Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,790 --> 00:00:03,390
previously on prison break...
2
00:00:03,390 --> 00:00:05,760
the price of the operation is the safe return of scylla.
3
00:00:05,760 --> 00:00:07,590
see if the buyer left him a message.
4
00:00:07,590 --> 00:00:09,660
yeah, it's a miami area code.
5
00:00:09,660 --> 00:00:10,930
the item.
6
00:00:10,930 --> 00:00:13,430
i'm sure you understand no one can know
7
00:00:13,430 --> 00:00:14,690
where scylla's going.
8
00:00:17,260 --> 00:00:18,930
do you know who took it?
9
00:00:18,930 --> 00:00:21,130
no, but self and gretchen do.
10
00:00:21,130 --> 00:00:22,060
then you've got your team.
11
00:00:22,060 --> 00:00:23,290
i'm not working for them.
12
00:00:23,290 --> 00:00:24,890
there are holes in your resume
13
00:00:24,890 --> 00:00:27,590
that gretchen or self or even bagwell can fill.
14
00:00:31,130 --> 00:00:32,630
what happened?
15
00:00:32,630 --> 00:00:34,060
he got away.
16
00:00:38,760 --> 00:00:40,290
what's this?
17
00:00:40,290 --> 00:00:42,490
my resignation.
18
00:00:42,490 --> 00:00:44,860
whatever plan you're working on to get us out of here,
19
00:00:44,860 --> 00:00:46,430
we better make a move on it.
20
00:00:46,430 --> 00:00:48,000
you're not getting out of here, michael.
21
00:00:48,000 --> 00:00:49,190
i made a deal.
22
00:00:49,190 --> 00:00:51,030
your life in exchange for scylla.
23
00:00:51,030 --> 00:00:52,330
you think you can do that
24
00:00:52,330 --> 00:00:53,860
knowing what you know about the company?
25
00:00:53,860 --> 00:00:55,290
you want to know what i know about the company?
26
00:00:55,290 --> 00:00:57,100
mom worked for them before she died.
27
00:00:57,100 --> 00:00:58,360
now, i'm gonna do
28
00:00:58,360 --> 00:01:00,960
everything and anything i can to end this.
29
00:01:17,190 --> 00:01:19,060
hello?
30
00:01:19,060 --> 00:01:21,490
sara, it's me.
31
00:01:21,490 --> 00:01:22,890
where are you?
32
00:01:22,890 --> 00:01:25,290
miami. the guy who took scylla's here.
33
00:01:25,290 --> 00:01:28,130
so you're-you're actually trying to get it back for the company?
34
00:01:28,130 --> 00:01:30,690
i'm gonna give it back to the company so we can
35
00:01:30,690 --> 00:01:31,530
walk away from this.
36
00:01:31,530 --> 00:01:32,530
how's michael?
37
00:01:32,530 --> 00:01:33,760
i don't know.
38
00:01:33,760 --> 00:01:35,860
i don't know. two guys from the company came,
39
00:01:35,860 --> 00:01:38,460
and they brought me to a hotel,
40
00:01:38,460 --> 00:01:41,530
and-and i was given... flowers
41
00:01:41,530 --> 00:01:42,830
and a fruit basket,
42
00:01:42,830 --> 00:01:44,790
and absolutely no information about michael.
43
00:01:44,790 --> 00:01:46,160
is fernando with you?
44
00:01:46,160 --> 00:01:47,730
sucre split.
45
00:01:47,730 --> 00:01:49,160
we, uh, we left some messages
46
00:01:49,160 --> 00:01:50,760
with mahone, telling him
47
00:01:50,760 --> 00:01:51,830
where we are, but that
48
00:01:51,830 --> 00:01:53,000
was two cell phones back.
49
00:01:53,000 --> 00:01:55,560
sorry, who's "we"? who are you with?
50
00:01:55,560 --> 00:01:57,860
people i don't trust.
51
00:01:59,230 --> 00:02:00,590
okay.
52
00:02:00,590 --> 00:02:03,160
listen, um...
53
00:02:03,160 --> 00:02:05,160
lincoln, i know why you did it, and-and...
54
00:02:05,160 --> 00:02:07,390
i'm grateful to you, because he was gonna die.
55
00:02:07,390 --> 00:02:09,590
but do you really think that
56
00:02:09,590 --> 00:02:12,190
they're just gonna let us live when we give them scylla?
57
00:02:12,190 --> 00:02:13,930
you know what, sara, i'm doing my best.
58
00:02:13,930 --> 00:02:15,660
just-just call me
59
00:02:15,660 --> 00:02:18,190
if you hear anything about michael, please.
60
00:02:18,190 --> 00:02:20,560
gretchen: linc, the company's data tech
61
00:02:20,560 --> 00:02:23,060
finally got a hit on our guy's cell phone.
62
00:02:23,060 --> 00:02:25,530
it's a number, and it goes to this address--
63
00:02:25,530 --> 00:02:26,890
the grafton; it's a club.
64
00:02:26,890 --> 00:02:27,930
how many calls?
65
00:02:27,930 --> 00:02:29,730
three. all outgoing.
66
00:02:29,730 --> 00:02:30,690
how do we know this guy's
67
00:02:30,690 --> 00:02:31,730
still in miami,
68
00:02:31,730 --> 00:02:33,190
that he hasn't sold it already, huh?
69
00:02:33,190 --> 00:02:34,690
not that i'm complaining.
70
00:02:34,690 --> 00:02:37,060
i've had some filthy, filthy times in this state.
71
00:02:37,060 --> 00:02:38,190
don't screw this up, all right?
72
00:02:38,190 --> 00:02:41,100
because that's our only lead on this guy.
73
00:02:41,100 --> 00:02:43,260
be thankful i haven't killed you.
74
00:02:43,260 --> 00:02:47,130
oh, yeah? wh-what are you, eliot ness now? huh?
75
00:02:47,130 --> 00:02:48,490
what, are you upset because i screwed you over, linc?
76
00:02:48,490 --> 00:02:49,860
'cause don't act like
77
00:02:49,860 --> 00:02:51,530
you haven't done that to ten times as many people.
78
00:02:51,530 --> 00:02:53,760
all right? we're just crooks that got caught, lincoln.
79
00:02:53,760 --> 00:02:55,830
this...
80
00:02:55,830 --> 00:02:58,130
this guy, this isn't gonna work.
81
00:02:58,130 --> 00:03:01,460
why don't we all just focus on who's got scylla.
82
00:03:01,460 --> 00:03:03,560
what do you say?
83
00:04:10,390 --> 00:04:12,990
man : hey, scofield.
84
00:04:21,160 --> 00:04:22,390
where am i?
85
00:04:22,390 --> 00:04:23,630
he's awake.
86
00:04:23,630 --> 00:04:25,360
i said, where am i?
87
00:04:25,360 --> 00:04:27,630
it's a house, in the woods,
88
00:04:27,630 --> 00:04:29,360
60 miles from anywhere.
89
00:04:29,360 --> 00:04:31,960
swept clean of weapons, so you don't need
90
00:04:31,960 --> 00:04:33,560
to worry your head about that.
91
00:04:33,560 --> 00:04:36,190
there are no bars on the windows or the doors,
92
00:04:36,190 --> 00:04:38,590
but there are three types of mountain lion in the area,
93
00:04:38,590 --> 00:04:40,260
so you might want to stay close by.
94
00:04:40,260 --> 00:04:41,990
i'll take it from here.
95
00:04:44,160 --> 00:04:46,530
dr. roger knowlton, michael.
96
00:04:46,530 --> 00:04:48,190
how are you feeling?
97
00:04:48,190 --> 00:04:50,430
you some kind of neurologist?
98
00:04:50,430 --> 00:04:52,060
psychiatrist.
99
00:04:52,060 --> 00:04:53,530
given that you've got
100
00:04:53,530 --> 00:04:55,830
some free time, the general asked if i'd sit with you.
101
00:04:55,830 --> 00:04:58,790
a cigar's a cigar.
102
00:04:58,790 --> 00:05:00,530
are we done?
103
00:05:00,530 --> 00:05:03,890
you've been operating under some...
104
00:05:03,890 --> 00:05:05,860
misconceptions about the company,
105
00:05:05,860 --> 00:05:07,160
and the general wants
106
00:05:07,160 --> 00:05:08,930
to, uh, open the books.
107
00:05:08,930 --> 00:05:11,390
i'm here to... provide facts
108
00:05:11,390 --> 00:05:13,560
and to help you process them.
109
00:05:13,560 --> 00:05:15,730
if by facts, you mean what's on scylla
110
00:05:15,730 --> 00:05:18,060
and that my mother once worked for the company,
111
00:05:18,060 --> 00:05:20,730
i already know these things.
112
00:05:21,460 --> 00:05:23,490
"worked"?
113
00:05:27,130 --> 00:05:29,230
your mother...
114
00:05:29,230 --> 00:05:31,530
works for us.
115
00:05:33,560 --> 00:05:36,130
your mother is alive.
116
00:05:37,720 --> 00:05:45,970
������������ ���½ www.YYeTs.net
120
00:06:20,630 --> 00:06:22,290
hey.
121
00:06:22,290 --> 00:06:24,960
we don't open till 3:00. i'm just looking for someone.
122
00:06:25,790 --> 00:06:27,030
haven't got the guy's name,
123
00:06:27,030 --> 00:06:29,130
uh, but he called here yesterday
124
00:06:29,130 --> 00:06:31,100
about three times-- new yorker, dark hair,
125
00:06:31,100 --> 00:06:33,460
bits of gray.
126
00:06:34,960 --> 00:06:36,760
you know where i can find him?
127
00:06:36,760 --> 00:06:39,760
uh, yeah, i can't help you. sorry.
128
00:06:40,860 --> 00:06:41,860
you sure?
129
00:06:41,860 --> 00:06:44,530
my man, you need to check your ears,
130
00:06:44,530 --> 00:06:46,530
all right, 'cause he just said we don't know who you're talking about.
131
00:06:46,530 --> 00:06:48,530
is that right? yeah, that's right.
132
00:06:48,530 --> 00:06:51,400
well, what about blondie?
133
00:06:53,960 --> 00:06:55,790
you've got about two seconds...
134
00:07:00,790 --> 00:07:02,000
how about it?
135
00:07:02,000 --> 00:07:03,960
i don't know his name.
136
00:07:03,960 --> 00:07:04,830
how about it!
137
00:07:04,830 --> 00:07:06,390
he works...
138
00:07:06,390 --> 00:07:08,660
this girl... works here, he dates her.
139
00:07:08,660 --> 00:07:11,400
you're gonna take me to her.
140
00:07:14,490 --> 00:07:16,960
well, this is all just..
141
00:07:16,960 --> 00:07:19,830
fascinating, doctor.
142
00:07:19,830 --> 00:07:22,690
knowlton: i don't know how better to say this.
143
00:07:22,690 --> 00:07:26,000
she left you and your brother to protect you.
144
00:07:26,000 --> 00:07:28,890
from the dangers of solar synthesis work?
145
00:07:28,890 --> 00:07:30,890
i know what's on scylla.
146
00:07:30,890 --> 00:07:34,130
there were threats, you and lincoln might be kidnapped.
147
00:07:34,130 --> 00:07:35,930
you were in imminent danger.
148
00:07:35,930 --> 00:07:37,390
really.
149
00:07:37,390 --> 00:07:39,190
where was she when my brother was strapped
150
00:07:39,190 --> 00:07:40,760
to an electric chair?
151
00:07:40,760 --> 00:07:43,190
she'd been working in a madagascar rain forest,
152
00:07:43,190 --> 00:07:44,690
without satellite access.
153
00:07:44,690 --> 00:07:49,530
or she wasn't alive, hasn't been for 25 years,
154
00:07:49,530 --> 00:07:52,890
and this is all fiction.
155
00:07:52,890 --> 00:07:57,760
there's a million acres, corn and soy, outside cordoba
156
00:07:57,760 --> 00:08:01,790
that was arid scrub before your mother's research.
157
00:08:01,790 --> 00:08:03,530
that's not fiction,
158
00:08:03,530 --> 00:08:05,030
that's food...
159
00:08:05,030 --> 00:08:06,730
for thousands.
160
00:08:06,730 --> 00:08:07,860
millions.
161
00:08:07,860 --> 00:08:09,100
there's so much more
162
00:08:09,100 --> 00:08:10,290
on scylla than you know.
163
00:08:10,290 --> 00:08:12,590
it sounds like we'd have a lot to talk about.
164
00:08:12,590 --> 00:08:14,430
why don't you get her on the phone.
165
00:08:14,430 --> 00:08:16,860
when you're ready.
166
00:08:16,860 --> 00:08:19,890
no time like the present.
167
00:08:19,890 --> 00:08:22,430
when you're ready...
168
00:08:22,430 --> 00:08:24,830
to join her.
169
00:08:24,830 --> 00:08:26,960
us.
170
00:08:26,960 --> 00:08:30,000
that's... what this conversation
171
00:08:30,000 --> 00:08:31,930
is about.
172
00:08:31,930 --> 00:08:33,760
joining...
173
00:08:33,760 --> 00:08:36,400
the company.
174
00:08:43,630 --> 00:08:45,100
hey, erica, it's me.
175
00:08:45,100 --> 00:08:46,930
so, are you coming?
176
00:08:47,730 --> 00:08:49,860
i really need to talk to you.
177
00:08:54,930 --> 00:08:56,660
she's on her way.
178
00:08:59,290 --> 00:09:00,860
oh, my god!
179
00:09:00,860 --> 00:09:04,530
why'd this guy call the club's phone and not erica's?
180
00:09:04,530 --> 00:09:05,860
i... they fight a lot,
181
00:09:05,860 --> 00:09:08,690
so when she doesn't answer, he calls the club.
182
00:09:10,630 --> 00:09:12,490
what do you want with this guy?
183
00:09:12,490 --> 00:09:14,630
he took something that belongs to me.
184
00:09:14,630 --> 00:09:16,560
i want it back.
185
00:09:17,760 --> 00:09:19,030
there.
186
00:09:19,030 --> 00:09:22,560
there's erica.
187
00:09:23,290 --> 00:09:26,060
wait here.
188
00:10:21,200 --> 00:10:23,930
get him stitched up.
189
00:10:24,860 --> 00:10:26,360
big guy.
190
00:10:26,360 --> 00:10:28,460
shaved head. crazy.
191
00:10:28,460 --> 00:10:30,560
- who the hell is he? - i don't know.
192
00:10:30,560 --> 00:10:32,760
he bought the whole thing about you being friends
193
00:10:32,760 --> 00:10:34,230
with this chick or whatever?
194
00:10:34,230 --> 00:10:36,100
he didn't know i was with you,
195
00:10:36,100 --> 00:10:39,630
and by the time he did, he was trying not to get shot.
196
00:10:41,200 --> 00:10:42,360
you did good.
197
00:10:42,360 --> 00:10:44,930
i just need a smoke so bad.
198
00:10:44,930 --> 00:10:46,330
oh, no.
199
00:10:46,330 --> 00:10:48,000
what?
200
00:10:48,000 --> 00:10:49,930
my wallet.
201
00:10:49,930 --> 00:10:52,430
this is the chick who set me up.
202
00:10:52,430 --> 00:10:54,730
we find her, we find our guy.
203
00:10:54,730 --> 00:10:56,600
gretchen: busting up clubs, firing shots in public.
204
00:10:56,600 --> 00:10:59,730
you keep that up and we're not going to last here much longer.
205
00:10:59,730 --> 00:11:02,860
i don't plan on staying here very long. you?
206
00:11:02,860 --> 00:11:05,730
see, that's why i have to give it up to the general.
207
00:11:05,730 --> 00:11:07,900
he puts four enemies together, guaranteed dissension.
208
00:11:07,900 --> 00:11:09,930
no alliances form against him.
209
00:11:09,930 --> 00:11:12,130
this is our guy's girlfriend's address.
210
00:11:12,130 --> 00:11:13,130
he's probably gone,
211
00:11:13,130 --> 00:11:15,230
but see what you can find.
212
00:11:18,600 --> 00:11:20,460
this is tia.
213
00:11:22,230 --> 00:11:25,960
do you want to know what i think they were talking about?
214
00:11:25,960 --> 00:11:27,600
i don't care.
215
00:11:27,600 --> 00:11:30,100
just as long as they keep out of my way.
216
00:11:30,100 --> 00:11:32,300
same with you.
217
00:11:37,960 --> 00:11:39,730
send her in.
218
00:11:44,130 --> 00:11:46,830
sarah! you're looking...
219
00:11:46,830 --> 00:11:48,730
rested.
220
00:11:48,730 --> 00:11:50,290
how is the hotel?
221
00:11:50,290 --> 00:11:52,260
i would like to offer my professional
222
00:11:52,260 --> 00:11:54,290
assistance in michael's rehabilitation.
223
00:11:54,290 --> 00:11:57,230
kind...
224
00:11:57,230 --> 00:11:58,290
but he's receiving excellent care.
225
00:11:58,290 --> 00:11:59,800
there's nothing for you to worry about.
226
00:11:59,800 --> 00:12:01,630
whatever it is you have planned for him,
227
00:12:01,630 --> 00:12:04,800
i would simply like to help maintain his health.
228
00:12:04,800 --> 00:12:08,660
and that's appreciated, but it's impossible.
229
00:12:08,660 --> 00:12:10,960
believe me, you serve michael best
230
00:12:10,960 --> 00:12:12,260
at a distance right now.
231
00:12:12,260 --> 00:12:14,030
trust me.
232
00:12:16,000 --> 00:12:19,030
i have no agenda apart from simply...
233
00:12:19,030 --> 00:12:22,860
wanting to see that he's okay.
234
00:12:22,860 --> 00:12:24,330
and in three days to a week,
235
00:12:24,330 --> 00:12:27,130
he'll be back in your loving arms forever.
236
00:12:27,130 --> 00:12:29,930
okay, i'm not that patient.
237
00:12:29,930 --> 00:12:32,100
indulge yourself.
238
00:12:32,100 --> 00:12:35,460
sit by the pool,
239
00:12:35,460 --> 00:12:37,390
envision the future:
240
00:12:37,390 --> 00:12:38,760
financial security,
241
00:12:38,760 --> 00:12:42,500
michael's talents being utilized on a global scale,
242
00:12:42,500 --> 00:12:43,830
you beside him innovating.
243
00:12:43,830 --> 00:12:47,360
michael's talents being utilized on a global scale?
244
00:12:47,360 --> 00:12:51,460
i'm simply trying to maximize his potential.
245
00:12:51,460 --> 00:12:53,160
yours, too.
246
00:12:53,160 --> 00:12:55,900
what's being done to him?
247
00:12:55,900 --> 00:13:01,860
i'm putting an end to this exhausting cat-and-mouse.
248
00:13:01,860 --> 00:13:04,500
thank you for stopping by.
249
00:13:15,660 --> 00:13:19,530
"radical architecture is a rejection of all formal
250
00:13:19,530 --> 00:13:21,960
and moral parameters."
251
00:13:21,960 --> 00:13:23,530
from your thesis.
252
00:13:23,530 --> 00:13:27,000
someone else's words heavily paraphrased.
253
00:13:27,000 --> 00:13:30,430
and it pertains to buildings, structures.
254
00:13:30,430 --> 00:13:32,160
i think you meant it as a metaphor.
255
00:13:32,160 --> 00:13:34,860
what, that the ends justify the means?
256
00:13:34,860 --> 00:13:36,100
which neatly
257
00:13:36,100 --> 00:13:37,460
coincides with your mother's philosophy.
258
00:13:37,460 --> 00:13:39,760
did you know that she had an almost identical quote
259
00:13:39,760 --> 00:13:41,660
in her thesis?
260
00:13:41,660 --> 00:13:43,700
from 30 years ago.
261
00:13:43,700 --> 00:13:45,960
you've done a lot of homework.
262
00:13:45,960 --> 00:13:49,130
just a few conversations.
263
00:13:49,130 --> 00:13:51,430
let me guess. you two had some kind of moment
264
00:13:51,430 --> 00:13:53,200
at the company Christmas party?
265
00:13:53,200 --> 00:13:56,700
I��ve known your mother for years.
266
00:13:56,700 --> 00:14:00,100
well enough to know you've got the same brilliant mind
267
00:14:00,100 --> 00:14:02,760
and the same sense of humor, for that matter.
268
00:14:02,760 --> 00:14:05,130
I��m guessing this isn't about my sense of humor.
269
00:14:05,130 --> 00:14:07,360
she was just
270
00:14:07,360 --> 00:14:11,530
as resistant to joining the company,
271
00:14:11,530 --> 00:14:13,330
but then she learned the truth.
272
00:14:13,330 --> 00:14:16,360
if the truth is that the company is all about saving the world,
273
00:14:16,360 --> 00:14:17,730
I don't buy it.
274
00:14:17,730 --> 00:14:21,960
and if my mother is so brilliant and active in the company,
275
00:14:21,960 --> 00:14:23,800
what do you want with me?
276
00:14:23,800 --> 00:14:28,060
a fully functioning scylla project would exist
277
00:14:28,060 --> 00:14:29,060
on a global scale.
278
00:14:29,060 --> 00:14:30,060
it can't be managed
279
00:14:30,060 --> 00:14:32,100
by one person.
280
00:14:32,100 --> 00:14:34,230
but two...
281
00:14:34,230 --> 00:14:39,430
equally formidable, working in lockstep?
282
00:14:39,430 --> 00:14:41,630
absolutely.
283
00:14:41,630 --> 00:14:43,530
that's very good.
284
00:14:43,530 --> 00:14:47,360
you've clearly thought of everything.
285
00:14:47,360 --> 00:14:49,060
michael...
286
00:14:51,330 --> 00:14:53,660
if i weren't telling you the truth,
287
00:14:53,660 --> 00:14:57,690
how would i have gotten this?
288
00:15:57,390 --> 00:16:01,660
this is just a stupid girl who dates a criminal.
289
00:16:01,660 --> 00:16:02,730
this is a waste of time.
290
00:16:02,730 --> 00:16:06,000
a signature of burrows' leadership.
291
00:16:06,000 --> 00:16:07,260
all right, we need to make a shift.
292
00:16:07,260 --> 00:16:08,660
bagwell, i'm telling you right now,
293
00:16:08,660 --> 00:16:10,700
if i make my play and you go soft,
294
00:16:10,700 --> 00:16:12,330
i will sail you off that loft balcony
295
00:16:12,330 --> 00:16:13,760
and no one will bat an eye.
296
00:16:13,760 --> 00:16:15,500
my aim is true, don.
297
00:16:15,500 --> 00:16:16,700
keep it in your pants.
298
00:16:16,700 --> 00:16:20,330
i'll keep it in my pants, all right?
299
00:16:20,330 --> 00:16:22,830
all right, all in favor of changing the regime, say "aye."
300
00:16:22,830 --> 00:16:24,260
aye, aye, captain.
301
00:16:24,260 --> 00:16:28,300
aye. all right, burrows is out.
302
00:16:30,390 --> 00:16:33,360
good, great. send it.
303
00:16:33,360 --> 00:16:37,460
the company's e-mailing tia's credit card history.
304
00:16:38,830 --> 00:16:41,860
you know, i'm thinking more and more that this is an inside job.
305
00:16:41,860 --> 00:16:44,530
-why? -a couple reasons.
306
00:16:44,530 --> 00:16:46,230
the hardware he brought to the meet.
307
00:16:46,230 --> 00:16:47,860
he could read scylla right on the spot.
308
00:16:47,860 --> 00:16:49,930
since he's disappeared,
309
00:16:49,930 --> 00:16:52,130
i should be able to find this man, and i can't.
310
00:16:52,130 --> 00:16:54,030
people you can't find are usually company.
311
00:16:54,030 --> 00:16:55,560
how does that change anything?
312
00:16:55,560 --> 00:16:56,560
it doesn't.
313
00:16:56,560 --> 00:16:58,130
it just makes everything harder.
314
00:17:03,030 --> 00:17:04,500
lincoln...
315
00:17:05,960 --> 00:17:08,560
when are we going to get this out of the way?
316
00:17:08,560 --> 00:17:10,060
what?
317
00:17:10,060 --> 00:17:12,130
of all the mercenary humps i've thrown at guys
318
00:17:12,130 --> 00:17:15,800
in my lifetime, i think i'm due for one i want.
319
00:17:15,800 --> 00:17:17,530
don't flatter yourself.
320
00:17:20,290 --> 00:17:22,100
too late.
321
00:17:23,460 --> 00:17:25,630
name it.
322
00:17:25,630 --> 00:17:28,100
and i do mean anything.
323
00:17:31,630 --> 00:17:33,460
a big ol' fat load of nothin'!
324
00:17:33,460 --> 00:17:37,160
a big ol' goose egg.
325
00:17:37,160 --> 00:17:41,100
nothing. old address books, photographs,
326
00:17:41,100 --> 00:17:42,430
hard drive from her computer.
327
00:17:42,430 --> 00:17:43,930
i checked her e-mails and her web sites.
328
00:17:43,930 --> 00:17:45,330
there's nothing from our guy.
329
00:17:45,330 --> 00:17:47,360
are you sure this girlfriend route is the way to go here?
330
00:17:47,360 --> 00:17:49,100
because this is starting to feel like a wasted trip.
331
00:17:49,100 --> 00:17:50,500
how long is it gonna take the company
332
00:17:50,500 --> 00:17:51,900
to pull everything off this thing?
333
00:17:51,900 --> 00:17:53,160
a couple hours.
334
00:17:53,160 --> 00:17:55,530
all right, linc, this is the deal.
335
00:17:55,530 --> 00:17:57,030
look, we appreciate your effort,
336
00:17:57,030 --> 00:17:59,360
but bagwell and i took a vote,
337
00:17:59,360 --> 00:18:03,430
and this being florida and all, you came up a little bit short.
338
00:18:03,430 --> 00:18:04,600
meaning?
339
00:18:04,600 --> 00:18:05,930
you're not in charge.
340
00:18:05,930 --> 00:18:06,700
who is?
341
00:18:06,700 --> 00:18:08,290
him. yeah.
342
00:18:08,290 --> 00:18:09,630
the bull-in-the-china- shop routine
343
00:18:09,630 --> 00:18:11,130
might have worked when you were stealing gumballs,
344
00:18:11,130 --> 00:18:13,900
but our asses are on the line now, okay?
345
00:18:13,900 --> 00:18:15,330
and we all have deals with the general.
346
00:18:15,330 --> 00:18:17,360
so that's the way it's gonna be.
347
00:18:17,360 --> 00:18:19,830
and if you notice, even gretchen hasn't leapt to your defense.
348
00:18:19,830 --> 00:18:22,130
linc, just let him wear his crown.
349
00:18:22,130 --> 00:18:24,230
i would if i thought he wasn't gonna sell this thing.
350
00:18:24,230 --> 00:18:26,330
oh, what, am i the only one who's thought about that?
351
00:18:26,330 --> 00:18:27,430
look, here's the deal, linc.
352
00:18:27,430 --> 00:18:28,860
at some point, you'll have a vote.
353
00:18:28,860 --> 00:18:30,290
but until then, you're done, all right?
354
00:18:30,290 --> 00:18:31,360
we're shuttin' you down, okay?
355
00:18:31,360 --> 00:18:32,730
you're no longer in charge.
356
00:18:40,200 --> 00:18:43,160
uh-oh, looks like there's been a recount.
357
00:18:43,160 --> 00:18:44,430
bad time?
358
00:18:44,430 --> 00:18:47,160
no, perfect.
359
00:18:51,060 --> 00:18:55,100
the second you stop doing what i tell you to do,
360
00:18:55,100 --> 00:18:57,330
i'm gonna blow your brains out.
361
00:19:10,300 --> 00:19:11,870
bring her back.
362
00:19:11,870 --> 00:19:13,830
it's not gonna be the same.
363
00:19:15,270 --> 00:19:16,630
stir any memories?
364
00:19:20,570 --> 00:19:25,800
i was ten. we were on a camping trip in jackson hole.
365
00:19:25,800 --> 00:19:28,270
fishing, hiking.
366
00:19:28,270 --> 00:19:30,830
family huddled under a blanket in front of the bonfire.
367
00:19:30,830 --> 00:19:32,030
you can stop now.
368
00:19:32,030 --> 00:19:34,300
why? because two years later it was gone?
369
00:19:34,300 --> 00:19:37,630
you know, three of the four
370
00:19:37,630 --> 00:19:39,370
people in this photograph are still alive.
371
00:19:39,370 --> 00:19:40,960
so what are you suggesting,
372
00:19:40,960 --> 00:19:42,730
grab my fishing pole?
373
00:19:42,730 --> 00:19:45,900
time for a...a family reunion in wyoming?
374
00:19:45,900 --> 00:19:48,030
or wherever you like.
375
00:19:48,030 --> 00:19:50,870
don't tell me it's something you haven't wished for.
376
00:19:50,870 --> 00:19:55,170
i wished for a lot of unrealistic things.
377
00:19:55,170 --> 00:19:57,430
i got over them, too.
378
00:19:57,430 --> 00:19:58,870
why,
379
00:19:58,870 --> 00:20:01,970
when we can make this happen?
380
00:20:03,370 --> 00:20:07,470
these pictures could have been taken anywhere at any time.
381
00:20:07,470 --> 00:20:08,770
before you were incarcerated,
382
00:20:08,770 --> 00:20:11,830
you'd go to visit her grave on the anniversary
383
00:20:11,830 --> 00:20:13,130
all right, enough.
384
00:20:13,130 --> 00:20:14,870
you'd bring a bouquet of blue irises.
385
00:20:14,870 --> 00:20:15,900
you'd sit for an hour.
386
00:20:15,900 --> 00:20:17,130
i said stop it.
387
00:20:17,130 --> 00:20:18,230
when you'd leave, you'd take a flower
388
00:20:18,230 --> 00:20:19,700
and pin it to your lapel.
389
00:20:19,700 --> 00:20:21,130
she watched you do this every year.
390
00:20:21,130 --> 00:20:22,400
she's seen the pain you carry.
391
00:20:22,400 --> 00:20:23,430
she wants to make amends.
392
00:20:23,430 --> 00:20:24,800
all right!
393
00:20:25,930 --> 00:20:29,030
so you did a little digging. good for you.
394
00:20:29,030 --> 00:20:31,000
but everything out of your mouth is a lie,
395
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
and i don't believe a word of it.
396
00:20:34,200 --> 00:20:36,230
so let's just stop.
397
00:20:38,730 --> 00:20:40,970
let's just stop.
398
00:20:44,470 --> 00:20:46,100
that's tia's address
399
00:20:46,100 --> 00:20:48,170
right there. pull it up.
400
00:20:49,370 --> 00:20:53,130
all right, she lives here, works here, but yesterday
401
00:20:53,130 --> 00:20:54,870
she used her credit card to buy a drink
402
00:20:54,870 --> 00:20:56,100
at the pelican club a little after noon,
403
00:20:56,100 --> 00:20:57,930
and then she picked up something at the gift shop
404
00:20:57,930 --> 00:20:59,230
a little after 1:00.
405
00:20:59,230 --> 00:21:01,130
waiting for her boyfriend to debark.
406
00:21:01,130 --> 00:21:02,360
disembark.
407
00:21:03,570 --> 00:21:04,630
he's already in town. yeah.
408
00:21:04,630 --> 00:21:07,100
then he lives in the marina.
409
00:21:07,100 --> 00:21:10,630
or this is another reason to think it's an inside job.
410
00:21:10,630 --> 00:21:12,470
if he's working with someone from the company,
411
00:21:12,470 --> 00:21:14,900
they wouldn't want their names on any flight manifests.
412
00:21:14,900 --> 00:21:16,330
all right, they're trying to get scylla
413
00:21:16,330 --> 00:21:17,730
out of the country by boat undetected.
414
00:21:17,730 --> 00:21:19,730
let's go.
415
00:21:19,730 --> 00:21:21,330
alex, yeah?
416
00:21:21,330 --> 00:21:24,430
thanks for coming when you did, man.
417
00:21:24,430 --> 00:21:29,430
you helped me like you said you would. i owe you.
418
00:22:14,130 --> 00:22:15,700
okay, i'll do the talking.
419
00:22:15,700 --> 00:22:17,100
you guys wait here.
420
00:22:17,100 --> 00:22:18,970
alex, let's go.
421
00:22:22,700 --> 00:22:23,870
afternoon.
422
00:22:23,870 --> 00:22:25,170
how's it going?
423
00:22:25,170 --> 00:22:26,900
what can i do you for?
424
00:22:26,900 --> 00:22:27,830
recognize her?
425
00:22:27,830 --> 00:22:29,700
her name's tia hayden.
426
00:22:29,700 --> 00:22:32,000
can't say i do. wish i did.
427
00:22:32,000 --> 00:22:33,470
nice little tomato there.
428
00:22:33,470 --> 00:22:35,370
she was in here yesterday with a man.
429
00:22:35,370 --> 00:22:36,800
can't help.
430
00:22:36,800 --> 00:22:39,370
sorry.
431
00:22:39,370 --> 00:22:41,730
don self, homeland security.
432
00:22:41,730 --> 00:22:43,670
and this is my partner bruce liberace.
433
00:22:43,670 --> 00:22:45,470
no relation.
434
00:22:45,470 --> 00:22:47,330
our department is working with the office
435
00:22:47,330 --> 00:22:49,030
of foreign assets control. have you heard of them?
436
00:22:49,030 --> 00:22:50,400
yep.
437
00:22:50,400 --> 00:22:51,830
bet you have. we're looking into smuggling
438
00:22:51,830 --> 00:22:54,670
and contraband transportation of cuban cigars.
439
00:22:54,670 --> 00:22:56,960
none here, swear to god.
440
00:22:56,960 --> 00:22:58,830
all right, well, that's for us to decide.
441
00:22:58,830 --> 00:23:00,330
it's going to take about a week,
442
00:23:00,330 --> 00:23:02,430
and it's going to involve shutting down this entire marina...
443
00:23:02,430 --> 00:23:03,330
oh, yeah.
444
00:23:03,330 --> 00:23:04,400
...for about a week.
445
00:23:04,400 --> 00:23:05,700
or... she was here
446
00:23:05,700 --> 00:23:09,060
with that guy you were talking about.
447
00:23:09,060 --> 00:23:11,770
he wanted to know which berth a private charter was docking in.
448
00:23:11,770 --> 00:23:14,000
he asked me to move it further down the dock, which i did.
449
00:23:14,000 --> 00:23:15,870
further away from the coast guard slip?
450
00:23:15,870 --> 00:23:18,500
i didn't ask. and i didn't accept any money.
451
00:23:18,500 --> 00:23:20,100
if he said he paid me, he's lying.
452
00:23:20,100 --> 00:23:21,730
what's the point of departure?
453
00:23:21,730 --> 00:23:23,530
nassau, bahamas. round trip.
454
00:23:23,530 --> 00:23:24,870
when does it arrive?
455
00:23:24,870 --> 00:23:27,800
arrived.
456
00:23:29,570 --> 00:23:32,370
hey, everybody! okay, my name is don self!
457
00:23:32,370 --> 00:23:34,400
homeland security.
458
00:23:34,400 --> 00:23:38,230
my colleagues and i are hoping that you guys have a wonderful
459
00:23:38,230 --> 00:23:40,630
and safe trip. unfortunately,
460
00:23:40,630 --> 00:23:44,060
we're going to have to do a quick luggage check search.
461
00:23:44,060 --> 00:23:45,900
shouldn't take more than a minute, folks.
462
00:23:45,900 --> 00:23:47,230
your cooperation is all
463
00:23:47,230 --> 00:23:49,970
that's required. open your bags.
464
00:24:22,170 --> 00:24:23,430
get on your knees!
465
00:24:23,430 --> 00:24:24,830
okay, okay, okay.
466
00:24:24,830 --> 00:24:27,470
where is it? where's scylla?
467
00:24:27,470 --> 00:24:29,470
what have you got in here?
468
00:24:31,960 --> 00:24:34,670
three joints.
469
00:24:41,770 --> 00:24:43,330
i'm on probation.
470
00:24:43,330 --> 00:24:45,700
is this going to send me back?
471
00:24:51,270 --> 00:24:53,030
make yourself a helmet, pal.
472
00:24:53,030 --> 00:24:56,230
just like old times.
473
00:24:59,770 --> 00:25:01,200
bring her back.
474
00:25:01,200 --> 00:25:03,170
you know i can't do that.
475
00:25:03,170 --> 00:25:05,930
but, look, there's some stuff
476
00:25:05,930 --> 00:25:07,600
that i can do.
477
00:25:07,600 --> 00:25:08,770
it's not going to be the same,
478
00:25:08,770 --> 00:25:11,130
but we're going to figure it out.
479
00:25:11,130 --> 00:25:12,700
and, no matter what,
480
00:25:12,700 --> 00:25:14,770
it's still going to be me and you.
481
00:25:15,700 --> 00:25:19,470
i am thrilled that you're enjoying your trip to the mountains,
482
00:25:19,470 --> 00:25:21,960
but it's not an open-ended vacation.
483
00:25:21,960 --> 00:25:25,570
scofield's exhausted. despondent.
484
00:25:25,570 --> 00:25:27,300
he's very resistant, but a classic abandoned child.
485
00:25:27,300 --> 00:25:28,300
he'll come around.
486
00:25:28,300 --> 00:25:29,800
time frame, doctor?
487
00:25:29,800 --> 00:25:33,000
unaided, three days.
488
00:25:33,000 --> 00:25:34,500
with the pentothal?
489
00:25:34,500 --> 00:25:38,230
sooner, but it's nearly a chemical lobotomy.
490
00:25:39,430 --> 00:25:41,960
but, if he turns on his own, it'll be his decision,
491
00:25:41,960 --> 00:25:43,370
his reasoning.
492
00:25:43,370 --> 00:25:45,430
we'll own him forever.
493
00:25:45,430 --> 00:25:47,500
scofield's squirrelly.
494
00:25:47,500 --> 00:25:50,000
i won't trust him till he walks hot coals.
495
00:25:50,000 --> 00:25:52,600
i think i can get him there.
496
00:25:52,600 --> 00:25:54,200
good. but, if
497
00:25:54,200 --> 00:25:57,060
i find out he's been playing you, doctor,
498
00:25:57,060 --> 00:25:59,470
you'll get the same lobotomy as scofield.
499
00:25:59,470 --> 00:26:03,260
just get it done.
500
00:26:30,560 --> 00:26:31,560
Let's go.
501
00:26:32,260 --> 00:26:34,260
In the van.
502
00:26:40,360 --> 00:26:41,260
Go.
503
00:27:11,200 --> 00:27:13,200
if you fight when those cuffs are off,
504
00:27:13,200 --> 00:27:14,770
the guards will stomp the life out of you.
505
00:27:14,770 --> 00:27:17,930
yeah.
506
00:27:23,000 --> 00:27:24,500
forgive the dramatics.
507
00:27:24,500 --> 00:27:26,600
the company can't know i'm talking to you.
508
00:27:26,600 --> 00:27:28,970
you are the company. you're his daughter.
509
00:27:28,970 --> 00:27:30,440
do you want to find michael scofield?
510
00:27:30,440 --> 00:27:32,030
of course i do.
511
00:27:35,440 --> 00:27:37,170
it's 60 miles northeast
512
00:27:37,170 --> 00:27:39,340
of downtown. i'd move quickly.
513
00:27:39,340 --> 00:27:40,670
what are they doing to him?
514
00:27:40,670 --> 00:27:42,700
having lemonade.
515
00:27:43,730 --> 00:27:45,670
they're carving out his personality.
516
00:27:45,670 --> 00:27:46,700
that's how they recruit.
517
00:27:46,700 --> 00:27:50,200
or you're setting me up.
518
00:27:50,200 --> 00:27:51,600
clandestine warfare isn't pretty,
519
00:27:51,600 --> 00:27:52,970
but the rules of engagement
520
00:27:52,970 --> 00:27:54,730
don't include killing and torturing the innocent.
521
00:27:54,730 --> 00:27:56,400
at least not for me.
522
00:27:56,400 --> 00:27:59,900
michael is the object of a quick and nasty
523
00:27:59,900 --> 00:28:03,140
process, and you're wasting time.
524
00:28:03,140 --> 00:28:04,440
out.
525
00:28:05,500 --> 00:28:07,100
out.
526
00:28:16,730 --> 00:28:18,730
we need the footage from that security camera.
527
00:28:18,730 --> 00:28:20,300
not to offend either of you, but i took
528
00:28:20,300 --> 00:28:21,840
the liberty of calling my attorney
529
00:28:21,840 --> 00:28:24,700
to find out exactly what the scope of your authority is here,
530
00:28:24,700 --> 00:28:28,140
- and he tells me... - just get the tape, all right?
531
00:28:30,040 --> 00:28:31,140
Sure
532
00:28:35,900 --> 00:28:37,040
either we missed scylla...
533
00:28:37,040 --> 00:28:38,040
no, no, no. we did not
534
00:28:38,040 --> 00:28:39,270
miss scylla.
535
00:28:39,270 --> 00:28:40,300
we searched every bag.
536
00:28:40,300 --> 00:28:43,770
then maybe the buyer was already on the boat,
537
00:28:43,770 --> 00:28:45,700
and was disembarking, right?
538
00:28:45,700 --> 00:28:48,940
i mean, if they don't want their names on any flight manifest,
539
00:28:48,940 --> 00:28:50,670
maybe they just eased back on in.
540
00:28:50,670 --> 00:28:52,870
that wouldn't be the worst news.
541
00:28:52,870 --> 00:28:54,200
that means they're in miami.
542
00:28:54,200 --> 00:28:54,450
Right.
543
00:28:54,450 --> 00:28:58,190
So get yourself back down with your disgraced badge to steamboat willie,
544
00:28:58,190 --> 00:29:02,200
And have him cough up every name of every person on that boat coming off.
545
00:29:02,200 --> 00:29:03,280
Okay, that's good,
546
00:29:03,280 --> 00:29:06,480
Because they probably would have traveled in on a
547
00:29:06,480 --> 00:29:11,100
Low-grade charter from the bahamas, and used their real names, right?
548
00:29:11,100 --> 00:29:13,100
That would be a good plan.
549
00:29:13,100 --> 00:29:15,070
How is he?
550
00:29:15,070 --> 00:29:16,840
He's alive.
551
00:29:18,900 --> 00:29:20,440
So we get scylla.
552
00:29:20,440 --> 00:29:23,400
Then we're free, all of us-- pam, lj...
553
00:29:23,400 --> 00:29:26,040
All of a sudden, the company grew a heart?
554
00:29:26,040 --> 00:29:27,300
They're just tired of us.
555
00:29:27,300 --> 00:29:29,370
They want scylla back. that's it.
556
00:29:29,370 --> 00:29:32,070
Then we never really had anything they wanted.
557
00:29:32,070 --> 00:29:34,700
Exactly. now we got leverage.
558
00:29:36,730 --> 00:29:39,170
We don't have it yet.
559
00:29:45,100 --> 00:29:46,270
Anything?
560
00:29:46,270 --> 00:29:48,600
No.
561
00:29:48,600 --> 00:29:50,140
Nothing yet.
562
00:29:50,140 --> 00:29:52,700
Nothing.
563
00:29:55,470 --> 00:29:57,040
No, lincoln, you don't understand.
564
00:29:57,040 --> 00:29:58,700
The way she said "recruit" made my stomach turn.
565
00:29:58,700 --> 00:29:59,730
They're going to torture him.
566
00:29:59,730 --> 00:30:03,700
He can take care of himself, at least for one day, until we get scylla.
567
00:30:03,700 --> 00:30:06,170
Lincoln, he needs to be in the icu.
568
00:30:06,170 --> 00:30:07,340
What's your plan?
569
00:30:07,340 --> 00:30:09,100
Break him out?
570
00:30:09,100 --> 00:30:10,770
I don't know. I don't have one.
571
00:30:10,770 --> 00:30:13,040
Well, you're putting him and us at risk.
572
00:30:13,040 --> 00:30:16,270
Just stay in the hotel until we get back to l.a.
573
00:30:16,270 --> 00:30:17,700
All right?
574
00:30:34,270 --> 00:30:37,100
Tancredi got the location of her shining knight.
575
00:30:37,100 --> 00:30:38,730
She may be heading there now.
576
00:30:38,730 --> 00:30:40,470
Exemplary, bagwell.
577
00:30:40,470 --> 00:30:41,710
Thank you, sir.
578
00:30:41,710 --> 00:30:48,170
A deal's a deal, right? not to be a broken record, but all I ask...
579
00:30:57,340 --> 00:31:00,730
But I think we're making some real progress, general.
580
00:31:00,730 --> 00:31:03,390
The scofield/burrows family would have been a formidable asset to the
581
00:31:03,450 --> 00:31:09,240
Company, but since his lapdog insists on complicating matters, we move on.
582
00:31:09,240 --> 00:31:11,100
General, we can handle a lone female.
583
00:31:11,100 --> 00:31:13,540
If, indeed, that's what we're dealing with.
584
00:31:13,540 --> 00:31:17,400
But it's my experience, that with the one comes many.
585
00:31:17,400 --> 00:31:18,940
Do it now, doctor.
586
00:31:18,940 --> 00:31:21,900
I need an hour. he just ate. I don't want him to aspirate.
587
00:31:21,900 --> 00:31:25,370
Now, doctor.
588
00:31:25,370 --> 00:31:28,070
I want scofield pliable for transit.
589
00:31:28,070 --> 00:31:30,370
Your vehicle arrives in 20 minutes.
590
00:31:30,370 --> 00:31:32,370
And if we can't revive him?
591
00:31:32,370 --> 00:31:36,140
C'est la vie!
592
00:31:47,800 --> 00:31:51,100
Michael, come out. we need to talk.
593
00:31:58,630 --> 00:32:00,760
Think of something.
594
00:32:11,160 --> 00:32:13,160
That's it!
595
00:32:13,160 --> 00:32:14,660
That's our guy!
596
00:32:14,660 --> 00:32:17,830
There's tia right beside him.
597
00:32:17,830 --> 00:32:19,390
We've got to pull that image, get it to the company,
598
00:32:19,390 --> 00:32:20,230
And have them match it.
599
00:32:20,230 --> 00:32:21,530
Where's gretchen?
600
00:32:53,330 --> 00:32:55,030
How'd you find me?
601
00:32:56,970 --> 00:32:58,450
Once I found your mug shot,
602
00:32:58,450 --> 00:33:02,200
It really wasn't that hard getting your legit cell number.
603
00:33:03,530 --> 00:33:05,200
well, now i'm here.
604
00:33:05,200 --> 00:33:06,630
what do you want?
605
00:33:06,630 --> 00:33:08,760
you never bothered to ask back in los angeles--
606
00:33:08,760 --> 00:33:10,960
you were too busy planning on killing me--
607
00:33:10,960 --> 00:33:12,760
but i actually worked for the company.
608
00:33:12,760 --> 00:33:14,630
i know who you are.
609
00:33:14,630 --> 00:33:17,300
and i'll ask it again.
610
00:33:17,300 --> 00:33:19,430
what do you want?
611
00:33:19,430 --> 00:33:21,000
to solve your problems, scott.
612
00:33:21,000 --> 00:33:25,100
i mean, it is what gets me up out of bed in the morning.
613
00:33:25,100 --> 00:33:28,230
you have a big problem, and so does
614
00:33:28,230 --> 00:33:30,000
whoever it is you're working for.
615
00:33:30,000 --> 00:33:31,260
and you obviously know that
616
00:33:31,260 --> 00:33:33,000
or you wouldn't have graced me with your presence.
617
00:33:33,000 --> 00:33:35,000
and you can make that problem disappear?
618
00:33:35,000 --> 00:33:36,630
quickly and completely.
619
00:33:36,630 --> 00:33:39,590
with an extra added bonus.
620
00:33:39,590 --> 00:33:41,660
crucial, i might add.
621
00:33:43,060 --> 00:33:44,560
i then feed the company a story
622
00:33:44,560 --> 00:33:45,800
that has them looking elsewhere.
623
00:33:45,800 --> 00:33:47,560
meaning you're invaluable
624
00:33:47,560 --> 00:33:49,400
and please don't kill you. yeah.
625
00:33:49,400 --> 00:33:51,930
without the "please."
626
00:33:52,660 --> 00:33:54,230
how much?
627
00:33:54,230 --> 00:33:55,630
a lot.
628
00:33:55,630 --> 00:33:57,730
and it's about to double here in a second
629
00:33:57,730 --> 00:34:00,460
if you don't look at me when i'm talking to you.
630
00:34:02,800 --> 00:34:05,230
you go run and talk it over with your boss.
631
00:34:05,230 --> 00:34:07,530
call me with a number.
632
00:34:07,530 --> 00:34:10,160
i'm authorized to negotiate on their behalf.
633
00:34:10,160 --> 00:34:12,260
if you serve up
634
00:34:12,260 --> 00:34:15,530
whoever's looking for us and get the company off our scent--
635
00:34:15,530 --> 00:34:18,400
$10 million.
636
00:34:19,130 --> 00:34:21,830
best and final offer.
637
00:34:21,830 --> 00:34:24,590
ask for a penny more and i'll shoot you
638
00:34:24,590 --> 00:34:26,790
in the chest and take my chances.
639
00:34:42,630 --> 00:34:44,400
take it easy, michael.
640
00:34:44,400 --> 00:34:46,860
this...
641
00:34:46,860 --> 00:34:48,630
is for your own good.
642
00:34:48,630 --> 00:34:50,100
what was that?
643
00:34:50,100 --> 00:34:51,300
sounded like the water heater.
644
00:34:51,300 --> 00:34:53,730
came from the bathroom.
645
00:35:07,730 --> 00:35:09,160
pick it up!
646
00:35:16,060 --> 00:35:18,830
now give the doctor his medicine.
647
00:35:27,560 --> 00:35:29,030
no.
648
00:35:34,360 --> 00:35:37,030
bedpost.
649
00:36:06,760 --> 00:36:09,960
ferguson: in here, in the bedroom.
650
00:36:09,960 --> 00:36:12,130
come on!
651
00:36:42,200 --> 00:36:44,930
thank you. perfect. let me know if you hear anything else.
652
00:36:44,930 --> 00:36:46,500
where the hell you been?
653
00:36:46,500 --> 00:36:47,860
figuring this whole thing out.
654
00:36:47,860 --> 00:36:49,100
i know who it is.
655
00:36:49,100 --> 00:36:50,500
the buyer.
656
00:36:50,500 --> 00:36:52,060
his name is lawrence wilcott and he's been working
657
00:36:52,060 --> 00:36:53,300
for the company for ten years.
658
00:36:53,300 --> 00:36:54,560
how did you figure that out?
659
00:36:54,560 --> 00:36:55,960
i still have friends on the inside,
660
00:36:55,960 --> 00:36:57,330
and on the outside of the company.
661
00:36:57,330 --> 00:36:59,530
i've been putting together a profile,
662
00:36:59,530 --> 00:37:00,530
narrowing down the candidates.
663
00:37:00,530 --> 00:37:01,830
wilcott got on a plane
664
00:37:01,830 --> 00:37:03,860
in bogot?and flew to the bahamas yesterday
665
00:37:03,860 --> 00:37:05,660
and then got on a boat.
666
00:37:05,660 --> 00:37:07,100
the guy who took scylla off us in l.a.?
667
00:37:07,100 --> 00:37:08,430
we pulled his image off the security tape.
668
00:37:08,430 --> 00:37:10,800
company's running a recognition match right now.
669
00:37:10,800 --> 00:37:12,160
that's great, but that's going to take all day.
670
00:37:12,160 --> 00:37:14,230
do you know where he is right now? with wilcott.
671
00:37:14,230 --> 00:37:15,400
we need to go now.
672
00:37:15,400 --> 00:37:16,400
because better yet,
673
00:37:16,400 --> 00:37:18,800
i know where wilcott's staying.
674
00:37:18,800 --> 00:37:20,530
okay, we need to move before scylla does.
675
00:37:20,530 --> 00:37:22,560
let's go.
676
00:37:22,560 --> 00:37:24,330
let's go.
677
00:38:09,700 --> 00:38:11,360
turn around!Hands on your head.
678
00:38:18,300 --> 00:38:21,000
punch it, we gotta get out of here!
679
00:38:24,890 --> 00:38:26,630
Michael, get in!
680
00:38:34,730 --> 00:38:36,990
he's rented out the entire top floor.
681
00:38:36,990 --> 00:38:39,060
Security at every point.
682
00:38:39,060 --> 00:38:42,460
We might want to get to an employee-- bribe 'em.
683
00:38:42,460 --> 00:38:44,530
top level company in a big glass building.
684
00:38:46,930 --> 00:38:47,960
nice and slow.
685
00:38:47,960 --> 00:38:50,360
get your hands up.
686
00:38:57,160 --> 00:38:58,560
this is everyone?
687
00:38:58,560 --> 00:38:59,930
you whore.
688
00:39:01,030 --> 00:39:02,130
you're a whore,
689
00:39:02,130 --> 00:39:03,830
and your mother was a whore,
690
00:39:03,830 --> 00:39:05,460
and her mother, and your father
691
00:39:05,460 --> 00:39:07,630
used to turn tricks at a gas station,
692
00:39:07,630 --> 00:39:09,230
'cause he was a whore, too.
693
00:39:11,700 --> 00:39:13,630
bye, auntie.
694
00:39:20,430 --> 00:39:22,500
sorry.
695
00:39:22,500 --> 00:39:24,230
sorry, but right now i want my life back
696
00:39:24,230 --> 00:39:25,560
more than i want your money.
697
00:39:28,360 --> 00:39:29,660
where's scylla?
698
00:39:29,660 --> 00:39:31,630
well, let's talk about that, okay?
699
00:39:31,630 --> 00:39:32,960
let's. where is it?
700
00:39:32,960 --> 00:39:34,630
i can get it.
701
00:39:34,630 --> 00:39:35,860
no, he can't.
702
00:39:35,860 --> 00:39:38,630
he's stalling, linc. it's gone.
703
00:39:38,630 --> 00:39:39,860
you're right.
704
00:39:39,860 --> 00:39:41,600
and since all you guys can kiss my ass,
705
00:39:41,600 --> 00:39:43,800
there's only one thing i want to accomplish right now.
706
00:39:50,630 --> 00:39:52,960
lawrence wilcott?
707
00:39:52,960 --> 00:39:55,060
the whole floor of the hotel rented out?
708
00:39:55,060 --> 00:39:57,330
made it up.
709
00:39:57,330 --> 00:39:59,500
you have no idea who this guy was working for?
710
00:40:00,100 --> 00:40:02,130
no.
711
00:40:02,130 --> 00:40:03,830
no clue.
712
00:40:03,830 --> 00:40:05,560
we gotta pull the pin here, guys.
713
00:40:05,560 --> 00:40:07,500
just because she switched sides at the last second
714
00:40:07,500 --> 00:40:10,530
doesn't mean she wasn't going to kill us two minutes ago, okay?
715
00:40:14,230 --> 00:40:16,360
kill her. all right, we're not leaving her here
716
00:40:16,360 --> 00:40:18,200
for the cops and we're not taking her
717
00:40:18,200 --> 00:40:20,860
to the hospital. why?
718
00:40:20,860 --> 00:40:22,530
i didn't let you get slaughtered.
719
00:40:22,530 --> 00:40:24,360
she's got a kid.
720
00:40:24,360 --> 00:40:25,760
so what?
721
00:40:25,760 --> 00:40:27,100
are we killing the kid?
722
00:40:27,100 --> 00:40:28,460
the kid doesn't even know it's her mother.
723
00:40:28,460 --> 00:40:29,890
come on, linc, pull the trigger. do it.
724
00:40:29,890 --> 00:40:31,060
her name's emily--
725
00:40:31,060 --> 00:40:32,860
she's only eight years old. come on.
726
00:40:36,160 --> 00:40:38,460
Do it.
727
00:40:42,160 --> 00:40:45,430
we're not them.
728
00:40:47,890 --> 00:40:49,430
you keep your mouth shut,
729
00:40:49,430 --> 00:40:51,260
and you get to see your kid in visitation.
730
00:40:51,260 --> 00:40:55,100
i know what the general will do to me for talking.
731
00:40:55,100 --> 00:40:57,330
believe me.
732
00:40:57,330 --> 00:40:59,030
i know him well.
733
00:41:02,560 --> 00:41:04,630
are you serious?
734
00:41:05,460 --> 00:41:07,660
let's go, let's go.
735
00:41:36,960 --> 00:41:40,430
what happened?
736
00:41:42,430 --> 00:41:45,700
you haven't said a word.
737
00:41:52,030 --> 00:41:54,460
i think my mother's alive.
738
00:42:11,890 --> 00:42:13,700
that's his cell phone. answer it.
739
00:42:18,230 --> 00:42:20,030
hello.
740
00:42:21,890 --> 00:42:23,700
hello.
741
00:42:27,400 --> 00:42:30,230
your boy's dead.
742
00:42:30,230 --> 00:42:32,530
and now i'm coming after you.
743
00:42:32,530 --> 00:42:34,990
did you hear me?
744
00:42:34,990 --> 00:42:39,260
whoever you are, i'm coming after you.
745
00:42:56,700 --> 00:42:59,030
who was that?
746
00:43:00,400 --> 00:43:03,200
it was my son--
747
00:43:03,200 --> 00:43:05,130
Lincoln.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
51688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.