All language subtitles for Corporate s03e03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,758 --> 00:00:07,862 [both sip] 2 00:00:07,931 --> 00:00:09,620 - God, this coffee sucks. 3 00:00:09,689 --> 00:00:10,965 - It's next level terrible. 4 00:00:11,034 --> 00:00:12,034 - If I had a time machine, 5 00:00:12,103 --> 00:00:13,482 I would go back and kill Hitler. 6 00:00:13,551 --> 00:00:15,275 But only because I'm convinced Hitler is still alive... 7 00:00:15,344 --> 00:00:16,689 [fly buzzing] 8 00:00:16,758 --> 00:00:18,620 And his job is brewing the coffee at this office. 9 00:00:18,689 --> 00:00:20,896 [light orchestral music] 10 00:00:20,965 --> 00:00:22,103 - I fantasized about my death 11 00:00:22,172 --> 00:00:23,620 during Peggy's presentation again. 12 00:00:23,689 --> 00:00:25,068 This time, I drove off a cliff. 13 00:00:25,137 --> 00:00:26,275 We were both in the car though, 14 00:00:26,344 --> 00:00:27,482 so at least I took her down with me. 15 00:00:27,551 --> 00:00:29,344 - I just don't feel safe in the office 16 00:00:29,413 --> 00:00:31,620 with a man who decorates using action figures. 17 00:00:31,689 --> 00:00:35,103 - So Linda will not stop emailing me OK Go videos. 18 00:00:35,172 --> 00:00:36,551 [chuckles] [fly buzzing] 19 00:00:36,620 --> 00:00:37,896 Get out of here. 20 00:00:37,965 --> 00:00:40,724 - His big business idea was "thick milk." 21 00:00:40,793 --> 00:00:43,103 I was like, "Bitch, that's yogurt." 22 00:00:43,172 --> 00:00:45,586 - Jane's sneezes are performative. 23 00:00:45,655 --> 00:00:47,482 It's like if you really want attention that bad, 24 00:00:47,551 --> 00:00:49,620 Munchausen your daughter. 25 00:00:49,689 --> 00:00:51,241 Oh, hey, Jane. - Ah...ah...ah... 26 00:00:51,310 --> 00:00:52,551 Ah-choo! 27 00:00:52,620 --> 00:00:55,551 [rock music] 28 00:00:55,620 --> 00:01:02,724 ♪ ♪ 29 00:01:10,931 --> 00:01:13,137 [fly buzzing] 30 00:01:13,206 --> 00:01:14,137 [elevator chimes] 31 00:01:14,206 --> 00:01:16,275 - Christian is a psychopath. 32 00:01:16,344 --> 00:01:18,275 And while I've never actually looked that word up, 33 00:01:18,344 --> 00:01:21,137 I'm pretty certain I'm using it right here. 34 00:01:22,379 --> 00:01:24,172 I can't believe he wants to build 35 00:01:24,241 --> 00:01:26,482 a hurricane machine. 36 00:01:26,551 --> 00:01:27,758 I think he's finally lost it. 37 00:01:27,827 --> 00:01:28,931 - Kate! 38 00:01:29,000 --> 00:01:30,931 I'd rather not speak ill of Christian. 39 00:01:31,000 --> 00:01:32,275 As the neighbor who raised me 40 00:01:32,344 --> 00:01:34,310 from ages seven to nine used to say, 41 00:01:34,379 --> 00:01:36,413 "If you don't have anything nice to say, 42 00:01:36,482 --> 00:01:37,758 say it to your priest." 43 00:01:37,827 --> 00:01:38,862 [elevator chimes] 44 00:01:38,931 --> 00:01:40,137 Right. 45 00:01:40,206 --> 00:01:42,206 Nighty-night, gals. 46 00:01:46,689 --> 00:01:48,689 - John's great. 47 00:01:48,758 --> 00:01:50,620 - Yeah. 48 00:01:50,689 --> 00:01:52,931 - You guys are friends, right? 49 00:01:53,000 --> 00:01:56,586 - We work together on a lot of projects. 50 00:01:56,655 --> 00:01:58,931 - That must be... 51 00:01:59,000 --> 00:02:01,034 interesting? 52 00:02:01,103 --> 00:02:02,034 [intriguing music] 53 00:02:02,103 --> 00:02:04,448 - Yeah. 54 00:02:04,517 --> 00:02:05,965 Sometimes, 55 00:02:06,034 --> 00:02:08,034 he can be a little... 56 00:02:08,103 --> 00:02:10,965 [heart thumping] 57 00:02:11,931 --> 00:02:14,034 Much. 58 00:02:14,103 --> 00:02:15,310 - Yeah. 59 00:02:15,379 --> 00:02:18,275 Sometimes, I wonder if he can be a little... 60 00:02:18,344 --> 00:02:19,517 [heart thumping] 61 00:02:19,586 --> 00:02:20,724 too... 62 00:02:20,793 --> 00:02:23,310 [heart thumping] 63 00:02:23,379 --> 00:02:25,344 Much? 64 00:02:25,413 --> 00:02:26,344 [light music] 65 00:02:26,413 --> 00:02:27,517 [elevator chimes] 66 00:02:27,586 --> 00:02:29,827 - It's like he's a robot 67 00:02:29,896 --> 00:02:32,310 programmed to drive me crazy. 68 00:02:32,379 --> 00:02:34,482 - Robot technology isn't advanced enough 69 00:02:34,551 --> 00:02:36,275 to create something as annoying as John. 70 00:02:36,344 --> 00:02:37,482 - He's from Hell. 71 00:02:37,551 --> 00:02:38,724 - He's the devil. 72 00:02:38,793 --> 00:02:40,758 That's why he's so obsessed with God! 73 00:02:40,827 --> 00:02:43,448 - [laughs] - Sibling rivalry! 74 00:02:43,517 --> 00:02:44,862 - Wow. 75 00:02:44,931 --> 00:02:47,758 Guess I'll see you tomorrow. 76 00:02:47,827 --> 00:02:54,862 ♪ ♪ 77 00:02:57,034 --> 00:02:58,482 - The only people stupider 78 00:02:58,551 --> 00:03:00,827 than the people who claim climate change isn't real 79 00:03:00,896 --> 00:03:03,551 are the people who think we can do anything about it. 80 00:03:03,620 --> 00:03:05,034 - Wow. 81 00:03:05,103 --> 00:03:06,310 - The paper straw. 82 00:03:06,379 --> 00:03:07,655 Works terribly. 83 00:03:07,724 --> 00:03:10,448 Doesn't make a lick of difference but... 84 00:03:10,517 --> 00:03:13,206 it makes people feel like they're doing their parts. 85 00:03:13,275 --> 00:03:14,517 - Mm. 86 00:03:14,586 --> 00:03:17,448 - Can anyone see where I'm going with this? 87 00:03:17,517 --> 00:03:19,793 - Uh, you wanna make money 88 00:03:19,862 --> 00:03:21,068 by coming up with a product 89 00:03:21,137 --> 00:03:22,758 that doesn't really help the environment 90 00:03:22,827 --> 00:03:26,344 but makes people feel morally superior for buying it? 91 00:03:26,413 --> 00:03:28,172 - Ding, ding, ding! Way to go, Jane. 92 00:03:28,241 --> 00:03:29,655 [chuckles] - Yes. 93 00:03:29,724 --> 00:03:31,448 - [sips] Oh. 94 00:03:31,517 --> 00:03:34,310 This coffee is wretched and foul. 95 00:03:34,379 --> 00:03:36,724 - It sounds like the start of a limerick. 96 00:03:36,793 --> 00:03:37,931 - [scoffs] 97 00:03:38,000 --> 00:03:40,448 - This coffee is wretched and foul. 98 00:03:40,517 --> 00:03:42,758 The maker of this brew should... 99 00:03:42,827 --> 00:03:43,931 - Throw in the towel. 100 00:03:44,000 --> 00:03:44,931 - [laughs] Nice. 101 00:03:45,000 --> 00:03:46,137 - We should say this to Tammy. 102 00:03:46,206 --> 00:03:47,137 Maybe she'll take the hint, 103 00:03:47,206 --> 00:03:48,275 and start making better coffee. 104 00:03:48,344 --> 00:03:49,758 - I don't know. 105 00:03:49,827 --> 00:03:51,793 Face to face confrontation feels a little aggressive. 106 00:03:51,862 --> 00:03:53,586 I wish there was something in between 107 00:03:53,655 --> 00:03:55,551 being passive and being aggressive. 108 00:03:55,620 --> 00:03:56,724 - Drinky, drinky. 109 00:03:56,793 --> 00:03:57,896 - I just don't know the term for it. 110 00:03:57,965 --> 00:04:00,241 - Since someone's done the paper straw, 111 00:04:00,310 --> 00:04:02,172 why don't we do a plastic straw? 112 00:04:02,241 --> 00:04:03,724 - I was just thinking that. Yeah. 113 00:04:03,793 --> 00:04:05,206 Great idea, Kev. - Mm. 114 00:04:05,275 --> 00:04:06,551 - John, that doesn't make any sense. 115 00:04:06,620 --> 00:04:08,586 Plastic straws are the problem. - Problem, yeah. 116 00:04:08,655 --> 00:04:10,172 You know I was just thinking that? 117 00:04:10,241 --> 00:04:11,931 But piggybacking off Kev's idea... 118 00:04:12,000 --> 00:04:13,379 - Yeah. - About plastic straws. 119 00:04:13,448 --> 00:04:16,103 What about--does--does wooden straws make sense? 120 00:04:16,172 --> 00:04:18,620 - People feel guilty about their cars and the environment. 121 00:04:18,689 --> 00:04:21,793 What if we did Lyft but with-- I don't know--horses? 122 00:04:21,862 --> 00:04:23,034 - Horses. Yep. 123 00:04:23,103 --> 00:04:24,551 I was just thinking that. 124 00:04:24,620 --> 00:04:25,896 Great idea, both of us. 125 00:04:25,965 --> 00:04:27,344 Mostly me. 126 00:04:27,413 --> 00:04:29,275 [door whines, blinds click] 127 00:04:29,344 --> 00:04:30,517 [water bubbling] 128 00:04:32,137 --> 00:04:34,758 [light music] 129 00:04:34,827 --> 00:04:36,413 - Also, have you noticed 130 00:04:36,482 --> 00:04:38,241 that Jake's been ending conversations 131 00:04:38,310 --> 00:04:39,965 by saying, "Peace" now? 132 00:04:40,034 --> 00:04:41,758 - [laughs] - Where did that come from? 133 00:04:41,827 --> 00:04:43,793 - As long as it means he's leaving the room, 134 00:04:43,862 --> 00:04:46,000 I'm fine with whatever he says. 135 00:04:46,068 --> 00:04:48,793 - You know, it's funny. I was just thinking that. 136 00:04:48,862 --> 00:04:50,103 - You know, that's hilarious. 137 00:04:50,172 --> 00:04:51,793 Because I was just thinking 138 00:04:51,862 --> 00:04:53,275 that you were just thinking that. 139 00:04:53,344 --> 00:04:54,965 [both laughing] 140 00:04:55,034 --> 00:04:56,068 Oh! 141 00:04:56,137 --> 00:04:57,586 I almost forgot to tell you. 142 00:04:57,655 --> 00:04:59,896 I saw John drop 143 00:04:59,965 --> 00:05:01,862 a comb 144 00:05:01,931 --> 00:05:04,172 out of his breast pocket yesterday. 145 00:05:04,241 --> 00:05:05,344 - What? 146 00:05:05,413 --> 00:05:06,586 Hair comb or honey comb? 147 00:05:06,655 --> 00:05:09,103 - A honey comb would've been less weird. 148 00:05:09,172 --> 00:05:11,275 I tried giving it back to him, 149 00:05:11,344 --> 00:05:14,103 and he vehemently denied that it was his. 150 00:05:14,172 --> 00:05:15,931 - Oh, my God. 151 00:05:16,000 --> 00:05:18,137 We have to get to the bottom of this. 152 00:05:18,206 --> 00:05:19,620 - If I get any leads, 153 00:05:19,689 --> 00:05:22,103 you will be the first to know. 154 00:05:22,172 --> 00:05:23,551 [dish clinks] 155 00:05:23,620 --> 00:05:26,103 [phones ringing distantly] 156 00:05:26,172 --> 00:05:29,103 [suspenseful music] 157 00:05:29,172 --> 00:05:32,758 - "The coffee here is wretched and foul. 158 00:05:32,827 --> 00:05:35,448 "The maker of the coffee should throw in the towel. 159 00:05:35,517 --> 00:05:37,827 "Let someone else make our brew 160 00:05:37,896 --> 00:05:41,448 "so we don't feel like we're going to spew 161 00:05:41,517 --> 00:05:44,103 chunks"? 162 00:05:44,172 --> 00:05:45,551 - Pretty creative, huh? 163 00:05:45,620 --> 00:05:47,448 - It's not gonna make the coffee better, 164 00:05:47,517 --> 00:05:49,551 but at least you're hurting someone's feelings. 165 00:05:49,620 --> 00:05:51,103 - Eh, that's a win too. 166 00:05:51,172 --> 00:05:53,551 Hi, Tammy. - Hey, Tammy. 167 00:05:53,620 --> 00:05:55,379 - Hey, Matt. Hey, Jake. 168 00:05:57,379 --> 00:06:03,965 ♪ ♪ 169 00:06:04,034 --> 00:06:07,000 [horror music] 170 00:06:08,310 --> 00:06:11,517 - Oh, uh, I guess we should get back to the grind. 171 00:06:12,827 --> 00:06:14,931 - Peace. 172 00:06:15,000 --> 00:06:16,275 [dramatic orchestral music] 173 00:06:16,344 --> 00:06:17,931 [bird caws] 174 00:06:18,000 --> 00:06:18,965 ♪ ♪ 175 00:06:19,034 --> 00:06:20,344 [car horn toots] 176 00:06:22,137 --> 00:06:25,068 [muffled upbeat pop rock music] 177 00:06:25,137 --> 00:06:26,758 - Oh. 178 00:06:26,827 --> 00:06:32,344 ♪ ♪ 179 00:06:32,413 --> 00:06:34,275 [sighs] 180 00:06:34,344 --> 00:06:36,344 [chuckles] 181 00:06:37,827 --> 00:06:40,586 [dramatic music] 182 00:06:40,655 --> 00:06:42,724 [elevator chimes] 183 00:06:42,793 --> 00:06:44,000 - Good morning. 184 00:06:44,068 --> 00:06:46,310 I'm sorry. Excuse me. 185 00:06:46,379 --> 00:06:47,379 Sir Mr. DeVille, Leader of Men. 186 00:06:54,724 --> 00:06:57,206 [keys clacking] Oh, my God. 187 00:06:57,275 --> 00:06:59,413 I figured out the mystery 188 00:06:59,482 --> 00:07:01,206 with John and the comb. 189 00:07:01,275 --> 00:07:05,034 I can't wait to tell you. 190 00:07:05,103 --> 00:07:07,758 And...send. 191 00:07:07,827 --> 00:07:09,068 [sighs] 192 00:07:09,137 --> 00:07:10,689 - I actually like OK Go videos. 193 00:07:10,758 --> 00:07:11,896 They're such a clever band. 194 00:07:11,965 --> 00:07:13,448 - Hey, Tammy. - Hi, Tammy. 195 00:07:13,517 --> 00:07:15,517 - Hey, Matt. Hey, Jake. 196 00:07:18,862 --> 00:07:20,206 [suspenseful music] 197 00:07:20,275 --> 00:07:22,931 - "The writers of the note have shit for brains. 198 00:07:23,000 --> 00:07:25,896 They act like they're tough but have no game." 199 00:07:25,965 --> 00:07:27,758 - "They wouldn't know what to do with good coffee 200 00:07:27,827 --> 00:07:29,413 "if it bit them in the... 201 00:07:29,482 --> 00:07:31,275 both: Ass. 202 00:07:33,103 --> 00:07:36,137 - I guess I should get back to the grind. 203 00:07:36,206 --> 00:07:38,448 [whispers] Peace. 204 00:07:38,517 --> 00:07:41,448 [dramatic orchestral music] 205 00:07:41,517 --> 00:07:42,724 ♪ ♪ 206 00:07:42,793 --> 00:07:44,620 [bird caws] 207 00:07:44,689 --> 00:07:46,310 [computer beeps] 208 00:07:46,379 --> 00:07:47,551 - What? 209 00:07:48,862 --> 00:07:50,965 [bass drops] [gasps] 210 00:07:51,034 --> 00:07:53,310 Fuck me! I emailed Christian! 211 00:07:56,862 --> 00:07:58,965 - [exhales] 212 00:07:59,034 --> 00:08:01,034 [knocks] 213 00:08:01,103 --> 00:08:03,068 - Come in. [voice echoes] 214 00:08:03,137 --> 00:08:05,896 [suspenseful music] 215 00:08:05,965 --> 00:08:12,862 ♪ ♪ 216 00:08:14,586 --> 00:08:16,689 I received an email. 217 00:08:16,758 --> 00:08:20,068 I have to say, I was a bit, um, surprised. 218 00:08:21,137 --> 00:08:25,000 Most people would never dare to send me such an email. 219 00:08:25,068 --> 00:08:26,344 So... 220 00:08:26,413 --> 00:08:29,241 I guess I just have one question. 221 00:08:31,551 --> 00:08:34,241 What is up with John and the comb? 222 00:08:34,310 --> 00:08:35,965 - Oh! 223 00:08:36,034 --> 00:08:37,448 Um. 224 00:08:37,517 --> 00:08:39,586 Well, yes. So... 225 00:08:39,655 --> 00:08:41,068 Earlier this week, 226 00:08:41,137 --> 00:08:44,103 I saw John drop a comb out of his pocket. 227 00:08:44,172 --> 00:08:45,655 - Okay, first of all-- 228 00:08:45,724 --> 00:08:47,068 What? [laughs] 229 00:08:47,137 --> 00:08:48,758 Why would a bald man have a comb? 230 00:08:48,827 --> 00:08:50,000 - That's what I was wondering! 231 00:08:50,068 --> 00:08:52,034 Then when I tried to give it back, 232 00:08:52,103 --> 00:08:54,034 he denied the comb was his. 233 00:08:54,103 --> 00:08:55,793 - Oh, okay, now this is just getting weird. 234 00:08:55,862 --> 00:08:58,068 - So I come in this morning... - Oh, this is today? 235 00:08:58,137 --> 00:08:59,068 I'm sorry. I'm interrupting. 236 00:08:59,137 --> 00:09:00,172 You go. 237 00:09:00,241 --> 00:09:01,482 - And I'm in the parking garage, 238 00:09:01,551 --> 00:09:04,137 and I see him sitting in his car 239 00:09:04,206 --> 00:09:07,241 combing his bald head. 240 00:09:07,310 --> 00:09:08,827 - I am freaking out right now! 241 00:09:08,896 --> 00:09:11,655 I could flip. - I'm not done. 242 00:09:11,724 --> 00:09:14,793 This is where it gets really weird. 243 00:09:14,862 --> 00:09:17,896 He started combing an invisible 244 00:09:17,965 --> 00:09:20,793 pony tail! 245 00:09:20,862 --> 00:09:22,344 - High and tight, or side? 246 00:09:22,413 --> 00:09:23,931 - Hard to say. 247 00:09:24,000 --> 00:09:26,137 But I could tell he was imagining bangs! 248 00:09:26,206 --> 00:09:28,137 - [laughing] 249 00:09:28,206 --> 00:09:30,344 Now that is haunting! - [laughs] 250 00:09:30,413 --> 00:09:32,241 - By the way, have you ever noticed 251 00:09:32,310 --> 00:09:33,793 how in meetings he always says, 252 00:09:33,862 --> 00:09:35,310 "Oh, I was just thinking that." 253 00:09:35,379 --> 00:09:37,034 - You know, I was just thinking that. 254 00:09:37,103 --> 00:09:38,655 - I was just thinking that. - I was thinking that. 255 00:09:38,724 --> 00:09:39,758 - No, really, I was. I was thinking that. 256 00:09:39,827 --> 00:09:42,448 [both laughing] 257 00:09:42,517 --> 00:09:44,827 - What rhymes with coffee other than toffee? 258 00:09:44,896 --> 00:09:46,448 - Law degree. - Nope. 259 00:09:46,517 --> 00:09:48,034 That's an approximate rhyme, Jake, okay? 260 00:09:48,103 --> 00:09:50,344 Tammy may trade in AABCD rhyme schemes 261 00:09:50,413 --> 00:09:51,517 but we're better than that. 262 00:09:51,586 --> 00:09:52,551 - What about Gaddafi? 263 00:09:52,620 --> 00:09:54,206 - [scoffs] 264 00:09:54,275 --> 00:09:56,172 Actually, that's pretty good. We'll go with Gaddafi. 265 00:09:56,241 --> 00:09:57,689 [metal clinks, cork pops] 266 00:09:57,758 --> 00:09:59,206 [champagne splashing] 267 00:09:59,862 --> 00:10:01,551 - Can you believe she said that? 268 00:10:01,620 --> 00:10:03,103 - [chuckles] Oh, I can believe it. 269 00:10:03,172 --> 00:10:04,413 And that's the problem. 270 00:10:04,482 --> 00:10:06,172 [both laughing] What a buffoon! 271 00:10:06,241 --> 00:10:08,620 - Also, it's like, who asked you? 272 00:10:08,689 --> 00:10:10,275 - I've been working on an impression for you. 273 00:10:10,344 --> 00:10:12,241 Guess who this is. [clears throat] 274 00:10:12,310 --> 00:10:14,689 I love my cat. And I wanna die. 275 00:10:14,758 --> 00:10:16,551 - [laughs] Jake! 276 00:10:16,620 --> 00:10:19,517 - Ding, ding, ding! [both laughing] 277 00:10:19,586 --> 00:10:21,689 [light music] 278 00:10:21,758 --> 00:10:23,896 [indistinct chatter] 279 00:10:23,965 --> 00:10:30,931 ♪ ♪ 280 00:10:31,000 --> 00:10:34,172 - What if we put hidden spikes in the saddles 281 00:10:34,241 --> 00:10:36,517 that spring out if someone tries to steal the horse? 282 00:10:36,586 --> 00:10:38,034 - Any experienced horse thief 283 00:10:38,103 --> 00:10:39,862 would just remove the saddle and ride bareback. 284 00:10:39,931 --> 00:10:41,310 - You know, I was just thinking that. 285 00:10:41,379 --> 00:10:42,689 - You ever notice how loudly 286 00:10:42,758 --> 00:10:44,931 Matt and Jake talk to each other during meetings? 287 00:10:45,000 --> 00:10:46,896 - I hear every word. [both laughing] 288 00:10:46,965 --> 00:10:48,724 What a pair of buffoons. 289 00:10:48,793 --> 00:10:50,068 [both laughing] 290 00:10:50,137 --> 00:10:53,068 [light music] 291 00:10:53,137 --> 00:10:56,068 [indistinct chatter] 292 00:10:56,137 --> 00:11:01,000 ♪ ♪ 293 00:11:01,068 --> 00:11:02,344 [champagne cork pops] 294 00:11:02,413 --> 00:11:04,655 - And now, I have this huge stack of complaints 295 00:11:04,724 --> 00:11:06,000 that all started because 296 00:11:06,068 --> 00:11:08,103 fucking Tad replied all to an email. 297 00:11:08,172 --> 00:11:09,172 Huh. 298 00:11:09,241 --> 00:11:11,103 Now people keep replying all to say, 299 00:11:11,172 --> 00:11:12,862 "Stop replying all." 300 00:11:12,931 --> 00:11:15,344 It's chaos. [laughs] 301 00:11:15,413 --> 00:11:16,689 - Oh. 302 00:11:16,758 --> 00:11:18,310 You know who we somehow never talk about? 303 00:11:18,379 --> 00:11:21,000 - Who? - Kate. 304 00:11:21,068 --> 00:11:23,655 Sometimes, she can be a little, um... 305 00:11:23,724 --> 00:11:27,034 much... don't you think? 306 00:11:27,103 --> 00:11:28,379 - Yeah. 307 00:11:28,448 --> 00:11:31,068 Sometimes I wonder 308 00:11:31,137 --> 00:11:33,000 if she can be a little bit... 309 00:11:33,068 --> 00:11:36,379 [heart thumping] 310 00:11:36,448 --> 00:11:38,482 Too much? 311 00:11:38,551 --> 00:11:41,310 - She thinks she's the Hermione Granger 312 00:11:41,379 --> 00:11:42,827 of Hampton DeVille when really... 313 00:11:42,896 --> 00:11:44,517 she's Neville Longbottom. 314 00:11:44,586 --> 00:11:46,862 [chuckles] Obviously, I'm Dumbledore. 315 00:11:46,931 --> 00:11:48,758 Or maybe Harry. [chuckles] 316 00:11:48,827 --> 00:11:50,758 If he's older and better looking. 317 00:11:50,827 --> 00:11:52,172 [knocking] - Grace. 318 00:11:52,241 --> 00:11:53,448 Finally! 319 00:11:53,517 --> 00:11:55,103 I have been looking everywhere for you. 320 00:11:55,172 --> 00:11:56,551 We have to talk. 321 00:11:56,620 --> 00:11:58,931 - Um, yeah, sure. Let's do it. 322 00:11:59,000 --> 00:12:00,931 [click, rattle] 323 00:12:01,000 --> 00:12:02,068 [water bubbling] 324 00:12:04,172 --> 00:12:05,413 - And then he started 325 00:12:05,482 --> 00:12:07,931 combing an invisible pony tail, 326 00:12:08,000 --> 00:12:10,655 and I could tell he was imagining bangs. 327 00:12:10,724 --> 00:12:12,448 - Oh, my God. Wow! 328 00:12:12,517 --> 00:12:14,758 That's totally crazy. 329 00:12:14,827 --> 00:12:16,068 - Right? 330 00:12:16,137 --> 00:12:18,034 Hey, you haven't eaten your half of the cookie. 331 00:12:18,103 --> 00:12:19,482 - Mm. Yeah. 332 00:12:19,551 --> 00:12:21,172 I--I went to an 333 00:12:21,241 --> 00:12:24,482 all-you-can-eat breakfast buffet. 334 00:12:24,551 --> 00:12:27,310 It--do you want my half? - No. 335 00:12:27,379 --> 00:12:28,896 Hey, so your turn. 336 00:12:28,965 --> 00:12:31,448 I feel like I haven't seen you all week. 337 00:12:31,517 --> 00:12:33,172 - Actually, 338 00:12:33,241 --> 00:12:35,551 I've had a weirdly good week, 339 00:12:35,620 --> 00:12:39,379 so nothing really to report? 340 00:12:39,448 --> 00:12:40,655 I'm sorry, Kate. 341 00:12:40,724 --> 00:12:43,241 I feel like my good week has ruined your day. 342 00:12:43,310 --> 00:12:44,965 But if you have anything else to share, 343 00:12:45,034 --> 00:12:46,310 by all means, let her rip. 344 00:12:46,379 --> 00:12:49,034 - No. No, I mean, it's not fair 345 00:12:49,103 --> 00:12:51,103 for me to dump all over you. 346 00:12:51,172 --> 00:12:53,413 You should enjoy your good week. 347 00:12:53,482 --> 00:12:55,103 - I'm sure it won't last 348 00:12:55,172 --> 00:12:57,586 with all these buffoons around here. 349 00:12:57,655 --> 00:12:58,862 [laughs] 350 00:12:58,931 --> 00:13:00,827 - Yeah. [laughs awkwardly] 351 00:13:00,896 --> 00:13:02,241 Buffoons. 352 00:13:02,310 --> 00:13:03,896 - You've gotten really good at calligraphy. 353 00:13:03,965 --> 00:13:05,344 - Stop it. - You know I won't. 354 00:13:05,413 --> 00:13:07,655 - And you know I don't want you to. 355 00:13:07,724 --> 00:13:10,586 [suspenseful music] 356 00:13:10,655 --> 00:13:14,000 ♪ ♪ 357 00:13:14,068 --> 00:13:17,275 - Morning, Matt. Morning, Jake. 358 00:13:17,344 --> 00:13:19,620 together: Morning, Daniel. 359 00:13:22,724 --> 00:13:25,034 - "It is against Hampton DeVille policy 360 00:13:25,103 --> 00:13:28,241 to post unauthorized messages on the building walls." 361 00:13:28,310 --> 00:13:29,965 - "Cease and desist." 362 00:13:30,034 --> 00:13:31,965 - "Signed, Daniel. 363 00:13:32,034 --> 00:13:35,310 Building Management." 364 00:13:35,379 --> 00:13:36,862 [dramatic orchestral music] 365 00:13:36,931 --> 00:13:38,068 [bird caws] 366 00:13:38,137 --> 00:13:40,896 - So as you can see, we will have horses 367 00:13:40,965 --> 00:13:42,413 galloping buck wild 368 00:13:42,482 --> 00:13:44,931 across every major American city. 369 00:13:45,000 --> 00:13:48,034 - Users can locate one by looking at a map, 370 00:13:48,103 --> 00:13:49,896 or simply looking around for a horse 371 00:13:49,965 --> 00:13:51,551 in an urban environment. - That's right. 372 00:13:51,620 --> 00:13:53,034 And now lucky as a horseshoe, 373 00:13:53,103 --> 00:13:55,724 we have developed a prototype of the app. 374 00:13:55,793 --> 00:13:57,862 So if everyone wants to pull out their phone-- 375 00:13:57,931 --> 00:13:59,517 [thud] Whoa-- 376 00:13:59,586 --> 00:14:01,689 Oh. 377 00:14:04,241 --> 00:14:07,482 This is not my comb. [panicked laugh] 378 00:14:07,551 --> 00:14:08,896 Who--who put this-- 379 00:14:08,965 --> 00:14:11,758 who put this in here-- my pocket? 380 00:14:11,827 --> 00:14:13,586 Oh, you guys think it's funny 381 00:14:13,655 --> 00:14:16,896 to plant a comb in the pocket of a man with no hair? 382 00:14:16,965 --> 00:14:18,172 Well, let me ask you this. 383 00:14:18,241 --> 00:14:20,379 Would you plant a pair of skis 384 00:14:20,448 --> 00:14:22,896 in the pocket of a man with no legs? 385 00:14:22,965 --> 00:14:25,586 Or for that matter, in the pocket of a woman with no legs? 386 00:14:25,655 --> 00:14:26,827 [dramatic piano music] 387 00:14:26,896 --> 00:14:30,137 I don't think so. Pockets are very small. 388 00:14:30,206 --> 00:14:32,758 Especially women's pockets. 389 00:14:32,827 --> 00:14:36,034 You know, sometimes women don't even have pockets at all. 390 00:14:36,103 --> 00:14:38,586 I personally hope so many women 391 00:14:38,655 --> 00:14:41,068 who honestly would kill to have a pocket... 392 00:14:41,137 --> 00:14:42,068 [heart thumping] 393 00:14:42,137 --> 00:14:43,689 And I'm keeping the comb. 394 00:14:43,758 --> 00:14:44,862 Not that I'll ever use it of course. 395 00:14:44,931 --> 00:14:47,206 Why would I? I don't have any hair. 396 00:14:47,275 --> 00:14:48,862 Anyone with hair can see that. 397 00:14:48,931 --> 00:14:50,172 [grunting] 398 00:14:50,241 --> 00:14:51,310 Wow. 399 00:14:54,241 --> 00:14:56,137 - Let me explain. 400 00:14:56,206 --> 00:14:59,344 Last week I saw John combing his head in the parking garage, 401 00:14:59,413 --> 00:15:00,758 and I went to email you about it, 402 00:15:00,827 --> 00:15:02,896 but I emailed Christian by mistake. 403 00:15:02,965 --> 00:15:05,379 And it just took on a life of its own. 404 00:15:05,448 --> 00:15:07,000 - So you... 405 00:15:07,068 --> 00:15:10,241 knew about the comb, and you didn't tell me. 406 00:15:10,310 --> 00:15:11,724 - I was going to but then I just-- 407 00:15:11,793 --> 00:15:12,724 - No! 408 00:15:12,793 --> 00:15:14,448 It's okay. 409 00:15:14,517 --> 00:15:16,862 I mean, you can talk shit 410 00:15:16,931 --> 00:15:20,517 with whoever you want about whomever you want. 411 00:15:20,586 --> 00:15:23,862 - Obviously, we never talked shit about you. 412 00:15:23,931 --> 00:15:25,965 - Of course you didn't. 413 00:15:26,034 --> 00:15:27,931 Oh, by the way, 414 00:15:28,000 --> 00:15:30,965 I don't have time for tea and cookies today. 415 00:15:31,034 --> 00:15:32,551 - Oh. Okay. 416 00:15:32,620 --> 00:15:34,793 Well, that works out great 417 00:15:34,862 --> 00:15:36,379 because I have to get ready 418 00:15:36,448 --> 00:15:39,482 for a gala I'm attending tonight. 419 00:15:39,551 --> 00:15:41,448 With Christian. 420 00:15:41,517 --> 00:15:42,758 Deville. 421 00:15:42,827 --> 00:15:44,758 - Cool. - Yeah, it is cool. 422 00:15:44,827 --> 00:15:46,275 Ice cool. 423 00:15:46,344 --> 00:15:47,586 [patriotic music] 424 00:15:47,655 --> 00:15:49,724 - "We stand together against your tyranny." 425 00:15:49,793 --> 00:15:52,172 - "We don't give a shit about your decree." 426 00:15:52,241 --> 00:15:54,310 - "We'll post what we want just to be spiteful." 427 00:15:54,379 --> 00:15:57,586 - "And your frustration we'll find delightful." 428 00:15:57,655 --> 00:15:59,068 - "Eat shit, 429 00:15:59,137 --> 00:16:00,137 "and also, 430 00:16:00,206 --> 00:16:01,827 drink piss." 431 00:16:01,896 --> 00:16:03,724 - You have a gift with words, Tammy. 432 00:16:03,793 --> 00:16:05,068 - [laughs] Stop it, Matt. 433 00:16:05,137 --> 00:16:06,517 It's your calligraphy that really sells it. 434 00:16:06,586 --> 00:16:09,758 - Oh, I'd deny it if I could but I can't. 435 00:16:09,827 --> 00:16:11,758 - I am not playing games here. 436 00:16:11,827 --> 00:16:13,137 If the three of you don't stop, 437 00:16:13,206 --> 00:16:15,482 there will be serious consequences. 438 00:16:19,931 --> 00:16:22,448 - Well, that was aggressive without being passive. 439 00:16:22,517 --> 00:16:23,758 What's that called? 440 00:16:23,827 --> 00:16:26,034 - I guess the fun is over. - [scoffs] 441 00:16:26,103 --> 00:16:27,551 - Yeah. 442 00:16:27,620 --> 00:16:28,862 The fun is over. 443 00:16:28,931 --> 00:16:32,137 - But the fun was fun while it lasted. 444 00:16:32,206 --> 00:16:33,862 - It was pretty fun fun. 445 00:16:33,931 --> 00:16:34,862 - Yeah. 446 00:16:34,931 --> 00:16:36,551 - We all know that feeling-- 447 00:16:36,620 --> 00:16:38,965 when you walk into the bathroom in your socks 448 00:16:39,034 --> 00:16:41,413 and you step in a little puddle of water. 449 00:16:41,482 --> 00:16:43,137 There's nothing worse. 450 00:16:43,206 --> 00:16:45,620 Well, maybe expect my mother's cooking. 451 00:16:45,689 --> 00:16:47,482 [all laughing] 452 00:16:47,551 --> 00:16:50,655 - His mother's cooking? What a hack. 453 00:16:50,724 --> 00:16:53,413 - That's why I invented Bathroom Socks-- 454 00:16:53,482 --> 00:16:54,965 the revolutionary socks 455 00:16:55,034 --> 00:16:57,517 made out of moisture wicking material. 456 00:16:57,586 --> 00:17:00,241 - I wish this kid got lost in the dryer. 457 00:17:00,310 --> 00:17:02,827 - As I can see now, you guys love socks too. 458 00:17:02,896 --> 00:17:04,172 [all laughing] 459 00:17:04,241 --> 00:17:07,310 - Oh, thank you. 460 00:17:07,379 --> 00:17:09,655 You wanna split this? - Oh, God no. 461 00:17:09,724 --> 00:17:11,758 I paid $4 million for this evening. 462 00:17:11,827 --> 00:17:13,241 You'd think they could serve a better dessert 463 00:17:13,310 --> 00:17:15,448 than the free shit they give you in business class. 464 00:17:15,517 --> 00:17:17,448 - So, who's ready 465 00:17:17,517 --> 00:17:19,827 to stepinto the future 466 00:17:19,896 --> 00:17:21,931 of the sock industry? 467 00:17:22,000 --> 00:17:22,965 [all cheering, whooping] 468 00:17:23,034 --> 00:17:25,620 - Ugh, a pun. 469 00:17:25,689 --> 00:17:28,206 I wish I could pun-ch him in the face. 470 00:17:28,275 --> 00:17:29,206 [chuckles] 471 00:17:29,275 --> 00:17:32,206 [sad orchestral music] 472 00:17:32,275 --> 00:17:35,620 ♪ ♪ 473 00:17:35,689 --> 00:17:37,344 [elevator chimes] 474 00:17:39,517 --> 00:17:40,862 - [exhales] 475 00:17:45,517 --> 00:17:46,862 [elevator chimes] 476 00:17:46,931 --> 00:17:48,103 Have a good night, Grace. 477 00:17:48,172 --> 00:17:49,793 - You too, Kate. 478 00:17:52,689 --> 00:17:55,655 [heart thumping] 479 00:17:55,724 --> 00:17:57,413 [thumping increases tempo] 480 00:17:57,482 --> 00:18:00,068 - You know what's really been pissing me off lately? 481 00:18:02,413 --> 00:18:05,551 Grace. 482 00:18:05,620 --> 00:18:08,000 - She can be a bit much. 483 00:18:08,068 --> 00:18:10,275 - You're being too easy on her. 484 00:18:10,344 --> 00:18:13,758 I think Grace can be a liar, 485 00:18:13,827 --> 00:18:15,482 a cheater, 486 00:18:15,551 --> 00:18:18,413 and a dirty scoundrel who doesn't know a good thing 487 00:18:18,482 --> 00:18:21,655 when it's right in front of her stupid face. 488 00:18:21,724 --> 00:18:25,000 - And she always takes the bigger half of the cookie. 489 00:18:25,068 --> 00:18:26,758 - God, I hate her. 490 00:18:26,827 --> 00:18:28,931 - But do you know who also 491 00:18:29,000 --> 00:18:31,931 can be a bit much? 492 00:18:32,000 --> 00:18:33,965 Kate. 493 00:18:34,034 --> 00:18:36,137 She can be more than a little 494 00:18:36,206 --> 00:18:37,724 jealous, 495 00:18:37,793 --> 00:18:39,103 and possessive. 496 00:18:39,172 --> 00:18:40,448 I mean, it's like, 497 00:18:40,517 --> 00:18:42,896 let your friends have other friends already. 498 00:18:42,965 --> 00:18:44,517 - You know who sucks even worse 499 00:18:44,586 --> 00:18:47,586 than Grace or Kate? 500 00:18:47,655 --> 00:18:48,965 Christian. 501 00:18:49,034 --> 00:18:50,931 He hates children. 502 00:18:51,000 --> 00:18:52,379 He's heartless. 503 00:18:52,448 --> 00:18:55,896 And he does these terrible impressions. 504 00:18:55,965 --> 00:18:58,758 - Here's my impression of Christian. 505 00:18:58,827 --> 00:19:00,793 [clears throat] [grunts] 506 00:19:00,862 --> 00:19:03,965 Can I trouble any of you buffoons for a mint? 507 00:19:04,034 --> 00:19:04,965 - [laughing] 508 00:19:05,034 --> 00:19:06,655 - I have lobster breath. 509 00:19:06,724 --> 00:19:09,034 - [laughing] 510 00:19:10,206 --> 00:19:13,103 I missed you so much. 511 00:19:13,172 --> 00:19:16,068 - I missed you too. 512 00:19:16,137 --> 00:19:17,241 [both sigh] 513 00:19:19,827 --> 00:19:20,965 - Oh, I rode a horse to work today. 514 00:19:21,034 --> 00:19:22,310 Felt good to do my part for the environment. 515 00:19:22,379 --> 00:19:24,034 - Oh, so that's why you smell like horse shit. 516 00:19:24,103 --> 00:19:25,034 - Yeah. 517 00:19:25,103 --> 00:19:26,034 - Hey, Matt. Hey, Jake. 518 00:19:26,103 --> 00:19:27,344 - Hey, Tammy. 519 00:19:27,413 --> 00:19:30,344 [dramatic music] 520 00:19:30,413 --> 00:19:35,586 ♪ ♪ 521 00:19:35,655 --> 00:19:37,310 - Hello, Daniel. 522 00:19:37,379 --> 00:19:40,517 - You guys, what did I tell you about the notes? 523 00:19:40,586 --> 00:19:43,517 [horror music] 524 00:19:43,586 --> 00:19:45,689 ♪ ♪ 525 00:19:45,758 --> 00:19:48,793 "We hope you'll consider reversing your decree. 526 00:19:48,862 --> 00:19:52,344 We'd hate for your wife, Brenda, to see these." 527 00:19:55,413 --> 00:19:58,034 [dramatic orchestral music] 528 00:19:58,103 --> 00:19:59,413 ♪ ♪ 529 00:19:59,482 --> 00:20:02,103 - Tammy, I thought we agreed the fun was over. 530 00:20:02,172 --> 00:20:04,000 - Oh, following Daniel after work 531 00:20:04,068 --> 00:20:07,034 and discovering him cheating on his lovely wife wasn't fun. 532 00:20:07,103 --> 00:20:08,068 But it worked, right? 533 00:20:08,137 --> 00:20:10,172 [dramatic music] 534 00:20:10,241 --> 00:20:11,896 Well, catch you guys later. 535 00:20:11,965 --> 00:20:14,827 Let me know who you wanna take down next. 536 00:20:14,896 --> 00:20:18,137 - Peace. 537 00:20:18,206 --> 00:20:20,379 You know who can be a bit much? Tammy. 538 00:20:20,448 --> 00:20:22,862 - Seriously. She can't even make coffee. 539 00:20:22,931 --> 00:20:24,448 It's a simple water to grounds ratio. 540 00:20:24,517 --> 00:20:25,862 [fly buzzing] 541 00:20:25,931 --> 00:20:26,965 - Maybe you should spend less time stalking Daniel 542 00:20:27,034 --> 00:20:28,103 and more time doing your job. 543 00:20:28,172 --> 00:20:31,206 - Yeah, maybe next time stalk a barista. 544 00:20:31,275 --> 00:20:32,724 - Did you hear that Matt 545 00:20:32,793 --> 00:20:35,275 started calling himself a calligraphist? 546 00:20:35,344 --> 00:20:37,620 - He's a messy Ren Faire bitch, and he knows it. 547 00:20:37,689 --> 00:20:38,862 - [laughs] 548 00:20:38,931 --> 00:20:41,965 [flies buzzing] 549 00:20:45,206 --> 00:20:46,137 [piano music] 550 00:20:46,206 --> 00:20:47,344 - [laughs] 551 00:20:47,413 --> 00:20:54,413 ♪ ♪ 552 00:20:56,172 --> 00:20:59,172 [heart thumping] 553 00:21:00,068 --> 00:21:01,413 [heart explodes] 554 00:21:01,482 --> 00:21:02,413 [fly buzzing] 555 00:21:02,482 --> 00:21:05,000 [fly crunches] 37119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.