All language subtitles for UnparalleledMulan2020720pHDRipMandarinHCCHI-ENGH264BONE
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,120 --> 00:00:29,240
බෙයිවේ අධිරාජ්යය යාන්හ් රාජවංශයේ පළමු වසර
2
00:00:29,350 --> 00:00:31,220
රුරාන් ආක්රමණික මායිම
3
00:00:31,500 --> 00:00:33,380
යකඩ හමුදාව හරියට මෘගයා වගේ
4
00:00:33,510 --> 00:00:36,070
උන් කොහේ ගියත් එතන යුධ ගින්නෙන් අවුලවනවා
5
00:00:36,220 --> 00:00:40,060
හැමැතැනම මිනිස්සු මැරෙනවා භූමිය පුරාම
මිනිස්සු කෑගහන සද්දේ ඇහෙන්නේ
6
00:00:40,170 --> 00:00:42,560
මළ සිරුරු යුධ භූමියේම වලදානවා
7
00:00:42,750 --> 00:00:44,870
මිනිස්සු මැරෙන්නේ බුචර්ගේ අතින්
8
00:00:45,460 --> 00:00:47,820
වීරයන්ට ගොඩක් අමාරුයි
දැන් ලෝකය බේරගන්න
9
00:00:48,070 --> 00:00:52,420
ඒත් කරදරකාරී වෙලාවන් තමයි
අලුත් වීරයන් බිහි කරන්නේ
10
00:00:53,740 --> 00:00:54,740
ඉන්න...
11
00:00:56,220 --> 00:00:57,220
ඉන්න...
12
00:00:59,840 --> 00:01:01,380
ඉන්න...
13
00:02:08,160 --> 00:02:08,380
ප
14
00:02:08,380 --> 00:02:08,600
පර
15
00:02:08,600 --> 00:02:08,820
පරි
16
00:02:08,820 --> 00:02:09,050
පරිව
17
00:02:09,050 --> 00:02:09,270
පරිවර
18
00:02:09,270 --> 00:02:09,490
පරිවර්
19
00:02:09,490 --> 00:02:09,710
පරිවර්ත
20
00:02:09,710 --> 00:02:09,940
පරිවර්තන
21
00:02:09,940 --> 00:02:10,160
පරිවර්තනය
22
00:02:10,160 --> 00:02:10,380
පරිවර්තනය
23
00:02:10,380 --> 00:02:10,600
පරිවර්තනය හ
24
00:02:10,600 --> 00:02:10,830
පරිවර්තනය හා
25
00:02:10,830 --> 00:02:11,050
පරිවර්තනය හා
26
00:02:11,050 --> 00:02:11,270
පරිවර්තනය හා උ
27
00:02:11,270 --> 00:02:11,490
පරිවර්තනය හා උප
28
00:02:11,500 --> 00:02:11,720
පරිවර්තනය හා උපස
29
00:02:11,720 --> 00:02:11,940
පරිවර්තනය හා උපසි
30
00:02:11,940 --> 00:02:12,160
පරිවර්තනය හා උපසිර
31
00:02:12,160 --> 00:02:12,390
පරිවර්තනය හා උපසිරැ
32
00:02:12,390 --> 00:02:12,610
පරිවර්තනය හා උපසිරැස
33
00:02:12,610 --> 00:02:12,830
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි
34
00:02:12,830 --> 00:02:13,050
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි
35
00:02:13,050 --> 00:02:13,280
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ග
36
00:02:13,280 --> 00:02:13,500
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැ
37
00:02:13,500 --> 00:02:13,720
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන
38
00:02:13,720 --> 00:02:13,940
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්
39
00:02:13,940 --> 00:02:14,170
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්ව
40
00:02:14,170 --> 00:02:14,390
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වී
41
00:02:14,390 --> 00:02:14,610
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
42
00:02:14,610 --> 00:02:14,830
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
43
00:02:14,840 --> 00:02:15,060
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
44
00:02:15,060 --> 00:02:15,280
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ල
45
00:02:15,280 --> 00:02:15,500
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහ
46
00:02:15,500 --> 00:02:15,730
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහී
47
00:02:15,730 --> 00:02:15,950
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහීර
48
00:02:15,950 --> 00:02:16,170
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහීරු
49
00:02:16,170 --> 00:02:16,390
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහීරු
50
00:02:16,390 --> 00:02:16,620
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහීරු උ
51
00:02:16,620 --> 00:02:16,840
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහීරු උද
52
00:02:16,840 --> 00:02:17,060
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහීරු උදය
53
00:02:17,060 --> 00:02:17,280
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහීරු උදයං
54
00:02:17,280 --> 00:02:17,510
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහීරු උදයංඟ
55
00:02:17,860 --> 00:02:28,450
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහීරු උදයංඟ
56
00:02:32,160 --> 00:02:34,200
කරුණාකර.. ඇතුලට එන්න.
57
00:02:36,460 --> 00:02:45,890
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}
පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි
උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින්
ලබා දෙන ශ්රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය
(www.PirateLk.Com)
58
00:03:15,370 --> 00:03:17,410
ඔයාට අහන්න තියෙන්නේ...
59
00:03:20,220 --> 00:03:21,580
විවාහය...
60
00:03:29,720 --> 00:03:31,310
කාටද?..
61
00:03:31,440 --> 00:03:33,470
මගේ දුව..හුවා මුලාන්ට
62
00:03:35,800 --> 00:03:36,500
මෙන්න,
63
00:03:36,590 --> 00:03:37,990
මට තව කඩ මඩ ටිකක් ගේන්න..
64
00:03:38,360 --> 00:03:39,040
හරි..
65
00:03:40,880 --> 00:03:41,720
හෙමින්...
66
00:03:42,880 --> 00:03:43,680
නවත්තන්න,
67
00:03:50,080 --> 00:03:51,720
මූඩි, දුවන්න එපා...
68
00:03:53,560 --> 00:03:56,130
ෂු මහත්මිය මම මගේ ඇදුම් ටික හැදුවා,
69
00:03:56,700 --> 00:03:58,220
ඔයා කරානම් ඒක හොදටම ඇති
70
00:03:58,800 --> 00:04:00,930
මුලන්..ආයේ එන කොට මට
සෝයා බෝංචි ටිකක් ගේන්න
71
00:04:01,240 --> 00:04:02,120
එන්න...ඉක්මන් කරන්න
72
00:04:02,410 --> 00:04:03,130
හරි
73
00:04:03,320 --> 00:04:04,240
හරි
74
00:04:07,990 --> 00:04:08,310
ලොක්කා...
75
00:04:08,450 --> 00:04:09,530
හෙමින්...හෙමින්...
76
00:04:09,750 --> 00:04:10,510
මේ ඇදුම් ටික හදල
තියෙන්නේ මුලාන්
77
00:04:10,680 --> 00:04:11,640
මහන්සි උනාට ස්තූතියි
78
00:04:11,880 --> 00:04:12,680
අක්කේ..
පිලිගන්නවා
79
00:04:12,920 --> 00:04:13,960
ස්තුතියි..
80
00:04:17,990 --> 00:04:19,270
අහ්
81
00:04:24,750 --> 00:04:25,710
මුලාන්..
82
00:04:25,920 --> 00:04:27,800
ටික දවසයි පේන්න හිටියේ නැත්තේ
ඔයාගේ සටන් දක්ෂතා වැඩි දියුණු වෙලානේ
83
00:04:28,350 --> 00:04:30,950
ඔයා හහුවාගේ ඔක්කොම
දක්ෂතා ඉගෙන ගෙන
84
00:04:31,160 --> 00:04:34,080
පරිස්සමෙන් ඉන්න..
කසාද බදින්න එහෙම එපා
85
00:04:34,350 --> 00:04:35,430
හෙමින් කරන්න,
86
00:04:37,010 --> 00:04:38,170
මුලාන්..මෙහෙට එන්න
87
00:04:38,360 --> 00:04:39,450
ඔයාගේ තාත්තා කාමරේ ඉන්නවා
88
00:04:39,560 --> 00:04:40,000
ඉක්මන් කරන්න
89
00:04:40,090 --> 00:04:40,930
හරි
90
00:04:41,290 --> 00:04:43,730
ලියාන් මහත්තයා
ඔයාට කොහොමද?
91
00:04:46,070 --> 00:04:47,550
ඒ ඔයාගේ වදකාරියෝ දෙන්නනේ
92
00:04:47,840 --> 00:04:48,840
මොකක්ද උනේ?
93
00:04:49,290 --> 00:04:51,210
ඔයාට අදත් ඕනි මගේ මස් ටික
හොරකම් කරන්නද?
94
00:04:51,240 --> 00:04:51,720
නෑ..නෑ,
95
00:04:51,800 --> 00:04:52,720
කොහෙත්ම නෑ
96
00:04:55,200 --> 00:04:56,240
ඒක කොහොමද වෙන්නේ?
97
00:04:56,560 --> 00:04:57,960
හැමෝම නගරේනෙ ඉන්නේ
98
00:04:58,760 --> 00:05:00,360
ඔයා කාර්යබහුලයිනේ
එහෙනම් මම් යනවා
99
00:05:03,400 --> 00:05:04,200
යුවාන්හොං
100
00:05:04,440 --> 00:05:05,760
ඒකේ සුවද දැනෙනවද?
101
00:05:06,090 --> 00:05:07,090
හොදයිනේද?
102
00:05:08,200 --> 00:05:10,280
මගේ තාත්තා ඔයා වෙනුවෙන්
දෙයක් කරයි ගෙදරට ගියාම
103
00:05:11,560 --> 00:05:13,210
පොඩ්ඩක් කලබෙලෙන් හිටියේ..
ඔයාලව දැක්කෙ නෑ
104
00:05:13,240 --> 00:05:14,160
මට සමාවෙන්න
105
00:05:14,440 --> 00:05:15,880
මම ගොඩක් මහන්සිවෙලා
ඒක හොරකම් කරේ
106
00:05:16,200 --> 00:05:17,320
මම ඒකෙන් කෑල්ලක්වත් කෑවේ නෑ
107
00:05:17,880 --> 00:05:18,840
යුවාන්
108
00:05:19,120 --> 00:05:19,880
ඔයා මොනාද කරන්නේ?
109
00:05:20,040 --> 00:05:21,400
එයාට පාඩමක් උගන්වන්න ඕනි අයියේ
110
00:05:21,560 --> 00:05:23,500
තමුසේ දන්නවද එයාගේ
සහෝදරී කවුද කියල?
111
00:05:26,470 --> 00:05:27,340
මූදි අඩන්න එපා
112
00:05:27,520 --> 00:05:28,080
අයියේ...
113
00:05:28,240 --> 00:05:28,760
ඒක රිදෙනවද?
114
00:05:28,880 --> 00:05:30,120
ඒ හුවා මුලාන්ද?
115
00:05:30,520 --> 00:05:31,720
ඔයා මොකටද බයවෙන්නෙ?
116
00:05:31,880 --> 00:05:32,600
එයා කෙල්ලෙක්නේ,
117
00:05:32,760 --> 00:05:33,720
එයාට මට ගහන්න බෑ
118
00:05:42,520 --> 00:05:45,640
මට පේන්නේ නෑ
එයාගේ විවාහය වෙලා කියල
119
00:05:45,920 --> 00:05:46,600
නෑ
120
00:05:46,920 --> 00:05:48,360
නෑ නෙවෙයි
121
00:05:48,680 --> 00:05:50,920
කාලය පැමිණිලා නෑ
122
00:05:51,200 --> 00:05:54,840
ඒත්...ඇය ඉන්නේ අනතුරක
123
00:05:55,200 --> 00:05:56,840
වදවෙන්න එපා,
124
00:05:57,320 --> 00:05:59,280
ඉර සහ හද එකට එකතු වෙනකම් ඉන්න
125
00:05:59,600 --> 00:06:01,640
අහස රතු පාට වෙයි එතකොට
126
00:06:01,920 --> 00:06:07,320
අමරණීය සොල්දාදුවන් ඇයට
උදව් කරයි සොරකම හරහා යන්න
127
00:06:09,080 --> 00:06:11,560
නෑ..අපි ආපහු ගිහින් එයාගෙන් අහමු
128
00:06:11,860 --> 00:06:12,540
මම,
129
00:06:12,720 --> 00:06:15,080
ඒක අමතක කරමු ..එන්න අපි යමු
130
00:06:15,520 --> 00:06:16,640
දවස් කිහිපයකින් ..
131
00:06:16,960 --> 00:06:20,120
මම මුලාන් වෙනුවෙන් එයාට
ගැලපෙනම කෙනෙක් හොයාගන්නම්
132
00:06:21,040 --> 00:06:22,120
ඒත් එයා කිව්වනේ,
133
00:06:22,490 --> 00:06:24,410
එයා කිව්වනේ මුලාන්ට ලොකු
ව්යවසනයක් වෙනවා කියලා
134
00:06:24,950 --> 00:06:26,030
ව්යවසනයක්...
135
00:06:27,000 --> 00:06:28,400
මුලාන් මිනිස්සුන්ට ගහනවා
136
00:06:28,840 --> 00:06:30,560
මුලාන් මිනිස්සුන්ට ගහනවා
137
00:06:31,290 --> 00:06:31,810
මුලාන් මිනිස්සුන්ට ගහනවා
138
00:06:31,980 --> 00:06:32,500
මුලාන්...
139
00:06:32,720 --> 00:06:33,640
මුලාන්...
140
00:06:34,040 --> 00:06:34,920
මුලාන්...
141
00:06:37,000 --> 00:06:37,400
මුලාන්...
142
00:06:37,520 --> 00:06:38,070
තාමත් මගේ මල්ලිට කරදර කරනවද?
143
00:06:38,200 --> 00:06:39,600
හුආහු හුආහු ..යන්න යන්න
144
00:06:40,080 --> 00:06:41,850
ඔයාගේ දුවව නවත්තන්න
145
00:06:42,020 --> 00:06:43,260
මුලන් මුලන්
146
00:06:43,520 --> 00:06:45,070
නවත්තන්න
147
00:06:47,160 --> 00:06:48,000
තමුසෙට
148
00:06:50,410 --> 00:06:51,570
කවුද ප්රධානියා ?
149
00:06:52,520 --> 00:06:54,760
රුරාන් අපේ රට ආක්රමණය
කරන්න හදන්නේ..
150
00:06:54,930 --> 00:06:56,090
අපේ ජනතාව මරන්න හදන්නේ,
151
00:06:56,720 --> 00:06:57,650
අධිරාජ්යයා නියෝග කරල තියෙනවා
152
00:06:57,720 --> 00:06:59,880
මිනිසුන් අපේ හමුදාවට බැදෙන්න ඕනි
අපේ හමුදාවට එකතුවෙන්න ඕනි කියල
153
00:07:00,070 --> 00:07:02,390
තමන්ගේ ජාතිය සහා
රට ආරක්ෂා කරන්න
154
00:07:03,000 --> 00:07:04,160
නියෝගය පිලිගන්න,
155
00:07:05,070 --> 00:07:06,070
ගුවාන්කන්..
156
00:07:06,420 --> 00:07:07,580
ගුවාන්කන්ට නියෝගය
ලැබිලා තියෙනවා...
157
00:07:09,270 --> 00:07:10,270
යුවාන්පින්ෂි...
158
00:07:10,640 --> 00:07:12,120
යුවාන්පින්ෂිට නියෝගය
ලැබිලා තියෙනවා...
159
00:07:14,830 --> 00:07:15,790
ලිරොන්ග්
160
00:07:15,850 --> 00:07:16,850
ලිරොන්ග්ට නියෝගය
ලැබිලා තියෙනවා...
161
00:07:18,080 --> 00:07:18,880
මූසි..
162
00:07:19,040 --> 00:07:20,400
මූසීට නියෝගය ලැබිලා තියෙනවා...
163
00:07:29,910 --> 00:07:31,950
ඔබ ඇත්තටම යනවද?..
164
00:07:32,620 --> 00:07:33,980
රුරාන් වoශය...
165
00:07:34,480 --> 00:07:36,160
රට අනතුරේ තියෙන්නේ,
166
00:07:36,680 --> 00:07:39,310
සොල්දාදුවෙක්ගේ පවුලක් විදියට
මම කොහොමද පාඩුවෙ ඉන්නේ
167
00:07:51,830 --> 00:07:53,350
මම දන්නවා ඔයා වදවෙනවා කියල,
168
00:07:54,790 --> 00:07:56,670
මම ආපහු ආවේ නැත්නම්,
169
00:07:57,680 --> 00:07:59,120
මුලන් ,මූඩි...
170
00:07:59,870 --> 00:08:01,870
ඔයා එයාලව බලාගන්න,
171
00:08:04,160 --> 00:08:06,920
මුලාන්ට හොද කෙනෙක්
හොයල දෙන්න ඕනි
172
00:08:07,490 --> 00:08:08,850
දැන් ඉදන්ම බලන්න
173
00:08:10,880 --> 00:08:12,670
එයාට ආයෙත්..
174
00:08:13,480 --> 00:08:15,750
කඩු සටන් පුහුණු වෙන්න දෙන්න එපා...
175
00:08:36,750 --> 00:08:39,840
තාත්තා කදවුරට ගියොත්
ආපහු එන්නේ නැද්ද?
176
00:08:40,820 --> 00:08:43,370
එයාල කිව්වේ වයසට ගියොත් එහෙම
177
00:08:43,450 --> 00:08:45,620
ඒ වෙනුවට වෙන කෙනෙක්ව හමුදාවට
ආදේශ කරන්න පුලුවන් කියල
178
00:08:45,690 --> 00:08:46,850
මූඩිට යන්න ඕන...
179
00:08:46,990 --> 00:08:48,670
තාත්තා නැතිවෙනවට කැමති නෑ..
180
00:08:53,230 --> 00:08:54,310
මූඩි හොද කෙනෙක්,
181
00:08:54,480 --> 00:08:57,000
තාත්තට ආශිර්වාද තියෙනවා
මොකුත්ම වෙන්නෙ නෑ
182
00:08:57,970 --> 00:08:59,010
නිදගන්න
183
00:09:53,070 --> 00:09:54,190
මහත්තයා...
184
00:09:54,870 --> 00:09:56,790
මොකක් හරි නරක දෙයක් වෙලා,
185
00:09:56,950 --> 00:09:57,900
නරක දෙයක්..
186
00:09:58,030 --> 00:09:59,870
මුලාන්..මුලාන් යන්න ගිහින්
187
00:09:59,960 --> 00:10:02,160
එයා හමුදාව එක්ක යන්න ගිහින්
188
00:10:03,720 --> 00:10:04,880
එයා ගිහින්,
189
00:10:17,960 --> 00:10:20,400
අපි දැන් මොකක්ද කරන්නේ?
190
00:10:33,190 --> 00:10:33,950
ලියාපදිංචි වෙන්න නම
191
00:10:34,020 --> 00:10:35,300
ෆෙන්ටැන්ග්බාවෝ ෂැංෆු
192
00:10:35,750 --> 00:10:36,990
හත්වන කඳවුර, යූහෙගුවාන්
193
00:10:37,250 --> 00:10:37,850
ලියාපදිංචි වෙන්න නම
194
00:10:37,940 --> 00:10:38,800
යුහෙ ලිරෝ
195
00:10:38,970 --> 00:10:40,250
කදවුරු තුන චැංපිං කැන්ග් වලට
196
00:10:40,510 --> 00:10:41,030
එහෙමයි..
197
00:10:41,150 --> 00:10:41,870
කදවුරු දෙක
198
00:10:42,030 --> 00:10:42,910
ඔව්
199
00:10:43,130 --> 00:10:45,410
සහෝදරයා මට යන්න ඕන නෑ...
200
00:10:46,120 --> 00:10:46,880
ඇයි?
201
00:10:47,550 --> 00:10:49,150
ඔයාගේ තාත්තට යන්න ඉඩදෙනවද?
202
00:10:49,360 --> 00:10:52,000
මට ඇහුනා ඒ මිලේච්චයන් මෘගයෝ වගේ
ලේ බොනව මස් කනවා කියනවා
203
00:10:52,360 --> 00:10:53,080
මොකක්ද ඒක?
204
00:10:53,600 --> 00:10:55,480
අපේ ගමෙත් මුලාන් කියන්නේ
මෘගයෙක් වගේනේ නේද?
205
00:10:55,850 --> 00:10:56,890
එයාට බය හිතෙනවද?
206
00:10:57,960 --> 00:11:00,240
ඔයාටයි මටයි එයාගෙන්
බේරෙන්න පුලුවන් උනානේ
207
00:11:00,370 --> 00:11:01,290
ඉතින් ඔයා රූරාන්ට බයවෙනවද?
208
00:11:01,390 --> 00:11:02,790
ලියාපදිංචි වෙන්න,
209
00:11:05,540 --> 00:11:06,020
ලී ලියාං
210
00:11:06,120 --> 00:11:06,920
යුවාන්හොං
211
00:11:07,030 --> 00:11:07,910
අපි එකට...
212
00:11:09,000 --> 00:11:10,400
චැංපින්කාං වලට යන්න..අතන
213
00:11:11,490 --> 00:11:12,050
ස්තූතියි...
214
00:11:12,270 --> 00:11:14,750
අයියේ, චැංපින්කාං කියන්නේ
මායිම් බලකොටුවනේ
215
00:11:14,840 --> 00:11:16,240
කොහේ හරි කමක් නෑ
216
00:11:16,510 --> 00:11:17,030
ලියාපදිංචි වෙන්න..නම
217
00:11:17,120 --> 00:11:18,680
යූ හුවා මුලන්
218
00:11:22,160 --> 00:11:23,940
කදවුරු තුන චැංපිං
කැන්ග් වලට
219
00:11:24,240 --> 00:11:26,760
අයියේ..
යාන්හුලූ...
220
00:11:27,320 --> 00:11:28,440
ඉක්මන් කරන්න...
221
00:11:29,110 --> 00:11:30,150
කරගෙන යන්න...
222
00:11:44,880 --> 00:11:46,160
ටූබාෂුඕ...
223
00:11:47,790 --> 00:11:51,110
තමුන්ගේ පියා විශ්රාම ගිහින් ලිෂුයි
නගරය අතහැරියොත්...
224
00:11:51,990 --> 00:11:53,550
මගේ හමුදාව...
225
00:11:54,520 --> 00:11:56,400
ෂුසි කන්ද හරහා යන්න කලින්,
226
00:11:57,250 --> 00:11:58,810
තමුන්ට ජීවත් වෙන්න පුලුවන්,
227
00:11:59,350 --> 00:12:02,270
අරුන්ටත් ..ජීවත් වෙන්න පුලුවන්
228
00:12:04,900 --> 00:12:07,340
තමුසේ ම්ලේච්ඡයෙක්
229
00:12:08,680 --> 00:12:11,640
උතුම් වීයි අධිරාජ්යයා එක්ක
කතා කරන්නවත් තමුසේ සුදුසු නෑ
230
00:12:22,500 --> 00:12:23,420
එපා...
231
00:12:23,870 --> 00:12:24,750
එපා...
232
00:12:25,090 --> 00:12:25,970
එපා...
233
00:12:26,250 --> 00:12:26,640
එපා...
234
00:12:26,730 --> 00:12:28,530
ෂුඕ කුමරුණි වෙන ක්රමයක් නෑ
235
00:12:28,720 --> 00:12:29,880
මරණින් මතු ජීවිතය...
236
00:12:30,040 --> 00:12:31,360
එපා...
237
00:12:31,840 --> 00:12:33,400
එපා...එපා...
238
00:12:33,710 --> 00:12:36,830
මහා වී අධිරාජ්යය සදහටම
239
00:12:39,800 --> 00:12:41,600
එපා...
240
00:12:50,040 --> 00:12:52,800
මම තමුන්ට අන්තිම
අවස්ථවක් දෙන්නම්
241
00:12:53,960 --> 00:12:55,480
අපායටම පලයන්..
242
00:12:58,520 --> 00:12:59,920
මගේ සොල්දාදුවාන්
243
00:13:00,280 --> 00:13:04,680
තමුසේ වගේ ම්ලේච්ඡයන්ට
කොහෙත්ම යටත් වෙන්නෙ නැ
244
00:13:11,960 --> 00:13:14,320
මහා වීයි අධිරාජ්යය සදහටම...
245
00:13:15,280 --> 00:13:17,600
මහා වීයි අධිරාජ්යය සදහටම...
246
00:13:17,960 --> 00:13:18,600
එපා..
247
00:13:20,400 --> 00:13:22,730
මහා වීයි අධිරාජ්යය සදහටම...
248
00:13:28,160 --> 00:13:30,380
මහා වීයි අධිරාජ්යය සදහටම...
249
00:13:32,070 --> 00:13:33,630
තමුසේ මේක බලන්න ඕනි,
250
00:13:34,280 --> 00:13:35,520
මගේ හමුදාව...
251
00:13:35,670 --> 00:13:37,990
මේ බිත්ති හතර මැද එකතුවෙලා,
252
00:13:38,440 --> 00:13:40,320
තමුසෙගේ මනුස්සයව මරන හැටි
253
00:13:43,210 --> 00:13:45,250
මට ඕනි තමුසෙගේ ටූබෝ සම පාවිච්චි කරලා
254
00:13:46,090 --> 00:13:48,290
මගෙ ගනුදෙනුව පියවගන්න
255
00:14:02,240 --> 00:14:04,650
බෙරයේ ශබ්දය ඇසෙන අතර අපි
කතා කරාම ඉදිරියට පැමිණෙන්න
256
00:14:06,040 --> 00:14:08,400
නියෝගයට ඇහුම්කන් දෙන්න ..
257
00:14:10,080 --> 00:14:12,280
කාන්තාවන් දූෂණය කරන උන්ව..
258
00:14:12,540 --> 00:14:14,620
කදවුරට ගෙනාල්ල හිස ගසා දමන්න
259
00:14:14,930 --> 00:14:17,450
මාස්ටර් සාජන්ට් අපි ඉන්නේ මොන බැරැක්ක වලද?
260
00:14:19,740 --> 00:14:22,600
කටකතා සහ බොරු ගැන
සොල්දාදුවන් විපරම් කරන්න එපා
261
00:14:24,150 --> 00:14:26,350
හමුදා සේවයෙන් පැනල යන්න
බොරු අසනීප තුවාල
262
00:14:26,480 --> 00:14:28,520
මවා පෑම තහනම්...
263
00:14:28,960 --> 00:14:31,320
හමුදා පරීක්ෂණයේ ප්රධාන දෝෂ..
264
00:14:31,570 --> 00:14:34,050
තොරතුරු සම්පූර්ණයෙන්ම වැරදියි
265
00:14:34,360 --> 00:14:36,090
හමුදා ගුවන් යානා ප්රමාද වීමට හේතුව...
266
00:14:36,650 --> 00:14:37,650
අන පිලිපදින්න
267
00:14:40,570 --> 00:14:42,090
මේ තමුන්ලගෙ බැරැක්ක,
268
00:14:42,170 --> 00:14:43,370
තමන්ගේ දේවල් ලෑස්ති කරගන්න
269
00:14:43,760 --> 00:14:44,920
එකට ඉන්න පුලුවන්,
270
00:14:49,920 --> 00:14:51,860
අයියේ ටිකක් ඉන්න
271
00:14:54,250 --> 00:14:55,210
මොකද?
272
00:14:55,910 --> 00:14:57,310
මොකුත් නෙවෙයි ගරු කිරීමකට,
273
00:14:57,630 --> 00:14:59,590
පොඩි තෑග්ගක් ලෑස්ති කරන් හිටියා
274
00:14:59,760 --> 00:15:01,320
වයින් ටිකක් බොන්න
275
00:15:11,450 --> 00:15:13,490
ෂියාඕකිංක්වාන්...
276
00:15:15,020 --> 00:15:16,100
මතක තියාගන්නම්
277
00:15:25,010 --> 00:15:26,130
මොනාද ඔයා කරන්නේ?
278
00:15:26,730 --> 00:15:27,850
ඔයා වගේමයි
279
00:15:28,860 --> 00:15:29,700
කාන්තාව කඳවුරට එන එක,
280
00:15:29,760 --> 00:15:31,760
මිලිටරි රෙගුලාසි වලට පටහැනියි
281
00:15:32,600 --> 00:15:34,440
කවුරුවත් දන්නෙ නෑනේ
ඔයත් කියන්නෙ නෑනේ
282
00:15:35,590 --> 00:15:37,350
ඔයාට පිස්සුද වෙන
කෙනෙක් වෙන්න හදන්නේ?
283
00:15:37,640 --> 00:15:38,680
සහෝදරයන් දෙන්නෙක්ද?
284
00:15:38,970 --> 00:15:40,050
මෙහෙට එන්න,
285
00:15:43,210 --> 00:15:45,250
ඔයා...මොකක්ද කිව්වේ?
286
00:15:45,360 --> 00:15:46,680
ඔයාල දෙන්න සහෝදරයොද?
287
00:15:46,920 --> 00:15:48,840
මෙන්න..පාන් කෑල්ලක් කන්න
288
00:15:51,670 --> 00:15:52,590
මෙන්න,
289
00:15:53,510 --> 00:15:54,470
ස්තූතියි..
290
00:15:56,440 --> 00:15:57,440
ගියා..
291
00:16:01,190 --> 00:16:02,230
සූබාන්කන්...
292
00:16:02,470 --> 00:16:03,550
මට ෂූ ක්වි කියන්න...
293
00:16:03,710 --> 00:16:04,670
ඉස්සරට මොනා උනත්
294
00:16:04,900 --> 00:16:06,300
මට කතා කරන්න..
295
00:16:07,040 --> 00:16:08,400
මේක පොඩි තැනක්නේ
296
00:16:11,110 --> 00:16:12,880
ටියැන්ඩාහාන් මාමා ටියාන්...
297
00:16:14,510 --> 00:16:15,510
හුවා.මුලන්..
298
00:16:15,880 --> 00:16:16,840
මුලන් සහෝදරයා..
299
00:16:20,670 --> 00:16:21,710
සහෝදරයා...
300
00:16:22,080 --> 00:16:23,000
ලොකු අයියා...
301
00:16:23,210 --> 00:16:25,330
මේ කණ්ඩයමත් එක්ක
ප්රශ්නයක් තියෙනවද?
302
00:16:26,120 --> 00:16:27,920
සමහරවිට...
303
00:16:37,480 --> 00:16:39,760
මොනාද නියෝග සහෝදරයා
304
00:16:41,180 --> 00:16:42,700
ටික දෙනෙක්ට මගේ
පස්සෙන් එන්න කියන්න
305
00:16:43,050 --> 00:16:43,930
හරි
306
00:16:48,160 --> 00:16:49,600
ඔයා...ඔයා...ඔයා...
307
00:16:49,780 --> 00:16:50,820
මාත් එක්ක එන්න
308
00:16:57,660 --> 00:16:58,750
මාස්ටර් සාජන්...
309
00:17:01,800 --> 00:17:03,000
ඔයා කොහෙද යන්නේ?
310
00:17:03,800 --> 00:17:06,260
සතුරට පහර දෙන්නද
අපිව එක්ක යන්නේ?
311
00:17:07,680 --> 00:17:08,900
හමුදාවට අලුතෙන් බදවා ගැනීමක්
312
00:17:09,080 --> 00:17:10,500
අශ්වාරෝහකයෙක්වත් නෑ
313
00:17:11,020 --> 00:17:12,770
මේ වෙලාවෙම එලියට ආවනේ
314
00:17:12,990 --> 00:17:14,860
ඔක්කොම එපා කරපු රස්සා,
315
00:17:15,160 --> 00:17:17,200
එපා කරපු රස්සා..
මොනාද එපා කරපු රස්සා
316
00:17:17,560 --> 00:17:18,880
කරගෙන යන්න...
317
00:17:19,440 --> 00:17:21,080
කරගෙන යන්න..
318
00:17:26,560 --> 00:17:28,440
ඔයාගේ තාත්තා කොහොමද
ඔයාට එන්න දුන්නේ?
319
00:17:29,000 --> 00:17:30,200
මම හොරෙන් ආවේ,
320
00:17:32,640 --> 00:17:33,880
අපි දෙන්නම
එකම තැනකින් ආවේ
321
00:17:34,420 --> 00:17:35,620
දැන් ඉදන්,
322
00:17:36,870 --> 00:17:38,630
යුවාන්හොං මමයි
ඔයාව බලාගන්නවා
323
00:17:40,090 --> 00:17:41,570
යුධ පිටියේදිත්,
324
00:17:42,400 --> 00:17:44,140
මගේ පිටිපස්සෙන් හැංගිලා ඉන්න
325
00:17:46,740 --> 00:17:47,850
සහෝදරයා...
326
00:17:49,740 --> 00:17:50,980
මම එද්දී මගේ තාත්තා කිව්වා
327
00:17:51,320 --> 00:17:53,720
බෙර සද්දේ ඇහෙන කොට
ඉස්සරාට යන්න එපා කියල
328
00:17:54,080 --> 00:17:55,560
සෙනග පිටිපස්සේ හැංගෙන්න කියලා
329
00:17:55,910 --> 00:17:57,080
ගොඩක් වෙලාකට නෙවෙයි
330
00:17:57,150 --> 00:17:58,670
අපි ආරක්ෂිතයි කියල දැනෙනකම්
331
00:18:01,120 --> 00:18:03,560
ආපසු ගෙදර යන්න...
332
00:18:32,040 --> 00:18:32,940
එන්න
333
00:18:45,840 --> 00:18:47,040
යුවාන්හෝං ඔයාගේ උපරිමය කරන්න..
334
00:18:47,240 --> 00:18:48,560
ඔයා මටත් මහන්සි කරවනවා,
335
00:19:02,840 --> 00:19:03,760
මාමා
336
00:19:04,320 --> 00:19:07,000
මේ හමුදා කාඩ් එකේ භාවිතය මොකක්ද?
337
00:19:11,800 --> 00:19:13,200
උතුම් වීයි අධිරාජ්යය වෙනුවෙන්
338
00:19:13,810 --> 00:19:15,770
එයාලට ආපහු ගෙදර යන්න බෑ
339
00:19:16,610 --> 00:19:18,010
මේ හමුදා කාඩ් පත,
340
00:19:19,020 --> 00:19:20,780
ඒ වෙනුවට ගෙදරට යවනවා
341
00:19:21,900 --> 00:19:25,780
එයා මැරිලා කියල සහතික කරන්නේ ඒකෙන්
342
00:19:26,800 --> 00:19:28,400
ඒ මලසිරුරු රූරාන් සොල්දාදුවන්ගේ
343
00:19:28,640 --> 00:19:30,170
එයාල පිලිගන්නෙ නැද්ද?
344
00:19:31,220 --> 00:19:32,940
එයාල ඉපදුනේ ස්ටෙප් වල
345
00:19:33,870 --> 00:19:35,270
හිරු දෙවියන්ව විශ්වාස කරා
346
00:19:35,600 --> 00:19:38,880
එයාලගේ ආත්මයක් නැවත
තෘණ භූමියට අරගෙන එයි
347
00:19:41,180 --> 00:19:45,340
මේ භූමියට ආවට පස්සේ
මේ වටෙටම ඉන්නේ රාක්ෂයෝ
348
00:19:45,720 --> 00:19:49,360
මරණය ...
මේ වැලි වලින් වැසිලා යනවා
349
00:19:51,240 --> 00:19:54,760
ජීවත් වෙන
මිනිස්සුත් ආබාධිත වෙනවා
350
00:19:55,970 --> 00:19:56,930
මාමා
351
00:19:57,710 --> 00:19:59,070
ඔයාගේ අත,
352
00:20:01,160 --> 00:20:03,760
මම හමුදාවට බැඳුණේ
මට වයස අවුරුදු තිහේදී
353
00:20:04,240 --> 00:20:05,960
බියාන් රාජධානිය යටත් කරගන්න...
354
00:20:06,880 --> 00:20:09,320
දැන් මට වයසයි...
355
00:20:09,680 --> 00:20:11,280
තාමත් සටන් කරනවා,
356
00:20:18,880 --> 00:20:21,760
ඔයාල ඔක්කොම සේවය කරන්නේ
තමන්ගේ ස්වාමියා වෙනුවෙන්ද?
357
00:20:23,730 --> 00:20:24,730
හරි
358
00:20:25,620 --> 00:20:26,660
ඔව්
359
00:20:30,340 --> 00:20:32,140
ඔයාගේ පියාට...
360
00:20:32,640 --> 00:20:34,320
ඔයාගේ ආශිර්වාදය තියෙනවා
361
00:20:36,240 --> 00:20:37,920
මම මැරුණොත්..
362
00:20:38,480 --> 00:20:40,200
එයාල වගේම...
363
00:20:40,680 --> 00:20:42,000
වැලි බවට පත්වෙයි,
364
00:20:42,230 --> 00:20:43,430
බයවෙන්න එපා මාමා...
365
00:20:43,680 --> 00:20:45,400
මම ඔයාව බලාගන්නම්
366
00:20:45,770 --> 00:20:47,050
අපි හැමෝම...
367
00:20:48,720 --> 00:20:51,560
ඔය ළමයා හරිම කරුණාවන්තයි
368
00:20:54,790 --> 00:20:55,550
ෂියාඕහුලු...
369
00:20:55,640 --> 00:20:57,120
ෂියාඕහුලු.. ෂියාඕහුලු..
ෂියාඕහුලු...
370
00:20:57,330 --> 00:20:57,930
මොකක්ද උනේ?
371
00:20:58,120 --> 00:20:59,400
ෂියාඕහුලු ..ෂියාඕහුලු
372
00:21:00,550 --> 00:21:00,840
මොකක්ද උනේ?
373
00:21:00,960 --> 00:21:02,200
ෂියාඕහුලු.. ෂියාඕහුලු
374
00:21:04,640 --> 00:21:05,800
මොකද උනේ ෂියාඕහුලු?
375
00:21:06,040 --> 00:21:07,520
රුරාන් හමුදාව....
376
00:21:08,640 --> 00:21:10,320
ෂියෑන්කි.. දුවන්න එපා
377
00:21:14,110 --> 00:21:16,310
ෂියාඕහුලු... ෂියාඕහුලු
378
00:21:17,200 --> 00:21:19,000
රූරන් වල පණිවිඩකරුවා
379
00:21:24,090 --> 00:21:25,540
හේන්යූට කියන්න..
380
00:21:25,640 --> 00:21:27,250
තමුන්ගේ අධිරාජ්යයාගේ
බාල පුත් ටුබෂුඕ..
381
00:21:27,320 --> 00:21:28,480
දැන් අපේ ගාව ඉන්නේ
382
00:21:29,070 --> 00:21:31,590
දින තුනක් ඇතුළත චැංපිං කැන්ග් වලින්
අයින් උනේ නැත්නම්
383
00:21:31,990 --> 00:21:33,550
ලිෂුයි නගරය අපිට භාර දෙන්න
384
00:21:40,800 --> 00:21:42,800
ෂියාඕහුලු... ෂියාඕහුලු
385
00:21:47,230 --> 00:21:48,790
මගේ සහෝදරයට තුවාල කරා
386
00:21:49,040 --> 00:21:50,600
සීයා තමුසෙට යන්න දෙයිද?
387
00:21:52,760 --> 00:21:53,920
හොදයි...
388
00:22:00,250 --> 00:22:01,290
ෂූෂී..
389
00:22:16,130 --> 00:22:18,020
ෂියාඕහුලු ව බලාගන්න...
390
00:22:30,840 --> 00:22:31,840
ෂූෂී..
391
00:22:33,710 --> 00:22:34,870
එනවා..
392
00:22:37,860 --> 00:22:38,940
ටියාන් මාමා...
393
00:22:39,480 --> 00:22:40,480
මට මේක කරන්න දෙන්න,
394
00:22:40,720 --> 00:22:41,720
පරිස්සමෙන්
395
00:22:41,960 --> 00:22:42,720
වදවෙන්න එපා,
396
00:22:42,840 --> 00:22:44,400
එයාලයි පරිස්සම් වෙන්න ඕනි
397
00:24:07,840 --> 00:24:09,570
හෙලවෙන්න එපා...
398
00:24:15,870 --> 00:24:17,710
ජෙනරාල්, ඒ ඔවුන් තමයි,
399
00:24:18,000 --> 00:24:19,920
අපි රූරන් හමුදාව අල්ලගත්තා,
400
00:24:24,080 --> 00:24:26,840
මගේ වෙයි සෙබලුන් ඒ තරම් නිර්භීතයි.
401
00:24:27,190 --> 00:24:28,150
වාසනාවන්තයෙක්
402
00:24:29,180 --> 00:24:29,980
ජෙනරල්...
403
00:24:30,230 --> 00:24:32,470
ජෙනරල් වෙනුවෙන් අපි ගින්දර
ජලය හරා උනත් යන්න ලෑස්තියි
404
00:24:32,630 --> 00:24:33,470
ඒ ගෞරවය අපිට ප්රතික්ෂේප කරන්න බෑ
405
00:24:33,740 --> 00:24:35,780
වී රාජවංශයේ සමෘද්ධිය ආරක්ෂා කිරීමට
දිගටම උත්සාහ කරනවා
406
00:24:36,070 --> 00:24:37,810
අපේ හමුදාවේ ගොඩක්
සෙබලු ඉන්නවා දැනට
407
00:24:37,950 --> 00:24:39,870
ඒක වී රාජවංශයේ ඉමහත් ගෞරවයක්,
408
00:24:40,510 --> 00:24:41,150
කාවෝ ක්වාන්යූ..
409
00:24:41,360 --> 00:24:42,120
ඒක අවසන් වෙයි,
410
00:24:42,380 --> 00:24:45,100
සොල්දාදුවන් කිහිප දෙනෙක්
කූඩාරම් කඳවුරට දාන්න...
411
00:24:45,500 --> 00:24:46,050
ඔව්
412
00:24:46,420 --> 00:24:47,580
ඔයාල මහන්සිවෙලා වැඩ කරා
413
00:24:47,970 --> 00:24:49,130
අපි ටිකක් විවේක ගමු
414
00:24:49,430 --> 00:24:50,510
එහෙමයි,
415
00:24:58,160 --> 00:24:59,800
ෂියාඕ කිංක්වාන් ඇයි
දායකත්වයට ආරාධනා කරේ?
416
00:25:00,060 --> 00:25:01,300
ඇයි දැන් ඔයා කතා කරන්නේ නැත්තේ?
417
00:25:01,360 --> 00:25:02,760
ඒක අමතක කරන්න..එයාට යන්න දෙන්න
418
00:25:03,000 --> 00:25:04,960
ඒක නෙවෙයි..අපේ අලුත් කදවුර මොකක්ද?
419
00:25:05,200 --> 00:25:06,290
සහෝදරයා, අතන
420
00:25:06,400 --> 00:25:07,360
හරි
421
00:25:12,970 --> 00:25:15,450
මේක සැබවින්ම කුමාරයාගේ
මකරා සහ කොටියා ධජය...
422
00:25:16,520 --> 00:25:19,360
පේන හැටියට එයා චන්යූ අල්ලගෙන වගේ
423
00:25:20,340 --> 00:25:21,140
ජෙනරල්,
424
00:25:21,300 --> 00:25:23,900
මම ඉදිරිපත් වෙන්න කැමතියි ෂූයෝ කුමරු
බේරගන්න යන්න සොල්දාදුවන් 3,000ක් සමග
425
00:25:24,510 --> 00:25:25,430
ඒක කරන්න බැ
426
00:25:25,790 --> 00:25:26,710
මේක ගොඩක් භයානකයි
427
00:25:27,070 --> 00:25:27,950
ගලවා ගැනීම අසාර්ථක උනොත්...
428
00:25:28,040 --> 00:25:30,200
අශ්වාරෝහක භටයන් තුන්දහසක්
නැතිවෙයි කියල මට බයයි
429
00:25:32,640 --> 00:25:33,600
ජෙනරල්,
430
00:25:34,400 --> 00:25:35,720
පොඩි දෙයක්...
431
00:25:36,280 --> 00:25:38,880
මේ ටූබාෂුඕ කවදාවත්
ජෙනරල් එක්ක එකගවෙන්නෙ නැ
432
00:25:39,440 --> 00:25:41,320
උසාවියේදිත්
ගොඩක් කරදර ඇති කරා
433
00:25:42,150 --> 00:25:44,030
ඒත් මට අනිත් අයව
එකග කරගන්න පුලුවන්
434
00:25:47,050 --> 00:25:48,210
බේරගන්න බැරිවුනොත්,
435
00:25:48,510 --> 00:25:50,830
මට බය උසාවිය මට චෝදනා කරයිද කියලා
436
00:25:55,740 --> 00:25:56,620
ජෙනරල්...
437
00:25:56,910 --> 00:25:58,310
මගේ ගාව සැලැස්මක් තියෙනවා,
438
00:25:58,480 --> 00:25:59,760
කවුද තමුසේට ඇතුලට
එන්න අවසර දුන්නේ?
439
00:25:59,910 --> 00:26:00,870
නැගිටිනවා...
440
00:26:05,190 --> 00:26:06,230
තමුන්ගේ නම මොකක් ද?
441
00:26:06,360 --> 00:26:07,600
මගේ නම//
442
00:26:08,510 --> 00:26:11,110
මගේ නම.. ෂියාඕ කිංක්වාන්
443
00:26:13,020 --> 00:26:14,140
මොකද..? ෂියාඕහුලු
444
00:26:17,570 --> 00:26:18,570
ෂියාඕහුලු...
445
00:26:19,350 --> 00:26:20,390
ෂියාඕහුලු...
446
00:26:21,360 --> 00:26:22,720
මොකක් ද වෙන්නේ?
447
00:26:23,770 --> 00:26:25,050
ඊතලය ගැඹුරට ගිහින් නෑ
448
00:26:25,380 --> 00:26:26,820
ජීවිතය බේර ගන්න...
449
00:26:31,020 --> 00:26:32,300
මම හොදින්...
450
00:26:32,690 --> 00:26:33,890
මුලන් සහෝදරයා...
451
00:26:34,870 --> 00:26:38,750
මට ආරංචි උනා ඔයා රූරන් සෙබලුන්ව
තනියම අල්ලගත්තා කියලා
452
00:26:40,950 --> 00:26:42,110
ඒ ඔක්කොම ඔයා නිසයි,
453
00:26:42,410 --> 00:26:43,650
මම කොහොමද ඒක තනියම කරන්නේ?
454
00:26:44,500 --> 00:26:45,520
නිහතමානී වෙන්න එපා
455
00:26:45,830 --> 00:26:46,710
මුලන් ඉන්න ගමේ...
456
00:26:46,800 --> 00:26:48,960
එයාට වඩා නිර්භීත පිරිමි කෙනෙක්වත් නෑ
457
00:26:51,030 --> 00:26:51,670
මොකක්ද?
458
00:26:52,040 --> 00:26:53,800
මොකුත් නෑ...මොකුත් නෑ...මොකුත් නෑ...
459
00:26:57,040 --> 00:26:58,160
මුලන්
460
00:26:58,680 --> 00:27:01,000
ඇයි ඔයාට තුවක්කු කපා දමන්න ඕනි උනේ?
461
00:27:02,060 --> 00:27:03,460
මම මෙහෙට ආවේ මගේ තාත්තා වෙනුවෙන්
හමුදාවට එකතුවෙන්න
462
00:27:03,670 --> 00:27:05,270
ජීවිත නැති කරන්න නෙවෙයි,
463
00:27:06,340 --> 00:27:07,580
මම මිනිස්සුන්ට කරදර කරන්නේ නෑ,
464
00:27:08,570 --> 00:27:09,930
කවුරුවත් මට රිද්දුවේ නෑනේ
465
00:27:13,060 --> 00:27:14,820
සටන් කරන්න...සටන් කරන්න...
466
00:27:16,750 --> 00:27:18,830
කරුනාව සහ ධාර්මිෂඨකම හිතේ තියාගෙන
467
00:27:21,050 --> 00:27:23,690
මට බයයි ඔයාගේ ජිවිතේ නැතිවෙයිද කියල ඒ නිසාම,
468
00:27:27,450 --> 00:27:28,930
ජෙනරල්ගේ නියෝගය,
469
00:27:29,390 --> 00:27:31,070
මාත් එක්ක එන්න,
470
00:27:31,570 --> 00:27:32,850
ජෙනරල්ගේ නියෝගය,
471
00:27:32,950 --> 00:27:35,850
අපට අණ කරා,ග්රීන් ඩ්රැගන් හි පුරෝගාමියා
ලෙස බලකායන් 15ක් සමග ග්රීන් ඩ්රැගන් වලට යන්න
472
00:27:36,060 --> 00:27:37,840
අද රෑ පහරදීම සදහා,
473
00:27:38,020 --> 00:27:39,970
තව පැයකින් ෂූඕ අධිරාජ්යයා බේරා ගන්න ඕනි
474
00:27:40,070 --> 00:27:42,540
මගේ සාර්ථකත්වය වෙනුවෙන්
මම ම ජියාලුව පරාජය කරනවා
475
00:27:42,840 --> 00:27:43,800
ඇයි අපි...
476
00:27:44,000 --> 00:27:45,520
අපිට තාම අශ්වයන් පදින්න බෑනෙ
477
00:27:45,960 --> 00:27:49,170
කවුරුහරි පලා යන්න හැදුවොත් මරල දානවා
478
00:28:01,720 --> 00:28:03,800
ඔක්කොමල ජෙනරල්ගේ නියෝග පිලිපදින්න ඕනි
479
00:28:04,000 --> 00:28:06,770
හුවා මුලන් සහ තවත් දස දෙනෙකු කඳවුරට
වම් පැත්තෙන් එන්න
480
00:28:06,910 --> 00:28:08,750
ඉතිරි අය ෂූවෝ කුමරු හොයන්න
මාත් එක්ක එන්න
481
00:28:08,960 --> 00:28:09,680
කිසිම වැරැද්දක් වෙන්න බෑ
482
00:28:09,830 --> 00:28:10,790
හරි
483
00:28:12,710 --> 00:28:13,990
අලුත් බඳවා ගැනීම්
484
00:28:14,340 --> 00:28:15,660
ඔව්, ජෙනරාල්
485
00:28:15,920 --> 00:28:18,120
මගේ යටත් නිලධාරීන් එක්ක
තවත් ධාවකයින් 15ස් දෙනෙක් දෙන්න
486
00:28:18,560 --> 00:28:20,160
ඔයාට කුමාරයව බේරගන්න බැයිනම්
487
00:28:20,440 --> 00:28:22,240
ජෙනරාල්වරයාට කාරණයක් තියෙනවා කියන්න
488
00:28:22,440 --> 00:28:24,160
ඔයාට කුමාරයව බේරගන්න පුලුවන් උනොත්,
489
00:28:24,440 --> 00:28:26,440
ඒක ආශ්චර්යයක් වෙයි,
490
00:28:26,720 --> 00:28:30,080
ජෙනරල්වරයා හැමදාම ජනතවගේ මතකයේ ඉදියි
491
00:29:16,270 --> 00:29:17,230
ෂුඕ කුමරුණි...
492
00:29:20,680 --> 00:29:21,810
මම ෂියාඕ කිංක්වාන්..
493
00:29:21,890 --> 00:29:23,650
ජෙනරාල් මාව එව්වේ ඔයාව බේරගන්න,
494
00:30:06,540 --> 00:30:08,120
මුලන්
495
00:30:17,020 --> 00:30:18,580
ඉක්මනට පසුබහින්න...
496
00:30:32,680 --> 00:30:34,220
යුවාන් හොං...
497
00:30:35,920 --> 00:30:38,340
පහරදෙන්න ඉක්මනට,
498
00:30:46,250 --> 00:30:47,390
අහසත් පොළොවත් අති විශාලයි...
499
00:30:47,450 --> 00:30:49,760
නිර්භීත හා බලවත් වූ අපගේ මහා වී
රාජධානියට ආශීර්වාද කරන්න..
500
00:30:50,120 --> 00:30:52,160
ෂියාඕ කිංක්වාන් ඇතුළු පිරිස ගලවා ගැනීමේ
මෙහෙයුමට ලොකු දායක්ත්වයක් ලබාදුන්නා
501
00:30:52,400 --> 00:30:54,200
බාහට් 5ක් එක්ක එක්කෙනෙක්ට 35 ගානේ
502
00:30:54,440 --> 00:30:56,200
අඩි නවයක සිල්ක්...
503
00:30:56,320 --> 00:30:57,680
යුද ඇඳුම් සහ අශ්වයන්ට තෑගි ලෙස පිරිනමනවා,
504
00:30:57,920 --> 00:30:59,570
ෂොයිනාන් සමග සම්බන්ධවෙන්න
505
00:30:59,640 --> 00:31:01,040
නියෝග පිලිපදින්න
506
00:31:18,330 --> 00:31:19,530
ඔයා කෙට්ටුයි...
507
00:31:19,840 --> 00:31:21,160
ඒත් ඔයා මාව බේරගත්තා,..
508
00:31:21,650 --> 00:31:23,450
මේක ඔයාවෙනුවෙන්,
509
00:31:23,640 --> 00:31:24,440
අනාගතය දිහා බලන් ඉන්න
510
00:31:24,670 --> 00:31:26,590
ඔයාට මම වෙනුවෙන් සටන් කරන්න පුලුවන්
511
00:31:26,880 --> 00:31:28,380
විදේශීය සතුරන්ට එරෙහිව..
512
00:31:31,780 --> 00:31:32,780
මොකද?
513
00:31:34,430 --> 00:31:35,390
ෂුඕ කුමරුණි...
514
00:31:35,580 --> 00:31:36,540
ඊයේ රාත්රියේ රූරාන්ලා පහර දුන්නා
515
00:31:36,950 --> 00:31:38,950
අවාසනාවකට සොල්දාදුවන් කිහිප
දෙනෙකු රූරන්ලා අල්ලගත්තා
516
00:31:39,300 --> 00:31:40,680
මම හිතනවා ඔයා මට නියෝග කරයි කියල
517
00:31:40,710 --> 00:31:41,910
බේරාගැනීමේ කණ්ඩායමක් යවන්න
518
00:31:43,410 --> 00:31:46,370
මම හිතනවා ෂූඕ අධිරාජ්යයා මට නියෝග කරයි කියලා
බේරාගැනීමේ කණ්ඩායමක් යවන්න
519
00:31:46,600 --> 00:31:48,920
මම හිතනවා ෂූඕ අධිරාජ්යයා මට නියෝග කරයි කියල
බේරාගැනීමේ කණ්ඩායමක් යවන්න
520
00:31:49,270 --> 00:31:50,070
නිර්භීත
521
00:31:50,230 --> 00:31:51,590
නිර්භීත සොල්දාදුවන් කිහිප දෙනෙක්
522
00:31:51,750 --> 00:31:53,470
ඒවගේම අධිරාජ්යයගේ හමුදාවත් වටිනවා,
523
00:31:56,830 --> 00:31:57,390
රූරන්
524
00:31:57,440 --> 00:31:59,300
ඉක්මනින් දන්වන්න...ඉක්මනින් දන්වන්න...
525
00:32:24,120 --> 00:32:25,280
යුවාන් හොං...
526
00:32:28,130 --> 00:32:30,650
මේ ඉන්නේ තමුසේ මගේ
කදවුරේ දාල ගිය කුණුගොඩක්
527
00:32:31,160 --> 00:32:33,200
චාන්යූ කරුනාවන්තනම්
528
00:32:33,600 --> 00:32:35,880
එයාව ආපහු දෙනවා,
529
00:32:37,490 --> 00:32:40,010
මාව බේරගන්න..
මාව බේරගන්න..
530
00:32:42,360 --> 00:32:42,840
යුවාන් හොං
531
00:32:43,040 --> 00:32:43,920
ලී ලියාං
532
00:32:50,160 --> 00:32:51,040
යුවාන් හොං
533
00:32:51,320 --> 00:32:52,360
යුවාන් හොං
534
00:32:53,160 --> 00:32:54,680
එයාව නවත්තන්න
ඉක්මන් කරන්න
535
00:32:54,920 --> 00:32:56,760
යුවාන් හොං ...යුවාන් හොං
536
00:32:57,400 --> 00:32:58,500
මට යන්න දෙන්න...
537
00:32:58,680 --> 00:32:59,920
මගේ සහෝදරයාව බේරගන්න..
538
00:33:00,440 --> 00:33:01,880
මට එළියට යන්න දෙන්න...
539
00:33:04,720 --> 00:33:06,480
මාව බේරගන්න!...
540
00:33:06,720 --> 00:33:09,240
මට එළියට යන්න දෙන්න
මට එළියට යන්න දෙන්න..
541
00:33:09,640 --> 00:33:11,130
මට එළියට යන්න දෙන්න.
542
00:33:11,600 --> 00:33:12,600
යුවාන් හොං...
543
00:33:13,200 --> 00:33:15,000
මාව බේරගන්න...
544
00:33:16,080 --> 00:33:17,760
මාව බේරගන්න...
545
00:33:18,600 --> 00:33:19,720
මගේ සහෝදරයාව බේරගන්න...
546
00:33:20,240 --> 00:33:21,580
මගේ සහෝදරයාව බේරගන්න..
547
00:33:21,640 --> 00:33:23,320
යුවාන් හොං...
548
00:33:23,620 --> 00:33:25,060
අයියේ...
549
00:33:25,440 --> 00:33:27,760
මාව බේරගන්න...
550
00:33:29,630 --> 00:33:31,710
අයියේ...අයියේ...
551
00:33:32,120 --> 00:33:33,960
එපා...
552
00:35:38,390 --> 00:35:40,670
රූරන් බල්ලෝ...
553
00:35:41,360 --> 00:35:46,320
මේකට උබේ ලේ වලින්
වන්දි ගෙවන්න වෙයි...
554
00:35:55,950 --> 00:35:58,750
අවුරුදු දහස් ගණනක පලිගැනීම් සිතිවිලි...
555
00:35:58,920 --> 00:36:02,090
ජීවිතය හා මරණය එකම සිතක පවතින්නේ...
556
00:36:02,400 --> 00:36:04,790
මම ප්රාර්ථනා කරන්නේ මේ ආයුධ අතෑරලා
මටත් මගේ නිවසට යන්න පුලුවන්නම් කියල
557
00:36:04,880 --> 00:36:07,920
මේ දූව්ලි ගෑවෙන ශරීරෙන් මිදිලා
558
00:36:08,560 --> 00:36:11,000
ඒත් හිවලුන් කඩුව අල්ලාගන්නම ඕනි
559
00:36:11,240 --> 00:36:15,840
තමන්ගේ රට ආරක්ෂා කරන කඩුව
තමන්ම වෙන්න ඕනි
560
00:37:15,480 --> 00:37:19,400
හොදයි...හොදයි...හොදයි...
561
00:37:22,800 --> 00:37:24,190
මට ඉඩදෙන්න...
562
00:37:42,880 --> 00:37:45,400
මුලාන් සහෝදරයා..අල්ලගන්න
563
00:37:56,920 --> 00:37:57,920
ෂුඕ කුමරුණි...
564
00:38:07,570 --> 00:38:09,240
එන්න..එන්න
565
00:38:38,690 --> 00:38:40,050
මුලාන්...මුලාන්...
566
00:38:40,950 --> 00:38:42,710
අර කෙල්ල ඔයා දිහා බලනවා,
567
00:38:43,700 --> 00:38:44,860
ඔයා දිහාමයි බලාගෙන ඉන්නේ,
568
00:38:46,210 --> 00:38:47,410
ඉතින් මොකද වෙන්නේ?
569
00:38:48,620 --> 00:38:49,660
ඔයා තාම තරුණයිනේ,
570
00:38:49,760 --> 00:38:51,040
දැන් තමයි කෙල්ලෙක් හොයාගන්න කාලේ,
571
00:38:51,340 --> 00:38:52,780
ටියාන් මාමා දිහා බලන්නකෝ,
572
00:38:54,820 --> 00:38:55,940
එතකොට ඔයා...
573
00:39:00,900 --> 00:39:01,820
මේ තියෙන්නෙ ඒක,
574
00:39:01,930 --> 00:39:03,610
මගේ බිරිද මම වෙනුවෙන් හදල දුන්නේ මම එද්දි
575
00:39:03,870 --> 00:39:05,630
ඒක එයාගෙ කුළු බඩු වලින්ම පිරිලා,
576
00:39:06,240 --> 00:39:07,280
මම එද්දී එයා කිව්ව,
577
00:39:07,410 --> 00:39:09,490
එයාව මතක් වෙන හැමවෙලාවකම මේකෙ සුවද විදින්න කිව්වා,
578
00:39:12,750 --> 00:39:13,230
මේ මොකක්ද?
579
00:39:13,320 --> 00:39:14,240
අහකට යනවා,
580
00:39:14,380 --> 00:39:15,250
ටිකක් බලන්න දෙන්න,
581
00:39:15,380 --> 00:39:16,100
මොනා බලන්නද?
582
00:39:16,120 --> 00:39:17,440
ටිකක් බලන්න දෙන්නකෝ
583
00:39:17,490 --> 00:39:18,720
පලයන් යන්න
584
00:40:08,360 --> 00:40:11,040
මරන්න...
585
00:40:11,910 --> 00:40:13,890
මරන්න...
586
00:40:22,250 --> 00:40:24,040
විදින්න...
587
00:40:40,250 --> 00:40:41,580
ඉදිරියටම යන්න...
588
00:40:41,840 --> 00:40:44,200
ඉදිරියටම යන්න...
589
00:42:44,930 --> 00:42:47,260
අශ්වයගේ කකුල් වලට ගහන්න
590
00:43:33,960 --> 00:43:36,160
අපි දිනුවා...
591
00:43:41,180 --> 00:43:42,840
ශතවර්ෂයක උපත...
592
00:43:42,960 --> 00:43:45,170
ශක්තිමත් මිනිසෙකු ලෙස මිය යාම..
593
00:43:45,390 --> 00:43:48,310
සමහර අය ඉරණම ද ඒත් එක්කම උපදිනවා,
594
00:43:48,970 --> 00:43:51,020
ඒත් ..යුධ පිටියේදී,
595
00:43:51,130 --> 00:43:54,130
සමහර විට ඒ මුලාන්ගේ දෛවය වෙන්න පුලුවන්,
596
00:43:54,560 --> 00:43:55,900
අහසත් පොළොවත් අති විශාලයි,
597
00:43:55,990 --> 00:43:57,810
අපට ආශීර්වාද කරන්න, වී ෂෙන්යොන්ග්..
598
00:43:57,870 --> 00:44:00,060
හුවා මුලාන් විරුද්ධ වාදින් මරන්න දක්ෂයි..
599
00:44:00,100 --> 00:44:02,320
ෆෙන්ග්සුඕ පැදීමේ පුරෝගාමියෙක්
600
00:44:03,530 --> 00:44:06,330
හුවා මුලාන් තමයි වම් කොටසේ බලකායේ පුරෝගාමියා
601
00:44:07,800 --> 00:44:09,280
සටනට පෙර වැන්ගාඩ්...
602
00:44:09,460 --> 00:44:11,500
මුළු හමුදාවට නායකත්වය දෙන්න...
603
00:44:14,430 --> 00:44:16,590
ඇත්තම වීරයා...
604
00:44:17,930 --> 00:44:20,330
ඇත්තම වීරයා...ඇත්තම වීරයා...
605
00:44:22,490 --> 00:44:26,250
ඇත්තම වීරයා...ඇත්තම වීරයා...
606
00:44:27,750 --> 00:44:29,430
ඇත්තම වීරයා...
607
00:44:31,140 --> 00:44:32,540
ඇත්තම වීරයා...
608
00:44:50,000 --> 00:44:50,960
නියම වැඩක්...
609
00:44:50,980 --> 00:44:52,940
එයාල ඔක්කොමල වීරයෝ
610
00:44:54,520 --> 00:44:55,160
නියම වැඩක්...
611
00:44:55,280 --> 00:44:56,160
අල්ලගන්න
612
00:44:56,360 --> 00:44:57,460
ස්තූතියි, වීරයා..
613
00:44:57,650 --> 00:45:00,250
අයියේ..මගේ අක්කා ඔයාට කැමතියි
614
00:45:01,480 --> 00:45:02,600
ස්තූතියි..
615
00:45:03,380 --> 00:45:05,420
ඇත්තටම වීරයෙක්
616
00:45:06,780 --> 00:45:08,490
ඇත්තටම වීරයෙක්
617
00:45:09,880 --> 00:45:11,040
මේ ඉන්නේ ඔයා...
618
00:45:11,360 --> 00:45:12,320
ගන්න..ගන්න
619
00:45:12,370 --> 00:45:13,370
ස්තුතියි..
620
00:45:16,200 --> 00:45:17,240
ඇත්තම සුවද...
621
00:45:20,680 --> 00:45:21,560
නියම වැඩක්..
622
00:45:21,580 --> 00:45:22,980
ඔයාල ඔක්කොමලම වීරයන්
623
00:45:25,160 --> 00:45:26,200
නියම වැඩක්..
624
00:45:46,660 --> 00:45:47,660
තව වයින් පුරවන්න
625
00:45:47,760 --> 00:45:48,840
හොදම වයින්...
626
00:45:48,930 --> 00:45:49,810
හරි?
627
00:45:53,680 --> 00:45:55,020
චියර්ස්...එන්න...එන්න
628
00:45:55,100 --> 00:45:57,040
චියර්ස්. චියර්ස්.
629
00:45:58,510 --> 00:45:59,310
එන්න...
630
00:45:59,730 --> 00:46:00,450
එන්න..
631
00:46:03,080 --> 00:46:03,800
හොදයි,
632
00:46:04,400 --> 00:46:05,760
එන්න...
633
00:46:06,310 --> 00:46:07,550
එන්න...එන්න...
634
00:46:07,750 --> 00:46:08,830
එන්න..බොන්න.
635
00:46:09,000 --> 00:46:10,360
ඒක පිරිලා...
636
00:46:15,300 --> 00:46:17,000
පිරිසිදු වයින්...
637
00:46:17,190 --> 00:46:19,700
මෙන්න වයින් එනවා...
එන්න
638
00:46:32,970 --> 00:46:33,930
ගන්න...
639
00:46:39,050 --> 00:46:41,510
නටන්න...නටන්න...
640
00:46:45,610 --> 00:46:46,530
මුලාන්...
641
00:46:47,060 --> 00:46:47,530
ෂුඕ කුමරුණි...
642
00:46:47,590 --> 00:46:48,310
මෙන්න,
643
00:47:01,180 --> 00:47:02,980
මම දැක්ක යුධ පිටියේදී
ඔයාගේ නිර්භිත කම
644
00:47:03,110 --> 00:47:05,470
ඔයා බොද්දිනම් ටිකක් සියුම් වගේ,
645
00:47:10,970 --> 00:47:11,970
ෂුඕ කුමරුණි...
646
00:47:12,670 --> 00:47:14,590
ෂුඕ කුමරුණි...ඔයත්
එක්ක සව්දිය පුරන්නද?
647
00:47:14,710 --> 00:47:16,110
එන්න...චියර්ස්....
648
00:47:34,280 --> 00:47:35,380
චියර්ස්
649
00:47:49,470 --> 00:47:51,200
මේ නැටුම එච්චර හොද නෑ
650
00:47:51,390 --> 00:47:53,140
මම තරම් හොද නෑ,
651
00:47:54,770 --> 00:47:56,370
ඒක විහිළුවක් නේද?
652
00:47:56,670 --> 00:47:58,310
එයාල කෙල්ලොනේ
653
00:47:58,720 --> 00:48:00,720
එහෙනම් ඔයා නටන්න...නටන්න...
654
00:48:22,470 --> 00:48:23,550
බලන්න...
655
00:48:25,330 --> 00:48:30,810
කහ පාට වැලි මත සද බැබලෙනවා...
656
00:48:31,520 --> 00:48:36,960
වීදුරුවේ තියෙන වයින් ටිකත්
මදක් සීතල වෙනවා...
657
00:48:37,360 --> 00:48:42,880
යකඩ සන්නාහයට
එරෙහිව සටන් කිරීමට...
658
00:48:43,440 --> 00:48:48,640
විවේක ගන්න වෙලාවක් නෑ අපිට..
659
00:48:49,350 --> 00:48:54,790
අපේ හමුදාවෙන්...
660
00:48:55,440 --> 00:49:00,760
සමුගන්න නම් කිසිවක් පවසන්න නෑ...
661
00:49:01,410 --> 00:49:06,970
කූඩාරමකින් නිවහනක් සාදන්න...
662
00:49:07,360 --> 00:49:12,560
විඩාබර මුහුණට සැනසීමේ
ආලෝකය මදක් හරි ලැබෙන්න
663
00:49:13,540 --> 00:49:19,380
ඒක කහා පාටට වෙනස් කරන්න...
664
00:49:19,610 --> 00:49:25,250
මට රිදී සන්නාහයක් පැලදින්න ඕනි,
665
00:49:25,580 --> 00:49:30,810
ඔයාල සැවොමත්...
666
00:49:31,280 --> 00:49:37,730
එලෙසම පැලදගන්න...
667
00:49:43,440 --> 00:49:45,800
නියමයි..නියමයි..
668
00:49:46,220 --> 00:49:47,140
හොදයිනෙ...
669
00:49:49,130 --> 00:49:50,390
මම හිතුවේ නැහැ ඔයා කාන්තාවක්
අනුකරණය කරයි කියලා...
670
00:49:50,590 --> 00:49:51,510
ඒක හරිම ලස්සනයි,
671
00:49:51,540 --> 00:49:52,620
ඔව්.
672
00:49:53,290 --> 00:49:55,410
මමත් ඒක ඇත්තමයි කියල විශ්වාස කරා
673
00:49:55,760 --> 00:49:57,360
කවුද අනුකරණය කරේ,
674
00:49:58,050 --> 00:49:59,970
මම මුලාන් කියන්නේ
සාමාන්යය කාන්තාවක් තමයි
675
00:50:03,010 --> 00:50:04,750
ඔයා මොකක්ද කිව්වේ?
676
00:50:06,410 --> 00:50:09,410
මම කිව්වේ මමත්
සාමාන්යයි කාන්තාවක් කියලා
677
00:50:09,950 --> 00:50:11,280
විශ්වාස නැත්නම්
ලී ලියාන්ගෙන් අහන්න්
678
00:50:11,470 --> 00:50:12,590
මම...?
679
00:50:12,720 --> 00:50:13,720
මුලාන්
680
00:50:14,510 --> 00:50:15,910
ඔයා මොනවද කියවන්නේ..
681
00:50:16,290 --> 00:50:17,910
ෂූඕ කුමරුණි..
මුලාන් වෙරිමතෙන් ඉන්නේ
682
00:50:18,090 --> 00:50:19,550
මම එයාව විවේක ගන්න
එක්ක යන්නම්
683
00:50:19,600 --> 00:50:21,080
කවුද විකාර කියවන්නේ,
684
00:50:21,400 --> 00:50:22,600
ඔයා ගොඩක් බීල,
685
00:50:24,250 --> 00:50:25,290
යන්න...
686
00:50:27,870 --> 00:50:29,230
එයා ගොඩක් බීලා,
687
00:50:34,990 --> 00:50:36,070
ඇයි මේ?
688
00:50:36,200 --> 00:50:37,280
ඔයාට පිස්සුද?
689
00:50:37,880 --> 00:50:39,130
මිනිස්සු දන්නවා නම්
ඔයා කාන්තාවක් කියලා..
690
00:50:39,200 --> 00:50:40,600
ඔයාගේ ජීවිතේ අනාරක්ෂිත වෙනවා
691
00:50:42,060 --> 00:50:43,140
යන්න..
692
00:50:57,180 --> 00:50:58,020
ඉදිරිපත් කිරීම චන්යූ..
693
00:50:58,190 --> 00:50:59,750
අෂිනේ බැරැක්කයට එනවා...
694
00:50:59,900 --> 00:51:01,300
මායාකාරියත් සමඟ..
695
00:51:11,610 --> 00:51:12,650
ඔය මොනාද මෙහේ කරන්නේ?
696
00:51:12,820 --> 00:51:15,140
දාහන් කිව්වා මට ඔයාගේ
දෙපාර්තමේන්තුව බාරගන්න කියල
697
00:51:15,540 --> 00:51:16,900
තමුසේට ආයෙත්
ග්රාස්ලෑන් වලට යන්න පුලුවන්
698
00:51:17,010 --> 00:51:18,410
අෂිනායෙ,
699
00:51:19,480 --> 00:51:22,160
මමයි තාමයි මෙහේ ස්න්යූ
700
00:51:22,540 --> 00:51:24,470
තමුසේ ගෞරව කරොත් හොදයි,
701
00:51:24,580 --> 00:51:27,420
තමුසේ අවුරුද්ද පුරාම
චැංපිං කැන්ග් ගත්තේ නෑ
702
00:51:27,610 --> 00:51:29,810
තමුසේ නිසා සොල්දාදුවන්
කී දෙනෙක් මැරුනද?
703
00:51:30,340 --> 00:51:32,460
තමුසේ තමයි එයාගේ නැතිවුන බල්ලා,
704
00:51:32,910 --> 00:51:34,430
තමුසෙට මොනාද තියෙන සුදුසු කම්,
705
00:51:35,630 --> 00:51:39,470
මෙහේ ඉන්නේ එකම එක කෙනයි..
706
00:51:39,770 --> 00:51:41,410
චන්යූ..
707
00:51:48,180 --> 00:51:49,500
කවුද තමුන්?
708
00:51:50,810 --> 00:51:54,410
උතුම් චන්යූ කරුණාකරලා
මගේ ජීවිතය බේරා ගන්න
709
00:51:55,120 --> 00:51:57,080
මට ඔයාට උදව් කරන්න
පුලුවන් අල්ලාගන්න
710
00:51:58,520 --> 00:52:00,200
චැංපිං කැන්ග්..
711
00:52:31,470 --> 00:52:32,470
ඔයාට ඇහුනාද?..
712
00:52:32,630 --> 00:52:35,030
මොකක් හරි
තියෙනවා වගේ පෙන්නේ
713
00:52:41,230 --> 00:52:41,830
ඒ මීයෝ...
714
00:52:41,970 --> 00:52:43,290
ඉක්මන් කරන්න
ජෙනරාල්ට වාර්තා කරන්න
715
00:52:48,060 --> 00:52:50,500
ජෙනරාල් මට වාර්තා කරන්න
වැදගත් දෙයක් තියෙනවා,
716
00:52:50,620 --> 00:52:51,820
හදිසියක්...
717
00:52:52,330 --> 00:52:53,250
හදිසියක්...
718
00:52:54,360 --> 00:52:55,600
වාහදිසියක්...ජෙනරල්
719
00:52:55,790 --> 00:52:57,430
නගරෙන් එලියේ මීයෝ බෝවෙලා
720
00:52:58,100 --> 00:52:59,860
මීයෝ..මොනාද තමුන් කියවන්නේ
721
00:53:00,810 --> 00:53:02,280
මිලියන ගානක්...
722
00:53:02,530 --> 00:53:03,570
මොකක්ද?
723
00:53:27,840 --> 00:53:28,840
මීයෝ...
724
00:53:29,670 --> 00:53:31,590
මීයෝ...මීයෝ...
725
00:53:51,800 --> 00:53:53,780
මේ පැත්තෙන්..මේ පැත්තෙන්...
726
00:54:02,720 --> 00:54:03,600
ෂියාඕහුලු
727
00:54:04,120 --> 00:54:05,120
ෂියාඕහුලු
728
00:54:06,090 --> 00:54:07,330
මොකක්ද වෙන්නේ?
729
00:54:07,920 --> 00:54:09,280
ඊයේ රෑ මීයෝ නගරෙට පහර දුන්නා
730
00:54:09,520 --> 00:54:10,320
මිලියන ගානක්
731
00:54:10,560 --> 00:54:11,560
හම්බවෙන හෑම කෙනාවම හපල,
732
00:54:11,990 --> 00:54:14,950
ගොඩක් සොල්දාදුවන්..මිනිස්සුන්ව හපල
733
00:54:16,240 --> 00:54:17,480
මීයෝ..
734
00:54:23,960 --> 00:54:25,080
වාර්තාව!
735
00:54:26,390 --> 00:54:27,590
කීදෙනෙකුට තුවාල වෙලාද?
736
00:54:28,000 --> 00:54:30,040
සාමාන්යෙයන් තුවාලකරුවන්
300 කට වඩා ඉන්නවා
737
00:54:30,210 --> 00:54:31,550
නගරේ ජනතව ගැන වාර්තාව තාම ලැබුනේ නෑ
738
00:54:31,580 --> 00:54:32,580
ධාන්යය ටිකට මොකද?
739
00:54:32,710 --> 00:54:35,150
ධාන්යය වලින් බාගයක්ම ඉවරයි,
740
00:54:37,970 --> 00:54:41,010
හදිසියේම කාන්තාරේට
කොහොමද මීයෝ බෝවෙන්නේ,
741
00:54:44,070 --> 00:54:45,150
ෂුඕ කුමරුනි...
742
00:54:45,910 --> 00:54:47,060
රූරාන්ගේ ලොකු සේනාව
කොහෙද ඉන්නේ?
743
00:54:47,130 --> 00:54:47,890
ගෝබි වල
744
00:54:48,060 --> 00:54:50,500
අපි ඉන්නේ නගරයේ.
එයාල ඉන්නේ ගෝබි වල
745
00:54:50,930 --> 00:54:52,770
තුවාලකරුවන් වැඩිවෙලාද?
746
00:54:53,020 --> 00:54:54,100
මේක..
747
00:54:54,380 --> 00:54:56,260
රූරාන් වල තුවාල කරුවන්
කී දෙනෙක් ඉන්නවද බලන්න
748
00:54:56,680 --> 00:54:58,080
එහේ ගොඩක් මරණ වගේම
තුවාලකරුවන් ඉන්නවනම්
749
00:54:58,350 --> 00:54:59,750
එයාලව එක පාරින්ම අයින් කරල දාන්න
750
00:55:00,090 --> 00:55:01,690
දෙවියන් වහන්සේ
අපිට ආශිර්වාද කරනවා
751
00:55:01,990 --> 00:55:02,950
කාවෝ ක්වාන්යූ
752
00:55:03,260 --> 00:55:03,950
මම ඉන්නවා...
753
00:55:03,980 --> 00:55:05,590
ඉදිරි පෙලට නායකත්වය දෙන්න
හුවා මුලන්ට ඉඩදෙන්න
754
00:55:05,670 --> 00:55:07,120
තුවාලකරුවන් සොයා බැලීමට
රූරන් කදවුරට යන ගමනේදී
755
00:55:07,160 --> 00:55:08,000
මට ඉක්මනින්ම වාර්තාවක් දෙන්න
756
00:55:08,250 --> 00:55:08,850
ඔව්
757
00:55:09,040 --> 00:55:10,080
පොඩ්ඩක් ඉන්න
758
00:55:11,730 --> 00:55:13,010
වෙන කෙනෙක්ව ඒකට යවන්න ...
759
00:55:13,470 --> 00:55:16,110
මට අද මුලාන් එක්ක වැදගත්
දෙයක් කතා කරන්න තියෙනවා,
760
00:55:25,920 --> 00:55:28,600
හරි..එහෙනම් වෙනස් කරන්න
761
00:55:41,290 --> 00:55:42,090
අමුතුයි...
762
00:55:42,180 --> 00:55:45,100
ඊයේ රූරාන්ගේ තුවාලකරුවන්
මීයන් දැකල නැත්තේ කොහොමද?
763
00:55:46,080 --> 00:55:48,040
අපි ගිහින් ජෙනරාල්ට වාර්තා කරමු...
764
00:55:50,200 --> 00:55:51,000
යමු...
765
00:55:51,060 --> 00:55:53,260
ෂියාඕ කිංක්වාන් අපි යමු.
766
00:55:54,000 --> 00:55:55,000
ඉන්න.
767
00:55:55,350 --> 00:55:56,430
අපි දැන් කොටියගේ ගුහාවට
ඇතුල් වෙලා ඉන්නේ
768
00:55:56,570 --> 00:55:58,160
කොහොමද යමු කියල කියන්නේ,
769
00:55:58,270 --> 00:55:59,350
ඔයා මොනාද කරන්නේ?
770
00:56:00,620 --> 00:56:01,900
හමුදවේ මුරපොලවල් වල
සිතියමක් ඇදගන්නවා
771
00:56:02,090 --> 00:56:03,130
ඒක ජෙනරල්ට දෙන්න පුලුවන්නෙ
772
00:56:03,320 --> 00:56:05,240
ජෙනරාල් මට තෑගි දෙයි ඒකට
773
00:56:06,220 --> 00:56:07,100
ෂියාඕ කිංක්වාන්...
774
00:56:07,250 --> 00:56:08,890
ඔයා නිලධාරියෙක් වගේ වැඩ කරන්න
පිස්සෙක් වෙන්නෙ නැතිව
775
00:56:09,600 --> 00:56:12,440
මම හමුදාවට බැඳුණේ සාර්ථක වෙන්න..
776
00:56:12,820 --> 00:56:16,020
ෂියාඕ කිංකාන් ජෙනරාල්වරයකු වෙන්න ඉන්නේ...
777
00:56:17,400 --> 00:56:18,920
ඔයා එන්නේ නැත්නම්...මම යන්නම්
778
00:56:31,430 --> 00:56:33,950
වෙයිගේ හමුදාවේ තුවාලකරුවන්
කී දෙනෙක් ඉන්නවද?
779
00:56:34,210 --> 00:56:35,050
මගුල...
780
00:56:37,000 --> 00:56:38,840
සතෙක් කතා කරනවා මම
අහන් ඉන්නේ කොහොමද??
781
00:56:54,650 --> 00:56:55,850
මාව මරන්න එපා...
782
00:56:56,100 --> 00:56:57,900
මම නිලධාරියෙක් නෙවෙයි...
783
00:56:58,220 --> 00:57:00,110
මාව මරන්න එපා..
මම හැමදෙයක්ම කියන්නම්
784
00:57:00,180 --> 00:57:01,550
මාව මරන්න එපා,මම ඔයාට වදින්නම්
785
00:57:01,640 --> 00:57:02,960
මම ඕනිම දෙයක් කරන්නම්
786
00:57:03,380 --> 00:57:05,030
මාව මරන්න එපා...
787
00:57:14,850 --> 00:57:17,630
මම ෂියාඕ කිංක්වාන් ගේට්ටුව අරින්න
788
00:57:18,110 --> 00:57:18,850
ඒ ෂියාඕ කිංක්වාන් ..
789
00:57:19,020 --> 00:57:20,220
යන්න.. ජෙනරාල්ට වාර්තා කරන්න
790
00:57:20,290 --> 00:57:20,970
හරි
791
00:57:52,750 --> 00:57:55,670
ජෙනරාල් රුරාන් හමුදවේ
තුවාලකරුවන් වැඩිවෙලා
792
00:57:55,840 --> 00:57:58,600
හැමෝම ඇවිල්ලා ඉන්නේ
යටත්වෙන්න කැමැත්තෙන්
793
00:57:58,960 --> 00:58:00,880
එයාල උතුම් වෙයිට
යටත් වෙන්න කැමැත්තෙන් ඉන්නේ
794
00:58:01,240 --> 00:58:02,320
හොදයි...
795
00:58:02,660 --> 00:58:03,330
නගරේ ගේට්ටුව විවෘත කරන්න
796
00:58:03,360 --> 00:58:04,000
එපා...
797
00:58:04,070 --> 00:58:05,910
රූරාන් නගරය විවෘත කරගන්න
අපිව පොළඹවා ගන්නනම් හදන්නේ?
798
00:58:07,640 --> 00:58:09,360
අපේ නගරය හොදින් ආරක්ෂිතයි
799
00:58:09,490 --> 00:58:12,610
රූකඩ කිහිපයකට
මගේ නගරය විනාශ කරන්න පුලුවන්ද?
800
00:58:13,470 --> 00:58:15,150
නගර දොරටුව විවෘත කරන්න...
801
00:59:19,740 --> 00:59:22,060
කලබල වෙන්න එපා..
ජෙනරල් බෙන් ඉන්නවා...
802
01:01:10,540 --> 01:01:12,620
අක්කේ...
803
01:01:42,170 --> 01:01:43,530
වාර්තාව!..
804
01:01:46,170 --> 01:01:47,090
වාර්තාව, ෂුඕ කුමරුණි...
805
01:01:47,410 --> 01:01:49,090
රූරාන්ගේ මළවුන් අතුගා දමලා...
806
01:01:49,470 --> 01:01:50,750
අපේ හමුදාවට
ගොඩක් තුවාල වෙලා
807
01:01:51,150 --> 01:01:52,670
බාර්න් පිච්චෙනවා,
808
01:01:53,760 --> 01:01:55,320
ජෙනරාලුත් ඒ වගේමයි...
809
01:02:05,620 --> 01:02:06,900
පහුබහින්න...
810
01:02:07,240 --> 01:02:08,360
එහෙමයි...
811
01:02:19,050 --> 01:02:20,250
ෂුඕ කුමරුණි...
812
01:02:22,010 --> 01:02:23,410
ඊලගට මොකක්ද කරන්නේ?
813
01:02:25,850 --> 01:02:27,690
හමුදාවට ලොකු හානියක් වෙලා,
814
01:02:29,020 --> 01:02:30,940
මෘදු බවෙන් වාසි ගන්නවනම්....
815
01:02:37,030 --> 01:02:39,270
මම මුළු හමුදාවම විනාශ කරනවා,
816
01:02:40,870 --> 01:02:42,830
ජනතාව බේරගන්න ඕනිනම්,
817
01:02:44,990 --> 01:02:46,720
නගරය අත්හරින්න...
818
01:02:47,500 --> 01:02:49,380
මිනිස්සුන්ව අයින් කරන්න...
819
01:02:52,740 --> 01:02:54,740
චැංපින්කාං කියන්නේ
මායිම් බලකොටුවක්
820
01:02:56,440 --> 01:02:58,280
ලිෂුයි නගරය නැති උනොත්...
821
01:02:58,980 --> 01:03:00,460
රූරන් මුරපොලට ඇතුල් වෙයි,
822
01:03:01,490 --> 01:03:04,090
තවත් අහිoසක මිනිස්සුන්ට වද දෙයි,
823
01:03:05,770 --> 01:03:08,530
පාපතරයන්ගේ ජීවිත ගොඩක් කෙටියි...
824
01:03:09,790 --> 01:03:12,030
ඔයා මොනාද කරන්න
කියන්නේ නගරේ බේරගන්න
825
01:03:17,600 --> 01:03:19,000
මට ආරක්ෂා කරන්න දෙන්න...
826
01:03:19,230 --> 01:03:20,590
ඒවගේම මටත්
827
01:03:25,260 --> 01:03:26,020
මමත් ඉන්නවා...
828
01:03:26,210 --> 01:03:27,330
මමත් ඉන්නවා...
829
01:03:30,540 --> 01:03:31,940
මාවත් එකතු කරගන්න...
830
01:03:32,360 --> 01:03:34,240
ඒවගේම මේ වයසක කෙනාවත්...
831
01:03:58,660 --> 01:03:59,860
එදා බිව්ව දවසේ,
832
01:04:00,390 --> 01:04:03,110
ඔයා මට කිව්වා..
ඔයා කාන්තාවක් කියල
833
01:04:04,280 --> 01:04:05,400
ඒක ඇත්තක්ද?
834
01:04:07,450 --> 01:04:08,450
ඔව්
835
01:04:09,660 --> 01:04:10,860
ඒ නිසා,
836
01:04:11,420 --> 01:04:12,900
ටූබා අධිරාජ්යයාට අවශ්ය වන්නේ
මුලන් වරදකරු කරන්නද?
837
01:04:13,080 --> 01:04:14,160
නෑ..
838
01:04:15,720 --> 01:04:17,320
මම ඔයාව වීරයෙක් විදියට අගය කරනවා,
839
01:04:19,120 --> 01:04:20,880
ඒත් ඇත්තටම ඔයාට නවතින්න ඕනිද?
840
01:04:22,490 --> 01:04:23,890
අපේ රාජවංශයේ භූමිය අති විශාලයි..
841
01:04:24,390 --> 01:04:25,830
අපිට මේ ලිෂුයි නගරය නැති උනත්,
842
01:04:26,060 --> 01:04:27,700
කාටවත් ඔයාට දොස් කියන්න බෑ,
843
01:04:30,920 --> 01:04:32,800
මම හමුදාවේ ඉන්න කොට,රට ආරක්ෂා කරේ නෑ
844
01:04:33,360 --> 01:04:35,080
ඒක කරේ මගේ තාත්තගේ
ආරක්ෂාව වෙනුවෙන්
845
01:04:35,830 --> 01:04:38,430
දැන් මම ඔයාගේ බල ප්රදේශයක් වෙන
යූබෝ ආරක්ෂා කරේ නැත්නම්
846
01:04:39,000 --> 01:04:41,360
වෙයි රාජවංශයේ ජනතාවට
සාමයෙන් ඉන්න වෙන්නෙ නෑ
847
01:04:46,970 --> 01:04:50,290
ඒත් ආහාර...මුවාවෙන්න තැනක් නැතිව..
ඔයාට ඒක ටික දවසයි තියාගන්න පුලුවන්
848
01:04:59,190 --> 01:05:00,350
දවස් තුනක්...
849
01:05:01,320 --> 01:05:02,520
දවස් තුනක් ඇතුළත..
850
01:05:02,740 --> 01:05:05,020
සැතපුම් 50ක ඉන්න මිනිස්සු
අයින් කරන්න කාලය ඇති
851
01:05:07,560 --> 01:05:08,840
මම ආපහු රාජධානියට ගියාට පස්සේ...
852
01:05:09,650 --> 01:05:11,690
මගේ තාත්තගෙන් උදව් ඉල්ලන්නම්
853
01:05:13,200 --> 01:05:14,600
මම එනකම් ඉන්න..
854
01:05:32,620 --> 01:05:36,340
කොච්චර පහසුද හිස් නගරයක ඉන්න එක,
855
01:05:36,600 --> 01:05:40,600
නගරය ගොඩක් නිශ්ෂබ්දයි
හරියට කූඩුවක් වගේ
856
01:05:40,970 --> 01:05:44,530
කූඩුවක ඉන්න මනුස්සයෙක් කියන්නේ
හරියට තටු කැඩුන උකුස්සෙක් වගේ
857
01:05:44,730 --> 01:05:49,610
වටේ තියෙන යකඩ කූරූ සියළුම
බලාපොරොත්තු නැති කරල දානවා
858
01:05:49,730 --> 01:05:51,660
මෙන්න ඊතල..
859
01:05:53,970 --> 01:05:54,660
මෙච්චරයිද?...
860
01:05:54,760 --> 01:05:55,800
මම නගරය පුරාම බැලුවා...
861
01:05:56,160 --> 01:05:57,440
ඊතල මෙච්චරයි හම්බවුනේ
පාවිච්චි කරන්න පුලුවන්
862
01:05:57,850 --> 01:06:00,410
මේ ඊතල ටිකෙන් කොහොමද
නගරේ ආරක්ෂා කරන්නේ?
863
01:06:00,680 --> 01:06:01,880
මේ රෑවත් නගරේ
ආරක්ෂා කරගන්න ප්රමාණවත් නෑ
864
01:06:02,250 --> 01:06:05,090
වෙඩි තියන්න පුලුවන්ද..
කොච්චර තියෙනවද?
865
01:06:05,410 --> 01:06:06,970
ඔයාට උණ්ඩ කීයක් තියෙනවද?
866
01:06:07,480 --> 01:06:09,240
රුවරන් රාත්රියේදී පහර දුන්නොත්..
867
01:06:09,620 --> 01:06:12,660
අපිට ඒක නවත්තන්න
ප්රමාණවත් සම්පත් නෑ
868
01:06:17,810 --> 01:06:18,970
නිෂ්ශබ්ද වෙන්න
869
01:06:25,430 --> 01:06:26,510
පියවර 25යි ...
870
01:06:27,320 --> 01:06:28,400
පියවර 20යි ...
871
01:06:29,640 --> 01:06:30,840
පියවර 15යි ...
872
01:06:32,160 --> 01:06:33,360
පියවර 10යි
873
01:06:34,200 --> 01:06:35,400
පියවර 5යි ...
874
01:06:36,120 --> 01:06:36,680
මුලාන්..
875
01:06:36,760 --> 01:06:38,840
දාන්න..
876
01:07:21,580 --> 01:07:23,530
වාර්තාව...
877
01:07:23,870 --> 01:07:24,770
මොකක් ගැනද?
878
01:07:24,810 --> 01:07:27,060
අපේ මිනිස්සු 170ක් යැව්වා මුලින්ම...
879
01:07:27,530 --> 01:07:29,010
එයාලව සම්පූර්ණයෙන්ම විනාශ කරල,
880
01:07:31,270 --> 01:07:33,470
හොදයි මායාකාරි..
881
01:07:34,670 --> 01:07:35,870
වෙන්න බෑ...
882
01:07:36,340 --> 01:07:39,620
ලිෂුයි නගරය මේ වෙන කොට
වෙහෙසට පත්වෙලා තියෙන්න ඕනි
883
01:07:40,140 --> 01:07:42,570
නෑ..ඒක වෙන්න බෑ
884
01:07:42,640 --> 01:07:44,560
එහෙනම් ඇයි මිනිස්සු තාම
නගරය ආරක්ෂා කරන්නෙ
885
01:07:44,680 --> 01:07:45,440
වුහෙමුයි...
886
01:07:45,460 --> 01:07:46,220
උතුමානෙනි...
887
01:07:48,270 --> 01:07:51,470
ඔයා බලකායන් 200ටම අණ දෙන්න
888
01:07:51,530 --> 01:07:52,450
අණ දෙන්න
889
01:08:00,800 --> 01:08:04,080
දවස් තුනක් ඉන්න
ලෑස්ති උන එක වෙනුවට ......
890
01:08:04,430 --> 01:08:08,230
හුවා මුලන් ඇතුළු පිරිස දින 15 ක් රැඳී සිටියා...
891
01:08:08,790 --> 01:08:10,720
බලාපොරොත්තුව කියන්නේ
ආලොකය නම්,
892
01:08:10,790 --> 01:08:14,750
ඒ බලාපොරොත්තුව සුන්වීම තමයි
දැන් අපි ඉස්සරා තියෙන අන්ධකාරය
893
01:08:15,390 --> 01:08:17,830
අනන්ත අන්ධකාරය
894
01:08:18,260 --> 01:08:19,500
ෂියාඕහුලු...
895
01:08:20,220 --> 01:08:21,860
දවස් කීයක්ද දැන්..
896
01:08:29,210 --> 01:08:30,610
දවස් 15ක්...
897
01:08:35,510 --> 01:08:37,060
කන්න මොනා හරි ඉතුරුයිද?
898
01:08:39,810 --> 01:08:41,000
දන්නෙ නෑ..
899
01:08:43,490 --> 01:08:44,650
මම ගිහින් බලන්නම්
900
01:08:46,930 --> 01:08:48,260
යන්න එපා...
901
01:08:49,720 --> 01:08:51,280
ඔක්කොම ගිහින්...
902
01:08:53,170 --> 01:08:55,170
නගරේ මොකුත්ම ඉතිරිවෙලා නෑ
903
01:09:05,260 --> 01:09:06,460
ෂියාඕහුලු
904
01:09:07,600 --> 01:09:09,160
ඇයි ඔයා යන්නෙ නැත්තෙ?
905
01:09:09,960 --> 01:09:13,690
ඔයා ආපහු එනකම් ඔයාගේ
දෙමව්පියන් බලාගෙන ඇති
906
01:09:15,310 --> 01:09:17,350
මගේ දෙමව්පියන් දැන් ගොඩක් දුර ගිහින් ඇති
907
01:09:18,920 --> 01:09:20,880
මමයි දැන් ගෙදර ඉන්න එකම කෙනා,
908
01:09:21,810 --> 01:09:23,490
මට දැන් ආපහු යන්න ගෙයක් නැ
909
01:09:24,790 --> 01:09:26,230
ඔයත් එක්කම ඉන්නවා මම...
910
01:09:27,320 --> 01:09:29,030
ඒකයි දැන් මගේ ගෙදර
911
01:09:30,920 --> 01:09:32,630
මෝඩ කොල්ලා,
912
01:09:32,720 --> 01:09:34,760
ඔයාගේ ජීවිතේ නැති උනොත්,
913
01:09:35,000 --> 01:09:36,610
මාත් එතනදිම නැතිවෙයි,
914
01:09:37,150 --> 01:09:39,860
ඔයාගේ අම්මටයි තාත්තටයි ඕනි උනේ
ඔයාව හොද කෙනෙක් කරන්න
915
01:09:43,160 --> 01:09:45,560
මගේ උතුමාණන්ටයි මගේ අම්මටයි
පුලුවන් අහසේ ඉදන් ඔයාව බලන් ඉන්න
916
01:09:47,070 --> 01:09:50,900
පරිස්සම් වෙන්න..
එයා මුලින්ම ඔයා ගැන බලාගනියි
917
01:09:59,870 --> 01:10:01,110
ඒක සුවදයිද?
918
01:10:03,380 --> 01:10:04,660
සුවදයි...
919
01:10:05,800 --> 01:10:07,600
මම මෙහෙට ඇවිල්ලා අවුරුද්දක් වෙනවා
920
01:10:08,850 --> 01:10:11,890
මම දන්නේ නෑ
ගෙදර මොනා වෙනවද කියල,
921
01:10:12,610 --> 01:10:14,770
මගේ බිරිඳ ආරක්ෂිතද?
922
01:10:15,650 --> 01:10:16,770
මුලාන්..
923
01:10:17,420 --> 01:10:18,940
අපි පසුබහිමු....
924
01:10:19,330 --> 01:10:21,350
පසුබහින්න බෑ...
925
01:10:21,860 --> 01:10:24,260
චැංපින්කාං කියන්නේ
මායිම් බලකොටුවක්
926
01:10:25,460 --> 01:10:27,110
ඒක ශක්තිමත් වෙනකම් ,,...
927
01:10:27,530 --> 01:10:28,930
අපි පසුබහින්න හොද නැ
928
01:10:30,750 --> 01:10:32,110
මෙච්චර කාලයක් නගරය ආරක්ෂා කරා,
929
01:10:32,620 --> 01:10:35,780
එයාලට ඒක ශක්තිමත් කරන්න ඕනි උනානම්
මේ වෙන කොට ඇවිල්ලා
930
01:10:36,380 --> 01:10:37,740
වතුර නෑ..කෑම නෑ
931
01:10:38,030 --> 01:10:39,470
කොහොමද අපි නගරේ ආරක්ෂා කරන්නේ?
932
01:10:42,420 --> 01:10:44,820
මගේ පවුලේ බිරිද ළමයි මම එනකම් බලාගෙන ඉන්නවා
933
01:10:53,090 --> 01:10:54,610
මට මෙතන මැරෙන්න බැහැ
934
01:10:56,140 --> 01:10:57,620
කවුද මාත් එක්ක යන්න කැමති?
935
01:10:58,440 --> 01:10:59,640
එකට එකතුවෙලා...
936
01:11:00,680 --> 01:11:01,800
මාවත් එකතු කරගන්න...
937
01:11:02,240 --> 01:11:03,680
මමත්...
938
01:11:06,890 --> 01:11:08,290
කාටද හයියක් තියෙන්නේ?
939
01:11:11,070 --> 01:11:12,350
හුවා මුලන්
940
01:11:12,890 --> 01:11:15,730
මම ඔයාව නවත්තන්නෙ නෑ,ඔයාට මෙතන මැරෙන්න ඕනිනම්
941
01:11:16,140 --> 01:11:18,740
යන්න ගිහින් ආරක්ෂා කරන්න..නගරෙයි,ඔයාවයි
942
01:11:19,510 --> 01:11:20,950
නැත්නම් මේ සටන් බිමේම මැරෙන්න
943
01:11:21,170 --> 01:11:23,210
මට මෙතන බඩගින්නේ ඉන්න ඕනි නෑ
944
01:11:38,180 --> 01:11:40,220
අද මට චෙස්නට් ලිෂුයි නගරයත් නැතිවුනා
945
01:11:40,810 --> 01:11:43,450
මම දන්නේ නෑ මිනිස්සු කී දෙනෙක් මැරෙයිද කියල,
946
01:11:43,950 --> 01:11:47,070
යුධ ඇදුම් ගැලෙව්වට පස්සේ
මමත් සාමාන්යය මනුස්සයෙක්
947
01:11:47,500 --> 01:11:48,540
මට ජීවත් වෙන්න ඕනි
948
01:11:48,860 --> 01:11:50,500
මට ජීවත් වෙන්න ඕනි
949
01:11:56,140 --> 01:11:58,140
අපි උතුම් වෙයිගේ සොල්දාදුවන්
950
01:11:59,420 --> 01:12:01,460
අපි ජනතාවගේ ආරක්ෂාවයි ආරක්ෂා කරන්නේ,
951
01:12:04,500 --> 01:12:06,060
සොල්දාදුවන් යුද්ධයට බයවෙනවනම්
952
01:12:07,820 --> 01:12:09,580
කොහොමද ජනතාව ස්ථාවර ජීවිතයක් ගත කරන්නේ
953
01:12:10,280 --> 01:12:12,000
කොහොමද ලෝකේ මිනිස්සු ස්ථාවර වෙන්නේ
954
01:12:12,700 --> 01:12:14,540
ඔයාලගේ ලමයි,බිරිදැවරුන් කොහොමද ජීවත් වෙන්නෙ
955
01:12:28,750 --> 01:12:32,350
ඔයා දන්නවද?..මුලාන් කියන්නෙ කෙල්ලෙක්
956
01:12:35,040 --> 01:12:36,680
මම යුද්ධෙට එකතු උනේ මගේ තාත්තා වෙනුවෙන්
957
01:12:37,460 --> 01:12:39,260
පිරිමි කෙනෙක් වගේ ඇදගෙන
යුධ පිටියට ආව
958
01:12:40,740 --> 01:12:42,540
දිවා රෑ නොබල සොල්දාදුවන් එක්ක යන්න තනියම ආව
959
01:12:42,820 --> 01:12:44,420
යුධ පිටියේ සටන් වැදුනා
960
01:12:45,460 --> 01:12:46,740
මෙහෙට එන්න...
961
01:12:47,750 --> 01:12:49,550
මම මගේ පවුල කැප කරා,
962
01:12:51,640 --> 01:12:53,200
මෙතන ආරක්ෂා කරන්න
963
01:12:54,600 --> 01:12:56,360
මට යුද්ධෙන් දිනන්න ඕනි
964
01:12:56,540 --> 01:12:59,220
මගේ රටේ මිනිස්සුන්ට සාමයෙන් ජීවත් වෙන්න
වගේම සාමයෙන් වැඩ කටයුතු කරගෙන ඉන්නත්
965
01:13:08,650 --> 01:13:12,970
අද මම කැමතියි,මේ සොල්දාදුවන් එක්ක ජීවත් වෙන්න හරි මැරෙන්න හරි
966
01:13:13,820 --> 01:13:17,460
යූ හුවා මුලන් කවදාවත් පසුබහින්නෙ නෑ
967
01:13:18,740 --> 01:13:22,940
යූහා ලී ලියන්ග් කවදාවත් පසුබහින්නෙ නෑ
968
01:13:24,300 --> 01:13:29,860
කිංලොංෂියා ටියාන් ඩහයි කවදාවත් පසුබහින්නෙ නෑ
969
01:13:31,120 --> 01:13:35,060
ෂියුෂෝ සොයි ෂී කවදාවත් පසුබහින්නෙ නෑ
970
01:13:35,180 --> 01:13:38,580
අන්දාෂා හූ බාෂෝ
කවදාවත් පසුබහින්නෙ නෑ
971
01:13:48,350 --> 01:13:49,590
ඩොජ්...
972
01:13:50,780 --> 01:13:52,300
ෂූ ෂී...
ෂූ ෂී...
973
01:13:54,140 --> 01:13:55,140
ෂූ ෂී...
974
01:13:55,780 --> 01:13:56,500
ෂූ ෂී...
975
01:13:56,720 --> 01:13:58,400
ෂූ ෂී...ෂූ ෂී...
976
01:13:58,980 --> 01:14:00,020
ෂූ ෂී...ඔයාට මැරෙන්න බෑ
977
01:14:00,260 --> 01:14:02,100
ෂූ ෂී...ඔයාට මැරෙන්න බෑ
978
01:14:02,540 --> 01:14:04,420
ෂූ ෂී...ඔයාට මැරෙන්න බෑ
979
01:14:04,820 --> 01:14:07,460
ෂූ ෂී...ෂූ ෂී...
980
01:14:10,580 --> 01:14:12,900
සුවද විලවුන් බෑග් එක....ඉන්න ඒක ගේනවා
981
01:14:13,650 --> 01:14:15,490
මෙන්න සැචෙට්..සුවඳ විලවුන් බෑග් එක
982
01:14:15,940 --> 01:14:17,900
ෂූ ෂී...ෂූ ෂී...
983
01:14:18,500 --> 01:14:19,500
ෂූ ෂී...
984
01:14:20,140 --> 01:14:21,180
ෂූ ෂී...
985
01:14:21,700 --> 01:14:22,900
ෂූ ෂී...
986
01:14:23,460 --> 01:14:24,500
ෂූ ෂී...
987
01:14:52,210 --> 01:14:53,290
මගේ සොදුර...
988
01:14:53,620 --> 01:14:54,740
සීතලයි දැන් ...
989
01:14:55,510 --> 01:14:56,910
කාමරෙට යන්න
990
01:14:58,620 --> 01:14:59,780
ඔයා කිව්වා...
991
01:15:01,140 --> 01:15:03,740
මුලාන් හොදින්ද දැන්?
992
01:15:05,930 --> 01:15:08,210
එයාට උණුසුම් ඇදුම් තියෙනවද දන්නෙ නැ
993
01:15:11,140 --> 01:15:14,130
එයා බැරැක්ක වලදී මොනා කනවද දන්නෙ නෑ
994
01:15:14,940 --> 01:15:17,540
එයා ඒකට කැමතිද දන්නෙ නෑ
995
01:15:26,980 --> 01:15:28,740
මගේ මුතුන් මිත්තනි ..
996
01:15:29,090 --> 01:15:30,930
අපිට ඉන්නේ මේ දුව විතරයි..
997
01:15:31,230 --> 01:15:33,030
කරුණාකරල ඇයට ආශීර්වාද කරන්න
998
01:15:35,340 --> 01:15:37,300
ආරක්ෂිතව තියන්න
999
01:15:47,620 --> 01:15:48,780
ඇවිල්ල බොනවා
1000
01:15:48,980 --> 01:15:49,940
මොකක්ද ඒ සුවද?
1001
01:15:50,530 --> 01:15:51,410
සුවදයි
1002
01:15:52,620 --> 01:15:53,700
මට මුලින්ම දෙන්න...
1003
01:15:53,810 --> 01:15:55,010
ඕනි තරම් බොන්න
1004
01:15:55,150 --> 01:15:56,030
බොන්න...බොන්න...බොන්න...
1005
01:15:56,530 --> 01:15:57,970
මෙහෙට එන්න ..එන්න
1006
01:15:58,190 --> 01:15:59,750
ඇත්තෙන්ම සුවදයි...
1007
01:16:00,000 --> 01:16:00,920
සුවදයි....
1008
01:16:03,980 --> 01:16:04,900
රසයි...
1009
01:16:05,060 --> 01:16:06,020
තව ටිකක් දාන්න මට
1010
01:16:06,440 --> 01:16:07,520
තව ටිකක්...
1011
01:16:09,150 --> 01:16:09,990
තව ටිකක් දාන්න මට
1012
01:16:10,100 --> 01:16:10,820
මටත් තව ටිකක් දාන්න
1013
01:16:10,940 --> 01:16:11,780
ගොඩක් රසයි...
1014
01:16:12,040 --> 01:16:13,160
ඇති...හැමෝටම ඇති දැන්
1015
01:16:16,380 --> 01:16:17,020
බැටළු සුප් රසයි
1016
01:16:17,200 --> 01:16:17,800
ආපහු එන්න
1017
01:16:18,030 --> 01:16:19,350
එයාල අපිව නගරෙන්
එලියට ඇදලා දායි
1018
01:16:20,020 --> 01:16:22,060
ඔයාට යන්න බැ...ඔයාට යන්න බැ...
1019
01:16:22,300 --> 01:16:23,220
ඒක හරිම රසයි
1020
01:16:23,390 --> 01:16:24,960
පහලට ඇවිල්ල බොන්න
1021
01:16:27,780 --> 01:16:28,860
රසයි...
1022
01:16:29,970 --> 01:16:30,970
බොන්න
1023
01:16:31,250 --> 01:16:32,450
තව බොන්න
1024
01:16:35,540 --> 01:16:36,500
එන්න...එන්න
1025
01:16:36,860 --> 01:16:37,900
පුරවන්න මේක,
1026
01:16:38,150 --> 01:16:39,480
තව එකක් බොන්න
1027
01:16:40,230 --> 01:16:41,670
ටියාන් මාමා
1028
01:16:43,360 --> 01:16:45,000
මට බොන්න ඕන
1029
01:16:47,140 --> 01:16:48,700
බැටළු සුප්..
1030
01:16:52,060 --> 01:16:55,460
බැටළු සුප් වල රස
එච්චර හොද නෑ
1031
01:17:01,540 --> 01:17:02,940
අපි කොහෙද ඉන්නේ?
1032
01:17:03,840 --> 01:17:07,000
එහේ වන්ජියාඕ කියල
මාළු වර්ගයක් තියෙනවා
1033
01:17:07,570 --> 01:17:09,810
ඒකටයි කියන්නේ රස කියල
1034
01:17:14,700 --> 01:17:17,940
ඔයා ඒකේ රස එක පාරක් බැලුවොත්...
1035
01:17:20,860 --> 01:17:24,540
ඒ රස මීට වඩා සියගුණයක් වැඩියි...
1036
01:17:25,380 --> 01:17:27,020
මේ සටන ඉවර උනාට පස්සේ...
1037
01:17:28,300 --> 01:17:30,860
මාමා ඔයාට මාළු සුප් හදල දෙන්නම්
1038
01:17:38,590 --> 01:17:40,710
මට බොන්න ඕන...
1039
01:17:43,470 --> 01:17:45,570
මාළු...
1040
01:17:46,440 --> 01:17:47,760
සුප්
1041
01:17:53,360 --> 01:17:54,720
දැන් ඉදන්...
1042
01:17:55,290 --> 01:17:57,450
අපි හැමදාම...
1043
01:17:58,090 --> 01:17:59,860
මාළු අල්ලන්න යනවා
1044
01:18:01,530 --> 01:18:03,090
හැමදාම බොනවා...
1045
01:18:05,190 --> 01:18:06,910
මාළු සුප් හැමදාම බොනවා..
1046
01:19:28,150 --> 01:19:29,190
මුලාන්...
1047
01:19:32,610 --> 01:19:34,650
රුරාන්ගේ හමුදාව..
1048
01:19:40,610 --> 01:19:42,280
ලී ලියාං..
1049
01:19:44,390 --> 01:19:46,070
ඔයාගේ පවුලේ එකම ලමය ඔයා..
1050
01:19:50,430 --> 01:19:52,190
නගරේ වේගවත්ම අශ්වයෙක් ඉන්නවා
1051
01:19:54,140 --> 01:19:56,060
දැන් ගොඩක් ප්රමාදයි ඒකට ගෙවන්න
1052
01:20:02,610 --> 01:20:04,890
මම පිරිමියෙක්...
1053
01:20:08,310 --> 01:20:10,510
ඔයාට පරදින්නේ නෑ මම,
1054
01:20:15,420 --> 01:20:16,780
ටියාන් මාමා..
1055
01:20:26,140 --> 01:20:28,260
මම ඩාවෙයි වල සොල්දාදුවෙක් විදියට ඉපදුනේ
1056
01:20:30,340 --> 01:20:32,970
මම ඉපදුනේ..
1057
01:20:33,980 --> 01:20:36,090
ඩාවෙයිගේ අවතාරයක් විදියට...
1058
01:20:39,740 --> 01:20:41,220
හොදයි..
1059
01:20:42,880 --> 01:20:44,240
ටියාන් මාමා...
1060
01:20:45,740 --> 01:20:47,740
මම වෙනුවෙන්
බෙර වාදනය කරන්න
1061
01:21:46,990 --> 01:21:48,740
මරන්න...
1062
01:24:39,780 --> 01:24:40,980
හුවා මුලන්
1063
01:24:41,780 --> 01:24:45,660
ඊලග ආත්මේදී මට ඕනි සාමායෙන් ඉන්න ජීවිතයක්
1064
01:24:46,220 --> 01:24:47,780
දවසක් එයි...
1065
01:24:48,730 --> 01:24:52,050
මෙ ලෝකයේ මිනිස්සු
යුද්ධය නිසා අවතැන් වෙන්නෙ නැති
1066
01:24:53,150 --> 01:24:55,470
එතකොට ඔයාටයි මටයි...
1067
01:24:56,330 --> 01:24:58,140
සාමකාමි ජීවිතයක් ගත කරන්න පුලුවන්...
1068
01:25:06,730 --> 01:25:09,880
ඩාවෙයි...
ඩාවෙයි...
1069
01:25:10,250 --> 01:25:13,870
සදහටම....
1070
01:25:14,490 --> 01:25:15,930
මරන්න...
1071
01:25:45,190 --> 01:25:47,240
ඩාවෙයි...
1072
01:25:47,510 --> 01:25:50,600
සදහටම....
1073
01:25:58,260 --> 01:26:00,940
ඩාවෙයි...
1074
01:26:01,010 --> 01:26:05,920
සදහටම....
1075
01:26:18,960 --> 01:26:21,600
ඉර සහ සද එකට එකතුවෙනකම් ඉන්න,
1076
01:26:21,940 --> 01:26:23,980
එවිට අහස රතු පාට වෙයි
1077
01:26:24,410 --> 01:26:29,530
අමරණීය සොල්දාදුවන් ඇයට
උදව් කරයි මේ ලෝකේ තරණය කරන්න...
1078
01:26:32,510 --> 01:26:45,780
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ලහීරු උදයංඟ
1079
01:26:51,340 --> 01:26:52,620
මට ජීවත් වෙන්න ඕන..
1080
01:26:53,060 --> 01:26:57,380
මම ජීවත් උනොත් මගේ මුතුන් මිත්තන්ට
ගෞරව කරන්න අවස්ථාවක් තියෙනවා...
1081
01:26:57,620 --> 01:26:59,830
බේරෙන්න ඕනි...බේරෙන්න ඕනි...
1082
01:27:15,780 --> 01:27:29,850
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}
නවතම චිත්රපට හා රූපවාහිනී කතාමාලාවල
සිංහල උපසිරැසි සඳහා www.PirateLk.Com වෙත පිවිසෙන්න
139650