Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,400 --> 00:00:11,400
Download movie subtitles or
Load it directly from url
on TheSubtitles.net
2
00:00:11,500 --> 00:00:15,000
КУПАНИЕ НОЧЬЮ
3
00:00:45,560 --> 00:00:46,619
Люк?
4
00:00:57,640 --> 00:00:59,499
Люк! Люк!
5
00:01:02,080 --> 00:01:03,159
Что вы здесь делаете?
6
00:01:03,920 --> 00:01:05,539
Мы просто хотим остаться тут на ночь.
7
00:01:06,120 --> 00:01:07,199
Ищем место для сна.
8
00:01:08,520 --> 00:01:09,718
Как вы сюда попали?
9
00:01:10,920 --> 00:01:12,879
Дверь... Через заднюю дверь.
10
00:01:26,880 --> 00:01:28,179
Дверной замок отремонтирован.
11
00:01:30,040 --> 00:01:31,299
Здесь всё заперто.
12
00:01:31,640 --> 00:01:33,879
Не портьте другим день...
13
00:02:33,360 --> 00:02:34,799
Убегаете?
14
00:02:35,240 --> 00:02:36,299
Сейчас?
15
00:02:38,080 --> 00:02:39,579
Мне нравится плавать в бассейне.
16
00:02:41,080 --> 00:02:43,359
Приключение или что-то очень интересное.
17
00:02:44,200 --> 00:02:45,679
Вы вряд ли сможете уснуть.
18
00:02:46,880 --> 00:02:48,719
Ночь будет очень холодной.
19
00:03:03,760 --> 00:03:04,879
Не бойся.
20
00:03:06,639 --> 00:03:10,239
Не нервничай, он не вернется.
21
00:03:11,960 --> 00:03:13,319
Я не нервничаю.
22
00:03:14,360 --> 00:03:18,339
Заводит просто...
Я не хочу делать это здесь,
чтобы это было так.
23
00:03:20,280 --> 00:03:21,439
Ты обещала мне.
24
00:03:22,120 --> 00:03:23,918
У нас будет незабываемая ночь.
25
00:03:24,960 --> 00:03:25,999
Я думал, ты любишь меня.
26
00:03:26,840 --> 00:03:27,939
Люблю...
27
00:03:28,880 --> 00:03:33,039
Я просто...
Я думаю, что мы можем немного поспать.
28
00:03:35,640 --> 00:03:37,019
Ничего страшного, это нормально.
29
00:03:46,200 --> 00:03:47,399
Виноват хозяин!
30
00:03:47,400 --> 00:03:49,079
Он услышит.
31
00:03:49,760 --> 00:03:51,479
- Дом Господа?
- Заткнись!
32
00:04:07,320 --> 00:04:09,319
Перейдём на знакомое приключение.
33
00:04:44,000 --> 00:04:45,500
Нет, нет...
34
00:04:48,200 --> 00:04:49,379
Что же он скажет?
35
00:04:57,760 --> 00:04:58,799
Давай.
36
00:05:33,480 --> 00:05:34,999
Нет, я сказала нет!
37
00:05:36,400 --> 00:05:37,439
Извини.
38
00:06:20,960 --> 00:06:22,199
Я хочу курить.
39
00:06:29,760 --> 00:06:32,039
- Сколько времени?
- Полтора третьего.
40
00:06:45,400 --> 00:06:47,519
Сколько ты вместе с этой девушкой?
41
00:06:49,440 --> 00:06:50,539
Несколько месяцев.
42
00:06:52,960 --> 00:06:55,439
Она не моя девушка.
Мы пытаемся играть вместе.
43
00:06:57,680 --> 00:06:59,199
Она очень красива, не так ли?
44
00:07:02,680 --> 00:07:04,439
Наслаждаетесь тем,
что вы только что видели?
45
00:07:08,680 --> 00:07:09,799
Хорошо выглядит?
46
00:07:13,520 --> 00:07:17,599
Ты слишком тупой.
Я просто хочу подтверждения,
что с вами всё в порядке.
47
00:07:18,600 --> 00:07:20,439
Я женат.
48
00:07:53,680 --> 00:07:55,759
Раньше я никогда не проникал в дом через бассейн.
49
00:08:00,280 --> 00:08:01,439
Вот только было одиноко.
50
00:09:21,520 --> 00:09:24,079
Я просто хочу обнять тебя.
51
00:09:26,800 --> 00:09:28,639
Я уже прошёл этот возраст...
52
00:09:30,960 --> 00:09:32,039
Какой возраст?
53
00:09:32,800 --> 00:09:35,879
Быстро... надевай.
54
00:09:37,440 --> 00:09:39,159
Быстро надевай!
55
00:09:40,080 --> 00:09:41,519
Вы совершаете мужеложство?
56
00:09:42,960 --> 00:09:44,678
Не позволено меня так называть!
57
00:09:44,740 --> 00:09:45,758
Я знаю.
58
00:09:45,759 --> 00:09:47,599
Не позволено меня так называть!
59
00:10:18,240 --> 00:10:22,199
Нужно донести одеяло?
Чувствуешь холод?
60
00:10:23,480 --> 00:10:24,959
Я не ревную.
61
00:10:30,080 --> 00:10:31,519
Он сказал, что любит меня.
62
00:10:34,160 --> 00:10:35,519
Это психи плюс обман.
63
00:10:40,080 --> 00:10:43,959
Может он думает,
что это вынудит меня плакать...
64
00:11:30,240 --> 00:11:31,359
Сожалею, что сломал дверь.
65
00:11:33,480 --> 00:11:35,279
Может нам вернуться, Мартин?
66
00:11:37,480 --> 00:11:38,719
Вместе поплавать голыми?
67
00:11:40,520 --> 00:11:41,539
Может.
68
00:12:00,160 --> 00:12:03,759
- Я извиняюсь.
- Забудь, ничего не произошло.
69
00:12:04,200 --> 00:12:05,919
Я говорил с Эллен.
70
00:12:06,000 --> 00:12:07,499
Я думаю, что люблю её.
71
00:12:12,800 --> 00:12:14,300
Прощайте, Мартин.
72
00:12:52,500 --> 00:12:54,000
Автор и режиссёр
Доминик Леклерк
73
00:12:56,400 --> 00:12:57,900
Гарри Иден
в роли Люка
74
00:12:58,200 --> 00:12:59,700
Линзи Коккер
в роли Эллен
75
00:13:00,000 --> 00:13:01,500
Тим Дантей
в роли Мартина
76
00:13:01,500 --> 00:13:06,500
Редакция русских субтитров:
BatissForever _ aug 2016
77
00:13:06,600 --> 00:13:16,600
Download movie subtitles or
Load it directly from url
on TheSubtitles.net6494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.