Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,170
(MUSIC PLAYING)
2
00:00:02,166 --> 00:00:04,246
A massive turnout herewith racers fromall over the galaxy,
3
00:00:04,250 --> 00:00:06,580
competing in this year'sNebula-thon 500.
4
00:00:06,583 --> 00:00:09,003
Will returning championBlackjack O'Hare once again
5
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
take home our prizeof 500,000 credits?
6
00:00:12,000 --> 00:00:13,380
(ROCKET GRUNTS)
7
00:00:13,375 --> 00:00:16,825
And this can go. (GRUNTS)
And this. (GRUNTS)
8
00:00:16,834 --> 00:00:18,084
(CONFUSED)
I am Groot.
9
00:00:18,083 --> 00:00:19,633
I gotta lighten
the load of the ship
if I wanna win.
10
00:00:19,625 --> 00:00:20,875
What other
dead weight is there?
11
00:00:20,875 --> 00:00:22,665
Uh, Groot, you should go
to the bathroom now.
12
00:00:22,667 --> 00:00:23,877
(BEEPS)
I'm not making any stops.
13
00:00:23,875 --> 00:00:25,495
Sorry, pal.
14
00:00:25,500 --> 00:00:26,710
But we need this prize.
15
00:00:26,709 --> 00:00:27,789
(SCREAMING)
I am Groot!
16
00:00:27,792 --> 00:00:29,502
Uh-oh.
17
00:00:29,500 --> 00:00:30,830
All right, got my game tricks.
18
00:00:30,834 --> 00:00:32,634
That O'Hare
doesn't stand a chance.
19
00:00:32,625 --> 00:00:34,785
On your marks,get set, go!
20
00:00:34,792 --> 00:00:36,542
(ENGINE ROARING)
21
00:00:36,542 --> 00:00:40,212
Whoo-hoo-hoo!
Eat my dust, suckers!
22
00:00:40,208 --> 00:00:41,918
Uh? I hate that guy.
23
00:00:41,917 --> 00:00:42,917
(CHUCKLING)
24
00:00:43,875 --> 00:00:44,915
ROCKET: How about this?
25
00:00:48,166 --> 00:00:49,206
(GRUNTS)
26
00:00:49,208 --> 00:00:50,208
(CHUCKLES)
What the...
27
00:00:51,375 --> 00:00:53,495
Hey, that's cheating.
(SHOUTS)
28
00:00:55,625 --> 00:00:58,205
(ROCKET EXCLAIMING)
29
00:00:58,208 --> 00:00:59,828
(CHUCKLING)
Huh?
30
00:01:01,834 --> 00:01:02,884
(EXCLAIMS)
31
00:01:04,917 --> 00:01:06,037
Mmm?
32
00:01:08,542 --> 00:01:09,542
(ROCKET SHOUTS)
33
00:01:10,875 --> 00:01:12,075
(CHUCKLES)
34
00:01:12,083 --> 00:01:13,253
Oh!
35
00:01:13,250 --> 00:01:14,250
(CHUCKLES)
Why, I oughta...
36
00:01:15,417 --> 00:01:16,417
(EXCLAIMS)
37
00:01:17,000 --> 00:01:18,000
ROCKET: Ow!
38
00:01:19,709 --> 00:01:21,289
I am Groot.
39
00:01:21,291 --> 00:01:22,631
We have a winner!
(EXCLAIMS)
40
00:01:22,625 --> 00:01:23,745
(ROCKET CHUCKLES)
41
00:01:23,750 --> 00:01:25,210
Exactly as I planned!
42
00:01:25,208 --> 00:01:26,328
I'm a genius.
43
00:01:27,166 --> 00:01:28,786
(BEEPING)
44
00:01:28,792 --> 00:01:29,922
I am Groot.
(SIGHS)
2825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.