Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,312
Last season on "Faking It"...
2
00:00:01,314 --> 00:00:03,437
We're just good buddies
who occasionally have sex.
3
00:00:03,439 --> 00:00:05,434
You screwed her best friend. Give up.
4
00:00:05,436 --> 00:00:08,065
As of today, we have a new
leader: Principal Turner.
5
00:00:08,067 --> 00:00:09,480
Does this have to be the end?
6
00:00:09,482 --> 00:00:11,188
We're just in different places, Amy.
7
00:00:11,190 --> 00:00:13,142
- Stay, please.
- I can't.
8
00:00:13,144 --> 00:00:15,295
- Oh.
- Are you attracted to Felix?
9
00:00:15,297 --> 00:00:16,519
Ew. No.
10
00:00:16,521 --> 00:00:18,779
Typical Amy, can't make up her mind.
11
00:00:18,781 --> 00:00:19,494
[Karma screams]
12
00:00:23,078 --> 00:00:24,479
So what did it mean?
13
00:00:24,481 --> 00:00:25,946
She's my sister.
14
00:00:25,948 --> 00:00:27,948
You can never trust a Booker.
15
00:00:27,950 --> 00:00:28,824
Felix!
16
00:00:28,826 --> 00:00:30,873
Hi, my name is Felix and I'm an alcoholic.
17
00:00:30,875 --> 00:00:32,682
I promise, I'm gonna make it up to you.
18
00:00:32,684 --> 00:00:34,491
This is gonna be the
summer of Karma and Amy.
19
00:00:34,493 --> 00:00:36,610
I'm intersex. This is the
school that accepts you,
20
00:00:36,612 --> 00:00:37,929
even if you don't accept yourself.
21
00:00:37,931 --> 00:00:40,467
You can't keep relying on
other people to get over Karma.
22
00:00:40,469 --> 00:00:42,533
Your real dad's name is...
23
00:00:42,535 --> 00:00:43,993
C. Wilder.
24
00:00:43,995 --> 00:00:45,471
- Ashcroft.
- Ashcroft?
25
00:00:45,473 --> 00:00:47,272
Well, you guys are in
for an exciting summer.
26
00:00:47,274 --> 00:00:49,248
What do I have to do to get you to stay?
27
00:00:49,250 --> 00:00:51,247
You can tell me that
that kiss meant something.
28
00:00:51,249 --> 00:00:54,261
- I can't.
- Have a good summer, Karma.
29
00:00:54,263 --> 00:00:55,516
_
30
00:01:02,240 --> 00:01:04,901
Karma, I know that I
may not have handled it
31
00:01:04,903 --> 00:01:06,615
in the best way when I left for the summer,
32
00:01:06,617 --> 00:01:08,836
but I had to do that to get over you
33
00:01:08,838 --> 00:01:11,176
and guess what, it worked!
34
00:01:11,178 --> 00:01:14,553
So how 'bout we get back to being BFFs,
35
00:01:14,555 --> 00:01:17,049
because your friendship
36
00:01:17,051 --> 00:01:20,087
is the most important
thing in the world to me.
37
00:01:22,065 --> 00:01:23,932
Uh, weak. And why bother?
38
00:01:23,934 --> 00:01:25,221
Your friendship is dunzo,
39
00:01:25,223 --> 00:01:27,285
so save yourself the soul-crushing pain.
40
00:01:27,287 --> 00:01:28,662
I thought it was real sweet.
41
00:01:28,664 --> 00:01:30,842
- I hope it works.
- Thank you.
42
00:01:32,175 --> 00:01:34,085
Just don't apologize.
43
00:01:34,087 --> 00:01:35,419
I won't.
44
00:01:35,421 --> 00:01:38,348
I did what I needed to
do to take care of myself.
45
00:01:38,350 --> 00:01:42,365
I needed to get out of
town, get some perspective.
46
00:01:42,367 --> 00:01:43,361
I learned a lot,
47
00:01:43,363 --> 00:01:46,657
like tons of queer girls
fall for their best friends.
48
00:01:46,659 --> 00:01:49,226
It's a common step in our evolution.
49
00:01:54,563 --> 00:01:56,190
Well said.
50
00:01:56,192 --> 00:01:58,736
I think she'll let you off the hook.
51
00:01:58,738 --> 00:02:02,348
If you ever evolve to Portland, look me up.
52
00:02:02,350 --> 00:02:03,776
Count on it.
53
00:02:05,874 --> 00:02:07,406
- Stay strong.
- Good luck!
54
00:02:07,408 --> 00:02:09,745
Bye!
55
00:02:09,747 --> 00:02:12,948
[hopeful music]
56
00:02:12,950 --> 00:02:15,843
♪ ♪
57
00:02:15,845 --> 00:02:17,885
And long kicks!
58
00:02:17,887 --> 00:02:21,827
Yes! Now clap those hands, ladies!
59
00:02:21,829 --> 00:02:23,926
You too, Steve!
60
00:02:23,928 --> 00:02:25,782
♪ ♪
61
00:02:25,784 --> 00:02:27,228
Amy!
62
00:02:27,230 --> 00:02:28,329
Hi.
63
00:02:28,331 --> 00:02:31,041
♪ ♪
64
00:02:31,043 --> 00:02:31,738
[shrieks]
65
00:02:31,740 --> 00:02:36,486
Starfish, when are you gonna learn
not to stand with your legs apart?
66
00:02:36,488 --> 00:02:38,952
Crazy, right? We were nemesisis.
67
00:02:38,954 --> 00:02:41,353
Nemeses. Neme-somethings.
68
00:02:41,355 --> 00:02:45,133
You know what they say, nothing bonds
two people like a life or death situation.
69
00:02:45,135 --> 00:02:46,678
God, did someone drown?
70
00:02:46,680 --> 00:02:49,035
Worse: the vending machine
ran out of diet soda.
71
00:02:49,037 --> 00:02:52,369
It was a war zone of soccer
moms fighting over deck chairs.
72
00:02:52,371 --> 00:02:54,160
Starfish and I got each other through it.
73
00:02:54,162 --> 00:02:57,321
I can't believe I once thought you were
a narcissist with an inferiority complex.
74
00:02:57,323 --> 00:02:59,660
Aw, and I can't believe I
once called you gay Hitler.
75
00:02:59,662 --> 00:03:01,518
Stingray, we've got poop
in the toddler pool.
76
00:03:01,520 --> 00:03:03,124
Ah, again?
77
00:03:03,126 --> 00:03:04,398
[sighs] Gotta run.
78
00:03:04,400 --> 00:03:06,903
You two have a lot to catch up on.
79
00:03:08,279 --> 00:03:11,209
Wow, okay, so you two are friends, now?
80
00:03:11,211 --> 00:03:12,907
Mm-hmm.
81
00:03:12,909 --> 00:03:16,270
Huh. I guess there is hope
for the civil war in Syria.
82
00:03:16,272 --> 00:03:20,193
I was gonna tell you all about
it, but you went off the grid.
83
00:03:20,195 --> 00:03:23,143
In other news, my mom got her soaps into
Trader Joe's and we're back in our house!
84
00:03:23,145 --> 00:03:24,529
Oh, that's great!
85
00:03:24,531 --> 00:03:27,527
So you didn't have a miserable summer?
86
00:03:27,529 --> 00:03:30,062
Well, I mean, it did
start off a little rocky.
87
00:03:30,064 --> 00:03:31,448
[chuckles]
88
00:03:31,450 --> 00:03:33,706
Karma, about that.
89
00:03:33,708 --> 00:03:37,100
I know that I may not have handled
it well when I left, but I...
90
00:03:39,115 --> 00:03:40,368
Cormac! Waylon!
91
00:03:40,370 --> 00:03:41,531
That's strike two.
92
00:03:41,533 --> 00:03:44,072
Next time, those guns are mine!
93
00:03:44,074 --> 00:03:46,508
I'm sorry. You were in
the middle of your apology.
94
00:03:46,510 --> 00:03:47,432
What... [laughs]
95
00:03:47,434 --> 00:03:50,320
No, I was... No, I wasn't...
96
00:03:50,322 --> 00:03:52,001
Wasn't what?
97
00:03:52,003 --> 00:03:53,318
Apologizing.
98
00:03:53,320 --> 00:03:56,480
I actually wanted to explain
why going away for the summer
99
00:03:56,482 --> 00:04:00,040
was... was exactly what I needed.
100
00:04:00,042 --> 00:04:00,630
[whistle tweets]
101
00:04:00,632 --> 00:04:02,466
Oh, break's over.
102
00:04:02,468 --> 00:04:04,224
It'll have to wait.
103
00:04:04,226 --> 00:04:06,128
Do you want to come over
tonight for girls' night?
104
00:04:06,130 --> 00:04:08,842
Oh, sounds fun, but no can do.
105
00:04:08,844 --> 00:04:13,090
The lifeguards are throwing this huge
end-of-summer bonfire at the lake, so...
106
00:04:13,092 --> 00:04:13,987
Tomorrow night?
107
00:04:13,989 --> 00:04:15,596
Gotta run. But we'll text.
108
00:04:15,598 --> 00:04:18,149
It's all good.
109
00:04:18,151 --> 00:04:21,509
[quirky music]
110
00:04:21,511 --> 00:04:22,966
♪ ♪
111
00:04:22,968 --> 00:04:25,955
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
112
00:04:25,957 --> 00:04:30,378
My speech to the school board went viral,
and I became an inspirational figure.
113
00:04:30,380 --> 00:04:33,180
I was even on HuffPost Live.
114
00:04:33,182 --> 00:04:35,500
Hello? Aren't you impressed?
115
00:04:35,502 --> 00:04:37,156
If it is all good,
116
00:04:37,158 --> 00:04:39,940
then why didn't she invite
me to her stupid bonfire?
117
00:04:39,942 --> 00:04:41,257
It's not like it's the Oscars!
118
00:04:41,259 --> 00:04:44,800
Oh, how I've missed talking
about Karma with you.
119
00:04:44,802 --> 00:04:47,489
Know what you've missed?
Your mother on Tinder.
120
00:04:47,491 --> 00:04:50,950
That woman goes through men like
a speed eater downing hot dogs.
121
00:04:50,952 --> 00:04:52,581
Okay, are you pissed at me,
122
00:04:52,583 --> 00:04:54,307
or have I just forgotten
how hostile you are?
123
00:04:54,309 --> 00:04:56,230
Pissed, why?
124
00:04:56,232 --> 00:04:59,233
Oh, you mean because you begged
me to stay here and then you left?
125
00:04:59,235 --> 00:05:00,635
I didn't really beg.
126
00:05:00,637 --> 00:05:01,773
Trust me, I get it.
127
00:05:01,775 --> 00:05:03,433
Nobody wants you to get over Karma more.
128
00:05:03,435 --> 00:05:06,033
I'm just bummed it didn't work since
you've been home less than an hour
129
00:05:06,035 --> 00:05:07,794
and she's all you can talk about.
130
00:05:07,796 --> 00:05:09,506
[scoffs] It worked.
131
00:05:09,508 --> 00:05:11,369
- Trust me, I've evolved.
- Into what?
132
00:05:11,371 --> 00:05:13,409
Everyone was just getting
used to your fluidity.
133
00:05:13,411 --> 00:05:14,303
I'm still fluid.
134
00:05:14,305 --> 00:05:15,736
And I still don't want to label myself.
135
00:05:15,738 --> 00:05:18,737
This summer, I learned
that I don't have to...
136
00:05:18,739 --> 00:05:21,280
Can we talk about your
suspenseful sexuality later?
137
00:05:21,282 --> 00:05:23,761
I'm casting a new Lisbeth and
I need to pick two finalists.
138
00:05:23,763 --> 00:05:25,610
Ladies, please don't chew your pencils.
139
00:05:25,612 --> 00:05:27,124
They're not yours to keep.
140
00:05:27,126 --> 00:05:28,721
What happened to the old Lisbeth?
141
00:05:28,723 --> 00:05:30,511
Ooh, juicy story!
142
00:05:30,513 --> 00:05:32,100
She left.
143
00:05:32,102 --> 00:05:35,166
So you're auditioning new friends?
144
00:05:35,168 --> 00:05:36,880
Lauren, you're not a Real Housewife.
145
00:05:36,882 --> 00:05:39,087
Yet. And I'm not auditioning friends.
146
00:05:39,089 --> 00:05:41,491
That's pathetic. I'm
interviewing friendterns.
147
00:05:41,493 --> 00:05:44,456
There are duties, especially
with my 5,000 Twitter followers.
148
00:05:44,458 --> 00:05:46,958
Is that a big deal? I'm not on Twitter.
149
00:05:46,960 --> 00:05:49,129
Of course you're not and, yes, it is.
150
00:05:49,131 --> 00:05:52,311
Quite honestly, I expected a more
impressive group of candidates.
151
00:05:52,313 --> 00:05:56,427
Regardless, two of these girls will get
to come with me to that bonfire tonight.
152
00:05:56,429 --> 00:05:59,031
Wait. You're invited?
153
00:05:59,033 --> 00:06:00,848
You said yourself, it's not the Oscars.
154
00:06:00,850 --> 00:06:03,983
Thank God firelight is forgiving.
155
00:06:03,985 --> 00:06:07,014
Okay, ladies, let's get started.
156
00:06:07,016 --> 00:06:08,912
Good news: I found my dad.
157
00:06:08,914 --> 00:06:11,251
Bad news: he's dead.
158
00:06:11,253 --> 00:06:13,504
I-I mean, it's a bummer,
sure, but now, dude,
159
00:06:13,506 --> 00:06:15,680
I have an aunt, I have
four cousins, and a bubbe.
160
00:06:15,682 --> 00:06:17,855
It turns out I'm Jewish.
161
00:06:17,857 --> 00:06:19,350
Oh, Mazel Tov!
162
00:06:19,352 --> 00:06:20,616
Good thing you're already circumcised.
163
00:06:20,618 --> 00:06:22,105
Enough about me. Let's talk about you.
164
00:06:22,107 --> 00:06:23,562
- How was your summer?
- Drinks are up.
165
00:06:23,564 --> 00:06:25,935
Uh... I was a lifeguard at a public pool.
166
00:06:25,937 --> 00:06:27,495
Nobody's buying the movie rights.
167
00:06:27,497 --> 00:06:29,938
You're the one jetting around
the world with an heiress.
168
00:06:29,940 --> 00:06:31,465
More about you!
169
00:06:31,467 --> 00:06:33,371
Shane, what's going on?
170
00:06:33,373 --> 00:06:34,409
[small laugh] What do you mean?
171
00:06:34,411 --> 00:06:36,370
You keep changing the
subject away from yourself.
172
00:06:36,372 --> 00:06:38,861
And you love talking about yourself.
173
00:06:38,863 --> 00:06:41,469
I am insulted.
174
00:06:41,471 --> 00:06:42,443
Okay, fine.
175
00:06:42,445 --> 00:06:44,608
You're gonna find out eventually.
176
00:06:44,610 --> 00:06:48,950
Over the summer, Karma and I...
177
00:06:48,952 --> 00:06:50,091
Oh, God.
178
00:06:50,093 --> 00:06:52,459
- Became friends.
- That's it?
179
00:06:52,461 --> 00:06:55,141
[laughs] After your aborted prom threesome,
180
00:06:55,143 --> 00:06:57,029
my mind went to some very dark places.
181
00:06:57,031 --> 00:07:00,657
I'm your best friend.
She's your ex-girlfriend.
182
00:07:00,659 --> 00:07:01,979
- That doesn't bother you?
- Why would it?
183
00:07:01,981 --> 00:07:04,048
I'm with Zita now. I am so over Karma.
184
00:07:04,050 --> 00:07:06,868
Tell me the truth. I would never share
anything you told me in confidence.
185
00:07:06,870 --> 00:07:08,933
It's the truth; I still
care about her, of course.
186
00:07:08,935 --> 00:07:10,993
I want her to be happy.
187
00:07:10,995 --> 00:07:11,797
Is she?
188
00:07:11,799 --> 00:07:13,810
I... I know it can be hard
to watch an ex move on.
189
00:07:13,812 --> 00:07:16,424
Uh... Jeez, how did it get so late?
190
00:07:16,426 --> 00:07:19,716
I gotta run, I promised my mom
I'd help her with the inventory.
191
00:07:19,718 --> 00:07:20,981
You want to meet up after? Shoot some pool?
192
00:07:20,983 --> 00:07:24,007
You'd be surprised how long it takes
to count a garage full of dildos.
193
00:07:24,009 --> 00:07:26,853
Shane, you didn't answer my texts.
194
00:07:26,855 --> 00:07:28,036
I need to talk to you about Karma.
195
00:07:28,038 --> 00:07:29,254
What a surprise.
196
00:07:29,256 --> 00:07:30,831
Not like that. I'm over her.
197
00:07:30,833 --> 00:07:32,736
- She's all yours.
- Thanks, but I'm over her too.
198
00:07:32,738 --> 00:07:35,636
Oh, really? I didn't see you at graduation.
199
00:07:35,638 --> 00:07:37,507
I know that she's pissed at me for leaving.
200
00:07:37,509 --> 00:07:38,603
We have to talk it out.
201
00:07:38,605 --> 00:07:41,079
Take me to that lifeguard
party with you tonight.
202
00:07:41,081 --> 00:07:43,970
Lifeguard party! That's tonight?
203
00:07:43,972 --> 00:07:47,115
I'll have to stop by
after the dildo counting.
204
00:07:47,117 --> 00:07:50,208
But it's just for lifeguards. Super
exclusive. Kind of like the Oscars.
205
00:07:50,210 --> 00:07:51,687
Wait, Lauren's going.
206
00:07:51,689 --> 00:07:53,604
Yeah, well, she's an inspirational figure.
207
00:07:53,606 --> 00:07:54,847
Gotta run.
208
00:07:58,187 --> 00:07:59,591
If I don't call your name
209
00:07:59,593 --> 00:08:02,957
and tonight you're lying in bed,
thinking, "I'm a huge loser,"
210
00:08:02,959 --> 00:08:05,663
try to think of me and be inspired.
211
00:08:05,665 --> 00:08:06,978
Leila, the envelope please...
212
00:08:06,980 --> 00:08:09,948
I couldn't find an envelope,
so I just folded it.
213
00:08:09,950 --> 00:08:12,713
- And the first finalist is...
- [knocking]
214
00:08:12,715 --> 00:08:16,644
Excuse me, am I too late to
apply for the friendternship?
215
00:08:16,646 --> 00:08:17,603
Not at all!
216
00:08:17,605 --> 00:08:19,502
In fact, you're our first finalist!
217
00:08:19,504 --> 00:08:21,277
Ladies, let's hear it for...
218
00:08:21,279 --> 00:08:24,238
- Erika.
- Erika!
219
00:08:24,240 --> 00:08:25,619
Don't you think we should
interview her first,
220
00:08:25,621 --> 00:08:27,536
make sure she's here for the right reasons?
221
00:08:27,538 --> 00:08:29,487
No need. I get a good
feeling just looking at her.
222
00:08:29,489 --> 00:08:31,425
That hair, such an upgrade.
223
00:08:31,427 --> 00:08:32,642
But you said I get a vote.
224
00:08:32,644 --> 00:08:34,376
You do. I get three.
225
00:08:34,378 --> 00:08:35,976
Tell you what, you can
pick the other runner-up
226
00:08:35,978 --> 00:08:38,677
while Erika and I get to
know each other better, okay?
227
00:08:41,905 --> 00:08:44,213
- [strumming guitar]
- ♪ There's a lifeguard ♪
228
00:08:44,215 --> 00:08:45,802
♪ Named Seahorse at the pool ♪
229
00:08:45,804 --> 00:08:47,135
all: ♪ At the pool ♪
230
00:08:47,137 --> 00:08:49,434
♪ When he started
working, we were fooled ♪
231
00:08:49,436 --> 00:08:50,452
all: ♪ We were fooled ♪
232
00:08:50,454 --> 00:08:52,015
♪ He seemed like a shy loner ♪
233
00:08:52,017 --> 00:08:53,912
♪ Till that accidental boner ♪
234
00:08:53,914 --> 00:08:56,507
together: ♪ Now everybody
wants to ride his tool ♪
235
00:08:56,509 --> 00:08:57,840
all: ♪ Ride his tool ♪
236
00:08:57,842 --> 00:08:59,823
[laughter and applause]
237
00:08:59,825 --> 00:09:00,628
Now do Shrimp.
238
00:09:00,630 --> 00:09:01,805
- Okay.
- Okay, okay.
239
00:09:01,807 --> 00:09:04,628
♪ There's a lifeguard named
Shrimp here at the pool ♪
240
00:09:04,630 --> 00:09:06,166
all: ♪ At the pool ♪
241
00:09:06,168 --> 00:09:11,232
It's like a duet between
Taylor Swift and Katy Perry.
242
00:09:11,234 --> 00:09:13,765
Oh, come on, everyone knows they have beef.
243
00:09:13,767 --> 00:09:15,290
Maybe this was a mistake.
244
00:09:15,292 --> 00:09:17,829
A bunch of strangers drinking
alcohol in their bathing suits
245
00:09:17,831 --> 00:09:19,535
is kind of my worst nightmare.
246
00:09:19,537 --> 00:09:21,194
Don't be shy.
247
00:09:21,196 --> 00:09:24,532
A party's like a pool:
you just gotta jump in!
248
00:09:24,534 --> 00:09:27,006
Somebody grab these two a beer!
249
00:09:27,008 --> 00:09:28,477
[whispers] Crap, what do we do?
250
00:09:30,253 --> 00:09:32,964
Liam, Amy, what are you doing here?
251
00:09:32,966 --> 00:09:34,280
No way!
252
00:09:34,282 --> 00:09:37,034
You two are friends with Stingray?
253
00:09:37,036 --> 00:09:38,810
Has he always had these perfect nipples?
254
00:09:38,812 --> 00:09:40,994
- [chuckles nervously]
- Here you go.
255
00:09:40,996 --> 00:09:44,723
Guys, this is Dylan. AKA Sharkskin.
256
00:09:44,725 --> 00:09:46,829
He moved here this summer from Hawaii.
257
00:09:46,831 --> 00:09:49,262
Filled with the spirit of Aloha.
258
00:09:49,264 --> 00:09:51,367
So are you guys dating?
259
00:09:51,369 --> 00:09:54,826
- I wish! Look at that blowhole!
- [laughs]
260
00:09:54,828 --> 00:09:57,460
But sadly my shark don't swim that way.
261
00:09:57,462 --> 00:09:58,181
Yeah.
262
00:09:58,183 --> 00:10:00,669
I've been cursed with a
terminal case of heterosexuality,
263
00:10:00,671 --> 00:10:04,174
and this little lady is the only
thing that makes it bearable.
264
00:10:07,494 --> 00:10:08,928
[wolf whistles]
265
00:10:12,767 --> 00:10:14,039
- Don't be silly.
- Thanks.
266
00:10:14,041 --> 00:10:15,020
I didn't invite you because I know
267
00:10:15,022 --> 00:10:17,181
a bunch of strangers drinking
alcohol in bathing suits
268
00:10:17,183 --> 00:10:21,309
- is your worst nightmare.
- Was.
269
00:10:21,311 --> 00:10:25,032
But now I love parties. They're my jam.
270
00:10:25,034 --> 00:10:26,788
I've evolved this summer.
271
00:10:26,790 --> 00:10:28,542
Which is why I'm here.
272
00:10:28,544 --> 00:10:30,074
With Liam.
273
00:10:30,076 --> 00:10:32,072
How crazy we both
befriended former enemies.
274
00:10:32,074 --> 00:10:33,311
Oh, no, we're not friends.
275
00:10:33,313 --> 00:10:35,873
He was just my ride here.
276
00:10:35,875 --> 00:10:37,245
You're not...
277
00:10:37,247 --> 00:10:38,929
Jealous? [laughs]
278
00:10:38,931 --> 00:10:40,262
I evolved this summer too.
279
00:10:40,264 --> 00:10:43,826
I'm dating a guy who looks
better in a sarong than I do.
280
00:10:43,828 --> 00:10:45,737
Why didn't you mention him earlier?
281
00:10:45,739 --> 00:10:47,069
Because I was at work.
282
00:10:47,071 --> 00:10:48,803
And I knew it might bring
up some feelings for you
283
00:10:48,805 --> 00:10:51,354
and wouldn't want you to
have to skip town again.
284
00:10:51,356 --> 00:10:53,823
But that's the thing, I don't
have those feelings anymore.
285
00:10:53,825 --> 00:10:58,938
After a summer apart, I am 100% over you!
286
00:10:58,940 --> 00:10:59,924
Yay.
287
00:10:59,926 --> 00:11:02,001
Now we can get back on track.
288
00:11:02,003 --> 00:11:02,897
Isn't this great news?
289
00:11:02,899 --> 00:11:05,372
The greatest. But, uh...
290
00:11:05,374 --> 00:11:06,662
It'll have to wait.
291
00:11:06,664 --> 00:11:08,959
Tonight's the last lifeguard
party of the summer.
292
00:11:08,961 --> 00:11:13,710
You're welcome to stay, but please
don't be upset if I'm not there for you.
293
00:11:13,712 --> 00:11:15,245
[scoffs]
294
00:11:15,247 --> 00:11:18,146
I'm a big girl. I can take care of myself.
295
00:11:18,148 --> 00:11:21,157
I know. It's all good.
296
00:11:22,649 --> 00:11:24,106
I was going to tell you about Dylan.
297
00:11:24,108 --> 00:11:26,171
I was just easing you into it.
298
00:11:26,173 --> 00:11:28,790
You said yourself, it's hard
to watch your exes move on.
299
00:11:28,792 --> 00:11:30,884
I'm not jealous. I'm
glad she's found someone.
300
00:11:30,886 --> 00:11:34,430
I'm just surprised you
guys are such good buddies.
301
00:11:34,432 --> 00:11:35,706
We're not.
302
00:11:35,708 --> 00:11:37,971
We're just, you know, work friends.
303
00:11:37,973 --> 00:11:40,664
Soon to be school friends
since he's starting at Hester.
304
00:11:40,666 --> 00:11:44,650
But don't worry, I am still
the captain of Team Liam.
305
00:11:44,652 --> 00:11:45,929
I'm not worried.
306
00:11:45,931 --> 00:11:47,603
In fact, I barely heard
anything you just said
307
00:11:47,605 --> 00:11:50,751
because I'm so distracted
by those hot perfect nipples.
308
00:11:50,753 --> 00:11:53,508
[laughs]
309
00:11:53,510 --> 00:11:55,577
Okay, no, it's weird when you do it.
310
00:11:58,090 --> 00:12:00,588
[sighs] All right, ladies, we're here.
311
00:12:00,590 --> 00:12:03,213
Finalist #2, please fetch
us beers from the keg.
312
00:12:03,215 --> 00:12:05,503
You will be graded on
speed and amount of foam.
313
00:12:05,505 --> 00:12:07,800
And if anyone asks who
you're here with, be vague.
314
00:12:07,802 --> 00:12:10,600
Okay. What's a keg?
315
00:12:10,602 --> 00:12:12,354
- Leila will show you.
- But drinking's a sin!
316
00:12:12,356 --> 00:12:14,776
You two have fun. Bye!
317
00:12:14,778 --> 00:12:16,376
You know I'm just going
through the motions, right?
318
00:12:16,378 --> 00:12:17,589
You've got this in the bag.
319
00:12:17,591 --> 00:12:20,459
Oh, my God, yay! My first friendternship.
320
00:12:20,461 --> 00:12:22,604
Leila came up with that silly term.
321
00:12:22,606 --> 00:12:24,487
It's really just a friendship.
322
00:12:26,665 --> 00:12:29,719
I wiped out on this epic
wave and fractured my spine.
323
00:12:29,721 --> 00:12:31,091
Almost killed me.
324
00:12:31,093 --> 00:12:32,481
I had to learn to walk again.
325
00:12:32,483 --> 00:12:33,833
That is intense.
326
00:12:33,835 --> 00:12:35,912
Yeah, it was. But you
know what it taught me?
327
00:12:35,914 --> 00:12:38,362
It taught me not to sweat the small stuff.
328
00:12:38,364 --> 00:12:40,300
It's all good.
329
00:12:44,319 --> 00:12:46,019
And that's my scar story.
330
00:12:46,021 --> 00:12:47,952
Who's next? Shane?
331
00:12:47,954 --> 00:12:50,905
Oh, well, clearly, all
my scars are emotional.
332
00:12:50,907 --> 00:12:53,568
But I'm still healing from our cliff jump.
333
00:12:53,570 --> 00:12:55,331
- Oh!
- Cliff jump?
334
00:12:55,333 --> 00:12:57,712
Dylan was feeling a
little homesick for Hawaii,
335
00:12:57,714 --> 00:13:00,580
so we took him to Lake Travis
so he could go cliff diving.
336
00:13:00,582 --> 00:13:02,727
But I made them all jump with me.
337
00:13:02,729 --> 00:13:05,110
[laughs] Let me guess.
338
00:13:05,112 --> 00:13:06,388
Karma barfed?
339
00:13:06,390 --> 00:13:08,706
Or... or had a panic attack?
340
00:13:08,708 --> 00:13:11,231
You didn't have to airlift her out, right?
341
00:13:11,233 --> 00:13:13,266
Because she's afraid of heights?
342
00:13:13,268 --> 00:13:14,834
When we were kids.
343
00:13:14,836 --> 00:13:17,117
I'll have you know I jumped twice!
344
00:13:17,119 --> 00:13:19,271
Yeah, but of course, this guy jumped first.
345
00:13:19,273 --> 00:13:21,407
Did a swan dive, made it look easy.
346
00:13:21,409 --> 00:13:24,095
Had it been raining recently?
347
00:13:24,097 --> 00:13:27,348
If the lake is high, then
it's not that big of a jump.
348
00:13:27,350 --> 00:13:29,077
Uh... anyway, back to my story.
349
00:13:29,079 --> 00:13:34,670
So, I step up to the edge and I look down.
350
00:13:34,672 --> 00:13:35,946
Oh, no.
351
00:13:35,948 --> 00:13:39,341
I tried that this summer and it
made me more paranoid than Fox News.
352
00:13:39,343 --> 00:13:40,464
Cool. Can you pass it to Starfish?
353
00:13:40,466 --> 00:13:43,330
No, pot brings up issues
from her home life.
354
00:13:43,332 --> 00:13:45,151
I forgot to cross my legs
355
00:13:45,153 --> 00:13:48,468
and got wracked so hard
in the nuts I passed out.
356
00:13:48,470 --> 00:13:50,170
Dylan had to swim out and save me.
357
00:13:50,172 --> 00:13:53,133
Unfortunately, he didn't
require mouth-to-mouth.
358
00:13:53,135 --> 00:13:54,547
both:
L-l-l-l-l-l!
359
00:13:54,549 --> 00:13:56,529
Reminds me of that time
you fell off the monkey bars
360
00:13:56,531 --> 00:13:58,407
and I had to carry you to the school nurse.
361
00:13:58,409 --> 00:14:00,335
- Yo, guys!
- all: Squid!
362
00:14:00,337 --> 00:14:01,810
My fellow guardians of life,
363
00:14:01,812 --> 00:14:03,871
I'm dedicating my newest piece to you.
364
00:14:03,873 --> 00:14:06,198
Every time I look at this,
I'm gonna remember your faces
365
00:14:06,200 --> 00:14:07,489
and this summer.
366
00:14:07,491 --> 00:14:08,531
I love you people.
367
00:14:08,533 --> 00:14:11,372
Hey, Squid, did you bring
enough ink to give us all one?
368
00:14:11,374 --> 00:14:12,269
Yeah, sure did.
369
00:14:12,271 --> 00:14:13,489
Meet me over at my tent.
370
00:14:13,491 --> 00:14:14,727
- Yay!
- Yes!
371
00:14:14,729 --> 00:14:16,037
- Do it!
- Wait, Karma.
372
00:14:16,039 --> 00:14:18,838
Karma, you made me promise I would stop you
373
00:14:18,840 --> 00:14:21,719
if you ever tried to get a tattoo.
374
00:14:21,721 --> 00:14:23,231
And you did.
375
00:14:23,233 --> 00:14:24,546
Thank you for your service.
376
00:14:24,548 --> 00:14:27,306
You are hereby honorably discharged!
377
00:14:28,780 --> 00:14:30,577
Karma's just doing what she always does...
378
00:14:30,579 --> 00:14:32,665
changing who she is to
fit in with the cool crowd.
379
00:14:32,667 --> 00:14:33,554
And that Dylan guy!
380
00:14:33,556 --> 00:14:35,375
That sappy surf story sounded so hokey.
381
00:14:35,377 --> 00:14:36,738
I bet he's not even really Hawaiian!
382
00:14:36,740 --> 00:14:38,991
And now she's in an altered
state and she's making decisions
383
00:14:38,993 --> 00:14:40,813
that are gonna have a
permanent impact on her body!
384
00:14:40,815 --> 00:14:43,524
And if he's lying about
this, what else is he hiding?
385
00:14:43,526 --> 00:14:45,224
together: I gotta do something.
386
00:14:45,226 --> 00:14:46,762
[instrument buzzing]
387
00:14:50,166 --> 00:14:55,202
I can't decide if I want it on
my shoulder blade or my neck.
388
00:14:55,204 --> 00:14:57,106
Let your heart decide.
389
00:14:58,975 --> 00:15:00,740
Summer's almost over.
390
00:15:00,742 --> 00:15:03,709
You sure you won't look
back with any regrets?
391
00:15:03,711 --> 00:15:07,113
Shane, we need to talk.
392
00:15:07,115 --> 00:15:08,781
Don't go too far.
393
00:15:08,783 --> 00:15:10,484
What do you really know
about this Dylan guy?
394
00:15:10,486 --> 00:15:12,023
His story is ridiculous!
395
00:15:12,025 --> 00:15:16,038
Liam, I am this close to finally
snorkeling with Swordfish over there.
396
00:15:16,040 --> 00:15:17,623
Look, I get it, you're jealous.
397
00:15:17,625 --> 00:15:19,305
I am not jealous! I'm cautious.
398
00:15:19,307 --> 00:15:21,495
Didn't Theo teach us
not to trust new people?
399
00:15:21,497 --> 00:15:22,896
May I join you brotados?
400
00:15:22,898 --> 00:15:24,564
Brotados! [laughs]
401
00:15:24,566 --> 00:15:26,371
Hey, I love that. Love that.
402
00:15:26,373 --> 00:15:28,837
Uh, do you say that in...
where are you from again?
403
00:15:28,839 --> 00:15:31,271
Paia, on the north side of Maui.
404
00:15:31,273 --> 00:15:34,207
Oh, that sounds... real.
405
00:15:34,209 --> 00:15:36,975
Sharkskin is fifth generation Hawaiian.
406
00:15:36,977 --> 00:15:37,916
How cool is that?
407
00:15:37,918 --> 00:15:40,011
Actually, I think he might
be the coolest person I know.
408
00:15:40,013 --> 00:15:41,419
Oh, I don't know about that.
409
00:15:41,421 --> 00:15:45,443
Dude, I've seen you stand barefoot
on hot cement for, like, an hour.
410
00:15:45,445 --> 00:15:47,800
Well, my people have walked
on fire for generations.
411
00:15:47,802 --> 00:15:50,440
Fine. Let's see you do it.
412
00:15:53,542 --> 00:15:57,164
Karma, you're up. Come on.
413
00:15:57,166 --> 00:15:59,422
- Oh!
- Oops.
414
00:15:59,424 --> 00:16:01,163
Is that what that did?
415
00:16:06,294 --> 00:16:08,145
It really feels like things are changing.
416
00:16:08,147 --> 00:16:11,861
Did you know the UN just declared
intersex rights are human rights?
417
00:16:11,863 --> 00:16:14,231
Uh-huh. Fascinating.
418
00:16:14,233 --> 00:16:16,400
There you are.
419
00:16:16,402 --> 00:16:18,720
Port-a-johns should be outlawed
in first world countries.
420
00:16:18,722 --> 00:16:19,951
I was going to tweet this pic of us,
421
00:16:19,953 --> 00:16:21,972
but I wanted to run it by you first.
422
00:16:21,974 --> 00:16:22,753
Approved! Ooh!
423
00:16:22,755 --> 00:16:24,142
Our skin tones are so compatible!
424
00:16:24,144 --> 00:16:25,517
Yay! I'll tag you.
425
00:16:25,519 --> 00:16:26,706
I'm sure your fans will love it.
426
00:16:26,708 --> 00:16:29,365
I know mine will!
427
00:16:29,367 --> 00:16:30,993
Your fans?
428
00:16:30,995 --> 00:16:32,880
Well, I only have 600 followers so far,
429
00:16:32,882 --> 00:16:35,235
but they're growing every day.
430
00:16:35,237 --> 00:16:36,774
We should do a collab.
431
00:16:36,776 --> 00:16:39,302
With my sense of humor and
your inspirational backstory,
432
00:16:39,304 --> 00:16:42,363
there's no way it wouldn't
be great for both our brands.
433
00:16:42,365 --> 00:16:44,274
What do you think?
434
00:16:44,276 --> 00:16:47,843
I think you're not here for
the right reasons, Erika.
435
00:16:47,845 --> 00:16:48,547
Yes, I am.
436
00:16:48,549 --> 00:16:50,303
I came hoping we could be friends.
437
00:16:50,305 --> 00:16:52,901
I have plenty of friends. Too many, really.
438
00:16:52,903 --> 00:16:56,372
What I need is a friendtern.
439
00:16:56,374 --> 00:16:57,585
[sighs] You.
440
00:16:57,587 --> 00:16:59,554
- What's your name?
- Bernadette.
441
00:16:59,556 --> 00:17:01,114
From now on, you're New Lisbeth.
442
00:17:01,116 --> 00:17:02,263
- Oh, my!
- I knew it!
443
00:17:02,265 --> 00:17:04,640
You so deserve this! You
have to stay over tonight.
444
00:17:04,642 --> 00:17:06,553
We'll order pizza, and I'll quiz you.
445
00:17:06,555 --> 00:17:09,625
I made flashcards of all of
Lauren's likes and dislikes.
446
00:17:14,264 --> 00:17:15,465
Dylan, you don't have to do this.
447
00:17:15,467 --> 00:17:16,889
You have nothing to prove.
448
00:17:16,891 --> 00:17:18,720
Well, I don't know if he
has nothing to prove...
449
00:17:18,722 --> 00:17:20,074
Shh. To do this,
450
00:17:20,076 --> 00:17:21,913
I have to get into a meditative state.
451
00:17:21,915 --> 00:17:23,551
Sure you do.
452
00:17:27,762 --> 00:17:30,444
[sizzling]
453
00:17:35,732 --> 00:17:38,088
[kids groaning, murmuring]
454
00:17:38,090 --> 00:17:40,175
Oh-oh-oh!
[laughs]
455
00:17:40,177 --> 00:17:41,582
[cheers and applause]
456
00:17:41,584 --> 00:17:42,365
- Did it!
- Oh, come on!
457
00:17:42,367 --> 00:17:43,361
That doesn't prove anything.
458
00:17:43,363 --> 00:17:44,495
These coals are not even that hot.
459
00:17:44,497 --> 00:17:46,102
Well, then you do it.
460
00:17:46,104 --> 00:17:47,611
Fine.
461
00:17:47,613 --> 00:17:49,015
I will.
462
00:17:51,432 --> 00:17:53,093
Let's do this.
463
00:17:53,095 --> 00:17:54,727
It wasn't enough for
you to crash the party,
464
00:17:54,729 --> 00:17:56,470
you just had to crash something else?
465
00:17:56,472 --> 00:17:58,269
Well, now I know why I wasn't invited.
466
00:17:58,271 --> 00:18:00,446
Because I know that you're
not someone who cliff-jumps
467
00:18:00,448 --> 00:18:02,468
and smokes pot and gets tattoos.
468
00:18:02,470 --> 00:18:05,671
You weren't invited because
tonight's not about you.
469
00:18:05,673 --> 00:18:08,133
And you have no right to tell me who I am.
470
00:18:08,135 --> 00:18:09,782
I know you better than anyone else.
471
00:18:09,784 --> 00:18:11,048
So let me get this straight.
472
00:18:11,050 --> 00:18:12,896
You get to change this summer, but I can't?
473
00:18:12,898 --> 00:18:14,103
No, you're twisting my words.
474
00:18:14,105 --> 00:18:15,542
If you wanted everything to stay the same,
475
00:18:15,544 --> 00:18:16,875
well, maybe you shouldn't have left.
476
00:18:16,877 --> 00:18:18,013
There it is.
477
00:18:18,015 --> 00:18:20,192
You finally admitted
that you're pissed at me!
478
00:18:20,194 --> 00:18:21,825
No more of this "it's all good"
479
00:18:21,827 --> 00:18:23,489
passive aggressive Malibu Barbie crap.
480
00:18:23,491 --> 00:18:25,296
Of course I'm pissed at you!
481
00:18:25,298 --> 00:18:27,264
You left me crying in
the middle of the street,
482
00:18:27,266 --> 00:18:28,096
you weren't gonna say good-bye,
483
00:18:28,098 --> 00:18:29,697
and now you don't even feel bad about it!
484
00:18:29,699 --> 00:18:32,799
I'm sorry you were hurt.
But I'm not sorry I left.
485
00:18:32,801 --> 00:18:35,108
That's the most [bleep]
non-apology I've ever heard.
486
00:18:35,110 --> 00:18:38,418
I'm not gonna apologize
for taking care of myself.
487
00:18:38,420 --> 00:18:39,372
And it's... it's not like
488
00:18:39,374 --> 00:18:43,649
you were sitting around
all summer crying, Starfish!
489
00:18:43,651 --> 00:18:45,316
[scoffs]
490
00:18:45,318 --> 00:18:48,414
Oh, there were tears. Oceans of them.
491
00:18:48,416 --> 00:18:50,350
I thought that they would never end.
492
00:18:50,352 --> 00:18:52,475
The only reason I got out
of bed was to come to work.
493
00:18:52,477 --> 00:18:54,722
These people were there for me, unlike you.
494
00:18:54,724 --> 00:18:56,602
Why are we even fighting about this?
495
00:18:56,604 --> 00:18:58,358
I left. It worked.
496
00:18:58,360 --> 00:19:00,401
I'm back, and I'm over you.
We should be celebrating.
497
00:19:00,403 --> 00:19:01,878
Not until you own what you did.
498
00:19:01,880 --> 00:19:05,836
I won't apologize for leaving.
499
00:19:05,838 --> 00:19:08,274
Starfish, you're next.
500
00:19:10,944 --> 00:19:13,109
Excuse me while I get a tattoo
501
00:19:13,111 --> 00:19:15,260
to commemorate my awesome summer.
502
00:19:15,262 --> 00:19:16,630
Karma.
503
00:19:17,858 --> 00:19:20,694
Ah, ah, ah! Turns out, he is Hawaiian.
504
00:19:28,264 --> 00:19:30,974
You, uh... You okay?
505
00:19:30,976 --> 00:19:33,336
I'm trained in first aid.
I could look at your feet.
506
00:19:33,338 --> 00:19:34,893
I'll be fine.
507
00:19:34,895 --> 00:19:36,367
It hurt less than my pride.
508
00:19:36,369 --> 00:19:38,466
[chuckles]
509
00:19:38,468 --> 00:19:40,356
Man, I can't believe I did that.
510
00:19:40,358 --> 00:19:43,061
Well, if you need proof, I have video.
511
00:19:44,881 --> 00:19:48,206
I always figured that Karma
would date someone new, but...
512
00:19:48,208 --> 00:19:49,559
when that guy was also friends with you,
513
00:19:49,561 --> 00:19:51,316
it was too much.
514
00:19:51,318 --> 00:19:53,530
My whole system crashed.
515
00:19:53,532 --> 00:19:56,557
Can we just not make it a big thing?
516
00:19:56,559 --> 00:20:00,413
Boo, way to take all the fun out of it.
517
00:20:00,415 --> 00:20:02,894
Man, it just feels like I'm being replaced.
518
00:20:02,896 --> 00:20:05,902
Liam, after you carried
me to the nurse's office,
519
00:20:05,904 --> 00:20:07,565
what did I tell you?
520
00:20:07,567 --> 00:20:09,939
- What did I tell you?
- That I was your best friend.
521
00:20:09,941 --> 00:20:12,336
Exactly. The best.
522
00:20:12,338 --> 00:20:15,307
Not one of the best.
523
00:20:15,309 --> 00:20:17,609
That's still true.
524
00:20:17,611 --> 00:20:19,544
That's good to hear.
525
00:20:19,546 --> 00:20:23,715
Maybe you could say it one
more time in front of Sharkskin?
526
00:20:23,717 --> 00:20:26,615
- I'll have to think about it.
- Please!
527
00:20:26,617 --> 00:20:28,096
Okay, here we go.
528
00:20:28,098 --> 00:20:29,698
Last chance to back out.
529
00:20:29,700 --> 00:20:32,783
Nope. Just do it, I'm ready.
530
00:20:32,785 --> 00:20:33,992
[instrument buzzing]
531
00:20:33,994 --> 00:20:35,688
This is gonna look sick.
532
00:20:35,690 --> 00:20:39,545
Starfish, you okay?
533
00:20:39,547 --> 00:20:41,133
It's all good.
534
00:20:41,135 --> 00:20:43,134
[melancholy music]
535
00:20:43,136 --> 00:20:46,970
♪ I want you back ♪
536
00:20:46,972 --> 00:20:49,912
♪ Stay the same ♪
537
00:20:49,914 --> 00:20:51,242
♪ ♪
538
00:20:51,244 --> 00:20:52,277
Amy, I've had a long day.
539
00:20:52,279 --> 00:20:54,584
I really don't want to talk about Karma.
540
00:20:54,586 --> 00:20:58,103
- [sniffs]
- You okay?
541
00:20:58,105 --> 00:21:01,598
♪ Stay the same ♪
542
00:21:01,600 --> 00:21:02,620
♪ When I hear you laugh ♪
543
00:21:02,622 --> 00:21:05,520
Oh...
544
00:21:05,522 --> 00:21:06,759
Oh.
545
00:21:06,761 --> 00:21:10,798
Okay... I guess we hug now.
546
00:21:10,800 --> 00:21:12,382
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
40323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.