Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,600 --> 00:00:16,501
I guess I'll confide now
2
00:00:17,269 --> 00:00:22,972
too tired to hide how
hard I fell for you
3
00:00:29,248 --> 00:00:31,649
Hey, rock star. Walk me to class?
4
00:00:31,684 --> 00:00:34,052
Tinsley. I've heard about you.
5
00:00:34,086 --> 00:00:35,787
Wow, I'm famous.
6
00:00:35,821 --> 00:00:36,821
And yet you're here
looking for a friend.
7
00:00:36,855 --> 00:00:38,890
you're fresh meat.
8
00:00:38,924 --> 00:00:40,658
Everyone's talking
about the coynes.
9
00:00:40,693 --> 00:00:42,026
I just wanted to see what
all the fuss was about.
10
00:00:42,061 --> 00:00:44,696
Well, we coynes aren't as
interesting as you think.
11
00:00:44,730 --> 00:00:45,730
Really?
12
00:00:45,764 --> 00:00:49,233
Then what's your sister
doing up on the roof?
13
00:01:01,313 --> 00:01:02,714
Up on the roof again, fi?
14
00:01:02,748 --> 00:01:04,782
I thought we were done
with the theatrics.
15
00:01:04,817 --> 00:01:06,818
Is everything okay?
16
00:01:06,852 --> 00:01:08,553
It's bobby.
17
00:01:08,587 --> 00:01:10,788
He's not very nice.
18
00:01:10,823 --> 00:01:12,423
I told you he was a player.
19
00:01:12,458 --> 00:01:15,259
Well, it's not just that.
20
00:01:15,294 --> 00:01:17,629
He hurt me. On the stairs.
21
00:01:20,833 --> 00:01:21,866
Are you sure?
22
00:01:21,900 --> 00:01:23,968
What, you think I'd lie about that?
23
00:01:24,003 --> 00:01:24,969
Of course not.
24
00:01:25,004 --> 00:01:27,105
All I wanted was
a normal year.
25
00:01:27,139 --> 00:01:28,673
You want me to talk to him?
26
00:01:28,707 --> 00:01:32,910
We can't let him get away with
this, fiona.
27
00:01:32,945 --> 00:01:34,145
You're right.
28
00:01:35,581 --> 00:01:36,848
No, I'll deal with it.
29
00:01:36,882 --> 00:01:38,416
Okay.
30
00:01:38,450 --> 00:01:40,752
I just need you to
do one thing first.
31
00:01:40,786 --> 00:01:42,520
What?
32
00:01:42,554 --> 00:01:44,222
Get off the roof.
33
00:01:48,160 --> 00:01:56,901
*
34
00:01:56,935 --> 00:01:59,237
* whatever it takes *
35
00:01:59,271 --> 00:02:02,206
* I know I can make it through *
36
00:02:03,642 --> 00:02:05,610
* if I hold out *
37
00:02:05,644 --> 00:02:08,680
* I know I can make it through *
38
00:02:08,714 --> 00:02:11,182
* ooooh-oo-oo-oo-oo-ooh *
39
00:02:12,418 --> 00:02:13,951
* be the best *
40
00:02:14,753 --> 00:02:16,854
* the best that I can be *
41
00:02:17,656 --> 00:02:19,791
* whatever it takes *
42
00:02:21,493 --> 00:02:23,828
* I know I can make it *
43
00:02:23,862 --> 00:02:25,430
* I can make it *
44
00:02:25,464 --> 00:02:27,432
* I can make it through *
45
00:02:27,466 --> 00:02:28,866
* whatever, whatever *
46
00:02:28,901 --> 00:02:31,335
* whatever it takes *
47
00:02:31,370 --> 00:02:34,372
* I know I can make it through *
48
00:02:55,160 --> 00:02:58,696
* I know it's not
your fight to win *
49
00:03:02,868 --> 00:03:06,404
* it's mine to lose
or watch unfold *
50
00:03:10,909 --> 00:03:15,446
* it's all I can do to
keep my head on straight *
51
00:03:18,851 --> 00:03:22,153
* why is it me against the world? *
52
00:03:27,526 --> 00:03:31,195
* why do you feel the
need to help me *
53
00:03:35,134 --> 00:03:38,736
* when you know I'm
better off alone? *
54
00:03:43,142 --> 00:03:46,644
* I didn't know what
I was thinking... *
55
00:03:46,678 --> 00:03:48,112
Hey!
56
00:03:48,981 --> 00:03:51,048
You see this crap?
57
00:03:51,083 --> 00:03:52,617
Did you do this to my sister?
58
00:03:52,651 --> 00:03:54,152
Your sister is a nutjob!
59
00:03:54,186 --> 00:03:56,220
This is all over twitter!
It's fake!
60
00:03:56,255 --> 00:03:58,756
Why should I believe you, huh?!
61
00:03:58,791 --> 00:04:01,492
Look, she saw tinsley
flirting with me,
62
00:04:01,527 --> 00:04:03,094
And you know what tinsley's like,
63
00:04:03,128 --> 00:04:04,395
And she lost it!
64
00:04:04,429 --> 00:04:05,596
you of all people should know
65
00:04:05,631 --> 00:04:09,100
She'd do anything to get her way.
66
00:04:11,170 --> 00:04:12,336
Tell her she got her wish.
67
00:04:12,371 --> 00:04:13,337
We're done!
68
00:04:19,511 --> 00:04:22,280
Oh, he was pissed!
69
00:04:24,917 --> 00:04:26,417
Where's your black eye?
70
00:04:26,451 --> 00:04:27,585
Look.
71
00:04:28,821 --> 00:04:30,488
Is that the same eye
as in the picture?
72
00:04:30,522 --> 00:04:32,757
There's hardly a bruise.
73
00:04:32,791 --> 00:04:34,826
So I enhanced it a teeny bit.
74
00:04:34,860 --> 00:04:35,693
The magic of hollywood.
75
00:04:35,727 --> 00:04:37,395
You just trashed a guy's
reputation, fiona!
76
00:04:37,429 --> 00:04:40,264
I just showed everyone who the
real bobby beckonridge is!
77
00:04:40,299 --> 00:04:43,401
What? You think I'm lying?!
78
00:04:43,435 --> 00:04:44,735
How many schools are you gonna
turn into nightmares for us
79
00:04:44,770 --> 00:04:46,437
Before you learn? Declan!
80
00:04:46,471 --> 00:04:49,006
Take the pictures down!
81
00:04:57,749 --> 00:05:00,184
So, what do you think?
82
00:05:00,219 --> 00:05:01,352
That if sav wins the presidency,
83
00:05:01,386 --> 00:05:03,588
My parents will expect
me to solve world hunger!
84
00:05:03,622 --> 00:05:04,989
No pressure.
85
00:05:05,023 --> 00:05:08,726
Uh, no, I meant of
me, sans glasses.
86
00:05:09,728 --> 00:05:11,162
Okay wow!
87
00:05:11,196 --> 00:05:12,897
Where have you been hiding
those big blue eyes?
88
00:05:12,931 --> 00:05:15,700
Right? Now everyone's gonna
get to see them all the time!
89
00:05:15,734 --> 00:05:17,668
Well, it's about time
you got contacts.
90
00:05:17,703 --> 00:05:20,171
Even better? Tomorrow
I'm getting surgery.
91
00:05:20,205 --> 00:05:22,173
Really? Aren't you too young for that?
92
00:05:22,207 --> 00:05:23,674
Well, I'm gonna be part of a study.
93
00:05:23,709 --> 00:05:24,842
They haven't changed in two years,
94
00:05:24,877 --> 00:05:26,077
So they can make an exception.
95
00:05:26,111 --> 00:05:26,811
That's amazing!
96
00:05:26,845 --> 00:05:28,512
You're gonna be a whole new clare.
97
00:05:28,547 --> 00:05:30,481
My parents think it'll
help with my confidence,
98
00:05:30,515 --> 00:05:32,583
Like I need the help.
99
00:05:32,618 --> 00:05:33,351
Will it hurt?
100
00:05:33,385 --> 00:05:34,218
Uh, they'll be sore,
101
00:05:34,253 --> 00:05:36,020
But I'll be back here the next day.
102
00:05:36,054 --> 00:05:37,688
Well, between that
and your new hair,
103
00:05:37,723 --> 00:05:39,624
You'll have guys fighting over you.
104
00:05:39,658 --> 00:05:41,726
Alli and clare:
105
00:05:44,129 --> 00:05:45,129
Hey, come back tomorrow.
106
00:05:45,163 --> 00:05:46,430
I'm unleashing the
holographic buttons,
107
00:05:46,465 --> 00:05:47,932
Limited edition.
108
00:05:47,966 --> 00:05:49,233
Thank you.
109
00:05:49,268 --> 00:05:50,368
Hey, man, need any help?
110
00:05:50,402 --> 00:05:52,837
Yeah, yeah, sure! Grab a shirt.
111
00:05:52,871 --> 00:05:54,238
Oh, and hey, I still
owe you that coffee.
112
00:05:54,273 --> 00:05:56,707
Aw, forget it.
Anything for the next prez.
113
00:05:56,742 --> 00:05:58,442
Is it my policy on
taco tuesdays or-?
114
00:05:58,477 --> 00:06:00,278
Dude, I love tacos.
115
00:06:00,312 --> 00:06:03,014
You know, a lot of teen
dads would just bolt,
116
00:06:03,048 --> 00:06:04,582
But not you.
117
00:06:05,450 --> 00:06:06,717
How do you know about the baby?
118
00:06:06,752 --> 00:06:10,421
Some dorks in the computer
lab had it up on some blog.
119
00:06:10,455 --> 00:06:11,822
I-I thought-
I thought everyone knew.
120
00:06:11,857 --> 00:06:14,859
Yeah, they do now.
I'll be right back.
121
00:06:14,893 --> 00:06:16,761
Hey, uh, the burnouts
want more buttons.
122
00:06:16,795 --> 00:06:18,062
Bigger problems.
123
00:06:18,096 --> 00:06:19,330
Everyone knows you're pregnant.
124
00:06:19,364 --> 00:06:21,299
Oh, is that all?
125
00:06:22,868 --> 00:06:25,169
I mean, um, that's horrible.
126
00:06:25,203 --> 00:06:28,139
We need to do some
major damage control.
127
00:06:28,173 --> 00:06:29,140
This is all my fault.
128
00:06:29,174 --> 00:06:32,376
I am so sorry that I
put you through this.
129
00:06:32,411 --> 00:06:34,178
Um...
130
00:06:34,212 --> 00:06:36,847
Holly j: And that should
take sav out of the race.
131
00:06:36,882 --> 00:06:39,250
Next stop president,
then scholarships,
132
00:06:39,284 --> 00:06:42,386
Then you and I making out in
the student lounge at yale.
133
00:06:42,421 --> 00:06:43,688
agreed.
134
00:06:43,722 --> 00:06:46,057
I can't wait till we both
escape high school drama.
135
00:06:46,091 --> 00:06:47,458
Holly j: Fiona, again?
136
00:06:47,492 --> 00:06:50,061
She told everyone that
bobby beat her up.
137
00:06:50,095 --> 00:06:51,595
Why?!
138
00:06:51,630 --> 00:06:53,764
'cause the sky was blue today?
139
00:06:53,799 --> 00:06:55,366
I'm so sick of her lies.
140
00:06:55,400 --> 00:06:57,068
Holly j: What if she wasn't lying?
141
00:06:57,102 --> 00:07:00,972
She seemed pretty unhinged
when we skyped yesterday.
142
00:07:01,006 --> 00:07:02,239
And those pictures...
143
00:07:02,274 --> 00:07:04,442
Yeah, it proves she's a
great make-up artist.
144
00:07:04,476 --> 00:07:07,011
Holly j: I know she does
crazy stuff,
145
00:07:07,045 --> 00:07:09,947
But maybe this is a cry for help.
146
00:07:11,049 --> 00:07:13,250
Or a cry for attention.
147
00:07:13,285 --> 00:07:15,086
Either way, she's your sister
148
00:07:15,120 --> 00:07:18,022
And you should be there for her.
149
00:07:18,890 --> 00:07:20,024
Yeah.
150
00:07:30,435 --> 00:07:33,771
Maybe your parents won't find out?
151
00:07:33,805 --> 00:07:35,973
Um, it's on a blog.
152
00:07:37,275 --> 00:07:40,745
And those three w's?
They stand for world wide web!
153
00:07:40,779 --> 00:07:43,581
Meaning that as in everyone
in the world can read it!
154
00:07:43,615 --> 00:07:46,083
All right, let's think, um...
155
00:07:46,118 --> 00:07:47,485
Okay, we'll, uh...
156
00:07:47,519 --> 00:07:49,253
We'll tell your parents
first, then mine,
157
00:07:49,287 --> 00:07:53,257
And if we survive that,
we'll find a place to live,
158
00:07:53,291 --> 00:07:55,326
Plan the wedding...
159
00:07:55,360 --> 00:07:56,827
The wedding?
160
00:07:56,862 --> 00:07:58,462
Yeah, I just thought
you might like that,
161
00:07:58,497 --> 00:08:01,799
A nice wedding, share some vows.
162
00:08:01,833 --> 00:08:03,234
You deserve it.
163
00:08:03,268 --> 00:08:04,135
Sav...
164
00:08:04,169 --> 00:08:05,936
Right, sorry. Uh, focus.
165
00:08:05,971 --> 00:08:08,706
Okay, they'll-
they'll be home any minute.
166
00:08:08,740 --> 00:08:10,608
What do we say?
167
00:08:11,543 --> 00:08:13,477
That it's a lie.
168
00:08:15,714 --> 00:08:19,016
The whole pregnancy, it's a lie.
169
00:08:20,786 --> 00:08:22,353
W-wha...
170
00:08:22,387 --> 00:08:24,989
Really?
171
00:08:25,023 --> 00:08:28,659
How could you-?
It was holly j's idea.
172
00:08:28,693 --> 00:08:30,394
It was supposed to
stop you from running.
173
00:08:30,429 --> 00:08:32,163
Why would you go along
with something like that?!
174
00:08:32,197 --> 00:08:35,099
Because you dumped me after prom
175
00:08:35,133 --> 00:08:38,803
And I spent all
summer crying over it.
176
00:08:38,837 --> 00:08:42,239
So I was crapping my
pants for nothing?
177
00:08:42,274 --> 00:08:44,375
I wanted to come clean,
178
00:08:45,277 --> 00:08:49,346
But I was worried that
you would hate me.
179
00:08:50,215 --> 00:08:53,784
And I really don't
want you to hate me.
180
00:08:54,686 --> 00:08:56,120
Not again.
181
00:08:59,724 --> 00:09:01,725
I guess that's kind of sweet.
182
00:09:02,828 --> 00:09:05,129
Yeah, just like you.
183
00:09:05,163 --> 00:09:07,898
You're a good guy
and a great leader,
184
00:09:09,367 --> 00:09:13,571
Which is why you should
be degrassi's president.
185
00:09:14,406 --> 00:09:17,074
But people think
I'm gonna be a dad.
186
00:09:17,109 --> 00:09:20,244
How am I supposed to win now?
187
00:09:21,113 --> 00:09:25,883
*
188
00:09:32,991 --> 00:09:35,025
fiona!
189
00:09:36,061 --> 00:09:36,794
Good, you're here.
190
00:09:36,828 --> 00:09:37,928
go away, declan.
191
00:09:37,963 --> 00:09:39,296
No, I'm sorry I got mad.
192
00:09:39,331 --> 00:09:44,034
Just tell me what happened
and I'll believe you.
193
00:09:46,138 --> 00:09:46,837
The stairs?
194
00:09:46,872 --> 00:09:50,274
He grabbed me, pulled me down.
195
00:09:50,509 --> 00:09:51,442
I shouldn't have doubted you.
196
00:09:51,476 --> 00:09:53,410
Can I blame you?
197
00:09:53,445 --> 00:09:55,179
Can I blame anyone?
198
00:09:55,213 --> 00:10:00,084
I just wanted to start
fresh this year, be happy,
199
00:10:00,118 --> 00:10:04,421
But I guess I'm not the kind
of person who can be happy.
200
00:10:06,658 --> 00:10:08,626
Well, I've seen you happy.
201
00:10:08,660 --> 00:10:10,895
Not since degrassi.
202
00:10:10,929 --> 00:10:14,598
I just needed someone
to listen to me.
203
00:10:15,400 --> 00:10:17,434
Holly j was asking about you.
204
00:10:17,469 --> 00:10:18,869
She did?
205
00:10:18,904 --> 00:10:19,970
I told her you were
having a hard time
206
00:10:20,005 --> 00:10:21,305
Adjusting to vanderbilt.
207
00:10:21,339 --> 00:10:23,541
What did she say?
208
00:10:23,575 --> 00:10:26,944
She said I should be there for you.
209
00:10:26,978 --> 00:10:28,646
She's always so good about
these kind of things.
210
00:10:30,048 --> 00:10:31,549
I miss her.
211
00:10:32,417 --> 00:10:33,350
Listen, we should mobilize
212
00:10:33,385 --> 00:10:35,152
And tell mom and dad
and press charges.
213
00:10:35,187 --> 00:10:36,220
You mean involve the cops?
214
00:10:36,254 --> 00:10:38,422
No, page six'll be all over it.
215
00:10:38,456 --> 00:10:40,491
I guess we can kiss that
drama-free year goodbye, huh?
216
00:10:40,525 --> 00:10:42,526
Can we give it some time? A day?
217
00:10:42,561 --> 00:10:43,761
Sure.
218
00:10:43,795 --> 00:10:45,930
We'll tell mom and dad tomorrow.
219
00:11:09,487 --> 00:11:12,189
Hi, I'd like to book a flight.
220
00:11:13,888 --> 00:11:16,256
So, good old reliable
holly j?
221
00:11:16,290 --> 00:11:17,624
I don't know.
222
00:11:17,658 --> 00:11:18,925
Change is always good.
223
00:11:18,960 --> 00:11:20,127
Might have to go with sav.
224
00:11:20,161 --> 00:11:21,228
Speaking of change,
225
00:11:21,262 --> 00:11:22,796
What do you think
of clare's new hair?
226
00:11:22,830 --> 00:11:24,898
Whatever she wants to change
is no concern of mine.
227
00:11:24,932 --> 00:11:27,200
Well, that's not
all she's changing.
228
00:11:27,235 --> 00:11:28,034
Oh yeah?
229
00:11:28,069 --> 00:11:31,671
Trust me. She's
going from 2d to 3d.
230
00:11:33,241 --> 00:11:35,742
Kc, she's getting a boob job.
231
00:11:35,776 --> 00:11:37,744
no way.
232
00:11:37,778 --> 00:11:38,778
I heard her bragging to alli.
233
00:11:38,813 --> 00:11:40,046
Wow.
234
00:11:40,081 --> 00:11:42,415
I mean she looks
good the way she is.
235
00:11:42,450 --> 00:11:44,718
I thought it was no
concern of yours.
236
00:11:44,752 --> 00:11:46,353
You have been looking at her!
237
00:11:46,387 --> 00:11:48,788
Not like that, jenna, but still...
238
00:11:48,823 --> 00:11:51,324
I wonder what they'll be like?
239
00:11:51,359 --> 00:11:52,926
I gotta tell the guys.
240
00:11:52,960 --> 00:11:54,127
Kc!
241
00:12:01,202 --> 00:12:02,335
What's going on here?
242
00:12:02,370 --> 00:12:03,737
Assault?
243
00:12:03,771 --> 00:12:05,338
over there.
244
00:12:05,373 --> 00:12:06,439
Oh, sav got anya pregnant
245
00:12:06,474 --> 00:12:08,275
And now he's some type
of hero or something.
246
00:12:08,309 --> 00:12:11,278
That doesn't make any sense!
247
00:12:14,282 --> 00:12:15,815
You have to tell
everyone the truth.
248
00:12:15,850 --> 00:12:17,184
Sav's scoring the sympathy vote.
249
00:12:17,218 --> 00:12:20,554
Can you believe it?
250
00:12:20,588 --> 00:12:23,323
Benedict arnold!
You've switched sides!
251
00:12:23,357 --> 00:12:25,425
If you don't come clean, I will.
252
00:12:25,459 --> 00:12:27,294
And then I'll tell
everyone it was your idea
253
00:12:27,328 --> 00:12:28,962
And sav knew nothing about it.
254
00:12:28,996 --> 00:12:29,763
You wouldn't dare.
255
00:12:29,797 --> 00:12:32,332
I need to protect my family.
256
00:12:32,366 --> 00:12:34,134
You don't have a family!
257
00:12:34,168 --> 00:12:38,104
If anybody finds that out
you'll be in big trouble.
258
00:12:50,885 --> 00:12:52,352
Hey, what's that?
259
00:12:52,386 --> 00:12:54,688
Oh, I'm trying to decide
whether these girls
260
00:12:54,722 --> 00:12:55,755
Are hot or not.
261
00:12:55,790 --> 00:12:56,856
Let me see.
262
00:12:56,891 --> 00:12:59,292
You do realize those images
make girls feel insecure
263
00:12:59,327 --> 00:13:00,393
With the bodies they were given,
264
00:13:00,428 --> 00:13:02,929
So they go out and spend
money on useless solutions.
265
00:13:02,964 --> 00:13:05,265
you're one to talk.
266
00:13:05,299 --> 00:13:07,200
And what is that supposed to mean?
267
00:13:07,235 --> 00:13:08,935
You're getting surgery
to change your looks,
268
00:13:08,970 --> 00:13:11,471
Aren't you, clare bear?
269
00:13:13,774 --> 00:13:15,942
Okay...
270
00:13:15,977 --> 00:13:17,143
Who's for dodgeball?
271
00:13:18,045 --> 00:13:20,380
Great, I'll probably
lose another contact.
272
00:13:20,414 --> 00:13:22,549
Jenna, you can have yours done too.
273
00:13:22,583 --> 00:13:23,683
I'm sorry, clare.
274
00:13:23,718 --> 00:13:27,020
I'm happy with what god gave me.
275
00:13:28,856 --> 00:13:30,590
P.A. Announcer: Are you team sinclair
or team bhandari?
276
00:13:30,625 --> 00:13:32,359
Presidential candidates holly
j and sav
277
00:13:32,393 --> 00:13:34,961
Will duke it out for you votes
today in the caf.
278
00:13:34,996 --> 00:13:37,464
Don't miss the debate.
279
00:13:43,204 --> 00:13:44,271
Fiona?!
280
00:13:44,305 --> 00:13:45,705
Surprise!
281
00:13:51,212 --> 00:13:54,314
Holly j: So you just
hopped on a plane?
282
00:13:54,348 --> 00:13:56,283
It wasn't hard.
283
00:13:56,317 --> 00:13:57,951
Aren't you happy to see me?
284
00:13:57,985 --> 00:14:00,887
Yeah, of course.
It's just surprising.
285
00:14:00,921 --> 00:14:02,589
Where are you staying?
286
00:14:02,623 --> 00:14:04,791
Hotel room downtown. Mom's account.
287
00:14:04,825 --> 00:14:06,359
And she's cool with that?
288
00:14:06,394 --> 00:14:08,928
Let's just say I know
how to get my way.
289
00:14:08,963 --> 00:14:11,331
You mean by not telling her.
290
00:14:11,365 --> 00:14:12,732
Well, it's not exactly running away
291
00:14:12,767 --> 00:14:16,436
If you tell your mom
where you're going.
292
00:14:16,470 --> 00:14:17,704
Okay, I'll tell declan.
293
00:14:17,738 --> 00:14:20,106
So you are running
away from something.
294
00:14:20,141 --> 00:14:21,574
Declan told me he was
waiting for the word
295
00:14:21,609 --> 00:14:23,743
To tear bobby's head off.
296
00:14:24,578 --> 00:14:26,246
Let's talk about something
more interesting,
297
00:14:26,280 --> 00:14:28,715
Like why your head's
plastered everywhere.
298
00:14:30,217 --> 00:14:31,284
Yeah, I'm in the
middle of a losing bid
299
00:14:31,319 --> 00:14:32,819
For student council president.
300
00:14:32,853 --> 00:14:34,120
Losing? How?
301
00:14:34,155 --> 00:14:35,789
You're clearly the best.
302
00:14:35,823 --> 00:14:38,191
Right, and if the student
body weren't all morons
303
00:14:38,225 --> 00:14:39,959
They'd recognize that.
304
00:14:39,994 --> 00:14:41,795
So long scholarships,
305
00:14:41,829 --> 00:14:43,430
So long life with declan.
306
00:14:43,464 --> 00:14:44,798
So you're giving up?
307
00:14:44,832 --> 00:14:47,701
It doesn't sound like the
holly j sinclair I know.
308
00:14:47,735 --> 00:14:49,002
Come on, let's pound the pavement,
309
00:14:49,036 --> 00:14:50,804
Shake hands, kiss babies.
310
00:14:50,838 --> 00:14:52,539
All that's left is the debate.
311
00:14:52,573 --> 00:14:53,606
I'm so screwed.
312
00:14:53,641 --> 00:14:55,141
Not yet.
313
00:14:55,176 --> 00:14:56,576
Let's go prep.
314
00:14:57,645 --> 00:14:59,145
You sure?
315
00:14:59,180 --> 00:15:00,714
It'll be the perfect distraction.
316
00:15:00,748 --> 00:15:02,549
Plus, you can't go
down without a fight.
317
00:15:02,583 --> 00:15:05,919
* I want to run, but
I don't know where *
318
00:15:08,823 --> 00:15:10,190
* I want to fly... *
319
00:15:10,224 --> 00:15:14,661
So, if you vote for sav
your year will be fab!
320
00:15:16,764 --> 00:15:18,131
No, no, no, no, no.
321
00:15:18,165 --> 00:15:19,966
You are in so much trouble.
322
00:15:20,000 --> 00:15:21,067
Not now.
323
00:15:21,102 --> 00:15:23,570
When mom and dad find out
that you knocked up anya,
324
00:15:23,604 --> 00:15:25,739
I'll be able to get
away with anything.
325
00:15:25,773 --> 00:15:27,607
Life is gonna be awesome.
326
00:15:27,641 --> 00:15:28,942
Best news ever!
327
00:15:28,976 --> 00:15:30,310
You told everyone that
you're not pregnant?
328
00:15:30,344 --> 00:15:32,078
Better! Thanks to
fake baby bhandari
329
00:15:32,113 --> 00:15:33,213
We're up in the polls.
330
00:15:33,247 --> 00:15:34,714
It's fake?
331
00:15:36,183 --> 00:15:40,253
You guys are so weird.
332
00:15:40,287 --> 00:15:42,922
Anya, there is no baby.
333
00:15:42,957 --> 00:15:44,724
No one needs to know that.
334
00:15:44,759 --> 00:15:46,593
So I should lie?
335
00:15:46,627 --> 00:15:48,795
No, you just don't...
Tell the truth.
336
00:15:50,598 --> 00:15:53,800
I want to win the election
because I deserve it.
337
00:15:53,834 --> 00:15:55,101
This is holly j's lie.
338
00:15:55,136 --> 00:15:59,339
If it helps you beat
her, isn't that fair?
339
00:16:04,512 --> 00:16:05,645
Clare!
340
00:16:07,148 --> 00:16:10,049
The surgery, you
don't need to do it.
341
00:16:10,084 --> 00:16:12,085
It's really none of your business.
342
00:16:12,119 --> 00:16:13,286
You're so young.
343
00:16:13,320 --> 00:16:14,821
Maybe they'll improve on their own.
344
00:16:14,855 --> 00:16:16,156
Just give it a few years.
345
00:16:16,190 --> 00:16:17,891
They're not gonna
change anymore, jenna.
346
00:16:17,925 --> 00:16:19,192
Surgery's the only option.
347
00:16:19,226 --> 00:16:20,326
Clare!
348
00:16:20,361 --> 00:16:21,728
Please listen!
349
00:16:21,762 --> 00:16:22,762
You don't need to alter your body
350
00:16:22,797 --> 00:16:24,431
Just to get attention.
351
00:16:24,465 --> 00:16:25,498
Okay, you know,
352
00:16:25,533 --> 00:16:27,600
You lost your chance to tell
me what to do with my body
353
00:16:27,635 --> 00:16:29,335
When you stole my boyfriend.
354
00:16:29,370 --> 00:16:31,204
I am getting the procedure,
355
00:16:31,238 --> 00:16:32,972
And I hope all the guys love it.
356
00:16:47,888 --> 00:16:49,189
Let the debate begin!
357
00:16:55,129 --> 00:16:56,663
And here are your
two candidates:
358
00:16:56,697 --> 00:16:57,797
Holly j sinclair...
359
00:16:59,133 --> 00:17:00,300
And sav bhandari!
360
00:17:07,441 --> 00:17:09,476
All right, your first question
is:
361
00:17:09,510 --> 00:17:11,911
What part of school do you
feel is the most important?
362
00:17:11,946 --> 00:17:13,746
Oh yeah.
363
00:17:13,781 --> 00:17:14,881
Fun.
364
00:17:14,915 --> 00:17:16,316
Which I plan to provide
365
00:17:16,350 --> 00:17:17,250
Like, all the time.
366
00:17:17,284 --> 00:17:19,285
Holly j: Academics.
We're here to learn.
367
00:17:19,320 --> 00:17:21,054
A sinclair student
council will offer...
368
00:17:21,088 --> 00:17:23,690
A battle of the bands,
huge pep rallies,
369
00:17:23,724 --> 00:17:24,891
A senior sleep-over.
370
00:17:24,925 --> 00:17:26,092
Community mentors.
371
00:17:26,126 --> 00:17:27,093
You'd be connected to people
372
00:17:27,127 --> 00:17:29,362
Currently doing your dream
job to ask for advice...
373
00:17:29,396 --> 00:17:30,530
A school channel on "youtube".
374
00:17:30,564 --> 00:17:31,764
Holly j: I've done this
before.
375
00:17:31,799 --> 00:17:33,433
I know what it takes.
376
00:17:33,467 --> 00:17:34,868
Sav?
377
00:17:34,902 --> 00:17:37,136
I'm sorry, but he's just not ready.
378
00:17:37,171 --> 00:17:38,404
A few students:
379
00:17:38,439 --> 00:17:39,172
Male student: Yeah, holly!
Yeah!
380
00:17:39,206 --> 00:17:40,240
Female student: Oh, come on.
381
00:17:40,274 --> 00:17:43,910
Well, have experience
balancing a lot of things.
382
00:17:44,745 --> 00:17:47,280
Uh, just this week I
balanced school work
383
00:17:47,314 --> 00:17:48,848
With my campaign.
384
00:17:52,453 --> 00:17:54,254
Mid-wife appointments,
385
00:17:55,122 --> 00:17:56,956
Baby books,
386
00:17:56,991 --> 00:17:58,324
And my campaign
never missed a beat.
387
00:17:58,359 --> 00:18:01,160
So, yeah, I think I can
handle being president.
388
00:18:01,195 --> 00:18:02,295
A few students: All right!
Yeah!
389
00:18:02,329 --> 00:18:03,229
Vote sav!
390
00:18:03,264 --> 00:18:04,998
Vote sav!
391
00:18:05,032 --> 00:18:07,767
Vote sav!
392
00:18:19,213 --> 00:18:23,016
Ms. Oh: Everybody into the
gym to cast your ballots.
393
00:18:23,050 --> 00:18:24,017
You were amazing!
394
00:18:24,051 --> 00:18:26,319
Ugh! Why didn't I just
fake my own pregnancy?
395
00:18:26,353 --> 00:18:27,287
You could have had twins.
396
00:18:28,355 --> 00:18:29,822
Hey, I appreciate the support,
397
00:18:29,857 --> 00:18:31,257
But maybe it's time to talk about
398
00:18:31,292 --> 00:18:32,892
Why you're really at degrassi.
399
00:18:33,928 --> 00:18:35,428
I told you. I just...
400
00:18:35,462 --> 00:18:36,829
Needed a break from the city.
401
00:18:36,864 --> 00:18:38,765
That's not what declan said.
402
00:18:38,799 --> 00:18:40,266
You told him I was here?
403
00:18:40,301 --> 00:18:41,834
Holly j: You said he
already knew.
404
00:18:41,869 --> 00:18:44,771
oh, thank god!
405
00:18:46,140 --> 00:18:47,674
So you ratted me out?!
406
00:18:47,708 --> 00:18:48,942
I thought you were my friend.
407
00:18:48,976 --> 00:18:50,109
I am.
408
00:18:54,582 --> 00:18:56,516
We have to talk.
409
00:23:14,708 --> 00:23:18,042
Transcript by Adriano_CSI
410
00:23:18,092 --> 00:23:22,642
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.