
00:23:43,003 --> 00:23:45,766
at home with kelsey, and I don't
get it from a lot of my friends.
531
00:23:45,790 --> 00:23:48,284
"You will soon gain something
you have always wanted."
532
00:23:48,488 --> 00:23:50,536
"You will have gold
pieces by the bushel."
533
00:23:50,560 --> 00:23:52,176
That means that you're
gonna get a lot of pussy.
534
00:23:52,296 --> 00:23:53,991
- Oh, is that what it means?
- No.
535
00:23:54,015 --> 00:23:55,378
Good. Good.
536
00:23:55,402 --> 00:23:56,772
I don't need that.
537
00:23:56,892 --> 00:23:58,214
- Thank you for dinner.
- You're welcome.
538
00:23:58,617 --> 00:23:59,992
It's nice to be treated.
539
00:24:10,617 --> 00:24:12,412
So, babe, are you excited?
540
00:24:12,532 --> 00:24:14,822
I'm nervous. Year and
a half in the making.
541
00:24:14,875 --> 00:24:16,722
All of us in the same room.
542
00:24:17,450 --> 00:24:19,125
I pray for peace.
543
00:24:19,245 --> 00:24:21,258
So tonight we're gonna
go to the party at Haute.
544
00:24:21,378 --> 00:24:24,599
Francine has said that she was
gonna go to this party as well.
545
00:24:24,614 --> 00:24:26,514
Vivian and Francine have met before,
546
00:24:26,529 --> 00:24:28,286
but this is gonna be the first time that
547
00:24:28,316 --> 00:24:30,644
we will all three be
under the same roof.
548
00:24:30,674 --> 00:24:32,251
So I'm a little bit nervous.
549
00:24:32,371 --> 00:24:34,925
I'm gonna be sitting
there like... like a tool,
550
00:24:34,932 --> 00:24:37,410
with my thumb in the air, being like,
551
00:24:37,433 --> 00:24:40,204
wow, now my girlfriend
and my ex-girlfriend
552
00:24:40,241 --> 00:24:42,059
are dancing on the dance floor.
553
00:24:42,277 --> 00:24:44,357
That's not gonna happen.
I won't do that to you.
554
00:24:44,402 --> 00:24:46,145
- Please don't do that to me.
- I won't.
555
00:24:46,160 --> 00:24:48,330
- You look great.
- Thanks.
556
00:24:48,378 --> 00:24:51,829
I'm proud... I'm proud
to walk in with you.
557
00:24:52,332 --> 00:24:54,016
Oh, thank you.
558
00:24:54,050 --> 00:24:56,214
- I hope I don't disappoint you.
- You make me look good.
559
00:24:56,236 --> 00:24:57,558
It'll be interesting to...
560
00:24:57,588 --> 00:24:59,427
be seeing Francine with Vivian there.
561
00:24:59,449 --> 00:25:01,867
I think of anything that
it's a better way to see her
562
00:25:02,070 --> 00:25:03,775
with a little bit of a buffer,
563
00:25:03,895 --> 00:25:06,951
because she can't probably...
564
00:25:06,981 --> 00:25:08,746
say the things that she'd
probably want to say to me.
565
00:25:08,783 --> 00:25:10,278
I feel really excited...
566
00:25:10,315 --> 00:25:12,860
that this is all about
to blow up in my face.
567
00:25:40,962 --> 00:25:41,988
It's frickin' freezin' here.
568
00:25:42,018 --> 00:25:45,833
We're at Haute, and Ruby
is talking to Claire.
569
00:25:45,825 --> 00:25:48,581
I see a good opportunity to
come in and approach Claire.
570
00:25:48,701 --> 00:25:50,594
I've heard through the grapevine
you've been talking shit
571
00:25:50,609 --> 00:25:52,223
- about me, I'm not gonna lie.
- About you?
572
00:25:52,343 --> 00:25:55,009
- I have said nothing mean about you ever.
- I'm not gonna lie.
573
00:25:56,549 --> 00:25:59,703
It's all hearsay so far that
Claire has been saying things
574
00:25:59,710 --> 00:26:02,498
about myself and other
people, and so, you know,
575
00:26:02,503 --> 00:26:04,583
I want to give her the
opportunity to at least
576
00:26:04,620 --> 00:26:06,071
own it or not.
577
00:26:06,191 --> 00:26:08,812
'Cause I swear to God,
dude, I have only said...
578
00:26:08,835 --> 00:26:11,366
I've been nice to you, said nice things.
579
00:26:12,447 --> 00:26:13,949
I don't understand what's going on here.
580
00:26:13,957 --> 00:26:15,391
But I don't understand
who's saying that,
581
00:26:15,421 --> 00:26:17,381
because I don't think that...
I've never said a bad thing...
582
00:26:17,381 --> 00:26:18,673
- You don't know who's saying it?
- Who?
583
00:26:18,793 --> 00:26:21,865
Is it Francine saying that? Francine.
584
00:26:29,306 --> 00:26:32,295
I feel like my whole
self just, like, dropped,
585
00:26:32,332 --> 00:26:35,096
'cause I... I was like, "what? What?"
586
00:26:35,418 --> 00:26:36,560
Francine had really decided
587
00:26:36,567 --> 00:26:37,994
to throw me under the
bus with these girls.
588
00:26:38,017 --> 00:26:41,590
Okay, "just found out
Claire called us all losers.
589
00:26:41,624 --> 00:26:44,061
We don't have real jobs,
we only do makeup and hair
590
00:26:44,076 --> 00:26:47,711
and retail, and all we do is party.
591
00:26:47,719 --> 00:26:49,176
Wow, I don't even know what to say."
592
00:26:49,191 --> 00:26:51,144
That's Romi telling me that.
593
00:26:51,181 --> 00:26:52,826
Why the fuck would I say this?
594
00:26:52,833 --> 00:26:55,439
So Claire responds shocked,
595
00:26:55,559 --> 00:26:58,616
but I see a little
"deer in the headlights"
596
00:26:58,640 --> 00:27:01,192
coming through her
eyes, I'm not gonna lie.
597
00:27:01,207 --> 00:27:03,076
Do I think that you meant
598
00:27:03,504 --> 00:27:05,795
the things you might have said? No.
599
00:27:05,915 --> 00:27:07,447
Do I think maybe you were like,
600
00:27:07,462 --> 00:27:09,550
"oh, I wish I didn't
say some things?" Yeah.
601
00:27:09,670 --> 00:27:12,847
Oh, my God, look who's here!
602
00:27:13,868 --> 00:27:15,205
When I first met Vivian,
603
00:27:15,205 --> 00:27:17,600
it was through Claire,
but Claire was in New York,
604
00:27:17,615 --> 00:27:19,672
and Vivian was in Los Angeles visiting.
605
00:27:19,792 --> 00:27:22,398
So this is the first time I've
seen them together as a couple.
606
00:27:22,518 --> 00:27:24,569
I really wish Khristianne was there,
607
00:27:24,591 --> 00:27:26,071
because it'd be...
608
00:27:26,191 --> 00:27:28,887
maybe a little easier to see
Vivian and Claire together,
609
00:27:28,894 --> 00:27:32,184
but she is out of town
working this weekend.
610
00:27:39,162 --> 00:27:41,383
Why did she talk shit about me, though?
611
00:27:41,417 --> 00:27:42,331
- I don't...
- Like, why?
612
00:27:42,324 --> 00:27:44,359
Because she has a complex.
I told her tonight.
613
00:27:44,374 --> 00:27:46,988
- I was like, "listen"...
- What did she say about that?
614
00:27:47,023 --> 00:27:48,677
- She... what did she say about that?
- She was like, "I never said
615
00:27:48,699 --> 00:27:50,329
- anything about you."
- She did say it.
616
00:27:50,449 --> 00:27:52,281
How could I even lie about that?
617
00:27:52,318 --> 00:27:55,022
Why would I lie and make up stories?
618
00:27:55,044 --> 00:27:58,167
Like, I don't... how could that
even come out of my own mouth?
619
00:27:58,287 --> 00:28:00,953
"Whitney, I guess, told her
I was too cool for school,
620
00:28:00,976 --> 00:28:03,499
which I am, so fuck all y'all,
621
00:28:03,514 --> 00:28:05,255
have fun in lesbo drama land.
622
00:28:05,375 --> 00:28:06,818
You are so shady."
623
00:28:06,863 --> 00:28:10,174
She throws everyone under
the bus. I don't judge anyone.
624
00:28:10,182 --> 00:28:12,593
She's not as innocent as
she's portraying herself.
625
00:28:12,600 --> 00:28:14,868
Francine shows me the text from Claire,
626
00:28:14,884 --> 00:28:17,437
kind of confirming she was talking shit.
627
00:28:17,557 --> 00:28:19,148
Claire, I'll tell you right now,
628
00:28:19,171 --> 00:28:21,078
probably the thing
you don't want to do is
629
00:28:21,101 --> 00:28:22,926
unnecessarily burn a bridge with me.
630
00:28:24,134 --> 00:28:25,133
Come on, my baby.
631
00:28:25,155 --> 00:28:27,356
Come on, my sister.
632
00:28:29,233 --> 00:28:30,465
Baby, be cool.
633
00:28:30,499 --> 00:28:31,621
Hi, Claire.
634
00:28:31,666 --> 00:28:33,883
Hi, Francine. Nice to meet you.
635
00:28:33,904 --> 00:28:35,525
Nice to meet you, too. I'm Francine.
636
00:28:35,578 --> 00:28:37,200
You have a bad attitude.
637
00:28:37,238 --> 00:28:38,500
Yeah, I have a bad attitude?
638
00:28:38,522 --> 00:28:39,333
And you didn't say sorry.
639
00:28:39,333 --> 00:28:41,368
- I just saw a mass text you sent out.
- Oh, yeah?
640
00:28:41,398 --> 00:28:42,667
Yeah. That was cool.
641
00:28:42,675 --> 00:28:44,762
- That was really cool of you.
- Oh, you're gonna cause drama?
642
00:28:44,777 --> 00:28:46,339
- 'Cause I'm not into it.
- Cause drama?
643
00:28:46,339 --> 00:28:49,169
I don't have judgments about
people, and you're talking shit,
644
00:28:49,222 --> 00:28:51,302
- and...
- Oh, so now you're gonna start.
645
00:28:51,332 --> 00:28:53,848
- This is not the time or place.
- You're telling me that I'm lying about people?
646
00:28:53,833 --> 00:28:55,629
- You did.
- You... you don't... you don't want to start.
647
00:28:55,681 --> 00:28:57,153
This is what you said about everyone.
648
00:28:57,145 --> 00:28:59,361
You told me that everyone's
a loser on the show,
649
00:28:59,368 --> 00:29:01,816
and no one has a real job except for me,
650
00:29:01,831 --> 00:29:04,527
- and you know what?
- Really, I said all that stuff?
651
00:29:04,542 --> 00:29:06,746
Yeah, you did. You said it
on text... you told me that.
652
00:29:06,743 --> 00:29:09,386
And then you told me
that Sara has a dog face.
653
00:29:09,408 --> 00:29:10,925
- Okay.
- You didn't say that?
654
00:29:10,933 --> 00:29:12,412
Tell me to my face you didn't say that.
655
00:29:12,427 --> 00:29:13,801
- I fucking didn't say that.
- Oh, really?
656
00:29:13,839 --> 00:29:15,581
Yeah. You are a lying person.
657
00:29:15,596 --> 00:29:18,243
- You're a fucking liar.
- Wow, wow, this girl's lying.
658
00:29:18,278 --> 00:29:19,125
You're lying.
659
00:29:19,125 --> 00:29:21,092
Like, you're gonna lie to my
face and say you didn't say it,
660
00:29:21,122 --> 00:29:22,812
when I have text messages to prove it?
661
00:29:22,932 --> 00:29:25,313
It's such an ugly person
that she showed me that night.
662
00:29:25,328 --> 00:29:27,032
Yeah, I was the one screaming,
663
00:29:27,077 --> 00:29:29,735
but for you to be able to
look into my eyes and lie,
664
00:29:29,780 --> 00:29:33,242
just because everyone else is
around us, that broke my heart.
665
00:29:33,272 --> 00:29:35,412
And that was it. You broke my heart.
666
00:29:35,608 --> 00:29:37,140
Francine, you're fucking
667
00:29:37,133 --> 00:29:39,447
literally making an ass out of yourself.
668
00:29:39,462 --> 00:29:41,489
Put it out there. You want to talk shit?
669
00:29:41,482 --> 00:29:44,103
- 'Cause I never judge anyone.
- What did I say about them?
670
00:29:44,137 --> 00:29:45,904
- You... you told me that...
- What did I say about them?
671
00:29:45,919 --> 00:29:47,519
Whitney doesn't have a real job...
672
00:29:47,534 --> 00:29:49,381
- I never said this shit.
- And all she does for a living
673
00:29:49,501 --> 00:29:51,874
- is party.
- I never said that. I never...
674
00:29:51,867 --> 00:29:53,226
You promise on your dead grandmother?
675
00:29:53,241 --> 00:29:54,721
- Yes, I promise on my dead grandmother.
- Oh, really?
676
00:29:54,736 --> 00:29:56,365
- Wow, you're evil.
- I never fuckin' said that.
677
00:29:56,372 --> 00:29:59,173
- You're evil. How can I pull this out of my ass?
- I'm evil?
678
00:29:59,196 --> 00:30:01,871
- How the fuck could I...
pull this out of my ass?
- I'm evil? I'm evil?
679
00:30:02,284 --> 00:30:05,137
Claire and Francine started
to throw down at the pavilion.
680
00:30:05,137 --> 00:30:07,750
I was like, "that's just messy."
681
00:30:07,870 --> 00:30:09,651
- I didn't say shit about any of these people.
- And party all day.
682
00:30:09,643 --> 00:30:11,197
Oh, my God. You're lying.
683
00:30:11,212 --> 00:30:12,549
- You're a fucking liar.
- You're lying!
684
00:30:12,557 --> 00:30:14,600
When she's frustrated,
she gets all agitated,
685
00:30:14,600 --> 00:30:15,996
and that's when her temper flares up.
686
00:30:16,116 --> 00:30:17,462
I mean, honestly,
687
00:30:17,469 --> 00:30:20,008
Claire was making herself
seem like an idiot.
688
00:30:20,023 --> 00:30:21,119
But I never said...
689
00:30:21,142 --> 00:30:23,199
You've made so many
comments about everyone.
690
00:30:23,319 --> 00:30:26,180
Fuck... Franny, you're
a compulsive fuckin' liar.
691
00:30:26,210 --> 00:30:27,313
- Oh, really?
- You've lied...
692
00:30:27,348 --> 00:30:29,574
- you have lied to me the entire fucking time.
- Fuck you. Fuck you.
693
00:30:29,597 --> 00:30:31,549
In the moments where I've
hated Francine the most,
694
00:30:31,549 --> 00:30:34,222
I would never have done this to
her. I would never had said these...
695
00:30:34,252 --> 00:30:36,136
I would never have
wanted people to hate her.
696
00:30:36,143 --> 00:30:39,275
Like, I honestly, like, yes,
she's like, "yeah, Sara's hot,"
697
00:30:39,260 --> 00:30:41,280
and I was like, "yeah,"
I was like, "she's cute,"
698
00:30:41,280 --> 00:30:43,240
- she's not her type, but whatever.
- But I'm like, "she's not my type,"
699
00:30:43,247 --> 00:30:45,582
and all I said was that.
700
00:30:45,935 --> 00:30:47,467
Yes, I may have made a joke...
701
00:30:47,505 --> 00:30:48,541
All she said was she wasn't her type.
702
00:30:48,564 --> 00:30:50,471
In the heat of the
moment, like, da-da-da-da,
703
00:30:50,524 --> 00:30:53,609
but, like, I have... I
don't know these girls.
704
00:30:53,643 --> 00:30:56,077
I'm not gonna talk shit
about people I don't know.
705
00:30:56,111 --> 00:30:59,079
Oh, come here, come here,
come here, come here.
706
00:30:59,113 --> 00:31:01,675
I just feel like I just...
707
00:31:01,698 --> 00:31:04,896
I am not lying. Like,
I'm being real, you know?
708
00:31:04,911 --> 00:31:07,404
Yeah, I know, and the point
is, is to make sure you're not.
709
00:31:07,419 --> 00:31:09,237
I'm sorry. Are you okay?
710
00:31:09,252 --> 00:31:12,008
Yeah, I'm fine, but she's been
talking shit about everyone.
711
00:31:12,023 --> 00:31:13,794
- I know. I'm sorry.
- You know I'm not a liar,
712
00:31:13,824 --> 00:31:15,229
- and you know I'm real.
- I know, I know, I know.
713
00:31:15,236 --> 00:31:17,046
You know I'm not a fake person, right?
714
00:31:17,068 --> 00:31:18,060
- I know, I know, I know.
- You know that?
715
00:31:18,097 --> 00:31:19,530
- Yes.
- If I was a liar...
716
00:31:19,560 --> 00:31:21,753
I'm a lot of things in
life... I'm a cheater,
717
00:31:21,768 --> 00:31:24,539
I'm an asshole, but I'm not a liar.
718
00:31:24,532 --> 00:31:26,597
I just, like, don't
like it when she lies.
719
00:31:26,620 --> 00:31:28,708
I know, I know, I know,
I know. I love you.
720
00:31:28,715 --> 00:31:31,118
- Thank you, thank you.
- All gonna be okay.
721
00:31:31,156 --> 00:31:33,364
I know. Just hang in
there, just hang in there.
722
00:31:33,416 --> 00:31:35,129
When Claire is upset about Francine
723
00:31:35,136 --> 00:31:37,224
or if anything happens in that area,
724
00:31:37,344 --> 00:31:40,107
it very directly affects
my day and my life.
725
00:31:40,114 --> 00:31:41,871
Sometimes I really do get very annoyed,
726
00:31:41,878 --> 00:31:43,681
because it's not my shit,
727
00:31:43,801 --> 00:31:46,038
but it has indirectly become my shit,
728
00:31:46,038 --> 00:31:47,428
and I'm like, "w... why?"
729
00:31:47,458 --> 00:31:49,335
I just don't understand.
730
00:31:49,553 --> 00:31:50,957
It's like I can't communicate.
731
00:31:50,965 --> 00:31:53,413
Do you understand what I mean
by, like... when I said to you
732
00:31:53,398 --> 00:31:54,773
it's like, I can't communicate with her?
733
00:31:54,803 --> 00:31:58,137
It's like there's no dialogue,
it's just do-do-do-do-do,
734
00:31:58,172 --> 00:32:00,240
and then it's just like...
735
00:32:01,174 --> 00:32:02,447
you know?
736
00:32:02,455 --> 00:32:04,768
It's like, I loved that
girl for so many years,
737
00:32:04,775 --> 00:32:06,480
and she fucked me so bad.
738
00:32:06,600 --> 00:32:09,223
Tonight just sealed the deal that
Francine really fucking hates me.
739
00:32:09,238 --> 00:32:11,183
She just really wants
740
00:32:11,303 --> 00:32:12,542
me to feel pain.
741
00:32:12,565 --> 00:32:13,443
It's just...
742
00:32:13,787 --> 00:32:16,440
if anything, it's...
if there was ever a sign
743
00:32:16,455 --> 00:32:19,737
to let this... to let this
go, it is... this is the sign.
744
00:32:20,828 --> 00:32:22,665
Oh, my God. Francine's crazy.
745
00:32:37,845 --> 00:32:40,163
- Oh, thank you.
- Hey, Lou.
746
00:32:40,283 --> 00:32:41,755
Lou, Lou!
747
00:32:41,875 --> 00:32:44,369
Lou, come on.
748
00:32:44,422 --> 00:32:45,932
Come on, Lou.
749
00:32:46,052 --> 00:32:47,989
Oh, those are the little pieces?
750
00:32:48,109 --> 00:32:50,771
Yes, you're gonna love, I think.
751
00:32:50,891 --> 00:32:53,860
So Vanessa is my business partner
752
00:32:53,894 --> 00:32:55,686
in the jewelry line,
753
00:32:55,701 --> 00:32:57,684
and I'm really excited,
because at this point,
754
00:32:57,706 --> 00:32:59,989
we are in a place to
show the collection.
755
00:32:59,981 --> 00:33:02,527
I want to wear them with
hoodies, and, like, be...
756
00:33:02,557 --> 00:33:04,472
It's so cute!
757
00:33:04,707 --> 00:33:07,604
The one you were looking
at... this one? Oh, this.
758
00:33:07,949 --> 00:33:11,043
My line is called "Hija,"
which is Spanish for "daughter."
759
00:33:11,080 --> 00:33:14,843
So it's me allowing myself
to have something that is
760
00:33:15,158 --> 00:33:17,149
mine and something that feels
761
00:33:17,660 --> 00:33:20,701
close to my family and my father.
762
00:33:21,377 --> 00:33:23,051
I got Udi's number.
763
00:33:23,081 --> 00:33:26,175
Udi is the chief designer
of this amazing website...
764
00:33:26,295 --> 00:33:27,857
Love and Pride Jewelry.
765
00:33:28,120 --> 00:33:31,500
He created the jewelry line
for the original L Word,
766
00:33:31,552 --> 00:33:33,167
and he...
767
00:33:33,287 --> 00:33:36,757
gives 10% of the proceeds
to lgbt charities,
768
00:33:36,877 --> 00:33:39,903
so fingers crossed that
we get to show it to him
769
00:33:39,933 --> 00:33:41,713
and see if it's something
that he would wanna
770
00:33:41,705 --> 00:33:42,734
get involved with.
771
00:33:42,772 --> 00:33:45,153
- So I'm gonna call him...
- Okay.
772
00:33:45,176 --> 00:33:48,194
And see. Yeah, I want...
what he wants to do with us.
773
00:33:48,209 --> 00:33:51,093
He wants to make us
bagillion gazillionaires.
774
00:33:51,757 --> 00:33:54,525
Hello.
775
00:33:54,559 --> 00:33:56,379
Hi, this is Romi.
776
00:33:56,777 --> 00:33:59,526
- Hey, Romi, how are you?
- Good. How are you?
777
00:33:59,897 --> 00:34:01,486
I'm good, good, good, good.
778
00:34:01,606 --> 00:34:04,182
Yeah, well, the line...
me and my business partner,
779
00:34:04,197 --> 00:34:07,253
like, my friend Vanessa...
she is a designer.
780
00:34:07,373 --> 00:34:09,641
We both were finding something
that was special to us,
781
00:34:09,656 --> 00:34:11,030
which was, you know, like,
782
00:34:11,150 --> 00:34:12,705
the Mexican side of our family,
783
00:34:12,712 --> 00:34:15,161
like, my father, and her...
her side of her family
784
00:34:15,191 --> 00:34:15,942
and the colors
785
00:34:15,957 --> 00:34:18,045
and the inspiration being behind that.
786
00:34:18,165 --> 00:34:20,771
There's sentimental value
behind this line for me,
787
00:34:20,891 --> 00:34:23,902
and I want it to work so bad.
788
00:34:24,022 --> 00:34:25,801
There's just so much of
789
00:34:25,921 --> 00:34:27,604
me and her put into it
790
00:34:27,724 --> 00:34:29,706
that I just want somebody to look at it
791
00:34:29,699 --> 00:34:31,133
and love it just as much as we do.
792
00:34:31,253 --> 00:34:33,228
We have little samples made, but they're
793
00:34:33,348 --> 00:34:34,843
not anywhere near
794
00:34:34,888 --> 00:34:36,367
what we could do, you know what I mean?
795
00:34:36,389 --> 00:34:37,718
They're just sample pieces,
796
00:34:38,086 --> 00:34:40,481
so that's where somebody
like you would come in
797
00:34:40,489 --> 00:34:41,803
and really be able to help us.
798
00:34:43,845 --> 00:34:46,316
Yeah, definitely. Definitely.
799
00:34:49,372 --> 00:34:51,565
Yay. Thank you.
800
00:34:51,603 --> 00:34:53,232
I cannot wait to meet you.
801
00:34:53,833 --> 00:34:54,877
Same here.
802
00:34:54,900 --> 00:34:56,213
Bye.
803
00:34:59,795 --> 00:35:01,935
He's so nice!
804
00:35:01,973 --> 00:35:03,430
- He's gonna...
- Whoo!
805
00:35:03,445 --> 00:35:05,089
Figure out our date and our time,
806
00:35:05,127 --> 00:35:06,989
and then we can meet with him.
807
00:35:07,830 --> 00:35:10,007
- Are you excited?
- Yeah!
808
00:35:10,007 --> 00:35:11,622
Are you gonna cry on me?
809
00:35:11,607 --> 00:35:12,726
I'm don't want to cry, 'cause then...
810
00:35:12,756 --> 00:35:14,829
you're on your period...
and then I'm gonna cry,
811
00:35:14,851 --> 00:35:17,330
and then Yalda's gonna cry
just 'cause she's next to us.
812
00:35:17,352 --> 00:35:18,569
I might.
813
00:35:19,094 --> 00:35:22,669
Now what Udi needs to
see from me is the look...
814
00:35:22,789 --> 00:35:24,757
the look of Hija, you know,
815
00:35:24,764 --> 00:35:26,550
and he wants to see the collection.
816
00:35:26,584 --> 00:35:28,488
I'm really excited. Working really hard
817
00:35:28,503 --> 00:35:31,021
on something that you love
doing and that you believe in,
818
00:35:31,055 --> 00:35:32,664
like, is the best.
819
00:35:32,671 --> 00:35:34,691
If somebody could pay
me to just be doing this,
820
00:35:34,726 --> 00:35:36,651
obviously, that'd be the
best job in the whole world,
821
00:35:36,681 --> 00:35:37,574
'cause I love it.
822
00:35:37,589 --> 00:35:39,993
No matter what happens,
can we still go and, like,
823
00:35:40,015 --> 00:35:41,825
have a drink after?
824
00:35:41,847 --> 00:35:43,747
I'll have a drink,
you'll have a drink...
825
00:35:43,762 --> 00:35:45,084
And you can have some club soda.
826
00:35:45,114 --> 00:35:48,080
I'll have some club soda,
yes, no matter what happens.
827
00:35:59,397 --> 00:36:01,665
This is not gonna work at all.
828
00:36:01,785 --> 00:36:03,377
Something isn't right?
829
00:36:03,430 --> 00:36:05,255
I mean, you think?
830
00:36:05,292 --> 00:36:07,966
Maybe we just duct-tape
the shit out of the bottom.
831
00:36:08,086 --> 00:36:08,867
In doing the shoot,
832
00:36:08,882 --> 00:36:11,412
early idea was to get some of
the other girls from the show
833
00:36:11,532 --> 00:36:13,770
to come and... and... and participate,
834
00:36:13,800 --> 00:36:16,294
but now, especially after last night,
835
00:36:16,339 --> 00:36:18,268
I doubt that's gonna be the case.
836
00:36:18,302 --> 00:36:19,981
Oh, God,
837
00:36:20,101 --> 00:36:22,955
I hate it when I do... say stupid shit.
838
00:36:23,274 --> 00:36:25,374
It's just so upsetting,
because that was something
839
00:36:25,389 --> 00:36:26,921
that was said, and, like,
840
00:36:26,951 --> 00:36:28,220
I don't even fucking mean it.
841
00:36:28,227 --> 00:36:29,917
I'm sure I've made
some comments in passing
842
00:36:29,932 --> 00:36:32,666
that probably weren't
always complimentary,
843
00:36:32,681 --> 00:36:35,638
but I completely feel like
Francine misrepresented what I said.
844
00:36:35,683 --> 00:36:38,176
Anyone would be a liar if they
said they didn't do the same thing.
845
00:36:38,371 --> 00:36:39,115
Mm-hmm.
846
00:36:39,122 --> 00:36:40,519
And now I'm having to,
like, acknowledge it,
847
00:36:40,534 --> 00:36:43,215
because Francine wants
to make me look like a...
848
00:36:43,260 --> 00:36:44,310
the devil
849
00:36:44,288 --> 00:36:46,465
and take it completely out of context.
850
00:36:46,499 --> 00:36:48,922
- It's okay.
- It's so fucking annoying
851
00:36:48,945 --> 00:36:51,025
that Francine has to
go and, like, literally,
852
00:36:51,145 --> 00:36:54,134
like, completely just, like,
make me look like a fool.
853
00:36:54,126 --> 00:36:55,651
Like, it's so annoying.
854
00:36:56,009 --> 00:36:57,648
It's just, like, so frustrating to me.
855
00:36:57,656 --> 00:36:59,045
It's, like, I feel so stupid,
856
00:36:59,233 --> 00:37:01,734
because Francine has to
make me feel so stupid
857
00:37:01,854 --> 00:37:02,905
every time.
858
00:37:03,025 --> 00:37:04,650
It's okay. Okay.
859
00:37:04,684 --> 00:37:07,153
It's like, I didn't even do anything.
860
00:37:07,187 --> 00:37:09,461
I know, but just, you know...
861
00:37:09,581 --> 00:37:11,128
Claire is a super brat.
862
00:37:11,158 --> 00:37:13,756
She's a large child,
863
00:37:13,952 --> 00:37:16,348
but she really does need
to be able to apologize,
864
00:37:16,355 --> 00:37:19,321
and be mature, and handle
what she needs to handle.
865
00:37:19,351 --> 00:37:21,266
It's like, how do I have the time
866
00:37:21,289 --> 00:37:23,279
to sit around and think about them,
867
00:37:23,309 --> 00:37:24,849
when I have moved into a new place?
868
00:37:24,864 --> 00:37:26,561
I have you dumping me. I have Vivian...
869
00:37:26,561 --> 00:37:28,551
Francine throwing my
shit out, I have a...
870
00:37:28,566 --> 00:37:29,700
trying to find an apartment,
871
00:37:29,707 --> 00:37:31,382
trying to get a job, trying
to set up this website.
872
00:37:31,389 --> 00:37:33,102
I don't have the time
to sit here and, like,
873
00:37:33,725 --> 00:37:34,896
talk shit.
874
00:37:49,159 --> 00:37:51,777
Yo, I'm really crushed
about this Sassoon shit, man.
875
00:37:51,897 --> 00:37:53,939
He didn't even call me.
He fuckin' emailed me.
876
00:37:53,962 --> 00:37:56,628
The fuckin' lamest email...
he's like, "yo, Rachel,
877
00:37:56,650 --> 00:37:58,805
due to unexpected budget cuts,
878
00:37:58,925 --> 00:38:00,952
you know, we can't, like,
offer you a position right now,
879
00:38:00,975 --> 00:38:02,612
but we definitely want you.
880
00:38:02,642 --> 00:38:04,129
We'll keep you posted."
881
00:38:04,129 --> 00:38:05,518
Literally, it crushed me,
882
00:38:05,810 --> 00:38:09,686
and I, like, cried my eyes
out. Like, I was on the floor.
883
00:38:10,084 --> 00:38:11,721
Like, I lost it, and, like...
884
00:38:11,758 --> 00:38:13,605
- Then you...
- This is my dream.
885
00:38:14,082 --> 00:38:15,888
Okay, but... and that dream...
886
00:38:15,903 --> 00:38:19,485
it doesn't mean you need to
abandon that dream at all,
887
00:38:19,756 --> 00:38:21,603
- you know?
- I know, it's just like,
888
00:38:21,640 --> 00:38:23,758
I have no job right now, dude.
889
00:38:23,781 --> 00:38:26,169
It's lonely in L.A. when, you know,
890
00:38:26,184 --> 00:38:29,916
you don't have your work
or your comfort circle,
891
00:38:29,938 --> 00:38:32,694
and, you know, granted,
I have friends here,
892
00:38:32,702 --> 00:38:34,647
but it's lonely.
893
00:38:34,767 --> 00:38:36,412
I gave up my fuckin' life.
894
00:38:36,434 --> 00:38:38,980
Whitney is hard to
break through, you know?
895
00:38:39,175 --> 00:38:41,624
And sometimes she's
totally in her own world.
896
00:38:41,631 --> 00:38:44,229
I wish she would open
her eyes up a little
897
00:38:44,229 --> 00:38:47,894
and maybe her heart and
get out of Whitney world,
898
00:38:47,924 --> 00:38:49,170
and, you know,
899
00:38:49,208 --> 00:38:52,993
realize that I'm drowning a little here,
900
00:38:53,001 --> 00:38:55,336
you know?
901
00:38:56,965 --> 00:38:59,262
I am good.
902
00:38:59,296 --> 00:39:01,697
- I am good, you guys.
- No, I know you are.
903
00:39:02,372 --> 00:39:03,310
What?
904
00:39:03,325 --> 00:39:05,661
- What was that thing...
- She's not in the right state.
905
00:39:05,684 --> 00:39:09,176
I think Rachel is really
stressed out and depressed.
906
00:39:09,544 --> 00:39:11,189
I feel really, really bad for her,
907
00:39:11,211 --> 00:39:13,141
because Rachel had expectations
908
00:39:13,134 --> 00:39:14,665
that Whitney would kind of be a rock
909
00:39:14,785 --> 00:39:17,648
and a support system for her,
910
00:39:18,081 --> 00:39:20,115
and none of that is happening.
911
00:39:20,150 --> 00:39:23,228
I think that you make beds
and then make me lie in them.
912
00:39:23,228 --> 00:39:26,298
I didn't fuckin' make any bed here.
913
00:39:26,324 --> 00:39:28,073
Whoa!
914
00:39:28,193 --> 00:39:30,353
Bye.
915
00:40:03,219 --> 00:40:05,870
- How are you doin'?
- Mm.
916
00:40:06,403 --> 00:40:10,045
I was at work, and I was so excited,
917
00:40:10,060 --> 00:40:11,149
because we were gonna take
918
00:40:11,157 --> 00:40:13,154
the pregnancy test tomorrow morning.
919
00:40:13,552 --> 00:40:15,354
I mean, today's day 28.
920
00:40:17,376 --> 00:40:19,403
But then I started getting cramps...
921
00:40:19,878 --> 00:40:20,837
I know.
922
00:40:20,845 --> 00:40:23,314
Then I went to the bathroom, and
923
00:40:23,322 --> 00:40:25,297
I got my period.
924
00:40:25,537 --> 00:40:28,421
Thought maybe I was special,
and it would just work.
925
00:40:28,541 --> 00:40:30,344
Why wouldn't it, you know?
926
00:40:30,820 --> 00:40:33,455
Like, no matter how hard I tried
927
00:40:33,453 --> 00:40:34,406
not to get my hopes up,
928
00:40:34,429 --> 00:40:37,395
and how I said I didn't get my hopes up,
929
00:40:37,515 --> 00:40:39,873
like, I did, you know?
930
00:40:41,497 --> 00:40:42,900
I don't know.
931
00:40:43,096 --> 00:40:46,226
I just don't want to go through
this again and again and again.
932
00:40:46,241 --> 00:40:48,970
Like, it's only been one time, you know,
933
00:40:49,005 --> 00:40:51,673
and it's taking so much...
934
00:40:55,080 --> 00:40:57,378
It's okay, baby.
935
00:40:57,686 --> 00:41:00,047
And, like, if it didn't work this time,
936
00:41:00,082 --> 00:41:03,050
maybe it won't work next time
or the next... I don't know.
937
00:41:03,084 --> 00:41:05,706
All right, let's just
take a deep breath.
938
00:41:07,658 --> 00:41:10,092
I got two different tests.
939
00:41:10,400 --> 00:41:12,112
Do you want to take them?
940
00:41:12,593 --> 00:41:14,728
Yeah, I guess.
941
00:41:22,572 --> 00:41:24,673
All right, boo, I'm right here.
942
00:41:25,161 --> 00:41:27,643
Okay.
943
00:41:35,253 --> 00:41:37,221
Nope.
944
00:41:37,256 --> 00:41:40,119
What? It was that fast?
945
00:41:40,412 --> 00:41:42,778
It already showed up, 'cause
it's really fuckin' sure.
946
00:41:42,823 --> 00:41:45,128
I guess there was this little
part of me that thought,
947
00:41:45,158 --> 00:41:46,877
you know, "we have the
sperm, we've been...
948
00:41:46,900 --> 00:41:49,528
I've been doing everything
right. Why wouldn't it happen?"
949
00:41:49,543 --> 00:41:51,976
And by it not happening,
it just made me realize,
950
00:41:52,096 --> 00:41:54,409
you know, it might not be
951
00:41:54,694 --> 00:41:57,562
as easy as I would like it to be.
952
00:41:57,600 --> 00:42:00,596
You know, this could
go on for months, years.
953
00:42:00,716 --> 00:42:03,029
I think that was the hardest thing.
954
00:42:05,687 --> 00:42:07,565
- It's just disappointing.
- I know.
955
00:42:11,011 --> 00:42:13,444
Are we gonna try again in two weeks?
956
00:42:15,246 --> 00:42:17,664
Do you want to try again in two weeks?
957
00:42:20,268 --> 00:42:22,473
I really wanted a baby.
958
00:42:24,132 --> 00:42:26,626
Did you get me a cigarette?
959
00:42:27,023 --> 00:42:29,111
What do you think?
960
00:42:31,198 --> 00:42:33,308
What kind of wife
would I be if I didn't?
961
00:42:33,346 --> 00:42:35,268
You got me a cigarette?
962
00:42:35,561 --> 00:42:36,890
I got two.
963
00:42:37,243 --> 00:42:40,547
I am clearly an enabler.
964
00:42:41,140 --> 00:42:43,520
God, I can't believe
I'm about to do this.
965
00:42:43,542 --> 00:42:45,855
Three and a half weeks.
966
00:42:48,619 --> 00:42:50,429
You don't have to do it.
967
00:42:52,058 --> 00:42:54,086
I'm fucking doing it.
968
00:43:21,483 --> 00:43:24,577
After all that drama
the other night at Haute,
969
00:43:24,584 --> 00:43:27,483
I thought it might be a good
idea to get the girls together
970
00:43:27,505 --> 00:43:30,412
and have a night without drama.
971
00:43:30,449 --> 00:43:32,942
This looks like a land
that needs to be soaped!
972
00:43:32,964 --> 00:43:35,412
The backyard is a big mess,
973
00:43:35,442 --> 00:43:40,459
so I came up with an idea...
"hey, why don't we have a party,
974
00:43:40,459 --> 00:43:42,396
and make a fun event
975
00:43:42,516 --> 00:43:44,619
out of trying to landscape the yard?"
976
00:43:44,739 --> 00:43:46,383
Wait, I made...
977
00:43:46,406 --> 00:43:47,901
I made a Powerpoint
presentation and everything.
978
00:43:47,901 --> 00:43:50,011
- You did not really do it.
- We're really doing this.
979
00:43:50,033 --> 00:43:52,234
- It's a work... it's a working...
- You made a Powerpoint?
980
00:43:52,256 --> 00:43:54,329
I did. Really dorky.
981
00:43:54,363 --> 00:43:55,913
- I love that about you.
- Don't tease me.
982
00:43:55,921 --> 00:43:57,971
Just gonna have a chill
night and talk about
983
00:43:58,008 --> 00:44:02,071
what everyone would like to
contribute to the backyard.
984
00:44:02,093 --> 00:44:03,625
Yeah? Hi, baby. How you feelin'?
985
00:44:03,633 --> 00:44:04,714
- Good, how are you?
- Good.
986
00:44:04,737 --> 00:44:06,435
We got some serious work ahead of us.
987
00:44:07,734 --> 00:44:09,823
So Francine comes up
with this crazy excuse
988
00:44:09,851 --> 00:44:11,917
to make us all do her yard work for her,
989
00:44:12,037 --> 00:44:13,989
and she disguises it as a party...
990
00:44:14,034 --> 00:44:15,566
the "landscaping party."
991
00:44:15,686 --> 00:44:18,014
I was not joking
992
00:44:18,029 --> 00:44:21,190
about the freakin'
Powerpoint. Look... I was...
993
00:44:21,198 --> 00:44:24,608
I was not joking about this
landscaping project either.
994
00:44:24,645 --> 00:44:26,620
Equal opportunity employer.
995
00:44:27,062 --> 00:44:29,376
I don't really know these girls yet.
996
00:44:29,496 --> 00:44:31,568
Um, I mean, we met before
997
00:44:31,801 --> 00:44:34,280
at a club, but, I mean,
you don't really talk
998
00:44:34,295 --> 00:44:37,059
or get to know people at a club, so I'm
999
00:44:37,074 --> 00:44:38,831
a little nervous.
1000
00:44:38,876 --> 00:44:40,401
All right, but I'm
saying, like, I think that
1001
00:44:40,401 --> 00:44:43,710
there should be a very
zen-looking... are you into zen?
1002
00:44:43,745 --> 00:44:45,704
- Mm-hmm. - And
I'll manage the hoes.
1003
00:44:45,824 --> 00:44:48,572
So Sajdah's task is hoeing.
1004
00:44:48,692 --> 00:44:51,178
Hoe management. Hoe management.
1005
00:44:51,170 --> 00:44:53,633
Hoe management. I like that title.
1006
00:44:53,617 --> 00:44:56,238
- Okay, that's it. Next.
- Go.
1007
00:44:56,257 --> 00:44:58,137
Sometimes I do feel like Sajdah and I
1008
00:44:58,160 --> 00:45:00,255
have polar-opposite personalities.
1009
00:45:00,375 --> 00:45:02,291
She's already in her... her zone,
1010
00:45:02,313 --> 00:45:04,348
where she's hyper and outgoing,
1011
00:45:04,371 --> 00:45:09,274
and I'm really uncomfortable
in new social situations.
1012
00:45:09,297 --> 00:45:10,716
I get nervous,
1013
00:45:10,836 --> 00:45:15,079
and I kind of just slump
into this quiet zone.
1014
00:45:15,267 --> 00:45:17,076
I'm not pressuring you to do anything,
1015
00:45:17,129 --> 00:45:18,376
but you're standing off in a corner.
1016
00:45:18,406 --> 00:45:20,899
- It doesn't make sense.
- I'm not doing it on purpose.
1017
00:45:20,944 --> 00:45:24,504
Damn, I'm not like you.
Just let me have my time
1018
00:45:24,924 --> 00:45:27,958
to talk to everyone and warm
up the way that I want to.
1019
00:45:28,235 --> 00:45:30,120
So then I'm supposed to
pretend like you're not there?
1020
00:45:30,240 --> 00:45:33,251
No, not that, but you're
making an even bigger scene,
1021
00:45:33,281 --> 00:45:35,556
because you came in here when
I would've been out in a minute,
1022
00:45:35,594 --> 00:45:38,237
- and I would've given...
- So you ready to go out?
1023
00:45:39,035 --> 00:45:40,843
I would like a moment to myself.
1024
00:45:41,036 --> 00:45:42,203
You want the keys?
1025
00:45:42,849 --> 00:45:45,673
No, I don't need all that.
1026
00:45:47,809 --> 00:45:49,777
I don't know... like, she
ended up, like, leaving
1027
00:45:49,812 --> 00:45:51,624
and being in the bathroom for a while.
1028
00:45:51,662 --> 00:45:53,186
I come in and talk to her,
1029
00:45:53,209 --> 00:45:55,259
she wasn't really trying
to hear what I was saying.
1030
00:45:55,379 --> 00:45:57,061
I'm frustrated. I'm like, "forget it."
1031
00:45:57,091 --> 00:45:58,112
- Hi, baby.
- Hey.
1032
00:45:58,165 --> 00:45:59,749
- How are you?
- I'm all right.
1033
00:45:59,869 --> 00:46:02,888
- What's going on?
- We need couples therapy.
1034
00:46:03,008 --> 00:46:04,661
- You what?
- I said...
1035
00:46:04,692 --> 00:46:07,193
I said we need couples therapy.
1036
00:46:07,227 --> 00:46:08,694
What do you mean? What
do you need therapy for?
1037
00:46:08,881 --> 00:46:10,383
- It's 'cause you went too fast.
- I don't know...
1038
00:46:10,398 --> 00:46:12,081
like, she'll be, like, off in a corner,
1039
00:46:12,118 --> 00:46:14,901
so now it's like I'm
here by myself, you know?
1040
00:46:14,935 --> 00:46:16,903
- Like, she's upset. Like, she's in the bathroom.
- She's upset.
1041
00:46:16,937 --> 00:46:18,005
- Why?
- Like, I'm...
1042
00:46:18,125 --> 00:46:19,830
well, 'cause I'm like...
1043
00:46:19,860 --> 00:46:22,465
I mean, I don't know... I guess
I wasn't, like, the nicest.
1044
00:46:22,683 --> 00:46:24,575
Well, make her feel comfortable.
1045
00:46:24,695 --> 00:46:26,848
Just let her be her.
Let her do it her own way
1046
00:46:26,882 --> 00:46:28,202
- and in her own time.
- Makes sense.
1047
00:46:28,239 --> 00:46:30,102
You know what I mean?
There, there's your therapy.
1048
00:46:30,124 --> 00:46:32,435
I'll send you a check
in the mail... or a bill,
1049
00:46:32,452 --> 00:46:34,967
and you'll send me the
check. Just be good to her.
1050
00:46:34,990 --> 00:46:36,176
- I'm gonna go get her.
- She's a sweetheart.
1051
00:46:36,296 --> 00:46:37,257
- Go get her.
- Thanks, mama.
1052
00:46:37,280 --> 00:46:38,466
You're welcome, babe.
1053
00:46:38,789 --> 00:46:39,855
I'm sorry.
1054
00:46:40,982 --> 00:46:43,231
All right, but it's...
1055
00:46:43,265 --> 00:46:44,849
- I told you that yesterday.
- You're right.
1056
00:46:44,872 --> 00:46:46,577
And I want to apologize
1057
00:46:46,697 --> 00:46:47,763
for just now,
1058
00:46:48,124 --> 00:46:49,550
all right?
1059
00:46:50,772 --> 00:46:52,096
You gonna text, or we gonna talk?
1060
00:46:52,216 --> 00:46:53,658
I'm not even texting.
1061
00:46:58,075 --> 00:46:59,337
I'm fine.
1062
00:47:04,216 --> 00:47:05,703
I'm sorry.
1063
00:47:05,891 --> 00:47:08,845
This is not a situation to apologize.
1064
00:47:08,895 --> 00:47:10,968
No, but just now, like, the
conversation we just had...
1065
00:47:10,975 --> 00:47:13,055
I apologize for that conversation.
1066
00:47:14,522 --> 00:47:17,065
If you're feeling
something, then tell me.
1067
00:47:18,029 --> 00:47:19,067
No.
1068
00:47:19,101 --> 00:47:21,753
Tonight's a rough night,
because we're realizing that
1069
00:47:21,783 --> 00:47:23,840
there's a lot we just don't
know about each other yet.
1070
00:47:23,960 --> 00:47:25,019
Emotionally,
1071
00:47:25,064 --> 00:47:27,527
we just don't know enough
about each other to function.
1072
00:47:27,647 --> 00:47:29,615
I'm out of here before I'm single.
1073
00:47:29,660 --> 00:47:30,569
No, it's not my purse.
1074
00:47:30,599 --> 00:47:31,914
I'm excited to dig in the dirt, hon.
1075
00:47:32,034 --> 00:47:34,204
I'm gonna get out of
here and find a boyfriend.
1076
00:47:35,008 --> 00:47:36,883
Things were easier then. Good night.
1077
00:47:36,915 --> 00:47:38,402
Nice meeting you all. Nice to meet you.
1078
00:47:38,522 --> 00:47:39,858
Is she gonna say bye?
1079
00:47:40,519 --> 00:47:41,848
I'm just gonna meet her outside...
1080
00:47:41,863 --> 00:47:43,448
- Okay, give me a hug.
- And then go.
1081
00:47:43,568 --> 00:47:45,521
- I don't know. Tell her I said bye.
- Good night.
1082
00:47:46,963 --> 00:47:48,224
Chanel?
1083
00:47:49,981 --> 00:47:51,558
Come on, babe.
1084
00:47:52,287 --> 00:47:53,308
Huh?
1085
00:47:56,824 --> 00:48:00,074
So I'm gonna just stand here and wait
till you finish your conversation?
1086
00:48:00,510 --> 00:48:03,093
It's over. It's time to go.
Everyone's about to come out.
1087
00:48:03,123 --> 00:48:05,488
Okay, well, I... let me just
finish this conversation,
1088
00:48:05,518 --> 00:48:07,335
'cause I'd like to
talk to him in private.
1089
00:48:07,974 --> 00:48:09,610
This is no good at all.
1090
00:48:09,625 --> 00:48:11,255
I'm about to be on the couch.
1091
00:48:16,924 --> 00:48:18,472
You ready to go?
1092
00:48:20,229 --> 00:48:22,196
Chanel.
1093
00:48:22,316 --> 00:48:24,915
- Do I have a choice?
- No, you don't. You're right.
1094
00:48:26,124 --> 00:48:29,169
You're right. You don't have a choice.
1095
00:48:31,205 --> 00:48:32,920
That's funny?
1096
00:48:33,123 --> 00:48:34,986
- What the fuck... what's going on?
- Oh, my.
1097
00:48:35,001 --> 00:48:37,028
Why are you doing this?
1098
00:48:37,914 --> 00:48:39,627
So you're gonna ignore
me like I'm not sit...
1099
00:48:39,649 --> 00:48:42,608
- I'm on the phone. Stop.
- You can't call him back?
1100
00:48:42,630 --> 00:48:44,515
- No.
- Why you can't call him back?
1101
00:48:44,530 --> 00:48:47,063
'Cause I was in the middle of a
conversation that you interrupted.
1102
00:48:47,250 --> 00:48:49,075
I can't believe you're
sitting on the fucking phone
1103
00:48:49,075 --> 00:48:50,779
like I'm not sitting here
trying to talk to you.
1104
00:48:50,967 --> 00:48:53,836
Tell him you'll call him
back, and we can leave.
1105
00:48:53,956 --> 00:48:56,606
This shit is funny to you.
1106
00:48:56,876 --> 00:48:58,393
It's not funny. I'm just...
1107
00:48:58,408 --> 00:49:00,568
Get the fuck off the phone, then.
1108
00:49:00,603 --> 00:49:02,644
This relationship matters to me...
1109
00:49:02,839 --> 00:49:05,174
beyond anything else
that's going on in my life,
1110
00:49:05,574 --> 00:49:07,412
but somehow, you get in an environment,
1111
00:49:07,457 --> 00:49:09,214
and you forget that.
1112
00:49:09,687 --> 00:49:13,037
I have never in all of my
life been in a relationship.
1113
00:49:13,747 --> 00:49:16,926
I have never sacrificed
the me for someone else.
1114
00:49:17,594 --> 00:49:20,260
It's not easy for me to
express myself like that.
1115
00:49:20,771 --> 00:49:22,454
It's not easy for me to be vulnerable.
1116
00:49:23,290 --> 00:49:26,006
You're laughing and being the...
1117
00:49:26,051 --> 00:49:28,830
the... the joke of the
party, talking about hoes,
1118
00:49:28,950 --> 00:49:32,397
saying, "I got hoes," and this and that
1119
00:49:32,592 --> 00:49:36,460
and just want to be Mr. Funny person.
1120
00:49:36,580 --> 00:49:39,126
I don't feel that it's fair
1121
00:49:39,584 --> 00:49:42,115
That you're not allowing me my time
1122
00:49:42,145 --> 00:49:46,770
to grow and... and know
these people on my own terms.
1123
00:49:47,003 --> 00:49:50,210
I've been feeling out
of touch with my reality.
1124
00:49:50,449 --> 00:49:51,817
Are you fucking kidding me?
1125
00:49:51,825 --> 00:49:53,402
- No, I'm not.
- No, that's why...
1126
00:49:53,425 --> 00:49:54,498
'cause you're not
listening. You know what?
1127
00:49:54,536 --> 00:49:56,841
You're not listening.
You're not listening.
1128
00:49:56,871 --> 00:49:59,251
- I'm ready to run again.
- Run.
1129
00:49:59,296 --> 00:50:00,596
- I'm ready to run again.
- Run.
1130
00:50:00,603 --> 00:50:02,053
You know, I ain't got
time for this shit.
1131
00:50:02,075 --> 00:50:03,374
You stupid as shit.
1132
00:50:03,397 --> 00:50:06,033
I'll take you right back
to where you trying to go.
1133
00:50:24,437 --> 00:50:26,307
Chanel, what do you want to do?
1134
00:50:26,754 --> 00:50:28,124
- 'Cause if you still want...
- I want you
1135
00:50:28,139 --> 00:50:31,210
to just be real with me
for a moment and let me see
1136
00:50:31,330 --> 00:50:33,816
and feel that you
understand what I'm saying
1137
00:50:33,936 --> 00:50:36,647
and that I'm not going crazy
by telling you the things...
1138
00:50:36,664 --> 00:50:38,633
- I feel like you are.
- That I'm telling you... I'm not.
1139
00:50:38,667 --> 00:50:39,884
- I feel like you are.
- I'm not.
1140
00:50:39,914 --> 00:50:41,123
I feel like you're going crazy.
1141
00:50:41,243 --> 00:50:42,714
Every time we're in a group setting,
1142
00:50:42,744 --> 00:50:45,231
if I don't react the way
that you expect me to,
1143
00:50:45,253 --> 00:50:46,755
- you get upset.
- You know what?
1144
00:50:46,793 --> 00:50:48,512
If we're so fuckin' different,
1145
00:50:48,550 --> 00:50:50,745
then why are we even
having this conversation?
1146
00:50:50,780 --> 00:50:53,154
You're so dominating in the situation
1147
00:50:53,544 --> 00:50:55,684
that it overpowers the other people.
1148
00:51:01,972 --> 00:51:03,474
If you have a problem with that,
1149
00:51:03,504 --> 00:51:05,524
then you shouldn't be in
a relationship with me.
1150
00:51:06,418 --> 00:51:07,492
It's moments like these
1151
00:51:07,507 --> 00:51:09,407
that really point out
how different we are...
1152
00:51:09,617 --> 00:51:11,427
I mean, like, night and day.
1153
00:51:11,901 --> 00:51:14,025
Like, I get that Chanel is different
1154
00:51:14,070 --> 00:51:15,918
in social settings, you know?
1155
00:51:16,038 --> 00:51:17,067
But, like, this is me,
1156
00:51:17,187 --> 00:51:19,927
and I'm not gonna change
for her or anyone else.
1157
00:51:20,310 --> 00:51:22,277
What am I doing wrong?
1158
00:51:22,312 --> 00:51:25,018
- I'm not critiquing you.
- You are.
1159
00:51:25,138 --> 00:51:26,986
What the hell? You're critiquing me.
1160
00:51:27,279 --> 00:51:28,902
It's also about me.
1161
00:51:28,917 --> 00:51:30,336
- It's not about you!
- Well, maybe that's the problem.
1162
00:51:30,336 --> 00:51:31,094
Maybe that's the problem,
1163
00:51:31,117 --> 00:51:32,446
'cause I'm not having
this conversation again.
1164
00:51:32,446 --> 00:51:33,572
That's not what a relationship is about!
1165
00:51:33,587 --> 00:51:35,766
- Well, then let's not do it.
- I had real feelings,
1166
00:51:35,781 --> 00:51:37,621
and you think that other
people in this world
1167
00:51:37,621 --> 00:51:40,271
are gonna be like that...
not everybody's like that.
1168
00:51:40,301 --> 00:51:42,689
We're young. This is new.
1169
00:51:42,967 --> 00:51:45,160
We promised to have fun every day.
1170
00:51:45,280 --> 00:51:47,841
I'm done with this,
Chanel. Like, fuck it, man.
1171
00:51:47,961 --> 00:51:49,845
I'm not gonna change, 'cause I was...
1172
00:51:49,853 --> 00:51:51,595
- part of being in a relationship...
- Oh, fuck it.
1173
00:51:51,602 --> 00:51:53,698
I give up! I give up!
1174
00:51:53,968 --> 00:51:56,895
I quit! I quit! I quit!
1175
00:51:56,927 --> 00:51:58,579
You want to try so hard
to prove that you're right,
1176
00:51:58,617 --> 00:52:00,577
- and you... you are so wrong.
- Well, then you know what?
1177
00:52:00,607 --> 00:52:02,867
If I'm so wrong, why are you still here?
1178
00:52:02,882 --> 00:52:04,721
Because I'm... I guess
I'm just fucking stupid.
1179
00:52:04,714 --> 00:52:07,831
Stop fighting, please. Please
stop fighting, 'cause I'm done.
1180
00:52:08,359 --> 00:52:10,226
Good night.
1181
00:52:13,110 --> 00:52:15,499
I fall out just as fast as I fall in,
1182
00:52:15,533 --> 00:52:17,353
so I'm out.
1183
00:52:34,921 --> 00:52:40,368
synced and corrected by chamallow - addic7ed
http://twitter.com/#!/_chamallow_
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
90765
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.