Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,423 --> 00:00:06,424
Previously, on Hightown...
2
00:00:06,465 --> 00:00:08,843
- How do I taste?
- Like a spring rain.
3
00:00:08,884 --> 00:00:13,097
I was just wondering
if, you know...
4
00:00:13,139 --> 00:00:14,098
it's just us.
5
00:00:14,140 --> 00:00:15,266
I don't even care about that.
6
00:00:15,307 --> 00:00:16,559
I just don't want you to
fuck up this case.
7
00:00:16,600 --> 00:00:17,935
I love the kid.
He's my only son,
8
00:00:17,977 --> 00:00:19,186
but he can't fish for shit.
9
00:00:19,228 --> 00:00:21,897
Maybe I should go talk to him,
make sure he's good.
10
00:00:21,939 --> 00:00:23,524
They find out you're the girl
asking questions,
11
00:00:23,566 --> 00:00:24,734
they will fucking kill you.
12
00:00:24,775 --> 00:00:26,777
You DAs are so concerned
with batting 1.000
13
00:00:26,819 --> 00:00:28,404
you're not even willing to take
a fucking swing, are you?
14
00:00:28,446 --> 00:00:30,364
Do your job, Sergeant.
Then you can tell me how to do
mine.
15
00:00:30,406 --> 00:00:32,783
You know, we hooked up
with that carfentanil now,
16
00:00:32,825 --> 00:00:34,201
straight Chinaman shit.
17
00:00:34,243 --> 00:00:35,411
- You ain't gonna need a lot.
- One!
18
00:00:35,453 --> 00:00:36,787
- I got a daughter, man.
- Two!
19
00:00:41,041 --> 00:00:43,669
Maybe I might go down
to the D.R. for a while, lay
low.
20
00:00:43,711 --> 00:00:44,795
What did you do?
Just tell me.
21
00:00:44,837 --> 00:00:46,714
I'm a fucking killer, okay?
22
00:00:46,756 --> 00:00:47,965
Junior, you in there?
23
00:02:34,238 --> 00:02:35,406
Hey, girl.
24
00:02:35,447 --> 00:02:37,074
What, the fuck man?
It's late.
25
00:02:37,116 --> 00:02:38,784
Donna had the baby this morning.
26
00:02:38,826 --> 00:02:40,411
Shit, congratulations.
27
00:02:40,452 --> 00:02:42,496
Yeah.
Hey, can I come in?
28
00:02:42,538 --> 00:02:44,498
- Bro...
- Hey, but...
29
00:02:44,540 --> 00:02:46,333
I got something you like.
30
00:02:46,375 --> 00:02:48,210
Want it?
31
00:02:48,252 --> 00:02:50,045
Yeah.
No.
32
00:02:50,087 --> 00:02:51,297
Let me in.
33
00:02:52,423 --> 00:02:53,883
All right, there we go.
Beautiful.
34
00:02:56,218 --> 00:02:57,678
So I'm waiting for this guy...
35
00:02:57,720 --> 00:02:58,846
- That's not your fault, right?
- No, no, no.
36
00:02:58,888 --> 00:03:00,431
I-I was with a guy.
I-I was with a--
37
00:03:00,472 --> 00:03:02,308
I didn't have my phone.
I didn't even know she was in
labor.
38
00:03:02,349 --> 00:03:04,101
- But Donna will understand.
- Yeah, well, she's the one that
told me
39
00:03:04,143 --> 00:03:06,228
not to come if I was fucked up.
That is kind of bullshit, right?
40
00:03:06,270 --> 00:03:07,730
Yeah, I mean, that's fucking
bullshit. You should be able
41
00:03:07,771 --> 00:03:09,148
- to see your own fucking kid.
- What am I supposed to do?
42
00:03:09,189 --> 00:03:10,274
I don't got my phone,
you know what I mean?
43
00:03:10,316 --> 00:03:11,609
Oh, fuck, this is good shit.
44
00:03:11,650 --> 00:03:13,360
Right.
45
00:03:13,402 --> 00:03:14,862
Where'd you get this shit?
46
00:03:14,904 --> 00:03:16,530
I've been getting
the worst shit lately.
47
00:03:16,572 --> 00:03:18,949
This shit is good.
I'm so fucking thirsty.
48
00:03:20,951 --> 00:03:22,786
What is wrong with me?
49
00:03:22,828 --> 00:03:25,831
Jesus.
50
00:03:25,873 --> 00:03:28,959
Oh, what the fuck kind of
asshole doesn't sh-show up
51
00:03:29,001 --> 00:03:30,377
to the hospital to see his kid,
you know?
52
00:03:30,419 --> 00:03:31,378
Fuck.
Fuck!
53
00:03:31,420 --> 00:03:32,463
Hey, hey!
Hey, hey.
54
00:03:32,504 --> 00:03:33,714
Whoa, it's okay.
55
00:03:33,756 --> 00:03:35,215
- No, it's not. It's not okay.
- It's--
56
00:03:35,257 --> 00:03:36,926
It's not okay.
I'm a fucking asshole, piece of
shit.
57
00:03:36,967 --> 00:03:39,178
That's who I am.
Jesus fuck.
58
00:03:41,555 --> 00:03:43,641
Whoa, wait. Wait.
Here's the thing, though.
59
00:03:44,975 --> 00:03:49,563
Babies are, like--they're,
like, really little and new.
60
00:03:49,605 --> 00:03:50,773
Everything's gonna
be different now.
61
00:03:50,814 --> 00:03:52,858
Oh, yeah, yeah.
You think?
62
00:03:52,900 --> 00:03:54,109
Yeah, yeah.
63
00:03:55,402 --> 00:03:57,613
You know, my mother always did
say babies were a blessing.
64
00:03:57,655 --> 00:03:59,198
Yeah, see,
that's what I'm fucking talking
about.
65
00:03:59,239 --> 00:04:00,532
They're a fucking blessing.
66
00:04:00,574 --> 00:04:03,452
You get a-a-a whole new life
to do everything right.
67
00:04:03,494 --> 00:04:05,496
Yeah, that's it. I'm gonna do it
better. I'm gonna do it all
better.
68
00:04:05,537 --> 00:04:06,872
- Yeah.
- I'll be--I'll be a good
fucking dad.
69
00:04:06,914 --> 00:04:08,207
Fuck yeah, you are!
70
00:04:08,248 --> 00:04:09,541
Yeah, I mean, how hard can it
fucking be, right?
71
00:04:09,583 --> 00:04:11,251
- Yeah, my dad did it.
- Yeah.
72
00:04:11,293 --> 00:04:13,921
Oh, she's big, dude, too.
She's big--nine pounds.
73
00:04:13,963 --> 00:04:14,922
Yeah?
74
00:04:14,964 --> 00:04:15,881
I think she's gonna
be pretty like Donna.
75
00:04:15,923 --> 00:04:17,424
Oh, man, that's fucking awesome.
What's her name?
76
00:04:17,466 --> 00:04:18,842
- Mackayleigh.
- Mackayleigh.
77
00:04:18,884 --> 00:04:20,219
Yeah, it's a good name,
isn't it?
78
00:04:20,260 --> 00:04:21,470
- It's a fucking great name!
- That's a great name.
79
00:04:21,512 --> 00:04:23,013
Man, see, that's what
I'm talking about.
80
00:04:23,055 --> 00:04:25,808
Babies are a blessing.
#Blessed.
81
00:04:25,849 --> 00:04:29,061
#Blessed! Yes!
82
00:04:55,963 --> 00:04:56,922
Is that him?
83
00:05:05,848 --> 00:05:07,474
Yeah.
84
00:05:11,687 --> 00:05:12,813
Hey, guys.
85
00:05:12,855 --> 00:05:13,981
Sir?
86
00:05:15,441 --> 00:05:16,984
Dope he had on him,
87
00:05:17,026 --> 00:05:18,277
want you to field
test it tonight,
88
00:05:18,318 --> 00:05:19,695
and get it to lab first thing
in the morning.
89
00:05:19,737 --> 00:05:21,488
Put a fucking rush on it.
90
00:05:41,258 --> 00:05:44,511
First day we met...I lied.
91
00:05:46,096 --> 00:05:48,432
I never seen a dead body
before in my life.
92
00:05:50,267 --> 00:05:53,228
And now everywhere I go,
there's fucking death.
93
00:05:54,354 --> 00:05:55,439
Yeah.
94
00:05:56,732 --> 00:05:58,525
Well, it comes with the job.
95
00:05:58,567 --> 00:06:00,277
Not my job.
96
00:06:00,319 --> 00:06:02,529
You wanted to be a part of this.
97
00:06:03,614 --> 00:06:04,782
Yeah, you're right.
I did.
98
00:06:06,325 --> 00:06:07,785
Now I can't remember why.
99
00:06:14,124 --> 00:06:15,626
I wanna go home.
100
00:06:17,377 --> 00:06:19,129
All right.
101
00:06:21,215 --> 00:06:23,217
Come on.
I'll give you a ride.
102
00:07:25,779 --> 00:07:27,447
Hey.
My friend died today.
103
00:07:27,489 --> 00:07:29,408
Wanna buy me a drink?
104
00:07:29,449 --> 00:07:30,534
Mm-hmm.
105
00:07:35,998 --> 00:07:40,127
So it's been two days,
and can any one of you fucking
mopes...
106
00:07:40,169 --> 00:07:43,088
tell me where Osito is right
here, right now?
107
00:07:45,299 --> 00:07:47,009
Anyone?
108
00:07:47,050 --> 00:07:48,969
- Hello?
- He hasn't been to O'Donnell's.
109
00:07:49,011 --> 00:07:50,262
He hasn't been to Kathleen's.
110
00:07:51,305 --> 00:07:53,432
He's been a ghost since
Junior McCarthy died.
111
00:07:53,473 --> 00:07:54,725
What about Kizzle?
112
00:07:56,560 --> 00:07:59,396
His mom hasn't seen him,
but she says that's normal.
113
00:07:59,438 --> 00:08:01,356
You check the airlines?
You check the bus lines?
114
00:08:01,398 --> 00:08:02,316
Have you checked to see
if they went off the Cape?
115
00:08:02,357 --> 00:08:03,317
We're working on it, Ray.
116
00:08:03,358 --> 00:08:05,485
- Did you squeeze Kathleen?
- What the fuck do you think,
man?
117
00:08:05,527 --> 00:08:06,653
- You know what I think?
- What?
118
00:08:06,695 --> 00:08:07,654
I think not one of you
is anything less
119
00:08:07,696 --> 00:08:09,198
than completely fucking useless.
120
00:08:09,239 --> 00:08:11,158
I think not one of you knows
how to cultivate a CI for shit.
121
00:08:11,200 --> 00:08:13,076
- Are you fucking kidding me?
- Hey, Ray!
122
00:08:13,118 --> 00:08:15,537
- And I think not one of you--
- Yo, what's going on, man?
123
00:08:15,579 --> 00:08:18,165
Fuck.
Being a dick.
124
00:08:19,416 --> 00:08:21,251
Last time I checked,
Frankie and Osito got
125
00:08:21,293 --> 00:08:23,337
three bodies between them,
the key witness in my case is
dead,
126
00:08:23,378 --> 00:08:24,713
and no one knows
where the fuck Osito is.
127
00:08:24,755 --> 00:08:26,465
So you know what?
I have a right to be a fucking
dick.
128
00:08:26,506 --> 00:08:28,425
Well, I got some news
on your case.
129
00:08:28,467 --> 00:08:30,052
Lab just called.
130
00:08:30,093 --> 00:08:32,554
The shit that Junior
took wasn't pure,
131
00:08:32,596 --> 00:08:34,431
wasn't a hot shot.
132
00:08:34,473 --> 00:08:37,351
ME's gonna rule it
a good old-fashioned accidental
overdose
133
00:08:37,392 --> 00:08:38,936
in a Dibby Donuts bathroom.
134
00:08:38,977 --> 00:08:40,145
Ah, fuck.
135
00:08:40,187 --> 00:08:42,105
But there's something else.
136
00:08:43,148 --> 00:08:45,359
The shot he took
was a mix of dope,
137
00:08:45,400 --> 00:08:48,403
baby laxative, and carfentanil.
138
00:08:48,445 --> 00:08:50,572
First documented case
on Cape Cod.
139
00:08:51,782 --> 00:08:54,243
- Holy shit, Al.
- Yeah, oh, shit.
140
00:08:54,284 --> 00:08:57,204
Now you wanna come
and break it to LT?
141
00:08:58,705 --> 00:09:00,290
I got something
I gotta get into.
142
00:10:00,017 --> 00:10:01,351
You still mad at me?
143
00:10:10,861 --> 00:10:12,529
Tell me what's wrong, mi amor.
144
00:10:12,571 --> 00:10:13,697
I'll understand.
145
00:10:18,076 --> 00:10:19,536
I'm tired, Frankie.
146
00:10:21,038 --> 00:10:22,039
I'm tired of this.
147
00:10:23,749 --> 00:10:25,792
Tired of coming to this place.
I...
148
00:10:27,544 --> 00:10:29,296
I don't know how much longer
I can do it.
149
00:10:29,338 --> 00:10:30,630
It's not gonna be forever.
150
00:10:31,923 --> 00:10:34,176
No, just 15 more years now?
151
00:10:34,217 --> 00:10:35,218
No.
152
00:10:37,054 --> 00:10:38,180
It's not like that.
153
00:10:40,557 --> 00:10:42,309
I'm gonna beat this thing.
154
00:10:44,478 --> 00:10:45,729
How?
155
00:10:45,771 --> 00:10:47,481
My crew stepped up.
156
00:10:48,857 --> 00:10:51,651
Kizzle, O,
they took care of everything.
157
00:10:51,693 --> 00:10:53,612
What does that mean, Frankie,
took care of what?
158
00:10:53,653 --> 00:10:55,113
You know better than to ask.
159
00:10:59,034 --> 00:11:00,911
I need to know you have my back.
160
00:11:03,121 --> 00:11:04,414
I need to think about our son.
161
00:11:04,456 --> 00:11:07,209
That's all I think about:
you and Frankie.
162
00:11:08,210 --> 00:11:11,296
Everything I ever did was
for you two, for your futures.
163
00:11:11,338 --> 00:11:14,049
I don't have a future, Frankie.
164
00:11:16,009 --> 00:11:18,637
- Okay? I work at Xavier's.
- Fuck Xavier's!
165
00:11:21,431 --> 00:11:22,682
I'll buy it for
you, if you want.
166
00:11:24,351 --> 00:11:25,769
You're my queen.
167
00:11:25,811 --> 00:11:27,938
I'm gonna give you
everything you ever wanted.
168
00:11:29,898 --> 00:11:32,234
I'm gonna take care of you
for the rest of your life.
169
00:11:38,448 --> 00:11:39,658
How you gonna do that?
170
00:11:43,286 --> 00:11:45,831
I need you to promise me
that I still have you.
171
00:11:48,375 --> 00:11:50,127
Without you,
none of it means anything.
172
00:11:53,463 --> 00:11:55,006
Mamita.
173
00:11:56,216 --> 00:11:57,884
Promise me.
174
00:12:04,141 --> 00:12:05,100
Okay.
175
00:12:12,357 --> 00:12:14,109
Frank-Frankie,
what are you doing?
176
00:12:15,318 --> 00:12:19,364
- Renee Samantha Segna...
- Oh, my God.
177
00:12:21,825 --> 00:12:22,951
Will you marry me?
178
00:14:16,690 --> 00:14:18,984
Hey, Kathleen O'Donnell.
179
00:14:19,025 --> 00:14:20,860
You know you didn't use
your blinker back there?
180
00:14:20,902 --> 00:14:22,988
- Really, bro?
- Really.
181
00:14:23,029 --> 00:14:25,407
I'ma need you to go ahead
and step out of the vehicle,
please.
182
00:14:26,741 --> 00:14:27,742
Come on.
183
00:14:38,336 --> 00:14:41,131
I'm not gonna find anything
in here I shouldn't, am I?
184
00:14:41,172 --> 00:14:42,507
No.
185
00:14:53,685 --> 00:14:54,728
What's this, then?
186
00:14:57,606 --> 00:15:00,358
I don't think Daddy's
gonna be too happy...
187
00:15:00,400 --> 00:15:03,820
with the 10 grams of dope
in the Beemer.
188
00:15:03,862 --> 00:15:05,196
Come on.
189
00:15:05,238 --> 00:15:06,615
Just tell us where you got it.
190
00:15:06,656 --> 00:15:08,241
Nigga, please.
191
00:15:08,283 --> 00:15:09,492
I told you that shit's not mine.
192
00:15:09,534 --> 00:15:11,536
Did she just use
the fucking N-word?
193
00:15:11,578 --> 00:15:13,330
Huh?
194
00:15:13,371 --> 00:15:15,874
I said "a", not "er."
195
00:15:15,915 --> 00:15:17,959
Well, fucking excuse me.
196
00:15:18,001 --> 00:15:19,878
You know, here's the thing.
I know your type.
197
00:15:19,919 --> 00:15:21,713
You're just a little rich girl
from Chatham,
198
00:15:21,755 --> 00:15:23,506
slumming it
with a big, bad drug dealer.
199
00:15:24,549 --> 00:15:26,343
You know, you're thinking
this is a joke.
200
00:15:26,384 --> 00:15:27,594
It's not.
201
00:15:27,636 --> 00:15:30,805
You're looking at some
serious time here, Kathleen.
202
00:15:32,098 --> 00:15:34,225
You, what, 25, 26?
203
00:15:34,267 --> 00:15:36,811
You'll be almost our age
when you get out.
204
00:15:38,021 --> 00:15:38,938
Jesus.
205
00:15:41,566 --> 00:15:42,942
What do you want from me?
206
00:15:42,984 --> 00:15:45,654
Tell us where Osito is.
207
00:15:45,695 --> 00:15:47,238
I don't know.
208
00:15:47,280 --> 00:15:48,657
No.
No, no!
209
00:15:49,658 --> 00:15:51,117
Cut the fucking bullshit!
210
00:15:52,702 --> 00:15:54,871
You are so far in
over your fucking head.
211
00:15:54,913 --> 00:15:57,749
You are fucking drowning
right now.
212
00:15:57,791 --> 00:16:00,710
This man's your fucking
lifeguard. Talk to him.
213
00:16:00,752 --> 00:16:04,214
Osito ghosted me, okay?
214
00:16:04,255 --> 00:16:06,758
He called me a few days ago and
said he was going back to the
Dominican,
215
00:16:06,800 --> 00:16:08,843
but that I shouldn't
tell anyone.
216
00:16:08,885 --> 00:16:11,221
He never came to say good-bye,
and-and since then,
217
00:16:11,262 --> 00:16:12,764
his phone goes
straight to voicemail.
218
00:16:12,806 --> 00:16:15,475
Okay?
I swear to God, that's all I
know.
219
00:16:23,400 --> 00:16:25,860
It's all right.
You're doing great.
220
00:16:28,113 --> 00:16:29,572
Osito say anything
about a murder?
221
00:16:31,032 --> 00:16:32,200
No, never.
222
00:16:32,242 --> 00:16:33,993
What about a drug
called carfentanil?
223
00:16:35,245 --> 00:16:36,705
No.
224
00:16:36,746 --> 00:16:39,124
Look, we don't wanna jam you up
225
00:16:39,165 --> 00:16:40,750
about the stuff in the car...
226
00:16:42,335 --> 00:16:44,129
But you gotta give us something.
227
00:16:44,170 --> 00:16:45,296
All right?
228
00:16:46,464 --> 00:16:50,051
And, honestly, he doesn't really
seem like that great of a
boyfriend.
229
00:16:53,596 --> 00:16:54,764
Okay.
230
00:16:58,685 --> 00:17:01,187
So this one time,
he took me up to this dude's
crib
231
00:17:01,229 --> 00:17:02,689
in-in New Bedford.
232
00:17:02,731 --> 00:17:04,149
New Bedford, huh?
233
00:17:07,694 --> 00:17:08,820
- Hey.
- What is it?
234
00:17:08,862 --> 00:17:11,030
Kathleen just dropped
a dime on Osito.
235
00:17:11,072 --> 00:17:13,116
He fled to D.R. right around the
time Junior McCarthy died,
236
00:17:13,158 --> 00:17:14,659
probably to lay low
because of the Collins thing.
237
00:17:14,701 --> 00:17:16,244
So I don't know how you feel
about the extradition route.
238
00:17:17,078 --> 00:17:18,037
Anything else?
239
00:17:18,079 --> 00:17:19,497
Yeah.
240
00:17:19,539 --> 00:17:21,166
I think I got a line
on Frankie and Osito's
241
00:17:21,207 --> 00:17:23,585
suppliers in New Bedford.
242
00:17:23,626 --> 00:17:24,878
Oh, yeah?
243
00:17:24,919 --> 00:17:27,464
Mm-hmm, old-ass
Cape Verdean dude.
244
00:17:27,505 --> 00:17:29,966
Wayne Grasa, real OG,
rap sheet as long as your dick.
245
00:17:30,008 --> 00:17:31,509
- Oh, so very long, then.
- Exactly,
246
00:17:31,551 --> 00:17:33,553
and I think that's
the carfentanil connection.
247
00:17:33,595 --> 00:17:35,263
Now I know it's a little bit
out of our jurisdiction,
248
00:17:35,305 --> 00:17:36,973
but we should set up
an operation in New Bedford.
249
00:17:37,015 --> 00:17:38,016
We get a few people in there,
250
00:17:38,057 --> 00:17:40,435
make some buys,
set up a wire.
251
00:17:40,477 --> 00:17:43,855
This guy, Grasa--I mean, he can
just hand us Frankie and Osito.
252
00:17:43,897 --> 00:17:46,065
I'm gonna put a
call in to the DA.
253
00:17:46,107 --> 00:17:47,817
I think with the
carfentanil angle
254
00:17:47,859 --> 00:17:49,444
and imminent danger--
blah, blah--
255
00:17:49,486 --> 00:17:51,070
I can get her to sign off
on a warrant.
256
00:17:51,112 --> 00:17:53,072
Whoa, whoa, whoa.
Search warrant, right now?
257
00:17:54,282 --> 00:17:56,451
Respectfully, sir,
I don't think we should blow our
wad
258
00:17:56,493 --> 00:17:57,952
on maybe getting a few grams
of carfentanil.
259
00:17:57,994 --> 00:17:59,245
Let's build a case here.
260
00:17:59,287 --> 00:18:01,623
There have been
two drug murders on the Cape
261
00:18:01,664 --> 00:18:02,791
in less than a month,
262
00:18:02,832 --> 00:18:04,459
three if you include
Scotty Frazier,
263
00:18:04,501 --> 00:18:06,294
plus the OD of a key witness.
264
00:18:06,336 --> 00:18:07,420
Yeah, so?
265
00:18:07,462 --> 00:18:08,671
So it would be nice to make
266
00:18:08,713 --> 00:18:10,256
some good headlines,
don't you think?
267
00:18:10,298 --> 00:18:12,884
- Sir.
- I'm gonna call the DA about a
warrant.
268
00:18:12,926 --> 00:18:14,761
We'll include the New Bedford PD
269
00:18:14,803 --> 00:18:16,513
for the interagency
cooperation angle,
270
00:18:16,554 --> 00:18:18,264
and if this goes well,
we'll do a presser.
271
00:18:27,440 --> 00:18:30,735
I mean, I don't know why some
people make it and some people
don't.
272
00:18:30,777 --> 00:18:33,321
Um, maybe it's not
for me to know.
273
00:18:33,363 --> 00:18:37,200
I'm just so grateful to have
my seat in here tonight,
274
00:18:37,242 --> 00:18:39,661
and, uh, um, that's it, thanks.
275
00:18:45,041 --> 00:18:48,586
At this time, we'd like to
welcome any newcomers
276
00:18:48,628 --> 00:18:50,255
in their first 30 days.
277
00:18:51,297 --> 00:18:52,340
Any newcomers?
278
00:18:57,679 --> 00:19:01,057
Jackie, alcoholic,
day one again.
279
00:19:01,099 --> 00:19:03,601
It's gotta stick
one of these days, right?
280
00:19:03,643 --> 00:19:06,229
Welcome, Jackie.
281
00:19:08,606 --> 00:19:09,941
Thanks.
282
00:19:12,026 --> 00:19:13,903
I was on time, so you know.
283
00:19:15,530 --> 00:19:16,781
When's your court date?
284
00:19:16,823 --> 00:19:18,533
Um, in two weeks.
285
00:19:18,575 --> 00:19:19,951
Living on borrowed time.
286
00:19:22,704 --> 00:19:24,414
How you doing?
287
00:19:24,455 --> 00:19:25,790
I'm fine.
288
00:19:27,500 --> 00:19:29,836
Yeah, okay.
289
00:19:29,878 --> 00:19:32,672
You can play tough
if you want...
290
00:19:32,714 --> 00:19:35,550
just another way of feeling
sorry for yourself.
291
00:19:35,592 --> 00:19:37,677
But we got a saying around here.
292
00:19:37,719 --> 00:19:39,470
Better him than you.
293
00:19:39,512 --> 00:19:42,473
Jesus, that's kind of fucked up.
294
00:19:42,515 --> 00:19:43,892
What does that mean?
295
00:19:43,933 --> 00:19:46,352
It means drinking
yourself to death
296
00:19:46,394 --> 00:19:47,854
won't bring Junior back.
297
00:19:50,732 --> 00:19:53,776
Yeah, well, there's only
one way to find out.
298
00:20:37,779 --> 00:20:39,739
- Jackie, what are you doing?
- Hey.
299
00:20:39,781 --> 00:20:42,659
You're in your skivvies?
Oh, come on, it's almost 11:00.
300
00:20:42,700 --> 00:20:44,535
It's time to hit the showers.
We gotta get going.
301
00:20:44,577 --> 00:20:45,745
Oh, right.
302
00:20:45,787 --> 00:20:47,455
Jesus, Mary, and Joseph.
303
00:20:51,167 --> 00:20:54,587
Jackie, um, you-you go in there.
304
00:20:54,629 --> 00:20:56,506
I'm gonna--I'm gonna
put this right here,
305
00:20:56,547 --> 00:20:58,091
and I'm gonna make some coffee.
306
00:20:58,132 --> 00:21:00,385
- What is it?
- I told Linda you didn't have a
suit,
307
00:21:00,426 --> 00:21:02,220
and she said she was going
to Marshalls anyway.
308
00:21:06,891 --> 00:21:08,559
Thank you all for
being here today.
309
00:21:08,601 --> 00:21:09,727
I'm Junior's father.
310
00:21:13,022 --> 00:21:14,774
I don't really know
what I'm supposed to say.
311
00:21:18,236 --> 00:21:19,404
Junior was a good kid.
312
00:21:20,488 --> 00:21:22,115
He was a happy kid.
313
00:21:26,703 --> 00:21:28,079
He loved being out on the boat.
314
00:21:29,747 --> 00:21:32,417
You know, he got--
he got stressed about things
sometimes.
315
00:21:32,458 --> 00:21:33,918
Yeah, it's-it's normal, right?
316
00:21:33,960 --> 00:21:35,336
I don't know.
I'm not--I...
317
00:21:38,423 --> 00:21:40,049
I'm not good
at giving speeches.
318
00:21:43,553 --> 00:21:45,972
I was hoping I'd never
have to give this one.
319
00:21:51,644 --> 00:21:52,812
Hope.
320
00:21:57,025 --> 00:22:00,361
Well, that's part of being a
parent, right, never giving up
hope.
321
00:22:01,779 --> 00:22:03,031
Even if it makes you the sucker,
322
00:22:03,072 --> 00:22:05,616
even if it--even if it
makes you a fool, you...
323
00:22:09,787 --> 00:22:11,372
How can it...
324
00:22:11,414 --> 00:22:12,999
how can it be any other way?
325
00:22:16,461 --> 00:22:18,046
How could you not hope?
326
00:22:22,550 --> 00:22:24,761
I'm sorry.
327
00:22:27,513 --> 00:22:28,723
Thank you for coming.
328
00:22:43,488 --> 00:22:45,406
Oh, man, I don't wanna do this.
329
00:22:45,448 --> 00:22:46,616
- Oh, no. Oh, no, no, no, no.
- I wanna go home.
330
00:22:46,657 --> 00:22:48,034
No, no, no.
No.
331
00:22:48,076 --> 00:22:50,411
No, you're gonna go in there,
and you're gonna eat a cookie,
332
00:22:50,453 --> 00:22:52,872
and you're gonna tell
these people how sorry you are.
333
00:22:52,914 --> 00:22:55,833
God, nobody likes doing this,
but it's what you do.
334
00:22:55,875 --> 00:22:56,834
Come on.
335
00:23:02,632 --> 00:23:04,634
What the fuck
is she doing here?
336
00:23:05,760 --> 00:23:07,261
Donna.
337
00:23:07,303 --> 00:23:08,805
You said you were
gonna find him.
338
00:23:08,846 --> 00:23:09,597
Whoa, hold on, hold on.
339
00:23:09,639 --> 00:23:10,389
You said you were
gonna take care of him,
340
00:23:10,431 --> 00:23:11,849
- and you didn't do shit.
- Whoa.
341
00:23:11,891 --> 00:23:13,142
- I'm sorry.
- Oh, yeah, you should be
fucking sorry!
342
00:23:13,184 --> 00:23:14,143
No, whoa, whoa, whoa.
Hey, hey!
343
00:23:14,185 --> 00:23:15,812
How the fuck you gonna show your
face around here?
344
00:23:15,853 --> 00:23:17,480
You should be fucking ashamed
of yourself.
345
00:23:17,522 --> 00:23:18,940
That's okay.
I'm leaving, all right?
346
00:23:18,981 --> 00:23:20,274
- Yeah, you better.
- I'm gonna go.
347
00:23:20,316 --> 00:23:21,734
Get the fuck out!
348
00:23:21,776 --> 00:23:23,027
Get off me.
349
00:23:30,827 --> 00:23:32,078
Hey, Jackie.
350
00:23:33,287 --> 00:23:34,789
Jackie, come here.
I wanna talk to you.
351
00:23:34,831 --> 00:23:35,873
What the fuck
are you doing here?
352
00:23:35,915 --> 00:23:37,125
Whoa.
Whoa, whoa, whoa.
353
00:23:37,166 --> 00:23:38,459
What, are you some kind
of ghoul who likes funerals?
354
00:23:38,501 --> 00:23:39,877
No, I fucking hate
'em, all right?
355
00:23:39,919 --> 00:23:42,505
But it's-it's good to see
who shows up.
356
00:23:42,547 --> 00:23:44,215
You might learn a thing or two.
357
00:23:44,257 --> 00:23:46,425
- Well, did ya?
- No.
358
00:23:46,467 --> 00:23:47,927
Are you okay?
359
00:23:47,969 --> 00:23:50,972
No, I'm not fucking okay.
360
00:23:51,013 --> 00:23:54,142
Junior's dead,
everyone fucking hates me,
361
00:23:54,183 --> 00:23:56,519
and I-I tried to help,
but I couldn't do shit
362
00:23:56,561 --> 00:23:57,895
'cause everything I
touch turns to shit.
363
00:23:57,937 --> 00:24:00,815
Hey, hey, I know.
Hey, hey, hey, listen to me.
364
00:24:00,857 --> 00:24:02,817
Junior's not on you.
365
00:24:02,859 --> 00:24:04,318
Okay?
This is not your fault.
366
00:24:04,360 --> 00:24:05,403
He just drew a bad hand.
367
00:24:06,904 --> 00:24:08,489
What about you?
What the fuck are you doing?
368
00:24:08,531 --> 00:24:09,532
You catch Osito yet?
369
00:24:09,574 --> 00:24:11,909
No, he fled the country.
370
00:24:11,951 --> 00:24:14,245
- Fuck, fuck.
- Yeah, but listen.
371
00:24:14,287 --> 00:24:16,164
I think I got a line on his
suppliers in New Bedford,
372
00:24:16,205 --> 00:24:17,623
the ones with the dope
that killed Junior.
373
00:24:17,665 --> 00:24:19,250
Now, against my
better judgement,
374
00:24:19,292 --> 00:24:21,085
we're executing a search warrant
tomorrow morning.
375
00:24:21,127 --> 00:24:23,212
So we are doing shit, okay?
376
00:24:23,254 --> 00:24:25,047
Okay.
377
00:24:25,089 --> 00:24:26,632
Okay.
I'm from New Bedford.
378
00:24:26,674 --> 00:24:28,801
- I'm coming with you.
- Whoa, hold on.
379
00:24:28,843 --> 00:24:30,344
- No, that's not the way it
works. - Come on, man.
380
00:24:30,386 --> 00:24:31,846
I thought we were past that.
You know I know what I'm doing.
381
00:24:31,888 --> 00:24:33,097
Yeah, yeah, yeah, I do,
382
00:24:33,139 --> 00:24:34,557
but I don't know
where your head's at.
383
00:24:34,599 --> 00:24:35,725
That makes you dangerous.
384
00:24:37,226 --> 00:24:40,354
Don't make me fucking beg, man.
I'm going out of my skin.
385
00:24:40,396 --> 00:24:41,522
Okay.
386
00:24:44,734 --> 00:24:46,110
Okay.
387
00:24:46,152 --> 00:24:47,612
Pick you up tomorrow morning,
0500.
388
00:24:47,653 --> 00:24:48,905
Thank you.
389
00:24:52,617 --> 00:24:53,618
And Jackie?
390
00:24:55,494 --> 00:24:57,079
Don't drink tonight.
391
00:25:20,186 --> 00:25:21,187
Hey.
392
00:25:22,230 --> 00:25:23,940
- Hi.
- Hi.
393
00:25:30,696 --> 00:25:33,532
Hey, listen,
I can't sleep over tonight,
okay?
394
00:25:33,574 --> 00:25:35,159
I have this early thing
in the morning.
395
00:25:35,201 --> 00:25:36,160
Okay.
396
00:25:36,202 --> 00:25:37,370
But, um, there's something
I gotta say to you.
397
00:25:37,411 --> 00:25:38,371
Okay.
398
00:25:38,412 --> 00:25:40,748
All right, I don't...
399
00:25:40,790 --> 00:25:41,874
I really don't
wanna fuck this up,
400
00:25:41,916 --> 00:25:44,293
'cause it's good...right?
401
00:25:44,335 --> 00:25:45,836
I mean, it's good
between us, right?
402
00:25:47,546 --> 00:25:48,631
- Yeah.
- Yeah
403
00:25:49,924 --> 00:25:52,218
But I gotta let you know...
404
00:25:52,260 --> 00:25:55,263
I'm never gonna let up on
Frankie. Okay?
405
00:25:55,304 --> 00:25:56,722
You gotta know that
I'm never gonna give up.
406
00:25:57,974 --> 00:25:59,934
And if that's a problem for you,
407
00:25:59,976 --> 00:26:02,270
now's the time for you
to tell me, okay?
408
00:26:04,397 --> 00:26:05,564
Yeah.
409
00:26:05,606 --> 00:26:09,944
He's...he's Frankie's dad,
you know?
410
00:26:09,986 --> 00:26:12,405
He's done a lot for me.
411
00:26:14,073 --> 00:26:15,241
I know what he is.
412
00:26:17,576 --> 00:26:20,871
And I know you have to do
what you need to do.
413
00:26:22,999 --> 00:26:24,041
We both do.
414
00:26:58,284 --> 00:26:59,744
Hey, what are you doing?
415
00:27:01,454 --> 00:27:02,621
I wanna take care of you.
416
00:27:04,623 --> 00:27:05,875
Let me take care of you.
417
00:27:17,178 --> 00:27:19,055
Oh, baby, you're so good to me.
418
00:27:34,528 --> 00:27:35,780
Hey, you okay?
419
00:27:35,821 --> 00:27:37,239
Yeah, yeah, stop asking.
420
00:27:37,281 --> 00:27:39,325
Okay, let's release the hounds.
421
00:27:39,367 --> 00:27:41,243
- Hey, guys. Good morning.
- Morning.
422
00:27:41,285 --> 00:27:42,787
All right, you know the drill.
We go in hard and fast.
423
00:27:42,828 --> 00:27:45,164
We secure the scene before
anyone catches an attitude.
424
00:27:45,206 --> 00:27:48,709
This is Jackie Quinones,
National Marine Fishery
Services.
425
00:27:48,751 --> 00:27:50,628
Let's try not to get her killed.
426
00:27:50,669 --> 00:27:51,754
Watch out for
crossfire, all right?
427
00:27:51,796 --> 00:27:53,631
Quinones, Babcock,
you're on sentry.
428
00:27:53,672 --> 00:27:55,007
Mackson, you're on the ram.
429
00:27:55,049 --> 00:27:56,550
Rest of us, move inside.
430
00:27:56,592 --> 00:27:58,177
Girls on door duty.
431
00:27:58,219 --> 00:28:00,721
Yeah, exactly.
You got any questions?
432
00:28:00,763 --> 00:28:02,348
- Nope.
- Good to go?
433
00:28:02,390 --> 00:28:03,432
- Let's roll.
- All right, let's do it.
434
00:28:03,474 --> 00:28:04,683
Let's go. Let's go.
435
00:28:23,035 --> 00:28:24,829
You guys 100?
436
00:28:24,870 --> 00:28:26,038
Mike, on you.
437
00:28:39,385 --> 00:28:41,512
State Police search warrant!
438
00:28:41,554 --> 00:28:44,432
State Police!
439
00:28:45,558 --> 00:28:46,767
Let's move!
Let's move!
440
00:28:49,311 --> 00:28:51,397
State Police! Show me your
hands! Show me your hands!
441
00:28:51,439 --> 00:28:53,607
- Get off of me.
- Against the wall.
442
00:28:53,649 --> 00:28:55,443
Don't touch my sister,
motherfucker!
443
00:28:55,484 --> 00:28:57,153
Quiet over there!
444
00:28:57,194 --> 00:28:59,655
Hands, hands!
Let me see your hands,
motherfucker!
445
00:28:59,697 --> 00:29:01,532
Clear!
446
00:29:01,574 --> 00:29:03,534
Got a search warrant
for your fucking place.
447
00:29:06,245 --> 00:29:07,204
Come on, we're clear.
448
00:29:09,248 --> 00:29:11,292
Y'all wanna save us some time,
449
00:29:11,333 --> 00:29:13,169
tell us where you
keep the stash,
450
00:29:13,210 --> 00:29:14,837
or we gotta pour your cereal
out on the floor.
451
00:29:14,879 --> 00:29:16,881
I don't give a fuck what you do.
452
00:29:16,922 --> 00:29:18,090
Well, who are you?
453
00:29:18,132 --> 00:29:19,300
Fuck off.
454
00:29:19,341 --> 00:29:20,759
That's charming.
455
00:29:20,801 --> 00:29:22,761
Tell me about
carfentanil, Wayne.
456
00:29:22,803 --> 00:29:24,054
Car-what?
457
00:29:24,096 --> 00:29:25,973
When we find the dope
that killed Junior McCarthy,
458
00:29:26,015 --> 00:29:27,349
it's not gonna be a
good look for you.
459
00:29:27,391 --> 00:29:29,810
So if you wanna avoid
manslaughter charges, talk to
me.
460
00:29:29,852 --> 00:29:31,729
Who the fuck is Junior McCarthy?
461
00:29:31,770 --> 00:29:34,773
Well, tell us about
the last time you saw Osito.
462
00:29:34,815 --> 00:29:36,192
- Well--
- Right.
463
00:29:36,233 --> 00:29:38,360
I know, I know, "Who's Osito?"
464
00:29:38,402 --> 00:29:40,029
- Hey, Ray, look what I found.
- Oh!
465
00:29:40,070 --> 00:29:42,364
Look at that.
466
00:29:42,406 --> 00:29:44,116
Hey, Wayne,
you got permits for these?
467
00:29:44,158 --> 00:29:45,868
No?
Didn't think so.
468
00:29:45,910 --> 00:29:47,203
- You know the drill,
motherfucker. - Mm-hmm.
469
00:29:47,244 --> 00:29:48,329
Hey, guess what.
Maybe you'll think of something
470
00:29:48,370 --> 00:29:49,538
to say while you're in lockup.
471
00:29:49,580 --> 00:29:51,081
You think I ain't been
locked up before?
472
00:29:51,123 --> 00:29:52,416
Man, come on. Get up.
473
00:29:57,588 --> 00:29:59,298
All right. All right, listen.
474
00:29:59,340 --> 00:30:00,883
I really wanna give you
a chance here.
475
00:30:02,384 --> 00:30:04,553
So if you give me something,
476
00:30:04,595 --> 00:30:06,764
maybe I don't call DCF
to pick you up.
477
00:30:06,805 --> 00:30:08,265
Don't try to play me out.
478
00:30:08,307 --> 00:30:10,518
You know you don't
need to call DCF.
479
00:30:10,559 --> 00:30:12,269
Our Auntie Ruth will pick us up.
480
00:30:14,939 --> 00:30:17,650
Okay.
Call Auntie Ruth.
481
00:30:17,691 --> 00:30:18,859
Wait, Ray.
482
00:30:18,901 --> 00:30:20,277
What the hell is going on?
483
00:30:20,319 --> 00:30:21,654
What do you mean?
They're minors.
484
00:30:21,695 --> 00:30:23,447
I don't have anything on 'em.
I can't arrest 'em.
485
00:30:23,489 --> 00:30:24,990
Wait, you didn't--
you didn't find anything,
486
00:30:25,032 --> 00:30:25,991
the shit that killed Junior?
487
00:30:26,033 --> 00:30:27,660
Look, we're still looking.
488
00:30:27,701 --> 00:30:28,702
If they're smart,
they're not gonna keep
489
00:30:28,744 --> 00:30:29,828
anything in the house anyway.
490
00:30:29,870 --> 00:30:31,580
So, what, you find some guns
and that's it?
491
00:30:31,622 --> 00:30:33,499
- This whole thing was bullshit?
- Hey.
492
00:30:33,541 --> 00:30:34,625
I hate to break
it to you, Jackie,
493
00:30:34,667 --> 00:30:35,960
but most of life is bullshit.
494
00:30:36,001 --> 00:30:38,170
Oh, Jesus.
I need a fucking cigarette.
495
00:30:59,650 --> 00:31:01,986
State Police!
Hands up!
496
00:31:02,027 --> 00:31:03,362
Put your fucking hands up!
497
00:31:04,446 --> 00:31:05,864
Put your fucking hands up!
498
00:31:09,159 --> 00:31:10,327
Put them up!
499
00:31:16,834 --> 00:31:18,794
Fucker!
500
00:31:18,836 --> 00:31:20,045
You fucker!
501
00:31:20,087 --> 00:31:21,171
Go! I got her!
I got her!
502
00:31:21,213 --> 00:31:22,881
Go, go!
503
00:31:24,508 --> 00:31:26,135
Fuck.
504
00:31:26,176 --> 00:31:27,553
Fucking go!
505
00:31:47,948 --> 00:31:49,658
That's creepy.
506
00:31:49,700 --> 00:31:51,535
You been watching me all night?
507
00:31:57,249 --> 00:31:58,375
I got shot.
508
00:31:58,417 --> 00:31:59,918
Fuck yeah, you did.
509
00:32:01,795 --> 00:32:02,755
Well played.
510
00:32:02,796 --> 00:32:04,214
What?
511
00:32:05,758 --> 00:32:06,925
He shot a federal agent.
512
00:32:08,385 --> 00:32:10,763
No matter what happens in court,
we got him.
513
00:32:10,804 --> 00:32:13,057
We got motherfucking Osito.
514
00:32:14,892 --> 00:32:16,268
It's the best thing
that could have happened.
515
00:32:19,480 --> 00:32:20,939
You're welcome.
516
00:32:22,274 --> 00:32:25,110
So he-he's okay?
517
00:32:25,152 --> 00:32:26,987
He took a few bullets,
518
00:32:27,029 --> 00:32:28,572
but they're saying
he's gonna pull through.
519
00:32:30,282 --> 00:32:31,408
You're really fucking lucky.
520
00:32:32,868 --> 00:32:34,578
- You could have died.
- Yeah.
521
00:32:35,579 --> 00:32:37,081
Yeah, I know.
522
00:32:37,122 --> 00:32:40,209
And then you would have felt
like a real piece of shit.
523
00:32:41,502 --> 00:32:42,836
Y-yeah.
524
00:32:42,878 --> 00:32:44,171
Yeah, I would.
525
00:32:44,213 --> 00:32:45,881
Seriously.
526
00:32:46,965 --> 00:32:48,050
I'm glad you're okay.
527
00:32:48,092 --> 00:32:49,593
Me too.
528
00:32:50,844 --> 00:32:54,765
I feel okay.
I-I feel...good.
529
00:32:54,807 --> 00:32:56,934
That the painkillers talking?
530
00:32:56,975 --> 00:33:00,020
Probably, but I'll take it.
531
00:33:00,062 --> 00:33:03,023
No, that's all right.
You take it. You deserve it.
532
00:33:03,065 --> 00:33:05,067
You did good.
533
00:33:05,109 --> 00:33:06,527
Why, 'cause I got shot?
534
00:33:06,568 --> 00:33:08,987
Yeah, and because
you're a good cop.
535
00:33:09,029 --> 00:33:11,407
Oh, my God, Jackie.
536
00:33:11,448 --> 00:33:13,158
Uh, they-they called me.
I didn't know.
537
00:33:13,200 --> 00:33:14,660
- Are you okay?
- Yeah, yeah, yeah.
538
00:33:14,702 --> 00:33:16,161
I'm okay.
I'm all right.
539
00:33:18,747 --> 00:33:20,457
You the one
responsible for this?
540
00:33:20,499 --> 00:33:22,042
Yes, sir.
541
00:33:22,084 --> 00:33:24,628
Sergeant Ray Abruzzo,
Mass. State Police.
542
00:33:24,670 --> 00:33:26,755
I don't know what kind
of fucking shenanigans goes on
543
00:33:26,797 --> 00:33:28,465
at the State Police,
but at the Fishery Services, we
have--
544
00:33:28,507 --> 00:33:29,508
Ed. Ed, hey.
545
00:33:29,550 --> 00:33:32,386
I'm-I'm okay.
It's all right.
546
00:33:32,428 --> 00:33:35,139
Sir, for what it's worth,
she's pretty tough.
547
00:33:36,515 --> 00:33:39,393
No fucking shit, Einstein.
Who are you telling?
548
00:33:39,435 --> 00:33:41,103
All right, I'm gonna go.
549
00:33:41,145 --> 00:33:42,896
Jackie, rest up.
We'll talk soon.
550
00:33:49,695 --> 00:33:51,280
They told me you got...
551
00:33:54,158 --> 00:33:56,827
They told me you got shot,
and I-I-I didn't know what to
think.
552
00:33:59,705 --> 00:34:01,248
Are you gonna fucking cry on me?
553
00:34:11,884 --> 00:34:13,135
- Minute.
- Mm-hmm.
554
00:34:17,598 --> 00:34:18,599
Hey, Osito.
555
00:34:19,850 --> 00:34:22,019
Looking good, buddy.
556
00:34:22,060 --> 00:34:24,938
That was a smart move...
557
00:34:24,980 --> 00:34:26,565
telling everybody
you went to the D.R.
558
00:34:27,816 --> 00:34:29,693
Cheaper than a plane ticket.
559
00:34:29,735 --> 00:34:32,738
Although, in hindsight,
560
00:34:32,780 --> 00:34:35,032
I bet you're wishing
you actually went.
561
00:34:35,073 --> 00:34:36,033
Huh?
562
00:34:38,076 --> 00:34:39,536
It's all good.
563
00:34:39,578 --> 00:34:41,830
You don't have to
talk right now.
564
00:34:41,872 --> 00:34:43,207
You're not going anywhere.
565
00:34:44,958 --> 00:34:47,085
I'll just come back
later, all right?
566
00:34:49,505 --> 00:34:50,631
Deep breaths, homey.
567
00:35:14,738 --> 00:35:16,406
Sit down.
568
00:35:16,448 --> 00:35:17,491
Come here.
569
00:35:19,493 --> 00:35:20,494
Get close.
570
00:35:28,836 --> 00:35:30,379
So how you doing, Frankie?
571
00:35:35,509 --> 00:35:36,677
Oh, cool.
Okay.
572
00:35:38,428 --> 00:35:40,389
Glad to hear that.
573
00:35:40,430 --> 00:35:42,474
Oh, me? Yeah.
No, I'm doing okay.
574
00:35:45,102 --> 00:35:46,228
No, I'm just fucking with you.
575
00:35:46,270 --> 00:35:48,230
I didn't come here
to talk about me.
576
00:35:48,272 --> 00:35:49,606
Came here to talk about you.
577
00:35:51,608 --> 00:35:53,402
Fuck am I?
I'm just some dumb Statie.
578
00:35:53,443 --> 00:35:54,528
But you, you're the man.
579
00:35:56,071 --> 00:35:57,030
You're the fucking man.
580
00:35:57,072 --> 00:35:58,240
You've been the man
since I was a baby trooper.
581
00:35:58,282 --> 00:35:59,283
You know that?
582
00:36:00,534 --> 00:36:03,328
2001, 2002,
remember those days?
583
00:36:04,746 --> 00:36:07,165
Kids were paying a dollar a
fucking milligram for an
OxyContin.
584
00:36:07,207 --> 00:36:08,667
Imagine that.
585
00:36:08,709 --> 00:36:10,836
And then suddenly--boom--
pills are gone.
586
00:36:10,878 --> 00:36:12,504
Everyone's shooting dope.
You know why?
587
00:36:12,546 --> 00:36:14,756
Because you had the idea
to come to the Cape,
588
00:36:14,798 --> 00:36:18,594
get a bunch of junkie white kids
to switch from pills to heroin.
589
00:36:20,137 --> 00:36:21,388
It's like shooting
fish in a barrel.
590
00:36:22,598 --> 00:36:24,600
Now, some people
say that's pussy,
591
00:36:24,641 --> 00:36:26,852
'cause you couldn't hack it
in Dorchester or East Boston,
592
00:36:26,894 --> 00:36:28,312
wherever the fuck
you're fucking from.
593
00:36:30,397 --> 00:36:31,773
But I don't say that.
594
00:36:31,815 --> 00:36:33,817
I say that was some
next-level shit.
595
00:36:35,611 --> 00:36:38,488
Then those kids,
they started dying.
596
00:36:39,823 --> 00:36:42,117
And then with fentanyl,
everyone started dying.
597
00:36:42,159 --> 00:36:44,119
And then the carfentanil--okay,
fuck it. Forget it.
598
00:36:44,161 --> 00:36:47,497
It's the fucking apocalypse,
but what do you care?
599
00:36:47,539 --> 00:36:49,750
'Cause you're still the man.
600
00:36:54,087 --> 00:36:56,131
You think about me too much.
601
00:36:56,173 --> 00:36:58,342
Oh, you're right.
I do.
602
00:36:59,885 --> 00:37:01,720
But hats off to you, man.
You had a great run.
603
00:37:01,762 --> 00:37:03,096
And if you hadn't killed Sherry,
604
00:37:03,138 --> 00:37:04,640
I think you would
have kept going.
605
00:37:04,681 --> 00:37:06,141
You could have done your bid,
gone back to the Cape,
606
00:37:06,183 --> 00:37:09,645
come back...picked up
right where you left off.
607
00:37:10,896 --> 00:37:13,357
But you had to show
what a big dick you had.
608
00:37:13,398 --> 00:37:16,735
You had to start
dropping bodies, and that...
609
00:37:19,196 --> 00:37:20,322
That's how I'm gonna fuck you.
610
00:37:21,823 --> 00:37:24,701
Also, your boy Osito,
he got in a shoot-out with a
cop.
611
00:37:26,370 --> 00:37:28,205
So I'm gonna fuck him too.
612
00:37:28,246 --> 00:37:29,748
And once he gets the breathing
tube out of his mouth,
613
00:37:29,790 --> 00:37:31,625
he's gonna tell me everything.
614
00:37:31,667 --> 00:37:34,294
'Cause you know, when you're
that close to death, it changes
a man.
615
00:37:37,339 --> 00:37:38,423
It's good to see you, Frankie.
616
00:37:41,468 --> 00:37:43,428
Like spring rain, huh, Ray?
617
00:37:44,930 --> 00:37:46,098
The fuck you just say to me?
618
00:37:47,849 --> 00:37:48,892
Renee.
619
00:37:50,894 --> 00:37:52,729
She tastes like spring rain.
620
00:37:54,314 --> 00:37:55,357
Isn't that right?
621
00:38:09,079 --> 00:38:11,790
- It's Uncle Ray.
- Don't answer that.
622
00:38:11,832 --> 00:38:14,418
- Hello?
- Hey, dude. Is your ma home?
623
00:38:14,459 --> 00:38:15,585
Yeah.
624
00:38:21,717 --> 00:38:22,843
Hey.
625
00:38:22,884 --> 00:38:24,678
Hey, how you doing?
626
00:38:25,887 --> 00:38:27,264
Uh, yeah, I'm okay.
627
00:38:27,305 --> 00:38:29,266
I can't really talk
right now, though.
628
00:38:29,307 --> 00:38:30,642
Yeah, okay, that's cool.
629
00:38:30,684 --> 00:38:31,810
You got anything going on later?
630
00:38:33,603 --> 00:38:36,148
Um, I don't--I don't know yet.
631
00:38:39,067 --> 00:38:40,819
I'm sorry, Ray.
632
00:38:47,576 --> 00:38:48,744
Yeah, no problem.
633
00:38:50,912 --> 00:38:51,997
Talk soon.
634
00:39:07,012 --> 00:39:08,638
What's going on?
635
00:39:08,680 --> 00:39:10,474
Oh, um, not much.
636
00:39:10,515 --> 00:39:12,100
Velekee's looking for you.
637
00:39:12,142 --> 00:39:13,894
About what?
638
00:39:13,935 --> 00:39:16,897
Couldn't say.
He, um--he's in the conference
room.
639
00:39:26,948 --> 00:39:29,284
Sergeant Abruzzo, come in.
Close the door.
640
00:39:35,499 --> 00:39:36,750
What's going on?
641
00:39:39,252 --> 00:39:40,462
Take a seat, Ray.
642
00:39:46,718 --> 00:39:48,428
All right.
643
00:39:48,470 --> 00:39:51,014
Let me guess,
got a promotion?
644
00:39:52,015 --> 00:39:53,350
I wanna show you something.
645
00:39:59,106 --> 00:40:00,607
Fuck is this?
646
00:40:00,649 --> 00:40:03,068
Looks to me like
a law enforcement officer
647
00:40:03,110 --> 00:40:05,362
receiving sexual favors
from an informant.
648
00:40:05,403 --> 00:40:07,405
Oh, you're so good to me.
649
00:40:07,447 --> 00:40:08,907
No, I don't--I don't...
650
00:40:12,536 --> 00:40:14,121
Where'd you get this?
651
00:40:16,665 --> 00:40:19,292
Renee Segna called me.
652
00:40:19,334 --> 00:40:20,919
She asked to sit down.
653
00:40:22,045 --> 00:40:23,713
She told me how you met,
654
00:40:23,755 --> 00:40:25,799
how you threatened her
with a prostitution charge
655
00:40:25,841 --> 00:40:28,510
if she didn't cooperate,
and that sometime after that,
656
00:40:28,552 --> 00:40:30,762
you solicited her
for a sexual relationship.
657
00:40:30,804 --> 00:40:32,013
Jesus Christ.
658
00:40:32,055 --> 00:40:33,348
She said she knew it was wrong.
659
00:40:33,390 --> 00:40:36,059
She knew it was, quote,
"fucked up,"
660
00:40:36,101 --> 00:40:37,644
but she went along with it.
661
00:40:37,686 --> 00:40:38,895
That's bullshit.
662
00:40:38,937 --> 00:40:42,065
There's gonna be
an internal investigation.
663
00:40:42,107 --> 00:40:44,317
Until then,
you're suspended without pay.
664
00:40:44,359 --> 00:40:45,402
She's a grown-up.
665
00:40:46,945 --> 00:40:48,572
I mean, she's not even
my CI anymore.
666
00:40:48,613 --> 00:40:50,615
She's the mother
of Frankie Cuevas's child.
667
00:40:50,657 --> 00:40:51,783
What the fuck were you thinking?
668
00:40:51,825 --> 00:40:53,535
Hey, I made that case.
669
00:40:53,577 --> 00:40:56,538
I put him away.
You got Frankie because of me.
670
00:40:56,580 --> 00:40:57,664
No, we didn't.
671
00:40:58,790 --> 00:41:01,251
We're dropping the charges
against Frankie Cuevas.
672
00:41:02,252 --> 00:41:03,503
What did you say?
673
00:41:03,545 --> 00:41:05,130
I discussed with my colleagues
674
00:41:05,172 --> 00:41:06,882
in the DA's Office,
and the brass weighed in as
well.
675
00:41:06,923 --> 00:41:09,342
We can't have this
coming out at trial.
676
00:41:09,384 --> 00:41:11,678
Are you fucking kidding me?
He's got three bodies on him.
677
00:41:11,720 --> 00:41:14,097
Does he?
'Cause I haven't seen any proof.
678
00:41:15,140 --> 00:41:17,142
I mean, can you imagine
the headlines?
679
00:41:17,184 --> 00:41:19,603
"#MeToo Comes
to the State Police."
680
00:41:19,644 --> 00:41:21,229
I can't believe you're gonna
let this guy walk.
681
00:41:21,271 --> 00:41:23,982
You know how many other cases
could be jeopardized by your
bullshit?
682
00:41:24,024 --> 00:41:26,026
We should be so lucky
it's only Frankie Cuevas.
683
00:41:26,067 --> 00:41:27,360
What the fuck does that mean?
684
00:41:27,402 --> 00:41:29,571
How many cases did Sherry Henry
make for you?
685
00:41:36,870 --> 00:41:38,788
It's time to go, Ray.
686
00:41:59,768 --> 00:42:01,978
Did you know? Hey.
687
00:42:02,020 --> 00:42:03,730
I said, did you fucking know?
688
00:42:03,772 --> 00:42:04,856
Yeah, I knew.
689
00:42:06,274 --> 00:42:07,442
Everybody knew.
690
00:42:10,695 --> 00:42:12,155
You brought this
on yourself, man.
691
00:42:24,668 --> 00:42:25,877
Fuck you looking at?
692
00:42:41,393 --> 00:42:42,769
Get your fucking hands off her.
693
00:42:42,811 --> 00:42:45,063
- Come here.
- Get the fuck off me.
694
00:42:45,105 --> 00:42:47,232
Hey, you blew up my life
for fucking what?
695
00:42:47,274 --> 00:42:48,775
Huh?
For that piece of shit?
696
00:42:48,817 --> 00:42:50,235
Fuck you.
697
00:42:50,277 --> 00:42:51,319
He's the father of my kid,
all right?
698
00:42:51,361 --> 00:42:52,362
What'd you expect?
699
00:42:52,404 --> 00:42:53,947
What, are you so fucking broken,
700
00:42:53,989 --> 00:42:55,365
you can't handle a guy
being nice to you?
701
00:42:55,407 --> 00:42:56,574
You were using me too.
702
00:42:56,616 --> 00:42:57,951
Oh, I was using you?
How?
703
00:42:57,993 --> 00:42:59,703
- How the fuck was I using you?
- Oh, come on, Ray.
704
00:42:59,744 --> 00:43:01,705
It was transactional.
705
00:43:01,746 --> 00:43:03,164
You know that as well as I do.
706
00:43:09,337 --> 00:43:10,964
I fucking loved you.
707
00:43:28,356 --> 00:43:30,191
So this mushroom
walks into a bar.
708
00:43:30,233 --> 00:43:32,986
The bartender says, "Oh, I'm
sorry, sir. We don't serve
mushrooms here."
709
00:43:33,028 --> 00:43:35,196
And the mushroom says,
"Why not? I'm a fun guy."
710
00:43:35,238 --> 00:43:36,614
Jesus.
711
00:43:36,656 --> 00:43:38,033
Just dump that anywhere, huh?
712
00:43:40,910 --> 00:43:44,331
You know, uh, while you're
laying around on disability and
all that,
713
00:43:44,372 --> 00:43:45,749
maybe you might wanna pick up
the place.
714
00:43:45,790 --> 00:43:49,210
Jesus, three weeks off.
What am I gonna do with myself?
715
00:43:50,128 --> 00:43:52,297
I know, I know.
I'm gonna go to one of those
meetings.
716
00:43:52,339 --> 00:43:54,591
That's my girl.
717
00:43:56,718 --> 00:43:58,803
So why didn't you tell me
you were mixed up in all this
shit?
718
00:44:01,806 --> 00:44:03,516
I didn't not tell
you on purpose.
719
00:44:03,558 --> 00:44:06,561
I just--I just didn't want you
to talk me out of it.
720
00:44:08,188 --> 00:44:10,565
It was something I had to do.
I can't explain it.
721
00:44:12,567 --> 00:44:14,819
I don't wanna worry
about you anymore.
722
00:44:14,861 --> 00:44:16,154
It's exhausting.
723
00:44:16,196 --> 00:44:17,739
I know, I know.
I'm sorry.
724
00:44:18,907 --> 00:44:20,658
You don't have to worry anymore.
I'm okay.
725
00:44:23,661 --> 00:44:25,580
Hey, Linda's making scrod
this weekend.
726
00:44:28,083 --> 00:44:29,042
Wanna come over?
727
00:44:32,087 --> 00:44:33,755
You know how I love me
a good scrod.
728
00:44:35,340 --> 00:44:36,633
Thanks.
That'll be nice.
729
00:44:36,674 --> 00:44:39,260
Ah, Linda will be thrilled.
730
00:44:39,302 --> 00:44:41,137
Oh, hey,
can you take this for me?
731
00:44:41,179 --> 00:44:42,931
I don't need 60 Vicodin
laying around.
732
00:44:44,432 --> 00:44:46,226
Who are you, and what the fuck
did you do with my partner?
733
00:44:47,560 --> 00:44:49,270
I'm right here.
734
00:44:53,358 --> 00:44:54,442
Hey.
735
00:45:23,721 --> 00:45:24,973
Hello?
736
00:45:25,014 --> 00:45:26,975
Jackie, this is your attorney,
Phil Hancock.
737
00:45:27,016 --> 00:45:28,768
How are you?
738
00:45:28,810 --> 00:45:30,019
Hi.
I'm okay.
739
00:45:30,061 --> 00:45:31,563
What's going on?
740
00:45:31,604 --> 00:45:33,648
I don't know how you did it,
but I was just informed
741
00:45:33,690 --> 00:45:35,650
the DA'S Office
dropped your case.
742
00:45:37,026 --> 00:45:38,319
What?
743
00:45:38,361 --> 00:45:39,988
Yeah, some cop pulled a favor.
744
00:45:40,029 --> 00:45:42,574
The file is stamped
"in the interest of justice,"
745
00:45:42,615 --> 00:45:44,909
which means you must have done
something good for somebody.
746
00:45:46,244 --> 00:45:48,955
Yeah, yeah, I guess I did.
What--was it Ray Abruzzo?
747
00:45:50,331 --> 00:45:54,127
Uh, it was a State cop
named Alan Saintille.
748
00:45:55,753 --> 00:45:57,630
Alan Saintille?
Okay, wow.
749
00:45:57,672 --> 00:45:59,841
Uh...
750
00:45:59,883 --> 00:46:01,176
so what-what-what
does that mean?
751
00:46:01,217 --> 00:46:02,427
I'm done?
752
00:46:02,469 --> 00:46:03,970
I'm free?
I can drive?
753
00:46:04,012 --> 00:46:05,472
You're free.
754
00:46:05,513 --> 00:46:06,598
Take care of yourself.
755
00:46:07,974 --> 00:46:08,975
All right, thanks.
756
00:46:22,572 --> 00:46:24,657
- Hey.
- Hey.
757
00:46:25,867 --> 00:46:27,452
How's your shoulder?
758
00:46:27,494 --> 00:46:29,829
Um, it's okay.
It's a little sore.
759
00:46:29,871 --> 00:46:31,122
- Yeah.
- Looking for Alan.
760
00:46:31,164 --> 00:46:32,165
Oh.
761
00:46:33,708 --> 00:46:35,376
Where's Ray?
762
00:46:36,794 --> 00:46:38,463
I can't talk about it.
763
00:46:44,594 --> 00:46:46,804
- Hi, there.
- Oh, hey.
764
00:46:46,846 --> 00:46:49,432
I just, uh, wanted
to come by and thank you
765
00:46:49,474 --> 00:46:50,725
for the DUI thing.
766
00:46:50,767 --> 00:46:53,728
Well, hey, you literally
took a bullet for us.
767
00:46:53,770 --> 00:46:55,396
Least I could do.
768
00:46:56,773 --> 00:46:59,442
So, uh, where's Ray?
769
00:47:00,610 --> 00:47:02,153
There's been a shake-up.
770
00:47:02,195 --> 00:47:04,155
What do you--what happened?
771
00:47:05,823 --> 00:47:07,325
Something you have to ask him.
772
00:47:09,077 --> 00:47:11,162
Oh, another thing
you should know.
773
00:47:11,204 --> 00:47:14,290
Frankie Cuevas is being
released from prison.
774
00:47:14,332 --> 00:47:16,543
What?
How?
775
00:47:17,919 --> 00:47:20,171
Something else
you have to ask your boy.
776
00:47:20,213 --> 00:47:23,007
Frankie's a fucking murderer.
You can't just let him out.
777
00:47:23,049 --> 00:47:24,968
- It's complicated.
- No, yeah, but you're-you're
gonna--
778
00:47:25,009 --> 00:47:26,511
you're still gonna
work the case, right?
779
00:47:26,553 --> 00:47:28,805
- I mean, you still wanna get
him. - In a perfect world, yes.
780
00:47:28,846 --> 00:47:30,765
We have to see how it plays out.
781
00:47:32,892 --> 00:47:34,143
Okay, well...
782
00:47:35,812 --> 00:47:37,438
I wanna help.
783
00:47:39,023 --> 00:47:40,483
How would that work?
784
00:47:41,985 --> 00:47:44,362
I don't know.
You said you'd take anybody.
785
00:47:44,404 --> 00:47:47,198
Fishery Service Liaison
to the Narcotics Unit
786
00:47:47,240 --> 00:47:48,449
or something like that.
787
00:47:51,077 --> 00:47:53,705
All right, um...
788
00:47:53,746 --> 00:47:55,957
well, brass has been
making noise about diversity.
789
00:47:57,125 --> 00:47:58,376
Maybe I can sell it.
790
00:48:01,421 --> 00:48:02,880
Cool.
Thank you.
791
00:48:07,135 --> 00:48:08,720
Poor Ray.
792
00:48:08,761 --> 00:48:10,138
Man, fuck Ray.
793
00:48:26,821 --> 00:48:28,740
Jesus, someone chasing you?
794
00:48:30,700 --> 00:48:31,993
Yeah, maybe.
795
00:48:36,706 --> 00:48:38,041
What are you doing here?
796
00:48:39,250 --> 00:48:40,585
I just came to check on you.
797
00:48:44,047 --> 00:48:46,132
You gonna let me inside or what?
798
00:48:48,217 --> 00:48:49,927
All right, yeah.
799
00:48:58,353 --> 00:48:59,437
Yeah.
800
00:49:00,438 --> 00:49:01,856
Here, this is--sit down.
801
00:49:01,898 --> 00:49:02,899
Yeah.
802
00:49:14,118 --> 00:49:16,913
So, uh, how are you?
803
00:49:18,456 --> 00:49:19,457
Fine.
804
00:49:20,750 --> 00:49:21,751
- Yeah?
- Mm-hmm.
805
00:49:24,337 --> 00:49:25,672
You gonna tell me
what the fuck happened?
806
00:49:25,713 --> 00:49:26,881
No.
807
00:49:29,884 --> 00:49:31,427
I literally took
a bullet for you.
808
00:49:31,469 --> 00:49:33,221
It's the least you could do.
809
00:49:39,936 --> 00:49:43,606
I was suspended for having
sexual relations with a
confidential informant.
810
00:49:45,316 --> 00:49:47,193
What does that have to do
with Frankie Cuevas?
811
00:49:50,238 --> 00:49:51,322
She was his girl.
812
00:49:53,157 --> 00:49:55,118
- The hot stripper?
- Mm-hmm.
813
00:49:56,577 --> 00:49:58,538
What?
814
00:49:58,579 --> 00:50:00,790
Fuck, man, I didn't know
you had it in you.
815
00:50:00,832 --> 00:50:03,334
Hey, I'm not proud
of it, okay? And--
816
00:50:03,376 --> 00:50:05,378
Yeah, I mean, even I know
that's fucked up.
817
00:50:06,838 --> 00:50:08,172
You know,
they got meetings for that,
818
00:50:08,214 --> 00:50:09,966
Can't Keep It In Your Pants
Anonymous.
819
00:50:10,007 --> 00:50:11,134
We could go together.
820
00:50:13,094 --> 00:50:14,303
Yeah, I'll keep that in mind.
821
00:50:18,099 --> 00:50:20,143
- And what about Frankie?
- What about fucking Frankie?
822
00:50:20,184 --> 00:50:22,019
Yo, yo, yo, yo.
Hey, chill out, man.
823
00:50:22,061 --> 00:50:24,147
I was just gonna say...
824
00:50:24,188 --> 00:50:25,398
we should shoot him.
825
00:50:28,776 --> 00:50:30,653
Yeah, we should do that.
That's a good idea.
826
00:50:32,155 --> 00:50:33,781
We're gonna have to use
your gun now, though.
827
00:50:36,284 --> 00:50:37,285
Yeah.
828
00:50:45,460 --> 00:50:47,044
Well, I got somewhere to be.
829
00:50:47,086 --> 00:50:48,671
Okay.
830
00:50:48,713 --> 00:50:50,047
You need a ride or anything?
831
00:50:51,466 --> 00:50:54,385
No, no.
I-I rented a car like a real
grown-up.
832
00:50:54,427 --> 00:50:55,762
- Oh, wow, look at you.
- Yeah.
833
00:50:55,803 --> 00:50:57,346
Huh.
834
00:50:58,264 --> 00:51:01,058
Listen, you-you need anything,
you let me know, okay?
835
00:51:02,101 --> 00:51:03,978
Yeah. No, I'm gonna be--
I'm gonna be fine.
836
00:51:05,855 --> 00:51:07,315
I've seen cops come back
from a lot worse.
837
00:51:07,356 --> 00:51:08,357
So...
838
00:51:10,568 --> 00:51:11,736
Yeah.
839
00:52:42,410 --> 00:52:44,245
This is a courtesy call,
letting you know that
840
00:52:44,287 --> 00:52:46,789
Frankie Cuevas
is being released today.
841
00:52:48,249 --> 00:52:51,043
I could probably help you too...
842
00:52:51,085 --> 00:52:52,962
if you're willing to play ball.
843
00:52:54,672 --> 00:52:56,215
I'm listening.
844
00:53:12,106 --> 00:53:14,984
Daddy!
845
00:53:17,278 --> 00:53:18,821
Huh?
846
00:53:24,327 --> 00:53:25,995
Can you hold this for Daddy?
847
00:53:50,645 --> 00:53:53,022
Come on.
We gotta catch the bus.
848
00:54:09,497 --> 00:54:12,792
Yo, Charmaine,
why can't we stay in New Beige?
849
00:54:12,833 --> 00:54:15,378
Wanna live with Auntie Ruth?
850
00:54:15,419 --> 00:54:17,046
I didn't think so.
851
00:54:18,631 --> 00:54:20,967
Besides, you heard
what Uncle said.
852
00:54:21,008 --> 00:54:22,426
People here are soft.
853
00:54:23,761 --> 00:54:26,973
Me and you,
we're gonna take over.
60698
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.