All language subtitles for [eng] Parallel Love ep 24 END

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:00:26,942 --> 00:00:28,950 ♪The photos I look at before I sleep♪ 3 00:00:28,960 --> 00:00:31,040 ♪Become the faces I see in my dream♪ 4 00:00:31,373 --> 00:00:33,838 ♪With a constant yearning to see you again♪ 5 00:00:33,839 --> 00:00:35,657 ♪I blundered through time in a daze♪ 6 00:00:35,917 --> 00:00:38,244 ♪Let's reminisce about our past♪ 7 00:00:38,245 --> 00:00:40,374 ♪Come back to me♪ 8 00:00:40,375 --> 00:00:42,538 ♪Let's go back in time. A long, long time ago♪ 9 00:00:42,539 --> 00:00:44,391 ♪I only wish my wildest dream comes true♪ 10 00:00:44,392 --> 00:00:46,336 ♪Let's go back to the beginning of everything♪ 11 00:00:46,337 --> 00:00:48,773 ♪We can't replace all those yesterdays that we've lost♪ 12 00:00:48,774 --> 00:00:51,242 ♪It's more like an adventure♪ 13 00:00:51,243 --> 00:00:53,399 ♪We look forward to staying the same for eternity♪ 14 00:00:53,400 --> 00:00:55,649 ♪Let's reminisce about our past♪ 15 00:00:55,650 --> 00:00:57,697 ♪Come back to me♪ 16 00:00:57,698 --> 00:01:00,001 ♪Try to fill our hearts to the brim♪ 17 00:01:00,002 --> 00:01:03,265 ♪Till all that is left is a word of farewell♪ 18 00:01:03,266 --> 00:01:05,819 ♪Time moves like my train of thought♪ 19 00:01:05,820 --> 00:01:07,968 ♪It wafts into the distance along the rays of light♪ 20 00:01:07,969 --> 00:01:10,162 ♪With your gifts♪ 21 00:01:10,163 --> 00:01:12,217 ♪Traveling back in time♪ 22 00:01:12,218 --> 00:01:14,224 ♪Our encounter is fated♪ 23 00:01:14,225 --> 00:01:16,605 ♪I see you again when I turn back time♪ 24 00:01:16,606 --> 00:01:20,129 ♪I wish to always stay by your side♪ 25 00:01:21,000 --> 00:01:23,212 ♪If I can go back in time♪ 26 00:01:23,213 --> 00:01:25,368 ♪And see you again♪ 27 00:01:25,369 --> 00:01:27,551 ♪I'll smile as I say to you♪ 28 00:01:27,552 --> 00:01:29,567 ♪It has been a while♪ 29 00:01:29,568 --> 00:01:33,932 ♪I wonder if you're calling out to me internally♪ 30 00:01:33,933 --> 00:01:36,244 ♪Or if you believe that love♪ 31 00:01:36,245 --> 00:01:39,454 ♪Can transcend everything♪ 32 00:01:49,920 --> 00:01:55,480 "Parallel Love" Sub by WeTV & Ripped by skysoultan 33 00:01:57,400 --> 00:02:00,460 Episode 24 34 00:02:02,000 --> 00:02:03,080 On 1 November, 35 00:02:03,279 --> 00:02:05,800 there will be thunderstorm and heavy rain in our city 36 00:02:05,879 --> 00:02:07,480 accompanied with ball lightning. 37 00:02:07,800 --> 00:02:08,839 Forecast experts said that, 38 00:02:09,080 --> 00:02:11,039 on 1 August, we'd already seen 39 00:02:11,039 --> 00:02:12,919 such extreme weather spectacle of ball lightning. 40 00:02:13,039 --> 00:02:15,080 After three months, the same phenomenon will appear again, 41 00:02:15,360 --> 00:02:17,240 which is very rare in history. 42 00:02:19,039 --> 00:02:20,440 1 August, 43 00:02:21,759 --> 00:02:23,199 1 November. 44 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 So the day after three months 45 00:02:28,039 --> 00:02:29,800 is not 31 October. 46 00:02:31,759 --> 00:02:33,639 Her last day 47 00:02:34,479 --> 00:02:36,440 should be 1 November. 48 00:02:38,240 --> 00:02:39,119 Lin Miao. 49 00:02:44,279 --> 00:02:45,119 Lin Miao. 50 00:02:52,160 --> 00:02:53,919 -You're back. -It's cold. Don't sit on the floor. 51 00:02:54,720 --> 00:02:55,720 It's okay. Look, 52 00:02:56,559 --> 00:02:58,039 I've prepared for you 53 00:02:58,039 --> 00:03:00,559 a one-week suit combination. 54 00:03:00,679 --> 00:03:01,399 How is it? 55 00:03:02,839 --> 00:03:03,679 Look at that, 56 00:03:03,679 --> 00:03:05,960 that's a suit for black Monday. 57 00:03:07,000 --> 00:03:08,800 There's even a black Monday suit? 58 00:03:08,800 --> 00:03:09,639 Of course, 59 00:03:09,839 --> 00:03:12,320 you'd be in a bad mood every Monday, 60 00:03:12,520 --> 00:03:14,000 so you should dress up more seriously, 61 00:03:14,000 --> 00:03:14,800 wear something darker. 62 00:03:15,639 --> 00:03:18,160 And this, this is for a red Friday 63 00:03:18,160 --> 00:03:19,679 because you won't be working on the weekends. 64 00:03:19,960 --> 00:03:21,520 Why are you doing all this? 65 00:03:23,240 --> 00:03:25,399 Don't you always find it hard to get up from the bed? 66 00:03:25,559 --> 00:03:27,399 You always take so long to prepare every morning, 67 00:03:28,039 --> 00:03:29,520 so I thought I could help you match. 68 00:03:29,759 --> 00:03:31,520 This may save you some time, 69 00:03:31,559 --> 00:03:33,119 and you won't be late for work anymore. 70 00:03:34,240 --> 00:03:35,199 You should go out first, 71 00:03:35,199 --> 00:03:36,039 I need to tidy up here. 72 00:03:41,919 --> 00:03:42,600 Thank you. 73 00:03:47,039 --> 00:03:48,520 There's not much time left, 74 00:03:49,160 --> 00:03:53,080 what else can I do for you? 75 00:03:56,800 --> 00:03:57,839 I promise you, 76 00:03:59,720 --> 00:04:01,679 I'll organise the ceremony on 1 November. 77 00:04:03,520 --> 00:04:04,559 Before that, 78 00:04:05,279 --> 00:04:07,520 let's spend our days happily, 79 00:04:08,639 --> 00:04:09,440 okay? 80 00:04:19,239 --> 00:04:19,920 Okay. 81 00:04:26,920 --> 00:04:28,799 Isn't this Johnny's bridal shop? 82 00:04:29,959 --> 00:04:30,720 This is how you want us 83 00:04:30,720 --> 00:04:32,160 to spend our time every day? 84 00:04:32,200 --> 00:04:33,600 You'll find out in a while. 85 00:04:36,079 --> 00:04:36,720 Let's go. 86 00:04:37,000 --> 00:04:38,359 Wait, wait, hold on. 87 00:04:42,320 --> 00:04:43,359 We'll meet in an hour. 88 00:04:46,799 --> 00:04:49,119 What's this about? So mysterious. 89 00:04:51,200 --> 00:04:52,720 Miss Lin, please. 90 00:05:14,217 --> 00:05:15,958 ♪The photos I look at before I sleep♪ 91 00:05:16,076 --> 00:05:18,021 ♪become the faces I see in my dream♪ 92 00:05:18,584 --> 00:05:20,904 ♪With a constant yearning to see you again,♪ 93 00:05:21,037 --> 00:05:22,967 ♪I blundered through time in a daze♪ 94 00:05:23,187 --> 00:05:25,139 ♪Let’s reminisce about our past♪ 95 00:05:25,413 --> 00:05:27,093 ♪Come back to me♪ 96 00:05:27,531 --> 00:05:29,616 ♪Let’s go back in time. A long, long time ago♪ 97 00:05:29,757 --> 00:05:31,374 ♪We'll go foward♪ 98 00:05:31,546 --> 00:05:33,384 ♪Let’s go back to the beginning of everything♪ 99 00:05:33,494 --> 00:05:35,548 ♪We can’t replace all those yesterdays that we’ve lost♪ 100 00:05:35,900 --> 00:05:38,197 ♪It’s more like an adventure♪ 101 00:05:38,221 --> 00:05:40,161 ♪We look forward to staying the same for eternity♪ 102 00:05:40,411 --> 00:05:42,715 ♪Let’s reminisce about our past♪ 103 00:05:42,864 --> 00:05:44,684 ♪Come back to me♪ 104 00:05:44,934 --> 00:05:46,981 ♪Try to fill our hearts to the brim 105 00:05:47,184 --> 00:05:49,707 ♪till all that is left is a word of farewell♪ 106 00:05:50,767 --> 00:05:51,946 ♪Time moves like my train of thoughts♪ 107 00:05:52,000 --> 00:05:53,279 You look so old. 108 00:05:53,330 --> 00:05:54,798 ♪It wafts into the distance along the rays of light♪ 109 00:05:55,000 --> 00:05:57,799 Even when I'm old, I still look handsome. 110 00:05:57,818 --> 00:05:59,021 ♪traveling back in time♪ 111 00:05:59,318 --> 00:06:00,031 ♪Our encounter is fated♪ 112 00:06:00,040 --> 00:06:01,839 Then, am I ugly? 113 00:06:01,849 --> 00:06:02,873 ♪I'll see you again when I turn back time♪ 114 00:06:03,480 --> 00:06:04,359 Not at all. 115 00:06:04,373 --> 00:06:06,419 ♪I wish to always stay by your side♪ 116 00:06:06,440 --> 00:06:08,040 So we're now... 117 00:06:08,340 --> 00:06:09,488 ♪If I can go back in time♪ 118 00:06:09,519 --> 00:06:11,799 That's why I said you're getting old, 119 00:06:11,799 --> 00:06:13,000 you can't remember things anymore. 120 00:06:13,000 --> 00:06:14,880 Today's our 50th wedding anniversary. 121 00:06:14,988 --> 00:06:16,784 ♪“It has been a while.”♪ 122 00:06:16,958 --> 00:06:19,481 ♪I wonder if you’re calling out to me internally♪ 123 00:06:19,519 --> 00:06:23,119 What about the kids? 124 00:06:23,442 --> 00:06:25,289 ♪can transcend everything♪ 125 00:06:25,320 --> 00:06:26,880 Some are in school, 126 00:06:26,880 --> 00:06:28,600 some are working. 127 00:06:28,600 --> 00:06:31,640 Luckily I listened to you when we were young 128 00:06:31,640 --> 00:06:33,000 and bought a few houses. 129 00:06:33,480 --> 00:06:35,720 If not, our lives wouldn't have been so good now, 130 00:06:35,720 --> 00:06:36,359 right? 131 00:06:37,000 --> 00:06:37,799 Yeah. 132 00:06:43,520 --> 00:06:45,387 ♪Let’s go back to the beginning of everything♪ 133 00:06:45,434 --> 00:06:47,583 ♪We can’t replace all those yesterdays that we’ve lost♪ 134 00:06:48,036 --> 00:06:50,216 ♪It’s more like an adventure♪ 135 00:06:50,600 --> 00:06:51,399 Lin Miao, 136 00:06:52,406 --> 00:06:54,663 ♪Let’s reminisce about our past♪ 137 00:06:55,200 --> 00:06:57,720 I want to spend the rest of my life with you like this. 138 00:06:57,737 --> 00:06:59,111 ♪Try to fill our hearts to the brim♪ 139 00:06:59,314 --> 00:07:00,822 ♪till all that is left is a word of farewell♪ 140 00:07:00,880 --> 00:07:01,640 I want to remember 141 00:07:03,480 --> 00:07:05,839 what you look like at the end of my life. 142 00:07:07,148 --> 00:07:08,000 ♪with your gifts,♪ 143 00:07:08,000 --> 00:07:09,440 I want to thank you 144 00:07:09,453 --> 00:07:10,812 ♪traveling back in time♪ 145 00:07:11,367 --> 00:07:12,406 ♪Our encounter is fated♪ 146 00:07:12,440 --> 00:07:14,359 for giving me the courage to face 147 00:07:16,279 --> 00:07:18,519 and solve all the problems. 148 00:07:19,679 --> 00:07:22,585 ♪I don’t have to mope around till I grow old and alone,♪ 149 00:07:22,640 --> 00:07:24,239 No matter where you are in the future, 150 00:07:24,581 --> 00:07:26,478 ♪If only I can turn back time to see you from the past,♪ 151 00:07:26,519 --> 00:07:28,119 I won't forget you. 152 00:07:28,807 --> 00:07:30,213 ♪If I can go back in time♪ 153 00:07:30,868 --> 00:07:32,438 ♪and see you again♪ 154 00:07:32,485 --> 00:07:34,477 ♪the old you♪ 155 00:07:34,837 --> 00:07:37,383 ♪you whom I've loved before♪ 156 00:07:40,640 --> 00:07:41,720 Okay. 157 00:08:04,399 --> 00:08:05,119 Let's go, let's go. 158 00:08:05,119 --> 00:08:06,399 President Jiao is arriving soon. 159 00:08:07,200 --> 00:08:09,640 As the number one fan, can't I stay here to watch? 160 00:08:09,720 --> 00:08:10,799 Don't mess things up, 161 00:08:10,799 --> 00:08:12,480 we have much more important things to do. Ying Jun. 162 00:08:17,399 --> 00:08:18,239 Slow down. 163 00:08:26,679 --> 00:08:27,839 Beware of the steps. 164 00:08:34,599 --> 00:08:36,679 Jiao Yang, I really can't stand the 165 00:08:36,679 --> 00:08:38,520 continuous surprises. 166 00:08:39,039 --> 00:08:41,159 You promised to let me make the arrangements today. 167 00:08:41,159 --> 00:08:42,000 Slow down. 168 00:09:01,520 --> 00:09:07,520 ♪Reluctant to miss the moment when we passed by each other♪ 169 00:09:07,589 --> 00:09:09,228 ♪I stand at the corner of the street♪ 170 00:09:09,489 --> 00:09:12,306 ♪Looking at your back, I think quietly♪ 171 00:09:12,541 --> 00:09:13,962 ♪You asked me to stay♪ 172 00:09:14,000 --> 00:09:16,440 Orion and Artemis 173 00:09:16,455 --> 00:09:17,507 ♪As rain falls, I can't hear you anymore♪ 174 00:09:17,520 --> 00:09:20,479 are lovers who knew each other across time and space. 175 00:09:22,916 --> 00:09:26,158 ♪After the rain, let's fall in love♪ 176 00:09:27,239 --> 00:09:28,119 Miss Lin Miao, 177 00:09:32,599 --> 00:09:33,960 will you marry me? 178 00:09:34,596 --> 00:09:36,994 ♪I never dare to say this to you♪ 179 00:09:37,039 --> 00:09:37,640 I... 180 00:09:38,228 --> 00:09:43,113 ♪Happiness will slip away from my side quietly♪ 181 00:09:43,657 --> 00:09:46,727 ♪I still remember the place where we first met♪ 182 00:09:46,760 --> 00:09:47,640 I can't. 183 00:09:48,312 --> 00:09:53,310 ♪Through light, time and space, I came to your side♪ 184 00:09:54,064 --> 00:09:56,087 ♪I miss everything about you♪ 185 00:09:56,119 --> 00:09:57,080 You told me before 186 00:09:58,599 --> 00:10:00,840 that meeting me is a miracle in your life. 187 00:10:01,440 --> 00:10:03,479 To me, it's the same with me to get to meet you. 188 00:10:04,359 --> 00:10:06,039 If we miss a miracle like this, 189 00:10:07,919 --> 00:10:09,359 there won't be another one. 190 00:10:10,239 --> 00:10:11,640 So, I want to be selfish and ask you 191 00:10:11,640 --> 00:10:12,880 to wear this ring. 192 00:10:14,440 --> 00:10:16,440 So that no matter how far we're apart after today, 193 00:10:17,559 --> 00:10:18,919 as long as you see it, 194 00:10:19,919 --> 00:10:21,119 you'll remember me. 195 00:10:22,440 --> 00:10:24,520 Tonight, there's no three months, 196 00:10:25,760 --> 00:10:27,200 there's no countdown, 197 00:10:29,520 --> 00:10:30,719 there's only I love you. 198 00:10:32,080 --> 00:10:36,000 Miss Lin Miao, just say yes 199 00:10:37,440 --> 00:10:38,400 and marry me. 200 00:10:38,406 --> 00:10:40,281 ♪I still remember your little temper♪ 201 00:10:40,774 --> 00:10:45,890 ♪Reminiscing our past is also a kind of happiness♪ 202 00:10:46,164 --> 00:10:49,881 ♪Whenever you call my name from wherever you are♪ 203 00:10:49,919 --> 00:10:51,000 I do. 204 00:10:51,016 --> 00:10:55,566 ♪I will run to you with all my strength♪ 205 00:10:56,707 --> 00:11:00,734 ♪The moment when my heart beats for you♪ 206 00:11:01,697 --> 00:11:05,056 ♪When I'm so close to your face♪ 207 00:11:06,441 --> 00:11:10,324 ♪I don't believe that you feel nothing for me♪ 208 00:11:10,729 --> 00:11:14,541 ♪I'm waiting for you to say it to me♪ 209 00:11:15,074 --> 00:11:20,996 ♪Reluctant to miss the moment when we passed by each other♪ 210 00:11:21,082 --> 00:11:22,715 ♪I stand at the corner of the street♪ 211 00:11:22,864 --> 00:11:25,966 ♪Looking at your back, I think quietly♪ 212 00:11:26,068 --> 00:11:28,880 ♪You asked me to stay♪ 213 00:11:29,568 --> 00:11:32,559 ♪As rain falls, I can't hear you anymore♪ 214 00:11:32,692 --> 00:11:35,021 ♪I only remember you said it♪ 215 00:11:35,131 --> 00:11:41,017 ♪Reluctant to miss the moment when we passed by each other♪ 216 00:11:41,127 --> 00:11:42,682 ♪I stand at the corner of the street♪ 217 00:11:43,119 --> 00:11:45,119 Today, on the 31 October, 218 00:11:45,479 --> 00:11:47,840 I'm honoured to be your witness. 219 00:11:48,239 --> 00:11:50,400 Next, I'd like to invite our handsome groom 220 00:11:50,400 --> 00:11:51,919 and beautiful bride 221 00:11:52,039 --> 00:11:54,119 to read your wedding vows. 222 00:11:56,341 --> 00:11:59,467 ♪After the rain, let's fall in love♪ 223 00:12:00,200 --> 00:12:01,080 At this moment, 224 00:12:02,640 --> 00:12:04,599 in front of all the witnesses, 225 00:12:08,200 --> 00:12:13,119 I, Jiao Yang, is willing to marry Miss Lin Miao as my wife. 226 00:12:16,320 --> 00:12:18,559 I've tried to grow old with you, 227 00:12:20,159 --> 00:12:21,799 and walked to the end of life with you, 228 00:12:21,919 --> 00:12:23,320 but I think it's never enough. 229 00:12:25,239 --> 00:12:27,200 I want to use this way, 230 00:12:28,239 --> 00:12:30,599 the best way I could think of 231 00:12:33,000 --> 00:12:35,919 to fulfill a lifetime's contract with you. 232 00:12:42,119 --> 00:12:45,960 Miss Lin Miao, here I swear 233 00:12:48,000 --> 00:12:49,359 to love you, 234 00:12:50,760 --> 00:12:51,840 be loyal to you, 235 00:12:54,760 --> 00:12:56,039 and protect you 236 00:12:58,640 --> 00:12:59,719 forever. 237 00:13:06,359 --> 00:13:09,760 This might just be the best day 238 00:13:09,760 --> 00:13:11,400 in my entire life. 239 00:13:14,599 --> 00:13:15,359 Thank you. 240 00:13:17,719 --> 00:13:19,239 I never thought 241 00:13:19,679 --> 00:13:21,119 this day would come. 242 00:13:29,479 --> 00:13:33,840 Although I had a million reasons to say 243 00:13:34,440 --> 00:13:35,640 I can't just now, 244 00:13:39,039 --> 00:13:41,119 I've already in my heart 245 00:13:41,119 --> 00:13:42,760 said a million times I do. 246 00:13:46,320 --> 00:13:48,400 I wish that today's winds 247 00:13:48,400 --> 00:13:49,719 and fireworks 248 00:13:49,719 --> 00:13:51,359 could be my witnesses. 249 00:13:53,320 --> 00:13:57,440 I, Lin Miao, am willing to be your wife. 250 00:13:58,320 --> 00:13:59,559 No matter where I am, 251 00:14:00,520 --> 00:14:05,359 I will always love you, believe in you, 252 00:14:06,960 --> 00:14:08,159 be loyal to you 253 00:14:10,559 --> 00:14:12,719 until the end of time. 254 00:14:48,760 --> 00:14:50,080 I love you. 255 00:14:51,119 --> 00:14:52,440 Me too. 256 00:15:11,359 --> 00:15:11,840 Li, 257 00:15:11,840 --> 00:15:13,400 go and adjust the microphone a bit. 258 00:15:13,400 --> 00:15:13,915 Okay. 259 00:15:16,919 --> 00:15:17,719 Is it okay now? President Inauguration Ceremony 260 00:15:17,719 --> 00:15:18,280 Yes. 261 00:15:22,960 --> 00:15:24,400 This experience meeting 262 00:15:24,400 --> 00:15:26,200 and the announcement have to change, 263 00:15:26,200 --> 00:15:26,960 understand? 264 00:15:26,960 --> 00:15:27,599 Okay. 265 00:15:30,359 --> 00:15:32,000 Place them closer together. 266 00:15:32,320 --> 00:15:33,280 Okay, okay. 267 00:15:33,440 --> 00:15:34,520 Closer a little. 268 00:15:34,760 --> 00:15:35,239 Okay. 269 00:15:35,239 --> 00:15:35,719 Give it to me. 270 00:15:36,479 --> 00:15:37,400 You can go now. 271 00:15:37,479 --> 00:15:37,960 Okay. 272 00:15:38,281 --> 00:15:40,687 Hong Yu Group's President Inauguration Ceremony & Press Conference 273 00:15:42,880 --> 00:15:43,840 Take a break. 274 00:15:47,239 --> 00:15:48,919 Just now I heard the staff complaining outside 275 00:15:48,919 --> 00:15:51,159 that you'd checked everything for three times. 276 00:15:51,520 --> 00:15:53,200 You're not tired, but they are. 277 00:15:53,520 --> 00:15:55,280 Today's a very important day to you, 278 00:15:55,719 --> 00:15:56,960 so everything must be perfect. 279 00:16:02,039 --> 00:16:03,719 Welcome to Hong Yu Group's 280 00:16:03,719 --> 00:16:06,280 president inauguration ceremony and press conference. 281 00:16:08,320 --> 00:16:10,479 Now, let's bring our hands together to invite 282 00:16:10,479 --> 00:16:12,719 Hong Yu Group's acting chairman, Miss Cao Hua, 283 00:16:12,719 --> 00:16:15,320 and the new president, Mr. Jiao Yang, onto the stage. 284 00:16:15,320 --> 00:16:16,559 Let's give them an applause. 285 00:16:17,840 --> 00:16:18,520 I'm going. 286 00:16:25,320 --> 00:16:26,239 Go, go. 287 00:16:29,131 --> 00:16:32,662 Hong Yu Group's President Inauguration Ceremony & Press Conference 288 00:16:39,479 --> 00:16:43,520 This is my third time to 289 00:16:43,520 --> 00:16:44,960 the inauguration ceremony. 290 00:16:46,159 --> 00:16:48,239 Back then, whenever I recceived compliments 291 00:16:49,239 --> 00:16:50,640 or ridicules, 292 00:16:51,840 --> 00:16:54,359 there was someone who would always stay with me. 293 00:16:55,599 --> 00:16:57,159 She taught me that, 294 00:16:58,640 --> 00:16:59,960 in this world, 295 00:17:00,799 --> 00:17:02,159 not all hard work 296 00:17:02,159 --> 00:17:03,599 would be paid with equal rewards. 297 00:17:04,319 --> 00:17:06,520 But when you work hard to a certain level, 298 00:17:07,359 --> 00:17:08,959 you'd be able to see clearly that 299 00:17:08,959 --> 00:17:10,760 there are many unclosed doors in this world. 300 00:17:11,520 --> 00:17:14,040 Back then, I joined Hong Yu in the simplest manner. 301 00:17:14,719 --> 00:17:16,040 It was her appearance 302 00:17:16,520 --> 00:17:18,839 that made me understand the true definition of responsibility. 303 00:17:22,599 --> 00:17:23,920 It was her company 304 00:17:24,719 --> 00:17:26,599 that gave me the courage to face all the problems. 305 00:17:30,760 --> 00:17:32,719 Now, I'm standing here 306 00:17:33,800 --> 00:17:35,479 and I hope to tell her that 307 00:17:36,119 --> 00:17:37,640 I'm strong enough now. 308 00:17:39,040 --> 00:17:40,599 Even if I'm to set off by myself, 309 00:17:41,680 --> 00:17:43,560 I can face all the obstacles to come. 310 00:17:44,640 --> 00:17:46,439 Now, let's put our hands together 311 00:17:46,439 --> 00:17:47,479 to welcome her, 312 00:17:48,000 --> 00:17:49,000 Miss Lin Miao. 313 00:18:02,119 --> 00:18:03,119 Assistant Lin, are you okay? 314 00:18:03,119 --> 00:18:04,319 President Jiao is inviting you. 315 00:18:04,959 --> 00:18:06,160 President Jiao is inviting you. 316 00:18:11,959 --> 00:18:12,839 Assistant Lin. 317 00:18:30,560 --> 00:18:32,280 In every corner of this world, 318 00:18:32,839 --> 00:18:35,520 different miracles are probably happening every minute, every second, 319 00:18:36,560 --> 00:18:38,280 but this beautiful miracle 320 00:18:38,920 --> 00:18:42,239 happens only once in my life. 321 00:18:43,760 --> 00:18:46,000 Meeting someone right at a wrong time 322 00:18:46,520 --> 00:18:48,560 is such a helpless thing. 323 00:18:50,119 --> 00:18:51,640 I've been trying so hard to resist, 324 00:18:52,920 --> 00:18:54,599 but I still want to get close to you. 325 00:18:56,319 --> 00:18:57,319 Jiao Yang, 326 00:18:58,560 --> 00:19:00,800 no matter how much time I have left, 327 00:19:01,839 --> 00:19:04,040 as long as the sun rises tomorrow, 328 00:19:05,719 --> 00:19:08,239 I will use my entire strength to love you. 329 00:19:30,560 --> 00:19:31,719 What's wrong with her? 330 00:19:31,880 --> 00:19:32,560 What's wrong with her? 331 00:19:32,959 --> 00:19:33,560 Lin Miao. 332 00:19:34,319 --> 00:19:36,000 Lin Miao, Lin Miao. 333 00:19:36,839 --> 00:19:38,160 How's this happening? 334 00:20:00,113 --> 00:20:03,049 ♪The breeze hasn't seemed to go far♪ 335 00:20:03,894 --> 00:20:06,369 ♪The roof where I accompany you to hide from the rain♪ 336 00:20:07,697 --> 00:20:10,255 ♪The same old place never changed♪ 337 00:20:13,145 --> 00:20:16,176 ♪Which page of the story does the petal mark♪ 338 00:20:16,629 --> 00:20:19,099 ♪For whom the pupils are open♪ 339 00:20:20,264 --> 00:20:25,127 ♪Scenes of the past that I want to get back♪ 340 00:20:25,479 --> 00:20:27,880 I've been dreaming a lot lately, 341 00:20:27,880 --> 00:20:29,119 I dreamt 342 00:20:29,136 --> 00:20:31,823 ♪You said hugs are hard to forget♪ 343 00:20:31,959 --> 00:20:35,520 of us walking together just like this. 344 00:20:36,920 --> 00:20:41,239 We were chatting while enjoying the view. 345 00:20:41,769 --> 00:20:43,081 ♪Wishes shining in the sky♪ 346 00:20:43,119 --> 00:20:44,959 As we walked, we grew older. 347 00:20:45,478 --> 00:20:47,181 ♪The fragments of eternity♪ 348 00:20:47,199 --> 00:20:48,560 How nice would it be 349 00:20:49,958 --> 00:20:52,838 if we could continue down this road forever. 350 00:20:52,850 --> 00:20:55,155 ♪I'm sure I'll smile and stop you from saying goodbye with tears♪ 351 00:20:55,479 --> 00:20:56,239 Yeah. 352 00:20:58,640 --> 00:21:02,119 I still have a lot of things to say to you. 353 00:21:04,040 --> 00:21:04,920 It's okay, 354 00:21:06,479 --> 00:21:10,719 we still have a lot of time left, 355 00:21:12,340 --> 00:21:13,807 we can take our time. 356 00:21:13,813 --> 00:21:15,313 ♪Let this beginning of the encounter♪ 357 00:21:15,579 --> 00:21:19,077 ♪Cherish our moments of happiness♪ 358 00:21:19,538 --> 00:21:23,859 ♪With everything I have, telling you that♪ 359 00:21:24,930 --> 00:21:28,016 ♪the future is in sight♪ 360 00:21:32,439 --> 00:21:33,959 Why did you bring me here? 361 00:21:35,560 --> 00:21:37,199 I said I don't want to go back. 362 00:21:39,000 --> 00:21:40,119 Put me down. 363 00:21:42,586 --> 00:21:44,132 ♪But how could I turn back to pick it up♪ 364 00:21:44,160 --> 00:21:46,079 I want to try one last time. 365 00:21:47,959 --> 00:21:49,800 I don't care if it suceeds or fails, 366 00:21:51,719 --> 00:21:53,280 I want to send you home. 367 00:21:55,239 --> 00:21:57,199 I don't want to go back. 368 00:21:57,206 --> 00:21:58,627 ♪I'm sure I'll smile and stop you♪ 369 00:21:58,932 --> 00:22:00,908 ♪from saying goodbye with tears♪ 370 00:22:01,135 --> 00:22:04,433 ♪Let this beginning of the encounter♪ 371 00:22:04,770 --> 00:22:08,139 ♪Every scene of you and me♪ 372 00:22:08,239 --> 00:22:09,479 I'm sorry, Lin Miao. 373 00:22:09,487 --> 00:22:12,807 ♪Time counting down, from broken to whole♪ 374 00:22:12,839 --> 00:22:14,520 Even if you hate me, 375 00:22:17,040 --> 00:22:19,000 please don't forget me. 376 00:22:20,213 --> 00:22:23,111 ♪Cherish our moments of happiness♪ 377 00:22:24,959 --> 00:22:25,687 And don't forget this. 378 00:22:25,696 --> 00:22:28,172 ♪telling you that, the future is in sight♪ 379 00:22:28,199 --> 00:22:29,800 Once you go back, 380 00:22:30,640 --> 00:22:33,000 remember to buy yourself a fitting pair of heels, 381 00:22:35,640 --> 00:22:37,239 don't get your feet hurt anymore. 382 00:22:38,000 --> 00:22:42,359 Remember to learn how to make some healthy food 383 00:22:43,199 --> 00:22:44,680 and eat your meals on time. 384 00:22:44,685 --> 00:22:48,132 ♪Time counting down, from broken to whole♪ 385 00:22:49,560 --> 00:22:52,719 Also, when you're back, 386 00:22:52,719 --> 00:22:55,000 don't be rude to your superiors. 387 00:22:55,000 --> 00:22:56,800 They're your bosses anyway, 388 00:22:57,400 --> 00:22:58,560 you have to be nice. 389 00:22:59,959 --> 00:23:00,800 Besides, 390 00:23:02,040 --> 00:23:03,719 you don't have to worry about things here. 391 00:23:05,040 --> 00:23:06,160 Hong Yu and Jiao, 392 00:23:07,040 --> 00:23:08,560 I will take care of them. 393 00:23:09,800 --> 00:23:11,599 I will help you to take care of your grandmother too. 394 00:23:15,000 --> 00:23:15,920 Lin Miao, 395 00:23:17,839 --> 00:23:18,640 thank you 396 00:23:20,280 --> 00:23:22,280 for giving me the courage to bear responsibilities. 397 00:23:23,520 --> 00:23:24,400 Thank you 398 00:23:26,199 --> 00:23:28,239 for giving me the best three months ever. 399 00:23:31,959 --> 00:23:33,400 I also want to thank you 400 00:23:36,160 --> 00:23:37,760 for entering my life. 401 00:23:47,479 --> 00:23:51,319 Lin Miao, I'm sorry. 402 00:24:11,910 --> 00:24:15,495 It would be good 403 00:24:21,760 --> 00:24:22,599 Jiao Yang, 404 00:24:24,160 --> 00:24:27,119 I've sent a message to myself ten years from now 405 00:24:28,239 --> 00:24:30,280 telling her the beginning of this story, 406 00:24:32,760 --> 00:24:35,239 but I don't have the courage to write the ending. 407 00:24:37,560 --> 00:24:38,839 I'm afraid that once I'm back, 408 00:24:39,839 --> 00:24:42,079 I won't be able to remember these three months with you. 409 00:24:43,760 --> 00:24:45,280 I'm scared I'll forget that 410 00:24:46,760 --> 00:24:49,239 you were once a miracle in my life. 411 00:25:11,119 --> 00:25:12,239 Lin Miao, 412 00:25:13,119 --> 00:25:15,479 we've already recited our wedding vows. 413 00:25:17,160 --> 00:25:19,599 No matter you'll remember or not, 414 00:25:20,479 --> 00:25:23,719 things that happened in these three months 415 00:25:25,719 --> 00:25:27,479 will be remembered by me. 416 00:25:28,439 --> 00:25:30,479 Please don't forget me. 417 00:26:08,839 --> 00:26:10,880 Jiao Yang, you're the best. 418 00:26:31,520 --> 00:26:32,439 Jiao Yang, 419 00:26:35,319 --> 00:26:37,520 when you see this video, 420 00:26:38,920 --> 00:26:40,959 I might not be around anymore. 421 00:26:41,719 --> 00:26:43,119 Time goes by so fast 422 00:26:44,400 --> 00:26:46,520 and it's already time for me to go. 423 00:26:48,239 --> 00:26:50,680 From the first day I arrived in 2010, 424 00:26:50,680 --> 00:26:52,560 I was so eager to go back, 425 00:26:53,599 --> 00:26:54,880 but I didn't expect 426 00:26:55,359 --> 00:26:57,520 myself to be so sad 427 00:26:59,280 --> 00:27:00,760 when it was really time to leave. 428 00:27:02,239 --> 00:27:05,040 I used to think the countdown of time 429 00:27:05,800 --> 00:27:08,160 is a joke on me from God, 430 00:27:11,560 --> 00:27:13,160 but now I realize 431 00:27:15,079 --> 00:27:17,560 it's actually a gift from the heaven. 432 00:27:20,719 --> 00:27:22,359 How I wish to see your face 433 00:27:22,359 --> 00:27:24,119 every day when I wake up. 434 00:27:28,040 --> 00:27:30,319 I still want to hear you calling me Lin San Shui, 435 00:27:35,400 --> 00:27:38,400 I still want to eat your Jiao's homemade dishes, 436 00:27:41,359 --> 00:27:43,520 I still want to see your magic tricks. 437 00:27:45,520 --> 00:27:47,359 I remember all of these. 438 00:27:48,839 --> 00:27:50,319 The fireworks on the rooftop, 439 00:27:51,760 --> 00:27:53,319 finding althaea, 440 00:27:55,000 --> 00:27:56,239 stealing lights, 441 00:27:57,959 --> 00:27:59,119 I will remember them. 442 00:28:06,319 --> 00:28:08,520 But I want you to forget all about them. 443 00:28:09,839 --> 00:28:12,479 All the things that happened in these three months, 444 00:28:14,359 --> 00:28:15,640 please don't remember any of them. 445 00:28:17,640 --> 00:28:19,640 You still have a long life ahead of you, 446 00:28:21,359 --> 00:28:22,760 you have to be well. 447 00:28:27,439 --> 00:28:28,719 I really love you a lot. 448 00:28:31,920 --> 00:28:33,400 I love you in all respects, 449 00:28:35,479 --> 00:28:37,359 I also love myself 450 00:28:37,560 --> 00:28:38,800 when I'm with you. 451 00:28:40,160 --> 00:28:41,479 It's time to say goodbye. 452 00:29:03,280 --> 00:29:04,319 Not answering my call, 453 00:29:04,319 --> 00:29:05,160 what does she even mean? 454 00:29:06,160 --> 00:29:07,959 Hello, the number you have dialed 455 00:29:07,959 --> 00:29:09,319 is now unavailable. 456 00:29:09,479 --> 00:29:11,719 Please leave a message 457 00:29:11,719 --> 00:29:13,439 after the beep. 458 00:29:14,439 --> 00:29:18,439 Lin Miao, the reason I'm calling you is to tell you 459 00:29:20,239 --> 00:29:21,680 I resigned. 460 00:29:21,760 --> 00:29:23,800 Listen to me first before you get angry with me, 461 00:29:23,800 --> 00:29:24,920 don't scold me yet. 462 00:29:24,920 --> 00:29:25,760 It's like this. 463 00:29:25,920 --> 00:29:28,079 I was really hardworking in doing this job, 464 00:29:28,079 --> 00:29:29,319 I was really serious about it, 465 00:29:29,359 --> 00:29:30,680 but 466 00:29:31,239 --> 00:29:33,599 a little problem happened. 467 00:29:33,719 --> 00:29:35,359 It was my fault though. 468 00:29:35,640 --> 00:29:36,760 Didn't you tell me before that 469 00:29:36,920 --> 00:29:39,319 a person has to be responsible for his mistakes, 470 00:29:39,760 --> 00:29:41,400 so I chose to resign. 471 00:29:43,079 --> 00:29:45,000 Isn't that a small improvement 472 00:29:45,000 --> 00:29:46,760 for me? 473 00:29:46,959 --> 00:29:49,319 At least, I've learned to be responsible now, 474 00:29:49,319 --> 00:29:50,000 right? 475 00:29:53,640 --> 00:29:56,040 Actually I forgot to tell you, 476 00:29:57,319 --> 00:29:58,880 I don't hate you anymore. 477 00:29:59,160 --> 00:30:00,800 I actually rather like you. 478 00:30:01,199 --> 00:30:05,439 There was even one time when I told myself 479 00:30:06,239 --> 00:30:08,319 I wanted to be someone like you in the future. 480 00:30:08,920 --> 00:30:10,839 Thank you for being in my life. 481 00:30:11,800 --> 00:30:14,560 Thank you for giving me so much encouragement and help. 482 00:30:16,959 --> 00:30:19,520 I will take care of myself from now on, 483 00:30:20,199 --> 00:30:23,920 work hard and learn from you. 484 00:30:25,239 --> 00:30:26,359 Don't you worry about me, 485 00:30:26,719 --> 00:30:29,560 I'll surely live a much more interesting life than yours. 486 00:30:30,800 --> 00:30:32,160 Is it weird 487 00:30:32,160 --> 00:30:33,640 to talk to you like this? 488 00:30:36,319 --> 00:30:37,719 But it's the only way 489 00:30:37,719 --> 00:30:39,199 I could say 490 00:30:39,199 --> 00:30:40,520 these words to you. 491 00:30:43,160 --> 00:30:44,160 That's it then. 492 00:30:44,719 --> 00:30:46,000 I will work hard. 493 00:30:46,439 --> 00:30:48,319 Return my call when you hear this. 494 00:30:49,040 --> 00:30:49,719 Bye-bye. 495 00:31:08,839 --> 00:31:09,800 Lawyer Gu. 496 00:31:11,160 --> 00:31:12,760 If you don't mind, let's go together. 497 00:31:14,760 --> 00:31:16,560 Are we in the same direction? 498 00:31:16,959 --> 00:31:19,359 It's alright, it's the same direction wherever you go. 499 00:31:26,800 --> 00:31:27,920 Hello? Xin, 500 00:31:28,280 --> 00:31:29,599 why haven't I seen the 501 00:31:29,599 --> 00:31:30,560 marketing plan for the next quarter yet? 502 00:31:31,040 --> 00:31:32,520 President Jiao, did you forget that 503 00:31:32,640 --> 00:31:33,839 you gave us a holiday after 504 00:31:33,839 --> 00:31:35,520 the last project? 505 00:31:36,719 --> 00:31:38,119 I'm sorry, I forgot. 506 00:31:38,560 --> 00:31:39,839 Okay, you two have fun. 507 00:31:40,839 --> 00:31:41,520 See you when you're back. 508 00:32:00,680 --> 00:32:02,160 It's Jiao Yang again? 509 00:32:03,239 --> 00:32:05,520 He called so many times during our vacation. 510 00:32:05,920 --> 00:32:08,000 President Jiao is like Assistant Lin now. 511 00:32:08,160 --> 00:32:10,280 Ding Ding said Assistant Lin went overseas to get treatment, 512 00:32:10,439 --> 00:32:12,160 no idea when she will come back though. 513 00:32:12,800 --> 00:32:14,920 Assistant Lin has been away for three months already. 514 00:32:15,000 --> 00:32:17,280 Why President Jiao is okay with her going alone? 515 00:32:20,560 --> 00:32:21,640 I forgot again. 516 00:32:22,959 --> 00:32:24,040 Jiang Rou and Ying Jun 517 00:32:24,040 --> 00:32:25,439 are off to meet their parents today, 518 00:32:26,040 --> 00:32:27,520 they're not free to take my call. 519 00:32:35,599 --> 00:32:37,359 It seems like everyone's life is pretty good, 520 00:32:38,359 --> 00:32:39,760 mine too. 521 00:32:45,239 --> 00:32:46,400 You must wait for me. 522 00:32:57,000 --> 00:32:58,839 Yan, Yan. 523 00:33:00,359 --> 00:33:01,280 What is it? 524 00:33:01,920 --> 00:33:02,560 Look, 525 00:33:02,719 --> 00:33:03,959 this is a castle I built for you. 526 00:33:17,119 --> 00:33:18,280 Look how silly you are. 527 00:33:19,280 --> 00:33:20,119 How can you recover something 528 00:33:20,119 --> 00:33:21,479 that has been swept away? 529 00:33:21,560 --> 00:33:23,040 Even if it would be swept away 100 times, 530 00:33:23,160 --> 00:33:24,119 if you like it, 531 00:33:24,319 --> 00:33:25,680 I'd rebuild it 100 times. 532 00:33:30,040 --> 00:33:32,920 Xin, I have been living 533 00:33:32,920 --> 00:33:34,479 in a castle since I was young. 534 00:33:35,319 --> 00:33:36,760 I was under my father's protection all the while, 535 00:33:37,920 --> 00:33:40,040 I was imprisoned by my own fantasy, 536 00:33:40,640 --> 00:33:43,680 but after going through so many things, 537 00:33:45,079 --> 00:33:47,400 I've entirely left the castle. 538 00:33:47,760 --> 00:33:49,839 Even if the castle was swept away, 539 00:33:49,839 --> 00:33:51,040 I wouldn't feel sorry about it 540 00:33:51,839 --> 00:33:53,439 because I could be 541 00:33:53,439 --> 00:33:55,040 a tough heroine now. 542 00:33:56,520 --> 00:33:57,560 Yan. 543 00:34:02,000 --> 00:34:03,160 However, 544 00:34:03,800 --> 00:34:05,920 now I met someone 545 00:34:05,920 --> 00:34:07,719 whom I could depend my life on. 546 00:34:08,520 --> 00:34:09,520 So, I've decided that 547 00:34:10,919 --> 00:34:12,399 as long as this person is by my side, 548 00:34:12,919 --> 00:34:14,360 I will be a princess 549 00:34:14,639 --> 00:34:16,959 who can't even open her own bottle. 550 00:34:23,080 --> 00:34:24,000 Silly you. 551 00:34:24,439 --> 00:34:26,360 I've already given out such an obvious hint, 552 00:34:26,360 --> 00:34:27,600 if you still don't take any action, 553 00:34:27,600 --> 00:34:28,360 I'm leaving. 554 00:34:28,479 --> 00:34:29,879 Don't, don't, Yan. 555 00:34:29,879 --> 00:34:31,639 I'll open bottle caps for you forever. 556 00:34:52,560 --> 00:34:55,280 Ying Jun, which relative of yours are so loaded 557 00:34:55,280 --> 00:34:56,639 to have given us a luxury 558 00:34:56,639 --> 00:34:58,120 trip to the beach for five persons? 559 00:34:58,239 --> 00:35:01,040 Ding Ding, rather than a rich relative, 560 00:35:01,199 --> 00:35:02,840 aren't you supposed to think why 561 00:35:02,840 --> 00:35:04,439 Ying Jun didn't sell those tickets 562 00:35:04,439 --> 00:35:06,000 but invited us out for free instead? 563 00:35:06,280 --> 00:35:08,040 You have to know that Ying Jun 564 00:35:08,040 --> 00:35:09,639 is even stingier than an iron tree blossoming. 565 00:35:10,320 --> 00:35:11,520 Yeah, why? 566 00:35:13,199 --> 00:35:14,919 Aren't you saying 567 00:35:14,919 --> 00:35:16,639 how you're getting used to President Jiao's abuse, 568 00:35:17,120 --> 00:35:18,679 and you find it boring now that you're free? 569 00:35:18,760 --> 00:35:20,479 I was afraid that you'd be too bored staying at home. 570 00:35:20,840 --> 00:35:21,719 Besides, 571 00:35:21,719 --> 00:35:24,120 last time when we were shopping, you said you wanted to go to the beach. 572 00:35:24,199 --> 00:35:25,239 What is going on? 573 00:35:25,479 --> 00:35:26,959 Are you two on a date in secret? 574 00:35:26,959 --> 00:35:28,760 Ding Ding, shut your mouth. 575 00:35:28,919 --> 00:35:30,199 What do you call a date? 576 00:35:30,320 --> 00:35:31,320 He was just 577 00:35:32,320 --> 00:35:34,280 there to hold my handbag when I was shopping. 578 00:35:36,639 --> 00:35:37,239 Yes. 579 00:35:38,320 --> 00:35:40,239 Ying Jun, what are you shy about? 580 00:35:40,560 --> 00:35:42,040 Don't expect a free trip to the beach 581 00:35:42,040 --> 00:35:43,120 can be enough to win my heart. 582 00:35:43,679 --> 00:35:44,560 I know, I know. 583 00:35:44,760 --> 00:35:45,919 I'll continue to work hard. 584 00:35:51,719 --> 00:35:52,600 Forget it, I don't want sunbath anymore. 585 00:35:52,600 --> 00:35:54,040 It's so hot, I'm going to buy some iced tea. 586 00:35:54,600 --> 00:35:55,439 Be careful of the sun. 587 00:35:58,840 --> 00:36:00,840 Be quiet, don't be so close with me. 588 00:36:00,959 --> 00:36:02,520 Okay, okay. Then about your promise 589 00:36:02,520 --> 00:36:03,959 to meet my sister tomorrow, 590 00:36:03,959 --> 00:36:05,040 you still remember? Right? 591 00:36:06,320 --> 00:36:07,360 It depends on your performance. 592 00:36:12,760 --> 00:36:15,320 Ding Ding, what's with the two of them? 593 00:36:16,000 --> 00:36:17,760 You bunch of shining couples, 594 00:36:17,840 --> 00:36:19,560 don't ask me, I don't know anything. 595 00:36:25,840 --> 00:36:26,520 Here. 596 00:36:27,760 --> 00:36:30,080 Ying Jun, you never told me 597 00:36:30,080 --> 00:36:31,800 your sister works at such a grand place. 598 00:36:32,719 --> 00:36:34,040 What does your sister actually do? 599 00:36:34,719 --> 00:36:35,479 She... 600 00:36:38,760 --> 00:36:39,520 Hi, sister. 601 00:36:40,239 --> 00:36:41,040 Let me help you with that. 602 00:36:41,040 --> 00:36:42,239 Miss, it's inappropriate. 603 00:36:42,239 --> 00:36:43,760 Why is it inappropriate? 604 00:36:43,760 --> 00:36:45,120 With your relationship with Ying Jun, 605 00:36:45,120 --> 00:36:46,959 I should be doing this. 606 00:36:46,959 --> 00:36:48,280 What are you waiting for? 607 00:36:48,280 --> 00:36:49,719 Come and help out. 608 00:36:49,719 --> 00:36:51,439 How could you let your sister work alone? 609 00:36:51,520 --> 00:36:53,719 She must be very busy, 610 00:36:53,719 --> 00:36:55,360 so we can't trouble her any more. 611 00:36:55,360 --> 00:36:56,159 Ying Jun. 612 00:37:01,520 --> 00:37:02,719 You've brought your girlfriend home, 613 00:37:02,840 --> 00:37:04,280 how could you let her do that? 614 00:37:06,080 --> 00:37:06,679 Sister. 615 00:37:09,040 --> 00:37:10,040 Sister? 616 00:38:26,560 --> 00:38:27,639 Good night. 617 00:38:46,439 --> 00:38:47,439 Infinite Home Condo 618 00:38:47,439 --> 00:38:49,439 has higher sales than we expected. 619 00:38:49,600 --> 00:38:52,000 Our third phase of real estate opened on schedule, 620 00:38:52,360 --> 00:38:54,439 but it's almost sold out by now. 621 00:38:56,399 --> 00:38:58,199 Jiao Yang has indeed not let me down. 622 00:39:00,479 --> 00:39:01,320 President Jiao. 623 00:39:01,439 --> 00:39:02,000 President Jiao. 624 00:39:02,000 --> 00:39:03,159 Chairman. 625 00:39:03,439 --> 00:39:03,919 Sister. 626 00:39:04,439 --> 00:39:06,639 Ying Jun, how could you let your 627 00:39:06,639 --> 00:39:07,879 pregnant wife come here? 628 00:39:08,159 --> 00:39:10,560 Sister, you said to keep a unit from the third phase 629 00:39:10,560 --> 00:39:11,840 for us with internal discount. 630 00:39:11,840 --> 00:39:12,959 So we're here for the opening 631 00:39:12,959 --> 00:39:14,239 to quickly sign the contract. 632 00:39:14,320 --> 00:39:16,760 After all, our family rule says 633 00:39:16,800 --> 00:39:18,040 it's a loss not to earn. 634 00:39:18,080 --> 00:39:19,120 Don't worry. 635 00:39:19,280 --> 00:39:20,320 I have never broken 636 00:39:20,320 --> 00:39:21,439 any of my promises 637 00:39:21,719 --> 00:39:22,879 President Jiao, President Jiao, President Jiao, 638 00:39:22,879 --> 00:39:23,919 a client said 639 00:39:23,919 --> 00:39:25,800 she wantss to buy 001 unit from the first phase. 640 00:39:26,360 --> 00:39:28,600 Didn't I say 001 unit from first phase is not for sale? 641 00:39:28,719 --> 00:39:29,040 No... 642 00:39:29,040 --> 00:39:29,639 Ding Ding, 643 00:39:29,919 --> 00:39:31,159 Secretary Yan and Director Zhao 644 00:39:31,159 --> 00:39:32,760 have only been on their honeymoon trip for a month, 645 00:39:32,760 --> 00:39:34,320 you've already recited his mantra already? 646 00:39:34,320 --> 00:39:35,239 Don't interrupt. 647 00:39:35,239 --> 00:39:37,320 President Jiao, how could you not understand? 648 00:39:37,320 --> 00:39:38,239 This client said that 649 00:39:38,239 --> 00:39:39,600 this condominium is her home. 650 00:39:40,719 --> 00:39:41,840 President Jiao, quickly go now. 651 00:39:41,840 --> 00:39:42,800 Otherwise, you'll be too late. 652 00:39:44,738 --> 00:39:46,511 ♪The photos I look at before I sleep♪ 653 00:39:46,590 --> 00:39:48,480 ♪become the faces I see in my dream♪ 654 00:39:49,116 --> 00:39:51,397 ♪With a constant yearning to see you again,♪ 655 00:39:51,474 --> 00:39:53,506 ♪I blundered through time in a daze♪ 656 00:39:53,702 --> 00:39:55,608 ♪Let’s reminisce about our past♪ 657 00:39:55,639 --> 00:39:57,702 ♪Come back to me♪ 658 00:39:57,843 --> 00:40:00,006 ♪Let’s go back in time. A long, long time ago♪ 659 00:40:00,296 --> 00:40:01,952 ♪I only wish my wildest dream comes true♪ 660 00:40:02,077 --> 00:40:04,038 ♪Let’s go back to the beginning of everything♪ 661 00:40:04,101 --> 00:40:06,133 ♪We can’t replace all those yesterdays that we’ve lost♪ 662 00:40:06,570 --> 00:40:08,899 ♪It’s more like an adventure♪ 663 00:40:08,937 --> 00:40:10,889 ♪We look forward to stay the same for eternity♪ 664 00:40:11,155 --> 00:40:13,170 ♪Let’s reminisce about our past♪ 665 00:40:13,210 --> 00:40:15,139 ♪Come back to me♪ 666 00:40:15,306 --> 00:40:17,665 ♪Try to fill our hearts to the brim♪ 667 00:40:17,697 --> 00:40:20,439 ♪Till all that is left is a word of farewell♪ 668 00:40:21,017 --> 00:40:23,431 ♪Time moves like my train of thought♪ 669 00:40:23,465 --> 00:40:25,511 ♪It wafts into the distance along the rays of light♪ 670 00:40:25,644 --> 00:40:27,558 ♪with your gifts,♪ 671 00:40:27,652 --> 00:40:29,651 ♪traveling back in time♪ 672 00:40:30,011 --> 00:40:31,717 ♪Our encounter is fated♪ 673 00:40:31,936 --> 00:40:33,967 ♪I see you again when I turn back time♪ 674 00:40:34,389 --> 00:40:35,893 ♪I wish to always stay by your side♪ 675 00:40:35,919 --> 00:40:38,320 Jiao Yang, long time no see. 676 00:40:38,713 --> 00:40:40,885 ♪If I can go back in time♪ 677 00:40:40,924 --> 00:40:42,744 ♪and see you again♪ 678 00:40:43,049 --> 00:40:45,228 ♪I’ll smile as I say to you,♪ 679 00:40:45,299 --> 00:40:47,421 ♪“It has been a while.”♪ 680 00:40:47,485 --> 00:40:51,061 ♪I wonder if you’re calling out to me internally♪ 681 00:40:51,843 --> 00:40:53,928 ♪or if you believe that love♪ 682 00:40:53,983 --> 00:40:55,957 ♪can transcend everything♪ 683 00:40:56,076 --> 00:40:59,513 ♪I don’t have to mope around till I grow old and alone,♪ 684 00:41:01,093 --> 00:41:03,930 ♪kissing myself on the shoulder, on the spot you had touched♪ 685 00:41:04,751 --> 00:41:10,605 ♪If only I can turn back time to see you from the past,♪ 686 00:41:10,915 --> 00:41:13,641 ♪the one I’ve loved so deeply♪ 687 00:41:15,646 --> 00:41:17,661 ♪Time moves like my train of thought♪ 688 00:41:17,857 --> 00:41:19,778 ♪It wafts into the distance along the rays of light♪ 689 00:41:20,052 --> 00:41:22,239 ♪with your gifts,♪ 690 00:41:22,325 --> 00:41:23,403 ♪traveling back in time♪ 691 00:41:23,435 --> 00:41:25,256 New book presentation 692 00:41:25,264 --> 00:41:27,293 In a limited life, I met you and we fell in love 693 00:41:27,325 --> 00:41:28,856 Lin Miao 694 00:41:28,897 --> 00:41:31,459 ♪I wish to always stay by your side♪ 695 00:41:33,248 --> 00:41:35,389 ♪If I can go back in time♪ 696 00:41:35,437 --> 00:41:37,390 ♪and see you again♪ 697 00:41:37,555 --> 00:41:39,749 ♪I’ll smile as I say to you,♪ 698 00:41:39,781 --> 00:41:41,429 ♪“It has been a while.”♪ 699 00:41:41,969 --> 00:41:45,163 ♪I wonder if you’re calling out to me internally♪ 700 00:41:45,199 --> 00:41:47,360 If time could start over, 701 00:41:48,080 --> 00:41:49,639 who would you like to meet the most, 702 00:41:49,639 --> 00:41:51,239 what would you like to change? 703 00:41:52,800 --> 00:41:54,760 Parallel love 704 00:41:55,199 --> 00:41:58,600 is the gift from heaven to Lin Miao and Jiao Yang 705 00:42:00,320 --> 00:42:02,280 to understand love and being loved. 706 00:42:03,439 --> 00:42:05,840 Their story has reached the end. 707 00:42:06,520 --> 00:42:10,800 Although time could not be reversed in reality, 708 00:42:12,106 --> 00:42:14,449 nothing could stop two lovers from meeting each other. 709 00:42:17,259 --> 00:42:18,985 Every single moment that I meet you 710 00:42:20,564 --> 00:42:23,978 is a time worth remembering. 711 00:42:25,547 --> 00:42:29,210 The End 712 00:42:30,244 --> 00:42:40,244 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 713 00:42:49,994 --> 00:42:53,744 ♪The breeze hasn't seemed to go far♪ 714 00:42:53,745 --> 00:42:57,457 ♪The roof where I accompany you to hide from the rain♪ 715 00:42:57,561 --> 00:43:00,262 ♪The same old place never changed♪ 716 00:43:03,041 --> 00:43:06,235 ♪Which page of the story does the petal mark♪ 717 00:43:06,541 --> 00:43:09,552 ♪For whom the pupils are open♪ 718 00:43:10,161 --> 00:43:15,948 ♪Scenes of the past that I want to get back♪ 719 00:43:18,592 --> 00:43:22,397 ♪You said hugs are hard to forget♪ 720 00:43:22,401 --> 00:43:25,338 ♪The leaves slowly drifting away♪ 721 00:43:26,241 --> 00:43:29,585 ♪But how could I turn back to pick it up♪ 722 00:43:31,665 --> 00:43:35,316 ♪Wishes shining in the sky♪ 723 00:43:35,317 --> 00:43:38,348 ♪The fragments of Eternity♪ 724 00:43:38,721 --> 00:43:42,549 ♪I'm sure I'll smile and stop you♪ 725 00:43:42,550 --> 00:43:46,523 ♪From saying goodbye with tears♪ 726 00:43:46,524 --> 00:43:50,164 ♪Let this beginning of the encounter♪ 727 00:43:50,165 --> 00:43:54,630 ♪Every scene of you and me♪ 728 00:43:54,631 --> 00:44:00,916 ♪Time counting down, from broken to whole♪ 729 00:44:01,921 --> 00:44:05,532 ♪Let this beginning of the encounter♪ 730 00:44:05,533 --> 00:44:09,415 ♪Cherish our moments of happiness♪ 731 00:44:09,416 --> 00:44:14,709 ♪With everything I have, telling you that♪ 732 00:44:14,710 --> 00:44:18,474 ♪The future is in sight♪ 733 00:44:20,451 --> 00:44:24,223 ♪Let this beginning of the encounter♪ 734 00:44:24,241 --> 00:44:28,230 ♪Every scene of you and me♪ 735 00:44:28,863 --> 00:44:35,119 ♪Time counting down, from broken to whole♪ 736 00:44:36,058 --> 00:44:39,667 ♪Let this beginning of the encounter♪ 737 00:44:39,668 --> 00:44:43,421 ♪Cherish our moments of happiness♪ 738 00:44:43,422 --> 00:44:48,795 ♪With everything I have, telling you that♪ 739 00:44:52,681 --> 00:44:57,481 ♪The future is in sight♪ 52524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.