Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,037 --> 00:00:11,037
Subtitle by OnDemandKorea
Resynced by IG @mad.yudi.subs
2
00:00:12,137 --> 00:00:14,192
(The names of locations, people,
religions, corporations,)
3
00:00:14,217 --> 00:00:16,067
(and cases in this drama are
not based on real events.)
4
00:00:16,948 --> 00:00:19,347
(Episode 6)
5
00:00:54,634 --> 00:00:57,930
All attention will be on you, Mr. Oh.
6
00:00:57,963 --> 00:00:59,282
You need to prepare for that.
7
00:00:59,307 --> 00:01:01,969
Yes, I expected this but...
8
00:01:02,681 --> 00:01:04,118
I'm not sure how to prepare--
9
00:01:04,173 --> 00:01:05,440
Just hold out.
10
00:01:06,017 --> 00:01:07,625
It will be over soon.
11
00:01:09,829 --> 00:01:13,000
I won't ever have to stand in court, right?
12
00:01:15,407 --> 00:01:16,663
I'll make sure you don't.
13
00:01:16,688 --> 00:01:18,508
I'm depending on you two.
14
00:01:56,368 --> 00:01:57,493
Let's not go.
15
00:01:57,774 --> 00:01:58,774
Why not?
16
00:01:58,799 --> 00:02:00,599
I think he's on to us.
17
00:02:02,423 --> 00:02:08,235
Call the rest of the team and tell them not
to go home and come to the office instead.
18
00:02:09,876 --> 00:02:13,297
I'll be there around 11.
19
00:02:13,844 --> 00:02:14,860
Yeah.
20
00:02:15,118 --> 00:02:16,118
Thanks.
21
00:02:19,290 --> 00:02:22,633
I heard her dad is a death row
inmate who killed two people.
22
00:02:22,658 --> 00:02:24,915
And what? She's not the
one who killed people.
23
00:02:24,940 --> 00:02:27,047
But it's still makes me uncomfortable.
24
00:02:27,110 --> 00:02:30,227
How could she have been raised
right by a father like that?
25
00:02:30,243 --> 00:02:31,766
I don't like the way she looks at me.
26
00:02:31,799 --> 00:02:35,461
You just have a prejudice against her.
It's because she had a hard life.
27
00:02:35,486 --> 00:02:36,486
Did you...
28
00:02:37,103 --> 00:02:38,383
do her wrong?
29
00:02:38,438 --> 00:02:39,883
Do her wrong?
30
00:02:39,908 --> 00:02:41,041
Why would I do that?
31
00:02:41,066 --> 00:02:44,016
Then why are you doing something
you've never done before?
32
00:02:44,134 --> 00:02:46,400
It's because I lack male hormones.
33
00:02:46,688 --> 00:02:50,461
I'm losing all my hair and male
hormones because you stress me out.
34
00:02:50,555 --> 00:02:54,649
And I cry all the time all
because of you, you wench.
35
00:02:56,681 --> 00:02:58,063
Damn it!
36
00:02:58,094 --> 00:02:59,383
What's with him?
37
00:03:12,274 --> 00:03:13,274
Yes?
38
00:03:19,587 --> 00:03:22,196
Do you like the room?
39
00:03:25,095 --> 00:03:26,095
Here.
40
00:03:27,134 --> 00:03:28,134
Fruits...
41
00:03:39,376 --> 00:03:42,993
The bed is a little old...
42
00:03:44,126 --> 00:03:47,193
but it should be better than the hospital bed.
43
00:03:48,657 --> 00:03:51,040
The mattress is still holding up.
44
00:03:51,431 --> 00:03:53,231
You can save my dad, right?
45
00:03:54,704 --> 00:03:56,508
He didn't kill anyone.
46
00:03:56,657 --> 00:03:58,032
You know that too.
47
00:03:58,353 --> 00:04:02,508
I'll do all I can.
48
00:04:03,454 --> 00:04:04,766
If...
49
00:04:07,836 --> 00:04:10,071
my dad gets executed,
50
00:04:12,829 --> 00:04:15,162
who am I supposed to blame for that?
51
00:04:17,462 --> 00:04:22,438
My dad told me to think of him
as someone who never existed.
52
00:04:23,610 --> 00:04:25,165
How can I do that?
53
00:04:26,022 --> 00:04:28,415
He's the one who raised me.
54
00:04:29,860 --> 00:04:31,118
He's my dad...
55
00:04:32,578 --> 00:04:34,477
Your dad is still alive.
56
00:04:36,118 --> 00:04:40,555
I'm the one who put the
handcuffs on your dad.
57
00:04:41,985 --> 00:04:44,852
And the one who can take those cuffs off...
58
00:04:46,227 --> 00:04:47,399
is also me.
59
00:05:01,837 --> 00:05:05,391
You said you had something to tell
me about Lee Dae-chul's case?
60
00:05:06,595 --> 00:05:12,829
Lee Dae-chul was sentenced to death for
killing a college student and a detective.
61
00:05:13,485 --> 00:05:15,524
The college student's name was Yoon Ji-sun.
62
00:05:15,549 --> 00:05:17,082
She was an art student.
63
00:05:17,220 --> 00:05:21,040
It was revealed that she painted a portrait
for someone around the time of her murder.
64
00:05:21,079 --> 00:05:26,399
And circumstances show that the person in
the painting may be the one who killed her.
65
00:05:26,587 --> 00:05:27,587
Who is it?
66
00:05:27,751 --> 00:05:31,368
Oh Jong-tae, the CEO of Incheon Real Estate Trust.
67
00:05:34,891 --> 00:05:35,898
You have proof?
68
00:05:35,923 --> 00:05:39,125
The alibi that Oh Jong-tae gave
to the police was fabricated.
69
00:05:39,321 --> 00:05:40,157
And?
70
00:05:40,181 --> 00:05:44,438
We have evidence that Lee Dae-chul was
somewhere else at the time of the murder.
71
00:05:44,463 --> 00:05:46,985
Both are circumstantial evidence.
They can't directly prove it.
72
00:05:47,010 --> 00:05:50,157
The investigation and trials were
processed with wrong evidence.
73
00:05:50,173 --> 00:05:53,373
I think this is enough to request for a retrial.
74
00:05:53,634 --> 00:05:54,634
A retrial...
75
00:05:55,071 --> 00:05:56,367
Do you think it will be easy?
76
00:05:56,392 --> 00:05:57,858
It's going to be hard...
77
00:05:58,243 --> 00:06:01,258
And even more so if Oh Jong-tae is the real killer.
78
00:06:02,892 --> 00:06:04,946
He's one of the wealthiest men in Incheon.
79
00:06:04,971 --> 00:06:07,204
He'll use his power in
politics, legal system,
80
00:06:07,229 --> 00:06:09,563
and the police to stop
it from happening.
81
00:06:09,665 --> 00:06:10,665
And...
82
00:06:12,579 --> 00:06:13,836
even in the press.
83
00:06:15,024 --> 00:06:16,852
Someone told me this.
84
00:06:16,985 --> 00:06:23,282
The most effective way to bury the truth
is having the victim disappear forever.
85
00:06:24,618 --> 00:06:27,641
There was an attempt to kill Lee Dae-chul in prison.
86
00:06:27,743 --> 00:06:28,743
And it failed.
87
00:06:28,813 --> 00:06:31,518
Soon after, there is suddenly
an order for executions,
88
00:06:31,558 --> 00:06:33,634
which we haven't seen
in the last 20 years.
89
00:06:33,750 --> 00:06:37,562
If the goal of the execution was
to get rid of Lee Dae-chul,
90
00:06:37,751 --> 00:06:41,446
and if the real killer is behind all of it...
91
00:06:41,978 --> 00:06:44,993
It would've been impossible for
an average person to pull off.
92
00:06:45,063 --> 00:06:47,930
But it would be possible for Oh Jong-tae.
93
00:06:53,649 --> 00:06:55,313
I know Oh Jong-tae.
94
00:06:56,234 --> 00:06:57,625
He has power.
95
00:06:58,267 --> 00:07:01,267
And he helped my brother
during the election.
96
00:07:02,782 --> 00:07:06,316
But he's still just a man with power in the province.
97
00:07:06,962 --> 00:07:10,805
An execution order is a national matter
that needs the president's approval.
98
00:07:10,907 --> 00:07:14,805
Do you think he has enough
power to move the president?
99
00:07:16,266 --> 00:07:17,743
If your reasoning is correct,
100
00:07:17,837 --> 00:07:20,437
then the real killer isn't Oh Jong-tae.
101
00:07:20,892 --> 00:07:24,266
It should be someone with more power than him.
102
00:07:34,282 --> 00:07:35,482
Yes, Detective Oh?
103
00:07:37,548 --> 00:07:38,782
Right now?
104
00:07:42,017 --> 00:07:43,305
Okay...
105
00:07:47,259 --> 00:07:49,860
That's Yoo Jung-suk, the editor of Junghan Daily.
106
00:07:50,204 --> 00:07:52,532
And his brother is...
107
00:07:53,282 --> 00:07:55,016
Congressman Yoo Jung-ryul.
108
00:07:55,547 --> 00:07:58,329
He's also being considered as
the next Attorney General.
109
00:08:05,313 --> 00:08:08,454
I won't ever have to stand in court, right?
110
00:08:09,063 --> 00:08:10,730
I'm depending on you two.
111
00:08:15,493 --> 00:08:20,626
He has the editor of Junghan Daily and
the next Attorney General on his side?
112
00:08:22,790 --> 00:08:24,469
This is making my head cramp up.
113
00:08:24,509 --> 00:08:26,774
Jong-tae showed us this on purpose.
114
00:08:26,829 --> 00:08:31,029
He was showing off his power with
the people that he's meeting.
115
00:08:33,509 --> 00:08:34,509
Hey.
116
00:08:35,063 --> 00:08:38,797
What are you doing instead
of letting the guys go home?
117
00:08:41,414 --> 00:08:44,446
Bro, I don't think this is right.
118
00:08:44,470 --> 00:08:47,415
To be honest, isn't this
a personal case for you?
119
00:08:47,454 --> 00:08:48,454
Right?
120
00:08:48,479 --> 00:08:49,479
What?
121
00:08:49,509 --> 00:08:51,649
- What's wrong with you?
- Let go.
122
00:08:51,673 --> 00:08:52,797
I'm right.
123
00:08:53,712 --> 00:08:54,712
Bro.
124
00:08:57,009 --> 00:08:59,141
Let's just go catch Joo Dong-pal.
125
00:08:59,196 --> 00:09:00,969
That's our job.
126
00:09:00,994 --> 00:09:05,661
Why are you taking these innocent
guys and working them into the ground?
127
00:09:05,782 --> 00:09:06,782
Bro.
128
00:09:07,212 --> 00:09:09,612
We're doing this because we want to.
129
00:09:10,399 --> 00:09:11,946
Yeah right.
130
00:09:12,228 --> 00:09:13,938
You guys need to wake up!
131
00:09:13,993 --> 00:09:17,032
Things won't go well for you
even if you solve the case!
132
00:09:17,048 --> 00:09:18,211
Look at me.
133
00:09:18,899 --> 00:09:20,391
I'm begging you.
134
00:09:20,416 --> 00:09:24,672
If you have even an ounce of conscience left...
135
00:09:24,970 --> 00:09:26,666
just let the guys go.
136
00:09:27,158 --> 00:09:30,080
Don't ruin it for these guys too!
137
00:09:30,158 --> 00:09:32,369
Bro, what's wrong with you?
138
00:09:32,979 --> 00:09:34,861
The representatives of police?
139
00:09:36,134 --> 00:09:40,195
Just be honest and say you're
picking the suicide squad instead.
140
00:09:50,393 --> 00:09:52,689
Jae-Hong isn't wrong.
141
00:09:52,877 --> 00:09:54,877
You can decide for yourselves.
142
00:09:55,955 --> 00:09:57,355
- Oh Ji-hyuk.
- Yes?
143
00:09:57,635 --> 00:10:01,111
Can you show me the proof of the
CCTV footage being fabricated again?
144
00:10:01,158 --> 00:10:02,158
Sure.
145
00:10:02,549 --> 00:10:04,415
The rest of you can go home.
146
00:10:05,127 --> 00:10:06,527
Thanks for your work.
147
00:10:06,572 --> 00:10:08,712
Why are things so complicated?
148
00:10:08,861 --> 00:10:09,986
It's simple.
149
00:10:10,118 --> 00:10:13,134
We'll get fired if we help Do-Chang.
150
00:10:13,713 --> 00:10:15,884
Fire us on what basis?
151
00:10:15,909 --> 00:10:17,697
We're national public service personnel.
152
00:10:17,752 --> 00:10:21,819
Even if they can't fire us,
they'll send us to the outskirts.
153
00:10:22,205 --> 00:10:24,189
But we'll still get paid.
154
00:10:24,541 --> 00:10:27,298
But you won't get to advance in your career!
155
00:10:27,323 --> 00:10:30,650
I wouldn't have joined violent crimes if I
was thinking about advancing my career.
156
00:10:30,759 --> 00:10:31,759
You're right.
157
00:10:31,783 --> 00:10:34,431
- Isn't that Jae-Hong over there?
- Where?
158
00:10:36,330 --> 00:10:39,908
Is that bastard trying to drive after drinking?
159
00:10:40,189 --> 00:10:42,166
I've told you multiple times!
160
00:10:42,191 --> 00:10:45,119
Kang Do-Chang is chasing Joo Dong-pal right now!
161
00:10:45,144 --> 00:10:46,376
Think about it.
162
00:10:46,479 --> 00:10:49,650
What good will it do for him if
he touches Lee Dae-chul's case?
163
00:10:51,236 --> 00:10:52,236
Hey!
164
00:10:52,541 --> 00:10:54,533
I'm not your slave!
165
00:10:54,947 --> 00:10:57,908
Do whatever you want!
166
00:11:08,314 --> 00:11:09,648
This is humiliating.
167
00:11:10,908 --> 00:11:13,842
How the hell did my life turn out like this?
168
00:11:14,111 --> 00:11:16,884
Damn it, I'm not done paying this off.
169
00:11:27,080 --> 00:11:29,712
You're getting a call from Yoon Sang-mi.
170
00:11:29,916 --> 00:11:32,181
Yoon Sang-mi from auditing.
171
00:11:32,479 --> 00:11:34,486
I can't believe this...
172
00:11:46,650 --> 00:11:48,658
Let's request a retrial.
173
00:11:49,095 --> 00:11:50,495
Before it's too late.
174
00:11:50,541 --> 00:11:53,008
Yeah we need to, considering the situation.
175
00:11:53,182 --> 00:11:55,009
But we don't have enough time.
176
00:11:55,034 --> 00:11:58,827
Even if you prepare for years, the
chances of winning at a retrial is slim.
177
00:11:58,852 --> 00:12:02,062
But we have to do everything we can.
We have no other choice.
178
00:12:02,226 --> 00:12:07,045
Detective Kwon said earlier that things
won't go well even if we solve the case.
179
00:12:07,350 --> 00:12:08,771
He's giving us the facts.
180
00:12:08,796 --> 00:12:11,130
You two are going to be okay with that?
181
00:12:11,155 --> 00:12:13,396
The worst that can happen to me is getting fired.
182
00:12:13,421 --> 00:12:16,631
But the worst that can happen
to Lee Dae-chul is dying.
183
00:12:17,491 --> 00:12:20,091
Which one do you think I should choose?
184
00:12:27,984 --> 00:12:29,436
Be honest.
185
00:12:30,233 --> 00:12:32,833
Yoon Sang-mi has something on you, huh?
186
00:12:37,413 --> 00:12:38,835
Bro, did you...
187
00:12:38,860 --> 00:12:39,921
What?
188
00:12:39,946 --> 00:12:41,131
What are you asking him?
189
00:12:41,163 --> 00:12:42,163
Shim Dong-wook.
190
00:12:42,546 --> 00:12:44,139
What are you thinking?
191
00:12:44,193 --> 00:12:46,693
We heard him on the phone earlier.
192
00:12:47,054 --> 00:12:49,194
Why do you think he would talk about Do-Chang?
193
00:12:49,219 --> 00:12:51,224
It's because Yoon Sang-mi
told him to report--
194
00:12:51,271 --> 00:12:52,271
Hey!
195
00:12:52,374 --> 00:12:54,307
You don't even know Jae-Hong!
196
00:12:54,367 --> 00:12:58,500
Do you know how much he respects Do-Chang?
197
00:12:59,446 --> 00:13:02,579
What are you going to do if Dong-wook is right?
198
00:13:05,617 --> 00:13:08,633
- What are you going to do if he's right?
- What is up with you?
199
00:13:08,672 --> 00:13:10,472
What are you talking about?
200
00:13:11,782 --> 00:13:14,797
Think about it...
201
00:13:16,024 --> 00:13:21,961
Who do you think will remain in this
team longer between me and Do-Chang?
202
00:13:36,586 --> 00:13:37,586
Thanks.
203
00:13:39,328 --> 00:13:41,109
Did you tell your superiors about it?
204
00:13:41,164 --> 00:13:42,164
About our work?
205
00:13:43,235 --> 00:13:44,554
Yeah, I did.
206
00:13:44,641 --> 00:13:48,125
Even the editor who was
meeting with Oh Jong-tae?
207
00:13:48,320 --> 00:13:49,672
Of course.
208
00:13:49,914 --> 00:13:51,437
He's my immediate supervisor.
209
00:13:51,485 --> 00:13:52,685
They looked close.
210
00:13:53,164 --> 00:13:56,431
He wouldn't like it if we went after Oh Jong-tae.
211
00:13:57,281 --> 00:14:00,961
It won't be good for you to be on his bad side.
212
00:14:02,742 --> 00:14:03,742
Yeah.
213
00:14:04,625 --> 00:14:05,890
You're right.
214
00:14:10,648 --> 00:14:13,969
I just got a position at the headquarter
and now I'm going against the editor?
215
00:14:13,994 --> 00:14:17,594
And this case will bother the prosecutors,
police, and the judicial branch.
216
00:14:17,619 --> 00:14:19,683
If I get on their bad side,
they won't give me a
217
00:14:19,708 --> 00:14:21,602
story to write about for
the rest of my life.
218
00:14:21,627 --> 00:14:23,094
It will end my career.
219
00:14:23,625 --> 00:14:27,734
Why am I risking my whole career just for one story?
220
00:14:27,789 --> 00:14:29,554
Aren't I such an idiot?
221
00:14:30,547 --> 00:14:31,851
This is crazy.
222
00:14:34,984 --> 00:14:38,453
Can you find out if Jo Sung-dae is
really working for Kim Gi-tae and
223
00:14:38,570 --> 00:14:42,287
if Kim Gi-tae knew about Oh Jong-tae?
224
00:14:42,662 --> 00:14:44,521
I can't believe you.
225
00:14:45,100 --> 00:14:48,334
I just told you that I'm doing a stupid thing!
226
00:14:48,733 --> 00:14:50,193
Find it out for us.
227
00:14:50,288 --> 00:14:52,662
Detective Oh!
228
00:14:54,413 --> 00:14:57,479
As you said, I think Lee Dae-chul is innocent.
229
00:14:58,755 --> 00:15:02,240
But we don't have clear evidence
because it's such an old case.
230
00:15:02,623 --> 00:15:06,557
Things will be so easy if just one person chooses to speak.
231
00:15:07,538 --> 00:15:09,310
Can you help me?
232
00:15:09,608 --> 00:15:11,271
Help with that?
233
00:15:11,452 --> 00:15:12,452
Jo Sung-dae.
234
00:15:13,420 --> 00:15:14,620
You two are close.
235
00:15:14,897 --> 00:15:16,389
Didn't he tell you?
236
00:15:17,178 --> 00:15:22,373
I guess he didn't tell you about killing
Park Gun-ho and his attempt to kill me.
237
00:15:23,381 --> 00:15:26,068
The police are looking for who he's working under.
238
00:15:26,116 --> 00:15:30,639
But I first met Jo Sung-dae because of you.
239
00:15:30,974 --> 00:15:33,388
- Jo Sung-dae?
- Yes, Jo Sung-dae.
240
00:15:34,239 --> 00:15:37,732
- I don't know who you're talking about.
- You sent him to me.
241
00:15:38,616 --> 00:15:43,467
Oh, it's when I asked my
nephew to bring you here.
242
00:15:43,959 --> 00:15:46,810
I guess he sent him instead because he was busy.
243
00:15:46,842 --> 00:15:51,443
I'll ask my nephew later about who Jo Sung-dae is.
244
00:15:52,553 --> 00:15:53,553
Sir.
245
00:15:53,584 --> 00:15:56,912
I told you about Lee Dae-chul's
innocence with pure intentions.
246
00:15:56,937 --> 00:15:59,663
Well, I can't say it was all pure.
247
00:16:00,405 --> 00:16:04,205
You will stand on the witness
stand when my trial starts.
248
00:16:04,732 --> 00:16:08,490
And I wanted the witness to
have a good image of me.
249
00:16:08,897 --> 00:16:10,099
That's all.
250
00:16:15,482 --> 00:16:19,872
Shouldn't you have told me first if you
had found out who the real killer was?
251
00:16:20,091 --> 00:16:23,161
We need further investigation.
252
00:16:23,326 --> 00:16:25,419
So who is it that you're investigating?
253
00:16:25,444 --> 00:16:29,341
It's not the man that you told me about.
254
00:16:31,045 --> 00:16:34,544
Wasn't he your final goal?
255
00:16:38,576 --> 00:16:42,630
If you'd like, I can stop things here.
256
00:16:49,341 --> 00:16:54,449
Detective Kang, I've never handled a retrial.
257
00:16:55,395 --> 00:16:57,044
And I'm not confident I can win.
258
00:16:57,069 --> 00:17:00,069
And the execution is right around the corner.
259
00:17:00,094 --> 00:17:03,802
You think they'll accept a retrial
during such a sensitive time?
260
00:17:03,982 --> 00:17:08,450
And I'm not brave enough to handle such a big case.
261
00:17:09,091 --> 00:17:10,091
Mr. So.
262
00:17:11,021 --> 00:17:14,271
I'm the one who locked up Lee Dae-chul.
263
00:17:15,396 --> 00:17:18,605
A detective who arrested
the suspect is requesting
264
00:17:18,630 --> 00:17:21,334
a retrial to prove the
suspect's innocence.
265
00:17:22,435 --> 00:17:27,380
I'm shooting myself in the foot right now.
266
00:17:27,997 --> 00:17:29,216
He's crazy.
267
00:17:31,615 --> 00:17:32,615
So why?
268
00:17:32,623 --> 00:17:36,156
Everything will be fine if I just
keep my mouth shut. I know that.
269
00:17:36,247 --> 00:17:39,325
But if I keep silent too,
270
00:17:40,935 --> 00:17:42,849
no one can speak for him.
271
00:17:50,474 --> 00:17:53,541
A painting is very different from a photo.
272
00:17:53,786 --> 00:17:55,386
A painting holds emotion.
273
00:17:56,381 --> 00:18:00,083
Because a person is looking at
another person while they paint.
274
00:18:00,108 --> 00:18:01,497
What about me?
275
00:18:03,138 --> 00:18:04,271
Anger...
276
00:18:05,029 --> 00:18:08,029
It seems like you're very angry at something.
277
00:18:08,786 --> 00:18:10,693
And you look sad.
278
00:18:38,223 --> 00:18:41,691
I'll hand the phone to the lawyer.
You can talk to him yourself.
279
00:18:41,716 --> 00:18:42,716
Hold on.
280
00:18:43,690 --> 00:18:45,450
- It's Go Joon-sup.
- Okay.
281
00:18:46,684 --> 00:18:47,684
Hello?
282
00:18:47,701 --> 00:18:49,896
Hi, this is Mr. So.
283
00:18:54,224 --> 00:18:57,150
Yoon Ji-sun's friend is the one who told us.
284
00:18:58,037 --> 00:19:00,703
How many witnesses do we have right now?
285
00:19:01,146 --> 00:19:02,170
Go Joon-sup...
286
00:19:02,195 --> 00:19:03,595
Yoon Ji-sun's friend...
287
00:19:39,166 --> 00:19:40,638
(Lee Dae-chul's Retrial Files)
288
00:19:42,107 --> 00:19:46,240
No matter how I work around it,
the conclusion doesn't change.
289
00:19:48,232 --> 00:19:51,138
There's no proof that Oh Jong-tae is the killer.
290
00:19:51,163 --> 00:19:54,896
And there's no proof that Lee
Dae-chul isn't the killer.
291
00:19:55,224 --> 00:20:00,091
A retrial requires a lot more particular
conditions than a regular trial.
292
00:20:01,576 --> 00:20:03,177
This is going to be hard to win.
293
00:20:03,256 --> 00:20:05,700
- But we have a witness.
- Go Joon-sup?
294
00:20:05,771 --> 00:20:09,038
But it's not like he witnessed the actual murder.
295
00:20:09,388 --> 00:20:12,055
- A police officer.
- A police officer?
296
00:20:12,732 --> 00:20:14,841
The witness that judges
think is most credible
297
00:20:14,866 --> 00:20:16,974
is the detective who was
in charge of the case.
298
00:20:17,006 --> 00:20:19,482
What if that detective testifies?
299
00:20:21,373 --> 00:20:25,573
You're telling me to walk into
fire with a gas tank in my hand.
300
00:20:29,974 --> 00:20:31,177
Sure, why not.
301
00:20:33,131 --> 00:20:36,497
Kang Do-Chang is busy chasing
after Joo Dong-pal right now.
302
00:20:36,646 --> 00:20:37,646
It's a stunt.
303
00:20:38,162 --> 00:20:41,786
From what I know, he's
reinvestigating Lee Dae-chul's case.
304
00:20:42,029 --> 00:20:42,841
Why?
305
00:20:42,866 --> 00:20:44,528
You know this from working with him.
306
00:20:44,545 --> 00:20:48,919
Once he thinks he's right about
something, he just goes for it.
307
00:20:49,223 --> 00:20:52,442
He's changed a lot. He's not
like what he used to be.
308
00:20:52,576 --> 00:20:57,591
You know that I'm auditing Detective Kang, right?
309
00:20:58,458 --> 00:21:00,258
He came to see me recently.
310
00:21:00,568 --> 00:21:03,528
I wonder why that happened
to that person back then.
311
00:21:03,553 --> 00:21:06,354
How come something that
looked like a coincidence
312
00:21:06,379 --> 00:21:08,506
now looks like it had
a hidden motive?
313
00:21:09,029 --> 00:21:15,052
I'll probably have to just do my job
against a close colleague of mine soon.
314
00:21:15,435 --> 00:21:19,310
What he was referring to was...
315
00:21:19,482 --> 00:21:25,028
He's talking about when I lost the
murder weapon and you found it.
316
00:21:25,506 --> 00:21:27,685
When he said he's going to do his job,
317
00:21:27,770 --> 00:21:30,818
he meant that he will have
to reveal what happened
318
00:21:30,843 --> 00:21:33,911
between us if he
reinvestigates the case.
319
00:21:34,607 --> 00:21:36,661
If what I did comes to light,
320
00:21:36,685 --> 00:21:39,208
my career will take a huge hit.
321
00:21:39,802 --> 00:21:45,200
And won't you get some backlash
for finding the murder weapon?
322
00:21:50,286 --> 00:21:53,553
Where do police officers go if they retire early?
323
00:21:53,895 --> 00:21:55,247
Private investigator?
324
00:21:55,927 --> 00:21:57,394
That's a little dirty.
325
00:21:57,951 --> 00:21:59,372
Private bodyguard?
326
00:21:59,740 --> 00:22:01,583
That's hard labor too.
327
00:22:03,184 --> 00:22:05,051
Your age won't make the cut.
328
00:22:07,896 --> 00:22:09,629
The age won't be an issue.
329
00:22:09,857 --> 00:22:12,790
I can get a young guy to do the work for me.
330
00:22:13,037 --> 00:22:14,747
- Who?
- I have someone.
331
00:22:14,873 --> 00:22:16,786
He forced me to walk into fire.
332
00:22:16,849 --> 00:22:21,114
I'm going to drag him with me all the way to hell.
333
00:22:44,325 --> 00:22:47,724
Why would Yoon Sang-mi be here at this hour?
334
00:22:48,451 --> 00:22:51,599
She came by herself to do what and see who?
335
00:23:00,982 --> 00:23:03,382
Don't answer it. Just hold on to it.
336
00:23:21,450 --> 00:23:22,567
Give me that.
337
00:23:25,959 --> 00:23:30,848
I'm chasing after the suspect right now.
338
00:23:31,044 --> 00:23:33,153
Why are you calling...
339
00:23:33,372 --> 00:23:34,372
Hey!
340
00:23:34,419 --> 00:23:36,840
Stop right there!
341
00:23:40,841 --> 00:23:43,379
Let's go get Joo Dong-pal.
It's about time we get him.
342
00:23:43,544 --> 00:23:44,544
Let's go.
343
00:23:47,176 --> 00:23:48,418
Who is it?
344
00:23:48,708 --> 00:23:50,457
Eun-ha, it's me.
345
00:23:51,794 --> 00:23:52,794
What?
346
00:23:53,177 --> 00:23:56,110
You don't have anywhere else to sleep again?
347
00:23:56,450 --> 00:23:57,717
You need to pay me.
348
00:23:58,083 --> 00:23:59,262
You're crazy.
349
00:24:03,144 --> 00:24:05,348
You told the cops about me, huh?
350
00:24:09,513 --> 00:24:11,246
Hey!
351
00:24:14,066 --> 00:24:14,934
What?
352
00:24:14,959 --> 00:24:17,285
Hong-do is going to kill me.
353
00:24:17,310 --> 00:24:18,310
Why?
354
00:24:18,335 --> 00:24:21,723
I got won over by that cop and
handed him Hong-do's number.
355
00:24:21,747 --> 00:24:24,200
Eun-hye, please help me!
356
00:24:24,231 --> 00:24:25,332
Where are you?
357
00:24:25,496 --> 00:24:28,051
You know this place...
358
00:24:28,169 --> 00:24:30,457
The empty house where we had my birthday party.
359
00:24:30,505 --> 00:24:32,332
Hong-do is going to find me soon.
360
00:24:32,388 --> 00:24:36,521
Can you stay with me and try to
talk to him when he gets here?
361
00:24:36,661 --> 00:24:39,861
He's going to beat me to
death if I'm by myself!
362
00:24:39,934 --> 00:24:42,762
This is all because I was trying to help you.
363
00:24:42,787 --> 00:24:44,491
Please Eun-hye!
364
00:24:45,270 --> 00:24:47,004
Okay, I'll be right there.
365
00:24:51,950 --> 00:24:53,283
Where are you going?
366
00:24:54,442 --> 00:24:57,842
Detective Kang told me not
to let you out at night. Don't go.
367
00:24:58,067 --> 00:24:59,660
It's not like I'm locked up in prison.
368
00:24:59,693 --> 00:25:01,893
You don't want to come back, huh?
369
00:25:08,348 --> 00:25:10,856
Let's say that you ran away without me knowing.
370
00:25:10,910 --> 00:25:13,444
Won't that work better for both of us?
371
00:25:44,161 --> 00:25:45,957
- You guys ate, right?
- Yes.
372
00:25:46,083 --> 00:25:47,083
Let's do this.
373
00:25:47,942 --> 00:25:49,409
Where is Joo Dong-pal?
374
00:25:49,622 --> 00:25:51,106
He'll be here soon.
375
00:25:51,215 --> 00:25:53,349
He can't live without his women.
376
00:25:54,098 --> 00:25:57,528
He'll head to his girl's house
after having some drinks.
377
00:25:57,606 --> 00:26:00,207
Why call us here if it's that easy?
378
00:26:00,341 --> 00:26:04,051
I don't want to do all the hard work.
I want to see you guys suffer.
379
00:26:05,965 --> 00:26:07,129
He's here.
380
00:26:10,450 --> 00:26:11,825
Let's go.
381
00:26:19,153 --> 00:26:20,686
Who are those bastards?
382
00:26:21,059 --> 00:26:22,859
Aren't they from Gwangju?
383
00:26:23,106 --> 00:26:24,106
Damn it.
384
00:26:24,458 --> 00:26:26,129
Joo Dong-pal!
385
00:26:26,981 --> 00:26:27,981
Run!
386
00:26:30,762 --> 00:26:32,067
Stop right there!
387
00:27:03,489 --> 00:27:05,622
Where do you think you're going?
388
00:27:17,645 --> 00:27:19,528
Hey! Jae-Hong!
389
00:27:19,653 --> 00:27:21,356
Get him!
390
00:27:22,114 --> 00:27:23,551
Little faster!
391
00:28:12,903 --> 00:28:13,903
Move!
392
00:28:43,770 --> 00:28:44,770
Where is it?
393
00:28:46,138 --> 00:28:47,138
Hold on.
394
00:28:48,825 --> 00:28:49,825
Here!
395
00:28:59,044 --> 00:29:00,309
Go back home.
396
00:29:11,692 --> 00:29:13,895
You guys came such a long way,
397
00:29:14,450 --> 00:29:17,489
Anyway, thanks for helping us out.
398
00:29:24,247 --> 00:29:25,910
You should go eat.
399
00:30:31,591 --> 00:30:33,191
What are you doing here?
400
00:30:34,395 --> 00:30:35,862
Did you call her here?
401
00:30:38,122 --> 00:30:41,496
She hangs out with cops. She's bad luck.
402
00:30:42,317 --> 00:30:45,684
What were you two planing?
403
00:30:46,083 --> 00:30:48,020
- Answer me.
- Stop it.
404
00:30:50,739 --> 00:30:53,672
Hey, just looking at your face pisses me off.
405
00:30:53,716 --> 00:30:54,716
Get lost.
406
00:30:54,741 --> 00:30:57,762
I asked her to do it. You can hit me instead.
407
00:30:58,192 --> 00:31:00,223
What a good friend you have.
408
00:31:00,739 --> 00:31:02,442
Look at that loyalty.
409
00:31:03,739 --> 00:31:06,272
You two take her and take care of her.
410
00:31:06,661 --> 00:31:08,194
She made my nose bleed.
411
00:31:08,418 --> 00:31:10,284
- Make sure she's almost dead.
- Okay.
412
00:31:10,388 --> 00:31:11,388
Eun-hye!
413
00:31:11,413 --> 00:31:12,413
Stop it!
414
00:31:13,013 --> 00:31:14,676
Get rid of her.
415
00:31:15,380 --> 00:31:16,934
I said stop!
416
00:31:16,959 --> 00:31:18,871
Get her out of here!
417
00:31:19,864 --> 00:31:21,871
This is all your fault!
418
00:31:37,911 --> 00:31:39,207
I said stop!
419
00:31:39,552 --> 00:31:41,215
Get her out of here!
420
00:31:42,434 --> 00:31:43,973
This is all your fault!
421
00:31:59,005 --> 00:32:00,005
Let her go.
422
00:32:00,638 --> 00:32:01,996
I said let her go.
423
00:32:26,723 --> 00:32:30,301
Let's just take four of your gang with us.
424
00:32:30,520 --> 00:32:33,320
You'll be lonely if you go in by yourself.
425
00:32:33,770 --> 00:32:37,237
Just give us four people
that you're not close with.
426
00:32:37,825 --> 00:32:39,832
Attention Division 1 and 2!
427
00:32:44,122 --> 00:32:45,450
Good work!
428
00:32:48,645 --> 00:32:50,325
Who cuffed him?
429
00:32:50,520 --> 00:32:51,520
Kwon Jae-Hong.
430
00:32:52,239 --> 00:32:56,285
I had no idea Jae-Hong was that fast.
He was quick like lightening!
431
00:32:56,310 --> 00:32:57,660
You should've seen him!
432
00:32:57,669 --> 00:33:01,410
He usually moves slow, but when he sees a suspect,
433
00:33:01,536 --> 00:33:03,203
he turns into Usain Bolt.
434
00:33:03,301 --> 00:33:04,895
He was born to be a detective.
435
00:33:04,920 --> 00:33:06,231
What is up with you guys?
436
00:33:06,247 --> 00:33:09,028
Hey, no need to be modest.
437
00:33:09,660 --> 00:33:11,194
You know my principles.
438
00:33:11,231 --> 00:33:15,700
I will get those who blame
others for their mistakes.
439
00:33:16,067 --> 00:33:21,246
And I will reward those for doing something great.
440
00:33:24,950 --> 00:33:26,473
I didn't do it alone.
441
00:33:26,520 --> 00:33:27,520
You're right.
442
00:33:27,755 --> 00:33:29,888
You don't catch a suspect alone.
443
00:33:30,122 --> 00:33:33,153
You guys finally did something great.
444
00:33:33,239 --> 00:33:35,473
Your team is the best.
445
00:33:47,817 --> 00:33:49,426
What if she dies?
446
00:33:49,528 --> 00:33:51,559
Don't worry. She'll wake up.
447
00:33:51,700 --> 00:33:54,567
Hong-do, what are you going to do about me?
448
00:33:54,911 --> 00:33:57,348
- You're a good actress.
- I know, right?
449
00:33:57,442 --> 00:33:59,842
This makes up for everything, right?
450
00:34:01,427 --> 00:34:03,760
Don't put on an act in front of me.
I'll kill you.
451
00:34:04,020 --> 00:34:07,317
Of course! What do you take me for?
452
00:34:49,114 --> 00:34:51,465
Let's just say that you ran
away without me knowing.
453
00:34:51,490 --> 00:34:54,023
Won't that work better for both of us?
454
00:35:31,763 --> 00:35:33,840
- Are you done writing up the report?
- Yes.
455
00:35:33,865 --> 00:35:35,387
Good work. Let's go inside.
456
00:35:35,419 --> 00:35:36,419
Hey...
457
00:35:37,958 --> 00:35:38,958
Here.
458
00:35:41,106 --> 00:35:42,106
Thank you.
459
00:35:42,927 --> 00:35:44,593
Come on, let's go inside.
460
00:35:46,348 --> 00:35:48,106
The man of the hour is here!
461
00:35:48,466 --> 00:35:49,715
Welcome.
462
00:36:04,739 --> 00:36:07,324
- Incheon's west division!
- The fastest runner!
463
00:36:07,349 --> 00:36:09,520
Kwon Jae-Hong!
464
00:36:11,504 --> 00:36:13,387
My precious baby!
465
00:36:15,489 --> 00:36:18,434
He'll now take a shot!
466
00:36:29,966 --> 00:36:31,379
Chase it with that.
467
00:36:40,317 --> 00:36:42,184
Jae-Hong, sit in the center.
468
00:36:43,161 --> 00:36:44,762
He doesn't like that.
469
00:37:37,278 --> 00:37:40,715
I didn't request for a retrial. Who did it?
470
00:37:40,746 --> 00:37:45,043
Detective Kang from Incheon's
west division came to me.
471
00:37:47,114 --> 00:37:48,770
Why would he do that?
472
00:37:49,645 --> 00:37:54,536
I believe Detective Kang is acknowledging
that the investigation didn't go right.
473
00:37:56,153 --> 00:37:57,418
Really?
474
00:37:58,099 --> 00:37:59,099
Yes.
475
00:38:02,216 --> 00:38:03,882
Would you like to go for it?
476
00:38:04,903 --> 00:38:07,465
Do you think a retrial is possible?
477
00:38:07,927 --> 00:38:10,460
Do you think the judge will accept it?
478
00:38:10,872 --> 00:38:12,270
Please be honest.
479
00:38:12,528 --> 00:38:16,707
I've seen many inmates prepare for a retrial.
480
00:38:18,067 --> 00:38:20,601
But I've never seen them get accepted.
481
00:38:21,091 --> 00:38:23,348
It's not totally impossible.
482
00:38:23,583 --> 00:38:29,403
The detective who arrested you is
admitting that he made a mistake.
483
00:38:30,341 --> 00:38:31,341
Now he is?
484
00:38:31,583 --> 00:38:35,965
He didn't believe a word I said back
then when I told him it wasn't me.
485
00:38:35,990 --> 00:38:38,739
And he's admitting it with the
execution is right around the corner?
486
00:38:38,747 --> 00:38:40,547
He's trying to save me now?
487
00:38:41,145 --> 00:38:42,145
It's bull shit.
488
00:38:43,552 --> 00:38:46,098
If I die, he'll tell himself
that there's no need
489
00:38:46,154 --> 00:38:48,598
to feel guilty because he
did all that he could.
490
00:38:48,623 --> 00:38:51,890
He's just doing this to make himself feel better.
491
00:38:51,950 --> 00:38:53,965
I won't ever forgive him.
492
00:38:54,927 --> 00:38:55,927
Never.
493
00:39:00,849 --> 00:39:03,106
- Please sign the form.
- No.
494
00:39:03,247 --> 00:39:05,247
You need to have your revenge.
495
00:39:05,349 --> 00:39:10,215
If the retrial is accepted, Detective
Kang won't be able to work anymore.
496
00:39:10,825 --> 00:39:13,138
You think the police and
prosecutors will leave
497
00:39:13,163 --> 00:39:15,185
him alone after he
revealed their mistake?
498
00:39:15,418 --> 00:39:16,761
He knows that too.
499
00:39:17,278 --> 00:39:18,910
But the fact that he's still doing it
500
00:39:18,935 --> 00:39:22,551
must be because he wants to feel
more at ease like what you said.
501
00:39:22,802 --> 00:39:24,868
Or else, it doesn't make sense.
502
00:39:25,207 --> 00:39:28,075
So you should sign it.
503
00:39:29,849 --> 00:39:36,176
And tell the whole world what he did
to you when you stand in court.
504
00:39:59,216 --> 00:40:02,349
I'm a lawyer, but I don't fully trust the laws.
505
00:40:03,247 --> 00:40:08,176
I think my distrust will only
grow more if you get executed.
506
00:40:11,505 --> 00:40:15,082
Eun-hye has nowhere to go and has no money!
507
00:40:15,317 --> 00:40:16,950
She's sick too!
508
00:40:17,192 --> 00:40:18,726
And you kicked her out!
509
00:40:18,751 --> 00:40:21,937
I didn't kick her out! She
walked out of here on her own!
510
00:40:21,962 --> 00:40:24,051
She left because you made her feel uncomfortable!
511
00:40:24,076 --> 00:40:25,684
What do you want me to do?
512
00:40:25,709 --> 00:40:27,606
Was I supposed to beg her to stay?
513
00:40:27,631 --> 00:40:29,162
She's just a kid!
514
00:40:29,309 --> 00:40:33,239
Don't you get worried as a mother with
a son if a kid doesn't come home?
515
00:40:33,264 --> 00:40:37,395
My heart is rotting after I got my son taken
away. Who am I supposed to worry about?
516
00:40:37,411 --> 00:40:39,684
Then you should've at least called me!
517
00:40:39,872 --> 00:40:43,325
She's the one who said that
she's not locked up in prison.
518
00:40:43,489 --> 00:40:46,036
You think you can take care of her?
519
00:40:46,638 --> 00:40:50,926
She's probably reminded of her dad in
prison every time she looks at you.
520
00:40:51,075 --> 00:40:54,621
You may be a hero to the victims' families,
521
00:40:54,942 --> 00:40:58,645
but you're a villain to the suspects' families.
522
00:41:25,692 --> 00:41:27,626
She's not answering my calls.
523
00:41:27,724 --> 00:41:29,590
Can you try calling Eun-hye?
524
00:41:30,317 --> 00:41:31,739
I'll give her a call later.
525
00:41:32,731 --> 00:41:34,785
Why did you take her to your house?
526
00:41:34,809 --> 00:41:38,098
Well, I had a lot of rooms at my house...
527
00:41:39,130 --> 00:41:42,981
What are you going to do if Lee
Dae-chul ends up getting executed?
528
00:41:43,169 --> 00:41:45,502
You're going to just live with her?
529
00:41:45,872 --> 00:41:49,692
I haven't thought about that yet.
530
00:41:49,825 --> 00:41:55,075
You'll have nightmares every
night as you look at Eun-hye.
531
00:41:55,606 --> 00:41:57,153
Hell doesn't exist.
532
00:41:57,317 --> 00:41:59,387
People just create hell for themselves.
533
00:42:02,622 --> 00:42:05,871
Hey! Why do you always try to
teach me a lesson or something?
534
00:42:05,896 --> 00:42:08,829
Don't worry about me. Worry about yourself--
535
00:42:09,520 --> 00:42:10,520
Got it.
536
00:42:10,545 --> 00:42:12,504
I think he's talking to the judge.
537
00:42:12,638 --> 00:42:16,304
Yes, I'll look into it and
send the supplementary files.
538
00:42:16,520 --> 00:42:17,520
Bye.
539
00:42:17,942 --> 00:42:20,317
Mr. So, what did the judge say?
540
00:42:20,342 --> 00:42:23,371
He's asking why I'm doing this with the
execution right around the corner.
541
00:42:23,396 --> 00:42:25,520
He's asking if we have an ulterior motive.
542
00:42:25,567 --> 00:42:27,051
What ulterior motive?
543
00:42:27,091 --> 00:42:31,840
We're just asking for a retrial because
Lee Dae-chul isn't the real killer.
544
00:42:31,958 --> 00:42:34,491
I think he just called as a formality.
545
00:42:34,934 --> 00:42:36,860
It's such a sensitive issue,
546
00:42:36,997 --> 00:42:40,121
so he's protecting himself in case he dismisses it.
547
00:42:40,583 --> 00:42:43,668
So he's expressing that he's going to dismiss it.
548
00:42:43,693 --> 00:42:47,360
We can't have a retrial if the judge doesn't accept it.
549
00:42:47,528 --> 00:42:48,528
Damn it.
550
00:42:48,981 --> 00:42:54,043
I told him I'll send more files for the
retrial, so let's do all that we can.
551
00:42:55,981 --> 00:43:02,231
But is there anything else that can
work as grounds for having a retrial?
552
00:43:06,403 --> 00:43:08,918
This is really embarrassing...
553
00:43:09,403 --> 00:43:14,668
This is humiliating for the police to admit...
554
00:43:15,075 --> 00:43:20,457
But we lost the murder weapon
for Lee Dae-chul's case.
555
00:43:21,645 --> 00:43:27,989
We found it again, but the murder
weapon was missing for about an hour.
556
00:43:28,161 --> 00:43:32,239
Was the murder weapon chosen
as evidence during the trial?
557
00:43:34,763 --> 00:43:38,176
The evidence could have been tampered with.
558
00:43:40,442 --> 00:43:41,817
What happened?
559
00:43:41,919 --> 00:43:46,832
At the time, I was so sure that
Lee Dae-chul was the killer.
560
00:43:50,614 --> 00:43:54,278
We're at a big disadvantage...
561
00:43:55,091 --> 00:43:57,012
We don't have time at all.
562
00:43:57,286 --> 00:43:59,753
It's the same for the other side too.
563
00:43:59,870 --> 00:44:02,387
If the news about Lee Dae-chul's
retrial becomes public,
564
00:44:02,412 --> 00:44:04,747
the ones who decided on
the execution will try to
565
00:44:04,772 --> 00:44:07,013
take care of it before the
day of the execution.
566
00:44:07,138 --> 00:44:10,286
Then we'll still have a chance at having a retrial.
567
00:44:10,434 --> 00:44:11,434
Right.
568
00:44:12,136 --> 00:44:14,608
The president makes the
final decision, so we can
569
00:44:14,633 --> 00:44:16,808
just have a meal with
him and talk about it.
570
00:44:17,036 --> 00:44:19,614
You're not making any sense.
571
00:44:20,458 --> 00:44:21,458
Hey.
572
00:44:21,934 --> 00:44:22,934
Already?
573
00:44:23,630 --> 00:44:25,296
The chief leaked it, huh?
574
00:44:25,981 --> 00:44:27,926
He loves the press.
575
00:44:28,106 --> 00:44:29,106
Okay.
576
00:44:29,474 --> 00:44:32,387
Organize the evidence first.
577
00:44:32,412 --> 00:44:34,646
Make sure you get the
chief's word on it,
578
00:44:34,671 --> 00:44:36,756
or he'll try to go
back on what he said.
579
00:44:43,112 --> 00:44:45,075
(So Jae-sub)
580
00:44:48,075 --> 00:44:50,387
You don't have to worry about the fee.
581
00:44:50,520 --> 00:44:53,654
I know you're not in a position to pay anyway.
582
00:44:54,059 --> 00:44:57,496
I can just take my fees from the
compensation after we win the case.
583
00:44:57,716 --> 00:45:02,722
There may be someone who tries to contact you.
584
00:45:03,317 --> 00:45:06,316
If they say that they'll pay you,
tell me how much they offered.
585
00:45:06,341 --> 00:45:08,058
I'll give you double.
586
00:45:09,496 --> 00:45:10,496
Sure.
587
00:45:12,317 --> 00:45:17,394
A lawyer sometimes finds out
that their client is guilty.
588
00:45:17,871 --> 00:45:20,938
But we just do our work since it brings money.
589
00:45:21,629 --> 00:45:24,089
But sometimes...
590
00:45:24,824 --> 00:45:26,784
It has nothing to do with money.
591
00:45:26,809 --> 00:45:30,519
There are cases that we want to hang on
to even if it won't bring any money.
592
00:45:30,691 --> 00:45:32,158
For self satisfaction.
593
00:45:33,434 --> 00:45:35,700
I guess it's to comfort ourselves.
594
00:45:36,738 --> 00:45:37,738
Good luck.
595
00:45:40,912 --> 00:45:41,912
(Evidence 1)
596
00:45:42,457 --> 00:45:43,457
(Evidence 5)
597
00:45:49,056 --> 00:45:50,667
(Yeonan Gang's Organization)
598
00:45:52,160 --> 00:45:53,160
Attention.
599
00:45:54,082 --> 00:45:55,371
At ease.
600
00:46:10,473 --> 00:46:12,206
- Captain Woo.
- Yes, sir.
601
00:46:12,840 --> 00:46:15,019
They didn't commit some financial crime.
602
00:46:15,285 --> 00:46:18,136
They're the biggest gang of Incheon.
603
00:46:18,887 --> 00:46:21,353
Don't the visuals look a little weak?
604
00:46:27,559 --> 00:46:30,441
Why did you get into a violent
fight in broad daylight?
605
00:46:30,466 --> 00:46:32,504
Was it to avenge Gwangju's gang?
606
00:46:32,529 --> 00:46:34,262
No, it wasn't for revenge.
607
00:46:34,301 --> 00:46:35,488
I'm sorry.
608
00:46:35,879 --> 00:46:38,558
Do you know that the civilians
were shaking in fear?
609
00:46:38,590 --> 00:46:40,027
I'm really sorry.
610
00:46:40,317 --> 00:46:42,113
I sincerely apologize.
611
00:46:42,207 --> 00:46:43,874
Did your team catch them?
612
00:46:44,043 --> 00:46:45,043
Yeah.
613
00:46:46,895 --> 00:46:49,043
When did you have the time to do this?
614
00:46:49,129 --> 00:46:50,620
This is a secret,
615
00:46:51,324 --> 00:46:52,791
but I have two bodies.
616
00:46:53,137 --> 00:46:54,355
I have a twin.
617
00:46:54,895 --> 00:46:57,895
My twin is working on another case right now.
618
00:46:58,371 --> 00:46:59,371
Ms. Jin.
619
00:47:01,356 --> 00:47:02,356
Okay.
620
00:47:05,590 --> 00:47:07,657
Were you trying to flee abroad?
621
00:47:10,254 --> 00:47:11,254
Good work.
622
00:47:12,426 --> 00:47:16,433
You did a great job, but you should
do something about Yoon Sang-mi.
623
00:47:16,464 --> 00:47:19,769
She's not at a place where
we can control her now.
624
00:47:20,464 --> 00:47:21,465
Yes, sir.
625
00:47:24,317 --> 00:47:26,308
I have nothing else to say.
626
00:47:26,692 --> 00:47:28,160
Just say something!
627
00:47:29,942 --> 00:47:31,875
Did you meet with Kim Gi-tae?
628
00:47:32,628 --> 00:47:33,823
He's sly.
629
00:47:33,910 --> 00:47:37,168
I don't think we should expect
to get anything from him.
630
00:47:37,363 --> 00:47:38,644
What about the retrial?
631
00:47:38,669 --> 00:47:40,910
The lawyer submitted a request but...
632
00:47:42,004 --> 00:47:44,254
The judge isn't responding well.
633
00:47:44,442 --> 00:47:45,442
I bet.
634
00:47:46,387 --> 00:47:49,550
A sane judge won't want to do it.
635
00:47:50,004 --> 00:47:53,589
Then can you go persuade the judge?
636
00:47:57,636 --> 00:47:58,652
Good work.
637
00:48:04,621 --> 00:48:05,637
Mr. Jung!
638
00:48:06,160 --> 00:48:07,160
Hello.
639
00:48:07,348 --> 00:48:10,754
Are you going to report today's
case as the main story?
640
00:48:10,848 --> 00:48:11,848
I'm not sure.
641
00:48:11,981 --> 00:48:14,730
It seems like the police
tried to present it nicely,
642
00:48:14,755 --> 00:48:17,192
but it's not big enough
to make the main story.
643
00:48:17,699 --> 00:48:20,105
There is another case...
644
00:48:20,512 --> 00:48:23,778
Its definitely big enough to make the main story.
645
00:48:25,254 --> 00:48:27,238
Do you want the story?
646
00:48:29,262 --> 00:48:33,793
Do-Chang is reinvestigating Lee Dae-chul's case.
647
00:48:34,434 --> 00:48:39,034
He pretended to be after Joo Dong-pal
to get the chief off his back.
648
00:48:39,324 --> 00:48:42,724
What he's really working on is Lee Dae-chul's case.
649
00:48:43,434 --> 00:48:46,261
How far has he gotten with the investigation?
650
00:48:46,684 --> 00:48:49,293
Did he find new evidence?
651
00:48:49,473 --> 00:48:50,816
I'm not sure.
652
00:48:51,777 --> 00:48:54,105
You can ask him yourself.
653
00:49:04,418 --> 00:49:07,511
Your teamwork is just amazing.
654
00:49:08,184 --> 00:49:09,184
You can go.
655
00:49:09,209 --> 00:49:10,209
Okay.
656
00:49:11,231 --> 00:49:15,831
I'm going to be his friend for the
rest of my life. Sorry about that.
657
00:49:22,035 --> 00:49:24,902
I requested a retrial for Lee Dae-chul's case.
658
00:49:25,667 --> 00:49:28,230
Who is this for?
659
00:49:28,402 --> 00:49:31,589
I'm going to testify in court if they hold a retrial.
660
00:49:32,285 --> 00:49:36,027
And of course I'll mention about
the murder weapon going missing.
661
00:49:36,731 --> 00:49:38,397
There's nothing I can do.
662
00:49:38,863 --> 00:49:42,753
How can I win when you're trying
to drag me down with you?
663
00:49:43,324 --> 00:49:46,924
I'm going to say that I'm the
one who lost the weapon.
664
00:49:48,051 --> 00:49:53,184
All you have to do is keep your mouth
shut, like you've been doing all along.
665
00:49:54,590 --> 00:49:55,964
How touching.
666
00:49:57,098 --> 00:50:00,064
The team put our money together
to pay back the people
667
00:50:00,089 --> 00:50:03,191
who gave Jae-Hong the gift
certificates yesterday.
668
00:50:07,793 --> 00:50:11,675
So I just have to keep my mouth shut, right?
669
00:50:30,574 --> 00:50:31,769
Got it.
670
00:50:32,457 --> 00:50:35,057
I'll tell you once I pick the location.
671
00:50:35,324 --> 00:50:37,527
Yes, bring the camera crew with you.
672
00:50:37,606 --> 00:50:38,606
Bye.
673
00:50:39,652 --> 00:50:40,718
The camera crew?
674
00:50:40,879 --> 00:50:41,879
Yes.
675
00:50:42,168 --> 00:50:45,964
You're going to be on TV.
676
00:50:48,745 --> 00:50:51,925
A death row inmate is gaining
attention for requesting a retrial.
677
00:50:51,957 --> 00:50:54,839
Let's hear the details from our reporter.
678
00:50:55,035 --> 00:50:57,903
A death row inmate requested
a retrial with the impending
679
00:50:57,928 --> 00:51:00,449
execution happening for the
first time in 20 years.
680
00:51:00,474 --> 00:51:01,474
Who is it?
681
00:51:01,832 --> 00:51:04,535
It's Lee Dae-chul who was
sentenced to death five years ago
682
00:51:04,560 --> 00:51:06,973
for killing a college student and a detective.
683
00:51:07,058 --> 00:51:09,565
What are the grounds for requesting a retrial?
684
00:51:09,590 --> 00:51:13,418
The poorly executed investigation and
use of coercion is the reason.
685
00:51:13,480 --> 00:51:16,384
I met with the detective from
Incheon's west division who
686
00:51:16,409 --> 00:51:19,012
was in charge of the case
and arrested Lee Dae-chul.
687
00:51:19,037 --> 00:51:20,855
It was a very heated discussion.
688
00:51:20,988 --> 00:51:24,122
I'll tell you the details as we watch the clip.
689
00:51:26,809 --> 00:51:28,996
Detective!
690
00:51:29,504 --> 00:51:33,004
You're the detective who was in charge of
Lee Dae-chul's case 5 years ago, right?
691
00:51:33,036 --> 00:51:34,261
Yes, what is this about?
692
00:51:34,286 --> 00:51:35,286
Is that you?
693
00:51:36,621 --> 00:51:37,621
Yes.
694
00:51:37,646 --> 00:51:40,605
You know that Lee Dae-chul
requested a retrial, right?
695
00:51:40,731 --> 00:51:43,691
A death row inmate would do
anything to save his own life.
696
00:51:43,716 --> 00:51:45,761
He's just trying to save himself.
697
00:51:45,786 --> 00:51:46,918
Wait!
698
00:51:46,943 --> 00:51:49,583
You know that a evangelist
who recently committed
699
00:51:49,608 --> 00:51:52,459
suicide claimed that Lee
Dae-chul was innocent, right?
700
00:51:52,692 --> 00:51:55,535
It was before the execution order was announced.
701
00:51:55,560 --> 00:51:58,372
Then this might not be just
to avoid the execution.
702
00:51:58,397 --> 00:52:01,793
It was revealed that the two had planned
it together. Where are you from?
703
00:52:01,826 --> 00:52:07,324
So you're saying that there is no way
Lee Dae-chul is innocent, right?
704
00:52:07,349 --> 00:52:11,847
What kind of detective would think that
the suspect they arrested is innocent?
705
00:52:11,872 --> 00:52:15,355
The grounds for a retrial were based
on a poorly executed investigation.
706
00:52:15,380 --> 00:52:17,043
What do you think about that?
707
00:52:17,068 --> 00:52:19,129
Let's say that the police did a bad job.
708
00:52:19,154 --> 00:52:21,941
Then do you think the judge and
the prosecutor are all idiots?
709
00:52:21,966 --> 00:52:26,238
They sentenced him to death
because of the evidence!
710
00:52:26,442 --> 00:52:29,832
I'm busy right now. Damn it, you piece of...
711
00:52:29,863 --> 00:52:30,972
Detective!
712
00:52:30,997 --> 00:52:32,910
This is all bull shit!
713
00:52:32,965 --> 00:52:36,425
You piece of...
Get that out of my face!
714
00:52:36,871 --> 00:52:40,175
Why did you curse so much on camera?
715
00:52:40,317 --> 00:52:42,652
The reporter pissed me off.
716
00:52:42,707 --> 00:52:43,918
He told me--
717
00:52:43,934 --> 00:52:47,267
As you said, it seems like there's another reason.
718
00:52:47,348 --> 00:52:50,004
The detective had an intense reaction.
719
00:52:50,074 --> 00:52:54,832
Yes, you'll understand why he reacted
that way when you watch the next clip.
720
00:52:55,144 --> 00:52:59,011
We were able to meet with the victim's
family from Lee Dae-chul's case.
721
00:52:59,207 --> 00:53:00,347
Take a look.
722
00:53:01,371 --> 00:53:05,339
You were dating Yoon Ji-sun
around the time she was murdered?
723
00:53:05,769 --> 00:53:06,441
Yes.
724
00:53:06,466 --> 00:53:09,246
Did the police look at you after the murder?
725
00:53:09,348 --> 00:53:10,348
No.
726
00:53:10,373 --> 00:53:11,269
Not at all.
727
00:53:11,294 --> 00:53:13,494
You didn't even give a statement?
728
00:53:13,612 --> 00:53:17,299
If you were dating the victim, you
would've been the number one suspect.
729
00:53:17,324 --> 00:53:18,877
Why did the police do that?
730
00:53:18,948 --> 00:53:21,729
I don't know. They must've had their reason.
731
00:53:21,754 --> 00:53:23,252
Although I don't understand why.
732
00:53:23,284 --> 00:53:28,150
Anyway, you think that there was a
problem with the investigation, right?
733
00:53:28,572 --> 00:53:29,572
Yes.
734
00:53:29,597 --> 00:53:32,664
To be honest, I can't really trust the police.
735
00:53:32,760 --> 00:53:33,760
As you saw...
736
00:53:33,862 --> 00:53:35,127
Who is that?
737
00:53:36,479 --> 00:53:39,807
- I don't know.
- If you don't know, then who would?
738
00:53:39,948 --> 00:53:43,814
I wasn't in charge of the early
part of the investigation.
739
00:53:44,377 --> 00:53:48,314
Jang Jin-su and Nam Gook-hyun were in charge of it.
740
00:53:48,362 --> 00:53:55,393
And he even asked us to help find
out the truth for the victim.
741
00:53:56,564 --> 00:53:59,227
You think this will change the judge's mind?
742
00:53:59,252 --> 00:54:02,135
I looked into the judge, and
it's going to be a hard fight.
743
00:54:02,160 --> 00:54:05,760
An elite judge who scored at
the top 10% on his exams.
744
00:54:05,846 --> 00:54:09,513
A judge takes that record for
the rest of their career.
745
00:54:10,104 --> 00:54:12,971
A man like that won't get persuaded easily.
746
00:54:13,393 --> 00:54:15,393
Maybe he'll listen to God.
747
00:54:16,534 --> 00:54:20,768
The Catholic Peace Committee who has been
requesting to abolish executions
748
00:54:20,986 --> 00:54:25,201
is holding a silent protest
asking to abolish
749
00:54:25,226 --> 00:54:29,440
executions and for an immediate
retrial for Lee Dae-chul.
750
00:54:45,134 --> 00:54:47,251
Yes, sir, it's me.
751
00:54:50,393 --> 00:54:52,056
I have a favor to ask.
752
00:54:52,572 --> 00:54:54,736
We have breaking news.
753
00:54:54,791 --> 00:54:58,650
The supreme court has accepted Lee
Dae-chul's request for retrial.
754
00:54:58,822 --> 00:55:02,119
The supreme court has ordered the
Seoul court to hold a retrial.
755
00:55:02,173 --> 00:55:06,172
People are waiting to see
what the first retrial
756
00:55:06,197 --> 00:55:09,353
will bring with the
impending execution.
757
00:55:12,298 --> 00:55:14,025
You heard the news, right?
758
00:55:14,170 --> 00:55:16,802
We made the impossible happen.
759
00:55:16,889 --> 00:55:20,123
Holding a retrial is hard especially
with an impending execution.
760
00:55:20,170 --> 00:55:22,209
You could be an actor.
761
00:55:22,412 --> 00:55:25,212
You were a natural in front of the camera.
762
00:55:25,256 --> 00:55:29,456
We're going to look for work with
the film industry after this.
763
00:55:29,623 --> 00:55:31,084
Why are you dragging me into it?
764
00:55:31,108 --> 00:55:34,795
I realized that you're a genius
when it comes to scamming people.
765
00:55:34,842 --> 00:55:38,474
You can write the script, and I'll act.
Don't you think it will be a hit?
766
00:55:38,561 --> 00:55:39,943
You can be the villain.
767
00:55:39,968 --> 00:55:41,435
A villain that curses a lot.
768
00:55:41,460 --> 00:55:44,716
A villain's role won't suit me.
A detective role is perfect for me.
769
00:55:44,741 --> 00:55:47,084
There are a lot of bad detectives too.
770
00:55:47,154 --> 00:55:49,599
So you've thought of me
as a bad detective, huh?
771
00:55:50,131 --> 00:55:53,068
I'm just talking about the visuals.
772
00:55:54,256 --> 00:55:55,998
What's wrong with the way I look?
773
00:55:56,037 --> 00:56:00,013
You're the one who looks like a con artist.
774
00:56:00,038 --> 00:56:01,279
Stop smiling.
775
00:56:02,256 --> 00:56:03,341
My goodness.
776
00:56:03,537 --> 00:56:05,888
We haven't won the case yet.
777
00:56:06,388 --> 00:56:07,809
This is just the beginning.
778
00:56:07,834 --> 00:56:09,436
The beginning is very important.
779
00:56:09,461 --> 00:56:11,756
And I think the press is on our side too.
780
00:56:11,781 --> 00:56:13,302
Isn't the beginning part going well?
781
00:56:13,350 --> 00:56:18,662
If I were the judge, I wouldn't
have accepted this retrial.
782
00:56:19,373 --> 00:56:22,107
He only accepted it because of the press.
783
00:56:22,467 --> 00:56:26,084
The evidence that we provided
aren't strong enough.
784
00:56:26,381 --> 00:56:27,981
Well, we'll work on it--
785
00:56:28,006 --> 00:56:30,100
You know we don't have much time, right?
786
00:56:30,139 --> 00:56:33,739
We need to decide on the
direction of the trial first.
787
00:56:34,466 --> 00:56:39,123
We'll put more emphasis on Yoon
Ji-sun's case more than Jang Jin-su.
788
00:56:39,217 --> 00:56:41,682
If he's found not guilty
for Yoon Ji-sun's case,
789
00:56:41,707 --> 00:56:43,920
we will be able to stop
the execution order.
790
00:56:44,350 --> 00:56:46,029
And what's most important is,
791
00:56:46,076 --> 00:56:50,009
we have to prove that the
investigation was handled poorly.
792
00:56:50,060 --> 00:56:52,802
We have to put the focus
on the corruption of the
793
00:56:52,827 --> 00:56:55,733
police, coercion, and a
poorly handled investigation.
794
00:56:56,756 --> 00:57:00,866
You know that all depends on what you say, right?
795
00:57:02,038 --> 00:57:03,705
I'll do everything I can.
796
00:57:03,773 --> 00:57:05,054
We have to win.
797
00:57:09,789 --> 00:57:12,122
So you've agreed to have this retrial.
798
00:57:12,320 --> 00:57:14,827
A cabinet reshuffling will get announced soon.
799
00:57:14,852 --> 00:57:17,985
There's no reason to take
on a risk early in my term.
800
00:57:18,172 --> 00:57:21,046
I need to get rid of it before my term begins.
801
00:57:21,398 --> 00:57:24,023
The opposition party is already
preparing for a hearing.
802
00:57:24,062 --> 00:57:27,616
They'll make a big deal about Oh Jong-tae.
803
00:57:29,226 --> 00:57:33,991
I need you to meet with him again
before my appointment to get his word.
804
00:57:35,492 --> 00:57:39,234
To be honest, I don't trust him.
805
00:57:39,859 --> 00:57:41,659
Okay, I'll take care of it.
806
00:57:42,664 --> 00:57:44,124
Just say the word.
807
00:57:44,812 --> 00:57:46,929
I just need to lay low, right?
808
00:57:47,687 --> 00:57:49,929
If I do need to step in,
809
00:57:50,687 --> 00:57:52,554
you can tell me what to say.
810
00:57:52,750 --> 00:57:56,327
I'll make sure I don't go off script.
811
00:57:56,734 --> 00:57:59,601
I'll let you know when the hearing is held.
812
00:58:01,054 --> 00:58:07,140
Is Congressman Yoo involved in any
way with Lee Dae-chul's retrial?
813
00:58:08,281 --> 00:58:09,881
Why are you curious about that?
814
00:58:10,031 --> 00:58:11,273
Just wondering.
815
00:58:12,000 --> 00:58:14,773
The justice department decided
on it because of the press.
816
00:58:16,991 --> 00:58:21,826
But I think there may have been
some influence from a powerful man.
817
00:58:23,203 --> 00:58:26,015
The current Attorney General
doesn't have any power.
818
00:58:26,062 --> 00:58:30,609
All of the power is already
with the next Attorney General.
819
00:58:31,008 --> 00:58:34,608
So the person who can make a
decision about that is...
820
00:58:36,859 --> 00:58:39,926
I don't know why you're so curious about that,
821
00:58:40,078 --> 00:58:42,011
but I can tell you one thing.
822
00:58:42,906 --> 00:58:47,585
The one who opens the door is
the one who can also close it.
823
00:58:52,297 --> 00:58:55,030
Well, I look forward to working with you.
824
00:58:55,648 --> 00:58:57,718
So that neither of us gets hurt.
825
00:59:03,633 --> 00:59:05,687
I just don't get it.
826
00:59:06,867 --> 00:59:09,800
What grounds do they have to hold a retrial?
827
00:59:10,320 --> 00:59:13,445
Who is supporting Lee Dae-chul?
828
00:59:14,578 --> 00:59:15,578
I don't know.
829
00:59:16,664 --> 00:59:18,864
That's what I'd like to know too.
830
00:59:18,937 --> 00:59:20,999
He doesn't have anything.
831
00:59:21,859 --> 00:59:25,382
I think he sent letters from prison.
832
00:59:25,842 --> 00:59:29,476
I think the Catholic organization
is moving because of that too.
833
00:59:30,281 --> 00:59:34,804
A retrial has already been decided,
so we can't do anything about that.
834
00:59:35,258 --> 00:59:40,324
Us three are the only ones who were
involved with the case in this division.
835
00:59:40,515 --> 00:59:42,656
I can take care of myself,
836
00:59:42,922 --> 00:59:46,188
but you two, make sure you
keep your mouths shut.
837
00:59:46,461 --> 00:59:50,661
Don't do an interview no matter
how much the reporters beg you.
838
00:59:51,148 --> 00:59:55,215
Don't hand over any files even
if the lawyer requests for it.
839
00:59:55,304 --> 00:59:57,171
We don't have any left over files anyway.
840
00:59:57,670 --> 01:00:00,741
The court might call for you, but don't show up.
841
01:00:01,000 --> 01:00:03,132
It's not illegal to not show up.
842
01:00:03,297 --> 01:00:04,763
- Got it?
- Yes, sir.
843
01:00:06,703 --> 01:00:10,843
If things go south for us at the retrial,
844
01:00:11,656 --> 01:00:15,874
the people who were involved with the
case will all go down like dominoes.
845
01:00:16,156 --> 01:00:18,015
We'll all be dead.
846
01:00:18,242 --> 01:00:19,242
Yes, sir.
847
01:00:20,172 --> 01:00:21,390
I know that.
848
01:00:29,172 --> 01:00:30,172
This sucks.
849
01:00:31,390 --> 01:00:34,790
Well, I'm sure you have
more on the line than I do.
850
01:00:35,164 --> 01:00:36,831
Want to grab some drinks?
851
01:00:37,203 --> 01:00:39,874
No, I'm not in the mood to drink.
852
01:00:40,937 --> 01:00:43,404
Did you go see Lee Dae-chul recently?
853
01:00:44,562 --> 01:00:45,741
Why would I go there?
854
01:00:45,766 --> 01:00:47,766
You're close with Lee Eun-hye.
855
01:00:48,054 --> 01:00:49,321
Didn't she ask you...
856
01:00:49,679 --> 01:00:52,213
to save her dad because he's innocent?
857
01:00:55,578 --> 01:00:58,359
You bastard, why are you asking me that?
858
01:01:00,422 --> 01:01:02,622
Why are you getting so worked up?
859
01:01:03,039 --> 01:01:04,039
What...
860
01:01:04,367 --> 01:01:06,374
Is that what really happened?
861
01:01:11,898 --> 01:01:13,140
Captain Nam.
862
01:01:13,906 --> 01:01:15,968
You came in after me,
863
01:01:17,109 --> 01:01:20,575
but you've advanced way more
than me in your career.
864
01:01:23,133 --> 01:01:25,933
Why would you worry about someone like me?
865
01:01:26,031 --> 01:01:31,890
I'll have to deal with the consequences
regardless of how the retrial ends.
866
01:01:32,281 --> 01:01:37,351
Just take pity on me, and
keep your damn mouth shut.
867
01:01:38,562 --> 01:01:39,896
You're good at that.
868
01:01:40,695 --> 01:01:42,095
And one more thing...
869
01:01:43,054 --> 01:01:46,854
If you mess with someone like
me who has nothing to lose...
870
01:01:47,304 --> 01:01:49,007
You better watch yourself.
871
01:01:50,109 --> 01:01:52,309
I don't care about anything.
872
01:02:04,062 --> 01:02:05,788
That was scary.
873
01:02:11,952 --> 01:02:14,286
What are you guys still doing here?
874
01:02:17,922 --> 01:02:19,265
What did the chief say?
875
01:02:19,290 --> 01:02:21,531
Does he know that you were behind it?
876
01:02:21,812 --> 01:02:24,671
Don't let people know that you know about that.
877
01:02:24,789 --> 01:02:28,546
I'll ask for your help if I need it.
878
01:02:28,617 --> 01:02:31,827
So if the chief asks, just
say you don't know anything.
879
01:02:31,968 --> 01:02:34,178
You should go home. I'm going to head out soon.
880
01:02:34,203 --> 01:02:37,781
You can go home. I need to take
care of some things on my own.
881
01:02:37,952 --> 01:02:38,952
Got it.
882
01:02:46,922 --> 01:02:51,788
Lee Dae-chul's retrial was possible because
of Detective Kang and Detective Oh, huh?
883
01:02:52,000 --> 01:02:53,000
Yeah.
884
01:02:53,750 --> 01:02:55,999
Do-Chang is awesome.
885
01:02:56,203 --> 01:02:57,616
No he's not.
886
01:02:58,008 --> 01:03:01,804
It won't do Do-Chang any good
if Lee Dae-chul wins the case.
887
01:03:01,844 --> 01:03:03,663
He'll only get on our superiors' bad side.
888
01:03:03,694 --> 01:03:05,828
It's because he was embarrassed.
889
01:03:06,039 --> 01:03:10,148
He's doing this because he didn't want to
feel embarrassed for the rest of his life.
890
01:03:10,173 --> 01:03:11,976
I get where he's coming from.
891
01:03:12,117 --> 01:03:15,288
I was about to live the rest of
my life feeling embarrassed too.
892
01:03:15,351 --> 01:03:16,885
But Do-Chang helped me.
893
01:03:17,086 --> 01:03:21,819
That's when I realized for the first
time why I need to be a detective.
894
01:03:22,117 --> 01:03:25,984
Doesn't it feel like Do-Chang
is teaching us something right now?
895
01:03:26,343 --> 01:03:30,710
He's showing us this is what
it means to be a detective.
896
01:03:32,758 --> 01:03:36,437
That was a really nice way to put it, huh?
897
01:03:37,414 --> 01:03:38,414
Yeah.
898
01:03:39,140 --> 01:03:40,140
So nice.
899
01:03:42,719 --> 01:03:43,719
Come here.
900
01:04:26,875 --> 01:04:28,163
Detective Kang.
901
01:04:47,851 --> 01:04:49,116
(The Good Detective)
902
01:04:49,234 --> 01:04:53,007
Just kill me instead! Why did you
have to drag innocent Eun-hye in?
903
01:04:53,037 --> 01:04:54,124
Why?
904
01:04:54,149 --> 01:04:56,482
Tell me exactly what you did wrong.
905
01:04:57,320 --> 01:04:58,679
Fine, I'll say it at the station.
906
01:04:58,704 --> 01:05:01,038
Why go to the station? This
is the scene of the crime.
907
01:05:01,063 --> 01:05:03,679
Did we get more evidence that
shows Oh Jong-tae is the killer?
908
01:05:03,704 --> 01:05:06,249
- Did your boss ask you that?
- He's not like that.
909
01:05:06,357 --> 01:05:09,475
Did they find evidence that points to you?
910
01:05:09,586 --> 01:05:11,093
You must've been in a hurry.
911
01:05:11,118 --> 01:05:13,171
I admit I drove over the center line!
912
01:05:13,196 --> 01:05:15,282
I won't ever be standing in court.
913
01:05:15,609 --> 01:05:18,366
Does a detective have that much power?
914
01:05:19,359 --> 01:05:21,671
Your brother is a detective!
915
01:05:21,734 --> 01:05:22,984
Look at you!
916
01:05:23,078 --> 01:05:25,999
Who do you think is living
in the dumps right now?
917
01:05:26,086 --> 01:05:27,702
Eun-hye asked me.
918
01:05:27,945 --> 01:05:29,612
Lee Dae-chul has to live.
919
01:05:31,078 --> 01:05:38,000
Subtitle by OnDemandKorea
Resynced by IG @mad.yudi.subs
65669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.