Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,679
Previously on "Dark Matter"...
2
00:00:01,727 --> 00:00:04,203
The Android is under my control.
3
00:00:04,228 --> 00:00:06,984
It's not really her. She's been hacked.
4
00:00:07,039 --> 00:00:08,939
I was conscious of my actions
5
00:00:09,041 --> 00:00:10,274
but unable to stop them.
6
00:00:10,375 --> 00:00:11,842
He wants your support
7
00:00:11,943 --> 00:00:13,411
so he can continue to fight a war
8
00:00:13,512 --> 00:00:14,812
that he cannot win.
9
00:00:14,913 --> 00:00:15,946
Oh, I can win.
10
00:00:16,048 --> 00:00:17,048
The Drive is damaged,
11
00:00:17,149 --> 00:00:18,983
probably beyond repair.
12
00:00:19,084 --> 00:00:20,718
We've made several changes
to the Blink Drive
13
00:00:20,819 --> 00:00:22,286
that I believe will overcome
the damage done
14
00:00:22,387 --> 00:00:24,021
by the Ishida scientists.
15
00:00:24,122 --> 00:00:25,423
Wait.
16
00:00:27,000 --> 00:00:33,074
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now
17
00:00:56,117 --> 00:00:57,555
Android, what just happened?
18
00:01:00,792 --> 00:01:02,226
Unknown.
19
00:01:02,327 --> 00:01:04,428
I was temporarily offline.
20
00:01:04,529 --> 00:01:06,130
Yeah, you're not the only one.
21
00:01:06,231 --> 00:01:07,998
I think I passed out.
22
00:01:08,100 --> 00:01:10,067
Is Five okay?
23
00:01:10,168 --> 00:01:12,470
Yeah, I'm fine.
24
00:01:12,571 --> 00:01:14,505
Sort of.
25
00:01:14,606 --> 00:01:15,940
Six, come in.
26
00:01:16,041 --> 00:01:17,742
Six, do you read?
27
00:01:17,843 --> 00:01:19,477
Yeah.
28
00:01:19,578 --> 00:01:21,278
This is Six. I'm reading you.
29
00:01:21,379 --> 00:01:24,682
Hey, you all right?
30
00:01:24,783 --> 00:01:26,350
What the hell was that?
31
00:01:26,451 --> 00:01:28,419
I've run an analysis.
32
00:01:28,520 --> 00:01:31,655
The ship was hit with some
kind of electromagnetic pulse.
33
00:01:31,757 --> 00:01:34,225
- Are we under attack?
- Negative.
34
00:01:34,326 --> 00:01:36,460
I believe the pulse emanated
from the Blink Drive.
35
00:01:36,561 --> 00:01:38,129
Please don't tell me you
turned that thing on again.
36
00:01:38,230 --> 00:01:39,363
I thought we talked about this.
37
00:01:39,464 --> 00:01:41,986
We didn't turn it on.
We were just running a diagnostic.
38
00:01:42,072 --> 00:01:44,702
It would appear the Drive
self-initiated.
39
00:01:44,803 --> 00:01:46,370
How is that possible?
40
00:01:46,471 --> 00:01:48,793
Theoretically...
41
00:01:49,426 --> 00:01:50,674
it's not.
42
00:01:55,985 --> 00:01:56,952
Where are we?
43
00:01:56,983 --> 00:01:58,850
I'm not sure.
44
00:01:58,982 --> 00:02:00,734
The navigational computer
is having trouble
45
00:02:00,829 --> 00:02:02,055
fixing our position,
46
00:02:02,170 --> 00:02:03,898
because the stars appear to be
out of alignment.
47
00:02:04,023 --> 00:02:06,073
Was the computer damaged by the pulse?
48
00:02:06,097 --> 00:02:08,526
I double-checked the system. Seems fine.
49
00:02:08,586 --> 00:02:10,620
I found something.
50
00:02:13,671 --> 00:02:16,039
This is a magnified image
of the nearest star,
51
00:02:16,140 --> 00:02:18,197
approximately half a lightyear away.
52
00:02:18,383 --> 00:02:20,009
Mass and spectrographic analysis
53
00:02:20,104 --> 00:02:22,105
show it to be an exact match for Pollux.
54
00:02:22,246 --> 00:02:24,861
- We were just in the Pollux system.
- That's correct.
55
00:02:24,998 --> 00:02:26,832
So we just traveled half a lightyear?
56
00:02:26,925 --> 00:02:29,423
That still doesn't explain why
the stars are out of position.
57
00:02:29,496 --> 00:02:31,731
Maybe it does. Standby.
58
00:02:31,856 --> 00:02:33,757
I need to reconfigure our star maps
59
00:02:33,858 --> 00:02:35,425
to confirm my hypothesis.
60
00:02:35,526 --> 00:02:38,328
- What hypothesis?
- Hypothesis confirmed.
61
00:02:38,429 --> 00:02:39,796
We didn't move at all.
62
00:02:39,897 --> 00:02:41,331
Pollux did.
63
00:02:41,439 --> 00:02:42,773
As well as all of the other stars.
64
00:02:42,867 --> 00:02:45,502
- What does that mean?
- Means she finally blew a gasket.
65
00:02:45,603 --> 00:02:46,770
It was only a matter of time.
66
00:02:46,871 --> 00:02:49,505
Indeed. That's exactly what it is.
67
00:02:49,615 --> 00:02:51,141
Android, you're not making any sense.
68
00:02:51,208 --> 00:02:52,550
Of course I am.
69
00:02:52,629 --> 00:02:55,311
The relative position
of the stars changes over time.
70
00:02:55,413 --> 00:02:56,754
Oh, shit.
71
00:02:56,863 --> 00:02:59,774
600 years' worth
of stellar drift, approximately.
72
00:02:59,889 --> 00:03:01,756
It's the only possible explanation.
73
00:03:01,852 --> 00:03:05,055
Wait, are you saying
we traveled through time?
74
00:03:05,156 --> 00:03:07,357
We went 600 years into the future?
75
00:03:07,458 --> 00:03:10,710
No, of course not.
76
00:03:10,871 --> 00:03:12,238
Good.
77
00:03:12,382 --> 00:03:13,741
Had me going there for a second.
78
00:03:13,835 --> 00:03:16,266
We've traveled 600 years into the past.
79
00:03:27,465 --> 00:03:33,029
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
80
00:03:33,724 --> 00:03:36,125
Just as I suspected.
81
00:03:36,226 --> 00:03:39,314
The station we know as Pollux 4
is no longer here.
82
00:03:39,532 --> 00:03:42,884
Or perhaps I should say
it's not here yet.
83
00:03:43,167 --> 00:03:45,732
Well, I guess that's confirmation.
84
00:03:45,778 --> 00:03:47,345
It's one system.
85
00:03:47,411 --> 00:03:49,513
I've also been scanning
all subspace frequencies
86
00:03:49,568 --> 00:03:51,174
for typical interstellar chatter.
87
00:03:51,275 --> 00:03:53,142
There's nothing out there.
88
00:03:53,243 --> 00:03:55,739
But you can fix it, right?
89
00:03:55,840 --> 00:03:57,280
You can use the Drive to get us back.
90
00:03:57,381 --> 00:03:58,748
I can try.
91
00:03:58,849 --> 00:04:01,090
But it make take some time.
92
00:04:01,231 --> 00:04:02,819
Time. That's very funny.
93
00:04:05,122 --> 00:04:06,789
That wasn't a joke.
94
00:04:10,127 --> 00:04:13,529
I've spent the last 48 hours
analyzing the Blink Drive
95
00:04:13,631 --> 00:04:16,899
and am still no closer to a solution.
96
00:04:17,001 --> 00:04:20,003
I don't know why it self-initiated
or how to repair it.
97
00:04:20,104 --> 00:04:21,604
So what are our options?
98
00:04:21,705 --> 00:04:23,206
We're running low on supplies.
99
00:04:23,307 --> 00:04:24,741
Then I suggest we set a course
100
00:04:24,842 --> 00:04:27,610
to the only recorded civilization
of this time period:
101
00:04:28,080 --> 00:04:30,174
Terra Prime, Earth.
102
00:04:30,375 --> 00:04:31,744
It's difficult to pinpoint,
103
00:04:31,849 --> 00:04:33,282
but I believe we'll be visiting
104
00:04:33,384 --> 00:04:35,251
somewhere in the early 21st century.
105
00:04:35,352 --> 00:04:37,088
What is that, the dawn of civilization?
106
00:04:37,159 --> 00:04:39,358
Do they even have flush toilets?
107
00:04:40,108 --> 00:04:42,092
Okay, Android.
108
00:04:42,248 --> 00:04:43,559
We're going to Earth.
109
00:04:54,945 --> 00:04:56,912
I've been reading up
on this time period.
110
00:04:56,982 --> 00:04:58,349
They have satellites.
111
00:04:58,416 --> 00:05:01,332
Nothing that can detect a ship
with the Raza's capabilities.
112
00:05:01,394 --> 00:05:02,945
The Android said most of their
tech is devoted
113
00:05:03,047 --> 00:05:05,114
to communications, entertainment,
114
00:05:05,215 --> 00:05:07,050
and social media posturing.
115
00:05:09,687 --> 00:05:10,987
Android!
116
00:05:15,392 --> 00:05:16,325
Hey!
117
00:05:17,461 --> 00:05:20,340
Ah. There you are.
118
00:05:20,498 --> 00:05:22,277
Do you mind?
119
00:05:22,524 --> 00:05:24,491
Oh, sorry.
120
00:05:24,702 --> 00:05:26,469
An interesting cultural mix.
121
00:05:26,570 --> 00:05:28,137
Is this what you've been doing?
122
00:05:28,238 --> 00:05:30,940
Listening to old-timey music?
123
00:05:31,041 --> 00:05:32,709
Not exclusively.
124
00:05:32,810 --> 00:05:35,011
I also accessed the planet's data hub.
125
00:05:35,112 --> 00:05:37,346
The security protocols in place
are quite primitive
126
00:05:37,448 --> 00:05:38,881
and easily defeated.
127
00:05:38,982 --> 00:05:40,750
I think I can get us accommodation,
128
00:05:40,851 --> 00:05:43,386
transportation...
whatever we might need.
129
00:05:43,487 --> 00:05:44,454
To do what?
130
00:05:44,555 --> 00:05:47,724
Live on the planet.
131
00:05:47,825 --> 00:05:50,259
You want to abandon the Raza?
132
00:05:50,360 --> 00:05:51,928
I thought you brought us here
so you could find
133
00:05:52,029 --> 00:05:53,730
the materials you needed
to fix the Drive.
134
00:05:53,831 --> 00:05:56,432
In this time period,
that's extremely unlikely.
135
00:05:56,533 --> 00:05:59,435
So we're supposed to just
live here the rest of our lives?
136
00:06:01,138 --> 00:06:02,605
I'm sorry.
137
00:06:02,706 --> 00:06:04,307
There's nowhere else to go.
138
00:06:12,683 --> 00:06:15,318
- So you're leaving.
- No.
139
00:06:15,419 --> 00:06:16,927
No, we're just heading
down to the planet.
140
00:06:17,005 --> 00:06:18,906
We're gonna set things up. I'll be back.
141
00:06:19,156 --> 00:06:21,756
But if what The Android's saying
is true, what's the point?
142
00:06:21,811 --> 00:06:23,237
The point is, you're still here.
143
00:06:23,393 --> 00:06:25,261
I'm not gonna abandon you.
144
00:06:26,760 --> 00:06:28,142
And I'm not gonna guilt you
145
00:06:28,167 --> 00:06:30,448
into paying me the occasional
pity visit.
146
00:06:33,604 --> 00:06:35,438
What are you talking about, pity visits?
147
00:06:35,539 --> 00:06:38,074
Can't you see how this changes things?
148
00:06:38,175 --> 00:06:40,651
You're not stuck on this ship anymore.
149
00:06:40,791 --> 00:06:43,581
You're free to go down there
and start a new life...
150
00:06:43,729 --> 00:06:45,804
have a chance with
someone else, someone real.
151
00:06:45,890 --> 00:06:48,091
You're real.
152
00:06:48,192 --> 00:06:49,626
But this isn't.
153
00:06:49,867 --> 00:06:52,068
As much as I want it to be...
154
00:06:52,179 --> 00:06:54,764
It's not.
155
00:06:54,865 --> 00:06:56,166
It's a fantasy.
156
00:06:56,242 --> 00:06:58,001
Okay, but you know what is real?
157
00:06:58,102 --> 00:06:59,406
My feelings for you are real.
158
00:06:59,491 --> 00:07:02,249
Now, but how long until
you start resenting me,
159
00:07:02,344 --> 00:07:03,406
stop coming to visit?
160
00:07:03,469 --> 00:07:06,042
How long are gonna keep
pretending that this is enough?
161
00:07:11,749 --> 00:07:13,683
I can't live like this.
162
00:07:13,784 --> 00:07:16,365
I need more.
163
00:07:16,954 --> 00:07:19,589
I require everyone's
presence on the bridge.
164
00:07:22,290 --> 00:07:24,794
- What is it?
- It's another Blink Drive.
165
00:07:24,895 --> 00:07:27,430
Or perhaps a past version
of the same one.
166
00:07:27,531 --> 00:07:28,832
How do you know?
167
00:07:28,933 --> 00:07:30,467
It's a subspace signal,
168
00:07:30,568 --> 00:07:32,769
identical to the one
our drive was giving off
169
00:07:32,870 --> 00:07:34,370
before we found a way to mask it.
170
00:07:34,472 --> 00:07:36,306
Another Blink Drive?
171
00:07:36,407 --> 00:07:39,042
- That doesn't make any sense.
- It's true.
172
00:07:39,143 --> 00:07:41,282
No technology even remotely like this
173
00:07:41,360 --> 00:07:43,179
should exist in this time period.
174
00:07:43,280 --> 00:07:46,352
There can only be one
possible explanation.
175
00:07:46,695 --> 00:07:49,162
Somebody else from the future
is down there.
176
00:07:52,621 --> 00:07:54,192
This is perfect.
177
00:07:54,349 --> 00:07:55,816
Another Blink Drive is
just what we need.
178
00:07:55,949 --> 00:07:57,848
We head down there, we grab it,
we get the hell out of here.
179
00:07:57,899 --> 00:08:00,407
The signal is too weak
to pinpoint from orbit.
180
00:08:00,501 --> 00:08:02,142
But I have determined that it's
somewhere
181
00:08:02,215 --> 00:08:05,150
within a small community
called Fort Falls, Wisconsin.
182
00:08:06,466 --> 00:08:08,301
Wait a minute.
183
00:08:08,504 --> 00:08:11,278
If it does turn out to be
the same Blink Drive,
184
00:08:11,356 --> 00:08:12,911
only 600 years earlier,
185
00:08:12,997 --> 00:08:15,993
then we can't take it without
creating a paradox.
186
00:08:16,028 --> 00:08:17,195
What do you mean?
187
00:08:17,296 --> 00:08:18,730
If it's the same drive,
188
00:08:18,831 --> 00:08:20,765
then 600 years from now,
189
00:08:20,866 --> 00:08:23,805
somehow it's supposed to wind up
on that station, where I found it.
190
00:08:23,914 --> 00:08:26,604
But if we take it,
then it never gets there,
191
00:08:26,705 --> 00:08:29,879
and then we never go
back in time to take it.
192
00:08:30,909 --> 00:08:32,343
Then problem solved.
193
00:08:32,436 --> 00:08:34,840
Who cares if it doesn't make sense,
as long as it works?
194
00:08:34,926 --> 00:08:37,315
It's also possible
in a more distant future
195
00:08:37,416 --> 00:08:39,350
beyond even our own, more Blink Drives
196
00:08:39,451 --> 00:08:42,620
are being created and used
to travel through time.
197
00:08:42,713 --> 00:08:43,980
This could be one of them.
198
00:08:44,034 --> 00:08:45,291
- There you go.
- However,
199
00:08:45,346 --> 00:08:47,314
Five is right to be concerned.
200
00:08:47,626 --> 00:08:48,973
If we do create a paradox,
201
00:08:49,087 --> 00:08:50,955
the results could be
less than desirable.
202
00:08:51,158 --> 00:08:52,859
Care to be a little more specific?
203
00:08:53,023 --> 00:08:55,324
Of course no one knows
for certain what will happen.
204
00:08:55,534 --> 00:08:57,920
There are competing theories.
205
00:08:58,256 --> 00:08:59,850
We could simply return to a future
206
00:08:59,894 --> 00:09:02,262
that we find unrecognizable.
207
00:09:02,404 --> 00:09:07,159
- Wasn't that great to begin with.
- Or we could all simply cease to exist.
208
00:09:08,047 --> 00:09:12,183
Well. Let's hope it's
not the same drive, then.
209
00:09:12,284 --> 00:09:13,985
It's not just the Blink Drive.
210
00:09:14,086 --> 00:09:15,553
As I said,
211
00:09:15,654 --> 00:09:17,722
any significant change to the timeline
212
00:09:17,823 --> 00:09:19,257
could result in a paradox,
213
00:09:19,335 --> 00:09:22,204
so I suggest we maintain a low profile.
214
00:09:22,312 --> 00:09:24,729
We might want to start
with a change of clothes.
215
00:09:38,232 --> 00:09:40,299
You guys look ridiculous.
216
00:09:40,345 --> 00:09:42,831
They look contemporary.
217
00:09:43,849 --> 00:09:46,117
You're each an archetype of the era.
218
00:09:46,218 --> 00:09:49,097
Soccer mom, goth chick,
219
00:09:49,347 --> 00:09:51,876
salary man, and...
220
00:09:52,491 --> 00:09:53,858
slob.
221
00:09:53,959 --> 00:09:55,526
And you are?
222
00:09:55,627 --> 00:09:57,895
An upwardly mobile
suburban professional.
223
00:09:57,996 --> 00:10:00,001
Shouldn't you be staying
back here with the ship?
224
00:10:00,095 --> 00:10:01,732
I can place the ship under lockdown
225
00:10:01,834 --> 00:10:03,503
and maintain neural monitoring.
226
00:10:03,558 --> 00:10:06,245
It should be perfectly safe
given their level of technology.
227
00:10:06,319 --> 00:10:08,420
You might have a tough time fitting in.
228
00:10:08,755 --> 00:10:12,091
Unfortunately, the upgrade was
damaged by the mind-hack,
229
00:10:12,411 --> 00:10:14,881
but my ability to access
the planetary data hub
230
00:10:14,950 --> 00:10:17,537
makes me an indispensable source
of information for this outing.
231
00:10:17,594 --> 00:10:20,529
- Still, I'm not so sure...
- Indispensable.
232
00:10:20,919 --> 00:10:22,337
Okay.
233
00:10:22,400 --> 00:10:24,301
I was able to manipulate
the planetary data hub
234
00:10:24,418 --> 00:10:27,587
and establish false identities
and bank accounts for all of us.
235
00:10:27,672 --> 00:10:29,744
If it's that easy to steal,
I might start to like it here.
236
00:10:29,819 --> 00:10:31,908
I also rented us a house
under Two's alias.
237
00:10:31,976 --> 00:10:33,844
You really think we'll
be there that long?
238
00:10:33,945 --> 00:10:36,146
It's better to be safe than sorry.
239
00:10:36,247 --> 00:10:38,582
And homeless.
240
00:10:39,617 --> 00:10:41,819
Okay. Let's go.
241
00:10:43,955 --> 00:10:46,456
The "Marauder" should be able
to evade detection.
242
00:10:46,558 --> 00:10:48,959
But we will need to land
in a forested area
243
00:10:49,060 --> 00:10:51,295
approximately six kilometers
from the community.
244
00:10:51,396 --> 00:10:52,830
Guess that means we're hiking.
245
00:10:52,931 --> 00:10:55,199
Only to a local dealership,
246
00:10:55,300 --> 00:10:57,501
where I've arranged for us
to pick up a vehicle
247
00:10:57,602 --> 00:11:00,838
I pre-purchased from DriveDeal.com.
248
00:11:00,939 --> 00:11:03,508
I got double reward points.
249
00:11:35,340 --> 00:11:37,252
Shapiros finally rented their house.
250
00:11:37,369 --> 00:11:38,942
They look weird.
251
00:11:39,043 --> 00:11:40,736
They look like the family
from "Blood House."
252
00:11:40,963 --> 00:11:42,212
What's that?
253
00:11:42,313 --> 00:11:43,881
It's this horror movie
me and my brother watched
254
00:11:43,982 --> 00:11:45,549
when my parents were away.
255
00:11:45,650 --> 00:11:46,984
It's about these new neighbors
who move in,
256
00:11:47,085 --> 00:11:48,385
and it turns out they eat people.
257
00:11:48,486 --> 00:11:50,053
Why?
258
00:11:50,154 --> 00:11:52,256
Because they're cannibals.
259
00:11:52,357 --> 00:11:53,957
Yeah, but why people?
260
00:11:54,066 --> 00:11:55,400
I don't know.
261
00:11:55,493 --> 00:11:57,327
Maybe they taste better.
262
00:12:08,072 --> 00:12:09,239
You're right.
263
00:12:09,340 --> 00:12:10,841
There's something about them.
264
00:12:10,942 --> 00:12:12,709
Crap!
265
00:12:16,014 --> 00:12:17,281
Jake?
266
00:12:17,382 --> 00:12:19,149
Coming.
267
00:12:24,355 --> 00:12:26,023
We better get these out of sight.
268
00:12:26,124 --> 00:12:28,451
All right.
269
00:12:28,842 --> 00:12:30,193
Thanks, kid.
270
00:12:32,230 --> 00:12:34,904
It's like moving into a museum.
271
00:12:35,771 --> 00:12:37,801
Did people actually live like this?
272
00:12:41,727 --> 00:12:44,274
- What the hell is that?
- Someone's at the door.
273
00:12:44,375 --> 00:12:46,454
I think it's the neighbors.
274
00:12:46,587 --> 00:12:48,694
Does everyone remember
their assigned names?
275
00:12:48,780 --> 00:12:50,358
- Yeah.
- Uh-huh.
276
00:12:50,421 --> 00:12:52,028
Yes.
277
00:12:55,035 --> 00:12:56,989
What?
278
00:12:59,791 --> 00:13:01,291
- Hello.
- Hi.
279
00:13:01,392 --> 00:13:02,859
Welcome to the neighborhood.
280
00:13:02,961 --> 00:13:04,661
We're the Connors.
281
00:13:04,762 --> 00:13:06,229
Hi.
282
00:13:11,102 --> 00:13:12,836
Come in.
283
00:13:13,168 --> 00:13:15,145
I'm Debra, this is my husband Miles,
284
00:13:15,238 --> 00:13:16,699
and this is our son Jake.
285
00:13:16,816 --> 00:13:20,326
My name is Elaine,
and this is my husband Mitch.
286
00:13:20,418 --> 00:13:22,131
- Hey.
- Our daughter Apple.
287
00:13:22,201 --> 00:13:23,372
Hey.
288
00:13:23,459 --> 00:13:25,779
This is my brother-in-law, Mal.
289
00:13:25,864 --> 00:13:29,166
- Hi.
- Mal. What's that short for?
290
00:13:29,354 --> 00:13:30,921
Mal... vik.
291
00:13:31,022 --> 00:13:32,723
It's Old Norse.
292
00:13:32,824 --> 00:13:35,877
His mother was one-quarter Viking.
293
00:13:36,674 --> 00:13:39,129
- And this is my sister.
- Rhianna.
294
00:13:40,218 --> 00:13:42,186
Welcome to Fort Falls.
295
00:13:42,299 --> 00:13:44,197
Oh. It's blueberry.
296
00:13:44,267 --> 00:13:46,810
I made a bunch for the upcoming
bake sale at Jake's school.
297
00:13:46,904 --> 00:13:48,905
That's very kind.
298
00:13:49,007 --> 00:13:51,849
So, uh, where'd you move from?
299
00:13:52,076 --> 00:13:53,509
Port Land.
300
00:13:54,204 --> 00:13:57,014
- Do you... do you mean Portland?
- Correct.
301
00:13:57,115 --> 00:13:58,572
- Oh.
- Could I use the bathroom?
302
00:13:58,634 --> 00:13:59,783
- Oh...
- Oh, Jake, you can just wait
303
00:13:59,884 --> 00:14:02,552
- till we get home.
- It's an emergency.
304
00:14:05,198 --> 00:14:07,624
- Sure.
- Okay, I know where it is.
305
00:14:07,725 --> 00:14:09,723
Oh, he used to come over here
all the time
306
00:14:09,809 --> 00:14:11,561
to play with the Shapiros' boy.
307
00:14:13,893 --> 00:14:16,317
Listen, we're having people over later
308
00:14:16,418 --> 00:14:18,268
and would love all of you to come.
309
00:14:18,369 --> 00:14:19,469
Oh, I don't know, uh...
310
00:14:19,570 --> 00:14:20,971
Oh, it's nothing fancy,
311
00:14:21,072 --> 00:14:22,839
but it'd be a perfect
opportunity to meet
312
00:14:22,879 --> 00:14:24,254
some of the other neighbors.
313
00:14:24,333 --> 00:14:25,856
That's very thoughtful. It's just, uh...
314
00:14:25,935 --> 00:14:27,302
- We'd love to.
- Great.
315
00:14:27,386 --> 00:14:29,086
Say, uh, 4:00?
316
00:14:29,180 --> 00:14:30,940
Just come as you are.
317
00:14:55,965 --> 00:14:57,265
Whoa.
318
00:15:00,948 --> 00:15:03,169
I've reconfigured these
radiation detectors
319
00:15:03,201 --> 00:15:05,122
to scan for the Blink Drive's signal.
320
00:15:05,193 --> 00:15:07,247
In order for triangulation to occur,
321
00:15:07,349 --> 00:15:08,629
we need to take readings
in multiple positions
322
00:15:08,730 --> 00:15:10,128
around the town.
323
00:15:10,198 --> 00:15:11,364
Okay.
324
00:15:11,465 --> 00:15:12,866
Great, well, we'll split up.
325
00:15:12,967 --> 00:15:14,734
Three, you come with me. Six with Five.
326
00:15:14,835 --> 00:15:16,470
- Android...
- Not so fast.
327
00:15:16,525 --> 00:15:18,393
We still need supplies.
328
00:15:20,942 --> 00:15:23,877
Two quarts of milk. One dozen eggs.
329
00:15:23,978 --> 00:15:26,413
- Butter?
- Yes. Unsalted, please.
330
00:15:26,514 --> 00:15:28,882
12x19 non-stick cookie sheet?
331
00:15:28,991 --> 00:15:31,893
I'm making something to bring
to today's party,
332
00:15:31,986 --> 00:15:33,431
as is the custom.
333
00:15:33,470 --> 00:15:35,222
We don't have time
to be running errands.
334
00:15:35,323 --> 00:15:36,634
Or going to parties.
335
00:15:36,681 --> 00:15:39,765
I sincerely hope we find the
source of the signal quickly,
336
00:15:39,999 --> 00:15:42,429
but in the event we don't,
we might be here a while.
337
00:15:42,530 --> 00:15:44,864
I suggest we try to fit in.
338
00:15:47,268 --> 00:15:49,730
- Toilet paper?
- 2-ply.
339
00:15:50,222 --> 00:15:51,905
But see what's on special.
340
00:15:53,641 --> 00:15:55,642
Can we just find this thing
and get the hell out of here?
341
00:15:55,743 --> 00:15:58,945
- What's your rush?
- I just want to go home.
342
00:15:59,240 --> 00:16:01,369
I mean, look at this place.
It's so primitive.
343
00:16:01,463 --> 00:16:02,603
Where are the hyper-loops?
344
00:16:02,697 --> 00:16:04,885
Where are the aero-cars? Mag-lev boots?
345
00:16:04,986 --> 00:16:06,645
When was the last time
you rode the hyper-loop,
346
00:16:06,747 --> 00:16:08,314
drove an aero-car,
or wore mag-lev boots?
347
00:16:08,415 --> 00:16:09,915
That's not the point.
348
00:16:10,016 --> 00:16:12,752
The point is that I
no longer have the option.
349
00:16:12,853 --> 00:16:15,787
- I kind of like it here.
- You can't be serious.
350
00:16:15,912 --> 00:16:17,607
Fresh air, fresh food,
351
00:16:17,670 --> 00:16:20,501
and the closet G.A. ship
is 600 years away.
352
00:16:20,579 --> 00:16:22,580
Can we just get started,
please? Come on.
353
00:16:24,998 --> 00:16:26,665
Baseline readings.
354
00:16:27,689 --> 00:16:29,696
We got to cover more ground.
355
00:16:29,875 --> 00:16:33,360
How about starting with the
inside of that chocolate shop?
356
00:16:34,203 --> 00:16:36,038
- Come on.
- Hi.
357
00:16:42,337 --> 00:16:44,703
- What's she doing?
- I don't know.
358
00:16:45,007 --> 00:16:48,759
I'm telling you guys.
She's a spy. They're all spies.
359
00:16:48,835 --> 00:16:50,235
For who, the Russians?
360
00:16:50,353 --> 00:16:53,001
She looks Swedish.
361
00:16:53,385 --> 00:16:55,086
Look!
362
00:16:55,250 --> 00:16:57,151
We should report this to Sheriff Vargas.
363
00:16:57,252 --> 00:16:58,519
The Sheriff's not gonna believe us.
364
00:16:58,620 --> 00:17:00,603
Then we need proof.
365
00:17:14,536 --> 00:17:16,144
You are just so cute.
366
00:17:16,246 --> 00:17:18,316
Your hot chocolate's getting cold.
367
00:17:18,989 --> 00:17:20,323
Aww.
368
00:17:20,542 --> 00:17:21,709
Hm?
369
00:17:21,810 --> 00:17:23,311
No, we are not getting a dog.
370
00:17:23,412 --> 00:17:25,213
It would be great
371
00:17:25,314 --> 00:17:27,962
for crew morale.
372
00:17:28,224 --> 00:17:30,191
We could screw up the timeline.
373
00:17:30,285 --> 00:17:32,119
What if the dog that we bring
back is instrumental
374
00:17:32,221 --> 00:17:34,488
in finding a cure for
Sokolsky Syndrome or something?
375
00:17:46,468 --> 00:17:48,018
What?
376
00:17:49,268 --> 00:17:51,339
This is the happiest I've
seen you in a long time.
377
00:17:52,941 --> 00:17:54,932
I've missed this side of you.
378
00:17:57,045 --> 00:17:58,946
Yeah, well,
379
00:17:59,047 --> 00:18:00,781
it's been a rough month.
380
00:18:00,882 --> 00:18:02,350
Yeah.
381
00:18:04,886 --> 00:18:06,587
You know, you may think
you call the shots,
382
00:18:06,688 --> 00:18:09,290
but we all do.
383
00:18:09,391 --> 00:18:12,026
We all have a say in where
we go, what we do.
384
00:18:12,327 --> 00:18:14,417
It's not all on you.
385
00:18:14,743 --> 00:18:16,577
Never has been.
386
00:18:19,410 --> 00:18:21,615
We're the crew of the Raza.
387
00:18:22,371 --> 00:18:23,371
We carry each other.
388
00:18:34,449 --> 00:18:36,447
What?
389
00:18:36,818 --> 00:18:38,119
Readings are spiking.
390
00:18:38,220 --> 00:18:39,687
Let's go.
391
00:18:39,788 --> 00:18:42,698
Um, this wasn't on the list.
392
00:18:42,791 --> 00:18:44,925
Teens of this era probably
loved mini cupcakes.
393
00:18:45,027 --> 00:18:46,432
I'm just trying to stay in character.
394
00:18:46,510 --> 00:18:48,462
Uh-huh. So what kind
of readings are we getting?
395
00:18:48,563 --> 00:18:50,542
Ah...
396
00:18:50,855 --> 00:18:52,566
stronger now than before,
397
00:18:52,668 --> 00:18:54,339
but still dispersed.
398
00:18:54,409 --> 00:18:55,730
We won't know for sure till
we compare them
399
00:18:55,800 --> 00:18:56,937
with what the others get.
400
00:18:57,039 --> 00:18:58,628
All right.
401
00:18:58,840 --> 00:19:01,208
I'm afraid the results are inconclusive.
402
00:19:01,310 --> 00:19:02,843
We can take more readings tomorrow,
403
00:19:02,877 --> 00:19:04,868
but right now, we should
get ready for the party.
404
00:19:04,946 --> 00:19:06,247
Ugh, again with the party.
405
00:19:06,348 --> 00:19:08,215
What's with you?
406
00:19:08,317 --> 00:19:09,917
If triangulation doesn't work,
407
00:19:10,018 --> 00:19:12,453
we'll need to find the Drive
by other means.
408
00:19:12,554 --> 00:19:15,263
The party could be an opportunity
to gather intelligence.
409
00:19:15,341 --> 00:19:17,411
She's right. This is a small town.
410
00:19:17,481 --> 00:19:19,193
Everyone knows everyone else's business.
411
00:19:19,302 --> 00:19:21,203
If there is somebody else here
from the future,
412
00:19:21,296 --> 00:19:23,130
maybe they got themselves noticed.
413
00:19:26,134 --> 00:19:28,035
How's that cupcake?
414
00:19:30,739 --> 00:19:32,139
Hey, you made it.
415
00:19:32,240 --> 00:19:34,108
We baked cookies for the occasion.
416
00:19:34,209 --> 00:19:36,077
How many guests are you expecting?
417
00:19:36,178 --> 00:19:38,112
Oh, um, maybe 40.
418
00:19:38,213 --> 00:19:40,815
That's 1.67 cookies per guest.
419
00:19:40,916 --> 00:19:42,850
Please apportion accordingly.
420
00:19:44,219 --> 00:19:45,519
Okay.
421
00:19:45,620 --> 00:19:47,254
Well, why don't you come in,
422
00:19:47,356 --> 00:19:48,889
grab a drink, mingle?
423
00:19:54,896 --> 00:19:56,822
Remember,
424
00:19:57,283 --> 00:19:59,084
you're a couple.
425
00:19:59,201 --> 00:20:00,534
We're a couple.
426
00:20:00,635 --> 00:20:02,054
And you're a disaffected youth
427
00:20:02,116 --> 00:20:04,572
committed to sulking and
avoiding all social discourse.
428
00:20:06,875 --> 00:20:08,609
Perfect.
429
00:20:11,546 --> 00:20:13,347
Pumpkin.
430
00:20:15,951 --> 00:20:18,383
Hi, folks.
431
00:20:19,354 --> 00:20:20,590
- Yup.
- Elaine.
432
00:20:20,645 --> 00:20:22,823
Mitch. Good to see you.
433
00:20:22,996 --> 00:20:24,965
So how are you liking Fort Falls so far?
434
00:20:25,074 --> 00:20:26,410
Uh, it's lovely.
435
00:20:26,457 --> 00:20:28,590
Probably seems a little quiet
compared to Portland, huh?
436
00:20:28,684 --> 00:20:29,897
Yeah, a little.
I guess you guys don't get
437
00:20:29,978 --> 00:20:31,205
much excitement around here, huh?
438
00:20:31,291 --> 00:20:33,562
- Oh, yeah. You'd be surprised.
- Yeah?
439
00:20:33,587 --> 00:20:35,267
For instance, at last week's potluck,
440
00:20:35,362 --> 00:20:37,304
Mario Vidali made wings so spicy
441
00:20:37,406 --> 00:20:39,673
they sent Maeve Barclay to emergency.
442
00:20:41,975 --> 00:20:44,467
Oh. You're serious.
443
00:20:44,713 --> 00:20:47,481
So, uh, what do you do for a living?
444
00:20:47,582 --> 00:20:49,016
We're hired guns.
445
00:20:49,117 --> 00:20:50,251
Freelancers.
446
00:20:50,352 --> 00:20:52,529
Yeah, we pull the odd job,
always looking for the big score.
447
00:20:52,607 --> 00:20:54,044
We run a small company.
448
00:20:54,169 --> 00:20:56,036
- Import-export.
- Mostly import.
449
00:20:56,224 --> 00:20:58,426
Oh, uh, what countries
do you do business with?
450
00:21:01,245 --> 00:21:03,079
We have partners all over the planet.
451
00:21:07,657 --> 00:21:09,391
Did you see the last
episode of "Infamy"?
452
00:21:09,469 --> 00:21:10,910
Yes.
453
00:21:11,736 --> 00:21:13,370
Ava choosing Ryan,
454
00:21:13,604 --> 00:21:15,238
Emma dying on her wedding night,
455
00:21:15,410 --> 00:21:18,279
and Liam turning out to be
the secret stalker...
456
00:21:18,380 --> 00:21:20,681
it was a very shocking finale.
457
00:21:20,782 --> 00:21:22,616
The finale's not until next week.
458
00:21:26,054 --> 00:21:29,490
Oh. Well, I have a feeling
you'll be pleasantly surprised.
459
00:21:34,945 --> 00:21:36,346
She can finally eat solids now.
460
00:21:36,471 --> 00:21:37,738
Well, she shouldn't have
touched her eye,
461
00:21:37,792 --> 00:21:40,427
but of course Mario felt horrible.
462
00:21:40,549 --> 00:21:42,338
Usually he samples his wings,
463
00:21:42,426 --> 00:21:43,947
but, you know, he was in such a rush...
464
00:21:44,010 --> 00:21:45,797
oh, Professor, glad you made it.
465
00:21:45,852 --> 00:21:48,142
Have you met our new neighbors,
Elaine and Mitch?
466
00:21:49,219 --> 00:21:51,336
Oh, uh, that's no problem.
467
00:21:51,399 --> 00:21:53,247
- Sorry.
- Better white than red, huh?
468
00:21:53,348 --> 00:21:54,915
Nice to meet you.
469
00:21:55,000 --> 00:21:57,051
Yeah.
470
00:21:57,613 --> 00:21:58,774
Who was that?
471
00:21:58,871 --> 00:22:01,856
Uh, Professor Brophey.
Teaches physics at Harding High.
472
00:22:01,957 --> 00:22:04,458
- Supposedly quite the genius.
- Is he always that jumpy?
473
00:22:04,676 --> 00:22:06,684
A little, yeah.
474
00:22:06,963 --> 00:22:08,196
Hm.
475
00:22:10,342 --> 00:22:11,809
Did you see that?
476
00:22:12,067 --> 00:22:13,234
I swear that guy recognized us.
477
00:22:13,335 --> 00:22:14,401
It could be our guy.
478
00:22:14,503 --> 00:22:15,769
But we need to make sure.
479
00:22:15,871 --> 00:22:17,329
I'll go back to the "Marauder,"
480
00:22:17,392 --> 00:22:19,962
link with the ship, and run
a facial recognition program
481
00:22:20,040 --> 00:22:21,264
through the G.A. database.
482
00:22:21,396 --> 00:22:22,797
In the meantime,
483
00:22:22,914 --> 00:22:25,215
you see if you can
find out more about him.
484
00:22:30,474 --> 00:22:31,508
I don't get it.
485
00:22:31,958 --> 00:22:34,117
- Who are they spying on?
- It's not who.
486
00:22:34,211 --> 00:22:35,612
It's what.
487
00:22:35,713 --> 00:22:37,914
- Okay, what?
- I don't know.
488
00:22:38,015 --> 00:22:39,745
It's obviously something top secret.
489
00:22:39,856 --> 00:22:41,057
Like?
490
00:22:41,112 --> 00:22:42,385
Well, obviously if I knew,
491
00:22:42,486 --> 00:22:43,791
it wouldn't be very top secret.
492
00:22:47,758 --> 00:22:49,626
Hello, children.
493
00:22:58,269 --> 00:22:59,669
Where do you think she's going?
494
00:23:06,711 --> 00:23:07,811
Come on.
495
00:23:37,717 --> 00:23:39,284
They're not spies.
496
00:23:39,456 --> 00:23:40,713
They're aliens.
497
00:24:04,170 --> 00:24:06,412
I can't believe your
neighbor's an alien.
498
00:24:06,482 --> 00:24:07,835
You're so lucky.
499
00:24:07,936 --> 00:24:09,403
This is the greatest
thing to happen to me
500
00:24:09,504 --> 00:24:10,864
since Lila Marks got scabies
501
00:24:10,958 --> 00:24:12,903
and they shut down
the school for a week.
502
00:24:13,309 --> 00:24:15,877
I bet this picture
can get me one million...
503
00:24:16,056 --> 00:24:18,424
no, two million upvotes on Reddit.
504
00:24:18,713 --> 00:24:21,361
You can't show that to anyone.
505
00:24:21,683 --> 00:24:23,416
I'm serious.
506
00:24:24,419 --> 00:24:27,054
The three of us have to decide
on who we tell and when.
507
00:24:27,155 --> 00:24:29,323
- Deal?
- Deal.
508
00:24:29,424 --> 00:24:31,225
All right, see you guys tomorrow.
509
00:24:34,629 --> 00:24:36,296
What's he doing with that dip?
510
00:24:41,078 --> 00:24:43,980
Unfortunately, I was unable
to find a match in the database.
511
00:24:44,065 --> 00:24:45,230
Maybe he's not our guy.
512
00:24:45,316 --> 00:24:46,847
It could be just a guy
with a nervous twitch.
513
00:24:46,937 --> 00:24:49,284
No, man, he recognized us.
I'm sure of it.
514
00:24:49,370 --> 00:24:51,211
I was able to find a local address
515
00:24:51,312 --> 00:24:53,695
under his name from an online directory.
516
00:24:53,861 --> 00:24:56,129
The address is 98 Gray Road.
517
00:24:56,317 --> 00:24:58,385
All right, Three and I
will go check it out.
518
00:24:58,486 --> 00:25:00,187
You two stay here, keep an eye on him.
519
00:25:00,288 --> 00:25:01,822
Give us a heads-up if he's on the move.
520
00:25:11,232 --> 00:25:13,200
Hey. Hope you don't mind.
521
00:25:13,301 --> 00:25:15,369
I kind of helped myself.
522
00:25:15,470 --> 00:25:16,703
Party's pretty boring.
523
00:25:16,804 --> 00:25:18,338
That controller's broken.
524
00:25:18,439 --> 00:25:20,974
- Yeah, I fixed it.
- How?
525
00:25:21,321 --> 00:25:23,710
Pretty good with electronics and stuff.
526
00:25:28,049 --> 00:25:29,816
So you've played this game before?
527
00:25:29,918 --> 00:25:31,968
Nope. First time.
528
00:25:32,304 --> 00:25:34,154
You're on level eight.
529
00:25:34,255 --> 00:25:35,656
I've had this game since Christmas,
530
00:25:35,710 --> 00:25:37,244
and I've only got as far as five.
531
00:25:37,551 --> 00:25:40,827
Come on. I'll give you some pointers.
532
00:26:14,737 --> 00:26:16,396
- That looks out of place.
- Yup.
533
00:26:19,434 --> 00:26:21,674
That looks familiar.
534
00:26:22,503 --> 00:26:24,471
Yeah.
535
00:26:26,931 --> 00:26:30,000
- Oh.
- Mission accomplished.
536
00:26:34,282 --> 00:26:36,283
If they could just establish
a running game,
537
00:26:36,384 --> 00:26:37,718
they'd be tough to beat this year.
538
00:26:37,819 --> 00:26:39,086
I think they can go all the way.
539
00:26:39,194 --> 00:26:41,061
I hope so.
540
00:26:43,826 --> 00:26:45,389
What's football?
541
00:26:45,475 --> 00:26:47,861
A team sport that was greatly
revered in this era.
542
00:26:47,962 --> 00:26:51,064
Its popularity even rivaled that
of e-sports and qwiddich.
543
00:26:51,165 --> 00:26:52,232
Get out of here.
544
00:26:52,333 --> 00:26:53,710
We may have a problem.
545
00:26:53,889 --> 00:26:55,897
The "Marauder's" proximity alert
has been triggered.
546
00:26:55,991 --> 00:26:57,436
- Shit.
- What's up?
547
00:26:57,514 --> 00:26:59,026
The "Marauder's" proximity
alert's been triggered.
548
00:26:59,099 --> 00:27:00,466
- Shit.
- That's what I said.
549
00:27:00,708 --> 00:27:03,543
It may simply be local wildlife,
but we need to be sure.
550
00:27:03,645 --> 00:27:05,768
- All right, I'll go check it out.
- How?
551
00:27:05,921 --> 00:27:07,722
Two and Three took the van.
552
00:27:07,949 --> 00:27:10,477
Two? Three?
553
00:27:10,591 --> 00:27:12,500
What's your status?
554
00:27:13,569 --> 00:27:16,637
Two. Three. Are you there?
555
00:27:18,188 --> 00:27:19,960
They're maintaining radio silence.
556
00:27:20,061 --> 00:27:22,373
Great. Now how am I supposed
to travel six kilometers
557
00:27:22,428 --> 00:27:23,664
out to the "Marauder"?
558
00:27:27,185 --> 00:27:29,084
I've got an idea.
559
00:27:29,837 --> 00:27:31,999
- Six, over.
- Yeah, go ahead.
560
00:27:32,100 --> 00:27:34,389
Jake says to top up the back tire.
561
00:27:34,460 --> 00:27:36,843
- It might be a bit flat.
- Yeah, I noticed.
562
00:27:40,482 --> 00:27:42,149
- All right.
- Thank you so much.
563
00:27:42,187 --> 00:27:43,754
- Thank you for coming.
- It's always a pleasure.
564
00:27:47,359 --> 00:27:49,260
Two. Three.
565
00:27:49,478 --> 00:27:51,028
Are you there?
566
00:27:51,536 --> 00:27:53,703
Two. Three.
567
00:27:53,812 --> 00:27:55,926
The professor's on the move.
568
00:27:56,294 --> 00:27:59,163
Pirates, monsters, or magic?
569
00:27:59,467 --> 00:28:00,600
Magic.
570
00:28:00,702 --> 00:28:02,583
"Dungeon Siege III" it is.
571
00:28:20,221 --> 00:28:24,445
Hey, do you know anything
about that Professor Brophey?
572
00:28:24,544 --> 00:28:25,878
Uh, not much. Why?
573
00:28:26,460 --> 00:28:29,781
I'm looking for a physics tutor.
I hear he's pretty smart.
574
00:28:29,867 --> 00:28:31,765
Ethan's brother had him last semester.
575
00:28:31,866 --> 00:28:34,344
- Heard he was weird.
- Weird how?
576
00:28:34,506 --> 00:28:36,040
I don't know. Just weird.
577
00:28:38,906 --> 00:28:40,555
Jake?
578
00:28:41,119 --> 00:28:42,953
What are you doing?
579
00:28:43,919 --> 00:28:45,946
Do you guys want a turn?
580
00:28:46,047 --> 00:28:48,248
Uh, we need to talk to Jake.
581
00:28:54,039 --> 00:28:56,630
- What are you guys doing?
- What are you doing?
582
00:28:56,991 --> 00:28:59,154
- She's really cool.
- She's an alien.
583
00:28:59,255 --> 00:29:00,522
A really cool alien.
584
00:29:00,833 --> 00:29:02,301
She's really good at videogames.
585
00:29:02,372 --> 00:29:03,630
Does she know we know?
586
00:29:03,731 --> 00:29:04,980
I didn't tell her anything.
587
00:29:05,104 --> 00:29:06,872
- My dad knows.
- What?
588
00:29:06,950 --> 00:29:08,751
That's what we came here to tell you.
589
00:29:08,970 --> 00:29:10,581
I got in trouble for coming home late.
590
00:29:10,652 --> 00:29:12,112
And my dad took my phone,
591
00:29:12,222 --> 00:29:13,407
and he saw a picture of the ship.
592
00:29:13,508 --> 00:29:14,608
What did he do?
593
00:29:14,709 --> 00:29:16,311
He called Sheriff Vargas.
594
00:29:16,450 --> 00:29:17,936
Hey.
595
00:29:19,140 --> 00:29:20,373
Is everything okay?
596
00:29:27,294 --> 00:29:28,394
Six, come in.
597
00:29:28,573 --> 00:29:29,808
This is Six. Go ahead.
598
00:29:29,900 --> 00:29:32,128
- You need to be careful.
- What do you mean?
599
00:29:32,261 --> 00:29:34,026
Someone may have tipped off the sheriff.
600
00:29:34,120 --> 00:29:36,296
You should move the "Marauder,"
just in case.
601
00:29:38,301 --> 00:29:40,027
So far there doesn't seem to be anyone.
602
00:29:40,110 --> 00:29:41,477
Hold it right there.
603
00:29:41,663 --> 00:29:43,246
What was that?
604
00:29:44,338 --> 00:29:45,801
Six?
605
00:29:46,441 --> 00:29:47,641
Six, are you there?
606
00:29:54,658 --> 00:29:55,978
Hey.
607
00:29:56,478 --> 00:29:58,112
Hey.
608
00:30:03,452 --> 00:30:05,186
Awww.
609
00:30:08,043 --> 00:30:10,845
- Who sent you?
- No one sent us.
610
00:30:11,275 --> 00:30:12,875
Try again, Mitch.
611
00:30:12,936 --> 00:30:16,406
Or should I say... Marcus Boone
and Portia Lin,
612
00:30:16,484 --> 00:30:18,732
the future galaxy's most wanted?
613
00:30:18,834 --> 00:30:21,202
I downloaded the G.A. database
before I left.
614
00:30:21,303 --> 00:30:22,303
Who are you?
615
00:30:24,306 --> 00:30:25,761
How did you find me?
616
00:30:25,862 --> 00:30:27,942
We ran a planetary scan
and picked up the Blink Drive
617
00:30:28,043 --> 00:30:29,777
subspace signal emanating
from this location.
618
00:30:29,878 --> 00:30:31,145
No, no, no, no, no, no.
619
00:30:31,246 --> 00:30:33,647
How did you find me in this time?
620
00:30:33,748 --> 00:30:35,604
- It was an accident.
- Oh, an accident?
621
00:30:35,659 --> 00:30:38,003
Yes, we ran a diagnostic
and something happened.
622
00:30:38,097 --> 00:30:39,503
There was a flash,
and the next thing we knew,
623
00:30:39,550 --> 00:30:41,930
we had traveled 600 years into the past.
624
00:30:46,826 --> 00:30:48,138
The recall worked.
625
00:30:48,216 --> 00:30:49,794
What recall?
626
00:30:50,115 --> 00:30:51,699
What happened to the Blink Drive?
627
00:30:51,800 --> 00:30:53,467
It's damaged beyond repair.
628
00:30:53,552 --> 00:30:56,847
- Oh, this is perfect.
- What's perfect?
629
00:30:56,902 --> 00:31:01,074
There is now only one operating
Blink Drive in existence,
630
00:31:01,183 --> 00:31:04,057
and it is safe here in the past.
631
00:31:04,397 --> 00:31:06,031
Slight problem with that.
632
00:31:06,187 --> 00:31:08,182
See, we'd kind of like to go home.
633
00:31:08,330 --> 00:31:09,721
Well,
634
00:31:10,118 --> 00:31:12,786
I'm afraid that's not gonna be possible.
635
00:31:26,368 --> 00:31:28,068
Five.
636
00:31:28,170 --> 00:31:30,070
- What are you doing?
- Cops found the "Marauder."
637
00:31:30,172 --> 00:31:32,039
They've got Six.
Two and Three aren't responding.
638
00:31:32,140 --> 00:31:34,842
Wait. We have to be careful.
639
00:31:34,943 --> 00:31:36,443
The timeline is in danger.
640
00:31:36,545 --> 00:31:37,912
I think we're a little past that now.
641
00:31:39,481 --> 00:31:42,283
Okay, well, it's a lengthy walk.
642
00:31:42,384 --> 00:31:44,218
I suggest we take an Uber.
643
00:31:45,694 --> 00:31:47,561
An uber what?
644
00:31:47,741 --> 00:31:49,409
Never mind. I trust you.
645
00:32:00,635 --> 00:32:01,936
Where did you get your Blink Drive?
646
00:32:02,037 --> 00:32:03,737
Ah, it's a long story.
647
00:32:03,838 --> 00:32:05,339
You stole it?
648
00:32:05,440 --> 00:32:06,807
Okay, that's the short version.
649
00:32:06,908 --> 00:32:08,722
How did you get yours?
650
00:32:09,339 --> 00:32:11,144
I made it.
651
00:32:12,180 --> 00:32:15,216
Yeah, I was the lead scientist
on a team put together
652
00:32:15,317 --> 00:32:18,672
by Electus Corp to research
wormhole technology.
653
00:32:18,920 --> 00:32:20,797
At first, it was very exciting.
654
00:32:20,877 --> 00:32:24,000
We were doing things that no one
had ever done before.
655
00:32:24,659 --> 00:32:26,794
But the closer we got to success,
656
00:32:26,895 --> 00:32:29,597
the more I realized
how dangerous it was, and...
657
00:32:29,698 --> 00:32:32,198
and how much danger
we were in ourselves.
658
00:32:32,284 --> 00:32:33,901
Fail and you're useless.
659
00:32:34,002 --> 00:32:36,937
Succeed, and you're a potential
resource someone could exploit.
660
00:32:43,217 --> 00:32:44,918
I was the only one who saw it coming.
661
00:32:46,652 --> 00:32:48,740
I was the only one who got out alive.
662
00:32:49,351 --> 00:32:51,471
I couldn't take the Drive with me.
663
00:32:51,644 --> 00:32:55,247
Instead, I hid a recall command
in the program.
664
00:32:55,457 --> 00:32:57,925
Then you built another one
and escaped to the past.
665
00:33:00,028 --> 00:33:01,462
So you ran away.
666
00:33:02,998 --> 00:33:06,201
I was being hunted by a corporation!
667
00:33:06,314 --> 00:33:07,513
Join the club.
668
00:33:07,717 --> 00:33:09,803
Why didn't the recall program
work until now?
669
00:33:09,904 --> 00:33:11,038
I'm not sure.
670
00:33:11,139 --> 00:33:12,299
When I got out,
671
00:33:12,463 --> 00:33:14,666
the Drive was just
an unfinished prototype
672
00:33:14,768 --> 00:33:16,369
prone to instability.
673
00:33:16,518 --> 00:33:18,519
Yeah, we noticed.
674
00:33:18,713 --> 00:33:20,588
Our Android's been tinkering with it.
675
00:33:20,719 --> 00:33:22,720
Well, whatever it did,
676
00:33:22,884 --> 00:33:23,998
it trigged the program.
677
00:33:24,138 --> 00:33:25,805
Still fried the darn thing.
678
00:33:25,937 --> 00:33:27,671
Which is why we need your drive.
679
00:33:28,805 --> 00:33:30,139
That's not gonna happen.
680
00:33:30,358 --> 00:33:34,153
Okay, so what are you gonna do?
681
00:33:34,596 --> 00:33:36,264
The only thing I can do.
682
00:33:36,444 --> 00:33:38,778
Take the Blink Drive
further into the past,
683
00:33:38,933 --> 00:33:41,035
where no one will ever find me.
684
00:33:42,594 --> 00:33:44,367
I don't think so.
685
00:33:47,005 --> 00:33:48,105
Just in time.
686
00:33:48,252 --> 00:33:49,653
No pun intended.
687
00:33:54,683 --> 00:33:56,403
Malvik.
688
00:33:59,154 --> 00:34:00,884
It's Old Norse.
689
00:34:01,085 --> 00:34:02,719
This is actually a pretty good fake.
690
00:34:03,024 --> 00:34:05,259
I've seen enough of them
to know the difference.
691
00:34:06,579 --> 00:34:07,612
What's your real name?
692
00:34:09,763 --> 00:34:11,076
Hmm.
693
00:34:11,216 --> 00:34:14,103
Now, what you know about that
thing out there in the forest?
694
00:34:19,026 --> 00:34:21,327
You know I've already
called in the feds.
695
00:34:21,440 --> 00:34:23,134
Now, they thought this
was a joke at first
696
00:34:23,224 --> 00:34:24,806
till I showed 'em them pictures.
697
00:34:24,908 --> 00:34:26,844
Then they got serious real fast.
698
00:34:27,208 --> 00:34:29,280
Flying in a team as we speak.
699
00:34:30,549 --> 00:34:32,250
You might want to consider
the possibility
700
00:34:32,351 --> 00:34:34,568
that it might be a lot more pleasant
701
00:34:34,954 --> 00:34:36,474
talking to me
702
00:34:36,822 --> 00:34:38,350
than to them.
703
00:34:41,160 --> 00:34:42,686
Ah.
704
00:34:43,047 --> 00:34:44,647
Suit yourself.
705
00:34:46,569 --> 00:34:48,070
Oh, boy.
706
00:34:52,497 --> 00:34:54,672
The whole area's swarming
with federal agents by now.
707
00:34:54,773 --> 00:34:56,441
You'll never see your ship again.
708
00:34:56,542 --> 00:34:58,109
Wait a minute, I know how to fix this.
709
00:34:58,210 --> 00:35:00,030
We've got a time machine
right in front of us.
710
00:35:00,100 --> 00:35:01,322
Does it have a power source?
711
00:35:01,447 --> 00:35:02,848
Yeah, he was about to turn it on.
712
00:35:02,910 --> 00:35:04,782
We just go back to this morning
and warn ourselves.
713
00:35:04,883 --> 00:35:06,618
You can't warn yourselves,
714
00:35:06,719 --> 00:35:08,786
because then you won't be
in the situation you're in,
715
00:35:08,887 --> 00:35:11,589
which means you won't go
back in time and warn yourself.
716
00:35:11,690 --> 00:35:13,042
You'll create a paradox.
717
00:35:13,129 --> 00:35:15,064
And you think we'll cease to exist.
718
00:35:15,361 --> 00:35:17,762
No. I think we'll cause a rip
in the space-time continuum
719
00:35:17,863 --> 00:35:19,597
that'll have such explosive force,
720
00:35:19,698 --> 00:35:22,200
it will kill everyone
in a hundred-mile radius.
721
00:35:23,455 --> 00:35:24,922
He's bluffing.
722
00:35:25,078 --> 00:35:26,538
You think I want this to happen?
723
00:35:26,639 --> 00:35:28,109
Do you think I want
the government to get its hands
724
00:35:28,155 --> 00:35:30,138
on technology that is not even
supposed to exist
725
00:35:30,185 --> 00:35:31,763
for hundreds of years?
726
00:35:31,888 --> 00:35:34,846
That by itself might change
the timeline beyond recognition.
727
00:35:34,947 --> 00:35:37,215
I'm surprised we haven't felt
effects of it already.
728
00:35:38,927 --> 00:35:41,229
That means there's still a chance.
729
00:35:41,487 --> 00:35:42,887
I know what to do.
730
00:35:44,332 --> 00:35:46,566
Nobody touch that thing, guys.
731
00:35:48,927 --> 00:35:51,896
Watch your feet, boys.
Watch where you're stepping, please.
732
00:35:55,301 --> 00:35:58,603
Remember, you have to stay
out of sight of yourself
733
00:35:58,704 --> 00:35:59,637
and the others.
734
00:35:59,738 --> 00:36:00,938
I know.
735
00:36:05,498 --> 00:36:07,343
Be safe.
736
00:36:22,628 --> 00:36:24,257
Well...
737
00:36:24,663 --> 00:36:26,390
we're still here.
738
00:36:26,751 --> 00:36:29,140
Sorry, sorry.
739
00:36:29,312 --> 00:36:30,760
I got here as fast as I could.
740
00:36:30,834 --> 00:36:32,651
- Son of a bitch.
- Is it done?
741
00:36:32,794 --> 00:36:34,628
Yeah, but we have to hurry.
742
00:36:41,851 --> 00:36:43,585
Last chance, Professor.
743
00:36:43,670 --> 00:36:45,576
You sure you want to stay?
744
00:36:46,003 --> 00:36:48,139
I've had my fill of the future.
745
00:36:49,167 --> 00:36:50,768
Sorry.
746
00:36:51,852 --> 00:36:53,706
Thank you.
747
00:37:07,286 --> 00:37:08,719
Excuse me.
748
00:37:08,835 --> 00:37:10,203
I need to go to the bathroom.
749
00:37:10,289 --> 00:37:12,957
With everyone else out on site,
I'm here all by my lonesome.
750
00:37:13,285 --> 00:37:15,207
I won't try anything. I promise.
751
00:37:15,694 --> 00:37:17,628
You're just gonna have to hold it.
752
00:37:22,310 --> 00:37:24,411
- Hi.
- Hi.
753
00:37:25,971 --> 00:37:27,338
Glad to see you guys.
754
00:37:27,439 --> 00:37:28,906
But we got a problem.
The landing site...
755
00:37:29,007 --> 00:37:30,334
We know. It's crawling
with government agents.
756
00:37:30,427 --> 00:37:31,388
We've made arrangements.
757
00:37:31,451 --> 00:37:32,944
I preset the "Marauder's"
engines to fire up
758
00:37:33,045 --> 00:37:34,018
in about ten minutes.
759
00:37:34,081 --> 00:37:35,792
And I tweaked them to give off
a sonic pulse
760
00:37:35,870 --> 00:37:37,182
that'll disable everyone in the area.
761
00:37:37,245 --> 00:37:39,884
- When did you do that?
- Earlier today.
762
00:37:39,937 --> 00:37:42,893
It turns out I was the one who
set off the proximity alert.
763
00:37:43,800 --> 00:37:46,190
- Wait a second.
- We'll explain on the way.
764
00:37:46,256 --> 00:37:48,124
Let's go.
765
00:37:53,661 --> 00:37:56,073
Okay, hold on.
We don't want to get any closer.
766
00:38:10,182 --> 00:38:11,616
They'll only be out for a few minutes,
767
00:38:11,717 --> 00:38:12,850
so we got to get moving.
768
00:38:12,951 --> 00:38:14,938
Wait!
769
00:38:17,990 --> 00:38:19,590
What the hell's he doing here?
770
00:38:19,691 --> 00:38:21,392
It's okay. They helped me.
771
00:38:24,396 --> 00:38:25,896
You're leaving, aren't you?
772
00:38:25,998 --> 00:38:28,751
- Yeah.
- Take me with you.
773
00:38:29,234 --> 00:38:30,813
You know I can't do that.
774
00:38:30,892 --> 00:38:32,642
You've got a life here, a family.
775
00:38:32,767 --> 00:38:34,267
I want to see the future.
776
00:38:34,345 --> 00:38:36,532
You will. Your own.
777
00:38:36,618 --> 00:38:40,156
And I'm sure it'll be amazing.
778
00:38:41,380 --> 00:38:42,780
But I think I love you.
779
00:38:46,918 --> 00:38:48,742
Jake...
780
00:38:49,655 --> 00:38:53,319
you're in love with the idea
of being in love with me,
781
00:38:53,420 --> 00:38:55,123
and plus, I'm five years older than you.
782
00:38:55,208 --> 00:38:58,436
My uncle Bill, he's dating a
girl 25 years younger than him.
783
00:38:58,530 --> 00:38:59,920
Good for your uncle Bill,
784
00:38:59,985 --> 00:39:02,014
but... but this is different.
785
00:39:03,617 --> 00:39:05,991
Someday you'll find
that special someone.
786
00:39:06,311 --> 00:39:10,574
Who knows, maybe that someone is
already closer than you think?
787
00:39:14,346 --> 00:39:16,656
Ew, no. She's my cousin.
788
00:39:16,859 --> 00:39:20,381
Oh, well, maybe not her.
But... but someone.
789
00:39:20,552 --> 00:39:21,874
For sure.
790
00:39:22,211 --> 00:39:23,745
Well, I want you to have this.
791
00:39:32,219 --> 00:39:33,986
Thanks, Jake.
792
00:39:34,142 --> 00:39:37,151
All right. Are we ready?
793
00:39:37,659 --> 00:39:38,692
Good-bye.
794
00:40:25,249 --> 00:40:26,382
Good-bye.
795
00:40:33,936 --> 00:40:35,513
So we make it back?
796
00:40:35,818 --> 00:40:37,779
We returned to our own time.
797
00:40:37,935 --> 00:40:39,707
The Drive is working flawlessly.
798
00:40:39,763 --> 00:40:42,910
Good. Now let's disconnect it.
799
00:40:43,282 --> 00:40:44,727
- Really?
- After all that?
800
00:40:44,790 --> 00:40:47,324
We can't trust Brophey to not
try the recall again.
801
00:40:47,426 --> 00:40:49,820
From now on, we only use it
as a last resort.
802
00:40:49,898 --> 00:40:51,665
And what about the timeline?
Any changes?
803
00:40:51,719 --> 00:40:53,320
I've been scanning multiple frequencies,
804
00:40:53,413 --> 00:40:55,414
including the GNN newsfeeds.
805
00:40:55,515 --> 00:40:57,082
Everything is as it was.
806
00:40:57,184 --> 00:40:58,551
So we had no effect at all.
807
00:40:58,652 --> 00:41:00,152
I'm not so sure about that.
808
00:41:00,253 --> 00:41:02,052
I've also run a historical sweep
809
00:41:02,122 --> 00:41:03,895
on the people we met from the past
810
00:41:04,414 --> 00:41:06,792
and discovered something very curious.
811
00:41:10,864 --> 00:41:12,998
- Who's that?
- Dr. Christine Connor,
812
00:41:13,099 --> 00:41:15,034
the inventor of the FTL engine.
813
00:41:15,135 --> 00:41:16,902
Wait, Connor?
814
00:41:17,003 --> 00:41:18,671
Great-granddaughter of Jake Connor.
815
00:41:18,772 --> 00:41:20,263
According to the records,
816
00:41:20,341 --> 00:41:22,675
his tales of potential
space travel inspired her
817
00:41:22,723 --> 00:41:24,684
to pursue a career in astroengineering.
818
00:41:24,786 --> 00:41:25,853
So what does that mean?
819
00:41:25,895 --> 00:41:28,322
- We did effect the timeline?
- And isn't that a paradox?
820
00:41:28,411 --> 00:41:29,825
Unless we were always meant
821
00:41:29,910 --> 00:41:33,239
to go back in time and affect
the timeline, in which case...
822
00:41:33,601 --> 00:41:34,701
maybe it's not.
823
00:41:46,457 --> 00:41:47,758
Commander Nieman,
824
00:41:47,827 --> 00:41:49,032
how can I help you?
825
00:41:50,054 --> 00:41:52,471
Actually, I'd like to discuss
826
00:41:52,557 --> 00:41:54,340
how we can help each other.
827
00:42:08,830 --> 00:42:10,230
Get out of the way.
828
00:42:10,323 --> 00:42:12,369
- Get out of the way.
- No, no, no.
829
00:42:14,092 --> 00:42:15,416
Ah! Hey!
830
00:42:25,996 --> 00:42:28,398
- Victor.
- Android.
831
00:42:28,662 --> 00:42:30,229
We need your help.
832
00:42:30,401 --> 00:42:34,401
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
833
00:42:35,305 --> 00:42:41,277
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now59246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.