All language subtitles for The Glades - 4x08 - Threes Company.HDTV.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,053 --> 00:00:08,903 Here, baby. Hold that. 2 00:00:09,005 --> 00:00:11,773 Okay. You sure this is okay? 3 00:00:11,875 --> 00:00:14,383 I mean, there's not, like, an alarm or something? 4 00:00:14,484 --> 00:00:17,057 No. This house has been on the market for weeks. 5 00:00:17,159 --> 00:00:19,396 That relator gave me the key to the lockbox 6 00:00:19,497 --> 00:00:20,466 'cause I said I wanted to see 7 00:00:20,567 --> 00:00:22,039 what the neighborhood looked like at night. 8 00:00:36,853 --> 00:00:39,425 Get over here. 9 00:00:39,526 --> 00:00:40,763 Mm. 10 00:00:43,677 --> 00:00:45,878 Go turn on the light. 11 00:00:45,979 --> 00:00:47,046 What? 12 00:00:47,147 --> 00:00:48,884 I want to look at you. 13 00:00:48,985 --> 00:00:50,374 Somebody might see us. 14 00:00:50,494 --> 00:00:51,756 Look out there. 15 00:00:52,098 --> 00:00:53,837 There's nothing but lawn and lake. 16 00:00:56,343 --> 00:00:58,579 Are you sure that there's nobody here? 17 00:00:58,680 --> 00:01:00,283 There's nobody here. 18 00:01:02,621 --> 00:01:04,021 Holy... 19 00:01:13,970 --> 00:01:15,375 Mm. 20 00:01:18,982 --> 00:01:21,886 Hello? 21 00:01:21,987 --> 00:01:25,095 Okay. All right. Just... slow down. 22 00:01:26,800 --> 00:01:28,835 Um, on a scale of 1 to 10, how bad is the pain? 23 00:01:28,936 --> 00:01:30,237 Is it Jeff? 24 00:01:32,746 --> 00:01:34,814 All right, just stay very still. 25 00:01:34,916 --> 00:01:36,983 No sudden movements, and I'm on my way. 26 00:01:37,084 --> 00:01:38,150 You're on your way? 27 00:01:38,251 --> 00:01:40,419 Darius is in severe pain. 28 00:01:40,520 --> 00:01:42,588 Okay, well, he should call his team doctor 29 00:01:42,689 --> 00:01:45,261 or, better yet, an emergency room. 30 00:01:45,362 --> 00:01:46,765 And have half the hospital blogging about it? 31 00:01:46,866 --> 00:01:48,366 He's not gonna do that. 32 00:01:48,467 --> 00:01:50,201 But he can call you at 4:00 in the morning 33 00:01:50,302 --> 00:01:51,769 and you're out of bed? 34 00:01:51,870 --> 00:01:54,773 It's 4:30 in the morning, and he's in a lot of pain. 35 00:01:54,875 --> 00:01:56,608 I could hear it in his voice. 36 00:01:56,709 --> 00:01:57,876 I hope it's not an infection 37 00:01:57,977 --> 00:01:59,544 from the cortisone shot I gave him. 38 00:01:59,645 --> 00:02:02,050 Well, I doubt you jumping every time Darius Locke calls 39 00:02:02,151 --> 00:02:04,153 is going to do either one of you any good. 40 00:02:04,254 --> 00:02:06,721 Or you mean you? Because I'm fine with it. 41 00:02:06,822 --> 00:02:09,392 I have a patient in need, Jim, 42 00:02:09,493 --> 00:02:11,061 and I'm gonna be a doctor some day, 43 00:02:11,162 --> 00:02:12,729 so you're gonna have to get used to 44 00:02:12,830 --> 00:02:14,729 interruptions in the middle of the night. 45 00:02:14,830 --> 00:02:16,398 God knows I have. 46 00:02:16,499 --> 00:02:17,567 What's that supposed to... 47 00:02:17,668 --> 00:02:19,103 mean? 48 00:02:27,579 --> 00:02:28,848 Hey, Colleen. 49 00:02:28,950 --> 00:02:31,187 The young couple that found the body 50 00:02:31,288 --> 00:02:32,890 were interviewed and cleared. 51 00:02:32,991 --> 00:02:35,060 They were, uh, planning on 52 00:02:35,161 --> 00:02:37,231 taking the bedroom for a test drive. 53 00:02:37,332 --> 00:02:39,201 I'm not sure if they'll ever have sex again. 54 00:02:39,302 --> 00:02:42,036 Well, bloody crime scenes do tend to dampen the mood, 55 00:02:42,137 --> 00:02:44,540 and not the kind of staging that moves inventory. 56 00:02:44,641 --> 00:02:47,746 Victim's name is Mitch Buckner. 57 00:02:47,847 --> 00:02:49,748 Found his wallet and his cellphone in his pocket. 58 00:02:49,849 --> 00:02:52,785 41-year-old financial planner from Coral Springs. 59 00:02:52,887 --> 00:02:54,255 Liver temp puts time of death 60 00:02:54,356 --> 00:02:55,891 at approximately 9:00 last night. 61 00:02:55,992 --> 00:02:57,326 Time of death courtesy to 62 00:02:57,427 --> 00:02:59,461 a smack upside the back of the head? 63 00:02:59,562 --> 00:03:01,431 Most likely with the iron base of this lamp, 64 00:03:01,532 --> 00:03:04,468 but I'll need to get him on the table to confirm. 65 00:03:04,569 --> 00:03:07,138 It also looks like someone wiped it clean of any prints. 66 00:03:07,239 --> 00:03:10,207 He also has a bruise on his jaw, right below his eye, 67 00:03:10,308 --> 00:03:11,877 but from the advanced discoloration, 68 00:03:11,978 --> 00:03:13,311 I'd say it's at least two days. 69 00:03:13,412 --> 00:03:14,711 I just spoke to the listing agent. 70 00:03:14,812 --> 00:03:16,210 She said the house has been in the market for two months 71 00:03:16,311 --> 00:03:17,877 and confirmed our victim had been to see the house 72 00:03:17,979 --> 00:03:20,949 - on several occasions. - How several? 73 00:03:21,050 --> 00:03:22,115 Four times that she knows of. 74 00:03:22,216 --> 00:03:23,949 She gave him a code to the lockbox weeks ago. 75 00:03:24,050 --> 00:03:25,950 Pretty customary for serious buyers who want to see 76 00:03:26,051 --> 00:03:27,351 what the neighborhood looks like at night. 77 00:03:27,452 --> 00:03:28,586 You know, loud music, barking dogs. 78 00:03:28,687 --> 00:03:31,455 Dead neighbors? Was Mitch a serious buyer? 79 00:03:31,556 --> 00:03:33,724 The relator was thinking he might be ready to make an offer. 80 00:03:33,826 --> 00:03:35,093 But nothing yet? 81 00:03:35,194 --> 00:03:37,060 No, and she's had plenty of traffic. 82 00:03:37,161 --> 00:03:39,061 She was hoping to get competing offers over the next few weeks. 83 00:03:39,162 --> 00:03:40,395 I asked her to send over the sign-in sheets 84 00:03:40,496 --> 00:03:42,934 from the open houses to see if they provide any insight. 85 00:03:43,035 --> 00:03:45,102 Five bedrooms, four bath, lakefront. 86 00:03:45,203 --> 00:03:49,009 New kitchen, appliances. Ooh, very priced to sell. 87 00:03:49,110 --> 00:03:50,679 Looks like Mitch decided that the only way 88 00:03:50,780 --> 00:03:53,623 he was gonna lose this house was over his dead body. 89 00:03:58,337 --> 00:04:03,093 The Glades 04x08 Three's Company Original Air Date July 15, 2013 90 00:04:04,617 --> 00:04:07,849 ==sync, correction by dcdah== for www.addic7ed.com 91 00:04:16,076 --> 00:04:19,345 A joint infection? That doesn't sound so bad. 92 00:04:19,446 --> 00:04:20,946 Yeah, except if left untreated, 93 00:04:21,047 --> 00:04:23,047 it could lead to permanent loss of function. 94 00:04:23,148 --> 00:04:26,651 Well you treated it right away. 95 00:04:26,752 --> 00:04:28,653 Thank God. 96 00:04:28,754 --> 00:04:31,154 I mean, it must have been from the cortisone injection 97 00:04:31,255 --> 00:04:33,221 I gave him a couple of weeks ago. 98 00:04:33,322 --> 00:04:35,022 I'm just glad he called when he did. 99 00:04:35,123 --> 00:04:36,789 Yeah, it could have waited till morning. 100 00:04:36,888 --> 00:04:38,353 Yeah, it was morning. 101 00:04:38,454 --> 00:04:39,352 No, I mean morning-morning. 102 00:04:39,453 --> 00:04:41,020 Not middle-of-the-night morning. 103 00:04:41,121 --> 00:04:43,191 Really, Jim? I know you're tired. 104 00:04:43,292 --> 00:04:45,860 I'm tired, too, but I don't bitch every time Carlos calls 105 00:04:45,959 --> 00:04:47,891 in the middle of the night saying he's got 106 00:04:47,992 --> 00:04:51,225 some dead roller-skating mermaid or whatever. 107 00:04:55,462 --> 00:04:57,862 We can talk about this later. 108 00:04:57,964 --> 00:05:00,031 Yeah. Let's do that. 109 00:05:00,132 --> 00:05:04,035 And now I really have to go, so, um, love you. Bye. 110 00:05:04,137 --> 00:05:05,137 Oh. 111 00:05:05,238 --> 00:05:07,240 - What? - Nothing. 112 00:05:07,341 --> 00:05:09,476 I just thought you might be hungry, that's all. 113 00:05:09,577 --> 00:05:11,576 You always do make a great breakfast. 114 00:05:11,677 --> 00:05:13,842 And I know what that look was for. 115 00:05:13,942 --> 00:05:17,044 And, yes, couples fight. Doesn't mean anything. 116 00:05:17,145 --> 00:05:20,047 But sometimes it does, dad. 117 00:05:20,148 --> 00:05:22,681 Jimmy, your mother and I are just fine. 118 00:05:22,782 --> 00:05:26,316 Does mom know you guys are fine? 119 00:05:26,417 --> 00:05:29,485 Look. You know the key to any fight is to let go. 120 00:05:29,586 --> 00:05:30,586 But what are you gonna do? 121 00:05:30,687 --> 00:05:31,920 Are you gonna hate the woman that you love 122 00:05:32,021 --> 00:05:33,021 for the rest of your life? 123 00:05:33,122 --> 00:05:35,022 No, eventually both of you are gonna let go 124 00:05:35,123 --> 00:05:36,859 and you're gonna move on anyway, so... 125 00:05:36,960 --> 00:05:38,394 Okay, a disagreement on a phone call 126 00:05:38,496 --> 00:05:40,064 is hardly the same as you guys fighting, 127 00:05:40,166 --> 00:05:41,399 because you broke your promise 128 00:05:41,500 --> 00:05:42,833 to retire at the end of the year. 129 00:05:42,934 --> 00:05:44,667 We're not fighting. 130 00:05:44,768 --> 00:05:48,372 We just have different timelines in mind. 131 00:05:48,473 --> 00:05:50,042 Son, I put 30 years 132 00:05:50,143 --> 00:05:52,213 into my business contacts down in Brazil, 133 00:05:52,314 --> 00:05:54,581 and now they've landed the Olympics. 134 00:05:54,682 --> 00:05:56,284 I mean, they are literally 135 00:05:56,385 --> 00:05:57,286 printing money to make over the city 136 00:05:57,387 --> 00:05:59,188 and your mother knows me well enough 137 00:05:59,289 --> 00:06:01,691 to know that I can't just walk away from all that. 138 00:06:01,792 --> 00:06:02,924 All right, look. 139 00:06:03,026 --> 00:06:04,426 I'm gonna answer some e-mails, jump in the shower. 140 00:06:04,527 --> 00:06:06,029 Maybe you can bust out a little bit early, 141 00:06:06,130 --> 00:06:07,364 we can get a few holes in? 142 00:06:07,465 --> 00:06:10,201 No golf for the weary, dad. I got a murder to solve. 143 00:06:10,302 --> 00:06:13,172 Excuses, excuses. 144 00:06:22,051 --> 00:06:24,620 Nice! 145 00:06:24,721 --> 00:06:27,724 I keep threatening to turn our den into a home office. 146 00:06:27,826 --> 00:06:28,826 - Home office, Carlos? - Mm-hmm. 147 00:06:28,927 --> 00:06:30,328 What, are you gonna be doing autopsies 148 00:06:30,429 --> 00:06:32,064 on Marisol's kitchen island? 149 00:06:32,165 --> 00:06:33,432 Are you kidding? 150 00:06:33,533 --> 00:06:35,969 Half my work is answering e-mails and filing reports. 151 00:06:36,070 --> 00:06:38,105 People don't realize the amount of paperwork 152 00:06:38,206 --> 00:06:40,275 that lands on the desk of a chief medical examiner. 153 00:06:40,376 --> 00:06:41,443 Which obviously you wouldn't hate 154 00:06:41,544 --> 00:06:43,279 landing on a desk like this. 155 00:06:43,380 --> 00:06:45,916 Our victim was organized. I'll give him that. 156 00:06:46,017 --> 00:06:47,484 You know, if the altercation that gave him the bruising 157 00:06:47,585 --> 00:06:50,522 happened here in this house and not at a crime scene, 158 00:06:50,623 --> 00:06:52,524 I'm not seeing any evidence of it. 159 00:06:52,626 --> 00:06:54,527 Well, no, not sitting there 160 00:06:54,628 --> 00:06:56,096 drooling over his sweet home office. 161 00:06:56,197 --> 00:06:57,398 As in that... As in evidence 162 00:06:57,499 --> 00:06:59,634 that an altercation did happen in this office. 163 00:06:59,735 --> 00:07:01,303 Are you... you treating me like that 164 00:07:01,404 --> 00:07:02,838 just because your dad's in town? 165 00:07:02,940 --> 00:07:05,342 Well, not just 'cause my dad's in town, 166 00:07:05,443 --> 00:07:08,279 but he does seem to bring out the not-so-best in me. 167 00:07:08,380 --> 00:07:09,447 And maybe our victim brought out 168 00:07:09,548 --> 00:07:11,617 the not-so-best in someone else, 169 00:07:11,718 --> 00:07:15,789 as in someone being thrown into this bookcase. 170 00:07:15,890 --> 00:07:18,025 That looks like blood. 171 00:07:18,127 --> 00:07:21,130 Yeah, that is blood. 172 00:07:21,231 --> 00:07:23,466 Might explain the older bruises on our victim's jaw. 173 00:07:23,567 --> 00:07:25,135 So, maybe round one happened here in the office 174 00:07:25,236 --> 00:07:27,638 and round two at the crime scene. 175 00:07:27,739 --> 00:07:29,641 Oh, these must be client files. 176 00:07:29,742 --> 00:07:31,978 Was our victim a financial planner? 177 00:07:32,079 --> 00:07:33,513 According to Manus. 178 00:07:33,614 --> 00:07:35,241 He must have been doing all right if he could afford 179 00:07:35,361 --> 00:07:37,442 this place and a second home on a lake. 180 00:07:37,562 --> 00:07:38,200 Yeah. 181 00:07:38,320 --> 00:07:40,088 Detective, I have just gotten Mitch's phone records. 182 00:07:40,189 --> 00:07:42,926 His last call was to someone named Cindy Pavlin, 183 00:07:43,027 --> 00:07:45,662 and she's also his most frequently called number. 184 00:07:45,763 --> 00:07:47,665 She owns a jet-ski rental place on Lake Okeechobee. 185 00:07:47,766 --> 00:07:49,902 Great. Send me the address. And in the mean time, 186 00:07:50,003 --> 00:07:52,171 want to go through all our victim's client files? 187 00:07:52,272 --> 00:07:55,742 Maybe someone filed a complaint directly to his head. 188 00:07:55,844 --> 00:07:57,745 Then Lucy will take you down and get you started. 189 00:07:57,846 --> 00:07:59,614 Hi, there. 190 00:07:59,716 --> 00:08:02,118 Can I show you a jet ski or maybe a boat? 191 00:08:02,219 --> 00:08:03,353 Oh, that does sound great, 192 00:08:03,454 --> 00:08:06,624 but... ugh... unfortunately, I'm here on business. 193 00:08:06,725 --> 00:08:09,143 Mitch Buckner was murdered last night. 194 00:08:09,263 --> 00:08:10,963 Oh, my God. I know. 195 00:08:11,064 --> 00:08:12,365 I just heard. What happened? 196 00:08:12,466 --> 00:08:15,536 He was bludgeoned to death by a lamp to the back of the head. 197 00:08:15,637 --> 00:08:16,704 The rest we're sorting out, 198 00:08:16,805 --> 00:08:19,041 starting with people he knew, like you, 199 00:08:19,142 --> 00:08:21,711 the last and most frequent caller on his phone. 200 00:08:21,812 --> 00:08:24,481 At least he spoke to someone who cared about him 201 00:08:24,582 --> 00:08:25,816 before he died. 202 00:08:25,918 --> 00:08:28,320 Uh, someone who cared about him? 203 00:08:28,421 --> 00:08:30,122 So, you've known him for awhile? 204 00:08:30,223 --> 00:08:32,459 How long we knew each other is not as important 205 00:08:32,560 --> 00:08:35,129 as how deeply we cared about each other. 206 00:08:35,230 --> 00:08:38,133 Which is a lot, I take it, by all that. 207 00:08:38,234 --> 00:08:41,637 We were engaged to be married about three years ago. 208 00:08:41,739 --> 00:08:43,640 But didn't go through with it? 209 00:08:43,741 --> 00:08:45,142 He broke it off. 210 00:08:45,243 --> 00:08:46,844 Oh, well, that had to suck. 211 00:08:46,946 --> 00:08:49,014 Any particular reason? 212 00:08:49,115 --> 00:08:51,084 All the usual ones, I guess. 213 00:08:51,185 --> 00:08:53,286 We just wanted different things. 214 00:08:53,388 --> 00:08:55,256 Which takes me back to those late-night chats. 215 00:08:55,357 --> 00:08:57,259 Why were you chatting with someone who broke off your engagement? 216 00:08:57,360 --> 00:08:59,862 Mitch was looking to buy a house around here. 217 00:08:59,963 --> 00:09:02,666 Reached out and asked for my help. 218 00:09:02,767 --> 00:09:06,004 I think it was just his way of reconnecting. 219 00:09:06,105 --> 00:09:09,675 Or maybe your way of paying him back for dumping you. 220 00:09:09,776 --> 00:09:11,678 Forgiveness is the key 221 00:09:11,779 --> 00:09:14,148 to making deeper connections in life, detective. 222 00:09:14,249 --> 00:09:17,152 Otherwise your resentments destroy you from within. 223 00:09:17,253 --> 00:09:19,488 I don't believe in holding grudges. 224 00:09:19,589 --> 00:09:21,724 But maybe you know someone who did? 225 00:09:21,826 --> 00:09:23,394 Well, Mitch was a financial planner, 226 00:09:23,495 --> 00:09:24,729 and the economy hasn't exactly 227 00:09:24,830 --> 00:09:26,831 been answering people's prayers lately. 228 00:09:26,933 --> 00:09:29,001 Maybe one of his clients took it out on him. 229 00:09:29,102 --> 00:09:31,171 Possibly, although the broken heart 230 00:09:31,272 --> 00:09:33,474 is a much better motive, so I'll be in touch. 231 00:09:33,575 --> 00:09:37,679 Oh, and in the meantime, don't jet-ski out of town. 232 00:09:37,780 --> 00:09:41,151 I can confirm cause of death as blunt force trauma 233 00:09:41,252 --> 00:09:43,087 and the lamp as the murder weapon. 234 00:09:43,188 --> 00:09:45,089 The lamp's base had trace blood and hair 235 00:09:45,190 --> 00:09:46,825 that matches the victim. 236 00:09:46,926 --> 00:09:48,627 The scene techs dusted the rest of the house for prints, 237 00:09:48,728 --> 00:09:50,330 but the house has been on the market for two months, 238 00:09:50,431 --> 00:09:53,000 so any prints we get are somewhat useless. 239 00:09:53,101 --> 00:09:55,503 Anything somewhat useful from the sweet home office? 240 00:09:55,604 --> 00:09:57,673 The blood that we found on the bookcase at Mitch's house... 241 00:09:57,774 --> 00:09:59,175 It's not Mitch's. 242 00:09:59,276 --> 00:10:00,743 So, maybe the killer left us a little gift, 243 00:10:00,845 --> 00:10:02,579 assuming, of course, that the fight at Mitch's house 244 00:10:02,680 --> 00:10:04,682 featured the same contenders as the fight at the crime scene. 245 00:10:04,783 --> 00:10:06,351 Detective. 246 00:10:06,452 --> 00:10:08,020 I'm still going through Mitch Buckner's financials, 247 00:10:08,121 --> 00:10:09,689 but something popped out at me that you should know. 248 00:10:09,790 --> 00:10:11,792 Mitch had filed a wrongful-death lawsuit 249 00:10:11,893 --> 00:10:14,062 in regards to his mother's recent death during surgery. 250 00:10:14,163 --> 00:10:17,066 Wow. Guy had a rough year. Did it ever go beyond filing? 251 00:10:17,167 --> 00:10:18,401 As in to trial or settlement? 252 00:10:18,502 --> 00:10:20,737 Nothing of public record because of privacy laws. 253 00:10:20,838 --> 00:10:22,606 I've asked Manus for a subpoena. 254 00:10:22,707 --> 00:10:24,442 I did get the sign-in sheets from the relator. 255 00:10:24,543 --> 00:10:26,912 Mitch had been to see the house twice in the last two weeks 256 00:10:27,013 --> 00:10:28,291 and both times signed in 257 00:10:28,411 --> 00:10:30,177 at the same time as someone named George Stavros. 258 00:10:30,297 --> 00:10:31,179 Maybe he was his broker. 259 00:10:31,299 --> 00:10:32,386 The relator didn't think so, 260 00:10:32,487 --> 00:10:33,754 said Mitch was a walk-in and didn't have a broker. 261 00:10:33,856 --> 00:10:36,124 I got his driver's license from the DMV. 262 00:10:36,226 --> 00:10:38,127 He lives in Belle Glade. 263 00:10:38,228 --> 00:10:39,129 Excellent. 264 00:10:45,104 --> 00:10:47,006 I'm looking for George Stavros. 265 00:10:47,107 --> 00:10:48,775 No, I'm Ian, and I'm running late for work. 266 00:10:48,876 --> 00:10:50,277 Okay. 267 00:10:50,378 --> 00:10:51,979 Well, is he here? I need to talk to him. 268 00:10:52,080 --> 00:10:54,316 He's indisposed at the moment. What's this about? 269 00:10:54,417 --> 00:10:56,819 Uh... oh. The murder of Mitch Buckner. 270 00:10:56,920 --> 00:10:58,922 So, let's get him out-disposed, huh? 271 00:10:59,023 --> 00:11:00,457 Thank you. 272 00:11:03,796 --> 00:11:05,530 Nice place. 273 00:11:05,632 --> 00:11:06,699 You and George roommates? 274 00:11:06,800 --> 00:11:08,201 There are three of us. 275 00:11:10,004 --> 00:11:12,240 George. 276 00:11:12,341 --> 00:11:14,576 Kind of a bad time right now, Ian. 277 00:11:14,677 --> 00:11:16,411 Sweetie, you and I have the whole day tomorrow 278 00:11:16,512 --> 00:11:17,412 to be together. 279 00:11:17,513 --> 00:11:19,081 Yeah, it's not about that. 280 00:11:19,182 --> 00:11:22,251 There's a detective here who wants to talk to George. 281 00:11:22,352 --> 00:11:23,919 Can he give us a minute? 282 00:11:24,020 --> 00:11:26,188 No. He can't. 283 00:11:28,691 --> 00:11:31,923 Sorry. We were just, uh. 284 00:11:32,025 --> 00:11:33,825 Is this about Mitch? 285 00:11:33,926 --> 00:11:36,926 Among other things. 286 00:11:44,441 --> 00:11:47,645 Practicing polyamorist? As in... 287 00:11:47,812 --> 00:11:49,546 As in George, Ian, and I 288 00:11:49,647 --> 00:11:52,549 are in a closed polyamorous relationship. 289 00:11:52,650 --> 00:11:54,718 A threesome. Not a threesome. 290 00:11:54,819 --> 00:11:56,620 But the three of you are in a relationship. 291 00:11:56,721 --> 00:11:59,790 But not a sexual relationship. 292 00:11:59,891 --> 00:12:01,791 I mean, I have sex with Cindy... 293 00:12:01,893 --> 00:12:04,494 - So I heard. - But not with Ian. 294 00:12:04,595 --> 00:12:07,097 - And I have sex with Ian and George. - But not at the same time. 295 00:12:07,198 --> 00:12:08,765 We each have our own days together. 296 00:12:08,866 --> 00:12:10,767 And all love each other, and are in 297 00:12:10,868 --> 00:12:12,268 a committed, sexual relationship. 298 00:12:12,369 --> 00:12:14,337 Okay, you had me till that one. 299 00:12:14,438 --> 00:12:16,406 It's called a vee, detective. I'm the pivot, which means 300 00:12:16,507 --> 00:12:19,942 I have a sexual relationship with both Ian and George, 301 00:12:20,043 --> 00:12:22,545 but their relationship to each other is platonic. 302 00:12:22,646 --> 00:12:23,846 We call them metamours. 303 00:12:23,947 --> 00:12:25,648 - "Meta"...? - The "closed" part means that 304 00:12:25,749 --> 00:12:26,949 we don't have sex outside the vee. 305 00:12:27,050 --> 00:12:28,417 And a triad would be... 306 00:12:28,518 --> 00:12:30,419 Oh, no. I get the picture. 307 00:12:30,520 --> 00:12:32,288 "Um, so, would this have anything to do with 308 00:12:32,389 --> 00:12:34,823 why Mitch broke off the engagement," 309 00:12:34,925 --> 00:12:36,325 he said rhetorically. 310 00:12:36,426 --> 00:12:37,960 As in something you failed to mention to me earlier. 311 00:12:38,061 --> 00:12:39,628 By that I mean a lie. 312 00:12:39,729 --> 00:12:43,632 I didn't lie. It's just... complicated. 313 00:12:43,733 --> 00:12:47,269 And my engagement to Mitch was before I even met George or Ian. 314 00:12:47,370 --> 00:12:49,805 In fact, I met George through Mitch. I was a client. 315 00:12:49,906 --> 00:12:51,339 And Ian and Mitch have been members 316 00:12:51,441 --> 00:12:54,175 of the same golf and tennis club for years. 317 00:12:55,482 --> 00:12:57,512 It's okay, detective. 318 00:12:57,613 --> 00:13:00,515 A lot of people find the poly lifestyle a little confusing. 319 00:13:00,616 --> 00:13:02,417 No, no, that's not why I'm confused. 320 00:13:02,518 --> 00:13:03,718 I'm confused why you're confused 321 00:13:03,819 --> 00:13:05,553 why I think that one of you killed Mitch Buckner. 322 00:13:05,654 --> 00:13:07,055 That's ridiculous. 323 00:13:07,156 --> 00:13:08,156 Why would we kill someone 324 00:13:08,257 --> 00:13:10,558 we were discussing bringing into our union? 325 00:13:10,659 --> 00:13:13,394 Oh, you were thinking of adding a fourth? 326 00:13:13,495 --> 00:13:15,730 Which would make you what, a "W"? 327 00:13:15,831 --> 00:13:18,232 Make fun all you want, detective. 328 00:13:18,333 --> 00:13:20,501 But the fact is, I never stopped loving Mitch 329 00:13:20,602 --> 00:13:22,403 and was thrilled when he came around. 330 00:13:22,504 --> 00:13:25,172 He said that if George and Ian were a package deal... 331 00:13:25,273 --> 00:13:27,341 - So to speak... - Then Mitch was open to it. 332 00:13:27,442 --> 00:13:31,178 So, as a family, George, Ian, and I were discussing it. 333 00:13:31,279 --> 00:13:33,747 Which included discussing new living arrangements. 334 00:13:33,848 --> 00:13:35,015 Okay. 335 00:13:35,116 --> 00:13:36,717 So where were you two last night? 336 00:13:36,818 --> 00:13:38,418 I was here having dinner with Cindy. 337 00:13:38,519 --> 00:13:41,688 And I was here having dinner with George. 338 00:13:41,789 --> 00:13:44,558 Well, that's all very convenient. Where was Ian? 339 00:13:44,659 --> 00:13:46,393 Ian was in surgery. 340 00:13:46,494 --> 00:13:49,329 Oh, was he thinking about getting one of you two removed? 341 00:13:49,430 --> 00:13:53,233 No. Ian is a surgeon. 342 00:14:00,240 --> 00:14:03,142 George Stavros is a Professor with a PhD in psychology. 343 00:14:03,243 --> 00:14:05,144 He's also a published author, 344 00:14:05,245 --> 00:14:07,747 who literally wrote the book on polyamory. 345 00:14:07,848 --> 00:14:08,981 "Fifty shades of just shoot me"? 346 00:14:09,082 --> 00:14:11,417 It's a technical guide to polyfidelitous relationships. 347 00:14:11,518 --> 00:14:13,419 Did you know that a candaulist enjoys watching their spouse 348 00:14:13,520 --> 00:14:15,554 have sexual relations with another person? 349 00:14:15,655 --> 00:14:16,856 It's called compersion. 350 00:14:16,957 --> 00:14:18,857 And when that person's part of an established relationship, 351 00:14:18,959 --> 00:14:20,759 the two partners who do not have sex... 352 00:14:20,860 --> 00:14:22,528 - Are called metamours. - Right. 353 00:14:22,629 --> 00:14:24,663 Oh, and director Manus got that subpoena, so I looked into 354 00:14:24,764 --> 00:14:26,665 the wrongful-death lawsuit of our victim's mother. 355 00:14:26,766 --> 00:14:28,700 You'll never guess who the defendant was. 356 00:14:28,801 --> 00:14:30,202 Okay, you know when you say it like that 357 00:14:30,303 --> 00:14:32,170 I'm going to know the answer. 358 00:14:32,271 --> 00:14:33,405 Of course, seeing as you asked me 359 00:14:33,506 --> 00:14:35,240 to look into their third roommate, Dr. Ian Conners. 360 00:14:35,341 --> 00:14:38,043 He's the cardiothoracic surgeon who performed the surgery. 361 00:14:38,144 --> 00:14:40,712 Better known as the man who killed Mitch Buckner's mother. 362 00:14:40,813 --> 00:14:42,681 Mm-hmm. 363 00:14:42,782 --> 00:14:44,382 It was an aortic dissection, 364 00:14:44,483 --> 00:14:46,051 which is a very complicated surgery. 365 00:14:46,152 --> 00:14:47,619 It's terrible to lose any patient, 366 00:14:47,720 --> 00:14:50,722 but the mortality and morbidity conference found no negligence. 367 00:14:50,823 --> 00:14:52,724 Well, obviously that wasn't good enough for Mitch. 368 00:14:52,825 --> 00:14:54,225 And who came blame him, you know? 369 00:14:54,326 --> 00:14:56,094 Doctors policing other doctors. 370 00:14:56,195 --> 00:14:58,062 Like police and Internal Affairs? 371 00:14:58,163 --> 00:14:59,864 Good point. 372 00:14:59,965 --> 00:15:01,899 Look... all surgeries carry risk, detective. 373 00:15:02,000 --> 00:15:03,801 Eleanor Buckner knew that. 374 00:15:03,902 --> 00:15:05,369 She could barely get out of bed. 375 00:15:05,470 --> 00:15:07,538 This surgery was her one shot at a better life. 376 00:15:07,639 --> 00:15:08,773 And now she has no life. 377 00:15:08,874 --> 00:15:10,774 She was 82, and I did the best I could. 378 00:15:10,875 --> 00:15:13,777 You try to help people and this is the thanks you get. 379 00:15:13,878 --> 00:15:15,879 No good deed goes unpunished. 380 00:15:15,980 --> 00:15:16,947 Maybe you punished Mitch 381 00:15:17,048 --> 00:15:20,317 by giving him a lamp to the back of the head. 382 00:15:20,418 --> 00:15:21,351 Please. 383 00:15:21,453 --> 00:15:23,353 If I killed every person who ever filed 384 00:15:23,454 --> 00:15:26,123 a malpractice lawsuit against me, I'd be Ted Bundy. 385 00:15:26,224 --> 00:15:27,257 Yeah, but this wasn't every person. 386 00:15:27,358 --> 00:15:29,893 This was a candidate to turn your vee into a "W." 387 00:15:29,994 --> 00:15:32,395 Oh, I admit discussions about bringing someone into our family 388 00:15:32,497 --> 00:15:34,064 who had once filed a lawsuit against me 389 00:15:34,165 --> 00:15:35,665 made things a little awkward. 390 00:15:35,766 --> 00:15:37,834 Oh, you discussed your discussions. 391 00:15:37,935 --> 00:15:41,905 I mean, who wouldn't be sad at the loss of a family member? 392 00:15:42,006 --> 00:15:44,807 Mitch was grieving, and my heart went out to him. 393 00:15:44,908 --> 00:15:46,976 In a relationship like ours, 394 00:15:47,077 --> 00:15:48,644 if something's important to one of us, 395 00:15:48,746 --> 00:15:50,480 it's important to all of us. 396 00:15:50,581 --> 00:15:52,748 Did you, uh... 397 00:15:52,850 --> 00:15:54,083 Oh. 398 00:15:54,184 --> 00:15:56,552 So, you were okay with a guy who was threatening your career 399 00:15:56,653 --> 00:15:57,687 joining your consonant? 400 00:15:57,788 --> 00:15:59,955 Let's just say I was letting it play out. 401 00:16:00,056 --> 00:16:01,991 So, where were you letting it play out last night? 402 00:16:02,092 --> 00:16:03,492 I was performing 403 00:16:03,593 --> 00:16:05,427 a transmyocardial revascularization. 404 00:16:05,529 --> 00:16:07,196 And unfortunately for you, 405 00:16:07,297 --> 00:16:10,199 only eight critical-care staff, my patient, 406 00:16:10,300 --> 00:16:13,035 and her very grateful family can attest to that. 407 00:16:13,136 --> 00:16:17,539 I save people, detective. I don't kill them. 408 00:16:17,640 --> 00:16:19,708 Well, tell that to Mitch's mother. 409 00:16:19,809 --> 00:16:23,011 Thank you. 410 00:16:23,112 --> 00:16:24,179 That's Christ the redeemer, 411 00:16:24,280 --> 00:16:26,047 probably their most famous statue, 412 00:16:26,148 --> 00:16:27,849 on Corcovado Mountain. 413 00:16:27,950 --> 00:16:30,385 It has the most amazing views of the entire city up there. 414 00:16:30,486 --> 00:16:32,320 It's gorgeous. 415 00:16:34,156 --> 00:16:36,824 Who's that? That's my friend, Avelina. 416 00:16:36,926 --> 00:16:39,127 She's beautiful. 417 00:16:39,228 --> 00:16:40,295 She works for city planning in Rio. 418 00:16:40,396 --> 00:16:41,629 She's made our life so much easier 419 00:16:41,730 --> 00:16:43,197 doing business down there. 420 00:16:48,570 --> 00:16:49,804 I mean, 20 years, it's pretty hard 421 00:16:49,905 --> 00:16:51,973 to not get involved in each other's lives, right? 422 00:16:52,074 --> 00:16:54,809 That's her daughter, Vitoria. 423 00:16:54,910 --> 00:16:56,143 Looks exactly like her mother. 424 00:16:56,244 --> 00:16:58,012 Sorry I'm late. 425 00:16:58,113 --> 00:16:59,847 Oh, there he is. Hey. You ready for a beer? 426 00:16:59,948 --> 00:17:01,548 Oh, I'm not quite off the clock yet. 427 00:17:01,650 --> 00:17:02,750 - Hey. - Hey. 428 00:17:02,851 --> 00:17:04,852 Your dad was just showing me some pictures from Rio. 429 00:17:04,953 --> 00:17:06,186 You should take a look at them... 430 00:17:06,287 --> 00:17:08,355 Ah, he's seen them all before. 431 00:17:08,456 --> 00:17:10,157 Any illusion of my high-flying international lifestyle 432 00:17:10,258 --> 00:17:12,559 went out the window years ago. 433 00:17:12,660 --> 00:17:14,661 His mother keeps me plenty grounded. 434 00:17:14,762 --> 00:17:17,664 Oh. Which is where my low-flying job usually keeps me. 435 00:17:17,765 --> 00:17:19,232 Colleen? 436 00:17:19,333 --> 00:17:21,234 I've gone through all of Mitch's financials. 437 00:17:21,335 --> 00:17:23,870 The guy was on the verge of being totally tapped out. 438 00:17:23,971 --> 00:17:26,773 He lost a not-so-small fortune 439 00:17:26,874 --> 00:17:28,775 on one big foreign investment. 440 00:17:28,876 --> 00:17:30,577 Took most of his clients down with him. 441 00:17:30,678 --> 00:17:32,011 Including any of our suspects? 442 00:17:32,112 --> 00:17:34,380 Neither Cindy nor Ian invested, 443 00:17:34,481 --> 00:17:36,015 but his house-shopping buddy George 444 00:17:36,116 --> 00:17:38,751 gave Mitch everything that wasn't nailed down. 445 00:17:38,852 --> 00:17:40,920 Wow... I guess being an expert in polyamory 446 00:17:41,021 --> 00:17:43,255 doesn't translate into playing the stock market. 447 00:17:43,357 --> 00:17:45,091 Also, a thorough analysis of the blood 448 00:17:45,192 --> 00:17:46,592 that we found in Mitch's den 449 00:17:46,693 --> 00:17:48,794 revealed the trait for thalassemia. 450 00:17:48,895 --> 00:17:50,362 Thala-what? 451 00:17:50,464 --> 00:17:51,697 It's a rare blood disorder, 452 00:17:51,798 --> 00:17:53,532 um, similar to sickle cell anemia. 453 00:17:53,633 --> 00:17:56,368 It's mostly found in people of mediterranean descent. 454 00:17:56,469 --> 00:17:58,203 And guess whose medical records revealed 455 00:17:58,304 --> 00:18:00,305 traits for thalassemia? 456 00:18:00,406 --> 00:18:04,710 Your favorite Greek metamour and mine, George Stavros. 457 00:18:04,811 --> 00:18:08,213 For those of you who are new to our community, 458 00:18:08,314 --> 00:18:09,881 this handfasting takes the place 459 00:18:09,982 --> 00:18:12,083 of traditional marriage ceremonies. 460 00:18:12,185 --> 00:18:14,085 Since the law does not recognize our commitments, 461 00:18:14,186 --> 00:18:16,421 we take this sacred responsibility 462 00:18:16,522 --> 00:18:18,056 into our own hands. 463 00:18:18,157 --> 00:18:23,895 And, so, gathered friends, do you, Larry, and you, Emilio, 464 00:18:23,996 --> 00:18:26,564 and you, Curtis, 465 00:18:26,665 --> 00:18:30,068 and you, Catherine, and you, Jillian, 466 00:18:30,169 --> 00:18:33,571 and you, Aurora, and you, Justin, 467 00:18:33,672 --> 00:18:37,241 promise to love, honor, and respect each other, 468 00:18:37,342 --> 00:18:40,077 today and for all of your tomorrows, 469 00:18:40,178 --> 00:18:42,246 for as long as your love shall last? 470 00:18:42,347 --> 00:18:44,014 I do. 471 00:18:46,351 --> 00:18:49,586 Please join hands. 472 00:18:52,023 --> 00:18:54,091 You should join your hands together, too, George. 473 00:18:54,192 --> 00:18:55,959 So I can put these on them. 474 00:19:04,893 --> 00:19:06,226 You're wrong detective. 475 00:19:06,346 --> 00:19:07,969 I didn't get mad when Mitch lost my investment, 476 00:19:08,070 --> 00:19:10,304 - and I certainly didn't kill him. - Really? 477 00:19:10,405 --> 00:19:12,974 He lost your entire nest egg and that didn't piss you off? 478 00:19:13,075 --> 00:19:15,142 Not enough to kill him. 479 00:19:15,244 --> 00:19:18,145 But enough to leave blood in his sweet home office. 480 00:19:18,246 --> 00:19:19,980 From that swing you took to his jaw, 481 00:19:20,082 --> 00:19:23,984 left a nasty bruise on his face, and this on you. 482 00:19:24,085 --> 00:19:25,486 Yeah. 483 00:19:25,587 --> 00:19:27,488 Yeah, okay. I-I lost my temper. 484 00:19:27,589 --> 00:19:29,089 He told me my investment took a hit, 485 00:19:29,190 --> 00:19:30,758 but I didn't know the entire thing was gone 486 00:19:30,859 --> 00:19:32,659 until I got my statement on Tuesday. 487 00:19:32,761 --> 00:19:34,728 So you punched him on Tuesday, killed him on Wednesday. 488 00:19:34,829 --> 00:19:36,863 I blew a fuse, but that is all. 489 00:19:37,765 --> 00:19:41,902 Look, I have anger issues, which I am dealing with. 490 00:19:42,003 --> 00:19:43,804 Embracing the poly lifestyle 491 00:19:43,905 --> 00:19:46,506 has really helped me understand my feelings. 492 00:19:46,607 --> 00:19:47,774 Now, when I calmed down, 493 00:19:47,875 --> 00:19:50,810 Mitch reminded me that investing is speculative. 494 00:19:50,911 --> 00:19:52,979 And when he told me that he lost his investment, too, 495 00:19:53,080 --> 00:19:54,314 I couldn't really blame him. 496 00:19:54,415 --> 00:19:56,482 We had good dialogue and left as friends. 497 00:19:56,584 --> 00:19:58,651 But losing a six-figure nest egg 498 00:19:58,752 --> 00:20:00,319 is still a great motive for murder. 499 00:20:00,421 --> 00:20:05,024 I'm hardly destitute. And I make a good salary. 500 00:20:05,125 --> 00:20:08,194 And, actually, there was about to be 501 00:20:08,295 --> 00:20:09,662 more than enough to go around. 502 00:20:09,763 --> 00:20:11,197 Meaning what? 503 00:20:11,298 --> 00:20:13,199 Meaning Cindy's aunt just passed away 504 00:20:13,300 --> 00:20:15,267 and left her a couple million dollars. 505 00:20:15,368 --> 00:20:17,303 That's why we were house shopping. 506 00:20:17,404 --> 00:20:19,271 We need a bigger place. 507 00:20:19,372 --> 00:20:21,940 And what's Cindy's belongs to the three of you. 508 00:20:22,041 --> 00:20:25,477 But then Mitch comes along, wants his piece of the pie, 509 00:20:25,578 --> 00:20:26,945 so to speak. 510 00:20:27,046 --> 00:20:29,114 And you didn't want the family getting any bigger. 511 00:20:29,215 --> 00:20:31,116 Well, as a matter of fact, detective, 512 00:20:31,217 --> 00:20:32,984 that was the whole point. 513 00:20:34,053 --> 00:20:36,054 Cindy wants a baby. 514 00:20:36,155 --> 00:20:37,889 Desperately. 515 00:20:37,990 --> 00:20:40,992 It's the one part of her life that's missing. 516 00:20:41,093 --> 00:20:42,894 And... I can't give her one. 517 00:20:42,995 --> 00:20:44,229 Because of your thalassemia. 518 00:20:44,330 --> 00:20:46,898 I just can't risk bringing a child into this world 519 00:20:46,999 --> 00:20:48,900 to suffer like my sister. 520 00:20:49,001 --> 00:20:51,569 And Dr. Ian isn't interested in changing baby diapers. 521 00:20:51,670 --> 00:20:53,738 He says he doesn't want children because in his line of work 522 00:20:53,839 --> 00:20:56,240 he sees too much pain and suffering. 523 00:20:56,341 --> 00:20:58,242 Well, God knows he's caused enough of it. 524 00:20:58,343 --> 00:21:00,244 But that does leave one metamour 525 00:21:00,345 --> 00:21:04,882 still in the "baby makes... five" mix. 526 00:21:04,983 --> 00:21:07,384 I went back through Mitch's computer like you asked me to. 527 00:21:07,486 --> 00:21:09,386 I found a file called "C. P." 528 00:21:09,487 --> 00:21:10,888 Cindy Pavlin, his ex-fiancée. 529 00:21:10,989 --> 00:21:12,890 When I opened it, I found this calendar. 530 00:21:12,991 --> 00:21:14,892 It has different little symbols on certain days. 531 00:21:14,993 --> 00:21:18,061 A heart there on the 14th, a half-moon on the 29th. 532 00:21:18,163 --> 00:21:19,730 But I'm not sure what they mean. 533 00:21:19,831 --> 00:21:21,198 Hello? 534 00:21:22,133 --> 00:21:25,569 Ovulation? The best time to conceive. 535 00:21:25,670 --> 00:21:27,370 As in, you were right about Cindy 536 00:21:27,472 --> 00:21:28,705 breaking the rule of their "closed marriage" 537 00:21:28,806 --> 00:21:31,741 if she and Mitch are tracking her cycle. 538 00:21:31,842 --> 00:21:33,610 George said she was desperate to have a baby. 539 00:21:33,711 --> 00:21:34,944 There's also this letter in Mitch's files 540 00:21:35,046 --> 00:21:37,414 addressed to Cindy. It was sent three months ago. 541 00:21:37,515 --> 00:21:39,582 Right about the time when Mitch reappeared in Cindy's life. 542 00:21:39,683 --> 00:21:40,683 It's from the attorney 543 00:21:40,784 --> 00:21:42,185 who represented Cindy's Aunt Marilyn. 544 00:21:42,286 --> 00:21:43,953 The letter was sent to Mitch's house 545 00:21:44,054 --> 00:21:45,755 because that was their last known address for Cindy. 546 00:21:45,856 --> 00:21:48,291 That's when Cindy and Mitch were engaged and living together. 547 00:21:48,392 --> 00:21:50,126 Apparently, Mitch knew about her inheritance 548 00:21:50,227 --> 00:21:51,727 before she did. 549 00:21:51,828 --> 00:21:54,730 And at her request, e-mailed her a PDF of the letter. 550 00:21:54,831 --> 00:21:56,565 So she's doing Mitch behind George and Ian's back, 551 00:21:56,666 --> 00:21:58,901 and then finds out that metamour-to-be Mitch 552 00:21:59,002 --> 00:22:00,603 knew about her millions all along? 553 00:22:00,704 --> 00:22:02,705 That had to piss her off. 554 00:22:02,806 --> 00:22:05,207 Fine. 555 00:22:05,308 --> 00:22:08,811 Mitch and I had already begun to express our love physically. 556 00:22:08,912 --> 00:22:10,812 You sleeping with Mitch before Bert and Ernie signed off... 557 00:22:10,914 --> 00:22:13,582 That's a clear violation of your meta-rules. 558 00:22:13,683 --> 00:22:15,584 Do you honestly think I would kill the man 559 00:22:15,685 --> 00:22:17,752 I was trying to conceive a baby with? 560 00:22:17,854 --> 00:22:19,087 Honestly, it's not unheard of. 561 00:22:19,188 --> 00:22:21,923 Especially after you heard from your Aunt Marilyn's lawyer. 562 00:22:22,024 --> 00:22:23,592 Who'd been trying to track you down for months, 563 00:22:23,693 --> 00:22:27,128 which Mitch knew but failed to mention to you. 564 00:22:27,229 --> 00:22:30,465 That seems pretty suspicious enough to murder someone to me. 565 00:22:30,566 --> 00:22:33,334 Look. I am not getting any younger. 566 00:22:33,435 --> 00:22:35,303 And I am not naive enough to think 567 00:22:35,404 --> 00:22:36,838 I'm gonna get pregnant on the first try. 568 00:22:36,939 --> 00:22:38,473 Not at my age, anyway. 569 00:22:38,574 --> 00:22:40,575 So, we started trying. 570 00:22:40,676 --> 00:22:42,076 Practice makes perfect. 571 00:22:42,177 --> 00:22:44,745 My biological clock is ticking up a storm, 572 00:22:44,846 --> 00:22:47,748 and Mitch was giving me the ultimate gift. 573 00:22:47,849 --> 00:22:50,751 Yes, I was a little surprised that he knew about the money, 574 00:22:50,852 --> 00:22:52,419 but once he joined the family 575 00:22:52,520 --> 00:22:55,189 it would be his as much as ours, anyway. 576 00:22:55,290 --> 00:22:56,857 Why kill him to prevent something 577 00:22:56,958 --> 00:22:58,592 that I wanted to happen? 578 00:22:58,693 --> 00:23:00,761 But Ian and George still had a vote. 579 00:23:00,862 --> 00:23:02,930 So, it was far from a sure thing. 580 00:23:03,031 --> 00:23:04,932 George and Ian want me to be happy, 581 00:23:05,033 --> 00:23:06,400 and a baby is the only thing 582 00:23:06,501 --> 00:23:08,101 that is missing for me right now. 583 00:23:08,202 --> 00:23:09,870 But George won't risk it, 584 00:23:09,971 --> 00:23:12,205 and Ian doesn't feel like he'd make a good parent. 585 00:23:12,306 --> 00:23:15,375 His job is very last minute and way too demanding. 586 00:23:15,476 --> 00:23:17,043 Last minute? 587 00:23:17,144 --> 00:23:18,878 We were all gonna get together tonight, 588 00:23:18,979 --> 00:23:21,214 have dinner and discuss our loss, 589 00:23:21,315 --> 00:23:23,383 but he got called in 590 00:23:23,484 --> 00:23:25,952 for another mortality and morbidity conference. 591 00:23:26,053 --> 00:23:27,787 He lost someone else on his table? 592 00:23:27,888 --> 00:23:30,089 Maybe this guy really is Ted Bundy. 593 00:23:31,492 --> 00:23:33,226 Okay, so this mortality and morbidity conference... 594 00:23:33,327 --> 00:23:34,327 You know where that's at? 595 00:23:34,428 --> 00:23:36,195 I really couldn't say. 596 00:23:36,296 --> 00:23:39,298 He has surgical privileges all over Palm Glade County. 597 00:23:39,399 --> 00:23:41,233 Hmm. 598 00:23:41,334 --> 00:23:43,235 Ian Conners? 599 00:23:43,336 --> 00:23:44,904 Yeah. C-o-n-n... 600 00:23:45,005 --> 00:23:47,239 E-r-s, thanks. 601 00:23:50,844 --> 00:23:53,345 Darius signed the consent form? 602 00:23:53,446 --> 00:23:55,647 - I thought he refused? - He did refuse. 603 00:23:55,748 --> 00:23:57,149 Until he realized he could trust me 604 00:23:57,250 --> 00:23:59,484 because I went over there the other night. 605 00:23:59,585 --> 00:24:00,986 Touché. 606 00:24:01,087 --> 00:24:02,988 And I know after my dad showed you 607 00:24:03,089 --> 00:24:05,223 those pictures last night, why you say you're concerned 608 00:24:05,324 --> 00:24:06,625 about all the time he spends down in Brazil. 609 00:24:06,726 --> 00:24:09,294 But mom and dad have been fighting about this for years. 610 00:24:09,395 --> 00:24:10,896 There's nothing new about it. 611 00:24:10,997 --> 00:24:12,998 - So she knows everything? - Everything. 612 00:24:13,099 --> 00:24:15,333 And everyone? 613 00:24:15,434 --> 00:24:17,068 Wait. 614 00:24:17,169 --> 00:24:18,169 I'm not saying 615 00:24:18,270 --> 00:24:19,370 that there's anything inappropriate going on, 616 00:24:19,471 --> 00:24:21,439 I'm just saying that he is awfully close 617 00:24:21,540 --> 00:24:24,275 to a woman named Avelina. 618 00:24:24,376 --> 00:24:27,445 Oh, Avelina. Yeah, we know. 619 00:24:27,546 --> 00:24:29,113 She works for city planning down there. 620 00:24:29,214 --> 00:24:30,781 My dad has done business with her for years. 621 00:24:30,883 --> 00:24:32,250 That's who you're worried about. 622 00:24:32,351 --> 00:24:34,919 No, she's like my dad's work-wife. 623 00:24:35,020 --> 00:24:38,622 You know, he has Avelina. I have Carlos. 624 00:24:38,723 --> 00:24:40,457 Trust me, a work-wife can be 625 00:24:40,559 --> 00:24:41,959 just as threatening to a marriage 626 00:24:42,060 --> 00:24:43,294 if she's getting all the good stuff 627 00:24:43,395 --> 00:24:45,129 and the real wife is getting the table scraps. 628 00:24:45,230 --> 00:24:47,231 Just a little heads-up. 629 00:24:47,332 --> 00:24:49,566 And I'm not so sure it's work 630 00:24:49,667 --> 00:24:51,735 that your dad's having such a hard time giving up. 631 00:24:51,836 --> 00:24:56,273 Okay, here it is. Dr. Ian Conners. 632 00:24:56,374 --> 00:24:58,241 He does have surgical privileges here, 633 00:24:58,342 --> 00:25:00,911 but there's no M & M scheduled for today. 634 00:25:01,012 --> 00:25:02,212 And according to this, 635 00:25:02,313 --> 00:25:03,647 Dr. Conners hasn't been at well-core for almost two weeks. 636 00:25:03,748 --> 00:25:05,982 This is his contact information? 637 00:25:06,083 --> 00:25:07,917 Yeah, his cellphone, address, e-mail... 638 00:25:08,019 --> 00:25:09,586 Dr. Conners lives in Belle Glade. 639 00:25:09,687 --> 00:25:12,422 Not according to this. He lives in West Palm Beach. 640 00:25:12,523 --> 00:25:15,725 What is this guy not lying about? 641 00:25:15,826 --> 00:25:18,327 Just a sec. 642 00:25:20,531 --> 00:25:22,765 How much do I owe you? 643 00:25:22,866 --> 00:25:24,834 $25.50. I gave the kid a nice tip. 644 00:25:24,935 --> 00:25:26,469 Why are you eating my pizza? 645 00:25:26,570 --> 00:25:28,604 Well, first of all, I was starving. 646 00:25:28,705 --> 00:25:30,606 And, second, since you're late 647 00:25:30,707 --> 00:25:32,842 for your mortality and morbidity conference 648 00:25:32,943 --> 00:25:34,843 I thought I'd give you a little help. 649 00:25:34,945 --> 00:25:36,512 You know, the one that you lied to Cindy about 650 00:25:36,613 --> 00:25:37,846 so you wouldn't have to go to dinner 651 00:25:37,948 --> 00:25:39,615 to discuss the death of Mitch Buckner. 652 00:25:39,716 --> 00:25:41,183 She must have misunderstood me. 653 00:25:41,284 --> 00:25:44,019 You know, I've got to tell you, Ian, 654 00:25:44,120 --> 00:25:46,355 for such an open and honest relationship, 655 00:25:46,456 --> 00:25:47,689 you poly types sure do keep 656 00:25:47,790 --> 00:25:49,691 a lot of secrets from each other. 657 00:25:49,792 --> 00:25:52,027 That is a nice view. 658 00:25:52,128 --> 00:25:55,830 Can I have some water? 659 00:25:58,295 --> 00:26:01,631 Okay. I get it. 660 00:26:01,732 --> 00:26:02,966 Oh, I don't mean 661 00:26:03,067 --> 00:26:04,901 I get how you can take another man's life. 662 00:26:05,002 --> 00:26:06,936 No. I meant this. 663 00:26:07,037 --> 00:26:08,438 The view. The quiet. 664 00:26:08,539 --> 00:26:11,941 Spoils of all your years of hard work and med school, huh? 665 00:26:12,042 --> 00:26:13,910 Can I get that water? 666 00:26:14,011 --> 00:26:16,312 It's just a condo, detective. 667 00:26:16,413 --> 00:26:19,482 A secret condo that your life partners 668 00:26:19,583 --> 00:26:21,517 and best friends Cindy and George don't know about. 669 00:26:21,618 --> 00:26:23,853 Thank you. 670 00:26:23,954 --> 00:26:26,855 The polyamory thing only works for you just so far, doesn't it? 671 00:26:26,957 --> 00:26:28,691 You like that Cindy only wants what you can give 672 00:26:28,792 --> 00:26:30,959 and George takes up the slack. 673 00:26:31,061 --> 00:26:33,629 It's not a crime to want some peace and quiet every now and then. 674 00:26:33,730 --> 00:26:36,131 They're great, but they have to talk everything into the ground. 675 00:26:36,232 --> 00:26:37,966 I did notice that, yeah. 676 00:26:38,067 --> 00:26:41,136 So I have my hideaway. No harm done. 677 00:26:41,237 --> 00:26:43,505 Certainly doesn't mean I killed Mitch Buckner. 678 00:26:43,606 --> 00:26:44,840 Huh. 679 00:26:44,941 --> 00:26:47,876 You want a family but you don't want kids. 680 00:26:47,977 --> 00:26:50,345 You want partners to love. 681 00:26:50,446 --> 00:26:52,680 But when they won't shut up, you just leave. 682 00:26:52,782 --> 00:26:54,516 Ho, ho! 683 00:26:54,617 --> 00:26:58,353 And when another metamour comes along with his eager sperm, 684 00:26:58,454 --> 00:26:59,687 and threatens your perfect world, 685 00:26:59,788 --> 00:27:01,389 well, then you kill him. 686 00:27:01,490 --> 00:27:03,958 Something you're already pretty good at. 687 00:27:04,059 --> 00:27:06,961 I get it. Okay. 688 00:27:07,062 --> 00:27:08,362 I'm the surgeon, 689 00:27:08,463 --> 00:27:11,232 the one with the God complex, right? 690 00:27:11,333 --> 00:27:14,035 I mean, I've heard that my entire career. 691 00:27:14,136 --> 00:27:16,470 But not all surgeons are egomaniacal, detective. 692 00:27:16,571 --> 00:27:18,539 Some of us actually take death hard. 693 00:27:18,640 --> 00:27:20,874 Especially when that loss hurts someone we love. 694 00:27:20,976 --> 00:27:22,309 Like Cindy. 695 00:27:22,410 --> 00:27:25,479 I admit I had to dig down deep, 696 00:27:25,580 --> 00:27:29,550 but she really did love Mitch and she wanted to have his baby. 697 00:27:29,651 --> 00:27:34,388 And while I'm not anyone's idea of good parenting material, 698 00:27:34,489 --> 00:27:36,556 I wanted her to be happy. 699 00:27:36,657 --> 00:27:38,792 And if that meant accepting Mitch into our union, 700 00:27:38,893 --> 00:27:41,628 then I was willing to discuss and consider it. 701 00:27:41,729 --> 00:27:43,964 But it was far beyond the discussion stage, wasn't it? 702 00:27:44,065 --> 00:27:45,465 I mean, Mitch and Cindy 703 00:27:45,566 --> 00:27:48,568 were right into the baby-making process. 704 00:27:48,669 --> 00:27:49,903 Well, if they were, 705 00:27:50,004 --> 00:27:52,906 I'm obviously in no position to judge. 706 00:27:53,007 --> 00:27:56,242 And it was George who was convinced 707 00:27:56,343 --> 00:27:57,577 that Cindy and Mitch were trying to conceive 708 00:27:57,678 --> 00:27:59,245 without our consent. 709 00:28:01,415 --> 00:28:02,715 No, it's interesting just how quickly 710 00:28:02,816 --> 00:28:05,384 your love for your fellow metamour can go out the window 711 00:28:05,485 --> 00:28:07,853 when you're trying to deflect the suspicion off yourself. 712 00:28:07,954 --> 00:28:10,189 I mean, it's not very poly of you. 713 00:28:10,290 --> 00:28:12,057 But it is very killer. 714 00:28:12,158 --> 00:28:14,727 I didn't kill Mitch. 715 00:28:14,828 --> 00:28:17,396 Look... the last thing I want to do 716 00:28:17,497 --> 00:28:19,832 is throw suspicion on someone in my family. 717 00:28:19,933 --> 00:28:23,335 But you're going to anyway, aren't you? 718 00:28:23,436 --> 00:28:26,405 George left three voice-mails the night of the murder, 719 00:28:26,506 --> 00:28:30,575 working himself up into a rage about them cheating. 720 00:28:30,676 --> 00:28:32,410 This was the last one. 721 00:28:32,511 --> 00:28:34,913 I'm telling you, Ian, they're already doing it! 722 00:28:35,014 --> 00:28:36,247 I know they are! 723 00:28:36,349 --> 00:28:38,249 We have frigging rules for a frigging reason! 724 00:28:38,351 --> 00:28:41,085 If I find out he's already sticking it to her, I swear, 725 00:28:41,187 --> 00:28:43,755 I'll use more than my fists this time! 726 00:28:43,856 --> 00:28:46,457 So, you bust the guy's jaw for losing your money. 727 00:28:46,558 --> 00:28:48,326 And then the next day you're threatening to kill him 728 00:28:48,427 --> 00:28:50,061 for sleeping with Cindy outside the arrangement. 729 00:28:50,162 --> 00:28:52,296 And seeing as Mitch is dead, 730 00:28:52,397 --> 00:28:55,566 I'm going with you carried out your threat. 731 00:28:55,667 --> 00:28:59,236 I don't expect you to understand. 732 00:28:59,337 --> 00:29:03,140 But those rules exist for a reason. 733 00:29:03,241 --> 00:29:06,977 Trust is the life blood of any polyamorous union. 734 00:29:07,078 --> 00:29:10,814 It's what separates us from the cancerous jealousies 735 00:29:10,915 --> 00:29:13,150 of so-called monogamous relationships, 736 00:29:13,251 --> 00:29:16,086 and is the only way one can truly love freely. 737 00:29:16,187 --> 00:29:18,088 And with your anger issues, it's those rules 738 00:29:18,189 --> 00:29:20,490 that separate you from beating someone to death. 739 00:29:20,591 --> 00:29:23,727 Obviously I lost my temper. 740 00:29:23,828 --> 00:29:26,162 But Ian called me back, and he talked me off the ledge. 741 00:29:26,264 --> 00:29:28,665 Cindy wants a baby, and she's not getting any younger. 742 00:29:28,766 --> 00:29:31,668 Our hesitations, they're not just theoretical for her. 743 00:29:31,769 --> 00:29:34,938 They could mean the difference between success and failure. 744 00:29:35,039 --> 00:29:37,607 And if success meant that Mitch joined your merry little band, 745 00:29:37,708 --> 00:29:38,941 well, then, you prefer failure. 746 00:29:39,043 --> 00:29:41,010 Of the long-term-solution kind. 747 00:29:41,111 --> 00:29:42,245 That's ridiculous. 748 00:29:42,346 --> 00:29:44,914 There's a rational solution to every conflict, 749 00:29:45,015 --> 00:29:47,917 and it usually relies on open communication. 750 00:29:48,018 --> 00:29:50,586 So, I went home to talk it out with Cindy. 751 00:29:50,687 --> 00:29:51,921 And that failed, too. 752 00:29:52,022 --> 00:29:53,689 No. I mean it never happened. 753 00:29:53,790 --> 00:29:55,691 Waited for her there all night. 754 00:29:55,792 --> 00:29:57,860 She didn't show up until after 10:00. 755 00:29:57,961 --> 00:30:00,963 Well, it is about that time. 756 00:30:01,064 --> 00:30:03,198 That the three of you start turning on each other. 757 00:30:03,299 --> 00:30:05,601 I am not turning on Cindy. 758 00:30:05,702 --> 00:30:06,935 You said you were at home together having dinner 759 00:30:07,036 --> 00:30:08,270 that night Mitch was killed. 760 00:30:08,371 --> 00:30:11,139 But you were just protecting her, weren't you? 761 00:30:11,240 --> 00:30:12,808 'Cause the fact of the matter is you don't know 762 00:30:12,909 --> 00:30:14,709 where she was or what she was doing. 763 00:30:14,811 --> 00:30:15,877 Now, in poly cop language, 764 00:30:15,978 --> 00:30:17,612 we call that obstruction of justice. 765 00:30:17,713 --> 00:30:20,382 We might even call that accessory after the fact. 766 00:30:24,887 --> 00:30:27,655 I'm not looking for trouble. 767 00:30:27,756 --> 00:30:29,490 Don't you think it's weird that Darius, 768 00:30:29,592 --> 00:30:30,825 after basically telling me to shove it, 769 00:30:30,926 --> 00:30:33,327 just hands over his entire medical history? 770 00:30:33,429 --> 00:30:35,496 Well, maybe it's like you said. 771 00:30:35,597 --> 00:30:37,331 You helped him out and now he trusts you. 772 00:30:37,432 --> 00:30:38,666 I just asked for a signed consent form 773 00:30:38,767 --> 00:30:40,167 so I could consult his team doctor. 774 00:30:40,268 --> 00:30:42,136 This gives me access to everything. 775 00:30:42,237 --> 00:30:43,738 Is that something to worry about? 776 00:30:43,839 --> 00:30:46,407 I just don't know why he's sharing it with me now. 777 00:30:46,508 --> 00:30:49,009 He already conned me out of a cortisone injection. 778 00:30:49,110 --> 00:30:52,012 Well, maybe he knows he's playing with fire 779 00:30:52,113 --> 00:30:53,480 and he wants you to call him out on it. 780 00:30:53,581 --> 00:30:55,082 Some people need to be reminded 781 00:30:55,183 --> 00:30:57,818 there are consequences to their actions. 782 00:30:57,919 --> 00:31:00,721 Maybe. I just think the timing's weird. 783 00:31:00,822 --> 00:31:02,356 Mm, timing's always weird. 784 00:31:02,457 --> 00:31:05,258 - Talk to you later? - Yeah. 785 00:31:08,663 --> 00:31:11,231 Obviously, I got a lot to think about. And you do, too. 786 00:31:11,332 --> 00:31:13,233 But I can't do it right now. I got to go, okay? 787 00:31:13,334 --> 00:31:16,036 Talk to you. Bye. 788 00:31:16,137 --> 00:31:19,439 You called your mother. 789 00:31:19,540 --> 00:31:21,441 I didn't know calling mom to say hi 790 00:31:21,542 --> 00:31:23,209 would be such a problem for you, dad. 791 00:31:23,310 --> 00:31:24,410 It's not a problem. 792 00:31:24,511 --> 00:31:26,212 It's just she and I trying to work things out and... 793 00:31:26,313 --> 00:31:29,448 Oh, yeah. You're working it out. 794 00:31:29,550 --> 00:31:31,050 What is that supposed to mean? 795 00:31:31,151 --> 00:31:32,718 Because it looks a lot more like 796 00:31:32,819 --> 00:31:35,554 you're just waiting for mom to get over it. 797 00:31:35,655 --> 00:31:39,125 Like she's been doing for the past 42 years. 798 00:31:39,226 --> 00:31:40,860 You know it's not the work 799 00:31:40,961 --> 00:31:42,695 you're finding hard to give up, is it? 800 00:31:42,796 --> 00:31:44,530 It's... it's everything. It's all of it. 801 00:31:44,631 --> 00:31:46,865 All that time you spend down there in South America 802 00:31:46,966 --> 00:31:49,268 and all of your friends. 803 00:31:49,369 --> 00:31:51,069 Avelina. 804 00:31:51,171 --> 00:31:53,405 Jimmy. 805 00:31:53,506 --> 00:31:56,041 Nothing is going on between me and Avelina. 806 00:31:56,142 --> 00:31:59,044 I-I would never cheat on your mother. 807 00:31:59,145 --> 00:32:03,081 You have a whole life down there that doesn't include her, dad. 808 00:32:03,182 --> 00:32:05,750 Oh, but you know mom. She just... she doesn't complain. 809 00:32:05,851 --> 00:32:09,554 She doesn't even say a word. She just rolls with it. 810 00:32:09,655 --> 00:32:12,557 Because at the end of the day, when all is said and done, 811 00:32:12,658 --> 00:32:16,148 she knows it's just gonna be the two of you together. 812 00:32:16,268 --> 00:32:17,725 You don't have to cheat on mom 813 00:32:17,845 --> 00:32:19,797 to cheat her out of what she deserves, dad. 814 00:32:28,941 --> 00:32:31,208 She's ready to have you all to herself. 815 00:32:40,618 --> 00:32:42,653 First time I've seen your dad at a loss for words. 816 00:32:42,754 --> 00:32:45,255 Yeah, trust me. It won't last. What's up? 817 00:32:45,356 --> 00:32:47,057 Uh, Mitch's full labs are back. 818 00:32:47,158 --> 00:32:49,593 He had a very high white-blood-cell count, 819 00:32:49,694 --> 00:32:50,794 stemming from epididymitis, 820 00:32:50,895 --> 00:32:52,562 which comes from an enlarged prostate gland. 821 00:32:52,663 --> 00:32:54,064 And after everything I know about these people, 822 00:32:54,165 --> 00:32:55,632 I had a hunch and I was right. 823 00:32:55,733 --> 00:32:57,801 Mitch had a vasectomy done three months ago. 824 00:32:57,902 --> 00:32:59,970 Right around the same time he shows up back in Cindy's life, 825 00:33:00,071 --> 00:33:02,405 neglecting to mention the inheritance. 826 00:33:02,506 --> 00:33:04,407 I got in touch with the urologist who performed the surgery. 827 00:33:04,508 --> 00:33:06,075 She told me I was the second person 828 00:33:06,177 --> 00:33:08,044 to call about this same patient this week. 829 00:33:08,145 --> 00:33:09,445 The second? 830 00:33:09,546 --> 00:33:11,281 She sent an e-mail confirmation of the procedure to... 831 00:33:11,382 --> 00:33:13,116 Dr. Ian Conners' wife, 832 00:33:13,217 --> 00:33:15,818 who said she was also his physician's assistant, 833 00:33:15,919 --> 00:33:17,487 sent from Cindy Pavlin's e-mail account. 834 00:33:18,622 --> 00:33:19,722 Mrs. Conners probably thought 835 00:33:19,823 --> 00:33:21,958 it was too complicated to explain who she really was. 836 00:33:22,059 --> 00:33:23,292 Or why she wanted to know. 837 00:33:23,393 --> 00:33:24,960 I went through Cindy's e-mails and found the e-mail 838 00:33:25,062 --> 00:33:27,163 and PDF file delivered the day of the murder. 839 00:33:27,264 --> 00:33:29,331 I'd call that a smoking gun. And there was something else. 840 00:33:29,432 --> 00:33:30,633 Last week, Cindy downloaded 841 00:33:30,734 --> 00:33:32,601 a marriage application from the city-hall website. 842 00:33:32,702 --> 00:33:34,937 Oh. Lucky she wasn't really Mrs. Conners, 843 00:33:35,038 --> 00:33:36,939 'cause that would be bigamy. 844 00:33:37,334 --> 00:33:39,887 So... Mitch shows up, after three months, 845 00:33:40,007 --> 00:33:42,011 suddenly open to everything, which makes you happy 846 00:33:42,112 --> 00:33:43,679 because you never stopped loving Mitch... 847 00:33:43,780 --> 00:33:46,215 or anyone, that I can see. 848 00:33:46,316 --> 00:33:49,218 My open lifestyle is not a joke, detective. 849 00:33:49,319 --> 00:33:51,553 At least not until you need to close it... 850 00:33:51,654 --> 00:33:53,021 Like the traditional marriage license 851 00:33:53,122 --> 00:33:57,471 that you applied for to be Mrs. Mitch Buckner. 852 00:33:57,591 --> 00:34:01,649 I... We thought that maybe that's why 853 00:34:01,769 --> 00:34:02,793 I was having trouble conceiving. 854 00:34:02,913 --> 00:34:05,834 And by "we," you mean Mitch, who, I'm guessing, 855 00:34:05,935 --> 00:34:07,836 implied that the problem was your lifestyle... 856 00:34:07,937 --> 00:34:10,438 That a baby needed to be raised in a traditional home. 857 00:34:10,539 --> 00:34:12,540 I was frustrated after a few months 858 00:34:12,641 --> 00:34:14,609 and I was willing to try anything. 859 00:34:14,710 --> 00:34:16,945 So, you threw out everything that you believed in? 860 00:34:17,046 --> 00:34:21,115 Until you heard from your Aunt Marilyn's lawyer, 861 00:34:21,216 --> 00:34:23,751 found out that Mitch had known about the money all along. 862 00:34:23,852 --> 00:34:26,921 He still loved me. 863 00:34:27,022 --> 00:34:28,089 I'm thinking what he loved 864 00:34:28,190 --> 00:34:29,757 was the money you were about to inherit, 865 00:34:29,858 --> 00:34:32,059 which, I'm thinking, you were okay with, 866 00:34:32,160 --> 00:34:33,360 at least at first. 867 00:34:33,462 --> 00:34:35,629 I mean, after all, he was gonna give you the gift of life. 868 00:34:35,730 --> 00:34:37,298 Who cares if he was just motivated by money? 869 00:34:37,399 --> 00:34:39,133 You were going to get your baby. 870 00:34:39,234 --> 00:34:43,103 Until... you found out about this. 871 00:34:43,204 --> 00:34:46,473 Committed fraud, actually, 872 00:34:46,574 --> 00:34:48,909 so that you could get a copy of Mitch's medical records. 873 00:34:49,010 --> 00:34:51,878 Found out that he had a vasectomy three months ago. 874 00:34:51,979 --> 00:34:53,547 Lied to you about the one thing 875 00:34:53,648 --> 00:34:55,382 that truly meant the most to you. 876 00:34:55,483 --> 00:34:57,083 So, you killed the bastard. 877 00:34:57,185 --> 00:34:58,718 I mean, hey, totally understandable, 878 00:34:58,819 --> 00:35:01,054 but unfortunately, totally illegal. 879 00:35:01,155 --> 00:35:03,723 And totally wrong, detective. 880 00:35:03,824 --> 00:35:07,060 Yes, okay. Most of your story is true. 881 00:35:07,161 --> 00:35:09,429 He was a bastard, and he only wanted my money. 882 00:35:09,530 --> 00:35:11,965 And, yes, I was furious. 883 00:35:12,066 --> 00:35:16,536 But I didn't kill him. He wasn't worth it. 884 00:35:19,573 --> 00:35:21,641 This is where I was that night. 885 00:35:21,742 --> 00:35:24,477 Atlantic Coast Donor Clinic. 886 00:35:24,578 --> 00:35:27,313 Third-party IVF reproduction. 887 00:35:27,414 --> 00:35:29,982 I met with a counselor and gave blood, 888 00:35:30,083 --> 00:35:31,317 went through donor books 889 00:35:31,418 --> 00:35:33,285 prioritizing possible candidates. 890 00:35:33,386 --> 00:35:35,354 I was there until 10:00 that night, 891 00:35:35,455 --> 00:35:37,256 which you are free to call and confirm. 892 00:35:37,357 --> 00:35:39,892 Oh, believe me, I will. 893 00:36:43,521 --> 00:36:45,255 Daniel? 894 00:36:45,356 --> 00:36:46,823 I just spoke with a representative 895 00:36:46,924 --> 00:36:48,258 at Atlantic Coast Donor Clinic 896 00:36:48,359 --> 00:36:50,660 who confirmed that Cindy Pavlin was with a donor counselor 897 00:36:50,761 --> 00:36:52,829 - the night of the murder. - Thanks, Daniel. 898 00:36:52,930 --> 00:36:54,831 Oh, and tell Carlos I'm about to send him a photo. 899 00:36:54,932 --> 00:36:56,399 Tell him to look at it and get back to me? 900 00:36:56,500 --> 00:36:57,433 Will do. 901 00:37:03,874 --> 00:37:06,175 Woman on Dr. Nebel to oncology. 902 00:37:06,276 --> 00:37:07,677 Dr. Nebel, oncology. 903 00:37:07,778 --> 00:37:09,278 Don't worry. It's just me. 904 00:37:09,379 --> 00:37:11,914 Your timing is extraordinary, detective. 905 00:37:12,015 --> 00:37:14,216 Why, thank you. I like yours, too. 906 00:37:14,317 --> 00:37:16,218 I'm sure I don't know what you're talking about. 907 00:37:16,319 --> 00:37:17,386 Now, if you'll excuse me, 908 00:37:17,487 --> 00:37:19,188 I have a patient who's already gone under. 909 00:37:19,289 --> 00:37:20,622 Yeah, I told the family to reschedule. 910 00:37:20,723 --> 00:37:23,792 Which, after they realized just how close their sister came 911 00:37:23,893 --> 00:37:25,894 to being operated on by a cold-blooded killer... 912 00:37:25,995 --> 00:37:28,297 I mean, they totally understood. 913 00:37:28,398 --> 00:37:29,965 I mean, after all, you wouldn't want to cause 914 00:37:30,066 --> 00:37:31,600 any more pain and suffering, now, would you? 915 00:37:31,701 --> 00:37:34,102 You know, the kind that you can't leave at work? 916 00:37:34,203 --> 00:37:35,870 Always taking it home with you... 917 00:37:35,972 --> 00:37:38,540 Well, one of your homes, at least. 918 00:37:38,641 --> 00:37:41,943 Because as much as you like that quiet beach condo, 919 00:37:42,044 --> 00:37:43,945 you need Cindy and George to feel loved, don't you? 920 00:37:44,046 --> 00:37:45,213 To feel like a family? 921 00:37:45,314 --> 00:37:46,881 Which adding Mitch to the mix... 922 00:37:46,982 --> 00:37:48,716 A guy that played by his own poly-rules 923 00:37:48,817 --> 00:37:50,051 and threatened to kill your career... would ruin. 924 00:37:50,152 --> 00:37:51,753 So, you ruined him. 925 00:37:51,854 --> 00:37:53,254 This is ridiculous. 926 00:37:53,355 --> 00:37:55,990 As I told you, I was in surgery that night. 927 00:37:56,091 --> 00:37:57,058 Right. The transmayo... 928 00:37:57,159 --> 00:37:58,392 Transmyocardial revascularization. Yes. 929 00:37:58,493 --> 00:38:00,227 That's what I said. Yeah, no. 930 00:38:00,329 --> 00:38:01,395 A surgery that you did perform, 931 00:38:01,496 --> 00:38:03,063 according to your surgical transcripts, 932 00:38:03,165 --> 00:38:05,499 but timed it just right so that your staff could close for you, 933 00:38:05,600 --> 00:38:08,502 giving you more than enough time to lie in wait for Mitch, 934 00:38:08,603 --> 00:38:10,170 which, thanks to George's temper, 935 00:38:10,271 --> 00:38:12,172 you knew was not only banging your vee 936 00:38:12,273 --> 00:38:13,674 and threatening your perfect setup, 937 00:38:13,775 --> 00:38:15,175 but, um, was planning 938 00:38:15,276 --> 00:38:16,910 a late-night visit to that new house. 939 00:38:17,011 --> 00:38:19,246 Okay, first of all, my staff always closes for me, 940 00:38:19,347 --> 00:38:20,580 and as for the rest of this nonsense... 941 00:38:20,682 --> 00:38:22,282 Well, you simply have no proof. 942 00:38:22,383 --> 00:38:25,952 Surgical tape that you used to cover the motion sensor 943 00:38:26,053 --> 00:38:28,121 so it wouldn't trigger the security light, 944 00:38:28,222 --> 00:38:30,290 which, in the rush of adrenaline, 945 00:38:30,391 --> 00:38:34,828 you left after you killed him, leaving a big, fat fingerprint. 946 00:38:37,765 --> 00:38:39,999 On the bright side, where you're going 947 00:38:40,100 --> 00:38:41,668 you can have all the vees and W’s you want 948 00:38:41,769 --> 00:38:44,804 and never, ever have to talk about your feelings. 949 00:38:51,211 --> 00:38:52,111 Brings it across. 950 00:38:52,212 --> 00:38:53,446 How is he still in the lead? 951 00:38:53,547 --> 00:38:55,114 Oh! 952 00:38:55,215 --> 00:38:57,817 Yeah, he should have dunked it. 953 00:38:57,918 --> 00:38:59,485 Puts it back, drops it down. 954 00:38:59,586 --> 00:39:00,819 Hey. 955 00:39:00,921 --> 00:39:02,354 Hey. 956 00:39:02,455 --> 00:39:05,557 I wasn't expecting you. Did I forget something? 957 00:39:05,658 --> 00:39:07,526 No, actually you didn't forget anything. 958 00:39:07,627 --> 00:39:09,861 Okay, well, you know, 959 00:39:09,963 --> 00:39:11,530 I figured if we were gonna do this right, 960 00:39:11,631 --> 00:39:14,299 you should have complete access to my medical records. 961 00:39:14,400 --> 00:39:15,300 And I appreciate that. 962 00:39:15,401 --> 00:39:16,334 I just want to make sure 963 00:39:16,436 --> 00:39:18,737 that you've really thought this through 964 00:39:18,838 --> 00:39:19,838 and you're sure about it. 965 00:39:19,939 --> 00:39:23,375 Yeah, I told you, Callie. I totally trust you. 966 00:39:23,476 --> 00:39:24,709 And I'm flattered that you do, 967 00:39:24,810 --> 00:39:26,544 especially with something so important. 968 00:39:26,646 --> 00:39:29,547 I-I promise I'll help you in any way that... 969 00:39:29,648 --> 00:39:31,549 ...I can. 970 00:39:31,650 --> 00:39:33,051 Can we talk somewhere in private? 971 00:39:33,152 --> 00:39:35,887 Uh, yeah. 972 00:39:35,988 --> 00:39:38,022 Let's go outside. Okay. 973 00:39:38,123 --> 00:39:41,292 Stop shooting. 974 00:39:46,999 --> 00:39:51,402 You can't continue on this path that you're on. 975 00:39:51,503 --> 00:39:52,937 Your body can't take it. 976 00:39:53,038 --> 00:39:56,373 What you're doing to buy yourself another season 977 00:39:56,474 --> 00:39:58,375 will eventually catch up to you. 978 00:39:58,476 --> 00:40:01,712 And I don't want to see you risk permanent injury, Darius, 979 00:40:01,813 --> 00:40:03,380 so if that means leaving the game earlier than you wanted... 980 00:40:03,481 --> 00:40:06,383 Yo, hold up. Leave the game? 981 00:40:06,484 --> 00:40:08,552 Nobody's talking about leaving the game. 982 00:40:08,653 --> 00:40:10,420 Well, I just meant... 983 00:40:10,521 --> 00:40:13,423 I didn't give you access to my history for that. 984 00:40:13,524 --> 00:40:15,759 I did that so you could know everything, 985 00:40:15,860 --> 00:40:17,527 'cause I can't have another night of pain 986 00:40:17,628 --> 00:40:18,795 like I had the other night. 987 00:40:18,896 --> 00:40:20,296 You're not just risking your health... 988 00:40:20,398 --> 00:40:21,698 You're risking your life. 989 00:40:21,799 --> 00:40:23,900 That's for me decide, Callie. 990 00:40:24,001 --> 00:40:27,737 Now that I've shared my health history with you, 991 00:40:27,838 --> 00:40:31,407 I expect you to keep my confidentiality, all right? 992 00:40:31,508 --> 00:40:33,743 From the press, from the team doctors, 993 00:40:33,844 --> 00:40:36,579 and from doctor Hardy. 994 00:40:36,680 --> 00:40:38,614 Are we clear? 995 00:40:38,715 --> 00:40:41,651 Hey, man! You're missing the game, man! 996 00:40:45,755 --> 00:40:47,089 I got to get back. 997 00:40:49,125 --> 00:40:51,360 Maria will show you out. 998 00:40:56,065 --> 00:40:57,433 Hard off the iron. 999 00:40:57,534 --> 00:40:59,001 I don't understand why they're taking all these 3's. 1000 00:40:59,102 --> 00:41:00,102 They're up 10. 1001 00:41:10,746 --> 00:41:12,480 How's it going? 1002 00:41:12,581 --> 00:41:16,951 I called your mother back. 1003 00:41:17,052 --> 00:41:20,421 Oh, good. 1004 00:41:20,523 --> 00:41:22,423 You were right about one thing... 1005 00:41:22,524 --> 00:41:26,661 I don't have to cheat on her to know that she's had enough. 1006 00:41:29,097 --> 00:41:34,302 42 years, and your mother can't trust me? 1007 00:41:34,403 --> 00:41:37,138 Expects me to give up a... a life 1008 00:41:37,239 --> 00:41:40,241 and a friendship that I've had for 20 years. 1009 00:41:45,046 --> 00:41:47,614 I don't know what to say to that. 1010 00:41:47,715 --> 00:41:50,317 What did you say, dad? 1011 00:41:52,954 --> 00:41:56,290 Your mother and I are calling it quits. 1012 00:41:59,826 --> 00:42:02,770 ==sync, correction by dcdah== for www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 78290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.