All language subtitles for This.Is.Us.S02E02.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,164 Previously on This Is Us... 2 00:00:02,484 --> 00:00:03,809 If you really want to do this, 3 00:00:03,843 --> 00:00:05,811 let's take in an older kid who no one else 4 00:00:05,845 --> 00:00:07,946 in the whole damn world is gonna help. 5 00:00:08,203 --> 00:00:10,617 Manny say what...?! 6 00:00:10,820 --> 00:00:12,703 Casey, it's not your fault the show is so bad. 7 00:00:12,820 --> 00:00:14,062 It's you guys! 8 00:00:14,250 --> 00:00:15,250 I quit. 9 00:00:16,140 --> 00:00:18,187 I don't care what dress size you wear. 10 00:00:18,406 --> 00:00:19,561 You're not good enough, honey. 11 00:00:19,585 --> 00:00:20,844 It wasn't about my weight; 12 00:00:20,868 --> 00:00:22,528 It was about my lack of ability... 13 00:00:22,553 --> 00:00:23,628 which is fantastic, 14 00:00:23,663 --> 00:00:24,648 'cause I can do this. 15 00:00:24,673 --> 00:00:27,432 I have been drunk for weeks. 16 00:00:27,467 --> 00:00:30,869 If you have a problem, we will fix it together. 17 00:00:30,903 --> 00:00:32,734 I just need you to get in the car. 18 00:00:58,375 --> 00:00:59,429 Hey. 19 00:01:00,667 --> 00:01:03,435 You kicked this once before, you will kick it again. 20 00:01:05,082 --> 00:01:08,789 It was not easy... Bec, back then. 21 00:01:09,960 --> 00:01:11,078 But you stopped. 22 00:01:12,171 --> 00:01:14,367 - Right? - Yeah. 23 00:01:14,689 --> 00:01:17,203 I asked you to stop drinking, and you stopped. 24 00:01:21,487 --> 00:01:22,609 You did stop? 25 00:01:24,812 --> 00:01:27,320 It's only been these last few months this time. 26 00:01:32,119 --> 00:01:33,750 How did you stop before, Jack? 27 00:02:09,490 --> 00:02:11,375 We have some lovely diamond solitaires. 28 00:02:11,383 --> 00:02:13,742 No, no, no. Diamonds... diamonds are for anyone, okay? 29 00:02:13,767 --> 00:02:15,101 My wife is not anyone. 30 00:02:15,387 --> 00:02:16,859 You know Mary Tyler Moore? 31 00:02:16,884 --> 00:02:18,256 - Sure. - The actress? Good. 32 00:02:18,290 --> 00:02:19,868 - Mm-hmm. - Okay, you know Farrah Fawcett? 33 00:02:19,892 --> 00:02:21,531 - Sure. - Good. 34 00:02:21,556 --> 00:02:24,132 Now, if you smush 'em both together, that's my wife. 35 00:02:24,256 --> 00:02:25,304 Ah. 36 00:02:43,710 --> 00:02:44,695 Hi, baby. 37 00:02:44,720 --> 00:02:46,117 The drinking has to stop. 38 00:02:47,958 --> 00:02:49,759 So if it's a problem, fix it. 39 00:02:49,895 --> 00:02:52,130 Be a man and fix it. 40 00:02:57,640 --> 00:02:58,796 No more drinking. 41 00:02:59,445 --> 00:03:01,178 - Listen, you can't just stop. - I can. 42 00:03:01,972 --> 00:03:03,187 For you, I can. 43 00:03:04,985 --> 00:03:06,000 I will. 44 00:03:18,605 --> 00:03:21,414 Pile drive! Whoo! 45 00:03:32,875 --> 00:03:34,484 Yes. Okay, finish this page, 46 00:03:34,509 --> 00:03:35,891 and then we got to get ready for school. 47 00:03:35,915 --> 00:03:36,915 Okay. 48 00:03:39,217 --> 00:03:40,697 Hello. 49 00:03:41,788 --> 00:03:42,867 No, that's... 50 00:03:42,892 --> 00:03:44,626 Got to get ready for school. Let's go, let's go. 51 00:03:44,650 --> 00:03:45,843 Yeah. I'm sorry, sir. That... 52 00:03:46,201 --> 00:03:48,419 I thought the paperwork was already filed on that permit. 53 00:03:48,443 --> 00:03:50,898 Oh. I'm-I'm on my way now. 54 00:03:50,923 --> 00:03:52,710 I'll-I'll do it when I get in, okay? 55 00:03:52,735 --> 00:03:53,735 Yeah. 56 00:03:56,062 --> 00:03:57,570 You need to take a shower. 57 00:03:57,595 --> 00:03:59,890 That's mine! It's mine! 58 00:04:02,441 --> 00:04:03,570 It's mine! 59 00:04:09,840 --> 00:04:14,445 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 60 00:04:16,586 --> 00:04:18,546 - No, you stop it! - No, you stop it! 61 00:04:18,617 --> 00:04:21,123 - Boys. Stop touching each other. - You had... Stop it! 62 00:04:22,259 --> 00:04:23,625 - Stop touching me! - Hey! 63 00:04:23,917 --> 00:04:24,952 Hi. 64 00:04:25,227 --> 00:04:26,875 Jack Pearson. Have we met? 65 00:04:27,224 --> 00:04:28,257 Have we met? 66 00:04:28,282 --> 00:04:30,083 - Oh, we've met. - Good morning. 67 00:04:30,108 --> 00:04:31,970 - Dad, Dad, listen to this. - Yeah? Yeah? What? 68 00:04:31,994 --> 00:04:35,554 I pity the fool who runs home crying to his mama! 69 00:04:35,665 --> 00:04:36,937 - Okay. - What do you think? 70 00:04:36,962 --> 00:04:39,101 - It's my Mr. T. - School talent show tonight. 71 00:04:39,126 --> 00:04:40,375 - All right! - Yeah. 72 00:04:40,400 --> 00:04:41,336 - Hey, Dad. - Yeah? 73 00:04:41,361 --> 00:04:43,406 - I want to show you my talent. - Okay. 74 00:04:45,972 --> 00:04:48,305 Yeah, that's gonna kill, a yo-yo trick. 75 00:04:48,330 --> 00:04:49,273 Kev. Cool it. 76 00:04:49,298 --> 00:04:51,523 - It's a yo-yo trick! - Cool it. 77 00:04:52,596 --> 00:04:53,813 Yeah. I'll see you there after work. 78 00:04:53,837 --> 00:04:54,837 - You better. - Okay. 79 00:04:54,878 --> 00:04:57,617 Hey, Bug, should we give Daddy just a little preview? 80 00:04:57,642 --> 00:04:59,914 - I don't want to. - Just give him a little preview. 81 00:04:59,939 --> 00:05:01,477 You-you don't want to be nice to your dad? 82 00:05:01,501 --> 00:05:02,593 Come on, let me see. 83 00:05:02,618 --> 00:05:05,554 ♪ But if we are wise ♪ 84 00:05:06,046 --> 00:05:08,148 ♪ We know that there's ♪ 85 00:05:08,235 --> 00:05:10,882 ♪ Always tomorrow ♪ 86 00:05:10,907 --> 00:05:12,312 ♪ Lean on me. ♪ 87 00:05:13,963 --> 00:05:16,515 That was so good! 88 00:05:16,540 --> 00:05:18,031 If you just hold out that last note 89 00:05:18,056 --> 00:05:20,056 a little bit longer, though, Bug, it'll be perfect. 90 00:05:20,131 --> 00:05:21,187 But really good. 91 00:05:21,212 --> 00:05:22,250 So good. 92 00:05:33,772 --> 00:05:35,204 That one's my favorite. 93 00:05:36,056 --> 00:05:37,226 Don't make fun of me. 94 00:05:37,529 --> 00:05:41,460 Kevin, you've been eating six ounces of plain chicken breast 95 00:05:41,673 --> 00:05:43,773 every meal for the last two weeks. 96 00:05:43,798 --> 00:05:45,835 Your ab game is strong, I promise. 97 00:05:46,339 --> 00:05:48,618 Yeah. I know... look, I know this whole thing seems stupid, 98 00:05:48,642 --> 00:05:50,257 but this is a big deal to me, you know? 99 00:05:50,282 --> 00:05:52,550 I mean, you're here, right? My whole family's flying in. 100 00:05:52,604 --> 00:05:54,312 The Manny made me, Soph. 101 00:05:54,337 --> 00:05:56,226 It made me, and then it ruined me. 102 00:05:56,324 --> 00:05:58,461 And now they ask me to return to do this special episode, 103 00:05:58,485 --> 00:06:00,789 but really I'm just returning to the scene of the crime. 104 00:06:00,814 --> 00:06:01,984 Right? Let's be honest. 105 00:06:02,833 --> 00:06:04,304 I really need tonight to go well. 106 00:06:05,366 --> 00:06:07,000 You know? I-I need to prove to everyone 107 00:06:07,025 --> 00:06:08,156 that I'm the bigger man. 108 00:06:08,188 --> 00:06:09,855 But, like, the funnier bigger man. 109 00:06:10,100 --> 00:06:11,868 You know what I need? I need it to go 110 00:06:11,893 --> 00:06:13,197 like when George Clooney returned to do 111 00:06:13,221 --> 00:06:14,572 that last episode of ER... do you remember that? 112 00:06:14,596 --> 00:06:16,649 That was cool. That's what I need. 113 00:06:16,674 --> 00:06:18,056 That's what I'm going for. 114 00:06:18,081 --> 00:06:20,431 I need people to love me... 115 00:06:21,323 --> 00:06:23,188 the way they loved Clooney. 116 00:06:26,431 --> 00:06:28,642 This is your least attractive side. 117 00:06:28,964 --> 00:06:30,071 You know that, right? 118 00:06:30,677 --> 00:06:31,720 Yeah. 119 00:06:37,235 --> 00:06:38,837 All right, girls, time to go. 120 00:06:38,862 --> 00:06:40,563 - Got your schoolwork? - In our bags. 121 00:06:40,813 --> 00:06:43,235 - You didn't pack any liquids... - All under 3.4 ounces. 122 00:06:43,329 --> 00:06:44,290 License? 123 00:06:44,315 --> 00:06:46,649 - Uh, check. Rental car confirmation? - Got it. 124 00:06:46,674 --> 00:06:48,268 - We'll pack the trunk. - What do you mean... 125 00:06:48,292 --> 00:06:49,579 Don't start. We're better at it. 126 00:06:49,684 --> 00:06:51,009 Excuse me. 127 00:06:51,034 --> 00:06:53,392 - That's heavy. You sure you got it? - I got it. 128 00:06:53,565 --> 00:06:54,587 You guys... 129 00:06:54,704 --> 00:06:55,791 Okay. 130 00:06:55,815 --> 00:06:57,382 We have to do this? 131 00:06:57,653 --> 00:06:59,732 We really have to travel across country for the weekend 132 00:06:59,756 --> 00:07:02,257 to see a taping of the least funniest show in the world? 133 00:07:02,291 --> 00:07:04,626 Yeah, we do. And don't do that with the "not funny." 134 00:07:04,660 --> 00:07:05,856 Kevin's sensitive... he already feels 135 00:07:05,868 --> 00:07:06,978 like you don't think he's funny. 136 00:07:07,002 --> 00:07:09,235 - I don't think he's funny. - Well, don't say that. 137 00:07:11,688 --> 00:07:13,411 You know we have to tell the girls, right? 138 00:07:13,852 --> 00:07:16,571 We're gonna foster a kid, bring another child into the home, 139 00:07:16,606 --> 00:07:18,477 - they need to know about it. - I know. 140 00:07:18,565 --> 00:07:19,944 Well, how come you haven't filled out 141 00:07:19,968 --> 00:07:21,837 your forms, then, man? I finished mine. 142 00:07:21,862 --> 00:07:23,775 - What, you want a cookie? - We told the social worker 143 00:07:23,799 --> 00:07:25,970 we'd have it to her by the end of the day today, so... 144 00:07:25,995 --> 00:07:28,095 I'll fill mine out on the plane, I promise. 145 00:07:29,030 --> 00:07:30,517 It's just so comprehensive. 146 00:07:30,891 --> 00:07:32,681 And the questions are so personal. 147 00:07:32,845 --> 00:07:34,657 "Are you usually home from work by 6:00 p.m.?" 148 00:07:34,743 --> 00:07:36,087 "Do you spend time in nature?" 149 00:07:36,112 --> 00:07:37,869 "Are you sexually satisfied by your partner?" 150 00:07:37,893 --> 00:07:39,025 What the hell does that have to do 151 00:07:39,049 --> 00:07:40,275 with what kind of foster parent I'll be? 152 00:07:40,299 --> 00:07:42,298 What did you put for that one, by they way? 153 00:07:42,476 --> 00:07:44,076 - I put "Generally yes." - Uh-huh. 154 00:07:44,101 --> 00:07:46,102 "Except when I want a quickie and my husband needs 155 00:07:46,127 --> 00:07:47,337 - too much romancing." - What?! 156 00:07:47,362 --> 00:07:48,462 You can't... 157 00:07:48,753 --> 00:07:49,931 That's not funny. 158 00:07:49,968 --> 00:07:52,524 - Neither is your brother. - Ah-ha-ha-ha! 159 00:07:55,017 --> 00:07:57,418 Tobe? Where's that punch bowl that my mom sent us? 160 00:07:57,453 --> 00:07:58,626 If we don't put it out, 161 00:07:58,651 --> 00:08:00,211 she's gonna think that we don't use it. 162 00:08:00,350 --> 00:08:02,767 - We don't use it. - She can't know that. 163 00:08:04,400 --> 00:08:05,899 Are those pigs in a blanket? 164 00:08:05,924 --> 00:08:08,321 These are for Miguel, all right? 165 00:08:08,346 --> 00:08:09,647 He loves these little cuties. 166 00:08:09,736 --> 00:08:10,571 Really? 167 00:08:10,596 --> 00:08:12,415 What? Miguel can get stuff, too. 168 00:08:12,440 --> 00:08:14,278 Huh? Y'all been sleeping on my boy Miguel. 169 00:08:14,303 --> 00:08:17,104 Miguel gets no love. And I feel that pain. 170 00:08:17,129 --> 00:08:19,096 Miguel and I, we are simpatico. 171 00:08:19,121 --> 00:08:21,899 All right? Two swarthy outsiders with exotic names. 172 00:08:21,924 --> 00:08:23,877 I just don't want my mom thinking that we sit around 173 00:08:23,901 --> 00:08:25,031 just stuffing our faces. 174 00:08:25,056 --> 00:08:28,149 Hey. I made this dipping sauce with nut cheese. 175 00:08:28,174 --> 00:08:30,954 So it's healthy. And it's fun to say, FYI. 176 00:08:30,979 --> 00:08:32,407 - Nut cheese. All right? - Okay. 177 00:08:32,432 --> 00:08:34,001 And Miguel is the key to my plan 178 00:08:34,026 --> 00:08:36,088 - to win over your mom. - My mom thinks you're great. 179 00:08:36,112 --> 00:08:38,057 Uh, your mom thinks I'm a guy who has heart attacks 180 00:08:38,081 --> 00:08:39,852 and falls through coffee tables. 181 00:08:39,898 --> 00:08:42,149 What the hell? What the actual hell? 182 00:08:42,174 --> 00:08:45,477 Why won't this throw just throw? Why won't it just look normal?! 183 00:08:45,502 --> 00:08:47,477 What is happening? 184 00:08:48,211 --> 00:08:49,235 Tobe... 185 00:08:49,908 --> 00:08:51,798 you don't... you don't understand. 186 00:08:52,070 --> 00:08:53,767 Every time my mom comes to visit, 187 00:08:53,792 --> 00:08:55,470 she comes in hot, looks me up and down 188 00:08:55,495 --> 00:08:57,954 like she's fitting me for a freaking bra, 189 00:08:58,055 --> 00:09:00,087 and then she starts criticizing me 190 00:09:00,216 --> 00:09:02,368 with these seemingly innocuous questions. 191 00:09:02,519 --> 00:09:03,696 I... 192 00:09:05,711 --> 00:09:08,012 Okay. I'm not going to overreact 193 00:09:08,037 --> 00:09:09,471 to everything she says this time. 194 00:09:09,496 --> 00:09:11,399 - Okay. - I'm not gonna behave like a child. 195 00:09:11,424 --> 00:09:12,665 Good. 196 00:09:16,201 --> 00:09:17,126 Grown-ups. 197 00:09:17,151 --> 00:09:18,718 Grown-ups. 198 00:09:18,923 --> 00:09:19,957 All right. 199 00:09:21,992 --> 00:09:23,931 - Hey! - Hi! 200 00:09:23,956 --> 00:09:25,294 - Oh, sweetheart. - Hi, Mom. 201 00:09:25,319 --> 00:09:26,899 - ¿Como estas? - Really good. 202 00:09:26,924 --> 00:09:28,548 - Hi. - How are you? 203 00:09:28,625 --> 00:09:30,626 Oh, you look so good! Let me look at you. 204 00:09:30,761 --> 00:09:33,079 - You look so good. - Do I smell pigs in a blanket? 205 00:09:33,104 --> 00:09:35,798 Oh, Miguel, do you have a nose on you. 206 00:09:35,823 --> 00:09:37,392 You sure as hell do. Come on. 207 00:09:37,417 --> 00:09:39,126 I love pigs in a blanket. 208 00:09:41,014 --> 00:09:43,860 He did make the dipping sauce with nut cheese, so... 209 00:09:44,923 --> 00:09:45,931 - Okay. - Yeah. 210 00:09:45,956 --> 00:09:48,024 - Come in. - Thanks. Wow. 211 00:09:48,624 --> 00:09:50,407 Look at this place. 212 00:09:58,681 --> 00:10:00,345 Will you do your meltdown for me? 213 00:10:00,370 --> 00:10:02,871 - Huh? - That thing from TMZ when you quit. 214 00:10:03,454 --> 00:10:04,462 No. 215 00:10:04,487 --> 00:10:06,899 Oh, come on, it was my favorite thing from the show. 216 00:10:06,924 --> 00:10:09,548 Babe, that was not part of the show. That-that was a... 217 00:10:09,929 --> 00:10:11,696 That was a bad moment of my life. I'm not... 218 00:10:11,721 --> 00:10:13,657 - Why are you watching this crap?! - Okay. 219 00:10:13,767 --> 00:10:15,649 Shame on you for making me famous! 220 00:10:15,674 --> 00:10:16,727 Shame on all of us! 221 00:10:16,752 --> 00:10:18,900 No, that's not even close. Babe, it was... I mean, I was... 222 00:10:18,924 --> 00:10:20,501 I was, like... I was losing... I was... 223 00:10:20,526 --> 00:10:22,415 I can't feel my face right now! 224 00:10:22,440 --> 00:10:24,493 Shame on you for making me famous! 225 00:10:24,550 --> 00:10:26,548 Shame on me for taking the money! 226 00:10:26,680 --> 00:10:28,173 Shame on all of us! 227 00:10:31,715 --> 00:10:33,634 Wonderful, Kevin, just wonderful. 228 00:10:34,301 --> 00:10:36,517 It's literally like we're picking up where we left off. 229 00:10:37,417 --> 00:10:39,313 No. No. We, um... 230 00:10:39,971 --> 00:10:42,282 We were just m... messing arou... 231 00:10:42,307 --> 00:10:43,774 Listen, I, um... 232 00:10:44,204 --> 00:10:46,415 Casey, I'm here to serve, okay? 233 00:10:46,440 --> 00:10:49,095 Love the script. I think it's great. Very funny. 234 00:10:49,120 --> 00:10:51,048 I've got no notes, no questions. 235 00:10:51,470 --> 00:10:52,548 So... 236 00:10:55,759 --> 00:10:58,446 And the show, I mean, the show, you know, it seems to be doing... 237 00:10:58,634 --> 00:11:00,338 great without me. I caught a couple episodes. 238 00:11:00,362 --> 00:11:02,907 America seems to really be liking the-the black Manny. 239 00:11:02,932 --> 00:11:04,477 Which I think, hey, you know, great for America. 240 00:11:04,501 --> 00:11:05,902 Black Manny, you know? 241 00:11:06,269 --> 00:11:07,563 Especially in these... 242 00:11:08,299 --> 00:11:11,267 these times... we're... living in. 243 00:11:11,665 --> 00:11:13,345 - I'm gonna go to my office. - Okay. 244 00:11:19,471 --> 00:11:21,111 What are you... Well, thanks for the help. 245 00:11:30,864 --> 00:11:32,649 Well, that was brutal. I need a drink. 246 00:11:32,674 --> 00:11:34,196 Liquid lunch? 247 00:11:34,775 --> 00:11:38,071 No, I'm good. I got some calls to catch up on. 248 00:11:49,464 --> 00:11:51,432 But as soon as they left for the day, 249 00:11:51,457 --> 00:11:53,267 I went straight to the garage 250 00:11:53,292 --> 00:11:55,415 where I knew I still had a bottle hidden. 251 00:11:57,028 --> 00:11:58,915 I've never felt so weak. 252 00:12:00,657 --> 00:12:01,751 So small. 253 00:12:07,275 --> 00:12:08,907 Thanks for sharing, Chris. 254 00:12:09,619 --> 00:12:11,118 Would anyone else like to check in? 255 00:12:12,149 --> 00:12:14,156 I just got this new trampoline. 256 00:12:14,190 --> 00:12:16,306 - It's so cool. - Hey, Sophie. 257 00:12:16,331 --> 00:12:18,332 - You want to see my talent? - Sure. 258 00:12:18,653 --> 00:12:20,220 It's gonna blow minds. 259 00:12:20,963 --> 00:12:22,764 ♪ Sometimes in our lives ♪ 260 00:12:22,985 --> 00:12:25,220 ♪ We all have pain ♪ 261 00:12:36,279 --> 00:12:37,634 Hey, Katie girl. 262 00:12:37,659 --> 00:12:39,048 What are you doing here? 263 00:12:39,287 --> 00:12:41,063 Just needed to see you. 264 00:12:41,984 --> 00:12:42,985 Get in. 265 00:13:12,403 --> 00:13:13,845 That door goes to nowhere. 266 00:13:14,100 --> 00:13:16,712 Staircase to nowhere, a couple more doors to nowhere. 267 00:13:17,250 --> 00:13:18,846 And that's the tour. Man, I cannot believe 268 00:13:18,870 --> 00:13:21,204 you guys came all this way just for this; This is so great. 269 00:13:21,306 --> 00:13:23,525 - Of course we were gonna come. - Damn straight. 270 00:13:23,549 --> 00:13:26,048 - Manny say what...?! - There it is! 271 00:13:26,073 --> 00:13:27,707 Thank you, Randall. 272 00:13:27,732 --> 00:13:29,165 Manny say what?! 273 00:13:29,190 --> 00:13:30,907 - No. Stop. Miguel. Just... - It's nice. 274 00:13:30,932 --> 00:13:32,759 Um, okay. The seats for you guys 275 00:13:32,784 --> 00:13:34,329 are gonna be right here in the front. Front row. 276 00:13:34,353 --> 00:13:35,885 - Front row? - Yes, the front row. 277 00:13:35,910 --> 00:13:38,477 Are you kidding me? Only the best seats for my best girls, right? 278 00:13:38,706 --> 00:13:40,126 And that includes you, too, Beth. 279 00:13:40,151 --> 00:13:41,188 And I want you to know 280 00:13:41,213 --> 00:13:42,945 I think you're really gonna enjoy this episode. 281 00:13:42,969 --> 00:13:44,712 It's a funny one. Lots of funny stuff. 282 00:13:45,472 --> 00:13:46,602 Okay. 283 00:13:47,874 --> 00:13:49,185 All right, you guys, I got to go get ready. 284 00:13:49,209 --> 00:13:51,915 So do me a favor, can you please be nice to Sophie? Please? 285 00:13:52,052 --> 00:13:54,126 Kev, you know we like her more than you. 286 00:13:54,249 --> 00:13:55,705 - This is what I keep telling him. - Yeah, okay. 287 00:13:55,729 --> 00:13:57,423 So the tour's over. I'm gonna go get ready. 288 00:13:57,448 --> 00:13:58,748 Erin, Erin, right over here, 289 00:13:58,773 --> 00:14:00,072 she's gonna take care of you, okay? 290 00:14:00,096 --> 00:14:01,658 - And I will see you guys after. - All right, buddy. 291 00:14:01,682 --> 00:14:03,228 - All right. Thanks for coming. - Have fun. 292 00:14:03,252 --> 00:14:05,079 - Keep it hood, Kevin. - Carry on. 293 00:14:05,783 --> 00:14:08,118 Brian, good to see you. Let's break legs tonight. 294 00:14:08,183 --> 00:14:09,688 Britney, how are you? Good to see you. 295 00:14:09,713 --> 00:14:10,774 It's like I never left. 296 00:14:10,799 --> 00:14:12,884 - Kevin, new pink page. - Yeah. What's this? 297 00:14:12,909 --> 00:14:15,251 Casey made some last-minute revisions to the final scene. 298 00:14:20,478 --> 00:14:22,279 ...Scored three times, helping the Penguins... 299 00:14:25,838 --> 00:14:27,352 Hey, are you excited about tonight? 300 00:14:27,774 --> 00:14:29,196 What? What is that face? 301 00:14:29,317 --> 00:14:30,462 Y-You love to sing. 302 00:14:31,401 --> 00:14:34,454 Mom just makes it feel like a job sometimes. 303 00:14:34,510 --> 00:14:37,111 Well, she's just trying to make you better, kiddo. 304 00:14:37,295 --> 00:14:39,509 - Yeah. - Yeah. 305 00:14:41,965 --> 00:14:44,806 Dad... everything okay at work? 306 00:14:46,444 --> 00:14:47,602 Yeah. 307 00:14:48,071 --> 00:14:50,239 Yeah. Yeah. 308 00:14:50,264 --> 00:14:51,360 Just, uh... 309 00:14:52,870 --> 00:14:56,759 My boss has a way of making it feel like a job sometimes. 310 00:15:13,275 --> 00:15:14,485 It's gonna be okay. 311 00:15:17,114 --> 00:15:18,298 Yeah. 312 00:15:26,684 --> 00:15:29,124 - You should get back to school. - You should go back to work. 313 00:15:40,869 --> 00:15:42,993 Alright everybody. Welcome to "The Manny". 314 00:15:43,005 --> 00:15:44,485 Let's hear it! 315 00:15:44,952 --> 00:15:47,087 Come on! You can do better than that. 316 00:15:47,259 --> 00:15:48,259 Yeah! 317 00:15:48,994 --> 00:15:51,688 Hey, I got one. Who wants to be in a Manny dance contest? 318 00:15:51,713 --> 00:15:52,736 - Anybody? - Oh, me. I can do it. 319 00:15:52,760 --> 00:15:54,120 - No, no, no, no, no. - Right here! 320 00:15:54,212 --> 00:15:55,337 - Hey, Randall. - Hmm? 321 00:15:55,362 --> 00:15:57,163 Enough already. You avoided filling out 322 00:15:57,188 --> 00:15:58,993 these damn forms the entire flight. 323 00:15:59,188 --> 00:16:00,945 - Oh, uh... - Here. We have some time. 324 00:16:00,970 --> 00:16:02,056 You can fill them out now. 325 00:16:02,446 --> 00:16:03,845 Fine, Beth. Fine. 326 00:16:04,242 --> 00:16:05,532 - Fine. - Okay. 327 00:16:05,557 --> 00:16:07,024 What are you guys doing? 328 00:16:07,186 --> 00:16:08,907 Nothing, it's just bills. 329 00:16:09,178 --> 00:16:10,962 - Mommy, have some wine. - Hmm? 330 00:16:10,987 --> 00:16:12,855 - You relax when you have wine. - All right. 331 00:16:12,933 --> 00:16:15,259 Well, not everybody needs to know that, okay? 332 00:16:15,284 --> 00:16:17,079 - You know what? I need a walk. - Oh. 333 00:16:17,298 --> 00:16:19,524 Where you going? The show's about to start. 334 00:16:19,682 --> 00:16:21,837 It's okay. Kevin says these things can take hours. 335 00:16:21,862 --> 00:16:23,610 Yeah, but... D-Did you say hours? 336 00:16:23,934 --> 00:16:25,204 Did you say hours? 337 00:16:25,627 --> 00:16:27,348 We're gonna be watching The Manny for hours? 338 00:16:29,666 --> 00:16:31,110 Watch my purse, okay? 339 00:16:31,135 --> 00:16:32,415 - Okay. - Stay with your grandma. 340 00:16:36,696 --> 00:16:37,735 Hello. 341 00:16:37,760 --> 00:16:40,532 Hey. You gonna tell me what's on your mind? 342 00:16:41,020 --> 00:16:44,313 - I just... - Wh... Why do these forms 343 00:16:44,338 --> 00:16:46,188 have you Randalling out so hard? 344 00:16:47,276 --> 00:16:48,399 It's pride, right? 345 00:16:48,790 --> 00:16:50,424 You don't want to put down on paper 346 00:16:50,458 --> 00:16:51,898 that your dad had a drinking problem 347 00:16:51,926 --> 00:16:53,376 and your bio dad had a drug problem. 348 00:16:53,401 --> 00:16:54,921 - It's question 15. - And you have a... 349 00:16:55,797 --> 00:16:56,938 What's question 15? 350 00:16:57,251 --> 00:16:58,626 "Do you think you can handle a kid 351 00:16:58,651 --> 00:17:00,368 with a history of physical abuse, 352 00:17:00,684 --> 00:17:03,212 sexual abuse, exposure to drugs?" 353 00:17:03,298 --> 00:17:05,378 - Oh, I just put "yes" to everything. - I know, Beth. 354 00:17:05,609 --> 00:17:07,462 And what makes you think we can handle that? 355 00:17:07,721 --> 00:17:09,321 And we're not talking about a baby here. 356 00:17:09,346 --> 00:17:12,148 This is an older kid with potentially serious issues. 357 00:17:12,283 --> 00:17:13,917 I don't know, I just do. 358 00:17:14,076 --> 00:17:15,676 Do you think that's a good enough answer? 359 00:17:15,756 --> 00:17:18,087 Because once we tell the girls, there's no turning back. 360 00:17:18,454 --> 00:17:21,204 - What exactly are you saying? - Maybe we can't handle this. 361 00:17:21,682 --> 00:17:23,850 Maybe we're biting off more than we can chew. 362 00:17:25,273 --> 00:17:27,602 - Are you really serious right now? - Yes. 363 00:17:31,113 --> 00:17:32,751 What? Are we not...? 364 00:17:32,968 --> 00:17:35,157 I guess we're picking up the pace now? Is that it? 365 00:17:35,362 --> 00:17:36,362 I thought... 366 00:17:37,191 --> 00:17:38,235 Great. 367 00:17:38,411 --> 00:17:39,790 Okay. Thanks. 368 00:17:43,164 --> 00:17:44,759 What? Who was that? 369 00:17:44,992 --> 00:17:46,212 It was the house band 370 00:17:46,237 --> 00:17:47,813 - that I sent my demo to. - Shut up. 371 00:17:47,838 --> 00:17:49,400 They need me to fill in tonight. 372 00:17:49,424 --> 00:17:51,369 - Their singer got strep throat. - That is awesome. 373 00:17:51,393 --> 00:17:54,345 I knew strep throat had a purpose. Good for strep throat. 374 00:17:54,370 --> 00:17:55,775 Okay. I'm gonna go to the sound check. 375 00:17:55,799 --> 00:17:57,032 - Okay. - Sound check? 376 00:17:57,187 --> 00:17:58,488 Who has a sound check? For what? 377 00:17:59,233 --> 00:18:00,649 Oh, it's not a big deal. 378 00:18:00,674 --> 00:18:03,821 I... I got a singing gig for tonight. 379 00:18:04,231 --> 00:18:05,368 What? 380 00:18:05,620 --> 00:18:07,079 Kate, that's amazing. 381 00:18:07,104 --> 00:18:09,188 Like I said, it's not a big deal, okay? 382 00:18:09,301 --> 00:18:10,799 - So I'm gonna run, okay? You guys stay. - Okay. 383 00:18:10,823 --> 00:18:12,665 W-Wait. Wh-What, what um... 384 00:18:13,089 --> 00:18:14,689 What kind of place is it? 385 00:18:14,737 --> 00:18:16,196 It's just, uh, you know, 386 00:18:16,221 --> 00:18:18,322 a bar where people sing at sometimes, so... 387 00:18:18,419 --> 00:18:21,642 I remember when I used to perform. Gosh. 388 00:18:21,667 --> 00:18:24,923 The smoke was so thick you could barely see through it. And... 389 00:18:25,829 --> 00:18:27,056 ...the first time I sang, 390 00:18:27,081 --> 00:18:28,728 I don't think anybody was even listening to me... 391 00:18:28,752 --> 00:18:30,665 Wait, hold up. You used to sing? 392 00:18:34,529 --> 00:18:36,071 I'm sorry. 393 00:18:36,534 --> 00:18:38,688 I'm a jackass, and I'm nervous. 394 00:18:39,038 --> 00:18:40,017 It's okay. 395 00:18:40,042 --> 00:18:42,157 - Bug, go-go break a leg. - Go, go. 396 00:18:42,182 --> 00:18:43,416 - All right. I love you. - Bye, love you. 397 00:18:43,440 --> 00:18:44,557 - I'll call you, okay? - Okay. Yeah. 398 00:18:44,581 --> 00:18:46,102 I'm sorry, that wasn't nice. 399 00:18:46,463 --> 00:18:48,345 - All right, everybody. - Okay, okay. 400 00:18:48,370 --> 00:18:49,890 It's time. You ready to meet our cast?! 401 00:19:23,651 --> 00:19:24,915 Excuse me. 402 00:19:26,538 --> 00:19:28,306 How much for an hour? 403 00:19:29,121 --> 00:19:30,376 The first one's on me. 404 00:19:39,331 --> 00:19:40,657 Hey, you interested in training? 405 00:19:40,949 --> 00:19:43,376 No. Just keeping a promise to my wife. 406 00:19:50,407 --> 00:19:52,532 Oh, no! 407 00:19:54,089 --> 00:19:56,102 Oh! No! 408 00:19:56,838 --> 00:19:58,134 I've lost the baby. 409 00:20:02,662 --> 00:20:04,181 Manny say what? 410 00:20:06,574 --> 00:20:08,575 And we're out. 411 00:20:10,853 --> 00:20:12,253 Hey. What's wrong? 412 00:20:12,437 --> 00:20:13,438 You're crushing. 413 00:20:13,463 --> 00:20:14,823 - Yeah. - Don't you hear the crowd? 414 00:20:15,644 --> 00:20:17,243 Casey adjusted the last scene. 415 00:20:17,932 --> 00:20:19,142 He's trying to humiliate me. 416 00:20:19,167 --> 00:20:21,668 I had this whole vision of how this was gonna go. 417 00:20:21,965 --> 00:20:23,587 It's gonna be mortifying. 418 00:20:25,377 --> 00:20:27,063 Look, you came here to be Clooney. 419 00:20:27,770 --> 00:20:30,139 Right? You think Clooney loved it when he had to go back to ER... 420 00:20:30,163 --> 00:20:32,601 You mean to reunite with Julianna Margulies in Seattle? 421 00:20:32,928 --> 00:20:34,896 Yeah, that's right. I love that episode. 422 00:20:34,921 --> 00:20:36,633 - Yeah. - That was a bad example. 423 00:20:36,836 --> 00:20:39,953 Look, Kevin, th-this stupid show does not define you anymore. 424 00:20:40,018 --> 00:20:43,387 Right? You-you came here to do a job, to rise above. 425 00:20:43,508 --> 00:20:45,342 So just be the bigger man. 426 00:20:45,367 --> 00:20:46,547 Be Clooney. 427 00:20:46,672 --> 00:20:48,273 Otherwise, what are we even doing here? 428 00:20:48,753 --> 00:20:51,125 Hey, Kevin, uh, we need you for the quick change. 429 00:20:51,150 --> 00:20:52,164 Okay. 430 00:20:53,584 --> 00:20:54,719 - Clooney. - Mm. 431 00:20:54,744 --> 00:20:56,633 I'm gonna Clooney the hell out of this thing. 432 00:20:56,658 --> 00:20:58,025 All right, thank you. 433 00:21:00,691 --> 00:21:02,325 You know, I-I have a sister. 434 00:21:02,923 --> 00:21:04,820 Her and my mom... oof! 435 00:21:04,845 --> 00:21:06,212 - You know? - Hmm. 436 00:21:10,469 --> 00:21:13,504 Only time I fell through a coffee table, that-that time. 437 00:21:13,539 --> 00:21:14,872 That was not normal. 438 00:21:14,907 --> 00:21:16,547 - Of course. - For... 439 00:21:17,273 --> 00:21:19,110 Okay, I have to leave and go to her show now. 440 00:21:19,144 --> 00:21:21,512 This is her first real gig, and I can't miss it, 441 00:21:21,547 --> 00:21:22,914 so I hope you guys understand. 442 00:21:23,182 --> 00:21:24,351 I do. 443 00:21:27,586 --> 00:21:28,656 Ah, crap. 444 00:21:30,412 --> 00:21:31,914 It's okay. I'll stay with the girls. 445 00:21:31,939 --> 00:21:33,439 Thank you. Kevin will understand. 446 00:21:33,874 --> 00:21:35,341 All right, yup. 447 00:21:35,366 --> 00:21:36,398 Come on, come on. 448 00:21:42,093 --> 00:21:44,895 Hey, superstar, are you excited about tonight? 449 00:21:46,601 --> 00:21:49,328 - I don't know. - You don't know. What?! 450 00:21:49,353 --> 00:21:51,721 What are you talking about? Wait, wait, wait, wait, wait. 451 00:21:51,746 --> 00:21:54,117 You do know that you are 452 00:21:54,320 --> 00:21:56,054 the greatest singer in this house, right? 453 00:21:56,079 --> 00:21:58,812 And on the planet, and maybe in the entire universe? 454 00:22:00,119 --> 00:22:02,015 So I have a little surprise for you. 455 00:22:02,169 --> 00:22:04,929 I made this from the first dress 456 00:22:04,954 --> 00:22:07,258 that I wore the first time I performed 457 00:22:07,283 --> 00:22:08,595 in front of a whole bunch of people. 458 00:22:08,619 --> 00:22:10,992 And I was really nervous, and I'm telling you, 459 00:22:11,017 --> 00:22:12,818 wearing this gave me confidence. 460 00:22:12,861 --> 00:22:15,547 So, I thought that you might want to go upstairs 461 00:22:15,572 --> 00:22:17,328 and try it on, and maybe wear it tonight? 462 00:22:17,353 --> 00:22:19,164 - Yeah. - You do? Okay. 463 00:22:19,262 --> 00:22:20,929 Go upstairs. I'm gonna pop in the shower, 464 00:22:20,954 --> 00:22:22,563 and then I'll come in your room and I'll help you get ready. 465 00:22:22,587 --> 00:22:24,211 - Thanks, Mom. - Okay, Bug. 466 00:22:33,251 --> 00:22:34,609 Mom! Mom! 467 00:22:37,152 --> 00:22:39,422 ♪ Always tomorrow ♪ 468 00:22:39,586 --> 00:22:41,187 ♪ Lean on me ♪ 469 00:22:41,548 --> 00:22:44,316 ♪ When you're not strong ♪ 470 00:22:44,429 --> 00:22:46,617 ♪ I'll be your friend ♪ 471 00:22:47,190 --> 00:22:50,469 ♪ I'll help you carry on ♪ 472 00:22:51,564 --> 00:22:52,965 ♪ For it won't be... ♪ 473 00:22:56,566 --> 00:22:58,566 Really? We're walking this fast? 474 00:22:59,594 --> 00:23:01,961 I got up at 4:00 a.m. to take a cross-country flight, 475 00:23:01,986 --> 00:23:04,187 and I didn't get my workout in, so this is my workout. 476 00:23:04,212 --> 00:23:05,984 Will you just hear me out? Please? 477 00:23:06,601 --> 00:23:08,344 Look, what if we get a kid 478 00:23:08,369 --> 00:23:10,637 that has serious issues that we're not prepared for? 479 00:23:10,851 --> 00:23:13,484 Randall, no, we don't know what kind of child we're gonna get, 480 00:23:13,508 --> 00:23:15,251 but we didn't know what kind of kids we were gonna get 481 00:23:15,275 --> 00:23:17,376 the first two times, and they turned out okay, didn't they? 482 00:23:17,400 --> 00:23:19,094 But what if they didn't turn out anything? 483 00:23:19,230 --> 00:23:21,195 What if they were just great to begin with? 484 00:23:21,290 --> 00:23:23,437 - Don't you ever think about that? - Think about what? 485 00:23:23,462 --> 00:23:25,697 Maybe we didn't do that much, Beth. 486 00:23:26,187 --> 00:23:28,889 I mean, Tess self-soothed from two weeks old. 487 00:23:29,221 --> 00:23:31,556 Annie was sleeping ten hours a night from infancy. 488 00:23:31,664 --> 00:23:33,492 Remember how other parents would talk about 489 00:23:33,517 --> 00:23:35,586 their sleepless nights and their terrible babies? 490 00:23:35,611 --> 00:23:37,265 Remember how we used to have to fake it? 491 00:23:37,381 --> 00:23:40,140 What parents pretend to be tired, Beth? 492 00:23:40,742 --> 00:23:42,202 And now we're gonna potentially 493 00:23:42,237 --> 00:23:44,219 introduce a kid with these kind of issues 494 00:23:44,244 --> 00:23:46,375 - into our home. - Randall, you're being ridiculous. 495 00:23:46,400 --> 00:23:47,992 And I think you're being reckless. 496 00:23:48,343 --> 00:23:50,875 Randall, you wanted to adopt. 497 00:23:51,079 --> 00:23:53,360 And now you're Randalling out on me like this was my idea. 498 00:23:53,384 --> 00:23:54,918 Okay, stop making my name a thing! 499 00:23:55,020 --> 00:23:56,387 And yes, I wanted to adopt. 500 00:23:56,412 --> 00:23:57,874 Got my head around that months ago... 501 00:23:57,898 --> 00:24:00,484 adopting a newborn, clean-slate baby, like I was 502 00:24:00,509 --> 00:24:03,320 when my parents found me, but I'm worried, Beth. 503 00:24:03,345 --> 00:24:05,179 Because that's what you do, Randall. 504 00:24:05,473 --> 00:24:06,673 You worry, babe. 505 00:24:06,698 --> 00:24:08,836 But we have talked about this a lot, 506 00:24:08,861 --> 00:24:10,734 and we discussed how difficult it could be, 507 00:24:10,759 --> 00:24:12,515 and we came to a decision. 508 00:24:12,687 --> 00:24:15,781 And now I'm jet-lagged, you got me out here sweating, 509 00:24:15,806 --> 00:24:18,789 and I traveled across country to miss the taping of a sitcom 510 00:24:18,814 --> 00:24:20,906 that I didn't want to come see in the first place. 511 00:24:21,265 --> 00:24:26,250 So can we please just table the convo until we get home? 512 00:24:26,787 --> 00:24:27,945 Please? 513 00:24:30,922 --> 00:24:32,823 I guess the part that concerns me, Beth, 514 00:24:32,849 --> 00:24:34,204 - is that we just... - Oh, my God, you're driving me nuts. 515 00:24:34,228 --> 00:24:35,883 Mm-mm. I'm walking. 516 00:24:35,908 --> 00:24:37,929 - Beth... - I love you, but I'm walking. 517 00:24:46,125 --> 00:24:47,805 You sure you don't want to sing, sweetheart? 518 00:24:47,829 --> 00:24:49,296 You practiced so hard. 519 00:24:49,520 --> 00:24:52,195 - I think that's why my throat hurts. - Yeah? 520 00:24:52,220 --> 00:24:53,719 Did you finish your cough drop? 521 00:24:57,992 --> 00:24:59,844 You know, I used to get really nervous 522 00:24:59,869 --> 00:25:01,309 - before I sang... - I don't want to. 523 00:25:02,663 --> 00:25:03,679 Okay. 524 00:25:04,514 --> 00:25:06,492 We'll get 'em next time then, Bug. 525 00:25:19,289 --> 00:25:21,953 Thank you. Hope you're all having a great night. 526 00:25:21,978 --> 00:25:24,742 And I hope that we can make it better. 527 00:25:38,440 --> 00:25:41,734 ♪ I took my love and I took it down ♪ 528 00:25:45,010 --> 00:25:46,336 ♪ Climbed a mountain ♪ 529 00:25:46,361 --> 00:25:48,596 - ♪ And I turned around ♪ - Shh. Shh. 530 00:25:50,091 --> 00:25:53,360 ♪ And I saw my reflection ♪ 531 00:25:53,385 --> 00:25:56,937 ♪ In the snow-covered hills ♪ 532 00:25:57,253 --> 00:26:02,265 ♪ Till the landslide brought it down ♪ 533 00:26:03,317 --> 00:26:06,664 ♪ Oh, mirror in the sky ♪ 534 00:26:06,844 --> 00:26:08,765 ♪ What is love? ♪ 535 00:26:09,993 --> 00:26:15,172 ♪ Can the child within my heart rise above? ♪ 536 00:26:16,641 --> 00:26:23,320 ♪ Can I sail through the changing ocean tide? ♪ 537 00:26:23,345 --> 00:26:26,881 ♪ Can I handle the seasons ♪ 538 00:26:27,011 --> 00:26:33,283 ♪ Of my life? ♪ 539 00:26:33,844 --> 00:26:35,679 ♪ I don't know ♪ 540 00:26:36,738 --> 00:26:42,289 ♪ Well, I've been afraid of changin' ♪ 541 00:26:43,322 --> 00:26:48,836 ♪ 'Cause I built my life around you ♪ 542 00:26:49,920 --> 00:26:53,289 ♪ But time makes you bolder ♪ 543 00:26:53,323 --> 00:26:56,719 ♪ Even children get older ♪ 544 00:26:56,744 --> 00:27:01,581 ♪ And I'm getting older, too... ♪ 545 00:27:01,863 --> 00:27:05,851 Hi. I'm Kevin, and I will be doing my impression of Mr. T. 546 00:27:07,250 --> 00:27:09,437 Got no time for the jibber-jabber! 547 00:27:09,462 --> 00:27:10,929 I pity the fool! 548 00:27:15,885 --> 00:27:17,133 Come on, Manny. 549 00:27:17,158 --> 00:27:20,617 The only way to find a baby is to think like a baby. 550 00:27:52,760 --> 00:27:54,172 All right, baby. 551 00:27:55,422 --> 00:27:56,758 Where are you, baby? 552 00:27:57,687 --> 00:27:59,445 Where are you? Come to me. 553 00:28:00,153 --> 00:28:01,758 Where are you, baby? 554 00:28:05,242 --> 00:28:10,867 ♪ Well, I've been afraid of changin' ♪ 555 00:28:11,742 --> 00:28:17,664 ♪ 'Cause I've built my life around you ♪ 556 00:28:18,495 --> 00:28:21,734 ♪ But time makes you bolder ♪ 557 00:28:21,759 --> 00:28:25,312 ♪ Even children get older ♪ 558 00:28:25,337 --> 00:28:30,074 ♪ And I'm getting older, too ♪ 559 00:28:31,813 --> 00:28:37,751 ♪ Oh, I'm getting older, too ♪ 560 00:28:40,330 --> 00:28:43,679 ♪ I took my love and I took it down ♪ 561 00:28:47,125 --> 00:28:49,438 ♪ I climbed a mountain and I turned around... ♪ 562 00:28:49,472 --> 00:28:50,906 You almost missed Mr. T. 563 00:28:50,941 --> 00:28:53,039 I know. I had to... take care of something. 564 00:28:53,174 --> 00:28:54,320 It's all good. 565 00:28:55,365 --> 00:28:57,281 It's done. It's done. 566 00:28:58,554 --> 00:29:01,039 ♪ Covered hills ♪ 567 00:29:02,852 --> 00:29:08,039 ♪ Well, the landslide'll bring it down ♪ 568 00:29:08,663 --> 00:29:13,414 ♪ Oh, the landslide'll bring it... ♪ 569 00:29:14,164 --> 00:29:15,594 ♪ ...down. ♪ 570 00:29:21,781 --> 00:29:22,867 Ha! 571 00:29:24,047 --> 00:29:25,047 Shh. 572 00:29:25,476 --> 00:29:26,993 I'm sorry. I saw your name on the door. 573 00:29:27,017 --> 00:29:28,067 It's okay. No. Yup, yup. 574 00:29:28,092 --> 00:29:30,609 It's, you know... fine. 575 00:29:34,305 --> 00:29:35,875 Missed the show, by the way. 576 00:29:36,789 --> 00:29:38,677 I'm so sorry, Kevin. 577 00:29:39,664 --> 00:29:41,204 It's okay. It's all right. You know, it's The Manny. 578 00:29:41,228 --> 00:29:42,821 I know it's not exactly your cup of tea. 579 00:29:42,845 --> 00:29:44,383 Randall's driving me nuts. 580 00:29:45,725 --> 00:29:47,633 Yeah? Yeah, I know, he'll do that. 581 00:29:48,362 --> 00:29:51,406 We're adopting, you know... well, fostering, 582 00:29:51,431 --> 00:29:54,570 and now he's freaking out, like we're not up for it. 583 00:29:54,664 --> 00:29:56,865 He's freaking out and second-guessing. 584 00:29:59,766 --> 00:30:01,867 Yeah, well, I mean, he'll do that, too. 585 00:30:06,453 --> 00:30:08,157 You know my brother doesn't attempt anything 586 00:30:08,181 --> 00:30:10,844 unless he's positive he'll succeed at it, right? 587 00:30:11,009 --> 00:30:13,164 I know it. I... I guess that's true. 588 00:30:16,020 --> 00:30:17,515 I mean, there was this one time, 589 00:30:17,540 --> 00:30:20,414 this... this one time his entire life. 590 00:30:20,568 --> 00:30:22,809 It was in college, and, you know, this girl at a party... 591 00:30:22,926 --> 00:30:25,820 This really, really, like, badass, dreadlocked girl, 592 00:30:26,273 --> 00:30:28,484 who was, by the way, like... let's be honest... 593 00:30:28,509 --> 00:30:31,125 17 times out of his nerdy, sweater-vested-wearing league. 594 00:30:31,150 --> 00:30:32,656 He had no shot in hell at her. 595 00:30:33,066 --> 00:30:34,836 But he, uh... 596 00:30:34,861 --> 00:30:37,484 He asked her out anyway. He called her on the phone. 597 00:30:37,509 --> 00:30:39,804 Good God, he was so nervous, he made me sweat. 598 00:30:39,829 --> 00:30:40,906 Yeah, I bet. 599 00:30:41,516 --> 00:30:43,429 I still remember his opening line, you know? 600 00:30:43,454 --> 00:30:45,094 - Mm. - It was so cheesy. 601 00:30:45,119 --> 00:30:47,422 He was like, "You don't know who I am, but..." 602 00:30:47,447 --> 00:30:48,648 "But you're about to." 603 00:30:50,237 --> 00:30:51,360 - Wait. - I'm sorry, you thought 604 00:30:51,384 --> 00:30:53,531 Randall had that kind of game at 19? 605 00:30:54,074 --> 00:30:55,821 Who do you think was Cyrano-ing the entire thing? 606 00:30:55,845 --> 00:30:57,212 Wait a minute. You? 607 00:30:57,237 --> 00:30:59,836 You... Beth, you fell for the Manny's game. 608 00:30:59,861 --> 00:31:01,862 Now, you sit there, and you just think about that 609 00:31:01,887 --> 00:31:04,101 - for a second, little bit. - Oh, no. It hurts. 610 00:31:04,126 --> 00:31:05,593 - Yeah. - Damn. 611 00:31:05,933 --> 00:31:06,976 I got got. 612 00:31:08,953 --> 00:31:10,554 You know, Beth, that's the only time 613 00:31:10,579 --> 00:31:11,703 in my brother's entire life 614 00:31:11,728 --> 00:31:13,797 that he's actually risked failure. 615 00:31:15,404 --> 00:31:16,547 It's the only time. 616 00:31:18,853 --> 00:31:20,312 You know how hard that was for him? 617 00:31:20,845 --> 00:31:22,320 How scary that was for him? 618 00:31:22,345 --> 00:31:23,656 The man was terrified. 619 00:31:29,766 --> 00:31:31,547 You know I think you're funny, Kevin. 620 00:31:34,248 --> 00:31:35,289 I know. 621 00:31:35,436 --> 00:31:37,376 You laughed at all my jokes that night on the phone. 622 00:31:37,400 --> 00:31:38,977 Wait a minute. You were on the line, too? 623 00:31:39,001 --> 00:31:40,234 - Yep. - Mm-mm. Forget it. 624 00:31:40,259 --> 00:31:41,274 I don't even want to know. 625 00:31:41,298 --> 00:31:43,399 Some things are better left unsaid. 626 00:31:48,076 --> 00:31:50,117 Okay, so, I got your number. 627 00:31:50,267 --> 00:31:51,586 Let's do this again sometime. 628 00:31:52,353 --> 00:31:53,961 I would love that. Thanks. 629 00:31:53,986 --> 00:31:55,484 - Yeah. See you. - All right. 630 00:31:55,897 --> 00:31:57,234 - G-Good night. - Bye. 631 00:32:00,708 --> 00:32:02,910 - That was great. That was great. - Oh. 632 00:32:03,068 --> 00:32:06,187 That was phenomenal. Absolutely phenomenal. 633 00:32:06,212 --> 00:32:08,320 And, I'm telling you, i-in time, 634 00:32:08,431 --> 00:32:11,023 you will learn to power through a crowd like this. 635 00:32:11,048 --> 00:32:12,203 But it was amazing. 636 00:32:12,317 --> 00:32:13,383 You see? 637 00:32:13,569 --> 00:32:15,670 This is why I didn't want you to come. 638 00:32:16,298 --> 00:32:17,883 Uh, I'm-I'm gonna... 639 00:32:17,908 --> 00:32:19,570 I'm just gonna go pay the tab. 640 00:32:20,564 --> 00:32:23,399 Even though we didn't get anything. Yeah. Okay. 641 00:32:24,473 --> 00:32:25,719 You know what? 642 00:32:25,833 --> 00:32:27,226 No, I told myself... 643 00:32:27,818 --> 00:32:29,812 I wasn't gonna do this; I wasn't gonna end 644 00:32:29,837 --> 00:32:32,506 this visit feeling bad, you know, about what I've said 645 00:32:32,531 --> 00:32:34,132 or what I haven't said to you, so... 646 00:32:34,176 --> 00:32:35,643 I'm just not gonna say anything. 647 00:32:36,836 --> 00:32:37,844 Kate. 648 00:32:37,869 --> 00:32:41,336 Sweetheart, you sang incredibly beautifully. 649 00:32:41,361 --> 00:32:43,329 You should be so happy right now. 650 00:32:43,461 --> 00:32:45,461 - "Incredibly beautifully"? - Mm-hmm. 651 00:32:46,207 --> 00:32:47,429 Why do you do that? 652 00:32:48,076 --> 00:32:50,851 Do what? I'm complimenting you. I'm proud of you. 653 00:32:50,876 --> 00:32:52,687 No, you feel sorry for me. 654 00:32:53,104 --> 00:32:56,312 What on earth would make you think that, Kate? 655 00:32:56,337 --> 00:32:58,578 You overcompensate for me, Mom, and you always have. 656 00:32:58,694 --> 00:33:00,929 And here I am, a 37-year-old woman, 657 00:33:00,954 --> 00:33:03,195 and you still make me feel like a stupid... 658 00:33:04,952 --> 00:33:06,281 fat, little kid. 659 00:33:07,205 --> 00:33:10,695 I'm sorry. What have I ever done to make you feel like that? 660 00:33:10,788 --> 00:33:12,390 - I'm not gonna do this. - Kate. 661 00:33:36,876 --> 00:33:14,906 - I want to know. What have I ever done? - You existed. 662 00:33:18,941 --> 00:33:20,675 It's everything about you, Mom. 663 00:33:21,108 --> 00:33:24,375 It's not just that you're beautiful or thin. 664 00:33:25,555 --> 00:33:28,281 Or that you have perfect pitch even when you talk. 665 00:33:28,504 --> 00:33:30,008 It's everything. 666 00:33:31,251 --> 00:33:32,836 And you wanted a daughter like you, 667 00:33:32,861 --> 00:33:34,844 - and I was never gonna be you. - No. No. 668 00:33:34,869 --> 00:33:36,259 I never wanted you to be like me, Kate. 669 00:33:36,283 --> 00:33:39,485 No! You wanted me to be the you that you never became. 670 00:33:49,245 --> 00:33:50,429 Well, you did it, Ma. 671 00:33:50,744 --> 00:33:53,765 You got me to say terrible, unfair things. 672 00:33:54,456 --> 00:33:56,416 Least you could do is say something terrible back. 673 00:33:59,391 --> 00:34:02,008 I-I just can't think of anything that would be... 674 00:34:02,720 --> 00:34:05,601 quite that terrible, is the thing. 675 00:34:07,586 --> 00:34:09,461 You're my entire life, Kate. 676 00:34:09,554 --> 00:34:14,328 You know that. You and your brothers are my entire life. 677 00:34:15,250 --> 00:34:16,406 Kate. 678 00:34:20,112 --> 00:34:21,531 You were just my little girl. 679 00:34:22,300 --> 00:34:23,406 My little Bug. 680 00:34:24,257 --> 00:34:25,554 In your own world. 681 00:34:26,402 --> 00:34:28,803 Maybe you're right. Maybe I... maybe I overdid it. 682 00:34:28,828 --> 00:34:30,961 Maybe I pushed you too hard. 683 00:34:30,986 --> 00:34:32,390 Maybe I did that. 684 00:34:36,338 --> 00:34:37,383 I love you. 685 00:34:37,951 --> 00:34:40,117 And I'm sorry, but... 686 00:34:41,524 --> 00:34:43,406 Now this... 687 00:34:44,281 --> 00:34:47,917 this is going to be the memory of my very first real gig. 688 00:34:48,156 --> 00:34:49,179 This. 689 00:34:50,633 --> 00:34:52,289 I'm sorry. I'm gonna be in the car. 690 00:35:02,726 --> 00:35:04,242 Am I... 691 00:35:05,202 --> 00:35:07,976 Am I crazy? Or am I doing 692 00:35:08,179 --> 00:35:10,547 what she says I'm doing and making her feel... 693 00:35:10,572 --> 00:35:12,437 Okay, okay. B-Between you and me, 694 00:35:12,958 --> 00:35:15,492 I think that she is super sensitive around you. 695 00:35:15,517 --> 00:35:17,296 And, obviously, I don't know the whole history, 696 00:35:17,320 --> 00:35:19,586 but as much as I want you 697 00:35:19,611 --> 00:35:21,678 - to like me, you need to know - Mm-hmm. 698 00:35:21,703 --> 00:35:25,005 that I am Team Kate for life. 699 00:35:25,465 --> 00:35:27,273 Like, that's the deal here. 700 00:35:28,102 --> 00:35:29,828 So I can't have you putting me in a position 701 00:35:29,853 --> 00:35:32,056 where I bring you to a show that she doesn't want you at, 702 00:35:32,080 --> 00:35:34,547 and you can't ask me to side with you, okay? 703 00:35:34,703 --> 00:35:35,828 Because... 704 00:35:37,411 --> 00:35:38,437 Team Kate. 705 00:35:39,783 --> 00:35:40,783 Forever. 706 00:35:41,223 --> 00:35:43,039 - That's how this works. - Got it. 707 00:35:43,245 --> 00:35:44,367 - Okay. - Okay. 708 00:35:44,439 --> 00:35:47,687 Uh, shall we commence the awkward car ride home? 709 00:36:22,085 --> 00:36:24,828 So, I've realized I really like your fiancé. 710 00:36:40,914 --> 00:36:43,249 Now there, that's the Lucille Ball building. 711 00:36:43,274 --> 00:36:44,685 You know who Lucille Ball was, right? 712 00:36:44,709 --> 00:36:46,344 - No. - You don't? 713 00:36:46,811 --> 00:36:48,456 She was like the girl from The Thundermans 714 00:36:48,480 --> 00:36:49,594 but even funnier. 715 00:36:50,289 --> 00:36:51,344 Hey, hold on. 716 00:36:52,017 --> 00:36:53,914 - One second. Be right back. - Hmm? 717 00:36:54,719 --> 00:36:55,750 Hey, babe. 718 00:36:55,970 --> 00:36:57,828 I know I've been getting on your n... 719 00:37:10,524 --> 00:37:11,867 Our girls came out good. 720 00:37:12,112 --> 00:37:13,172 It's true. 721 00:37:14,193 --> 00:37:15,484 But we made them great. 722 00:37:16,742 --> 00:37:17,961 They make us great. 723 00:37:19,234 --> 00:37:20,828 We can do this. 724 00:37:22,265 --> 00:37:24,039 You and me, we can do anything. 725 00:37:26,190 --> 00:37:27,305 I know. 726 00:37:29,578 --> 00:37:31,594 You let your brother listen on the line 727 00:37:31,619 --> 00:37:33,695 when you were asking me out for the first time? 728 00:37:34,851 --> 00:37:35,875 I did. 729 00:37:38,070 --> 00:37:39,242 Crazy. 730 00:37:40,148 --> 00:37:41,351 I am. 731 00:37:46,876 --> 00:37:47,898 Hey, girls. 732 00:37:49,305 --> 00:37:51,680 Mommy and Daddy want to talk to you about something. 733 00:38:14,141 --> 00:38:15,187 Hi. 734 00:38:21,140 --> 00:38:23,108 I kept it to myself last time. 735 00:38:27,345 --> 00:38:29,328 But it can't be like that again. 736 00:38:32,710 --> 00:38:33,828 I know. 737 00:38:44,144 --> 00:38:45,883 Come in. 738 00:38:49,711 --> 00:38:51,633 Heard a rumor you were back already. 739 00:38:52,084 --> 00:38:55,375 The house is abuzz. It's like Melrose Place in here. 740 00:38:55,656 --> 00:38:57,156 Yeah, I'm back. 741 00:38:59,203 --> 00:39:00,781 So, you guys are okay? 742 00:39:01,459 --> 00:39:03,789 The queen admitted you back into her castle? 743 00:39:04,220 --> 00:39:06,430 Kate, you need to be nicer to your mother. 744 00:39:06,600 --> 00:39:08,617 Okay? You don't know everything. 745 00:39:12,276 --> 00:39:13,359 In fact... 746 00:39:16,664 --> 00:39:18,851 ...I'm gonna talk to your brothers, too but... 747 00:39:19,811 --> 00:39:21,640 I wanted to talk to you first. 748 00:39:25,773 --> 00:39:27,312 Something I need to tell you. 749 00:39:30,165 --> 00:39:31,165 Um... 750 00:39:36,751 --> 00:39:40,094 Part of the reason your mom and I had a fight... 751 00:39:49,140 --> 00:39:50,226 Katie girl, I... 752 00:39:51,750 --> 00:39:53,101 I have a drinking problem. 753 00:39:54,285 --> 00:39:56,742 And my father, he had a drinking problem. 754 00:39:58,478 --> 00:40:01,981 And I've kept that hidden from you guys because... 755 00:40:05,021 --> 00:40:08,992 ...because I-I didn't want you to know that about me. 756 00:40:11,320 --> 00:40:14,187 I really didn't want you to know that about me. 757 00:40:19,262 --> 00:40:21,773 But you have to know. 758 00:40:31,048 --> 00:40:32,086 And... 759 00:40:40,664 --> 00:40:41,844 I'm sorry. 760 00:40:43,180 --> 00:40:45,000 I never want to disappoint you. 761 00:40:47,000 --> 00:40:49,312 But I have to be honest with you guys, 762 00:40:50,261 --> 00:40:52,531 - because I need you guys. - Dad. 763 00:41:39,893 --> 00:41:42,929 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 55709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.