All language subtitles for Ultraman Z - 01 - Chant my Name!_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,669 Where are we supposed to run?! 2 00:00:02,769 --> 00:00:04,504 Where'd the monster go?! Where is it?! 3 00:00:04,604 --> 00:00:07,440 -Just run! -Not this way! 4 00:00:24,724 --> 00:00:28,261 ANCIENT MONSTER GOMESS 5 00:00:29,763 --> 00:00:32,766 Sevenger is landing. Please be careful. 6 00:00:33,066 --> 00:00:37,804 The STORAGE's robot is landing! Run! 7 00:00:38,104 --> 00:00:40,340 Civilians evacuated from the landing area! 8 00:00:47,647 --> 00:00:49,582 This is Haruki! Sevenger has arrived! 9 00:00:50,050 --> 00:00:52,152 SAA-1 SEVENGER 10 00:00:53,119 --> 00:00:55,121 Commencing attack! 11 00:00:55,221 --> 00:00:57,791 The target is the 20-meter class ancient monster, Gomess. 12 00:00:58,091 --> 00:01:02,395 It's a primitive mammal that's existed since the Cenozoic era! 13 00:01:02,495 --> 00:01:04,130 Holy cow! 14 00:01:04,230 --> 00:01:08,268 To confirm, Sevenger currently has three one-minute batteries. 15 00:01:08,368 --> 00:01:10,136 That's three minutes of active time. 16 00:01:10,236 --> 00:01:11,471 Get rid of it quickly. 17 00:01:11,571 --> 00:01:12,472 Roger! 18 00:01:15,508 --> 00:01:16,810 Get back here! 19 00:01:18,244 --> 00:01:21,648 Yoko, there's a large park to the northwest! Lead it there! 20 00:01:21,748 --> 00:01:22,649 I'll send the location! 21 00:01:22,749 --> 00:01:23,716 Roger! 22 00:01:26,219 --> 00:01:27,087 Huh?! 23 00:01:27,654 --> 00:01:30,824 No, no, no! Stop, stop, stop, stop! Where'd you go? 24 00:01:31,124 --> 00:01:32,492 This way! Over here! 25 00:01:32,592 --> 00:01:34,727 Come on. You can't be here, okay? 26 00:01:35,795 --> 00:01:36,863 Oh shoot! 27 00:01:41,134 --> 00:01:42,535 Shoot, shoot, shoot! 28 00:01:47,273 --> 00:01:48,541 That was close! 29 00:01:50,610 --> 00:01:51,744 Oh shoot! 30 00:01:56,716 --> 00:01:58,318 Shoot! Look out! 31 00:02:01,287 --> 00:02:02,255 Huh?! 32 00:02:02,522 --> 00:02:05,225 W-Wait, what are you doing here?! 33 00:02:09,496 --> 00:02:10,396 Oh shoot! 34 00:02:12,398 --> 00:02:13,500 Look out! 35 00:02:14,167 --> 00:02:15,301 Take this! 36 00:02:28,882 --> 00:02:30,850 Gomess has ceased activity. 37 00:02:32,719 --> 00:02:35,855 Haruki! 38 00:02:36,160 --> 00:02:37,320 'Kay... 39 00:02:55,642 --> 00:02:58,178 ULTRAMAN Z 40 00:04:05,311 --> 00:04:08,781 I ASK THAT YOU CHANT MY NAME! 41 00:04:08,881 --> 00:04:13,686 I ASK THAT YOU CHANT MY NAME! 42 00:04:13,786 --> 00:04:18,791 THE NEW HERO, ULTRAMAN Z! 43 00:05:19,619 --> 00:05:22,322 What a mess you've made! 44 00:05:22,422 --> 00:05:26,592 This is why our funding keeps getting cut! 45 00:05:26,993 --> 00:05:28,494 We're sorry, Director! 46 00:05:29,562 --> 00:05:31,364 He regrets it, too! 47 00:05:31,764 --> 00:05:32,832 Right, Haruki? 48 00:05:33,933 --> 00:05:36,002 See? He's about to cry. 49 00:05:36,636 --> 00:05:40,440 Listen, that building was... Ow, ow, ow, ow! 50 00:05:40,540 --> 00:05:42,575 Director, why don't you drink this? 51 00:05:42,909 --> 00:05:43,676 What is this? 52 00:05:43,776 --> 00:05:46,813 Banana, mustard spinach, and nalta jute. It's good for the stomach, so drink up. 53 00:05:46,913 --> 00:05:47,814 It looks gross. 54 00:05:47,914 --> 00:05:48,781 Not at all. 55 00:05:51,551 --> 00:05:53,920 That's pretty good. This is pretty good. 56 00:05:58,458 --> 00:06:01,928 Regardless, be careful from now on! 57 00:06:02,028 --> 00:06:03,096 -Yes, sir! -'Kay! 58 00:06:03,396 --> 00:06:06,032 Keep things under control. Honestly! 59 00:06:06,632 --> 00:06:07,667 -Take care, sir! -Yikes! 60 00:06:07,767 --> 00:06:11,704 Honestly. At least you've got vigor. 61 00:06:15,608 --> 00:06:16,609 Hey, Haruki. 62 00:06:17,810 --> 00:06:22,715 I do like your spirit of wanting to protect lives no matter what. 63 00:06:23,082 --> 00:06:24,450 I really do. 64 00:06:24,550 --> 00:06:25,551 But... 65 00:06:26,018 --> 00:06:29,088 We need you to observe discipline, too. 66 00:06:30,022 --> 00:06:33,092 You're saying I should have abandoned that dog? 67 00:06:34,093 --> 00:06:37,997 What if Sevenger had stepped on you? 68 00:06:38,865 --> 00:06:41,033 You could have traumatized Yoko for life. 69 00:06:41,134 --> 00:06:42,435 That's right. 70 00:06:42,535 --> 00:06:43,536 'Kay... 71 00:06:45,104 --> 00:06:49,609 Oh well. Now go out there and clear that rubble. 72 00:06:50,810 --> 00:06:51,811 'Kay! 73 00:06:57,417 --> 00:07:00,086 FEROCIOUS SPACE SHARK GENEGARG 74 00:07:28,147 --> 00:07:29,916 This is dangerous, so back off! 75 00:07:30,016 --> 00:07:32,118 Again with the half-hero treatment! 76 00:07:32,218 --> 00:07:34,821 I'm an Inter Galactic Defense Force member, too, Master! 77 00:07:39,892 --> 00:07:45,198 I never made you my disciple! Besides, you're barely one-third of a hero! 78 00:07:45,498 --> 00:07:47,934 O-One-third?! 79 00:07:48,034 --> 00:07:49,769 Ultra-shock! 80 00:07:53,606 --> 00:07:56,843 It swallowed an asteroid! 81 00:08:00,646 --> 00:08:02,515 That won't work! 82 00:08:02,615 --> 00:08:05,852 Wait, it's Bullton?! Seriously?! 83 00:08:08,054 --> 00:08:08,988 Master! 84 00:08:09,088 --> 00:08:10,523 So be it! 85 00:08:10,756 --> 00:08:13,493 Z, take these! 86 00:08:19,198 --> 00:08:20,266 Are these...?! 87 00:08:20,566 --> 00:08:24,003 Get back the medals that it swallowed! 88 00:08:24,203 --> 00:08:25,938 I'm counting on you! 89 00:08:26,973 --> 00:08:28,241 Master! 90 00:09:22,295 --> 00:09:26,165 Keep it coming, keep it coming! There! Okay! 91 00:09:26,899 --> 00:09:28,301 Take care! 92 00:09:32,672 --> 00:09:36,742 Haruki, a meteorite is headed for Sugihara Ward! 93 00:09:36,842 --> 00:09:39,211 Wait, it's not moving like a meteorite! 94 00:09:39,579 --> 00:09:40,313 A monster?! 95 00:09:40,613 --> 00:09:41,314 A monster?! 96 00:09:44,283 --> 00:09:46,852 EMERGENCY ALERT INCOMING METEORITE 97 00:09:59,031 --> 00:10:00,333 Run! 98 00:10:20,920 --> 00:10:21,420 Run! 99 00:10:29,261 --> 00:10:30,830 Sevenger, powering up! 100 00:10:34,166 --> 00:10:37,703 Sevenger is landing. Please be careful. 101 00:10:41,741 --> 00:10:43,709 Whoa, this thing is huge. 102 00:10:44,176 --> 00:10:45,277 I'm going to engage! 103 00:10:45,378 --> 00:10:46,212 Hold on! 104 00:10:46,646 --> 00:10:49,882 A second high-heat signature is headed to that location! 105 00:10:49,982 --> 00:10:51,751 What's with the party today? 106 00:10:55,221 --> 00:10:56,689 What's going on?! 107 00:11:13,906 --> 00:11:14,940 A giant?! 108 00:11:15,041 --> 00:11:18,010 A 50-meter class, humanoid-type alien?! 109 00:11:18,110 --> 00:11:19,779 Holy cow! 110 00:11:31,090 --> 00:11:32,892 The monster and giant are currently fighting! 111 00:11:32,992 --> 00:11:34,994 I see it. It seems dangerous, so stand down. 112 00:11:35,094 --> 00:11:38,097 But the collateral damage! Let me do what I can! 113 00:11:38,197 --> 00:11:38,898 Don't! 114 00:11:38,998 --> 00:11:42,001 Not like you'd listen. Watch yourself out there! 115 00:11:42,101 --> 00:11:42,768 'Kay! 116 00:11:42,868 --> 00:11:43,836 That's, 」Roger!」 117 00:11:43,936 --> 00:11:45,037 'Kay! I mean, roger! 118 00:11:49,375 --> 00:11:51,944 Two minutes of active time remaining. 119 00:11:53,913 --> 00:11:55,781 This one is obviously the bad guy! 120 00:12:37,123 --> 00:12:39,091 So, who the heck are you?! 121 00:12:40,960 --> 00:12:42,962 Screw all this thinking! 122 00:12:43,162 --> 00:12:45,264 You're an ally, right? 123 00:12:49,468 --> 00:12:51,504 Then on my mark, let's do this! 124 00:12:52,371 --> 00:12:54,974 Ready, set, take this! 125 00:13:15,361 --> 00:13:16,462 Are you trying to run?! 126 00:13:17,296 --> 00:13:19,932 Sevenger, Haruki, come in! 127 00:13:20,032 --> 00:13:21,200 Yoko?! 128 00:13:21,300 --> 00:13:25,871 The monster is headed for Shinkoyo Elementary... The evacuation shelter! 129 00:13:26,105 --> 00:13:27,540 Hurry and defend it! 130 00:13:27,840 --> 00:13:28,574 'Kay! 131 00:13:37,917 --> 00:13:39,318 You're going nowhere! 132 00:13:45,324 --> 00:13:49,562 Hey, giant! I'm defending that school! Help me out! 133 00:13:49,862 --> 00:13:53,165 Not like you'd understand me! 134 00:13:58,370 --> 00:14:00,172 You understand Japanese?! 135 00:14:00,539 --> 00:14:01,607 Nice! 136 00:14:08,514 --> 00:14:11,517 -30 seconds of active time remaining. -Shoot! The battery's running low! 137 00:14:15,020 --> 00:14:17,389 Huh? You too? 138 00:14:20,559 --> 00:14:22,428 The monster's temperature is rising! 139 00:14:22,862 --> 00:14:23,596 Watch out! 140 00:14:23,896 --> 00:14:24,864 This looks bad! 141 00:14:26,932 --> 00:14:30,302 Run! Get out of here! Run! 142 00:14:52,324 --> 00:14:54,560 Haruki! 143 00:15:29,662 --> 00:15:32,131 Awaken, Earthling. 144 00:15:35,634 --> 00:15:36,602 It this...? 145 00:15:38,470 --> 00:15:39,305 You! 146 00:15:39,405 --> 00:15:41,106 I am Ultraman Z. 147 00:15:41,340 --> 00:15:43,442 Deepest apologies, but you have died. 148 00:15:43,542 --> 00:15:44,576 I died?! 149 00:15:45,477 --> 00:15:46,278 You're kidding! 150 00:15:46,378 --> 00:15:49,381 And it appears I, too, am in Ultra-peril. 151 00:15:49,481 --> 00:15:50,516 You too?! 152 00:15:51,417 --> 00:15:53,218 What now?! The shelter...! 153 00:15:53,319 --> 00:15:54,420 We have one option. 154 00:15:54,520 --> 00:15:57,556 If you and I merge, we can fight again. 155 00:15:57,656 --> 00:15:58,724 Will you join me? 156 00:15:59,024 --> 00:16:02,061 I require your aid please. 157 00:16:03,228 --> 00:16:04,196 Can you understand me? 158 00:16:04,296 --> 00:16:08,467 I understand, but you talk a little funny. 159 00:16:08,634 --> 00:16:09,969 Wait, seriously? 160 00:16:10,336 --> 00:16:13,572 How very troubling. Earthese is Ultra-difficult. 161 00:16:13,672 --> 00:16:15,040 W-Well, forget that. 162 00:16:15,140 --> 00:16:20,145 So, if I join you, we can defeat the monster and protect everyone?! 163 00:16:20,379 --> 00:16:22,247 Yes, we can. 164 00:16:22,348 --> 00:16:23,282 Then... 165 00:16:23,682 --> 00:16:24,717 I'll do it! 166 00:16:32,458 --> 00:16:36,562 Now you shall press the trigger of that Ultra Z Riser. 167 00:16:44,203 --> 00:16:45,404 Enter there. 168 00:16:45,504 --> 00:16:46,505 'Kay... 169 00:16:53,078 --> 00:16:54,013 What is this? 170 00:16:54,113 --> 00:16:57,483 That Ultra Access Card must be set in the Z Riser. 171 00:16:58,050 --> 00:16:58,751 'Kay. 172 00:17:06,125 --> 00:17:07,226 What is this? 173 00:17:07,659 --> 00:17:08,627 Huh? 174 00:17:12,231 --> 00:17:13,065 Medals? 175 00:17:13,165 --> 00:17:16,769 Ultra Medals of my mentors, Zero, Seven, and Leo. 176 00:17:17,069 --> 00:17:18,670 In the slits you must put them. 177 00:17:18,771 --> 00:17:21,040 It should grant us my mentors' power. 178 00:17:21,140 --> 00:17:22,641 You've got a lot of mentors. 179 00:17:26,744 --> 00:17:29,415 Ah, you're Ultra-sharp! 180 00:17:29,782 --> 00:17:31,383 Next, scan the medals. 181 00:17:31,483 --> 00:17:32,785 Listen, I'm kind of in a rush. 182 00:17:33,085 --> 00:17:35,821 Fear not. Space-time in this field is warped. 183 00:17:36,121 --> 00:17:38,123 A minute here is a second outside. 184 00:17:38,223 --> 00:17:39,358 Really? 185 00:17:40,259 --> 00:17:41,326 So, like this? 186 00:17:50,702 --> 00:17:53,439 Good. Now call out my name! 187 00:17:53,539 --> 00:17:54,773 What's your name again? 188 00:17:55,074 --> 00:17:56,208 Ultraman Z! 189 00:17:56,308 --> 00:17:57,276 Ultraman Z? 190 00:17:57,376 --> 00:17:59,278 No, it must be said with more spirit! 191 00:17:59,378 --> 00:18:00,279 Spirit? 192 00:18:00,412 --> 00:18:00,912 Yes! 193 00:18:01,146 --> 00:18:03,482 Ready? With Ultra-spirit! 194 00:18:04,216 --> 00:18:08,687 I ask that you chant my name! Ultraman Z! 195 00:18:10,389 --> 00:18:13,292 Ultraman Z! 196 00:18:15,394 --> 00:18:17,863 The trigger. You finish by pressing the trigger. 197 00:18:18,163 --> 00:18:18,730 Right there. 198 00:18:18,840 --> 00:18:19,580 This? 199 00:18:24,560 --> 00:18:27,860 Ultraman Z. Alpha Edge. 200 00:18:31,480 --> 00:18:34,440 Get out of here! Stay back! 201 00:19:00,139 --> 00:19:03,742 Whoa! Something appeared! 202 00:19:04,343 --> 00:19:06,545 Whoa. Amazing! 203 00:19:06,645 --> 00:19:09,414 Let us work together, Earthling! 204 00:19:09,515 --> 00:19:10,215 'Kay! 205 00:19:53,659 --> 00:19:57,462 Whoa! So this is Space Martial Arts, the Inherited Fighting Technique! 206 00:19:57,560 --> 00:19:59,760 Ultra-strong! 207 00:20:34,700 --> 00:20:36,760 Zestium Beam! 208 00:20:41,900 --> 00:20:43,700 Take this! 209 00:21:25,384 --> 00:21:27,052 Oh wow! 210 00:21:27,352 --> 00:21:29,388 What was that?! 211 00:21:30,522 --> 00:21:32,057 Huh? Where are you going, Captain? 212 00:21:32,691 --> 00:21:34,860 Hm? The bathroom. 213 00:21:36,328 --> 00:21:37,062 Huh? 214 00:21:37,896 --> 00:21:40,365 Please gather the medals which scattered from that monster. 215 00:21:40,465 --> 00:21:42,401 They can save this universe. 216 00:21:42,501 --> 00:21:43,702 I beseech you! 217 00:21:43,802 --> 00:21:46,004 You still talk kind of funny. 218 00:21:47,506 --> 00:21:49,341 Wait. Medals? 219 00:21:49,841 --> 00:21:51,310 What do you mean? 220 00:21:52,644 --> 00:21:54,646 Huh? Hey, Z?! 221 00:21:55,714 --> 00:21:57,416 Z?! 222 00:22:26,611 --> 00:22:28,547 The medals Z is looking for... 223 00:22:29,514 --> 00:22:30,515 are these? 224 00:22:31,516 --> 00:22:32,784 Haruki! 225 00:22:34,586 --> 00:22:35,987 Haruki! 226 00:22:41,827 --> 00:22:42,694 Huh? 227 00:22:44,663 --> 00:22:45,831 What is this? 228 00:22:47,432 --> 00:22:48,433 Yoko! 229 00:22:49,701 --> 00:22:51,002 Haruki! 230 00:22:52,471 --> 00:22:54,139 -You're alive? Not a ghost? -Yep. 231 00:22:54,706 --> 00:22:55,707 That hurts. 232 00:22:56,108 --> 00:22:57,642 But how...? 233 00:22:58,744 --> 00:23:00,045 Well, Ultraman Z... 234 00:23:00,712 --> 00:23:01,747 Ultraman Z? 235 00:23:02,080 --> 00:23:06,017 Oh... That giant saved me in the nick of time. 236 00:23:06,752 --> 00:23:08,887 Talk about luck. 237 00:23:10,389 --> 00:23:11,957 HQ, Haruki's alive! 238 00:23:14,593 --> 00:23:15,727 Are you really okay? 239 00:23:15,827 --> 00:23:16,461 Yep. 240 00:23:16,561 --> 00:23:17,496 Does it hurt anywhere? 241 00:23:17,596 --> 00:23:18,864 -No. Nowhere. -Nowhere? 242 00:23:21,633 --> 00:23:22,768 Turn around! 243 00:23:24,569 --> 00:23:25,871 Turn around! 244 00:23:27,639 --> 00:23:28,707 Does it hurt anywhere? 245 00:23:28,807 --> 00:23:29,975 Th-That hurts. 246 00:23:30,142 --> 00:23:30,942 Are you wounded? 247 00:23:31,042 --> 00:23:32,010 No I'm not. 248 00:23:32,577 --> 00:23:33,678 GLOBAL ALLIED FORCES MONSTER RESEARCH CENTER 249 00:23:33,779 --> 00:23:36,581 The space monster that appeared today... 250 00:23:36,681 --> 00:23:37,816 Oh, sorry. 251 00:23:38,550 --> 00:23:41,953 Fragments 1 to 39 of Genegarg have been contained. 252 00:23:42,053 --> 00:23:42,921 Roger. 253 00:23:44,756 --> 00:23:47,092 -Hey, watch it, Kaburagi! -Sorry. I'll clean it up. 254 00:23:47,192 --> 00:23:48,827 Honestly, you're such a klutz. 255 00:23:48,927 --> 00:23:49,861 Sorry. 256 00:23:52,030 --> 00:23:53,732 Oh man. Gross. 257 00:23:53,832 --> 00:23:55,434 Is this safe? 258 00:23:56,968 --> 00:24:00,038 What is this disgusting stuff? 259 00:24:00,806 --> 00:24:02,441 What's going on?! 260 00:24:04,810 --> 00:24:06,545 This is disgusting! 261 00:24:37,809 --> 00:24:39,544 Kiete... 262 00:24:41,680 --> 00:24:43,615 karekare-ta. 263 00:24:44,182 --> 00:24:47,586 I FEEL GOOD 264 00:26:10,035 --> 00:26:13,338 Haruki's Ultra-navi! 'Kay! 265 00:26:13,972 --> 00:26:16,241 Today we're showing this! 266 00:26:18,977 --> 00:26:19,711 Zero. 267 00:26:19,811 --> 00:26:22,714 The mentor I Ultra-admire, Ultraman Zero! 268 00:26:22,814 --> 00:26:24,616 He fights with Ultraseven's beam attacks 269 00:26:24,716 --> 00:26:27,719 and the Space Martial Arts learned from Ultraman Leo 270 00:26:27,819 --> 00:26:29,154 Next up is... 271 00:26:29,254 --> 00:26:30,322 Genegarg. 272 00:26:30,622 --> 00:26:32,057 This monster is Genegarg! 273 00:26:32,157 --> 00:26:36,962 It's a ferocious monster from space that spews things from its mouth! 274 00:26:37,062 --> 00:26:39,598 Tune in next time! 275 00:26:40,065 --> 00:26:40,966 PREVIEW 276 00:26:41,066 --> 00:26:42,701 A monster has appeared! 277 00:26:42,801 --> 00:26:46,037 It's a dangerous opponent that eats electricity and becomes transparent! 278 00:26:46,137 --> 00:26:48,039 The power plant is in danger! 279 00:26:48,340 --> 00:26:52,277 Haruki! Let's learn to fight an opponent we can't see! 280 00:26:53,078 --> 00:26:55,013 Next on Ultraman Z, 281 00:26:55,113 --> 00:26:56,615 」A Warrior's Principles」 282 00:26:56,915 --> 00:26:58,683 I'm Ultra-pumped! 283 00:27:00,051 --> 00:27:05,123 THE TRANSPARENT MONSTER NERONGA APPEARS! 284 00:27:05,223 --> 00:27:09,928 IT'S A MONSTER THAT ATTACKS WITH POWERFUL ELECTRICITY! 17010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.