All language subtitles for NOS4A2 s02e04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,044 --> 00:00:04,787 [In distance] ♪ Silent night 2 00:00:04,830 --> 00:00:08,399 ♪ Holy night 3 00:00:08,443 --> 00:00:12,577 ♪ All is calm 4 00:00:12,621 --> 00:00:16,103 ♪ All is bright 5 00:00:16,146 --> 00:00:20,107 ♪ Round yon Virgin 6 00:00:20,150 --> 00:00:24,154 ♪ Mother and child 7 00:00:24,198 --> 00:00:27,375 ♪ Holy infant 8 00:00:27,418 --> 00:00:31,292 ♪ So tender and mild 9 00:00:31,335 --> 00:00:39,561 ♪ Sleep in heavenly peace 10 00:00:39,604 --> 00:00:45,436 ♪ Sleep in heavenly peace 11 00:00:45,480 --> 00:00:49,092 ♪ Silent night 12 00:00:49,136 --> 00:00:52,922 ♪ Holy night 13 00:00:52,965 --> 00:00:56,404 ♪ All is calm 14 00:00:56,447 --> 00:01:00,234 ♪ All is bright 15 00:01:00,277 --> 00:01:03,933 ♪ Round yon Virgin 16 00:01:03,976 --> 00:01:08,111 ♪ Mother and child 17 00:01:08,155 --> 00:01:11,158 ♪ Holy infant 18 00:01:11,201 --> 00:01:14,900 ♪ So tender and mild 19 00:01:14,944 --> 00:01:22,778 ♪ Sleep in heavenly peace 20 00:01:22,821 --> 00:01:29,132 ♪ Sleep in heavenly peace 21 00:01:29,176 --> 00:01:31,395 ♪♪ 22 00:01:31,439 --> 00:01:33,789 Come play with us, Wayne. 23 00:01:33,832 --> 00:01:38,359 ♪♪ 24 00:01:38,402 --> 00:01:44,756 Wayne: [Humming "Silent Night"] 25 00:01:44,800 --> 00:01:47,063 Vic: [Exhales sharply]Hey, Bats. 26 00:01:47,107 --> 00:01:52,199 [Humming continues] 27 00:01:52,242 --> 00:01:54,244 Hey, buddy, what're you doing? 28 00:01:54,288 --> 00:01:55,724 [Humming stops] 29 00:01:55,767 --> 00:01:56,768 ♪♪ 30 00:01:56,812 --> 00:02:05,603 [Humming resumes] 31 00:02:05,647 --> 00:02:07,083 [Door opens, creaks]Hey. 32 00:02:07,127 --> 00:02:10,956 [Hypnotic music plays] 33 00:02:11,000 --> 00:02:13,307 Hello, young Wayne. 34 00:02:13,350 --> 00:02:14,830 Vic: Wayne. 35 00:02:14,873 --> 00:02:19,095 [Humming continues] 36 00:02:19,139 --> 00:02:20,966 Wayne, wake up. 37 00:02:21,010 --> 00:02:25,580 This is Christmasland, a place of magic, 38 00:02:25,623 --> 00:02:28,539 where unhappiness is against the law. 39 00:02:28,583 --> 00:02:31,412 Would you like to come to here? 40 00:02:31,455 --> 00:02:33,153 Vic: Wayne, come on, baby. 41 00:02:33,196 --> 00:02:34,458 Come on. 42 00:02:34,502 --> 00:02:37,331 Only the specialest children are allowed. 43 00:02:37,374 --> 00:02:43,163 I just need one small favor. 44 00:02:43,206 --> 00:02:46,992 Can you do me one small favor, Wayne? 45 00:02:47,036 --> 00:02:48,124 ♪♪ 46 00:02:48,168 --> 00:02:49,386 Wayne, come on, buddy. 47 00:02:49,430 --> 00:02:50,344 Come on. Wayne! 48 00:02:50,387 --> 00:02:51,649 [Music stops] 49 00:02:51,693 --> 00:02:53,782 [Crickets chirping] 50 00:02:53,825 --> 00:02:55,218 Where am I? 51 00:02:55,262 --> 00:02:58,308 [Exhales sharply] 52 00:02:58,352 --> 00:03:01,268 You're at Aunt Maggie's house. 53 00:03:01,311 --> 00:03:02,791 You were just having a bad dream, 54 00:03:02,834 --> 00:03:04,140 but you're safe now, okay? 55 00:03:13,018 --> 00:03:14,977 Okay, let's get you back to bed. 56 00:03:15,934 --> 00:03:19,242 [Door opens, closes] 57 00:03:19,286 --> 00:03:21,244 [Lock engages] 58 00:03:21,288 --> 00:03:25,161 Vic: Alright. 59 00:03:25,205 --> 00:03:27,250 Come on, Bats. 60 00:03:27,294 --> 00:03:34,257 ♪♪ 61 00:03:34,301 --> 00:03:41,264 ♪♪ 62 00:03:41,308 --> 00:03:48,271 ♪♪ 63 00:03:48,315 --> 00:03:51,100 [ "Carol of the Bells" playing eerily] 64 00:03:51,143 --> 00:04:00,109 ♪♪ 65 00:04:00,152 --> 00:04:09,074 ♪♪ 66 00:04:09,118 --> 00:04:18,127 ♪♪ 67 00:04:24,742 --> 00:04:27,136 Hey, buddy, come on.Time to get up. 68 00:04:28,529 --> 00:04:30,487 Wayne: [Inhales deeply] 69 00:04:30,531 --> 00:04:32,533 Stop looking at me weird. 70 00:04:34,143 --> 00:04:35,492 Lou: Hey, buddy. 71 00:04:35,536 --> 00:04:37,929 Your mom said, uh, you were sleepwalking? 72 00:04:37,973 --> 00:04:40,410 Is there anything you wanna talk to us about? 73 00:04:40,454 --> 00:04:42,891 When are we going home? 74 00:04:44,936 --> 00:04:46,677 I'm not sure. 75 00:04:46,721 --> 00:04:48,679 Uh, we decided that it's best 76 00:04:48,723 --> 00:04:50,899 we spend some timeat your grandpa's lake house. 77 00:04:50,942 --> 00:04:53,336 I wanna go home with Dad. 78 00:04:55,512 --> 00:04:57,253 Well, Grandpa's houseis a safe place 79 00:04:57,297 --> 00:04:59,081 where Charlie Manx can't find us. 80 00:04:59,124 --> 00:05:02,737 Kinda like the Batcave, except not a cave. 81 00:05:02,780 --> 00:05:05,087 And while we're there,we can't mention Manx 82 00:05:05,130 --> 00:05:07,263 to Grandpa or to anyone we meet,alright? 83 00:05:07,307 --> 00:05:09,483 If they ask, we just haveto say that Bing -- 84 00:05:09,526 --> 00:05:12,399 Bing Partridge attacked us. I know. 85 00:05:12,442 --> 00:05:15,315 Me and Dad had the same deal when I talked to the police. 86 00:05:17,708 --> 00:05:20,668 Well, hey, the good news is, 87 00:05:20,711 --> 00:05:23,192 we're hooking you up Lucius Fox style. 88 00:05:23,235 --> 00:05:24,802 Are you ready? 89 00:05:24,846 --> 00:05:26,978 Yeah? Check this out. Bam. 90 00:05:29,720 --> 00:05:32,680 It has everyone's number on it, including your mom's. 91 00:05:34,725 --> 00:05:37,598 So, we have to go, but Mom doesn't? 92 00:05:37,641 --> 00:05:39,513 No. I'm coming. 93 00:05:39,556 --> 00:05:42,342 I'm leading the caravan,mister, huh? 94 00:05:44,126 --> 00:05:45,170 Alright. 95 00:05:45,214 --> 00:05:46,998 Takeoff is in an hour, 96 00:05:47,042 --> 00:05:50,175 so time to get your butt into some clothes, alright? 97 00:05:50,219 --> 00:05:52,526 Let's go. Chop, chop. 98 00:05:55,746 --> 00:05:57,574 [Sighs] 99 00:06:00,838 --> 00:06:04,233 Hey.[Door closes] 100 00:06:04,276 --> 00:06:06,278 He's never sleepwalked before. 101 00:06:06,322 --> 00:06:09,151 We're on the run froma supernatural kidnapper, 102 00:06:09,194 --> 00:06:11,109 which we've asked our sonto lie about. 103 00:06:11,153 --> 00:06:13,024 Lou, I... 104 00:06:13,068 --> 00:06:15,505 Dude, let's just getto your dad's, alright? 105 00:06:15,549 --> 00:06:19,466 [Footsteps departing] 106 00:06:19,509 --> 00:06:22,643 Inside's the addressand info about the property. 107 00:06:22,686 --> 00:06:24,775 Follow the family.Call when you arrive. 108 00:06:27,474 --> 00:06:28,953 [Door opens] 109 00:06:28,997 --> 00:06:31,086 [Door closes] 110 00:06:34,132 --> 00:06:35,699 I'm going with Vic. 111 00:06:35,743 --> 00:06:37,875 They need protection. 112 00:06:37,919 --> 00:06:41,052 I mean, that's -- that's what the agents are for. 113 00:06:41,096 --> 00:06:43,446 They can't predictwhen the Wraith is coming. 114 00:06:43,490 --> 00:06:45,492 But your Tiles can. 115 00:06:45,535 --> 00:06:47,711 Once, a long time ago, 116 00:06:47,755 --> 00:06:50,279 they warned me when Manxwas coming for Vic. 117 00:06:50,322 --> 00:06:52,760 And they could do it again, 118 00:06:52,803 --> 00:06:55,197 and if they do, I have to be there. 119 00:06:55,240 --> 00:06:57,068 Okay, y-- but you've barely recovered 120 00:06:57,112 --> 00:06:58,243 from your last seizure. 121 00:06:58,287 --> 00:07:01,333 No. I'm fine. 122 00:07:01,377 --> 00:07:03,771 But she needs me. 123 00:07:06,643 --> 00:07:10,647 O-Okay, there's -- there's a cost for everything... 124 00:07:10,691 --> 00:07:14,259 including having Vic back in our lives. 125 00:07:14,303 --> 00:07:17,306 The Tiles are strictlyfor emergencies only. 126 00:07:17,349 --> 00:07:18,612 For Vic. 127 00:07:18,655 --> 00:07:21,876 This wasn't her idea. 128 00:07:21,919 --> 00:07:23,138 It was mine. 129 00:07:25,749 --> 00:07:29,405 Hey, please, please, please. 130 00:07:29,449 --> 00:07:30,754 Trust me. 131 00:07:32,321 --> 00:07:34,410 I'm not gonna do anything stupid. 132 00:07:34,454 --> 00:07:37,239 I wouldn't want the FBI on my ass. 133 00:07:37,282 --> 00:07:40,068 [Sighs] 134 00:07:40,851 --> 00:07:47,641 ♪♪ 135 00:07:47,684 --> 00:07:48,990 [Chuckles] 136 00:07:52,428 --> 00:07:59,479 ♪♪ 137 00:07:59,522 --> 00:08:06,529 ♪♪ 138 00:08:06,573 --> 00:08:13,580 ♪♪ 139 00:08:13,623 --> 00:08:15,233 [Car doors open] 140 00:08:15,277 --> 00:08:17,148 Hey. Hey. 141 00:08:17,192 --> 00:08:18,889 [Car door closes] 142 00:08:21,588 --> 00:08:23,459 Thanks for doing this, Dad.I know it's quite a crew. 143 00:08:23,503 --> 00:08:25,679 Hey, no problemo. 144 00:08:25,722 --> 00:08:27,289 Dad, this is Maggie. 145 00:08:27,332 --> 00:08:28,595 Chris. Hey. 146 00:08:28,638 --> 00:08:30,684 I'm an old friend of Vic's. 147 00:08:30,727 --> 00:08:33,295 Yeah. I remember.Vic: This is Lou. 148 00:08:35,079 --> 00:08:37,255 Hi. Nice to finally meet you. 149 00:08:37,299 --> 00:08:40,432 Sorry it's under these circumstances.Yup. 150 00:08:40,476 --> 00:08:42,783 And, uh, this guy who's pretending to be shy -- 151 00:08:42,826 --> 00:08:44,088 [Chuckles] 152 00:08:44,132 --> 00:08:46,569 Wayne, this is your Grandpa Chris. 153 00:08:46,613 --> 00:08:48,310 Hey. 154 00:08:48,353 --> 00:08:51,835 [Chuckles] Hey. 155 00:08:51,879 --> 00:08:53,837 Boy, I am glad to finally meet you. 156 00:08:56,666 --> 00:08:59,582 You look even more like your mom in person. 157 00:08:59,626 --> 00:09:02,846 But he's way cooler and funnier. 158 00:09:02,890 --> 00:09:05,545 Better at sports. Right, Bats? 159 00:09:05,588 --> 00:09:07,416 Is thatwhere we're staying? 160 00:09:07,459 --> 00:09:08,983 It looks creepy. 161 00:09:09,026 --> 00:09:10,419 [Chuckles] 162 00:09:10,462 --> 00:09:12,203 Yeah, well, 163 00:09:12,247 --> 00:09:13,422 she's a little rough around the edges. 164 00:09:13,465 --> 00:09:14,684 I'll give you that. 165 00:09:14,728 --> 00:09:16,599 But if you look over there, Wayne, 166 00:09:16,643 --> 00:09:18,862 check it out -- 167 00:09:18,906 --> 00:09:21,691 that's a pretty cool lake. 168 00:09:21,735 --> 00:09:27,871 Now, your mom liked to fish when she was your age. 169 00:09:27,915 --> 00:09:29,873 What do you think? You wanna give it a shot? 170 00:09:31,571 --> 00:09:34,051 Sounds like a plan. 171 00:09:34,095 --> 00:09:36,097 Hmm? Alright. 172 00:09:36,140 --> 00:09:38,316 I'll show you guys around. 173 00:09:38,360 --> 00:09:40,884 [Birds chirping] 174 00:09:44,061 --> 00:09:47,021 [Hypnotic music plays] 175 00:09:47,064 --> 00:09:55,725 ♪♪ 176 00:09:55,769 --> 00:09:57,640 Come on, Bats! 177 00:09:57,684 --> 00:10:05,474 ♪♪ 178 00:10:09,521 --> 00:10:11,785 Vic: How many access pointsare there? 179 00:10:11,828 --> 00:10:13,874 Chris: Just the lake and the driveway. 180 00:10:13,917 --> 00:10:15,658 The woods, I guess, if you're going by foot, 181 00:10:15,702 --> 00:10:19,314 but, well, that's a trek from the road. 182 00:10:19,357 --> 00:10:22,230 What about guns? 183 00:10:22,273 --> 00:10:23,753 I have a 9-millimeter by the bed 184 00:10:23,797 --> 00:10:25,668 and the rifle. 185 00:10:25,712 --> 00:10:28,671 I got some cans of gas in case we got to run. 186 00:10:28,715 --> 00:10:31,500 Yeah. I saw them in the truck.Thank you. 187 00:10:34,851 --> 00:10:37,375 I'm so glad to meet Wayne and Lou. 188 00:10:40,030 --> 00:10:42,685 [Birds chirping] 189 00:10:45,775 --> 00:10:49,736 Got any ANFO lying around? 190 00:10:49,779 --> 00:10:51,694 Why? 191 00:10:51,738 --> 00:10:54,001 Keep any cars from gettingtoo close to the house. 192 00:10:54,044 --> 00:10:56,394 Feds can't do that? 193 00:10:56,438 --> 00:11:00,485 Alright, is there something that you're not telling me? 194 00:11:00,529 --> 00:11:03,488 Okay, I'm a drunk, I'm a screw-up, 195 00:11:03,532 --> 00:11:05,534 and I know --I know I sound crazy, 196 00:11:05,577 --> 00:11:08,493 but I am just trying to protectmy son the best I can. 197 00:11:08,537 --> 00:11:11,192 So, please, Dad,do you have any freakin' ANFO? 198 00:11:15,413 --> 00:11:19,548 Yeah, I, um... 199 00:11:19,591 --> 00:11:21,419 I got a bit in the shed. 200 00:11:21,463 --> 00:11:23,683 We'll bury it along the driveway. 201 00:11:23,726 --> 00:11:25,728 No one gets in without our say. 202 00:11:25,772 --> 00:11:27,599 Thank you. 203 00:11:27,643 --> 00:11:29,993 But, Vic, we got to do itwithout the feds noticing, okay? 204 00:11:30,037 --> 00:11:32,735 I cannot have them asking questions. 205 00:11:32,779 --> 00:11:34,650 And Wayne can't knowabout this, either. 206 00:11:34,694 --> 00:11:37,697 We'll do it tonight after his bedtime. 207 00:11:41,613 --> 00:11:43,441 We're gonna be okay. 208 00:11:43,485 --> 00:11:46,227 [Chuckles] 209 00:11:51,232 --> 00:11:53,625 [Sighs] 210 00:11:53,669 --> 00:11:55,192 Alright. 211 00:11:55,236 --> 00:11:59,588 [Footsteps departing] 212 00:11:59,631 --> 00:12:04,288 [Air pump whirring] 213 00:12:04,332 --> 00:12:05,986 [Knock on door] 214 00:12:06,900 --> 00:12:10,077 They're a day old, but still good. 215 00:12:10,120 --> 00:12:12,296 Your favorite --all chocolate glazed. 216 00:12:16,213 --> 00:12:18,389 Thank you. Yeah. 217 00:12:24,744 --> 00:12:28,791 [Sighs] 218 00:12:28,835 --> 00:12:30,488 You get your dad on board? 219 00:12:31,881 --> 00:12:33,709 Mm-hmm. 220 00:12:35,319 --> 00:12:37,495 I want to adopt Wayne. 221 00:12:37,539 --> 00:12:38,845 Like, officially. 222 00:12:38,888 --> 00:12:40,629 If something happens to you, 223 00:12:40,672 --> 00:12:44,415 if you disappear again, I could lose him. 224 00:12:44,459 --> 00:12:46,678 And I can't lose my son. 225 00:12:47,984 --> 00:12:49,377 Yeah. Of course. 226 00:12:49,420 --> 00:12:50,944 He needs you. 227 00:12:55,165 --> 00:12:57,037 [Clears throat]He needs his mother, too. 228 00:12:57,080 --> 00:12:58,429 [Sniffles] 229 00:12:59,779 --> 00:13:02,738 He needs stability. 230 00:13:02,782 --> 00:13:04,131 The past few days, 231 00:13:04,174 --> 00:13:06,829 you set the freakin' house on fire, 232 00:13:06,873 --> 00:13:09,005 disappeared in the middle of the night, 233 00:13:09,049 --> 00:13:11,529 and went on a suicide mission to try to take on Charlie Manx. 234 00:13:13,793 --> 00:13:15,142 I know. Yeah. Do you? 235 00:13:15,185 --> 00:13:16,578 I get it. 236 00:13:16,621 --> 00:13:18,928 A lot of bad shit has happened. 237 00:13:18,972 --> 00:13:20,843 You're not the only one on team McCarmody 238 00:13:20,887 --> 00:13:22,540 who's traumatized. 239 00:13:22,584 --> 00:13:25,500 You are the only one who uses it as an excuse 240 00:13:25,543 --> 00:13:27,371 to not deal with your problems... 241 00:13:27,415 --> 00:13:31,506 and to also not be, like, present. 242 00:13:33,638 --> 00:13:36,816 Look, I want this to work. 243 00:13:38,687 --> 00:13:42,996 But if you don't figure your stuff out... 244 00:13:43,039 --> 00:13:44,301 I don't know. 245 00:13:44,345 --> 00:13:51,700 ♪♪ 246 00:13:51,743 --> 00:13:59,055 ♪♪ 247 00:13:59,099 --> 00:14:00,491 [Telephone ringing, indistinct conversations] 248 00:14:00,535 --> 00:14:01,971 Tabitha: I cross-checked the alias 249 00:14:02,015 --> 00:14:03,538 Bing Partridge gave to Lou Carmody 250 00:14:03,581 --> 00:14:05,279 with businesses that deal in Sevoflurane. 251 00:14:05,322 --> 00:14:07,890 I found three places in Maine with gas on site 252 00:14:07,934 --> 00:14:10,023 who employ someone named Ethan Andersen. 253 00:14:10,066 --> 00:14:11,546 One of them could be Bing. 254 00:14:11,589 --> 00:14:14,375 Chitra: The attackhappened in Colorado. 255 00:14:14,418 --> 00:14:16,681 What makes you think the suspectwould come back east? 256 00:14:16,725 --> 00:14:18,118 The Maine ID. 257 00:14:18,161 --> 00:14:20,076 Bing lived under the radar for eight years. 258 00:14:20,120 --> 00:14:21,817 Why not regroup at a trusted hideout, 259 00:14:21,861 --> 00:14:23,775 especially one that provides access to gas? 260 00:14:23,819 --> 00:14:27,649 If I can get one of those businesses to ID him, 261 00:14:27,692 --> 00:14:30,478 give me a home address, we can sit on the place, 262 00:14:30,521 --> 00:14:33,089 move on him before he hurts anyone else. 263 00:14:36,310 --> 00:14:38,399 Women like you and Iare few and far between 264 00:14:38,442 --> 00:14:41,184 in this field office. 265 00:14:41,228 --> 00:14:43,926 Daltry and his boys clubis always looking for reasons 266 00:14:43,970 --> 00:14:45,928 to make that number smaller. 267 00:14:45,972 --> 00:14:48,104 Last time you walked in heretalking about Bing, 268 00:14:48,148 --> 00:14:50,585 you broke protocol and shared 269 00:14:50,628 --> 00:14:52,587 confidential informationwith your girlfriend -- 270 00:14:52,630 --> 00:14:54,589 My head's on straight. 271 00:14:54,632 --> 00:14:56,069 You're a bright star,Tabs. 272 00:14:56,112 --> 00:14:57,592 I can't afford to lose you. 273 00:14:57,635 --> 00:14:59,594 We can't afford to lose Partridge. 274 00:14:59,637 --> 00:15:02,814 I'll be smart. 275 00:15:02,858 --> 00:15:06,035 I promise. 276 00:15:06,079 --> 00:15:07,558 I don't wanna hurt him. 277 00:15:07,602 --> 00:15:09,169 Here, we'll -- we'll do it quick, you know? 278 00:15:09,212 --> 00:15:10,953 You just -- 279 00:15:10,997 --> 00:15:14,130 just hook him on, and he won't feel a thing. 280 00:15:14,174 --> 00:15:15,827 Here. You want me to do it? 281 00:15:15,871 --> 00:15:17,960 Yeah.Okay. Here. Pass it. 282 00:15:18,004 --> 00:15:19,222 Uh... 283 00:15:19,266 --> 00:15:21,181 Hoo. Okay. 284 00:15:21,224 --> 00:15:23,009 Here we go. 285 00:15:23,052 --> 00:15:25,794 Let's get it right in there. 286 00:15:25,837 --> 00:15:27,230 Ugh. 287 00:15:30,712 --> 00:15:33,802 [Lure rattles] 288 00:15:33,845 --> 00:15:36,718 Bass like these better. 289 00:15:36,761 --> 00:15:38,415 [Chuckling] Alright. 290 00:15:38,459 --> 00:15:39,677 Thanks. 291 00:15:39,721 --> 00:15:41,984 Put it in like that. 292 00:15:42,028 --> 00:15:45,640 Alright, lil man, let's get you fishing. 293 00:15:55,084 --> 00:15:57,217 You okay? 294 00:16:03,049 --> 00:16:06,574 I don't know how to do that. 295 00:16:06,617 --> 00:16:08,010 Be normal. 296 00:16:08,054 --> 00:16:09,881 Well, newsflash -- 297 00:16:09,925 --> 00:16:12,058 none of those dudes are normal. 298 00:16:12,101 --> 00:16:14,669 Lou dresses like a storm trooperfor fun. 299 00:16:14,712 --> 00:16:16,671 [Chuckles] 300 00:16:16,714 --> 00:16:19,326 And Wayne -- he's cooler than all of us combined. 301 00:16:19,369 --> 00:16:21,937 And your dad's gone all Bear Grylls 302 00:16:21,981 --> 00:16:24,418 in a spooky horror cabin. 303 00:16:24,461 --> 00:16:26,724 [Chuckles] 304 00:16:26,768 --> 00:16:29,249 But they don't have a Bridge. 305 00:16:29,292 --> 00:16:31,033 Neither did you for eight years. 306 00:16:31,077 --> 00:16:32,295 That doesn't matter. 307 00:16:32,339 --> 00:16:34,036 My head was always someplace else. 308 00:16:36,647 --> 00:16:38,171 For a long time, 309 00:16:38,214 --> 00:16:42,349 the Tiles were the only consistent thing in my life. 310 00:16:42,392 --> 00:16:45,787 So wherever I went, whoever I lost, 311 00:16:45,830 --> 00:16:48,050 the Tiles were there. 312 00:16:48,094 --> 00:16:53,360 ♪♪ 313 00:16:53,403 --> 00:16:56,102 And then I fell in love. 314 00:16:56,145 --> 00:16:58,800 ♪♪ 315 00:16:58,843 --> 00:17:01,716 I always thought it was just gonna be me and my Tiles. 316 00:17:01,759 --> 00:17:05,763 But Tabitha's my home 'cause I chose her. 317 00:17:05,807 --> 00:17:10,377 ♪♪ 318 00:17:10,420 --> 00:17:11,987 Did you, though? 319 00:17:12,031 --> 00:17:16,557 You're here with your Tiles. 320 00:17:17,862 --> 00:17:19,081 Wayne: I caught a fish! 321 00:17:19,125 --> 00:17:21,127 [Laughs]Alright. Alright. 322 00:17:21,170 --> 00:17:24,869 Yeah, well, nobody said it was easy. 323 00:17:24,913 --> 00:17:26,828 ♪♪ 324 00:17:26,871 --> 00:17:29,526 Chris: A little bit of slack.A little bit of slack. 325 00:17:29,570 --> 00:17:31,354 ♪♪ 326 00:17:31,398 --> 00:17:38,448 Chris: [Humming] 327 00:17:38,492 --> 00:17:40,842 Well, Wayne had fun today. 328 00:17:40,885 --> 00:17:43,062 [Chuckles] Yeah. Me too. 329 00:17:46,804 --> 00:17:48,458 Here. Can I -- Yeah. 330 00:17:49,764 --> 00:17:52,288 There?Yep. Right there. 331 00:17:55,335 --> 00:17:56,597 Alright, you hold it in. 332 00:17:56,640 --> 00:17:58,990 Let's put it down.Okay. 333 00:17:59,034 --> 00:18:01,515 [Chuckles] 334 00:18:01,558 --> 00:18:03,125 Eight years. 335 00:18:03,169 --> 00:18:05,432 The first thing we do together is build a bomb. 336 00:18:05,475 --> 00:18:07,477 [Both chuckles] 337 00:18:08,478 --> 00:18:10,219 Well, there is nothingmore Haverhill 338 00:18:10,263 --> 00:18:12,003 than blowing shit upin your yard. 339 00:18:12,047 --> 00:18:14,702 [Laughs] Yeah. You're right. 340 00:18:14,745 --> 00:18:16,617 Except these'll jelly the insides 341 00:18:16,660 --> 00:18:18,358 of anybody within 100 feet. 342 00:18:19,489 --> 00:18:21,970 Good. 343 00:18:32,067 --> 00:18:34,374 My hands shook for like a week. 344 00:18:41,816 --> 00:18:44,427 When did you stop wanting a drink? 345 00:18:44,471 --> 00:18:50,390 [Sighs] 346 00:18:53,175 --> 00:18:54,655 [Sighs] 347 00:18:54,698 --> 00:18:56,396 [Floorboards creaking] 348 00:18:58,659 --> 00:19:05,056 ♪♪ 349 00:19:05,100 --> 00:19:07,320 Whoa. 350 00:19:07,363 --> 00:19:08,756 I-I -- I woke up. 351 00:19:08,799 --> 00:19:10,061 Wayne wasn't there. I -- 352 00:19:10,105 --> 00:19:11,541 I found him out here. 353 00:19:11,585 --> 00:19:14,588 ♪♪ 354 00:19:14,631 --> 00:19:17,373 Vic: Wayne, baby. 355 00:19:17,417 --> 00:19:18,766 Hey. 356 00:19:18,809 --> 00:19:20,637 [Whispering] Sometimes mom doesn't like us. 357 00:19:24,467 --> 00:19:26,339 I'll, uh... 358 00:19:26,382 --> 00:19:28,167 I'll do it. 359 00:19:28,732 --> 00:19:30,212 Vic: Yeah. 360 00:19:30,256 --> 00:19:31,779 Yeah, we're just gonnago back to bed. 361 00:19:31,822 --> 00:19:32,910 Come on. 362 00:19:32,954 --> 00:19:34,477 ♪♪ 363 00:19:34,521 --> 00:19:36,392 [Door creaks] 364 00:19:36,436 --> 00:19:40,353 ♪♪ 365 00:19:40,396 --> 00:19:42,181 Come on, Vic -- Don't. 366 00:19:42,224 --> 00:19:43,704 Don't. 367 00:19:43,747 --> 00:19:52,365 ♪♪ 368 00:19:52,408 --> 00:19:53,409 [Door closes] 369 00:19:57,283 --> 00:19:59,633 Tabitha: He goes by the name Ethan Andersen. 370 00:19:59,676 --> 00:20:01,112 Dentist: Yeah.He's a janitor here. 371 00:20:01,156 --> 00:20:03,245 A real oddball.Disappeared last week. 372 00:20:03,289 --> 00:20:06,292 Do you guys have a home address on file? 373 00:20:06,335 --> 00:20:08,337 Uh... 374 00:20:08,381 --> 00:20:09,860 [Keys clacks] 375 00:20:09,904 --> 00:20:11,210 P.O. box. 376 00:20:11,253 --> 00:20:12,428 But the techs used to say 377 00:20:12,472 --> 00:20:14,343 that he livedin an abandoned church. 378 00:20:14,387 --> 00:20:17,303 There are a bunch around here. 379 00:20:17,346 --> 00:20:19,043 Where do you keep your Sevoflurane? 380 00:20:20,741 --> 00:20:22,656 [Dramatic music plays] 381 00:20:22,699 --> 00:20:24,223 ♪♪ 382 00:20:24,266 --> 00:20:26,355 [Lock disengages] 383 00:20:26,399 --> 00:20:30,141 ♪♪ 384 00:20:30,185 --> 00:20:32,274 We had a delivery last night. 385 00:20:33,884 --> 00:20:36,104 This is Agent Hutter. Please leave me a message. 386 00:20:36,147 --> 00:20:37,279 [Line beeps] 387 00:20:37,323 --> 00:20:38,585 Hey. 388 00:20:38,628 --> 00:20:41,240 Where my boo at? 389 00:20:41,283 --> 00:20:42,328 Just kidding. 390 00:20:42,371 --> 00:20:43,894 Seriously. Can you call me? 391 00:20:43,938 --> 00:20:45,896 Like, soon? 392 00:20:48,247 --> 00:20:51,380 Everything okay?Yeah. It's great. 393 00:20:53,339 --> 00:20:57,081 [Door opens, closes] 394 00:21:04,741 --> 00:21:08,310 [Indistinct shouting, laughter] 395 00:21:08,354 --> 00:21:09,311 [Water splashing] 396 00:21:09,355 --> 00:21:11,661 [Laughter] 397 00:21:11,705 --> 00:21:15,143 [Yawns] 398 00:21:15,186 --> 00:21:17,537 [Sniffles] 399 00:21:17,580 --> 00:21:20,409 How'd you sleep? 400 00:21:20,453 --> 00:21:21,802 Barely. 401 00:21:21,845 --> 00:21:23,151 [Chuckles] 402 00:21:23,194 --> 00:21:30,419 No hangover, though. 403 00:21:30,463 --> 00:21:31,768 [Both exhale sharply] 404 00:21:31,812 --> 00:21:33,770 I finished wiring all the bundles. 405 00:21:33,814 --> 00:21:37,296 We can bury them tonight after Wayne's bedtime. 406 00:21:46,479 --> 00:21:49,003 I'm worried about him. 407 00:21:51,527 --> 00:21:53,268 Ah. 408 00:21:53,312 --> 00:21:55,879 He'll sleep better when everything gets back to normal. 409 00:21:55,923 --> 00:22:00,144 [Indistinct speaking, laughter] 410 00:22:00,188 --> 00:22:02,930 [Both speaking indistinctly] 411 00:22:02,973 --> 00:22:05,411 This kid can have fun even in the midst of all this. 412 00:22:05,454 --> 00:22:08,675 [Chuckles] You know? 413 00:22:08,718 --> 00:22:10,285 He's tough, Brat. 414 00:22:10,329 --> 00:22:13,288 He's like Craig, you know? 415 00:22:17,814 --> 00:22:20,034 He'd be so happy that his favorite girl 416 00:22:20,077 --> 00:22:23,342 found a stand-up guy like Lou... 417 00:22:23,385 --> 00:22:25,735 to help raise his kid. 418 00:22:27,737 --> 00:22:29,260 [Sniffles] 419 00:22:29,304 --> 00:22:32,655 [Indistinct speaking, laughter continue] 420 00:22:35,789 --> 00:22:40,359 I think... 421 00:22:40,402 --> 00:22:42,665 Lou's gonna leave me. 422 00:22:42,709 --> 00:22:44,754 And if he does, 423 00:22:44,798 --> 00:22:49,977 I bet Wayne'llwant to go with him. 424 00:22:50,020 --> 00:22:51,848 Lou's here, Brat. 425 00:22:51,892 --> 00:22:54,808 He has to be. 426 00:22:54,851 --> 00:22:56,157 No, he doesn't. 427 00:23:09,344 --> 00:23:10,867 I'm scared. 428 00:23:20,660 --> 00:23:22,096 You know, the biggest mistake 429 00:23:22,139 --> 00:23:23,619 I made with you and your mom -- 430 00:23:23,663 --> 00:23:27,231 and, geez, I made a lot -- 431 00:23:27,275 --> 00:23:31,279 but, uh, the biggest was never choosing 432 00:23:31,322 --> 00:23:34,456 between staying and going, you know? 433 00:23:34,500 --> 00:23:37,459 It tore everyone apart. 434 00:23:37,503 --> 00:23:40,549 Dad, it --Just -- Just... 435 00:23:40,593 --> 00:23:42,203 don't be me. 436 00:23:44,988 --> 00:23:48,427 If you don't want Lou, let him go. 437 00:23:48,470 --> 00:23:50,472 Figure out a way to be on your own, 438 00:23:50,516 --> 00:23:54,258 but if you do want him, Brat, you got to... 439 00:23:54,302 --> 00:23:55,782 fight for him. 440 00:24:04,268 --> 00:24:06,836 [Sighs] 441 00:24:06,880 --> 00:24:10,318 [Footsteps departing] 442 00:24:10,361 --> 00:24:12,712 [Indistinct speaking continues] 443 00:24:12,755 --> 00:24:15,062 ♪♪ 444 00:24:15,105 --> 00:24:18,805 [Indistinct speaking continues] 445 00:24:18,848 --> 00:24:20,459 Lou": [Laughs] 446 00:24:20,502 --> 00:24:24,288 Okay, don't -- don't --whatever that is. 447 00:24:24,332 --> 00:24:25,812 Okay. 448 00:24:25,855 --> 00:24:27,553 Wayne: I'm -- I'm throwing it in front of you. 449 00:24:27,596 --> 00:24:30,991 [Laughs] What even is that? 450 00:24:31,034 --> 00:24:32,949 Is that seaweed?No, it can't be seaweed. 451 00:24:32,993 --> 00:24:34,211 It's in a lake. 452 00:24:34,255 --> 00:24:35,474 No, I think it's part of that stuff. 453 00:24:35,517 --> 00:24:37,432 [Sniffles] 454 00:24:37,476 --> 00:24:38,999 ♪♪ 455 00:24:39,042 --> 00:24:41,610 [Wayne speaking indistinctly] 456 00:24:41,654 --> 00:24:44,526 Wayne: Watch out! 457 00:24:44,570 --> 00:24:46,180 Whoo! Oh, holy moly! 458 00:24:46,223 --> 00:24:47,747 [Laughs][Squeals] 459 00:24:47,790 --> 00:24:53,274 [Laughing] 460 00:24:53,317 --> 00:24:55,319 Yeah. So cold. 461 00:24:55,363 --> 00:24:57,191 Watch out, mister. 462 00:24:57,234 --> 00:24:59,759 No. No! No! 463 00:24:59,802 --> 00:25:01,848 [Laughter] 464 00:25:01,891 --> 00:25:04,067 Ahh!Ew! What is that?! 465 00:25:04,111 --> 00:25:05,852 [Laughter] 466 00:25:05,895 --> 00:25:08,550 Wayne: You can't use that weapon against me! 467 00:25:08,594 --> 00:25:11,205 [Crickets chirping] 468 00:25:11,248 --> 00:25:13,947 [Ominous music playing] 469 00:25:13,990 --> 00:25:23,260 ♪♪ 470 00:25:23,304 --> 00:25:32,574 ♪♪ 471 00:25:32,618 --> 00:25:34,881 Hey. What's up? 472 00:25:34,924 --> 00:25:37,753 Tomorrow I want to findsome kids to play with. 473 00:25:37,797 --> 00:25:40,756 Uh...we can't, Bats. We're hiding. 474 00:25:44,717 --> 00:25:47,067 Uh, I need to talk to your dad, okay? 475 00:25:47,110 --> 00:25:49,069 Aunt Maggie'll get you ready for bed, okay? 476 00:25:51,724 --> 00:25:55,249 Hey, um... 477 00:25:55,292 --> 00:25:57,512 I wanted to say thank you. 478 00:25:57,556 --> 00:25:59,819 [Chuckles] For what? 479 00:26:01,037 --> 00:26:02,517 Do you remember the time 480 00:26:02,561 --> 00:26:04,650 that I -- I broke my ankle at the reservoir? 481 00:26:06,173 --> 00:26:08,958 Yeah. Wayne was like 2 and he was into everything 482 00:26:09,002 --> 00:26:11,395 and, um, the shop was busy. 483 00:26:11,439 --> 00:26:13,006 I was laid up for weeks, 484 00:26:13,049 --> 00:26:14,834 but you just [exhales sharply] 485 00:26:14,877 --> 00:26:17,619 kept everything under control. 486 00:26:17,663 --> 00:26:20,143 And -- And you even dressed you and Wayne up 487 00:26:20,187 --> 00:26:22,668 like Madam Neutron and the Eternal Assassin, 488 00:26:22,711 --> 00:26:24,800 just to make me laugh.[Laughs] 489 00:26:24,844 --> 00:26:26,976 Those werepretty dope costumes. 490 00:26:27,020 --> 00:26:28,848 Yeah. 491 00:26:28,891 --> 00:26:32,591 And no matter what a mess I am, you just... 492 00:26:32,634 --> 00:26:34,418 [Chuckles] 493 00:26:34,462 --> 00:26:36,595 You're always so kind and thoughtful, 494 00:26:36,638 --> 00:26:39,641 and...you stay when there's every reason to run. 495 00:26:39,685 --> 00:26:41,121 Vic -- 496 00:26:41,164 --> 00:26:42,644 And I just don't wanna lose you. 497 00:26:48,694 --> 00:26:51,087 If we had met randomly, 498 00:26:51,131 --> 00:26:55,048 like, you weren't in mortal danger... 499 00:26:55,091 --> 00:27:00,662 would -- would you havepicked me? 500 00:27:00,706 --> 00:27:04,013 [Exhales sharply] 501 00:27:04,057 --> 00:27:05,754 I don't know. 502 00:27:05,798 --> 00:27:07,582 But I'm really glad I did. 503 00:27:07,626 --> 00:27:09,497 And I'd pick you again. 504 00:27:15,155 --> 00:27:18,462 Would you pick me? 505 00:27:18,506 --> 00:27:21,291 [Sighs] 506 00:27:24,120 --> 00:27:26,993 I wanna quit drinking. 507 00:27:27,036 --> 00:27:28,603 [Inhales deeply] 508 00:27:28,647 --> 00:27:29,822 Work on my shit. 509 00:27:29,865 --> 00:27:31,737 Be the person you and Wayne deserve. 510 00:27:31,780 --> 00:27:33,652 I do. 511 00:27:35,479 --> 00:27:38,439 Okay, Vic. 512 00:27:38,482 --> 00:27:40,789 Alright, but this time 513 00:27:40,833 --> 00:27:43,444 you really, really have to show me. 514 00:27:43,487 --> 00:27:46,273 [Door opens and closes] 515 00:27:46,316 --> 00:27:48,884 [Footsteps approaching] 516 00:27:50,364 --> 00:27:52,845 Coast is clear. It's now or never. 517 00:27:56,675 --> 00:27:58,764 [Crickets chirping] 518 00:28:12,386 --> 00:28:14,170 Feds heading this way. 519 00:28:14,214 --> 00:28:16,303 Alright. I'll finish this up. 520 00:28:16,346 --> 00:28:18,044 You guys get all this stuff to the shed. 521 00:28:18,087 --> 00:28:19,872 Wait. Here. 522 00:28:19,915 --> 00:28:21,961 Vic: Thanks.Lou: Thanks. 523 00:28:22,004 --> 00:28:24,354 Okay? Yeah. 524 00:28:30,752 --> 00:28:32,754 This is the detonator? 525 00:28:32,798 --> 00:28:34,974 Mm-hmm. 526 00:28:35,017 --> 00:28:36,627 Looks way less"Mission: Impossible" 527 00:28:36,671 --> 00:28:38,151 than I expected. 528 00:28:38,194 --> 00:28:42,503 It looks like an old flashlightfrom a drama club. 529 00:28:42,546 --> 00:28:44,505 [Creaking] 530 00:28:44,548 --> 00:28:47,116 [Ominous music playing] 531 00:28:47,160 --> 00:28:48,944 Bats! 532 00:28:48,988 --> 00:28:51,686 Bats! Hey! 533 00:28:51,730 --> 00:28:54,428 ♪♪ 534 00:28:54,471 --> 00:28:56,778 Vic: Wayne! 535 00:28:56,822 --> 00:28:59,215 Wayne: Does it feel as good as scoring a 3-pointer? 536 00:28:59,259 --> 00:29:01,391 Charlie Manx: Much, much better. 537 00:29:01,435 --> 00:29:05,831 Christmasis the best feeling. 538 00:29:05,874 --> 00:29:07,920 I'm tired of hiding. 539 00:29:07,963 --> 00:29:10,052 I'm tired of my parents being messed up 540 00:29:10,096 --> 00:29:12,054 and weird and sad. 541 00:29:12,098 --> 00:29:13,621 Vic: Come on, Bats. 542 00:29:13,664 --> 00:29:15,014 I wanna go home. 543 00:29:15,057 --> 00:29:19,670 But Christmasland could be your home. 544 00:29:19,714 --> 00:29:23,022 The childrencould be your family. 545 00:29:23,065 --> 00:29:24,980 They'll welcome you with open arms. 546 00:29:25,024 --> 00:29:27,461 You'll always be happy. 547 00:29:27,504 --> 00:29:29,506 You'll always feel loved. 548 00:29:29,550 --> 00:29:32,814 Is that what you haveback in Colorado, Wayne? 549 00:29:32,858 --> 00:29:36,296 [Hypnotic music playing] 550 00:29:36,339 --> 00:29:40,822 ♪♪ 551 00:29:40,866 --> 00:29:45,000 So just tell me where you are, 552 00:29:45,044 --> 00:29:48,699 and I will come pick you upstraightaway. 553 00:29:48,743 --> 00:29:54,967 ♪♪ 554 00:29:55,010 --> 00:29:57,839 I'm at Grandpa's house. 555 00:29:57,883 --> 00:29:59,667 Yes, you're at Grandpa's house. 556 00:29:59,710 --> 00:30:02,278 Lake Passama-- 557 00:30:02,322 --> 00:30:04,280 Lake Passamaquoddy. 558 00:30:04,324 --> 00:30:09,329 ♪♪ 559 00:30:09,372 --> 00:30:11,374 Yeah, that's right, Bats. 560 00:30:11,418 --> 00:30:17,772 [Humming "Silent Night"] 561 00:30:17,816 --> 00:30:18,991 Hey. 562 00:30:19,034 --> 00:30:25,432 [Humming continues] 563 00:30:25,475 --> 00:30:33,135 [Ominous music playing] 564 00:30:33,179 --> 00:30:39,838 ♪♪ 565 00:30:39,881 --> 00:30:43,015 Bing: Ahh. Mr. Manx. 566 00:30:43,058 --> 00:30:45,017 You're awake. 567 00:30:50,326 --> 00:30:53,503 Get the gas, Bing. 568 00:30:53,547 --> 00:30:56,376 It's time to load upthe Wraith. 569 00:30:56,419 --> 00:30:58,900 Yeah. Yeah. 570 00:30:58,944 --> 00:31:01,511 ♪♪ 571 00:31:09,171 --> 00:31:11,957 Hey, scoot over. I wanna talk. 572 00:31:22,663 --> 00:31:25,361 Who --Who gave this to you? 573 00:31:36,068 --> 00:31:39,810 Look, I know... 574 00:31:39,854 --> 00:31:42,901 what happened was really scary. 575 00:31:42,944 --> 00:31:45,077 [Exhales heavily] 576 00:31:45,120 --> 00:31:47,166 I know because I've -- 577 00:31:47,209 --> 00:31:48,776 I've been scared by Charlie Manx, 578 00:31:48,819 --> 00:31:52,301 and when I was younger,I was so scared of him that... 579 00:31:52,345 --> 00:31:53,999 I had bad dreams. 580 00:31:57,393 --> 00:32:00,657 If you're having dreamsabout him, Bats, just tell me. 581 00:32:04,052 --> 00:32:06,837 Did Charlie Manx give you this? 582 00:32:09,884 --> 00:32:12,713 [Sighs] You won't getin trouble if he did. 583 00:32:18,762 --> 00:32:20,503 You must nevertake anything from him. 584 00:32:20,547 --> 00:32:21,765 Do you understand me? 585 00:32:21,809 --> 00:32:23,419 You said you wouldn't get mad. 586 00:32:23,463 --> 00:32:26,031 He's a bad, scary man,Wayne. No, he's not. 587 00:32:26,074 --> 00:32:27,641 You are. 588 00:32:27,684 --> 00:32:30,165 You lie and you disappear and you make Dad sad. 589 00:32:30,209 --> 00:32:31,732 You suck. 590 00:32:31,775 --> 00:32:35,257 I just want a regular mom with a regular home. 591 00:32:49,054 --> 00:32:50,969 I'm sorry for scaring you. 592 00:32:51,012 --> 00:32:52,709 Whatever. 593 00:32:52,753 --> 00:32:55,451 No. 594 00:32:55,495 --> 00:32:56,713 No, not whatever. 595 00:32:56,757 --> 00:32:58,977 Hey, look at me. Come here. 596 00:33:00,065 --> 00:33:02,458 You are the best kid. 597 00:33:02,502 --> 00:33:04,808 Yeah. And you deservethe best mom. 598 00:33:06,462 --> 00:33:07,942 And I've beena really crappy mom, 599 00:33:07,986 --> 00:33:11,337 and...I -- 600 00:33:11,380 --> 00:33:14,035 I'm gonna try my hardestto change 601 00:33:14,079 --> 00:33:17,082 and to give you a regular home. 602 00:33:17,125 --> 00:33:18,387 It's just -- 603 00:33:18,431 --> 00:33:20,955 It's gonna takea little time, okay? 604 00:33:22,348 --> 00:33:24,045 You can tell me anything. 605 00:33:24,089 --> 00:33:27,222 I won't get mad. 606 00:33:27,266 --> 00:33:28,919 Pinkie swear. 607 00:33:34,142 --> 00:33:35,491 I love you. 608 00:33:35,535 --> 00:33:37,232 I love you, too. 609 00:33:48,722 --> 00:33:51,377 [Crickets chirping] 610 00:33:51,420 --> 00:33:53,422 [Dog barks in distance] 611 00:33:53,466 --> 00:33:56,730 [Inhales sharply] 612 00:33:59,385 --> 00:34:00,864 [Door opens] 613 00:34:00,908 --> 00:34:03,519 [Ominous music plays] 614 00:34:03,563 --> 00:34:10,570 ♪♪ 615 00:34:10,613 --> 00:34:11,832 [Door closes] 616 00:34:11,875 --> 00:34:14,356 ♪♪ 617 00:34:14,400 --> 00:34:16,402 [Static hisses]Agent Hutter, Boston FBI. 618 00:34:16,445 --> 00:34:18,969 I've got eyes on murder suspect Bing Partridge 619 00:34:19,013 --> 00:34:20,754 at 14 Evergreen Road. 620 00:34:20,797 --> 00:34:22,364 Suspect is alone 621 00:34:22,408 --> 00:34:24,105 and appears to be preparing to leave the premises. 622 00:34:24,149 --> 00:34:25,628 Requesting local back-up ASAP. 623 00:34:25,672 --> 00:34:27,891 Maine State Trooper: Copy that, Agent Hutter. 624 00:34:27,935 --> 00:34:29,893 ETA 20 minutes. 625 00:34:29,937 --> 00:34:37,336 ♪♪ 626 00:34:37,379 --> 00:34:44,821 ♪♪ 627 00:34:44,865 --> 00:34:52,264 ♪♪ 628 00:34:52,307 --> 00:34:56,181 [Cellphone vibrating] 629 00:34:56,224 --> 00:34:57,486 ♪♪ 630 00:34:57,530 --> 00:35:00,533 [Cellphone vibrating] 631 00:35:02,274 --> 00:35:05,581 [Cellphone vibrating] 632 00:35:05,625 --> 00:35:11,718 ♪♪ 633 00:35:11,761 --> 00:35:13,198 [Vibrating stops] 634 00:35:13,241 --> 00:35:18,246 ♪♪ 635 00:35:18,290 --> 00:35:20,161 [Car door closes] 636 00:35:20,205 --> 00:35:24,209 ♪♪ 637 00:35:24,252 --> 00:35:26,428 Hey, it's me. 638 00:35:26,472 --> 00:35:27,647 Again. 639 00:35:27,690 --> 00:35:29,736 Uh... 640 00:35:29,779 --> 00:35:33,870 I'm starting to get really freaked out, so... 641 00:35:33,914 --> 00:35:35,611 can you please call me back 642 00:35:35,655 --> 00:35:40,486 so that I know you're alive? 643 00:35:40,529 --> 00:35:42,183 I love you. 644 00:35:45,143 --> 00:35:46,709 Maggie, what's going on? 645 00:35:46,753 --> 00:35:50,800 I haven't heard from Tabitha. 646 00:35:57,546 --> 00:35:59,200 We both knowwhat happens to cops 647 00:35:59,244 --> 00:36:00,680 that cross with Charlie Manx. 648 00:36:04,466 --> 00:36:07,208 I'm not gonna let Tabitha die. 649 00:36:07,252 --> 00:36:15,129 ♪♪ 650 00:36:15,173 --> 00:36:23,050 ♪♪ 651 00:36:23,093 --> 00:36:25,313 [Breathing shallowly] 652 00:36:25,357 --> 00:36:33,278 ♪♪ 653 00:36:33,321 --> 00:36:41,242 ♪♪ 654 00:36:41,286 --> 00:36:49,250 ♪♪ 655 00:36:49,294 --> 00:36:57,258 ♪♪ 656 00:36:57,302 --> 00:37:05,223 ♪♪ 657 00:37:05,266 --> 00:37:13,187 ♪♪ 658 00:37:13,231 --> 00:37:21,151 ♪♪ 659 00:37:21,195 --> 00:37:23,458 [Door opens] 660 00:37:23,502 --> 00:37:25,852 ♪♪ 661 00:37:25,895 --> 00:37:28,507 Is Tabitha okay? 662 00:37:28,550 --> 00:37:30,073 [Tiles rattling] 663 00:37:30,117 --> 00:37:32,641 [Electricity zapping] 664 00:37:36,166 --> 00:37:38,517 That's freakin' wild, dude. 665 00:37:38,560 --> 00:37:40,606 [Exhales heavily] 666 00:37:40,649 --> 00:37:42,912 [Tiles clicking] 667 00:37:42,956 --> 00:37:52,182 ♪♪ 668 00:37:52,226 --> 00:37:54,576 What does it mean? 669 00:37:54,620 --> 00:37:57,144 Bing. 670 00:37:58,972 --> 00:38:00,234 [Gasps] 671 00:38:00,278 --> 00:38:01,670 Whoa. Whoa. Okay. 672 00:38:01,714 --> 00:38:05,457 [Exhaling sharply]Hey. You're okay. 673 00:38:05,500 --> 00:38:07,110 You're okay. You're okay. 674 00:38:07,154 --> 00:38:08,503 ♪♪ 675 00:38:12,377 --> 00:38:17,295 Tabitha and I looked forthe House of Sleep for years. 676 00:38:17,338 --> 00:38:19,297 We couldn't find it. 677 00:38:22,038 --> 00:38:23,431 I can. 678 00:38:23,475 --> 00:38:25,346 [Sighs] 679 00:38:25,390 --> 00:38:27,479 Don't be stupid. Go. 680 00:38:29,176 --> 00:38:31,744 I'll take care of Wayne, cover with Chris. 681 00:38:34,834 --> 00:38:37,706 I'm going, too. 682 00:38:37,750 --> 00:38:39,839 I have to. 683 00:38:43,408 --> 00:38:45,018 In case you see the Wraith. 684 00:38:45,061 --> 00:38:47,107 We'll be back as soon as we can. 685 00:38:49,196 --> 00:38:51,067 Thank you. 686 00:38:51,111 --> 00:38:53,505 [Dramatic music playing] 687 00:38:53,548 --> 00:38:56,334 May the Force be with you. 688 00:38:56,377 --> 00:39:00,816 ♪♪ 689 00:39:00,860 --> 00:39:02,252 [Sniffles] 690 00:39:02,296 --> 00:39:04,820 ♪♪ 691 00:39:04,864 --> 00:39:06,082 [Switch clicks] 692 00:39:06,126 --> 00:39:15,135 ♪♪ 693 00:39:15,178 --> 00:39:24,187 ♪♪ 694 00:39:24,231 --> 00:39:33,240 ♪♪ 695 00:39:33,283 --> 00:39:42,292 ♪♪ 696 00:39:42,336 --> 00:39:44,904 Ohh! Ohh! Lady policemen who sneak around 697 00:39:44,947 --> 00:39:46,949 end up six feet underground. 698 00:39:46,993 --> 00:39:50,823 [Gasping, coughing] 699 00:39:50,866 --> 00:39:53,521 Ohh! Ohh! Ahh! 700 00:39:53,565 --> 00:39:54,870 Aah! 701 00:39:54,914 --> 00:39:56,219 Aah. 702 00:39:56,263 --> 00:39:57,873 [Groaning] 703 00:39:57,917 --> 00:40:00,354 [Grunts] 704 00:40:00,398 --> 00:40:02,225 [Groans] 705 00:40:02,269 --> 00:40:04,750 [Shouts, grunts] 706 00:40:05,838 --> 00:40:07,579 [Groaning] 707 00:40:07,622 --> 00:40:09,885 ♪♪ 708 00:40:09,929 --> 00:40:12,888 [Gasping] 709 00:40:12,932 --> 00:40:14,803 [Grunts] 710 00:40:14,847 --> 00:40:16,588 [Shouts] 711 00:40:16,631 --> 00:40:18,328 Aah! 712 00:40:19,547 --> 00:40:21,941 [Groaning] 713 00:40:21,984 --> 00:40:23,986 Aah! 714 00:40:24,813 --> 00:40:27,860 [Groaning] 715 00:40:28,600 --> 00:40:30,079 [Breathing heavily] 716 00:40:30,123 --> 00:40:32,081 Hands up, or I'll shoot! 717 00:40:32,125 --> 00:40:34,040 Don't. 718 00:40:34,083 --> 00:40:35,650 Don't shoot. 719 00:40:35,694 --> 00:40:37,739 Don't shoot. Please. 720 00:40:37,783 --> 00:40:40,089 Bing: Don't shoot. 721 00:40:40,133 --> 00:40:41,264 [Grunts] 722 00:40:42,265 --> 00:40:43,484 [Groans] 723 00:40:43,528 --> 00:40:44,572 [Exhales sharply] 724 00:40:47,270 --> 00:40:49,142 [Handcuffs clicking] 725 00:40:49,185 --> 00:40:50,230 [Grunts] 726 00:40:50,273 --> 00:40:52,711 [Panting] 727 00:40:52,754 --> 00:40:55,583 [Ominous music plays] 728 00:40:55,627 --> 00:40:56,932 ♪♪ 729 00:40:56,976 --> 00:40:59,761 Trespassing is a punishable offense. 730 00:40:59,805 --> 00:41:00,936 [Hammer thuds] 731 00:41:00,980 --> 00:41:02,198 Ahh! 732 00:41:02,242 --> 00:41:04,723 [Groaning] 733 00:41:04,766 --> 00:41:07,334 [Breathing heavily] 734 00:41:08,117 --> 00:41:11,556 It's so unfortunate I have to kill you here, 735 00:41:11,599 --> 00:41:15,342 as my children do enjoy eating pig for dinner. 736 00:41:15,385 --> 00:41:16,648 ♪♪ 737 00:41:16,691 --> 00:41:17,910 [Gunshot, blood splatters] 738 00:41:19,912 --> 00:41:25,483 [Breathing heavily] 739 00:41:27,876 --> 00:41:32,011 [Groaning] 740 00:41:32,054 --> 00:41:39,801 [Breathing shallowly] 741 00:41:39,845 --> 00:41:46,547 ♪♪ 742 00:41:46,591 --> 00:41:49,550 [Crying] 743 00:41:49,594 --> 00:41:54,686 M-Mr. Manx. 744 00:41:54,729 --> 00:41:57,166 [Crickets chirping][Groaning lightly] 745 00:41:57,210 --> 00:41:58,777 [Grunting] 746 00:41:58,820 --> 00:42:00,909 [Breathing heavily] 747 00:42:00,953 --> 00:42:02,171 Aah. 748 00:42:03,956 --> 00:42:05,348 [Grunts] 749 00:42:05,392 --> 00:42:07,089 ♪♪ 750 00:42:07,133 --> 00:42:14,096 [Breathing heavily] 751 00:42:14,140 --> 00:42:16,795 [Engine starts] 752 00:42:16,838 --> 00:42:22,496 ♪♪ 753 00:42:22,540 --> 00:42:31,461 [Exhaling heavily] 754 00:42:31,505 --> 00:42:33,246 [Groaning lightly] 755 00:42:33,289 --> 00:42:36,510 ♪♪ 756 00:42:36,554 --> 00:42:39,731 [Coughs] 757 00:42:39,774 --> 00:42:42,124 [Wheezing] 758 00:42:42,168 --> 00:42:44,126 Mr. -- Mr. Manx? 759 00:42:45,780 --> 00:42:47,565 [Blood squishes] 760 00:42:47,608 --> 00:42:55,529 ♪♪ 761 00:42:55,573 --> 00:43:01,143 [Laughs evilly] 762 00:43:01,187 --> 00:43:03,842 ♪♪ 763 00:43:03,885 --> 00:43:06,758 [Engine rumbling] 764 00:43:06,801 --> 00:43:08,107 [Police radio chatter] 765 00:43:16,202 --> 00:43:18,639 Man: Ho! Ho! Ho! You can't come in here. 766 00:43:18,683 --> 00:43:20,467 She's still here.Maggie. 767 00:43:20,510 --> 00:43:22,251 Hey, this is a crime scene.Vic: Wait. 768 00:43:22,295 --> 00:43:23,992 [Police radio chatter] 769 00:43:24,036 --> 00:43:25,428 Hold up. Hold up. You can't cross. 770 00:43:25,472 --> 00:43:26,734 Vic: Let me through. 771 00:43:26,778 --> 00:43:29,781 [Indistinct conversations] 772 00:43:29,824 --> 00:43:31,565 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 773 00:43:31,609 --> 00:43:33,219 Hey. Thank God. Hey. 774 00:43:33,262 --> 00:43:34,612 What are -- What are you doing here? 775 00:43:34,655 --> 00:43:37,266 When you didn't call me back,I got scared. 776 00:43:37,310 --> 00:43:39,704 [Police radio chatter] 777 00:43:39,747 --> 00:43:43,490 That is insane and stupid and... 778 00:43:43,533 --> 00:43:44,970 really, really sweet. 779 00:43:45,013 --> 00:43:47,886 Well, I love you. 780 00:43:47,929 --> 00:43:50,018 [Sniffles] 781 00:43:50,062 --> 00:43:51,541 [Smooches] 782 00:44:06,556 --> 00:44:07,819 Wayne: Dad? 783 00:44:07,862 --> 00:44:09,429 Where's Mom? 784 00:44:09,472 --> 00:44:11,300 She went to go help your Aunt Maggie with something. 785 00:44:11,344 --> 00:44:13,781 She'll be right back. Why? 786 00:44:13,825 --> 00:44:17,742 I think I did a bad thing. 787 00:44:17,785 --> 00:44:20,527 [Ominous music playing] 788 00:44:20,570 --> 00:44:21,659 [Exhales heavily] 789 00:44:21,702 --> 00:44:24,792 Vic: Hey. 790 00:44:24,836 --> 00:44:26,489 You her ride? 791 00:44:28,056 --> 00:44:29,362 I'm glad you're okay. 792 00:44:30,450 --> 00:44:33,583 I had them. I had both of them. 793 00:44:33,627 --> 00:44:36,064 They got away.I'm s-- I'm sorry, Vic. 794 00:44:36,108 --> 00:44:37,413 ♪♪ 795 00:44:37,457 --> 00:44:40,765 [Cellphone vibrating] 796 00:44:42,592 --> 00:44:43,811 Hey, Carmody. 797 00:44:43,855 --> 00:44:45,639 We found her alive and in one piece. 798 00:44:45,683 --> 00:44:47,554 [Sniffles]Lou: Wayne's been talking to Manx. 799 00:44:47,597 --> 00:44:49,208 What? 800 00:44:49,251 --> 00:44:50,644 I don't know how the bastard did it, 801 00:44:50,688 --> 00:44:52,341 but he's been visiting Wayne in his dreams, 802 00:44:52,385 --> 00:44:54,604 talking to him, like, for real. 803 00:44:54,648 --> 00:44:55,954 The candy cane. 804 00:44:55,997 --> 00:44:57,738 He knows where we are, Vic. 805 00:44:57,782 --> 00:44:59,653 Wayne told him. 806 00:44:59,697 --> 00:45:01,046 I'm coming. 807 00:45:01,089 --> 00:45:03,004 Do not let Wayne get into that car. 808 00:45:03,048 --> 00:45:05,485 [Sighs heavily] 809 00:45:05,528 --> 00:45:08,357 ♪♪ 810 00:45:12,187 --> 00:45:19,934 ♪♪ 811 00:45:19,978 --> 00:45:27,812 ♪♪ 812 00:45:27,855 --> 00:45:35,776 ♪♪ 50992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.