Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,762 --> 00:00:33,095
Hey.
2
00:00:38,469 --> 00:00:40,603
Son of a bitch.
3
00:00:40,638 --> 00:00:42,238
Hey!
4
00:00:42,272 --> 00:00:44,974
You finish up in there,
I'm gonna kick your pervert ass!
5
00:00:54,283 --> 00:00:57,152
Yeah. My name's Mike...
Mike Jackson.
6
00:00:57,186 --> 00:00:59,287
- There you go, sir.
- Thank you.
7
00:01:04,728 --> 00:01:06,027
You called?
8
00:01:06,062 --> 00:01:08,230
It's all he had on him.
9
00:01:08,264 --> 00:01:11,667
Cellphone, driver's license,
a watch, sobriety chip.
10
00:01:11,701 --> 00:01:13,836
That's a fake
Florida driver's license.
11
00:01:13,870 --> 00:01:15,371
Yeah, see.
No holograms.
12
00:01:15,405 --> 00:01:17,840
Oh, man. You got to get up
to speed on your fake I.D.s.
13
00:01:17,874 --> 00:01:20,639
Now that your daughters are nearing
the age of non-legal consent.
14
00:01:20,759 --> 00:01:22,960
Addy's quinceaƱera...
Don't get me started.
15
00:01:22,995 --> 00:01:24,928
Marisol is driving me
to the brink
16
00:01:24,962 --> 00:01:25,962
of financial ruin.
17
00:01:25,997 --> 00:01:26,998
They only turn 15 once.
18
00:01:27,118 --> 00:01:28,434
Yeah, said the man
without three daughters.
19
00:01:30,104 --> 00:01:32,117
Hey, baby.
Yeah, yeah, yeah.
20
00:01:32,237 --> 00:01:33,620
No problem, no problem.
What's up?
21
00:01:34,845 --> 00:01:36,284
The caterer quit?
22
00:01:36,404 --> 00:01:37,624
Well, just go with
the other one.
23
00:01:37,744 --> 00:01:38,830
No, go with the other one.
24
00:01:38,950 --> 00:01:40,844
The other other one.
25
00:01:40,878 --> 00:01:43,046
Yeah, listen, baby.
I got to go, okay?
26
00:01:43,080 --> 00:01:44,432
Yeah, yeah, yeah.
I love you, too.
27
00:01:44,552 --> 00:01:46,135
Besito.
28
00:01:46,255 --> 00:01:48,872
- I'm not gonna survive this.
- Oh, yes, you are.
29
00:01:48,992 --> 00:01:51,743
There's, uh, no abandoned cars
in the parking lot,
30
00:01:51,863 --> 00:01:53,756
and our victim doesn't look like
the hitchhiking type.
31
00:01:53,876 --> 00:01:55,536
So I'm going with passenger on one of
the buses that rolls through here.
32
00:01:55,656 --> 00:01:57,431
And blunt-force trauma's
the cause of death.
33
00:01:57,551 --> 00:01:59,077
That blow to the head,
all this blood...
34
00:01:59,197 --> 00:02:00,952
He definitely died here,
no question.
35
00:02:01,072 --> 00:02:02,330
I'm not seeing
what the killer used
36
00:02:02,450 --> 00:02:03,893
to force
that blunt-force trauma.
37
00:02:04,013 --> 00:02:06,458
And, uh, robbery definitely
wasn't a motive,
38
00:02:06,578 --> 00:02:07,950
which leads us
to our big question.
39
00:02:08,070 --> 00:02:11,166
Why are we investigating a
Delray homicide on my day off?!
40
00:02:11,286 --> 00:02:13,194
We're backing up a colleague,
Dr. Perez.
41
00:02:13,314 --> 00:02:15,465
- Who?
- The medical examiner in Delray Beach?
42
00:02:15,585 --> 00:02:17,608
FDLE closed
the Pompano substation.
43
00:02:17,728 --> 00:02:19,312
Her office got the overflow,
44
00:02:19,432 --> 00:02:21,398
resulted in a few
administrative bobbles.
45
00:02:21,518 --> 00:02:22,182
Bobbles?
46
00:02:22,302 --> 00:02:23,426
As Chief Medical Examiner,
47
00:02:23,546 --> 00:02:26,068
it's my job to conduct
administrative oversight
48
00:02:26,188 --> 00:02:28,288
when a review is in order
due to concerns
49
00:02:28,408 --> 00:02:30,592
regarding an M.E.'s
performance.
50
00:02:30,626 --> 00:02:32,727
Oh, my God, Carlos.
51
00:02:33,092 --> 00:02:34,374
I'm so embarrassed.
52
00:02:34,494 --> 00:02:35,308
Don't be silly.
53
00:02:35,428 --> 00:02:37,732
Administrative hiccups
happen all the time.
54
00:02:37,766 --> 00:02:39,534
You're so sweet.
55
00:02:41,637 --> 00:02:42,867
Hi, there.
56
00:02:42,987 --> 00:02:44,724
Oh, hi...
This is, um,
57
00:02:44,844 --> 00:02:45,769
Detective Longworth.
58
00:02:45,889 --> 00:02:47,587
Jim.
Nice to meet you.
59
00:02:47,707 --> 00:02:49,678
Sophie.
Nice to meet you.
60
00:02:49,712 --> 00:02:51,109
So, what are we looking at?
61
00:02:51,229 --> 00:02:53,157
We got a male Caucasian,
mid 30s,
62
00:02:53,277 --> 00:02:54,822
looks like
blunt-force trauma.
63
00:02:54,942 --> 00:02:56,541
Riding on a bus
on a fake I.D.
64
00:02:56,962 --> 00:02:58,665
Yeah, obviously
running from someone
65
00:02:58,785 --> 00:03:00,787
and, uh, got caught.
66
00:03:03,642 --> 00:03:06,043
Well, let's get him
up on the table
67
00:03:06,077 --> 00:03:08,512
and see if we can
fill in some blanks.
68
00:03:08,547 --> 00:03:10,714
Carlos must have told you
I was his student
69
00:03:10,749 --> 00:03:11,849
in Forensic Pathology.
70
00:03:11,883 --> 00:03:12,983
Everything I learned
71
00:03:13,018 --> 00:03:14,585
I practically learned
at his feet.
72
00:03:14,619 --> 00:03:16,353
At his feet, huh?
73
00:03:17,789 --> 00:03:19,217
Thanks for helping out.
74
00:03:19,337 --> 00:03:21,188
Yeah, sure.
No problem.
75
00:03:21,308 --> 00:03:23,580
Anything for a colleague.
76
00:03:27,340 --> 00:03:30,134
The Glades 02x05
Dirty Little Secrets
July 10, 2011
77
00:03:30,254 --> 00:03:32,144
==sync, correction by dcdah==
www.addic7ed.com
78
00:03:51,121 --> 00:03:53,756
Honey! I missed you
so much.
79
00:03:53,791 --> 00:03:55,124
Thanks.
80
00:03:56,994 --> 00:03:59,095
"Mom,
I missed you, too."
81
00:04:03,166 --> 00:04:04,166
Thanks.
82
00:04:07,237 --> 00:04:08,870
Hey, leave those.
I'll wash them.
83
00:04:08,905 --> 00:04:10,506
Dad washed them before I left.
84
00:04:10,540 --> 00:04:13,742
Okay.
85
00:04:15,112 --> 00:04:16,745
I'm confused.
86
00:04:16,779 --> 00:04:18,547
I thought you said on the phone
87
00:04:18,582 --> 00:04:20,916
that you and your dad
were having a good time.
88
00:04:20,950 --> 00:04:22,451
Oh, we had a great time.
89
00:04:22,486 --> 00:04:23,986
Not that you care.
90
00:04:24,020 --> 00:04:25,521
That's not true.
91
00:04:25,555 --> 00:04:27,423
Now I can't see dad
for three months.
92
00:04:27,457 --> 00:04:30,092
Honey, that's not me.
That's Witness Protection.
93
00:04:30,127 --> 00:04:31,593
Yeah, mom.
94
00:04:31,628 --> 00:04:33,161
It's you.
95
00:04:35,832 --> 00:04:38,100
Okay.
96
00:04:38,134 --> 00:04:39,901
Records and identity got a hit
97
00:04:39,936 --> 00:04:41,770
on your victim's fingerprints.
98
00:04:41,804 --> 00:04:44,272
His name is David Zale,
38, financial planner.
99
00:04:44,306 --> 00:04:47,009
Was arrested in '07
for embezzling from his clients.
100
00:04:47,043 --> 00:04:48,910
- Oh, his clients got to like that.
- Yeah.
101
00:04:48,945 --> 00:04:50,012
- Hey.
- Mm-hmm?
102
00:04:50,046 --> 00:04:51,412
Have you met Carlos' colleague?
103
00:04:51,447 --> 00:04:52,186
Our colleague?
104
00:04:52,306 --> 00:04:54,043
And, yeah, I know Dr. Perez.
She's great.
105
00:04:54,163 --> 00:04:56,611
Just got caught a little flat-footed
with all the substation closures.
106
00:04:56,731 --> 00:05:00,075
Huh, it says here Zale did four
and a half years at Raiford,
107
00:05:00,195 --> 00:05:01,702
- got out six months ago.
- Yeah.
108
00:05:01,822 --> 00:05:03,324
His poor, overworked
parole officer
109
00:05:03,359 --> 00:05:04,992
doesn't have an address
or a former.
110
00:05:05,027 --> 00:05:06,827
Luckily we have poor,
overworked Daniel
111
00:05:06,862 --> 00:05:09,397
who's about to tell us what he's
learned about Zale's last-known.
112
00:05:09,431 --> 00:05:11,266
Sorry. No address,
unfortunately.
113
00:05:11,300 --> 00:05:13,067
And Zale's cell was used
mostly to call one number.
114
00:05:13,101 --> 00:05:14,402
He called it twice a day...
115
00:05:14,436 --> 00:05:15,870
8:00 in the morning,
10:00 at night,
116
00:05:15,904 --> 00:05:17,172
talked less than a minute.
117
00:05:17,206 --> 00:05:18,606
I'm having the number
tracked down now,
118
00:05:18,641 --> 00:05:20,208
but, of course,
I tried to call it.
119
00:05:20,242 --> 00:05:22,009
It just kept ringing,
and there's no voicemail.
120
00:05:22,044 --> 00:05:24,245
Well, we did find
the bus that Zale was on.
121
00:05:24,280 --> 00:05:25,446
He had a one-way ticket
122
00:05:25,481 --> 00:05:27,081
to Maggie Valley,
North Carolina.
123
00:05:27,115 --> 00:05:29,517
The luggage is being
over-nighted to us as we speak.
124
00:05:29,552 --> 00:05:31,186
Wh... as... us,
as in...
125
00:05:31,220 --> 00:05:33,220
As in Carlos needs to supervise
126
00:05:33,254 --> 00:05:36,156
and we need to get
Dr. Perez back in the saddle.
127
00:05:36,191 --> 00:05:39,393
Anything we can do to help
is the goal here, people.
128
00:05:42,697 --> 00:05:47,401
Speaking of,
have you... seen Dr. Perez?
129
00:05:47,435 --> 00:05:48,935
Yeah.
130
00:05:48,969 --> 00:05:52,138
And I think I may have a way
to find out Zale's address.
131
00:05:52,173 --> 00:05:54,074
The victim's blood screen
came back clean.
132
00:05:54,108 --> 00:05:55,409
No alcohol or drugs.
133
00:05:55,443 --> 00:05:57,477
- Which the tox screen confirms.
- Mm-hmm.
134
00:05:57,512 --> 00:05:59,846
How's Marisol and the girls?
135
00:05:59,880 --> 00:06:01,582
Good.
Everyone's good.
136
00:06:01,616 --> 00:06:03,750
The girls must be getting
so big by now.
137
00:06:07,721 --> 00:06:10,122
Anyway, um,
blood screen came back clean,
138
00:06:10,156 --> 00:06:12,624
and, um...
I've already said that.
139
00:06:13,930 --> 00:06:17,006
Carlos, I'm sorry
if this is a little awkward.
140
00:06:17,126 --> 00:06:18,442
Sorry if what's awkward?
141
00:06:18,562 --> 00:06:19,398
Oh, uh, nothing.
142
00:06:19,433 --> 00:06:20,633
Uh, Daniel track down
143
00:06:20,667 --> 00:06:22,301
an address or
who Zale was calling?
144
00:06:22,336 --> 00:06:23,836
His sobriety chip might help.
145
00:06:23,870 --> 00:06:25,938
"Powerless till noon."
Ooh, and look...
146
00:06:25,972 --> 00:06:27,506
- An address.
- Hmm.
147
00:06:27,541 --> 00:06:29,408
Zale only called one number,
but he called it twice a day.
148
00:06:29,443 --> 00:06:30,509
I'm thinking like a sponsor.
149
00:06:30,544 --> 00:06:32,144
Uh, hey, Carlos,
150
00:06:32,178 --> 00:06:34,513
did you invite Sophie
to your daughter's quinceaƱera?
151
00:06:34,548 --> 00:06:36,480
Oh, my God.
Addy's turning 15?
152
00:06:36,600 --> 00:06:38,816
Uh, yes, she is.
153
00:06:38,851 --> 00:06:40,792
And, no, I haven't.
But I was just about to.
154
00:06:40,912 --> 00:06:43,154
I'd love to go.
155
00:06:45,991 --> 00:06:47,959
No, what I said was,
"as a wing man, you suck."
156
00:06:47,993 --> 00:06:50,985
Not that I need a wing man or you trying
to make something out of nothing.
157
00:06:51,105 --> 00:06:52,597
I didn't say
there was anything going on.
158
00:06:52,632 --> 00:06:54,966
I just said you two looked like you
might have been cozy back in the day.
159
00:06:55,086 --> 00:06:55,867
There was no cozy.
160
00:06:55,901 --> 00:06:57,235
I was married to Marisol.
161
00:06:57,270 --> 00:06:58,770
Addy was 7.
Stephie was 4.
162
00:06:58,804 --> 00:07:00,639
And their baby sister
was just born.
163
00:07:00,673 --> 00:07:03,408
We were just friends, no cozy.
164
00:07:03,442 --> 00:07:04,442
Got it.
165
00:07:04,477 --> 00:07:05,838
No cozy.
166
00:07:08,058 --> 00:07:09,680
David Zale murdered?
167
00:07:09,714 --> 00:07:11,215
My God.
What... what happened?
168
00:07:11,250 --> 00:07:12,483
Well, we were hoping
169
00:07:12,517 --> 00:07:14,418
you could help us with that,
Dr. Sloan.
170
00:07:14,452 --> 00:07:16,720
You were, uh, David Zale's
sponsor in sobriety?
171
00:07:16,755 --> 00:07:18,022
Employer, too.
172
00:07:18,056 --> 00:07:19,657
In addition
to running these meetings,
173
00:07:19,691 --> 00:07:22,164
I... I run a rehab center,
Higher Roads.
174
00:07:22,284 --> 00:07:23,504
Higher Roads?
175
00:07:23,624 --> 00:07:24,762
No, I'm sorry.
176
00:07:24,797 --> 00:07:27,098
But calling Higher Roads
a rehab center
177
00:07:27,132 --> 00:07:28,732
is like calling
the Mayo a walk-in clinic.
178
00:07:28,767 --> 00:07:30,868
What's the average stay there,
like 40 grand a month?
179
00:07:30,903 --> 00:07:32,937
Where'd you meet David Zale?
180
00:07:32,971 --> 00:07:34,405
At this very meeting.
181
00:07:34,439 --> 00:07:36,040
He'd just gotten
out of Raiford,
182
00:07:36,074 --> 00:07:38,409
had good, solid sobriety,
needed work.
183
00:07:38,443 --> 00:07:40,477
I hired him as
a peer counselor.
184
00:07:40,512 --> 00:07:42,879
So, uh, as his sponsor, you were, um,
especially involved in his life.
185
00:07:42,914 --> 00:07:45,115
Inasmuch as it
affected his sobriety.
186
00:07:45,149 --> 00:07:46,684
Checked in twice a day.
187
00:07:46,718 --> 00:07:49,320
Did he drink? Did he use?
Did he want to?
188
00:07:49,354 --> 00:07:51,422
Kept it simple.
Where did he live?
189
00:07:51,456 --> 00:07:53,524
He had a-a small
studio apartment
190
00:07:53,558 --> 00:07:56,159
just off the boulevard,
1250 Horizon East.
191
00:07:56,194 --> 00:07:58,629
When he worked late,
he had a room at the rehab.
192
00:07:58,663 --> 00:08:00,331
You have any idea
who would want to kill him?
193
00:08:00,365 --> 00:08:02,165
No. I know he hurt
a lot of people
194
00:08:02,200 --> 00:08:03,200
when he was using.
195
00:08:03,234 --> 00:08:04,435
Where were you last night?
196
00:08:04,469 --> 00:08:06,370
- In bed.
- Mm-hmm.
197
00:08:06,404 --> 00:08:07,638
I had back-to-back
radio interviews
198
00:08:07,672 --> 00:08:08,771
starting at 5:00 A.M.
this morning.
199
00:08:08,806 --> 00:08:09,872
Oh, yeah?
What about?
200
00:08:09,906 --> 00:08:10,973
Teddy Vargas.
201
00:08:11,007 --> 00:08:12,742
The video game guy?
202
00:08:12,776 --> 00:08:14,477
He was a patient
at Higher Roads?
203
00:08:14,511 --> 00:08:15,745
A real tragedy.
204
00:08:15,779 --> 00:08:18,280
Earned his first billion
before he was 25,
205
00:08:18,315 --> 00:08:20,049
then he O.D.s
on heroin.
206
00:08:21,284 --> 00:08:23,586
So, not exactly
a success story.
207
00:08:24,788 --> 00:08:27,256
I'm, uh, I'm sorry
to cut this short,
208
00:08:27,290 --> 00:08:29,058
but I have a meeting.
209
00:08:29,092 --> 00:08:30,926
I'm truly sorry
about David Zale.
210
00:08:40,636 --> 00:08:44,072
Wow. You bust
a new level?
211
00:08:47,643 --> 00:08:49,177
Listen, I was hoping
that we could talk...
212
00:08:49,211 --> 00:08:50,379
Jeff, no!
213
00:08:50,413 --> 00:08:51,747
I'm not talking to you!
214
00:08:51,781 --> 00:08:53,849
Okay, at least tell me
what the problem is.
215
00:08:53,883 --> 00:08:55,116
The problem is
I want to live with dad.
216
00:08:55,150 --> 00:08:57,273
- But we have a life here.
- What life?
217
00:08:57,393 --> 00:08:58,920
Look, you work two jobs,
go to school,
218
00:08:58,954 --> 00:09:00,455
we're broke most of the time.
219
00:09:00,490 --> 00:09:02,332
Honey, I'm trying to build
a better life for us.
220
00:09:02,452 --> 00:09:03,425
What's so great about here
221
00:09:03,459 --> 00:09:05,126
that you won't
let us be a family again?!
222
00:09:05,793 --> 00:09:08,196
I'm sorry, Jeff.
It's just... it's not that simple.
223
00:09:08,230 --> 00:09:09,898
That's your answer
to everything.
224
00:09:15,871 --> 00:09:17,705
If the victim died
of blunt-force trauma,
225
00:09:17,739 --> 00:09:19,172
the red cells
would be degraded.
226
00:09:19,207 --> 00:09:20,908
Okay, so what killed him?
227
00:09:20,942 --> 00:09:22,276
Well, if I'm right...
228
00:09:22,310 --> 00:09:23,977
This did.
229
00:09:24,012 --> 00:09:26,747
It was hidden by the victim's
bloodied and matted hair...
230
00:09:26,782 --> 00:09:28,549
A round, one-centimeter
puncture wound.
231
00:09:28,583 --> 00:09:29,917
It would have transected
the cervical cord
232
00:09:29,951 --> 00:09:32,553
and might have cut off oxygen
to the brain.
233
00:09:32,587 --> 00:09:34,388
I'm thinking ice pick,
Phillips-head screwdriver maybe.
234
00:09:34,423 --> 00:09:35,989
Great timing.
235
00:09:36,024 --> 00:09:37,892
Sophie just identified
this transection wound
236
00:09:37,926 --> 00:09:39,293
as the actual cause of death.
237
00:09:39,327 --> 00:09:40,494
It's called pithing.
238
00:09:40,529 --> 00:09:42,328
What happened to
blunt-force trauma?
239
00:09:42,362 --> 00:09:44,431
Well, the stabbing could have sent
the victim into a rage spike.
240
00:09:44,465 --> 00:09:45,665
He might have attacked
his killer.
241
00:09:45,699 --> 00:09:46,833
Then the killer
242
00:09:46,867 --> 00:09:48,468
had to beat him off
in self-defense.
243
00:09:48,502 --> 00:09:50,002
Detective?
244
00:09:50,037 --> 00:09:52,338
Court transcripts from
the case against David Zale.
245
00:09:52,372 --> 00:09:53,440
He burned a lot of people.
246
00:09:53,474 --> 00:09:54,774
But the thing is,
247
00:09:54,809 --> 00:09:56,676
there was a class-action lawsuit
against him.
248
00:09:56,710 --> 00:09:58,878
Any income or money
he earned or came into
249
00:09:58,913 --> 00:10:00,947
would go directly
to his former clients.
250
00:10:00,981 --> 00:10:03,149
You can't get paid
if the guy you're suing is dead.
251
00:10:03,183 --> 00:10:05,985
Also, David Zale didn't live at that
apartment you got from Dr. Sloan.
252
00:10:06,019 --> 00:10:08,555
Basically, between the lawsuit
and court-ordered reitution,
253
00:10:08,589 --> 00:10:10,022
David Zale was broke.
254
00:10:10,057 --> 00:10:12,825
Then how did he afford
a place like Higher Roads?
255
00:10:14,193 --> 00:10:15,894
I didn't lie
to you, detective. I told you.
256
00:10:15,929 --> 00:10:18,530
David had a room here
on nights when he worked late.
257
00:10:18,565 --> 00:10:21,066
Right. Right after you told
me about that specific address
258
00:10:21,100 --> 00:10:22,501
which turned out to be a lie.
259
00:10:22,535 --> 00:10:24,102
That was the address
he gave me.
260
00:10:24,136 --> 00:10:26,304
Anyway, this was his room here.
261
00:10:31,110 --> 00:10:32,444
High-end, high-security
facility,
262
00:10:32,479 --> 00:10:33,745
and no one noticed that he got
263
00:10:33,780 --> 00:10:35,046
while the getting was good?
264
00:10:35,081 --> 00:10:36,147
He wasn't a patient.
265
00:10:36,182 --> 00:10:37,616
I'm sure he had a good reason.
266
00:10:37,650 --> 00:10:39,485
Yeah, someone was
trying to kill him.
267
00:10:39,519 --> 00:10:41,186
Not here, they weren't.
268
00:10:41,220 --> 00:10:44,169
I need to get somebody
out here, do an inventory.
269
00:10:51,630 --> 00:10:54,264
There you are,
Zale, you son of a bitch!
270
00:10:54,299 --> 00:10:55,900
I warned you.
I warned you!
271
00:10:58,136 --> 00:11:00,037
You son of a bitch!
272
00:11:00,071 --> 00:11:03,240
You're dead, Zale!
You're dead!
273
00:11:10,826 --> 00:11:12,326
That's Conner Burris,
274
00:11:12,361 --> 00:11:13,962
former tennis pro turned coach
275
00:11:13,996 --> 00:11:16,264
of the most successful
pro-tennis camp in the country?
276
00:11:16,298 --> 00:11:18,099
Hope his students have better
eyesight than he does.
277
00:11:18,134 --> 00:11:20,334
The man's confused.
He's still in detox.
278
00:11:20,369 --> 00:11:21,836
He knows you're not Zale.
279
00:11:21,871 --> 00:11:23,671
Look, I'm no expert,
but clearly he's using.
280
00:11:23,705 --> 00:11:26,240
I'm guessing
he snuck out last night,
281
00:11:26,275 --> 00:11:27,575
he scored,
and then killed Zale.
282
00:11:27,609 --> 00:11:28,776
That's ridiculous.
283
00:11:28,810 --> 00:11:30,678
Conner Burris is here
by court order.
284
00:11:30,712 --> 00:11:33,814
And the safety and treatment
of our patients is job one.
285
00:11:33,848 --> 00:11:35,949
Oh, okay. So you don't mind
submitting to a blood test
286
00:11:35,984 --> 00:11:38,252
so we can test it against
the blood weound in his room?
287
00:11:38,287 --> 00:11:39,754
I can assure you, detective,
288
00:11:39,788 --> 00:11:41,656
I had nothing to do
with his murder.
289
00:11:41,690 --> 00:11:43,123
Oh, you assure me?
290
00:11:43,158 --> 00:11:44,992
Oh, that makes my job
a lot easier.
291
00:11:45,026 --> 00:11:46,761
Fine. I have an office
with a private bath.
292
00:11:46,795 --> 00:11:48,663
You can take my blood there.
293
00:11:48,697 --> 00:11:51,599
As the director of one of the leading
addiction rehabilitation centers
294
00:11:51,633 --> 00:11:52,800
in the country,
295
00:11:52,834 --> 00:11:54,234
you could afford me
that small courtesy?
296
00:12:00,908 --> 00:12:02,809
Blood spatter on the
drape looks like throw-off,
297
00:12:02,843 --> 00:12:05,011
probably from an altercation
Zale had with someone.
298
00:12:05,045 --> 00:12:06,780
We'll rush
these samples through,
299
00:12:06,814 --> 00:12:08,581
find out quickly
who that might be.
300
00:12:08,616 --> 00:12:09,616
How's she doing?
301
00:12:09,650 --> 00:12:10,983
I got to tell you,
302
00:12:11,018 --> 00:12:12,819
that pithing cause of death
she discovered,
303
00:12:12,853 --> 00:12:14,688
that was a once-in-a-career
catch.
304
00:12:14,722 --> 00:12:16,189
I should be doing so well.
305
00:12:17,207 --> 00:12:19,959
I'm sorry. I didn't mean
to take a swing at you.
306
00:12:19,993 --> 00:12:22,361
What was your beef with Zale?
307
00:12:22,395 --> 00:12:24,062
Other than being a smug bastard
308
00:12:24,096 --> 00:12:26,198
who wouldn't know an addiction
if it bit him in the ass,
309
00:12:26,232 --> 00:12:27,766
nothing.
310
00:12:27,801 --> 00:12:29,768
You're saying he didn't have
a drug and alcohol problem?
311
00:12:29,803 --> 00:12:31,503
He certainly acted
like he had a problem,
312
00:12:31,538 --> 00:12:33,739
but I... I think he was just
acting like he had a problem
313
00:12:33,773 --> 00:12:36,642
so he could act like he'd
overcome one, you know?
314
00:12:36,676 --> 00:12:39,611
Well, I like a good time
just as much as the next guy,
315
00:12:39,646 --> 00:12:41,980
but if I'd pushed my
12-year-old tennis prodigy
316
00:12:42,014 --> 00:12:43,782
to the brink
of physical exhaustion
317
00:12:43,817 --> 00:12:46,352
resulting in her collapsing dead
on court of a heart attack,
318
00:12:46,386 --> 00:12:49,588
I'd want to crawl inside a
bottle and never come out, too.
319
00:12:49,622 --> 00:12:51,089
Nina had a condition.
320
00:12:51,123 --> 00:12:53,058
I didn't know about it.
No one knew about it...
321
00:12:53,092 --> 00:12:56,161
Not her parents,
not that quack doctor of hers
322
00:12:56,195 --> 00:12:57,529
back in the Ukraine.
323
00:12:57,564 --> 00:12:59,164
I'd do anything
to trade places with her.
324
00:12:59,198 --> 00:13:01,032
Well, three months later,
you got your chance.
325
00:13:01,067 --> 00:13:03,835
Drove your Range Rover
right into a tree.
326
00:13:03,870 --> 00:13:06,071
Yeah, I wanted to die.
327
00:13:06,105 --> 00:13:07,372
But you're worth far more alive
328
00:13:07,406 --> 00:13:08,706
to your business partners,
329
00:13:08,741 --> 00:13:10,475
your two ex-wives,
your attorney.
330
00:13:10,509 --> 00:13:12,210
You know, between your career
331
00:13:12,245 --> 00:13:14,679
and the career of all those
hundreds of pro-tennis hopefuls,
332
00:13:14,713 --> 00:13:16,447
your tennis camp's
worth millions.
333
00:13:16,482 --> 00:13:18,783
Which is probably why, uh,
334
00:13:18,817 --> 00:13:22,888
after three D.U.I.s,
two probation violations,
335
00:13:22,922 --> 00:13:25,891
you're still able to smack
that SUV right into a tree.
336
00:13:25,925 --> 00:13:27,092
You know, wild guess...
337
00:13:27,126 --> 00:13:29,094
No criminal charges,
you go to rehab.
338
00:13:29,128 --> 00:13:30,896
Wilder guess...
339
00:13:30,930 --> 00:13:32,563
You got
some high-priced attorney
340
00:13:32,598 --> 00:13:35,132
keeping you out of prison
so you can pay his retainer.
341
00:13:36,334 --> 00:13:38,302
Waller.
Andrew Waller.
342
00:13:38,336 --> 00:13:39,771
That's a name.
343
00:13:39,805 --> 00:13:42,139
Criminal defense attorney
to the rich and obnoxious.
344
00:13:44,976 --> 00:13:46,611
Sounds to me like Zale
was either lying
345
00:13:46,645 --> 00:13:48,551
about his addiction
or shilling for Dr. Sloan.
346
00:13:48,671 --> 00:13:49,043
Hmm.
347
00:13:49,163 --> 00:13:51,315
What else do we have on
this attorney, Andrew Waller?
348
00:13:51,349 --> 00:13:53,183
We know Waller represented
a lot of people
349
00:13:53,218 --> 00:13:55,252
who ended up in Higher Roads
instead of prison,
350
00:13:55,287 --> 00:13:56,621
including Teddy Vargas.
351
00:13:56,655 --> 00:13:58,022
There's a reason
to drag him in.
352
00:13:58,056 --> 00:13:59,323
Uh, that's
a reason to ask.
353
00:13:59,357 --> 00:14:00,725
Waller's not connected
to David Zale.
354
00:14:00,759 --> 00:14:02,727
His cooperation would
have to be voluntary.
355
00:14:02,761 --> 00:14:05,695
David Zale's luggage.
I'm gonna go through it now.
356
00:14:05,730 --> 00:14:07,697
Great. So call me if you find
anything interesting,
357
00:14:07,732 --> 00:14:10,133
like a connection
between our victim, David Zale,
358
00:14:10,167 --> 00:14:11,802
and Andrew Waller.
359
00:14:14,371 --> 00:14:16,540
Daniel, just stop.
360
00:14:19,276 --> 00:14:20,844
Really
361
00:14:21,546 --> 00:14:24,815
So that puts Ida next to
Rosario and her cousin,
362
00:14:24,849 --> 00:14:26,516
but at the same table as Cece,
363
00:14:26,551 --> 00:14:28,585
and they do not like each other.
What do you think?
364
00:14:28,619 --> 00:14:31,187
Marisol, I think I don't care
where Ida sits, baby.
365
00:14:31,221 --> 00:14:33,557
She's your sister's husband's
baby sister.
366
00:14:33,591 --> 00:14:35,725
I want her to feel
a part of the family.
367
00:14:35,760 --> 00:14:38,127
Turn around.
368
00:14:38,162 --> 00:14:39,562
All the way.
369
00:14:42,399 --> 00:14:44,934
You're a great, big
pain in my ass, mister.
370
00:14:44,969 --> 00:14:48,171
But you're still the
best-looking man I've ever seen.
371
00:14:48,205 --> 00:14:49,372
Gracias, Pedro.
372
00:14:52,276 --> 00:14:54,444
Can you believe
our baby's turning 15?
373
00:14:54,478 --> 00:14:57,113
Marisol, you know
I can't get like this at work.
374
00:14:57,147 --> 00:14:59,382
And, no...
375
00:14:59,416 --> 00:15:00,383
I can't.
376
00:15:00,417 --> 00:15:02,385
Mm.
377
00:15:02,419 --> 00:15:04,020
Sorry to interrupt.
378
00:15:04,054 --> 00:15:05,355
Hi.
379
00:15:05,389 --> 00:15:07,589
Um, I found a hair
on the victim's shirt.
380
00:15:07,623 --> 00:15:08,823
I put it under glass,
381
00:15:08,858 --> 00:15:10,558
but it wasn't
a match for Zale's.
382
00:15:10,593 --> 00:15:11,826
Could be the killer's.
383
00:15:11,861 --> 00:15:13,261
Did it have a follicle
for DNA testing?
384
00:15:13,296 --> 00:15:14,863
No, but I'm gonna
run a blood grouping
385
00:15:14,897 --> 00:15:16,798
and see if it matches
the blood that we found
386
00:15:16,832 --> 00:15:17,765
in Zale's room.
387
00:15:17,800 --> 00:15:18,867
Good.
And good catch.
388
00:15:18,901 --> 00:15:19,901
Thanks.
389
00:15:19,935 --> 00:15:21,169
And we'll see you on Saturday?
390
00:15:21,204 --> 00:15:22,937
Wouldn't miss it for the world.
391
00:15:22,972 --> 00:15:24,106
And bring a date?
392
00:15:24,140 --> 00:15:25,773
Um, I'm not
seeing anyone, so...
393
00:15:25,808 --> 00:15:27,775
See you Saturday.
394
00:15:30,013 --> 00:15:31,346
I'm glad you invited her.
395
00:15:31,381 --> 00:15:33,248
You've been a big help to her,
396
00:15:33,282 --> 00:15:35,850
and she really needs
the support right now.
397
00:15:35,885 --> 00:15:38,419
Okay, now the shoes.
398
00:15:40,322 --> 00:15:42,189
That's Zale's luggage?
399
00:15:42,224 --> 00:15:43,457
You look disappointed.
400
00:15:43,492 --> 00:15:45,192
Oh.
401
00:15:45,227 --> 00:15:47,928
Yeah, yeah, a little, maybe.
402
00:15:47,962 --> 00:15:49,363
No smoking gun.
403
00:15:49,398 --> 00:15:52,266
Just your basic clothes,
undies.
404
00:15:52,300 --> 00:15:54,402
He had a fake driver's license.
What about a passport?
405
00:15:54,436 --> 00:15:55,769
Haven't found one.
406
00:15:55,803 --> 00:15:57,138
Well, is there
a passport pocket?
407
00:15:57,172 --> 00:15:58,506
Sometimes that
high-end luggage
408
00:15:58,540 --> 00:16:00,007
has a hidden compartment
for those things.
409
00:16:00,042 --> 00:16:02,776
Oh. No,
I didn't see one.
410
00:16:09,816 --> 00:16:11,918
Here you go.
411
00:16:14,288 --> 00:16:16,089
David Zale had a meeting
with Andrew Waller.
412
00:16:16,123 --> 00:16:17,623
Smoking gun.
413
00:16:17,658 --> 00:16:19,792
David Zale was scheduled
to meet with Andrew Waller?
414
00:16:19,826 --> 00:16:21,227
So they're connected after all.
415
00:16:21,262 --> 00:16:22,762
Yeah,
once we hit on that,
416
00:16:22,796 --> 00:16:24,397
we went back and found out that
417
00:16:24,432 --> 00:16:25,932
Andrew Waller
represented David Zale
418
00:16:25,966 --> 00:16:27,233
in an extortion case.
419
00:16:27,268 --> 00:16:29,169
Well, not very well
if he did four years.
420
00:16:29,203 --> 00:16:31,171
Yeah. Their meeting
was scheduled for 8:30
421
00:16:31,205 --> 00:16:32,605
the night Zale was murdered.
422
00:16:32,639 --> 00:16:34,574
But, you know,
I called his office,
423
00:16:34,608 --> 00:16:36,742
and they didn't know
anything about it
424
00:16:36,777 --> 00:16:38,378
or where he's been
for the last two days.
425
00:16:38,412 --> 00:16:39,612
Davito's pizza.
426
00:16:39,646 --> 00:16:40,680
Here you go.
427
00:16:40,714 --> 00:16:42,381
Wait, so, Waller's missing?
428
00:16:42,415 --> 00:16:45,017
Yeah, he's been a no-show
for three cases...
429
00:16:45,052 --> 00:16:46,686
Three very important clients.
430
00:16:46,720 --> 00:16:48,320
Oh, and not to mention the fact
431
00:16:48,354 --> 00:16:50,389
that this guy
has been in a protracted battle
432
00:16:50,423 --> 00:16:53,192
with the county to build
his 8,000-square-foot house
433
00:16:53,226 --> 00:16:54,293
on the bay.
434
00:16:54,327 --> 00:16:55,661
He finally gets approval,
435
00:16:55,696 --> 00:16:57,162
and he's not gonna show up
for the ground-breaking?
436
00:16:57,197 --> 00:16:58,464
That's definitely suspicious.
437
00:16:58,498 --> 00:17:00,332
Let me know
if you find anything.
438
00:17:02,569 --> 00:17:04,670
Hey, you gonna be okay
here by yourself
439
00:17:04,705 --> 00:17:06,038
if I have to do an errand?
440
00:17:06,073 --> 00:17:08,407
- Sure. I got homework, so...
- Great.
441
00:17:10,042 --> 00:17:11,643
- Oh, and, Jim?
- Yeah?
442
00:17:11,677 --> 00:17:12,911
Thanks for letting me hang here
443
00:17:12,945 --> 00:17:14,313
while I deal with my mom
and her stuff.
444
00:17:14,347 --> 00:17:15,614
Hey, the last thing I want
445
00:17:15,648 --> 00:17:17,583
is you and your mom
mad at each other.
446
00:17:17,617 --> 00:17:19,084
I mean, I know
she's just trying
447
00:17:19,119 --> 00:17:20,552
to make everything
better for us.
448
00:17:20,587 --> 00:17:21,987
I guess I just don't understand
449
00:17:22,021 --> 00:17:23,455
why we can't all be together
450
00:17:23,490 --> 00:17:25,290
when my dad's proved to her
that he's changed.
451
00:17:25,325 --> 00:17:27,593
Well, I'm sure
she's got her reasons.
452
00:17:27,627 --> 00:17:29,461
Dig in while it's hot.
453
00:17:33,233 --> 00:17:34,699
Hey.
You got a few minutes?
454
00:17:34,734 --> 00:17:36,335
Can you meet me somewhere?
455
00:17:38,497 --> 00:17:40,540
Okay,
why am I here exactly?
456
00:17:40,660 --> 00:17:41,765
Uh, two reasons.
457
00:17:41,885 --> 00:17:43,392
Firstly, uh, I talked to Jeff.
458
00:17:43,512 --> 00:17:44,903
He's gonna be fine.
459
00:17:45,023 --> 00:17:47,659
Okay. Good.
I mean...
460
00:17:47,779 --> 00:17:49,133
But it would certainly help him
461
00:17:49,253 --> 00:17:50,682
if he knew exactly what
you and Ray were thinking of.
462
00:17:50,717 --> 00:17:52,134
What we're thinking?
463
00:17:52,254 --> 00:17:54,386
Yeah. You know,
the divorce?
464
00:17:55,745 --> 00:17:58,323
Otherwise, he's always gonna
want you guys to live together.
465
00:17:58,358 --> 00:18:01,998
Wow. One conversation, you're
already a better parent than me.
466
00:18:02,118 --> 00:18:02,884
No, that's not what I'm saying.
467
00:18:03,004 --> 00:18:04,896
For your information, that's a
conversation that two parents have
468
00:18:04,930 --> 00:18:06,768
with their children
together,
469
00:18:06,888 --> 00:18:08,242
which is kind of hard to do
470
00:18:08,362 --> 00:18:10,027
when Ray's in
Witness Protection.
471
00:18:10,147 --> 00:18:11,304
Well...
472
00:18:11,424 --> 00:18:13,715
When, where, or even if
473
00:18:13,835 --> 00:18:15,208
you guys decide to have
that conversation,
474
00:18:15,328 --> 00:18:16,265
that's up to you guys.
475
00:18:16,385 --> 00:18:17,834
But I'm telling you,
476
00:18:17,954 --> 00:18:19,510
Jeff's always gonna be
angry at you until you do.
477
00:18:19,544 --> 00:18:21,345
Not that there's any big rush,
478
00:18:21,380 --> 00:18:24,215
I mean, because you still have
your girlfriend here
479
00:18:24,250 --> 00:18:25,483
from Chicago, right?
480
00:18:27,853 --> 00:18:30,117
Okay, well,
I've got to get to work.
481
00:18:30,519 --> 00:18:31,572
You are at work.
482
00:18:31,692 --> 00:18:33,662
Really?
This is a crime scene?
483
00:18:33,782 --> 00:18:35,002
You need a forensic nurse?
484
00:18:35,122 --> 00:18:36,134
I'm thinking I do.
485
00:18:36,254 --> 00:18:37,755
What are you talking about?
486
00:18:37,875 --> 00:18:38,495
Yeah.
487
00:18:38,529 --> 00:18:40,952
It's a lawyer.
Andrew Waller.
488
00:18:41,072 --> 00:18:43,393
He didn't turn up for three
court appearances this week.
489
00:18:43,513 --> 00:18:44,637
Really big clients.
490
00:18:44,757 --> 00:18:45,810
This is where
491
00:18:45,930 --> 00:18:47,938
he was going to build
his dream house.
492
00:18:49,774 --> 00:18:51,441
Yep. That's him.
493
00:18:55,617 --> 00:18:58,462
Daniel. Yeah, we yeah.
New victim... That Andrew Waller.
494
00:18:59,399 --> 00:19:01,275
Yeah. That Andrew Waller.
495
00:19:01,395 --> 00:19:02,155
Dig up the usual...
496
00:19:02,275 --> 00:19:04,249
Phone records, credit-card
receipts, bank statements.
497
00:19:04,284 --> 00:19:05,417
Yeah. Thanks.
498
00:19:05,452 --> 00:19:06,592
All right,
well, there seems to be
499
00:19:06,712 --> 00:19:09,021
enough cops here now,
so I'm gonna take off.
500
00:19:09,056 --> 00:19:11,557
Oh, no, well, four heads
are better than one, right?
501
00:19:11,592 --> 00:19:13,025
And besides, you stay,
you get paid.
502
00:19:13,060 --> 00:19:14,259
I'm not broke!
503
00:19:14,294 --> 00:19:16,212
All right,
I'm not that broke.
504
00:19:16,332 --> 00:19:17,436
And one of those cops
505
00:19:17,556 --> 00:19:19,350
is Carlos' medical examiner
friend.
506
00:19:19,470 --> 00:19:20,786
Yeah, about that.
507
00:19:20,906 --> 00:19:22,929
Okay, wait, wait,
wait a minute.
508
00:19:23,704 --> 00:19:25,004
Jeff won't admit it,
509
00:19:25,038 --> 00:19:26,405
but he does better
510
00:19:26,439 --> 00:19:28,740
when there's rules
and boundaries in place.
511
00:19:28,774 --> 00:19:31,309
It makes him feel loved
and cared for.
512
00:19:31,343 --> 00:19:33,991
And, Jim, the last thing I want
513
00:19:34,111 --> 00:19:37,616
is for my son to think that
I'm not telling him the truth.
514
00:19:37,650 --> 00:19:40,221
So I'll talk to Ray, you know,
wherever he is,
515
00:19:40,341 --> 00:19:43,254
and see how
he wants to handle it.
516
00:19:43,288 --> 00:19:45,991
Okay.
517
00:19:49,729 --> 00:19:51,395
Hey.
Nice set of tools.
518
00:19:51,430 --> 00:19:52,659
What the hell
does that thing do?
519
00:19:52,779 --> 00:19:56,295
Um, why don't we give Dr. Perez
a little space to do her work?
520
00:19:56,415 --> 00:19:58,556
Oh, see, I was gonna
suggest we gave Callie
521
00:19:58,676 --> 00:20:00,336
a chance to observe her
doing her work.
522
00:20:00,456 --> 00:20:02,154
After all, it is Callie's
first double homicide.
523
00:20:02,274 --> 00:20:04,407
Yeah, until Dr. Perez
determines the cause of death,
524
00:20:04,442 --> 00:20:06,143
it's just a case
with two murders.
525
00:20:06,177 --> 00:20:08,656
Yeah, one suspect in the murder
of one victim equals...
526
00:20:08,776 --> 00:20:10,014
A double homicide.
527
00:20:10,048 --> 00:20:11,815
Actually, Sophie,
528
00:20:11,850 --> 00:20:13,464
why don't we let
Carlos and Callie
529
00:20:13,584 --> 00:20:14,446
take the body back to the lab
530
00:20:14,566 --> 00:20:16,168
and you and I get cozy
with some suspects?
531
00:20:21,399 --> 00:20:23,728
Are you taking anyone
to this, um...
532
00:20:23,848 --> 00:20:24,828
- QuinceaƱera?
- Yep.
533
00:20:24,863 --> 00:20:27,332
No. I'm not seeing anyone,
so I'm going solo.
534
00:20:27,452 --> 00:20:29,366
Yeah.
Me too.
535
00:20:29,400 --> 00:20:32,330
Kind of unofficially
unattached at the moment.
536
00:20:32,827 --> 00:20:35,181
Yeah, I was seeing someone,
but it ended.
537
00:20:35,985 --> 00:20:37,507
Kind of badly.
538
00:20:37,542 --> 00:20:39,942
Hey. It happens to
the best of us.
539
00:20:41,411 --> 00:20:42,979
You've already
got my blood, detective.
540
00:20:43,013 --> 00:20:44,313
Are you back
for a pound of flesh?
541
00:20:44,888 --> 00:20:46,182
We found a hair
on the first victim,
542
00:20:46,216 --> 00:20:48,807
minus the, uh,
all-important follicle
543
00:20:48,927 --> 00:20:50,056
to determine DNA, so...
544
00:20:50,176 --> 00:20:52,515
Well, I'm sorry. You're gonna
need a court order for that.
545
00:20:52,635 --> 00:20:55,922
Really? I brought a certified
medical examiner and everything.
546
00:20:56,042 --> 00:20:58,861
To start plucking hairs
from my head?!
547
00:20:58,896 --> 00:21:00,038
- Yeah.
- I'm sorry.
548
00:21:00,158 --> 00:21:02,277
My attorney has explained
that I have to adhere
549
00:21:02,397 --> 00:21:05,702
to the rules and procedures,
uh, for this sort of thing.
550
00:21:05,736 --> 00:21:06,564
Which attorney is that?
551
00:21:06,684 --> 00:21:08,380
It's not Andrew Waller.
He's dead.
552
00:21:08,500 --> 00:21:09,586
What?
553
00:21:09,706 --> 00:21:11,207
Yeah, oh, and, uh,
554
00:21:11,241 --> 00:21:12,408
two of your patients,
555
00:21:12,442 --> 00:21:14,243
David Zale and Conner Burris,
556
00:21:14,277 --> 00:21:15,511
they were both clients of his.
557
00:21:15,545 --> 00:21:17,946
Now two out of three are dead.
558
00:21:17,980 --> 00:21:19,806
Well, that is
an unfortunate coincidence
559
00:21:19,926 --> 00:21:21,854
but that has nothing
to do with me.
560
00:21:21,974 --> 00:21:23,351
Are you sure?
561
00:21:23,385 --> 00:21:24,619
'Cause both those
clients were
562
00:21:24,653 --> 00:21:26,254
referred to you
by Andrew Waller.
563
00:21:26,288 --> 00:21:28,190
You know what would clear
this whole thing up
564
00:21:28,224 --> 00:21:30,058
is a complete list
of your clients
565
00:21:30,093 --> 00:21:32,393
and their medical
and psychological evaluations.
566
00:21:32,428 --> 00:21:34,529
That's privileged information.
567
00:21:34,563 --> 00:21:36,297
Kind of like your hair, huh?
568
00:21:36,332 --> 00:21:38,466
I guess my dad was right
when he said
569
00:21:38,500 --> 00:21:41,103
that after 40, every hair,
even the gray ones,
570
00:21:41,137 --> 00:21:42,437
are worth fighting for.
571
00:21:42,471 --> 00:21:43,705
I am gonna need
that list, though.
572
00:21:43,740 --> 00:21:45,673
Well, I'm afraid
I can't give you one.
573
00:21:45,708 --> 00:21:46,841
Oh.
No, no, no.
574
00:21:46,875 --> 00:21:48,575
I didn't mean
the list from you.
575
00:21:48,610 --> 00:21:50,909
No, court-appointed,
uh, rehabilitation
576
00:21:51,029 --> 00:21:52,346
is a matter of public record,
577
00:21:52,380 --> 00:21:53,479
so I'll just help myself
to that.
578
00:21:53,599 --> 00:21:56,083
Come on.
Last chance on the hair.
579
00:21:56,118 --> 00:21:57,421
Pass.
580
00:21:58,053 --> 00:22:00,587
I got to say
that was impressive.
581
00:22:00,622 --> 00:22:02,790
Technically,
I didn't get anything,
582
00:22:02,824 --> 00:22:04,424
but we can use Sloan's
refusal to cooperate
583
00:22:04,459 --> 00:22:06,193
to get a judge to look favorably
on a warrant.
584
00:22:06,228 --> 00:22:07,394
Dr. Perez?
585
00:22:07,428 --> 00:22:08,829
Hey, um, Dr. Sanchez
told me
586
00:22:08,864 --> 00:22:10,197
to tell you when you got here
587
00:22:10,232 --> 00:22:11,966
that Andrew Waller
is in autopsy...
588
00:22:12,000 --> 00:22:13,167
Prepped and ready for you.
589
00:22:13,201 --> 00:22:14,138
Oh, I better get on that.
590
00:22:14,258 --> 00:22:14,961
Carlos is gonna need
591
00:22:15,081 --> 00:22:17,304
the autopsy report
and those photos ASAP.
592
00:22:17,338 --> 00:22:19,072
Thanks again, detective.
593
00:22:19,106 --> 00:22:20,263
Carlos was right.
594
00:22:20,383 --> 00:22:22,215
He has a really good team.
595
00:22:24,779 --> 00:22:26,112
So what do you got, Daniel?
596
00:22:26,147 --> 00:22:27,747
This was found in Zale's room.
597
00:22:27,782 --> 00:22:30,262
It's a Gurkha, the most
expensive cigar in the world.
598
00:22:30,382 --> 00:22:33,119
And it's only sold
in two stores in Miami.
599
00:22:33,154 --> 00:22:36,756
Zale bought three every week
with cash, at $750 a pop.
600
00:22:36,791 --> 00:22:39,525
So the question is,
where did the money come from?
601
00:22:39,559 --> 00:22:41,294
And where was he hiding it?
602
00:22:41,328 --> 00:22:43,096
What else you got on Waller?
603
00:22:43,130 --> 00:22:44,831
Well, no question Waller
was loaded.
604
00:22:44,865 --> 00:22:47,066
He also had an offshore account
worth $5 million
605
00:22:47,101 --> 00:22:48,501
at Bermuda Island Savings.
606
00:22:48,535 --> 00:22:50,602
Okay, so we've got Waller
and David Zale...
607
00:22:50,636 --> 00:22:53,471
Both dead, both hiding money,
both with ties to Higher Roads.
608
00:22:53,506 --> 00:22:54,973
David Zale had more access
to all those rich addicts
609
00:22:55,008 --> 00:22:56,408
with their
dirty little secrets.
610
00:22:56,442 --> 00:22:58,410
- So you're thinking?
- I'm thinking blackmail...
611
00:22:58,444 --> 00:23:01,079
Which we need to confirm,
so keep following the money.
612
00:23:01,114 --> 00:23:02,848
The question now is,
was Sloan in on it
613
00:23:02,882 --> 00:23:04,139
or was he being
blackmailed himself?
614
00:23:04,259 --> 00:23:06,418
We haven't found any
incriminating photos or tapes
615
00:23:06,452 --> 00:23:08,153
in either Sloan's
or Zale's possessions.
616
00:23:08,188 --> 00:23:10,063
That just means we haven't
looked hard enough.
617
00:23:46,624 --> 00:23:48,425
Ay, dios mio.
618
00:24:28,664 --> 00:24:31,319
Carlos, I'm sorry.
I don't know how I missed it.
619
00:24:31,439 --> 00:24:34,603
I could see it clear as day
in the autopsy photo.
620
00:24:34,637 --> 00:24:37,106
This is probably
the killer's hair,
621
00:24:38,108 --> 00:24:41,310
inside the puncture wound, made with the
same type of weapon that killed Zale...
622
00:24:41,344 --> 00:24:43,714
Evidence that came this close
to going up in smoke.
623
00:24:43,834 --> 00:24:45,281
What the hell is going on
with you?
624
00:24:45,315 --> 00:24:45,735
Carlos...
625
00:24:45,855 --> 00:24:48,031
It's mistakes like this that
let killers go free, Sophie.
626
00:24:48,151 --> 00:24:50,653
And sloppy work like this
is why you're under review.
627
00:24:50,773 --> 00:24:52,888
Now, you're better than this.
I taught you better.
628
00:24:54,056 --> 00:24:56,557
You know what, Carlos?
You're right.
629
00:24:56,591 --> 00:24:57,992
I am better than this.
630
00:24:58,027 --> 00:25:00,094
And I don't know
what's happening with me.
631
00:25:00,129 --> 00:25:02,196
I could blame it
on the substation closures
632
00:25:02,231 --> 00:25:03,629
or the impossibly long hours,
633
00:25:03,749 --> 00:25:05,045
but that wouldn't be it.
634
00:25:06,516 --> 00:25:09,904
It's what makes all the long
hours and hard work worthwhile.
635
00:25:09,939 --> 00:25:11,839
Someone to share it with.
636
00:25:11,873 --> 00:25:13,693
I want to have what you have.
637
00:25:13,813 --> 00:25:15,492
I want to share my life
with someone.
638
00:25:15,612 --> 00:25:17,611
I thought I had what you have.
639
00:25:20,782 --> 00:25:22,583
But I was wrong.
640
00:25:22,617 --> 00:25:24,817
Sophie, I was married.
641
00:25:25,161 --> 00:25:27,994
I am married
to a woman I love...
642
00:25:28,114 --> 00:25:30,884
Who is the mother
of my children.
643
00:25:31,692 --> 00:25:33,522
So what were we?
644
00:25:34,462 --> 00:25:36,396
What was I waiting for?
645
00:25:36,431 --> 00:25:39,967
For me to realize what
a huge mistake I was making.
646
00:25:40,001 --> 00:25:41,580
And even though
we never crossed the line,
647
00:25:41,700 --> 00:25:44,725
it's a mistake that I beat
myself up for every day.
648
00:25:46,084 --> 00:25:48,208
Listen, what I did to you
was wrong.
649
00:25:48,242 --> 00:25:49,721
I led you on.
650
00:25:49,841 --> 00:25:51,008
Because that's what men
651
00:25:51,128 --> 00:25:54,047
who are terrified that life
is passing them by do.
652
00:25:54,082 --> 00:25:56,692
They want to feel
something again,
653
00:25:57,451 --> 00:25:59,685
even if it's not real.
654
00:26:02,022 --> 00:26:03,754
And I'm sorry.
655
00:26:06,026 --> 00:26:07,659
Listen...
656
00:26:10,497 --> 00:26:12,298
We caught this in time.
657
00:26:12,332 --> 00:26:14,133
If the hair you found on Zale
658
00:26:14,167 --> 00:26:16,435
matches the hair
in Waller's wound,
659
00:26:16,470 --> 00:26:19,772
that means that the same killer
killed both victims.
660
00:26:22,309 --> 00:26:23,842
- I'll take care of this.
- Carlos.
661
00:26:23,877 --> 00:26:26,311
Say you called me
in the middle of the night
662
00:26:26,345 --> 00:26:28,113
and you told me you found it.
663
00:26:28,147 --> 00:26:30,915
I mean, no harm,
no foul, right?
664
00:26:45,780 --> 00:26:48,426
I was up all night trying to find
evidence of blackmail
665
00:26:48,546 --> 00:26:50,335
by either David Zale
or Dr. Sloan...
666
00:26:50,455 --> 00:26:53,550
no direct hits, but followed
the money like you asked.
667
00:26:53,584 --> 00:26:54,656
Learned that, once a week,
668
00:26:54,776 --> 00:26:57,220
Andrew Waller flew to Bermuda,
played 18 holes,
669
00:26:57,254 --> 00:27:00,781
then flew back,
each time declaring $9,999.
670
00:27:00,901 --> 00:27:02,789
- One dollar under the legal limit.
- Yep.
671
00:27:02,909 --> 00:27:05,009
Were you able to track
who was making deposits
672
00:27:05,129 --> 00:27:06,674
into the Bermuda Island
savings account?
673
00:27:06,794 --> 00:27:08,951
Uh, no,
that they wouldn't tell me.
674
00:27:09,071 --> 00:27:11,127
Well, sounds like that's
how Zale was being paid
675
00:27:11,247 --> 00:27:12,872
for his end in this
little blackmailing scheme.
676
00:27:12,992 --> 00:27:15,054
He was targeting
Dr. Sloan's patients.
677
00:27:15,174 --> 00:27:17,026
Speaking of which,
any evidence as to
678
00:27:17,146 --> 00:27:18,671
what made these patients
vulnerable to blackmail?
679
00:27:18,791 --> 00:27:21,009
- Nothing of public record.
- What about Teddy Vargas?
680
00:27:21,043 --> 00:27:22,846
Did you get a police report
on his "unattended death"?
681
00:27:22,966 --> 00:27:24,875
His O.D., yeah,
what there was of it.
682
00:27:24,995 --> 00:27:25,966
I left it in your office.
683
00:27:26,655 --> 00:27:28,925
What do we know about
Teddy Vargas' death?
684
00:27:29,045 --> 00:27:31,758
He overdosed.
He was an addict. Why?
685
00:27:31,878 --> 00:27:33,825
Well, because if it was
an accidental overdose,
686
00:27:33,945 --> 00:27:36,179
that's just...Unfortunate.
687
00:27:36,299 --> 00:27:38,893
But if it was
an intentional suicide,
688
00:27:38,928 --> 00:27:41,896
well, that would prove
he was being blackmailed, right?
689
00:27:41,931 --> 00:27:42,992
What does the autopsy say?
690
00:27:43,112 --> 00:27:45,423
Well, I don't know.
It's not here.
691
00:27:45,786 --> 00:27:49,104
Report says the investigation
was conducted out of Pompano.
692
00:27:49,139 --> 00:27:53,741
That's the substation they had
consolidated into Sophie's office.
693
00:27:54,643 --> 00:27:56,191
I'll call Sophie.
694
00:27:56,311 --> 00:27:57,531
I'm sure she knows
exactly where
695
00:27:57,651 --> 00:28:00,448
the autopsy report
on Teddy Vargas is.
696
00:28:15,864 --> 00:28:17,931
I thought I might
find you here.
697
00:28:18,833 --> 00:28:20,534
Are you all right?
698
00:28:21,269 --> 00:28:23,041
I got your messages.
699
00:28:29,443 --> 00:28:31,258
Why didn't you call me?
700
00:28:32,513 --> 00:28:36,910
Because that autopsy report on
Teddy Vargas that you asked for...
701
00:28:37,030 --> 00:28:39,052
I never did it.
702
00:28:39,086 --> 00:28:42,489
Our office was swamped
after we merged with Pompano,
703
00:28:42,523 --> 00:28:45,446
and overdoses and accidental
deaths just weren't a priority.
704
00:28:45,993 --> 00:28:47,483
And I didn't want to tell you
705
00:28:47,603 --> 00:28:49,760
because I figured that
I had disappointed you enough
706
00:28:49,880 --> 00:28:51,565
for one investigation.
707
00:28:55,335 --> 00:28:56,868
Sophie...
708
00:28:56,903 --> 00:28:57,973
We're all overworked.
709
00:28:58,093 --> 00:28:59,677
I'm not making excuses.
710
00:29:00,773 --> 00:29:03,041
I'm not trying to, anyway.
711
00:29:03,076 --> 00:29:04,810
It's just that...
712
00:29:04,844 --> 00:29:08,514
lately I just don't care
about anything anymore.
713
00:29:10,365 --> 00:29:11,973
Listen, I'm sorry.
714
00:29:13,561 --> 00:29:16,470
But you can't let yourself
go down that path.
715
00:29:20,006 --> 00:29:22,225
I'm sorry about the autopsy.
716
00:29:34,573 --> 00:29:36,608
You know how many
accidental deaths
717
00:29:36,642 --> 00:29:38,610
I've got piled up on my desk?
718
00:29:54,139 --> 00:29:55,751
I know how to take care
of this.
719
00:29:58,763 --> 00:30:00,364
Daniel.
720
00:30:00,398 --> 00:30:02,065
What do you got?
721
00:30:02,099 --> 00:30:03,949
Daniel tracked down
the Pompano M.E.'s report
722
00:30:04,069 --> 00:30:06,202
and evidence collected
on Teddy Vargas.
723
00:30:06,237 --> 00:30:07,971
They sent over
preliminary bloodwork,
724
00:30:08,005 --> 00:30:09,706
along with a box
containing everything
725
00:30:09,741 --> 00:30:11,107
Vargas had on his person.
726
00:30:11,142 --> 00:30:12,942
Wait, this says Teddy Vargas
had a cocktail
727
00:30:12,977 --> 00:30:14,645
of prescription drugs
in his system.
728
00:30:14,679 --> 00:30:16,880
Diazepam for anxiety,
Temazepam for insomnia.
729
00:30:16,914 --> 00:30:19,316
But in quantities big enough
for those readings?
730
00:30:19,350 --> 00:30:21,385
That wasn't
an accidental overdose.
731
00:30:21,419 --> 00:30:22,459
That was a suicide.
732
00:30:22,579 --> 00:30:24,220
A 25-year-old billionaire
commits suicide,
733
00:30:24,340 --> 00:30:25,502
now, that's just depressing.
734
00:30:25,622 --> 00:30:27,923
And if I had to guess,
I'd say this is why...
735
00:30:27,957 --> 00:30:29,207
I found this USB stick
736
00:30:29,327 --> 00:30:30,853
in the box of stuff
they sent over.
737
00:30:30,973 --> 00:30:33,360
It was in the pocket of the jeans
he was wearing when they found him.
738
00:30:33,480 --> 00:30:36,465
It's from Teddy Vargas'
last session with Dr. Sloan.
739
00:30:37,367 --> 00:30:39,868
So you knew it waswrong, but you did it anyway?
740
00:30:39,903 --> 00:30:41,309
I knew it, man.
741
00:30:41,429 --> 00:30:44,340
I was screwing overmy best friend.
742
00:30:44,374 --> 00:30:47,634
It was his idea formy top-selling
game,and I stole it from him.
743
00:30:47,754 --> 00:30:50,835
Made a billion dollars,and he hangs himself?!
744
00:30:50,955 --> 00:30:52,711
I don't deservethe money.
745
00:30:52,831 --> 00:30:54,452
I don't deserve to live!
746
00:30:55,185 --> 00:30:56,711
Whoever was blackmailing Vargas
747
00:30:56,831 --> 00:30:57,860
must have sent him
this USB stick
748
00:30:57,980 --> 00:30:59,946
as a reminder what was at stake
if he didn't pay up.
749
00:31:00,066 --> 00:31:02,791
- Sloan was obviously in on it.
- Maybe.
750
00:31:02,825 --> 00:31:06,233
Did DNA from the hair match either of the
blood samples from Conner Burris or Sloan?
751
00:31:06,353 --> 00:31:08,606
Not yet... whoever it was
dyed their hair,
752
00:31:08,726 --> 00:31:10,291
so the first test
was inconclusive.
753
00:31:10,411 --> 00:31:12,773
Daniel, get Manus to execute
a warrant for Higher Roads.
754
00:31:12,893 --> 00:31:13,935
I want to see if Conner Burris
755
00:31:13,969 --> 00:31:15,841
has one of these USB sticks
and was also being blackmailed.
756
00:31:15,961 --> 00:31:16,657
On it.
757
00:31:16,777 --> 00:31:18,621
Carlos, you want to call
Sophie from the car?
758
00:31:18,741 --> 00:31:20,332
- Get a rush on that test?
- Sure. Where we going?
759
00:31:20,452 --> 00:31:22,935
Not every day both our prime
suspects are under one roof.
760
00:31:28,717 --> 00:31:31,344
Let's hope our double homicide
hasn't turned into a triple.
761
00:31:38,526 --> 00:31:40,461
Well, it's definitely
not a homicide.
762
00:31:40,495 --> 00:31:42,496
Burris was found
with both wrists slit.
763
00:31:42,530 --> 00:31:44,865
Unconscious but they
found him just in time.
764
00:31:44,899 --> 00:31:45,819
Yeah, but is it guilt
765
00:31:45,939 --> 00:31:47,522
over the death
of his young tennis star
766
00:31:47,642 --> 00:31:50,003
or because he
killed his blackmailers?
767
00:31:52,262 --> 00:31:54,933
Whatever's behind Connor
Burris' attempt on his life,
768
00:31:55,053 --> 00:31:58,395
it's not my priority detective.
Clearly it was a cry for help.
769
00:32:00,469 --> 00:32:03,164
Oh. I'm sorry,
can I help you find something?
770
00:32:03,284 --> 00:32:04,757
Just checking your angles.
771
00:32:05,140 --> 00:32:07,616
Well, I have to
get to the hospital.
772
00:32:07,736 --> 00:32:08,764
My patient needs me.
773
00:32:08,798 --> 00:32:11,334
Yeah, I think you've helped Conner
Burris enough for one lifetime.
774
00:32:11,678 --> 00:32:14,008
You don't understand.
Conner is a very sick man.
775
00:32:14,128 --> 00:32:15,357
"You're only as sick
as your secrets."
776
00:32:15,477 --> 00:32:16,855
That's what
you people say, right?
777
00:32:16,975 --> 00:32:18,789
Well, we found your secret.
778
00:32:24,702 --> 00:32:28,350
You can't move on unless youadmit what you did to Nina.
779
00:32:29,143 --> 00:32:31,056
Say it, Conner.
780
00:32:31,611 --> 00:32:33,887
You got to be honestwith yourself.
781
00:32:33,922 --> 00:32:36,657
Say you killed her.
782
00:32:36,692 --> 00:32:40,628
I knew she hada heart condition.
783
00:32:40,662 --> 00:32:44,378
Her doctor told me,but I-I wanted her to win.
784
00:32:44,818 --> 00:32:49,069
So I pushed her anyway,and that's...What killed her.
785
00:32:50,253 --> 00:32:51,918
I killed her.
786
00:32:52,454 --> 00:32:53,907
I killed Nina.
787
00:32:53,942 --> 00:32:55,888
Once we found
Teddy Vargas' tape,
788
00:32:56,008 --> 00:32:57,190
where you basically pushed him
789
00:32:57,310 --> 00:32:58,658
to confess
all his dirty secrets,
790
00:32:58,778 --> 00:33:00,010
well, then,
we dug a little deeper.
791
00:33:00,130 --> 00:33:01,349
We found this in Burris' room.
792
00:33:01,383 --> 00:33:02,916
This isn't my taped session.
793
00:33:03,517 --> 00:33:05,043
I only use audio, not video.
794
00:33:05,163 --> 00:33:06,364
Well, that's convenient.
795
00:33:06,484 --> 00:33:07,787
And maybe you
didn't tape your session,
796
00:33:08,079 --> 00:33:09,591
but David Zale did...
797
00:33:09,878 --> 00:33:11,806
From here,
this is where David Zale
798
00:33:11,926 --> 00:33:13,203
must have had a hidden camera.
799
00:33:13,323 --> 00:33:16,514
Which you obviously found
and removed.
800
00:33:16,634 --> 00:33:18,365
Yeah, used to be a clock here.
801
00:33:18,399 --> 00:33:20,878
This is where
the lens was, I'm guessing.
802
00:33:20,998 --> 00:33:22,778
You can hear the ticktock
of the seconds
803
00:33:22,898 --> 00:33:23,946
the whole way through
the recording.
804
00:33:24,066 --> 00:33:26,568
You can also hear the ticking
on the USB flash drive recording
805
00:33:26,688 --> 00:33:28,195
that we found
in Teddy Vargas' things.
806
00:33:28,315 --> 00:33:30,332
Zale was blackmailing your patients.
807
00:33:30,452 --> 00:33:32,744
They were paying him to keep
their dirty little secrets.
808
00:33:32,864 --> 00:33:35,327
Well, that's disturbing
and unfortunate,
809
00:33:35,447 --> 00:33:38,409
but I can assure you I had
no idea what Zale was doing.
810
00:33:38,529 --> 00:33:40,552
Until Zale started
blackmailing you.
811
00:33:40,672 --> 00:33:43,336
You know, he probably sent you a
USB stick with a recording on it,
812
00:33:43,456 --> 00:33:45,230
same thing he did
with Vargas and Burris.
813
00:33:49,397 --> 00:33:51,799
That's when you realized
he had a camera in your office.
814
00:33:51,833 --> 00:33:54,301
You found it the same way I
did... by looking at the angle.
815
00:33:54,335 --> 00:33:56,752
You tried to remove it, but
by that time, it was too late.
816
00:33:56,872 --> 00:33:59,108
Zale had already threatened
to discredit Higher Roads,
817
00:33:59,228 --> 00:34:00,841
ruin your reputation.
818
00:34:00,875 --> 00:34:02,452
So you killed Zale.
819
00:34:02,572 --> 00:34:03,964
You can't prove that.
820
00:34:04,084 --> 00:34:05,151
Oh, I'm hoping I can.
821
00:34:05,271 --> 00:34:06,647
My colleague, Dr. Perez,
822
00:34:06,681 --> 00:34:10,584
just confirmed the dyed hairs
we found on both Zale and Waller
823
00:34:10,618 --> 00:34:12,852
match the DNA from your blood,
Dr. Sloan.
824
00:34:13,396 --> 00:34:14,687
What?
825
00:34:19,793 --> 00:34:21,961
Look at that...
A USB stick.
826
00:34:22,773 --> 00:34:24,029
You were also
being blackmailed.
827
00:34:24,064 --> 00:34:27,610
- That's why you killed Zale and Waller.
- N-no, wait... wait.
828
00:34:27,730 --> 00:34:29,335
I admit
I-I was being blackmailed.
829
00:34:29,369 --> 00:34:30,837
But I never killed anybody.
830
00:34:30,871 --> 00:34:33,280
My hair could've worked
its way to Zale's clothes,
831
00:34:33,400 --> 00:34:35,806
but I rarely saw Waller.
You see?
832
00:34:35,926 --> 00:34:38,450
Y-you can't arrest me because
of a couple of dyed hairs!
833
00:34:38,570 --> 00:34:39,952
I'm being completely set up!
834
00:34:40,072 --> 00:34:41,246
Uh, if you are,
835
00:34:41,281 --> 00:34:44,302
I can assure you someone's
doing a damn good job of it.
836
00:34:50,703 --> 00:34:54,507
After his conviction, David Zale
was banned from the FTC for life.
837
00:34:54,627 --> 00:34:55,813
He re-invented himself,
838
00:34:55,933 --> 00:34:58,436
pretended to be an addict so he could
blackmail the patients of Higher Roads.
839
00:34:58,722 --> 00:35:00,131
Keeping his money
in an offshore account
840
00:35:00,165 --> 00:35:02,170
'cause anything of value
could be confiscated
841
00:35:02,290 --> 00:35:05,705
by court-ordered restitution
or the class-action lawsuit.
842
00:35:05,825 --> 00:35:06,270
Yeah.
843
00:35:06,305 --> 00:35:07,069
Good job.
844
00:35:07,189 --> 00:35:09,399
You solved a double,
Sophie got her "w."
845
00:35:09,519 --> 00:35:10,375
And thank you.
846
00:35:10,409 --> 00:35:13,314
She, uh...
She really needed this.
847
00:35:13,434 --> 00:35:14,812
Yeah, sure.
848
00:35:19,571 --> 00:35:21,356
You really don't know how
to tie a tie?
849
00:35:21,542 --> 00:35:23,341
I would have thought your mom would
have made sure you knew that.
850
00:35:23,461 --> 00:35:24,298
Yeah, right.
851
00:35:25,690 --> 00:35:28,392
Really? I thought
we were past that.
852
00:35:28,426 --> 00:35:31,028
You know, I only met
your dad that once,
853
00:35:31,062 --> 00:35:33,424
but I'm pretty sure he'd want
you to give your mom a break.
854
00:35:33,544 --> 00:35:34,464
Whatever.
855
00:35:35,611 --> 00:35:36,606
No.
856
00:35:37,333 --> 00:35:38,702
Not whatever, Jeff.
857
00:35:38,737 --> 00:35:41,271
Your mom works her ass off to
make sure you have a good life.
858
00:35:41,305 --> 00:35:43,908
She's the one who was here,
day in, day out.
859
00:35:43,942 --> 00:35:46,643
Now, you may not like
or agree with her decisions,
860
00:35:46,677 --> 00:35:47,877
but you will respect them.
861
00:35:47,912 --> 00:35:49,111
Are we clear?
862
00:35:50,290 --> 00:35:51,299
Yeah.
863
00:35:51,419 --> 00:35:52,103
Good man.
864
00:35:52,223 --> 00:35:53,749
Check out
you two hotties.
865
00:35:53,869 --> 00:35:56,108
Hey.
Thanks for coming around.
866
00:35:56,228 --> 00:35:57,792
I wasn't sure
with the case and everything
867
00:35:57,912 --> 00:35:58,941
I'd be able
to get in there in time.
868
00:35:59,061 --> 00:35:59,802
No problem.
869
00:35:59,922 --> 00:36:02,208
- Congratulations on the double, by the way.
- Thank you.
870
00:36:02,328 --> 00:36:04,141
Oh, Jeff, Sam.
Sam, Jeff.
871
00:36:04,261 --> 00:36:04,772
Hi.
872
00:36:05,136 --> 00:36:06,943
This might be
forbidden territory,
873
00:36:07,063 --> 00:36:09,272
but do you mind if I
try and tame that cowlick?
874
00:36:09,596 --> 00:36:11,333
Oh. Yeah, sure.
875
00:36:11,368 --> 00:36:12,669
Thanks.
876
00:36:27,001 --> 00:36:29,311
Actually, I have to do something
just before the party.
877
00:36:29,431 --> 00:36:30,637
Can I meet you guys there?
878
00:36:30,757 --> 00:36:31,766
Yeah, no problem.
879
00:36:37,807 --> 00:36:39,661
- Hey, thanks for coming.
- No problem.
880
00:36:39,696 --> 00:36:41,233
I didn't want to bother Carlos
on his big day.
881
00:36:41,353 --> 00:36:42,707
Uh, did you bring your tools?
882
00:36:42,827 --> 00:36:45,712
- As always.
- Perfect.
883
00:36:46,209 --> 00:36:48,469
Excellent.
884
00:36:51,673 --> 00:36:53,674
What are you doing?
885
00:36:53,709 --> 00:36:55,893
You said the murder weapon
was a sharp instrument
886
00:36:56,013 --> 00:36:58,441
like a... like an ice pick
or a screwdriver
887
00:36:58,561 --> 00:36:59,847
or this...
888
00:36:59,881 --> 00:37:01,148
Surgical awl.
889
00:37:01,182 --> 00:37:02,717
This is what you used
to kill David Zale.
890
00:37:03,589 --> 00:37:04,680
What?
891
00:37:06,053 --> 00:37:07,487
Are you insane?
892
00:37:07,521 --> 00:37:09,555
Well, okay, first disable
and then kill him.
893
00:37:09,590 --> 00:37:11,701
You know, give him a good crack
over the back of head,
894
00:37:11,821 --> 00:37:13,673
allowing you to perpetrate
and then hiding all that blood,
895
00:37:13,793 --> 00:37:15,644
the real cause of death...
Pithing.
896
00:37:15,764 --> 00:37:17,636
And so you could find it
in front of Carlos...
897
00:37:17,756 --> 00:37:20,373
A "career catch"
I think he called it.
898
00:37:21,139 --> 00:37:22,172
That's crazy.
899
00:37:22,292 --> 00:37:24,199
Because you had already
done the same
900
00:37:24,319 --> 00:37:25,500
with Andrew Waller,
901
00:37:25,620 --> 00:37:27,586
only in a fit of passion.
902
00:37:28,445 --> 00:37:30,359
Because...
903
00:37:31,029 --> 00:37:33,058
You were in love
with Andrew Waller,
904
00:37:33,178 --> 00:37:35,278
as this blackmail tape
clearly proves.
905
00:37:35,398 --> 00:37:37,096
Why do you thinkI keep sending
906
00:37:37,216 --> 00:37:39,919
my clients your way,you dumbass?
907
00:37:40,039 --> 00:37:42,445
If those tapesever get out, I'm ruined.
908
00:37:42,565 --> 00:37:46,925
I had no idea you weremanipulating medical records.
909
00:37:46,960 --> 00:37:49,262
There's way too
muchexposure here, Waller.
910
00:37:49,296 --> 00:37:50,828
You know what?Relax.
911
00:37:50,863 --> 00:37:52,995
My girl in the medicalexaminer's office
912
00:37:53,115 --> 00:37:54,085
is in my hip pocket.
913
00:37:54,205 --> 00:37:55,846
She thinks I'm in lovewith her.
914
00:37:55,966 --> 00:37:57,129
She'll keepher mouth shut,
915
00:37:57,249 --> 00:38:00,306
she'll do anythingthat I tell her to do.
916
00:38:03,849 --> 00:38:07,745
Waller was the relationship
that ended badly, wasn't it?
917
00:38:07,780 --> 00:38:10,375
The reason you've been
so distracted at work.
918
00:38:10,495 --> 00:38:14,303
Andrew said he loved me,
that he needed me,
919
00:38:15,241 --> 00:38:16,848
that he needed my help,
920
00:38:16,968 --> 00:38:20,792
so I changed an autopsy report
921
00:38:20,826 --> 00:38:23,228
to help him keep a client
out of jail.
922
00:38:24,462 --> 00:38:25,908
'Cause I wanted to help.
923
00:38:26,028 --> 00:38:30,284
Then he asked me again...
And again.
924
00:38:31,815 --> 00:38:34,476
And that's what you've been
doing all along, isn't it?
925
00:38:35,681 --> 00:38:37,327
Using your job...
926
00:38:37,942 --> 00:38:39,796
Your office...
927
00:38:40,478 --> 00:38:41,973
My friend...
928
00:38:42,299 --> 00:38:44,615
To manipulate forensics.
929
00:38:44,649 --> 00:38:47,868
Like intentionally not finishing
Teddy Vargas' autopsy.
930
00:38:50,184 --> 00:38:55,325
Zale threatened to expose me
if I didn't give him $10,000.
931
00:38:55,359 --> 00:38:57,175
He said he needed it
for his escape.
932
00:38:57,295 --> 00:39:00,062
So I agreed to meet him.
933
00:39:00,097 --> 00:39:02,544
But I knew it wasn't
gonna end there.
934
00:39:02,831 --> 00:39:04,936
Once you knew Sloan
was a suspect,
935
00:39:05,056 --> 00:39:07,558
you knew you could pin
both murders on him...
936
00:39:07,678 --> 00:39:09,740
Especially after you took blood
in his private office.
937
00:39:09,860 --> 00:39:11,290
You saw that hairbrush.
938
00:39:11,748 --> 00:39:14,293
So all you had to do
was put a hair on Zale
939
00:39:14,413 --> 00:39:16,552
and then another hair on Waller
940
00:39:16,672 --> 00:39:18,753
so Carlos could find it,
I'm guessing,
941
00:39:18,873 --> 00:39:19,997
to really seal the deal.
942
00:39:20,117 --> 00:39:21,202
It was never gonna stop.
943
00:39:21,322 --> 00:39:22,583
He was gonna ruin me.
944
00:39:24,344 --> 00:39:26,545
I couldn't say no.
945
00:39:27,624 --> 00:39:29,339
So you killed Waller
out of passion.
946
00:39:29,459 --> 00:39:30,755
You killed Zale to cover it up.
947
00:39:30,875 --> 00:39:32,574
You don't understand.
948
00:39:32,694 --> 00:39:36,431
I didn't want to kill Andrew.
949
00:39:36,551 --> 00:39:38,388
I loved him.
950
00:39:38,809 --> 00:39:41,436
But he was using me.
He was leading me on.
951
00:39:41,556 --> 00:39:44,139
Yeah. We all know
how you hate that.
952
00:40:07,296 --> 00:40:09,730
Okay. Okay.
953
00:40:09,765 --> 00:40:10,536
Wow.
954
00:40:10,656 --> 00:40:12,546
Yeah. Did not see
that one coming.
955
00:40:12,666 --> 00:40:14,632
Are you
gonna tell Carlos?
956
00:40:14,752 --> 00:40:15,838
Not tonight.
957
00:40:16,316 --> 00:40:17,905
Good
958
00:40:17,939 --> 00:40:18,823
So...
959
00:40:18,943 --> 00:40:19,799
Did, uh...
960
00:40:19,919 --> 00:40:21,228
Did you come alone, or...
961
00:40:21,348 --> 00:40:23,468
Oh.
That's a date.
962
00:40:23,588 --> 00:40:25,554
Yeah, let's go.
963
00:40:33,629 --> 00:40:34,433
Jim!
964
00:40:40,508 --> 00:40:41,321
Hey.
965
00:40:42,871 --> 00:40:43,981
Hey.
966
00:40:44,101 --> 00:40:45,302
Wow.
967
00:40:45,422 --> 00:40:47,292
Uh, look at you.
968
00:40:47,412 --> 00:40:50,804
Yeah, thanks.
You, too.
969
00:40:50,924 --> 00:40:52,215
Oh, thank you.
970
00:40:52,335 --> 00:40:54,129
Yeah, they got me in a tie.
971
00:40:57,076 --> 00:40:59,468
Am I keeping you from anyone?
972
00:40:59,588 --> 00:41:02,966
Oh, what? No.
No, just, uh, mingling.
973
00:41:03,086 --> 00:41:04,176
You mingling?
974
00:41:04,296 --> 00:41:07,319
That I'd like to see.
975
00:41:08,621 --> 00:41:12,906
Thanks for talking to Jeff he's in...
a completely different place.
976
00:41:13,026 --> 00:41:13,939
That is...
977
00:41:14,532 --> 00:41:15,662
Sure.
978
00:41:16,696 --> 00:41:17,767
No problem.
979
00:41:19,202 --> 00:41:20,486
Hey.
What's up?
980
00:41:20,606 --> 00:41:22,381
Hey, what's up with you?
981
00:41:22,501 --> 00:41:24,104
Uh, what's with the backpack?
You going somewhere?
982
00:41:24,224 --> 00:41:26,075
We are going home.
983
00:41:26,195 --> 00:41:27,415
Oh.
984
00:41:27,535 --> 00:41:30,056
Decided you don't hate
the old witch after all, huh?
985
00:41:30,176 --> 00:41:32,731
Yeah, but she wants
a dance first.
986
00:41:34,109 --> 00:41:35,180
Okay.
987
00:41:36,405 --> 00:41:37,745
So here you go.
988
00:41:37,865 --> 00:41:38,836
Thanks.
989
00:41:44,534 --> 00:41:47,892
- Ready?
- Ready? Ready.
990
00:41:48,560 --> 00:41:49,816
- Bah!
- Hey!
991
00:41:49,936 --> 00:41:51,437
Huh?
992
00:41:52,738 --> 00:41:55,485
Hey, have you seen Sophie?
993
00:41:56,702 --> 00:41:58,451
Forget Sophie.
994
00:41:58,571 --> 00:42:01,131
Please, go and dance
with your daughter.
995
00:42:01,877 --> 00:42:02,930
Isn't she beautiful?
996
00:42:03,050 --> 00:42:04,212
Oh, yeah.
997
00:42:06,484 --> 00:42:08,475
Lucky man.
998
00:42:17,848 --> 00:42:21,638
==sync, correction by dcdah==
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
74256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.