All language subtitles for Veronica Mars S02E21

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,851 --> 00:00:39,241 In 1987, I was "people" magazine's "sexiest man alive". 2 00:00:39,791 --> 00:00:42,552 I made a lot of money chasing people around with my shirt unbuttoned. 3 00:00:43,843 --> 00:00:45,494 If I wanted to do a movie, 4 00:00:46,375 --> 00:00:47,815 the movie got made. 5 00:00:49,361 --> 00:00:50,709 Then I got older. 6 00:00:51,435 --> 00:00:54,339 I started getting cast as the father of superstar tweens 7 00:00:54,388 --> 00:00:56,126 who have no idea of who I am. 8 00:00:56,730 --> 00:00:57,788 It's a new age. 9 00:00:58,193 --> 00:00:59,916 They're the ones who are getting movies made today. 10 00:01:00,225 --> 00:01:01,433 I'm just some old guy. 11 00:01:02,393 --> 00:01:03,612 Enter Lilly Kane... 12 00:01:04,439 --> 00:01:07,306 this young, beautiful girl who thought I hung the moon. 13 00:01:07,975 --> 00:01:09,895 It's a very powerful thing when 14 00:01:10,260 --> 00:01:13,212 someone sees you as the person that you wish you were. 15 00:01:13,293 --> 00:01:18,745 Even if that person is 16 and dating your son? 16 00:01:18,803 --> 00:01:20,250 I didn't claim that it was right. 17 00:01:21,019 --> 00:01:22,887 I said it was powerful. 18 00:01:23,339 --> 00:01:27,680 Mr. Echolls, did you have sex with Lilly Kane? 19 00:01:27,923 --> 00:01:30,229 No, no... we... 20 00:01:30,628 --> 00:01:33,725 we fooled around a little, for lack of a better term, 21 00:01:34,087 --> 00:01:35,723 but I never had intercourse with her. 22 00:01:35,787 --> 00:01:38,819 And you ended the relationship on the day she was killed, 23 00:01:38,872 --> 00:01:40,049 - correct? - Yes. 24 00:01:40,802 --> 00:01:42,200 Can you tell us what happened? 25 00:01:43,600 --> 00:01:44,887 Lilly came to the house. 26 00:01:45,838 --> 00:01:47,607 She wanted attention, I guess. 27 00:01:48,784 --> 00:01:50,227 I told her we had to stop. 28 00:01:50,640 --> 00:01:51,801 She stormed out. 29 00:01:52,159 --> 00:01:55,410 It wasn't until after she'd left that I realized she had taken my oscar. 30 00:01:55,908 --> 00:01:57,376 So I went to her house to get it back. 31 00:01:57,601 --> 00:01:58,734 And did she give it to you? 32 00:01:58,958 --> 00:02:02,878 No. She yelled a lot. She threw an ashtray at me. 33 00:02:04,416 --> 00:02:06,584 Then her brother, Duncan, came out. He was enraged. 34 00:02:06,824 --> 00:02:08,743 He was screaming at her about me, 35 00:02:08,796 --> 00:02:10,365 I mean, as though I wasn't even there. 36 00:02:12,904 --> 00:02:14,696 I probably shouldn't have left her with him, 37 00:02:16,150 --> 00:02:17,359 but I panicked. 38 00:02:17,515 --> 00:02:19,388 I mean, as crazy as he was acting, 39 00:02:20,229 --> 00:02:22,242 - I never would have imagined... - Objection. 40 00:02:22,295 --> 00:02:26,065 Yes, I'm sorry, your honor. So, after this argument, 41 00:02:27,009 --> 00:02:29,487 that was the last time you saw Lilly Kane? 42 00:02:30,310 --> 00:02:32,452 It was the last time I saw her alive, yes. 43 00:02:35,055 --> 00:02:36,971 So, apparently, if you're handsome and famous enough, 44 00:02:37,022 --> 00:02:39,085 you can just lie under oath, and that's cool. 45 00:02:39,480 --> 00:02:40,925 It's all about the tapes now, honey. 46 00:02:41,284 --> 00:02:44,464 That oscar trophy with Duncan's hair is gonna create doubt... 47 00:02:44,516 --> 00:02:45,982 reasonable or otherwise. 48 00:02:46,364 --> 00:02:49,839 But if they believe you and Logan saw Aaron having sex with Lilly, 49 00:02:49,891 --> 00:02:50,828 they'll convict him. 50 00:02:51,119 --> 00:02:54,291 Honey, when you get your chance to testify, 51 00:02:54,359 --> 00:02:56,773 it's important you keep yourself in check, okay? 52 00:02:57,431 --> 00:03:00,227 Aaron's lawyer is gonna use everything in his bag of tricks to rile you. 53 00:03:00,564 --> 00:03:01,965 But here's the thing... 54 00:03:02,335 --> 00:03:03,795 I'm un-rile-able. 55 00:03:04,207 --> 00:03:06,225 "Easygoing Veronica Mars"... 56 00:03:06,637 --> 00:03:08,368 that's what the kids at school call me. 57 00:03:08,794 --> 00:03:11,609 You sure you don't want to go over your testimony with the lawyers again? 58 00:03:11,818 --> 00:03:12,756 You know what I want... 59 00:03:13,648 --> 00:03:15,537 more than anything in the world? 60 00:03:16,089 --> 00:03:18,235 I want to be there, in court, 61 00:03:18,511 --> 00:03:21,511 watching Aaron at the moment the jury reads the verdict. 62 00:03:21,979 --> 00:03:24,506 I want to see that smirk wiped from his face. 63 00:03:25,371 --> 00:03:28,811 I want to see his expression at the exact moment he realizes... 64 00:03:28,864 --> 00:03:30,586 he'll never be a free man again. 65 00:03:32,375 --> 00:03:34,977 "Easygoing Veronica Mars", huh? 66 00:03:37,618 --> 00:03:40,309 You know how fat men are sometimes called "tiny"? 67 00:03:44,434 --> 00:03:46,009 That's for saving my life. 68 00:03:46,059 --> 00:03:47,585 What do I have to do for a pie? 69 00:03:49,413 --> 00:03:50,263 I'm kidding. 70 00:03:51,197 --> 00:03:52,609 They're great. Thanks. 71 00:03:54,451 --> 00:03:57,035 But I'm not sure what I did qualifies as lifesaving. 72 00:03:57,050 --> 00:03:59,301 - Sure, it does. - Well, thanks. 73 00:04:01,472 --> 00:04:03,473 I kind of have to get back to... 74 00:04:03,525 --> 00:04:04,799 so, you are mad. 75 00:04:05,921 --> 00:04:08,704 I knew that things were gonna be weird because of that stuff with our dads. 76 00:04:08,757 --> 00:04:11,138 I'm not mad, Gia. I'm just trying to study. 77 00:04:12,069 --> 00:04:14,759 We should study for the health final together. 78 00:04:14,809 --> 00:04:17,006 You want to? Tomorrow night, my house? 79 00:04:17,109 --> 00:04:18,530 I'll make flash cards. 80 00:04:19,418 --> 00:04:21,300 Fine. Okay. Tomorrow night. 81 00:04:25,727 --> 00:04:27,056 Where'd these come from? 82 00:04:27,801 --> 00:04:31,066 I saved someone's life. Can't talk. Studying. 83 00:04:31,505 --> 00:04:34,088 Well, not me, baby. I'm cruising through this week. 84 00:04:34,400 --> 00:04:35,737 Did he just call me "baby"? 85 00:04:35,842 --> 00:04:36,563 Mm-hmm. 86 00:04:36,839 --> 00:04:39,379 I got my scholarship to Hearst. My grades are fine. 87 00:04:39,524 --> 00:04:40,698 Good to go. 88 00:04:40,759 --> 00:04:41,665 Do you want me to cry? 89 00:04:41,718 --> 00:04:43,234 - I'm just saying... - Because I'll cry. 90 00:04:43,569 --> 00:04:45,996 I have to ace... ace... 91 00:04:46,042 --> 00:04:49,019 all of my finals and hope that Angie Dahl chokes on one of hers, 92 00:04:49,071 --> 00:04:51,541 and that still doesn't guarantee me the Kane scholarship. 93 00:04:52,678 --> 00:04:54,435 Do you know how long I've wanted to go to Stanford? 94 00:04:54,506 --> 00:04:58,092 - Since middle school. - Elementary, my dear Wallace. 95 00:04:59,439 --> 00:05:01,959 Any idea how long I've waited to say that? 96 00:05:02,024 --> 00:05:05,893 It's so funny that you're working so hard to go to Stanford with Angie Dahl, 97 00:05:05,971 --> 00:05:08,339 when Wallace, Mac, and your dad will all be in Neptune. 98 00:05:08,392 --> 00:05:12,431 Said the girl who's leaving all this to go to France. 99 00:05:12,498 --> 00:05:14,959 Ah, do you see a plane ticket in my hand? 100 00:05:17,352 --> 00:05:18,961 Seriously. You might stay? 101 00:05:19,494 --> 00:05:21,199 With dad's still in this mess... 102 00:05:21,240 --> 00:05:23,156 Could you guys tone down the adorable? 103 00:05:23,430 --> 00:05:25,160 Western civ. Isn't gonna learn itself. 104 00:05:25,237 --> 00:05:28,091 I'm gonna need milk with those cupcakes. Anyone want anything? 105 00:05:28,143 --> 00:05:30,662 Uh, peace, with a side of quiet? 106 00:05:35,277 --> 00:05:36,236 - She... - Shh. 107 00:05:42,441 --> 00:05:43,499 Veronica. 108 00:05:45,644 --> 00:05:47,680 - Got a minute? - Not really. 109 00:05:53,574 --> 00:05:54,940 I need your help with something. 110 00:05:56,060 --> 00:05:57,946 Okay. This is a little weird for me, you know? 111 00:05:57,994 --> 00:05:59,107 Is this gonna make me nauseous? 112 00:05:59,785 --> 00:06:02,060 I need your help with, you know, algebra. 113 00:06:02,863 --> 00:06:05,659 Like, the math? 114 00:06:06,044 --> 00:06:08,796 To pass this year, I need to get at least a "B" on the final. 115 00:06:09,108 --> 00:06:10,632 I don't pass, I don't graduate. 116 00:06:11,139 --> 00:06:13,982 My grandmother wants to see me walk across that stage at graduation. 117 00:06:14,223 --> 00:06:17,680 And now, with her being sick and everything... 118 00:06:17,731 --> 00:06:20,467 I wish I could help, but I can'. 119 00:06:21,024 --> 00:06:23,345 I'm swamped with my own finals. 120 00:06:24,474 --> 00:06:25,583 Yeah. 121 00:06:25,872 --> 00:06:26,753 All right. 122 00:06:28,314 --> 00:06:29,510 Sorry. 123 00:06:45,243 --> 00:06:47,863 Look at this! You're like animals! 124 00:06:52,508 --> 00:06:54,167 Somebody's got to clean this up, you know. 125 00:06:55,822 --> 00:06:59,005 But not me. That's right. They fired me. 126 00:07:01,004 --> 00:07:02,228 I guess I'm good enough... 127 00:07:02,303 --> 00:07:05,063 to drive an armored troop-transport truck through Tikrit, 128 00:07:05,351 --> 00:07:07,807 but not to polish the floors at Neptune high! 129 00:07:10,059 --> 00:07:11,757 Hey, anybody want to cut out of here? 130 00:07:11,991 --> 00:07:14,864 I might try to jump snake canyon. Who wants to go for a ride? 131 00:07:15,386 --> 00:07:16,536 What, no one? 132 00:07:17,795 --> 00:07:20,297 Where's my girl? Huh? 133 00:07:20,767 --> 00:07:22,152 G- g-g-Gia! 134 00:07:26,327 --> 00:07:28,695 Hey. Who are you calling? 135 00:07:29,695 --> 00:07:30,714 No one. 136 00:07:30,715 --> 00:07:33,232 I said, "who are you calling?!" 137 00:07:35,102 --> 00:07:36,072 Don't cry. 138 00:07:56,533 --> 00:07:57,671 A surprise! 139 00:08:46,296 --> 00:08:48,796 Sync by vNaru 140 00:08:50,794 --> 00:08:53,868 Thomas Dohanic, or "Lucky" as he was known, 141 00:08:54,051 --> 00:08:56,248 was a very disturbed young man. 142 00:08:56,855 --> 00:08:58,702 I've learned from our sheriff's department 143 00:08:58,753 --> 00:09:00,492 that he just completed a tour in Iraq. 144 00:09:00,711 --> 00:09:02,806 Is it true the gun he had was filled with blanks? 145 00:09:03,041 --> 00:09:03,868 Yes. 146 00:09:04,196 --> 00:09:05,315 That has been confirmed. 147 00:09:05,517 --> 00:09:07,088 He was arrested for stalking your family. 148 00:09:07,158 --> 00:09:09,048 What was your relationship with mr. Dohanic? 149 00:09:09,279 --> 00:09:11,365 Honestly, we didn't really have one. 150 00:09:11,554 --> 00:09:13,839 He was a bat boy for the Sharks back in his teens. 151 00:09:14,359 --> 00:09:16,531 We had to let him go after some of the players 152 00:09:16,594 --> 00:09:18,391 complained about his job performance. 153 00:09:18,643 --> 00:09:20,412 Why do you think he took the gun to school? 154 00:09:20,481 --> 00:09:21,807 Was he looking for your daughter? 155 00:09:22,025 --> 00:09:23,061 I don't know. 156 00:09:24,457 --> 00:09:27,353 I doubt we'll ever be able to make sense out of the actions 157 00:09:28,545 --> 00:09:31,131 Look at that. His eyes are turning brown. 158 00:09:33,740 --> 00:09:38,422 I'm thinking about getting you some sort of giant hamster ball 159 00:09:38,527 --> 00:09:41,197 so you can roll everywhere in this protective sphere. 160 00:09:41,709 --> 00:09:43,376 It would just draw attention to me. 161 00:09:43,702 --> 00:09:46,847 Nobody likes a blonde in a hamster ball. 162 00:09:49,018 --> 00:09:50,611 So, I got into Lucky's apartment. 163 00:09:51,593 --> 00:09:53,616 He sent a whole bunch of e-mails to Woody, 164 00:09:53,887 --> 00:09:55,053 all from different e-mail addresses. 165 00:09:55,381 --> 00:09:56,242 What did they say? 166 00:09:56,423 --> 00:09:58,272 Nothing. There were attachments. 167 00:09:58,762 --> 00:10:00,991 Lucky trashed the original files. 168 00:10:01,283 --> 00:10:03,566 I'm hoping I'll be able to get ahold of them at Woody's. 169 00:10:04,729 --> 00:10:08,623 You really think Woody would keep threatening e-mails in his inbox? 170 00:10:08,845 --> 00:10:11,321 The way e-mail works on your standard POP account, Veronica, 171 00:10:11,395 --> 00:10:14,041 the e-mail remains on the server for a period of time... 172 00:10:14,112 --> 00:10:16,341 maybe a week, a month, longer. 173 00:10:16,445 --> 00:10:19,229 And then when you log on to your e-mail application, 174 00:10:19,306 --> 00:10:20,278 the mail is pulled down. 175 00:10:20,354 --> 00:10:22,397 If you don't want people to see it, you delete it. 176 00:10:22,449 --> 00:10:25,804 Yes, but the e-mail still exists on the server. 177 00:10:26,006 --> 00:10:27,550 So, all one has to do 178 00:10:27,700 --> 00:10:30,656 is find a seldom-used computer and hope that that computer 179 00:10:30,732 --> 00:10:33,275 hasn't downloaded the incriminating e-mail yet. 180 00:10:33,330 --> 00:10:36,339 And Woody must have six network computers in that house of his. 181 00:10:36,595 --> 00:10:38,735 So if you have his password... 182 00:10:38,787 --> 00:10:39,925 Which I do. 183 00:10:40,138 --> 00:10:42,719 I looked over his shoulder once when he was signing on. 184 00:10:42,771 --> 00:10:45,854 He should know. You never log in with a Mars nearby. 185 00:10:46,161 --> 00:10:47,812 Woody's got a Sharks dinner tomorrow night... 186 00:10:47,864 --> 00:10:49,931 a whole table reserved for the Goodman family. 187 00:10:49,999 --> 00:10:51,105 The coast should be clear. 188 00:10:51,362 --> 00:10:52,755 Actually, it won't be. 189 00:10:52,990 --> 00:10:56,162 Gia is having her number-one study buddy over. 190 00:10:56,453 --> 00:10:57,892 So... 191 00:10:58,913 --> 00:10:59,901 Veronica. 192 00:10:59,981 --> 00:11:02,912 What? Why should you break in when I'm invited? 193 00:11:03,402 --> 00:11:04,568 Woody will be at the dinner. 194 00:11:04,751 --> 00:11:06,888 And we both know... 195 00:11:07,837 --> 00:11:09,116 if it came down to it, 196 00:11:10,130 --> 00:11:11,369 I could take Gia. 197 00:11:12,723 --> 00:11:13,511 The password. 198 00:11:15,156 --> 00:11:16,770 Give it. 199 00:11:17,760 --> 00:11:19,788 You'll remember it. It's "mr. Goodwood". 200 00:11:22,152 --> 00:11:24,203 I'm so not touching his keyboard. 201 00:11:24,497 --> 00:11:27,790 Wallace literally sailed over the table. Sailed. 202 00:11:28,511 --> 00:11:30,932 Then he just slams into this guy, just like, "bam"! 203 00:11:30,984 --> 00:11:32,420 And tackles him to the ground. 204 00:11:32,470 --> 00:11:33,763 Thank god he was there. 205 00:11:34,524 --> 00:11:38,335 He was pretty freaked out after, but he's doing okay now. 206 00:11:42,321 --> 00:11:43,021 What? 207 00:11:43,022 --> 00:11:44,993 I'm the one who's supposed to keep you safe. 208 00:11:46,430 --> 00:11:48,039 I'm supposed to make your life easier, and I've... 209 00:11:48,491 --> 00:11:49,776 I've made it a circus. 210 00:11:50,065 --> 00:11:52,712 Okay, no more pain-killers for you. 211 00:11:53,233 --> 00:11:54,980 Hey, you're out of your mind. 212 00:11:56,489 --> 00:11:58,499 My life is not a circus. 213 00:11:58,863 --> 00:12:00,525 No, it's the best it's ever been. 214 00:12:04,182 --> 00:12:04,933 There. 215 00:12:16,234 --> 00:12:17,169 Hello, son. 216 00:12:17,413 --> 00:12:20,523 You know, if you would have given Lilly the performance you gave today, 217 00:12:20,584 --> 00:12:22,110 she might have given you the oscar. 218 00:12:23,419 --> 00:12:25,534 I wanted to talk to you before you testify. 219 00:12:26,004 --> 00:12:29,185 We both know the D.A.'s gonna ask what you saw on those tapes. 220 00:12:29,370 --> 00:12:33,390 I think it's in your best interest that you don't tell him. 221 00:12:34,720 --> 00:12:38,130 Because I want so desperately for you to be free so we can be a family again? 222 00:12:38,180 --> 00:12:40,900 Logan, the moment that you say you saw those tapes, 223 00:12:40,951 --> 00:12:43,319 you will be admitting to destroying state's evidence. 224 00:12:43,621 --> 00:12:45,179 I'm gonna win this, son. 225 00:12:46,022 --> 00:12:48,528 And there's no sense in you being convicted of a felony. 226 00:12:48,843 --> 00:12:51,558 Oh, gee, dad, you're always looking out for me. 227 00:12:53,396 --> 00:12:54,754 Thanks for the advice. 228 00:13:15,414 --> 00:13:16,197 I don't know. 229 00:13:16,542 --> 00:13:17,706 Hey, Cassidy. 230 00:13:18,280 --> 00:13:19,363 Who's Amber? 231 00:13:20,281 --> 00:13:21,055 I have no idea. 232 00:13:21,296 --> 00:13:22,546 They keyed the wrong car? 233 00:13:23,811 --> 00:13:25,818 How's Amber gonna know that she's a bitch? 234 00:13:25,870 --> 00:13:27,824 No yeah... this is... this is hysterical. 235 00:13:27,928 --> 00:13:29,374 Do you know how much this is gonna cost to fix, 236 00:13:29,487 --> 00:13:31,100 not to mention how long it's gonna take? 237 00:13:32,007 --> 00:13:33,070 Hey, Veronica. 238 00:13:33,421 --> 00:13:34,342 Hey... 239 00:13:34,829 --> 00:13:36,135 ...You. 240 00:13:36,261 --> 00:13:37,146 Hart. 241 00:13:38,093 --> 00:13:39,255 I haven't said a thing. 242 00:13:41,126 --> 00:13:42,355 Good for you. 243 00:13:45,167 --> 00:13:46,118 Beav. 244 00:13:47,200 --> 00:13:48,772 I think I know someone who can help you. 245 00:13:50,099 --> 00:13:51,514 Finals are so stupid. 246 00:13:51,574 --> 00:13:52,923 We already learned this stuff. 247 00:13:52,984 --> 00:13:55,240 Why do we have to try and learn it all over again? 248 00:13:56,016 --> 00:13:57,026 You know what we should do? 249 00:13:57,105 --> 00:13:57,967 Take a break? 250 00:13:58,072 --> 00:14:00,170 I was thinking more, take a practice test. 251 00:14:00,416 --> 00:14:02,916 The company that does the textbook has one online. 252 00:14:05,843 --> 00:14:07,731 You're really a good student, Veronica. 253 00:14:08,122 --> 00:14:09,151 It's kind of sweet. 254 00:14:10,420 --> 00:14:11,630 Oh, my god. 255 00:14:12,407 --> 00:14:13,710 It doesn't look that bad. 256 00:14:13,865 --> 00:14:16,824 No, I'm on myspace, and I used to have like a thousand friends, 257 00:14:16,875 --> 00:14:19,829 and suddenly, for some reason, now I only have 900-something. 258 00:14:27,882 --> 00:14:29,635 Oh, damn it. 259 00:14:30,254 --> 00:14:30,954 What? 260 00:14:30,955 --> 00:14:32,318 My computer just crashed. 261 00:14:32,500 --> 00:14:34,262 Is there another computer I can use? 262 00:14:34,474 --> 00:14:36,007 We have, like, 80 computers. 263 00:14:36,246 --> 00:14:38,096 There's one in the guest room you could use. 264 00:14:40,852 --> 00:14:43,381 No more cyber-friends, Gia. Health test. 265 00:14:54,144 --> 00:14:56,069 Lucky's e-mails... Lucky's e-mails... 266 00:14:56,134 --> 00:14:57,257 Lucky's e-mails... 267 00:15:13,150 --> 00:15:15,766 "Kill incorporation or else." 268 00:15:16,568 --> 00:15:18,190 Or else what? 269 00:15:24,280 --> 00:15:26,565 We have to tell people what Woody did to the three of us. 270 00:15:27,035 --> 00:15:28,125 It's gonna come out some day. 271 00:15:29,354 --> 00:15:31,044 A couple of the Sharks had to know about it. 272 00:15:31,343 --> 00:15:32,386 They'll come forward. 273 00:15:33,070 --> 00:15:34,812 Things like this don't stay secret. 274 00:15:35,092 --> 00:15:38,171 Damn right. Woody's a pervert. He's sick. 275 00:15:38,618 --> 00:15:40,115 What he did to us is wrong. 276 00:15:40,775 --> 00:15:41,794 We were just kids. 277 00:15:47,064 --> 00:15:47,971 Come on. 278 00:15:58,479 --> 00:16:00,714 Veronica. What are you doing in here? 279 00:16:06,635 --> 00:16:08,284 Hey, mr. Goodman. 280 00:16:08,499 --> 00:16:10,327 Gia said I could use the computer. 281 00:16:13,358 --> 00:16:16,073 I was taking a practice test, and my laptop died. 282 00:16:16,790 --> 00:16:18,096 I hope you don't mind. 283 00:16:19,001 --> 00:16:19,882 Come on, Veronica. 284 00:16:19,883 --> 00:16:22,029 Mi casa es su casa. 285 00:16:29,810 --> 00:16:32,668 So, how did it work out for you? 286 00:16:32,973 --> 00:16:33,828 Sorry? 287 00:16:34,172 --> 00:16:37,124 Your practice test. Are you as smart as you think you are? 288 00:16:38,205 --> 00:16:39,380 I hope so. 289 00:16:41,539 --> 00:16:43,303 I- I should get back to Gia. 290 00:16:43,595 --> 00:16:44,997 Mm-hmm. 291 00:16:59,784 --> 00:17:00,633 Gia? 292 00:17:07,380 --> 00:17:08,574 Where are you going? 293 00:17:08,962 --> 00:17:10,255 I have study fuel. 294 00:17:10,307 --> 00:17:11,137 I have to go. 295 00:17:11,240 --> 00:17:14,869 I get these headache things, and I feel one coming. 296 00:17:16,793 --> 00:17:20,329 It's the computer screen. All that squinting... 297 00:17:20,957 --> 00:17:21,829 it can't be good for you. 298 00:17:22,254 --> 00:17:24,633 Hmm, well, thanks. 299 00:17:25,562 --> 00:17:26,961 I'll see you tomorrow, Gia. 300 00:17:31,775 --> 00:17:33,263 Do you hear those voices in the background? 301 00:17:33,315 --> 00:17:34,451 Are they speaking french? 302 00:17:34,636 --> 00:17:37,044 We have to tell people what Woody did to the three of us. 303 00:17:38,221 --> 00:17:39,407 Three of us. 304 00:17:39,836 --> 00:17:41,155 A couple of the sharks had to know... 305 00:17:41,270 --> 00:17:42,909 Didn't it just sound like two guys? 306 00:17:45,039 --> 00:17:46,741 Those gaps in the audio. 307 00:17:47,514 --> 00:17:49,916 I think another speaker was edited out of this recording. 308 00:17:51,012 --> 00:17:53,166 "A couple of the sharks had to know about it." 309 00:17:53,462 --> 00:17:55,094 Lucky was a bat boy for the Sharks. 310 00:17:55,162 --> 00:17:56,382 And that's when he met Woody. 311 00:17:56,485 --> 00:17:58,904 Did lucky's e-mail say anything about being molested? 312 00:17:59,143 --> 00:18:00,107 It's hard to say. 313 00:18:00,396 --> 00:18:03,365 It's a lot of crazy rambling stream-of-consciousness 314 00:18:03,416 --> 00:18:06,095 ranting about war and the life of a soldier. 315 00:18:06,384 --> 00:18:07,497 It's hard to make sense of him. 316 00:18:07,570 --> 00:18:08,310 I'll help you. 317 00:18:08,311 --> 00:18:10,544 Honey. I want you to go to bed. 318 00:18:10,893 --> 00:18:12,423 You have a big day tomorrow. 319 00:18:14,782 --> 00:18:16,087 Do you swear to tell the truth, 320 00:18:16,189 --> 00:18:18,863 the whole truth, and nothing but the truth, so help you god? 321 00:18:19,426 --> 00:18:20,497 I do. 322 00:18:23,619 --> 00:18:29,468 Miss Mars, you find wealth and fame seductive, don't you? 323 00:18:29,520 --> 00:18:31,076 - Objection. - I'll back up. 324 00:18:31,560 --> 00:18:32,815 Your past two boyfriends, 325 00:18:32,867 --> 00:18:35,743 Duncan Kane and the accused's son, Logan Echolls, 326 00:18:35,792 --> 00:18:37,634 certainly fit that description, do they not? 327 00:18:38,035 --> 00:18:38,787 They do. 328 00:18:38,892 --> 00:18:41,639 And Lilly Kane was your best friend. 329 00:18:41,896 --> 00:18:42,770 Yes. 330 00:18:43,000 --> 00:18:44,315 You looked up to her. 331 00:18:44,586 --> 00:18:45,646 Yes. 332 00:18:45,908 --> 00:18:47,321 Emulated her? 333 00:18:47,674 --> 00:18:48,648 To a degree. 334 00:18:48,795 --> 00:18:50,679 Is that why you propositioned mr. Echolls 335 00:18:50,739 --> 00:18:53,538 upon discovering the tape of Lilly and my client kissing? 336 00:18:55,222 --> 00:18:58,771 You mean naked kissing with Aaron on top gyrating? 337 00:18:58,997 --> 00:18:59,906 That tape? 338 00:19:00,088 --> 00:19:01,201 You watched the tape. 339 00:19:01,400 --> 00:19:03,327 You found mr. Echolls at the Kane party, 340 00:19:03,436 --> 00:19:05,109 and you told him that you'd give him back the tapes, 341 00:19:05,237 --> 00:19:06,731 but he had to earn them. 342 00:19:07,475 --> 00:19:09,136 What exactly did you mean by "earn"? 343 00:19:09,353 --> 00:19:13,122 I never said that. I didn't proposition mr. Echolls. 344 00:19:13,173 --> 00:19:14,659 He hid in my backseat. 345 00:19:16,987 --> 00:19:18,060 Miss Mars, 346 00:19:19,315 --> 00:19:20,355 you're how old? 347 00:19:21,207 --> 00:19:21,955 18. 348 00:19:22,162 --> 00:19:24,031 And you're currently completing treatment 349 00:19:24,100 --> 00:19:26,952 - for a sexually transmitted disease? - Objection. 350 00:19:27,731 --> 00:19:28,826 I'll allow it. 351 00:19:33,095 --> 00:19:34,536 Should I repeat the question? 352 00:19:35,422 --> 00:19:37,106 I've completed the treatment. 353 00:19:46,738 --> 00:19:47,861 Are you okay? 354 00:19:49,019 --> 00:19:49,767 Yeah. 355 00:19:49,821 --> 00:19:51,989 I mean, you're okay. 356 00:19:54,399 --> 00:19:55,819 Everything's okay? 357 00:19:57,218 --> 00:19:58,578 Yeah, I'm fine. 358 00:20:04,985 --> 00:20:07,581 Sheriff, judge Ferris wants to see you A.S.A.P. 359 00:20:11,422 --> 00:20:12,681 You wanted to see me, judge? 360 00:20:12,870 --> 00:20:14,278 There's been a development, sheriff. 361 00:20:14,865 --> 00:20:18,044 It seems mr. Lobo here was struck by a bolt of lightning. 362 00:20:18,261 --> 00:20:20,581 What, that he could cash old ladies' social security checks himself 363 00:20:20,691 --> 00:20:21,975 and get rid of the slot machines? 364 00:20:22,180 --> 00:20:24,429 I was with Terrence cook at the time of the bus crash. 365 00:20:25,283 --> 00:20:27,582 There's no way he could be responsible for killing those kids. 366 00:20:27,883 --> 00:20:31,767 Are you sure you don't want to take another couple months to think it over? 367 00:20:31,842 --> 00:20:33,596 My memory isn't what it used to be. 368 00:20:34,376 --> 00:20:36,546 But I was watching this nature program about sharks, 369 00:20:36,791 --> 00:20:38,375 and I thought, "Sharks... 370 00:20:39,187 --> 00:20:41,081 My friend Terrence Cook played for the Sharks." 371 00:20:41,965 --> 00:20:43,910 And I realized I haven't seen him since... 372 00:20:44,205 --> 00:20:47,281 well, that's when I went and checked my appointment calendar 373 00:20:47,338 --> 00:20:49,516 and saw it was the day of that terrible accident. 374 00:20:49,622 --> 00:20:50,976 If mr. Lobo takes the stand, 375 00:20:51,034 --> 00:20:54,127 the jury will find out about his... dealings. 376 00:20:54,185 --> 00:20:55,017 However, 377 00:20:55,138 --> 00:20:57,359 the jury might be more inclined to believe either my... 378 00:20:57,677 --> 00:21:00,971 corporate attorney or my chief financial officer. 379 00:21:01,221 --> 00:21:04,434 They were also with mr. Cook on the night in question. 380 00:21:08,151 --> 00:21:09,432 This is pointless. 381 00:21:11,334 --> 00:21:13,358 No, okay, look. So, you know quadratic equations, right? 382 00:21:13,410 --> 00:21:15,956 Do I look like someone who knows quadratic equations? 383 00:21:16,061 --> 00:21:18,241 I'm just trying to see what you already know. 384 00:21:18,299 --> 00:21:20,609 Zero. You want your car fixed? Teach me. 385 00:21:20,666 --> 00:21:21,630 Okay. Okay. 386 00:21:22,152 --> 00:21:23,585 All right look, so this equation right here, 387 00:21:23,636 --> 00:21:25,062 what do you think that we should do first? 388 00:21:26,364 --> 00:21:28,003 Am I a 5-year-old girl? Huh? 389 00:21:28,635 --> 00:21:30,845 Lay it out for me, dog. Come on, make me understand. 390 00:21:30,903 --> 00:21:31,765 Okay, okay. 391 00:21:32,853 --> 00:21:33,961 Okay, 392 00:21:33,962 --> 00:21:35,820 Okay, so let's say that you and your buddy 393 00:21:35,873 --> 00:21:37,490 you wanna buy a 12-pack of a certain item, 394 00:21:37,689 --> 00:21:39,931 say, like, spark plugs for "x" dollars, 395 00:21:39,984 --> 00:21:42,326 and you want to find out how many of another item, 396 00:21:42,378 --> 00:21:43,513 like, huh... 397 00:21:43,564 --> 00:21:45,318 I don't know, like oil, right, 398 00:21:45,365 --> 00:21:46,864 like oil that you can get for the same amount, 399 00:21:46,938 --> 00:21:50,345 except oil is "y" times as much as... 400 00:21:50,397 --> 00:21:52,949 if this is your idea of terms I'll understand, 401 00:21:53,297 --> 00:21:54,835 I'm going to kill you. 402 00:21:56,653 --> 00:21:58,848 Or myself. It's a toss-up. 403 00:21:59,214 --> 00:22:00,771 Screw it, man. I'll just cheat. 404 00:22:00,870 --> 00:22:03,216 No, but... what about my car? 405 00:22:05,104 --> 00:22:06,581 You know power buffers, right? 406 00:22:06,917 --> 00:22:09,454 Let's say your door panel is a summer home, right, 407 00:22:09,512 --> 00:22:12,157 and you need to clear out the south lawn to make a tennis court, 408 00:22:12,213 --> 00:22:14,402 - so... - F-O-I-L. 409 00:22:14,454 --> 00:22:15,602 That's all it is. 410 00:22:15,919 --> 00:22:18,121 First, outside, inside, last. 411 00:22:18,484 --> 00:22:20,695 All algebra... it's just the formula. 412 00:22:21,378 --> 00:22:22,869 Now, can you teach me that? 413 00:22:23,211 --> 00:22:24,331 You'll still fix his car? 414 00:22:24,761 --> 00:22:25,870 That's the deal. 415 00:22:26,518 --> 00:22:30,765 Okay, say you and your buddy buy a 12-pack of spark plugs. 416 00:22:31,346 --> 00:22:32,533 I'm just kidding. 417 00:22:35,582 --> 00:22:37,125 Here's the quadratic equation. 418 00:22:42,818 --> 00:22:46,191 Hello? Hello? I'm trying to reach Rick Pickett. 419 00:22:48,872 --> 00:22:50,283 No, Rick Pickett. 420 00:22:50,955 --> 00:22:52,247 He's a freshman. 421 00:22:53,436 --> 00:22:54,648 Well, maybe you... 422 00:22:59,362 --> 00:23:01,045 - Veronica. - Yeah? 423 00:23:01,137 --> 00:23:03,710 Can you fly to New York, stop by N.Y.U. real quick, 424 00:23:03,762 --> 00:23:04,674 find Rick Pickett, 425 00:23:04,727 --> 00:23:06,901 and see if he was one of the bat boys Woody molested? 426 00:23:07,122 --> 00:23:08,655 You know I don't fly coach. 427 00:23:12,736 --> 00:23:17,216 So, there were three other bat boys the year lucky worked for the Sharks. 428 00:23:17,772 --> 00:23:19,475 Two are away at college. 429 00:23:19,737 --> 00:23:21,525 One is backpacking through Europe. 430 00:23:21,777 --> 00:23:23,743 I'm not doing any better with Lucky's e-mails. 431 00:23:24,219 --> 00:23:26,158 What, you can't understand... 432 00:23:27,690 --> 00:23:29,710 "Time is the timeliness of the present" 433 00:23:29,762 --> 00:23:30,762 You should respond. 434 00:23:30,943 --> 00:23:32,429 "I've left you so many presents, 435 00:23:32,500 --> 00:23:34,314 if you don't find them, they'll find you." 436 00:23:34,536 --> 00:23:35,348 Wait. 437 00:23:35,624 --> 00:23:37,683 When I found lucky in the janitor's closet with Gia, 438 00:23:37,780 --> 00:23:41,017 he was showing her a scar he got in Iraq from a "present" 439 00:23:41,266 --> 00:23:42,596 left by the insurgents. 440 00:23:42,885 --> 00:23:45,555 He called roadside bombs "presents." 441 00:23:47,145 --> 00:23:48,789 Oh, no. 442 00:23:51,650 --> 00:23:52,693 Woody, we need to talk. 443 00:23:52,987 --> 00:23:54,462 I'm a little busy today, Keith. 444 00:23:54,707 --> 00:23:56,353 Do want to have this conversation in private, 445 00:23:56,457 --> 00:23:57,786 or shall I just start talking? 446 00:24:05,407 --> 00:24:07,759 You need to call your family and get them out of the house. 447 00:24:07,945 --> 00:24:10,196 Then you need to call the bomb squad and comb the place. 448 00:24:10,726 --> 00:24:11,649 What are you talking about? 449 00:24:11,701 --> 00:24:13,103 The e-mails Lucky sent you... 450 00:24:13,155 --> 00:24:15,569 they reference "presents" he's left for you. 451 00:24:15,818 --> 00:24:17,450 He called bombs "presents." 452 00:24:17,507 --> 00:24:20,085 Tommy is dead, Keith. It's over. 453 00:24:21,781 --> 00:24:22,788 Wait, how did you... 454 00:24:23,926 --> 00:24:25,215 Veronica. 455 00:24:27,121 --> 00:24:30,494 Most adults don't have their children doing espionage work for them. 456 00:24:30,546 --> 00:24:33,585 Most adults keep their hands off of other people's children. 457 00:24:38,380 --> 00:24:39,448 You should leave, Keith. 458 00:24:39,708 --> 00:24:41,754 I read Lucky's e-mails to you, Woody. 459 00:24:42,952 --> 00:24:45,123 It's clear to me this is more than simply a bat boy 460 00:24:45,175 --> 00:24:46,693 who resented getting fired. 461 00:24:52,757 --> 00:24:53,966 I'll put this plainly. 462 00:24:54,418 --> 00:24:57,198 You are mistaken. 463 00:24:58,010 --> 00:25:01,680 And if you share your theories, slander me, I'll ruin you. 464 00:25:02,715 --> 00:25:03,647 I'll ruin your family, 465 00:25:03,709 --> 00:25:05,943 and you'll remember the moment you walked through that door 466 00:25:05,997 --> 00:25:07,519 as the moment you threw your life away. 467 00:25:08,986 --> 00:25:10,760 I'm not a 15-year-old boy, Woody. 468 00:25:11,582 --> 00:25:12,928 You don't scare me. 469 00:25:17,945 --> 00:25:19,419 All right. Stand back. 470 00:25:19,475 --> 00:25:22,471 It's time to watch me work my culinary magic. 471 00:25:22,707 --> 00:25:24,855 Wait, don't you want to put on a little frilly apron first? 472 00:25:24,900 --> 00:25:26,657 - Jackie? - Dad? 473 00:25:27,919 --> 00:25:30,060 What are you doing here? 474 00:25:30,457 --> 00:25:31,370 They let me out. 475 00:25:32,242 --> 00:25:34,134 Your old man is a free man. 476 00:25:41,549 --> 00:25:43,486 I can't believe it. How did this happen? 477 00:25:43,986 --> 00:25:46,957 A witness came forward and verified that I didn't use a cellphone 478 00:25:47,009 --> 00:25:48,261 at the time of the bus crash. 479 00:25:48,481 --> 00:25:50,535 - So you get to stay? - Right here. 480 00:25:51,001 --> 00:25:51,991 I'm gonna let you two celebrate. 481 00:25:53,570 --> 00:25:54,669 Congratulations, mr. Cook. 482 00:25:54,918 --> 00:25:59,082 No, tonight I get to hang with my two favorite men in the whole world. 483 00:26:00,527 --> 00:26:02,461 What do you bet that'll be the first of many 484 00:26:02,504 --> 00:26:05,260 "I knew you were innocent all along" gift baskets? 485 00:26:08,150 --> 00:26:08,982 Hello? 486 00:26:10,428 --> 00:26:14,583 Out an hour, and you've some sweet young thing waiting on you. 487 00:26:15,271 --> 00:26:16,396 That's my Terrence. 488 00:26:16,721 --> 00:26:17,989 This is my daughter. 489 00:26:18,418 --> 00:26:20,743 Maybe you want to send her out for ice cream or something. 490 00:26:21,378 --> 00:26:23,982 Jackie? Let's go get started on dinner. 491 00:26:29,394 --> 00:26:31,216 Isn't there something you want to say to me? 492 00:26:31,821 --> 00:26:33,172 "Thank you, mr. Lobo. 493 00:26:34,113 --> 00:26:35,393 How could I ever repay you?" 494 00:26:36,057 --> 00:26:40,587 Ah, forget it. I consider it a business investment. 495 00:26:40,659 --> 00:26:42,722 Leonard, as soon as I get on my feet, I'm gonna... 496 00:26:43,823 --> 00:26:45,222 On your feet? 497 00:26:45,662 --> 00:26:47,498 You fixed a game, Cook. 498 00:26:47,841 --> 00:26:49,857 Your sport-hero days are over. 499 00:26:50,163 --> 00:26:51,541 You're a sideshow now. 500 00:26:52,002 --> 00:26:53,115 But you're right. 501 00:26:53,262 --> 00:26:54,704 You'll be on your feet... 502 00:26:55,408 --> 00:26:58,557 standing at the entrance of my casinos, 503 00:26:58,953 --> 00:27:01,672 glad-handing every bozo with a wallet who walks in. 504 00:27:02,224 --> 00:27:04,375 I don't know where you were at the time of the crash, 505 00:27:05,237 --> 00:27:07,031 but I know where you'll be from now on... 506 00:27:07,640 --> 00:27:09,808 wherever I put you. 507 00:27:10,073 --> 00:27:11,394 And if you work real hard, 508 00:27:12,572 --> 00:27:15,626 you'll have me paid off in a decade. 509 00:27:24,153 --> 00:27:26,852 After a week of forced smiles and the occasional 510 00:27:26,904 --> 00:27:28,709 "hey, it's time for business as usual" 511 00:27:28,775 --> 00:27:30,590 ain't epic love grand? 512 00:27:30,778 --> 00:27:32,768 Been to any good murder trials lately? 513 00:27:34,331 --> 00:27:36,884 Uh... I have. 514 00:27:37,406 --> 00:27:39,889 You give an excellent testimony, by the way. 515 00:27:40,806 --> 00:27:41,691 It was gripping. 516 00:27:43,086 --> 00:27:44,396 I want to ask you about something. 517 00:27:44,579 --> 00:27:45,721 How unlike you. 518 00:27:46,719 --> 00:27:49,237 You never come to me out of the blue with some random question. 519 00:27:49,594 --> 00:27:52,567 Did Lucky ever tell you anything about Woody Goodman 520 00:27:52,666 --> 00:27:55,136 or the time he spent as a bat boy for the Sharks? 521 00:27:55,379 --> 00:27:56,947 No, he never mentioned the sharks. 522 00:27:58,575 --> 00:28:00,469 But there was this weird... 523 00:28:00,521 --> 00:28:02,987 semi-baseball-related thing that happened last summer. 524 00:28:04,888 --> 00:28:06,743 Dude, I think I got gangrene. 525 00:28:07,509 --> 00:28:09,229 Yeah, uh... 526 00:28:10,020 --> 00:28:11,993 so, I need a keg delivered to the beach tonight. 527 00:28:12,652 --> 00:28:14,448 You know, they're doing something to me. 528 00:28:15,466 --> 00:28:17,673 Or... or... or I'm poisoning myself. 529 00:28:18,452 --> 00:28:20,735 He was wearing a catcher's mask? Really? 530 00:28:20,786 --> 00:28:22,662 And I thought the weird part was the foot-bleaching. 531 00:28:23,372 --> 00:28:24,753 You know, he'd wear the catcher's mask a lot... 532 00:28:24,909 --> 00:28:26,864 whenever we were "going into battle." 533 00:28:28,616 --> 00:28:30,280 I thought it was an affectation. 534 00:28:33,482 --> 00:28:35,490 Veronica told me she was on her way home. 535 00:28:35,737 --> 00:28:37,208 When she didn't show up when she should have, 536 00:28:37,331 --> 00:28:39,503 I drove the route I knew she would have taken. 537 00:28:40,795 --> 00:28:42,923 I saw her car, stopped, got out. 538 00:28:43,166 --> 00:28:45,699 I heard a commotion in the back of a nearby house 539 00:28:45,759 --> 00:28:47,621 and went looking for Veronica. 540 00:28:48,386 --> 00:28:49,289 Then I was jumped. 541 00:28:49,290 --> 00:28:50,740 Well, mr. Echolls testified 542 00:28:50,792 --> 00:28:54,109 that after Veronica lost control of the car and crashed it, 543 00:28:55,138 --> 00:28:56,907 they knocked on the door of a nearby house, 544 00:28:56,960 --> 00:28:59,277 asked the owner to call a tow truck, 545 00:28:59,907 --> 00:29:03,002 and Veronica and Aaron waited on the man's porch. 546 00:29:03,590 --> 00:29:04,547 You arrived, 547 00:29:04,774 --> 00:29:07,482 saw your daughter in a compromising position, 548 00:29:07,535 --> 00:29:10,161 and started a physical altercation with mr. Echolls. 549 00:29:11,034 --> 00:29:14,351 And this version has been confirmed by the occupant of the house. 550 00:29:14,404 --> 00:29:16,674 Objection, the homeowner has disappeared, 551 00:29:16,749 --> 00:29:18,147 and despite being subpoenaed, 552 00:29:18,200 --> 00:29:19,868 has never been questioned by the prosecution. 553 00:29:20,047 --> 00:29:21,179 Sustained. 554 00:29:21,478 --> 00:29:25,175 Does you daughter ever lie to you, mr. Mars? 555 00:29:26,154 --> 00:29:28,023 I'm sure she's had occasion to fib. 556 00:29:28,231 --> 00:29:30,265 She is a teenage girl, after all. 557 00:29:30,347 --> 00:29:31,814 Other than the occasional fib, 558 00:29:31,912 --> 00:29:34,177 would you say that you have a close relationship? 559 00:29:34,378 --> 00:29:35,966 I would say very close. 560 00:29:36,149 --> 00:29:39,376 So, you would expect to hear the truth on what most people would call... 561 00:29:39,428 --> 00:29:40,745 the "big issues." 562 00:29:43,509 --> 00:29:44,412 I would. 563 00:29:47,180 --> 00:29:50,810 Are you aware that your daughter was caught breaking into the home 564 00:29:51,053 --> 00:29:53,452 of Stewart and Rose Manning? 565 00:29:53,701 --> 00:29:55,152 No, I wasn't aware of that. 566 00:29:55,466 --> 00:29:59,378 She was also named in a disciplinary file of deputy Leo d'Amato. 567 00:29:59,430 --> 00:30:00,752 Apparently, she managed to... 568 00:30:01,169 --> 00:30:02,342 what's the word I'm looking for... 569 00:30:02,410 --> 00:30:05,788 manipulate her way into the records room while he was on duty. 570 00:30:05,834 --> 00:30:06,541 Did you know about that? 571 00:30:06,610 --> 00:30:09,079 If you thought I knew, you wouldn't be asking me, would you? 572 00:30:09,139 --> 00:30:11,412 For the court record, Mr. Mars, is that a "no"? 573 00:30:11,463 --> 00:30:12,813 Yes, it's a "no". 574 00:30:12,972 --> 00:30:16,250 Did your daughter have a personal relationship with mr. D'amato? 575 00:30:16,543 --> 00:30:17,674 Yes, they dated. 576 00:30:17,912 --> 00:30:22,317 The county commissioner hired you to investigate the stolen Echolls tapes. 577 00:30:22,714 --> 00:30:26,376 Your report suggested that Logan Echolls procured the tapes 578 00:30:26,445 --> 00:30:28,089 due to the negligence of d'Amato. 579 00:30:28,140 --> 00:30:28,945 That's correct. 580 00:30:29,014 --> 00:30:30,978 Doesn't that stand to reason that your daughter, 581 00:30:31,329 --> 00:30:34,461 who clearly had this deputy wrapped around her finger, 582 00:30:34,662 --> 00:30:37,662 manipulated him, in whatever way thet pretty young girls 583 00:30:37,707 --> 00:30:40,008 manage to manipulate older men, once again? 584 00:30:40,009 --> 00:30:41,917 You want to be careful there, mr. Lavoie. 585 00:30:42,116 --> 00:30:45,748 She knew the tapes didn't show what she said they showed, 586 00:30:45,772 --> 00:30:50,604 so she convinced one "boyfriend" to give them to another "boyfriend", 587 00:30:50,656 --> 00:30:51,910 who she knew would destroy them, 588 00:30:51,962 --> 00:30:55,762 thus deflecting blame from yet another "boyfriend", Duncan Kane. 589 00:30:56,103 --> 00:30:58,587 Any more air quotes, and I'll break those fingers off. 590 00:30:58,810 --> 00:31:00,360 Bailiff, have this witness taken. 591 00:31:00,413 --> 00:31:01,391 I'm fine, your honor. 592 00:31:03,578 --> 00:31:04,630 Witness can be excused. 593 00:31:09,820 --> 00:31:12,231 Okay, you put another "x" on that paper, 594 00:31:12,283 --> 00:31:13,975 and we're gonna have a problem. 595 00:31:14,028 --> 00:31:15,550 I'd put little smiley faces, 596 00:31:15,603 --> 00:31:17,304 but I don't know if that's going to sell "wrong". 597 00:31:17,542 --> 00:31:19,998 I told you you went too fast on balancing equations. 598 00:31:20,377 --> 00:31:21,579 I didn't go too fast. 599 00:31:21,654 --> 00:31:22,830 You ploughed right through. 600 00:31:22,882 --> 00:31:24,611 I didn't even understand what you were talking about. 601 00:31:24,782 --> 00:31:26,259 No surprise there. 602 00:31:26,335 --> 00:31:27,515 What, are you saying you're smarter than me? 603 00:31:27,585 --> 00:31:29,790 No, I wasn't. Here's what that would have sounded like... 604 00:31:29,865 --> 00:31:32,943 I'm smarter than you. You hear the difference? 605 00:31:32,995 --> 00:31:34,507 You don't really believe that. 606 00:31:34,548 --> 00:31:36,545 Then why did I get it tattooed on my hip? 607 00:31:36,976 --> 00:31:39,278 If this is what you need to do to feel better about yourself... 608 00:31:39,472 --> 00:31:40,987 if I get you an "A," will you shiv him? 609 00:31:41,042 --> 00:31:42,453 Hey, I got an idea. 610 00:31:42,661 --> 00:31:46,502 How about you two geniuses go work out your aggression in some coatroom 611 00:31:46,554 --> 00:31:48,591 and then come back here and teach me algebra, huh? 612 00:32:04,424 --> 00:32:06,349 So, I did a little digging. 613 00:32:07,279 --> 00:32:10,233 Without breaking any laws or putting myself in danger, 614 00:32:10,286 --> 00:32:11,413 and I did it at school, 615 00:32:11,463 --> 00:32:13,206 so you knew exactly where I was at the time. 616 00:32:13,906 --> 00:32:15,592 You understand why I don't find this amusing. 617 00:32:15,708 --> 00:32:16,624 I do. 618 00:32:16,971 --> 00:32:18,590 So what did you find out, Veronica? 619 00:32:18,641 --> 00:32:21,893 Logan told me he once found Lucky in the janitor's closet 620 00:32:21,945 --> 00:32:25,238 wearing only jeans and a catcher's mask and bleaching his feet. 621 00:32:26,486 --> 00:32:28,243 This is who they hire at my high school. 622 00:32:28,294 --> 00:32:29,743 He was wearing a catcher's mask? 623 00:32:31,760 --> 00:32:32,614 Yeah. 624 00:32:33,120 --> 00:32:34,301 Why, what are you doing? 625 00:32:34,690 --> 00:32:37,937 I want to look at the surveillance tape Lucky sent to Woody. 626 00:32:38,001 --> 00:32:39,800 I think I remember seeing something. 627 00:32:40,065 --> 00:32:41,851 I don't understand. What am I looking at? 628 00:32:41,904 --> 00:32:43,415 It's a painting behind the table. 629 00:32:43,932 --> 00:32:45,184 That's a catcher's mask. 630 00:32:53,416 --> 00:32:55,127 Inga? Keith Mars. 631 00:32:55,664 --> 00:32:57,433 Why is he filming the wall like that? 632 00:32:57,875 --> 00:32:59,277 I need you to call the bomb squad. 633 00:32:59,486 --> 00:33:01,123 There's a problem at the Goodman home. 634 00:33:01,305 --> 00:33:03,545 Woody's little-league team was called the Sharks? 635 00:33:04,321 --> 00:33:05,953 - Oh, my god. - I know, 636 00:33:06,184 --> 00:33:09,751 but I think lucky may have hid a bomb behind a painting in their dining room. 637 00:33:13,352 --> 00:33:15,243 Dad, you need to see this. 638 00:33:16,088 --> 00:33:18,360 Okay, but you'll let me know? 639 00:33:19,045 --> 00:33:20,013 Thank you. 640 00:33:21,463 --> 00:33:24,396 That's Marcos Oliveras. That's Peter Ferrer. 641 00:33:24,640 --> 00:33:26,412 Two of the boys who died in the bus crash 642 00:33:26,464 --> 00:33:28,298 were on Woody's little-league team... 643 00:33:28,872 --> 00:33:29,890 the Sharks. 644 00:33:41,057 --> 00:33:42,857 How long is this gonna take? This is ridiculous. 645 00:33:42,906 --> 00:33:45,326 They found something. There was a bomb under your car. 646 00:33:45,378 --> 00:33:47,461 They did a thorough sweep of the house. It's clear. 647 00:33:48,393 --> 00:33:49,999 Your stalker obviously meant business. 648 00:34:03,033 --> 00:34:05,602 Hey, late night, huh? 649 00:34:06,506 --> 00:34:08,671 I guess you're due for a couple rowdy evenings. 650 00:34:08,775 --> 00:34:09,727 I was working. 651 00:34:10,337 --> 00:34:12,731 So, what's this new job? You haven't told me anything. 652 00:34:12,969 --> 00:34:14,508 What kind of work do they have you doing? 653 00:34:14,612 --> 00:34:16,037 The kind of work I have to do, okay? 654 00:34:18,531 --> 00:34:21,002 Well, when's your night off? We still need to celebrate. 655 00:34:21,106 --> 00:34:22,827 I can't make any plans right now, Jackie. 656 00:34:24,332 --> 00:34:25,674 Okay, that's fine. 657 00:34:26,328 --> 00:34:28,322 It's not like we're pressed for time or anything. 658 00:34:28,600 --> 00:34:30,420 I've decided not to go to Paris... 659 00:34:32,288 --> 00:34:33,700 at least not for a semester. 660 00:34:34,117 --> 00:34:35,435 I don't think that's a good idea. 661 00:34:36,485 --> 00:34:40,060 I'm going to be working a lot now, and traveling nonstop. 662 00:34:41,441 --> 00:34:43,558 I don't know when I'm gonna be here, and when I'm not gonna be here. 663 00:34:44,396 --> 00:34:46,030 - It's not fair to you. - But I don't mind. 664 00:34:46,082 --> 00:34:47,801 It's not fair to either of us, Jackie, alright? 665 00:34:49,227 --> 00:34:53,462 I think it's in both of our best interests if you just go to France. 666 00:35:02,486 --> 00:35:04,800 Woody's a pervert. He's sick. 667 00:35:05,295 --> 00:35:06,778 What he did to us is wrong. 668 00:35:07,218 --> 00:35:08,693 We were just kids. 669 00:35:10,624 --> 00:35:12,726 It's Marcos Oliveras and Peter Ferrer, 670 00:35:13,033 --> 00:35:15,071 two of the kids killed in the bus crash. 671 00:35:15,138 --> 00:35:17,940 I verified Peter's voice with his teacher, mr. Wu, 672 00:35:17,991 --> 00:35:20,540 and I have tapes of Marcos from a radio show he did. 673 00:35:20,912 --> 00:35:23,166 Woody molested Marcos and Peter. 674 00:35:23,562 --> 00:35:25,466 They were gonna come forward, so he killed them. 675 00:35:25,527 --> 00:35:27,769 - By putting a bomb on the bus. - Yes. 676 00:35:27,843 --> 00:35:30,357 Then he used the same type of phone-activated bomb 677 00:35:30,408 --> 00:35:32,571 on his own car to blow himself up. 678 00:35:32,863 --> 00:35:34,564 There was a bomb in Woody's car? 679 00:35:34,721 --> 00:35:35,715 You were right, Keith. 680 00:35:35,819 --> 00:35:38,473 You thought Lucky planted a bomb, and he did. 681 00:35:38,818 --> 00:35:41,295 Did you know that Lucky blew off work the day of the crash? 682 00:35:41,349 --> 00:35:43,680 Lucky is not responsible for this. 683 00:35:43,895 --> 00:35:46,020 You want to hear my theory on the whole situation? 684 00:35:46,312 --> 00:35:48,464 You are trying to get me to arrest the mayor. 685 00:35:48,655 --> 00:35:50,905 You want to turn me into a laughingstock again, 686 00:35:51,238 --> 00:35:52,309 and it ain't gonna happen. 687 00:35:52,361 --> 00:35:54,389 Is your ego really that enormous 688 00:35:54,462 --> 00:35:56,256 that you can take the murder of eight people 689 00:35:56,309 --> 00:35:57,574 and make it about you? 690 00:35:58,432 --> 00:35:59,687 If you don't act on this, 691 00:35:59,739 --> 00:36:02,733 Woody's gonna use all his money and resources to disappear. 692 00:36:02,784 --> 00:36:04,659 You won't be a laughingstock. 693 00:36:04,731 --> 00:36:09,184 You'll be the guy who let a child molester and a murderer get away! 694 00:36:10,776 --> 00:36:12,337 There was just some fuzz. 695 00:36:16,022 --> 00:36:17,330 Static, no picture. 696 00:36:18,445 --> 00:36:21,891 And then I saw Lilly, wearing only her bra, 697 00:36:21,995 --> 00:36:24,028 sitting on top of someone, writhing. 698 00:36:24,655 --> 00:36:26,113 I couldn't see who it was at first, 699 00:36:26,294 --> 00:36:28,546 and then they rolled over, and I saw my father. 700 00:36:34,000 --> 00:36:37,598 He climbed on top of her and continued to have sex with her. 701 00:36:39,300 --> 00:36:41,764 He actually smiled at the camera a couple times. 702 00:36:44,844 --> 00:36:47,306 You're certain they were having sex? 703 00:36:47,530 --> 00:36:48,452 Yes. 704 00:36:49,055 --> 00:36:50,348 No further questions, your honor. 705 00:36:50,452 --> 00:36:51,715 Your witness, mr. Lavoie. 706 00:36:54,636 --> 00:36:57,532 Mr. Echolls, you claimed you destroyed the tapes. 707 00:36:57,584 --> 00:36:59,382 You are aware that's a felony? 708 00:36:59,600 --> 00:37:00,396 Yes. 709 00:37:00,620 --> 00:37:03,708 Were you granted immunity in exchange for your testimony? 710 00:37:03,909 --> 00:37:04,846 Yes, I was. 711 00:37:05,134 --> 00:37:06,379 Thank you. 712 00:37:07,153 --> 00:37:08,773 No further questions, your honor. 713 00:37:26,655 --> 00:37:27,891 I need to talk to someone about this. 714 00:37:28,227 --> 00:37:29,209 This boy that was killed... 715 00:37:29,484 --> 00:37:31,653 The night that he went missing, my boys saw someone attack him. 716 00:37:32,511 --> 00:37:34,068 They say they got a pretty good look. 717 00:37:40,300 --> 00:37:42,032 You boys feel like looking at some pictures? 718 00:37:51,721 --> 00:37:52,952 Congratulations, Eli. 719 00:37:54,248 --> 00:37:55,977 Oh, hell, yeah! 720 00:38:03,382 --> 00:38:04,715 It was this guy. 721 00:38:07,930 --> 00:38:10,827 Don... you got to see this. 722 00:38:13,635 --> 00:38:15,451 Lucky wasn't at work the day of the bus crash 723 00:38:15,555 --> 00:38:18,131 because he was in a padded cell at a V.A. Hospital. 724 00:38:20,356 --> 00:38:21,438 Sacks. 725 00:38:22,268 --> 00:38:23,615 I'll go pick Woody up. 726 00:38:23,967 --> 00:38:25,138 Well, I guess you heard. 727 00:38:25,788 --> 00:38:26,488 About what? 728 00:38:26,489 --> 00:38:29,085 The Echolls trial. The jury reached a verdict. 729 00:38:32,547 --> 00:38:34,637 I just took my last high-school test ever. 730 00:38:34,870 --> 00:38:35,933 Done. Over. 731 00:38:36,620 --> 00:38:37,544 I'm out of here. 732 00:38:38,245 --> 00:38:40,474 And you decided to celebrate by torturing me? 733 00:38:41,092 --> 00:38:42,298 What do you got? One more? 734 00:38:42,350 --> 00:38:43,959 Nothing like having your future rest 735 00:38:44,010 --> 00:38:47,192 on how much you know about the ascendency rules of babylon. 736 00:38:47,436 --> 00:38:50,841 Well, I got to go clean out my locker. 737 00:38:51,554 --> 00:38:53,500 You got that salmon I left in there for you, right? 738 00:38:55,596 --> 00:38:59,388 You better enjoy this 'cause this is as nostalgic as I get. 739 00:39:00,622 --> 00:39:05,218 I just wanted to say it was worth getting taped to a pole. 740 00:39:07,695 --> 00:39:08,631 I'm gonna miss you. 741 00:39:10,513 --> 00:39:12,117 And my stupid-ass face? 742 00:39:16,671 --> 00:39:20,320 I got to go grab my stuff, then I'll pick up my lady, 743 00:39:20,927 --> 00:39:21,940 do a little celebrating. 744 00:39:28,328 --> 00:39:29,909 This conversation never happened. 745 00:39:30,960 --> 00:39:31,978 Sure it did. 746 00:39:51,761 --> 00:39:53,017 The verdict is in... 747 00:40:28,106 --> 00:40:29,331 Afternoon, mr. Cook. 748 00:40:29,671 --> 00:40:30,575 I'm just picking up Jackie. 749 00:40:30,799 --> 00:40:31,764 She's not here, Wallace. 750 00:40:31,867 --> 00:40:34,805 Oh, well, she knows I'm coming, so... you mind if I wait? 751 00:40:34,858 --> 00:40:36,598 Jackie left for France this morning. 752 00:40:37,011 --> 00:40:38,346 She wanted me to give you this. 753 00:40:39,190 --> 00:40:40,254 I'm sorry. 754 00:40:54,936 --> 00:40:57,285 So, Lamb, you got Woody in custody yet? 755 00:40:57,537 --> 00:40:58,572 Woody's gone. 756 00:40:59,450 --> 00:41:02,148 He took his private plane. There's no flight plan on record. 757 00:41:03,506 --> 00:41:04,778 All rise. 758 00:41:14,438 --> 00:41:16,232 Foreman, has the jury reached a verdict? 759 00:41:16,404 --> 00:41:17,601 We have, your honor. 760 00:41:24,259 --> 00:41:26,754 On the count of murder in the second degree, 761 00:41:27,025 --> 00:41:28,683 we find the defendant... 762 00:41:30,219 --> 00:41:31,485 ...not guilty. 763 00:41:32,270 --> 00:41:33,831 On the count of aggravated assault, 764 00:41:34,785 --> 00:41:37,426 we find the defendant not guilty. 765 00:41:38,828 --> 00:41:40,768 On the count of statutory rape, 766 00:41:41,593 --> 00:41:44,403 we find the defendant not guilty. 57956

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.