All language subtitles for The-Tent_Bengali-ELSUBTITLE.COM-56031801

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,841 --> 00:00:14,841 - সাবটাইটেল দ্বারা explosiveskull - www.elsubtitle.com 2 00:00:17,465 --> 00:00:20,835 এখানে আমরা যেতে. এটা করা উচিত ঠিক আছে. 3 00:00:20,869 --> 00:00:22,505 এটা পেয়েছিলাম মাউন্ট করা. 4 00:00:23,738 --> 00:00:24,739 ঠিক আছে. 5 00:00:27,476 --> 00:00:30,213 ওয়েল, এই হতে যাচ্ছে আমার শেষ কিভাবে-ভিডিও. 6 00:00:30,246 --> 00:00:32,848 ডেট্রয়েট এর স্থানীয় রেডিও স্টেশন. আপনাকে ধন্যবাদ আমাদের সাথে যোগ দেওয়ার জন্য. 7 00:00:32,881 --> 00:00:36,619 আমি টিম বেকার এবং আমি এখানে সঙ্গে স্থানীয় নায়ক গ্যাব্রিয়েল নক্স 8 00:00:36,652 --> 00:00:40,289 যারা অনেক আছে জানতে আসা হিসাবে গার্ডিয়ান এঞ্জেল. 9 00:00:40,321 --> 00:00:41,556 গ্যাব্রিয়েল, আপনাকে ধন্যবাদ আমাদের সাথে যোগ দেওয়ার জন্য. 10 00:00:41,589 --> 00:00:44,492 হ্যা টিম. ধন্যবাদ... আমার সম্পর্কে থাকার জন্য ধন্যবাদ. 11 00:00:44,525 --> 00:00:46,962 - তাই, আমাকে বলুন, আমার এই নাম যে রক্ষিবাহিনী... - কি নরক! 12 00:00:48,564 --> 00:00:50,433 ভাল... 13 00:00:50,466 --> 00:00:52,500 আগে আমি শুরু করতে চাই, আমি স্বীকার করতে আবার 14 00:00:52,534 --> 00:00:56,339 আপনি কি জানেন যে আমি ধরনের একটি নিয়ন্ত্রণ খামখেয়াল, এটা কোন ধরনের যায় বলা হচ্ছে না. 15 00:00:58,506 --> 00:01:02,378 মন যে, আমি আছি, সময় আউট চলমান. 16 00:01:02,411 --> 00:01:06,916 ...দেখেছি, আমাকে বাঁচান, কিছু বাচ্চাদের. 17 00:01:06,949 --> 00:01:11,654 আপনি সংরক্ষিত ছয় শিশু, ডান? তারা যখন ডুবে. 18 00:01:11,687 --> 00:01:13,189 হ্যা, তারা ছিল. 19 00:01:13,222 --> 00:01:16,693 আমি বিশ্বাস করি না, টিম যে, আমি কি কিছু অন্য কেহ কি না. 20 00:01:18,660 --> 00:01:22,832 তাই আমি কি করতে চান একটি ওয়াইল্ডার... একটি ভিডিও কিভাবে বেঁচে প্রান্তরে. 21 00:01:22,865 --> 00:01:25,500 এবং সেখানে এর তিনটি প্রধান নিয়ম. 22 00:01:25,534 --> 00:01:27,035 আমি মনে করি, আপনি একটি নায়ক. 23 00:01:27,068 --> 00:01:30,472 আমি মনে করি, কেন যে সম্প্রদায়ের দেওয়া হয়েছে, আপনি একটি নাম, যেমন যে. 24 00:01:30,505 --> 00:01:32,474 না, আপনি যে কৃতজ্ঞ? 25 00:01:32,508 --> 00:01:34,377 আহ, আপনি জানেন, বেশ উন্মুক্তভাবে, 26 00:01:34,410 --> 00:01:37,413 না আমি সত্যিই কৃতজ্ঞ, তা নিয়ে অনেক সম্প্রদায় মনে করে. 27 00:01:37,446 --> 00:01:39,582 এটা ছিল না, তিন বা চার বছর আগে যে সম্প্রদায়ের... 28 00:01:39,615 --> 00:01:42,351 আমি রক্ষা করতে পারেন না, আপনি, বা আপনি প্রস্তুত সব কিছুর জন্য. 29 00:01:42,383 --> 00:01:43,851 ...ভাবি যে, আমি একজন আসক্ত 30 00:01:43,886 --> 00:01:47,957 যে চিন্তা, আমি শুধু কিছু বিজ্ঞাপন ছাগলছানা বাস আউট, রাস্তায়. 31 00:01:47,990 --> 00:01:51,294 এবং তারপর, এটা গ্রহণ করেন, এক ব্যক্তি ছিল না যে, এমনকি একটি অংশ এই কমিউনিটি 32 00:01:51,327 --> 00:01:53,996 পাশাপাশি আসা আমার এবং আমাকে সাহায্য যে মাধ্যমে. 33 00:01:54,029 --> 00:01:57,366 সুতরাং, আমি জানি না... 34 00:02:16,951 --> 00:02:20,789 ভাল, আমি শুধু আপনাকে জানতে চান কিভাবে বেঁচে প্রান্তরে. 35 00:02:20,823 --> 00:02:22,759 আছে তিনটি জিনিস; তিনটি প্রধান জিনিস 36 00:02:23,725 --> 00:02:27,529 এবং যে আমি চাই কি ধরনের আপনি একটি হ্যান্ডল পেতে. 37 00:07:07,174 --> 00:07:11,746 তিনি হত্যা করতে যাচ্ছে, আপনি. তো সে..., সে... 38 00:07:14,149 --> 00:07:15,818 এই আশাহীন. 39 00:07:38,839 --> 00:07:40,142 ভয় পাবেন না. 40 00:07:50,885 --> 00:07:54,123 এই আঘাত হতে পারে একটু. 41 00:08:06,267 --> 00:08:07,669 দ্রুত সরানো. 42 00:08:39,201 --> 00:08:41,270 এখানে একটি আসন আছে, এর যাক কটাক্ষপাত যে লেগ. 43 00:08:41,303 --> 00:08:44,073 - না, এটা খুব দেরি হয়ে গেছে. - অন্তত আমাকে সাহায্য আপনি মোড়ানো আপনার লেগ. 44 00:08:44,106 --> 00:08:46,976 আপনি না আসা মধ্যে তাঁবু. আমরা স্পষ্ট? 45 00:08:48,976 --> 00:08:50,446 আপনি সকালে ছেড়ে. 46 00:08:52,847 --> 00:08:53,915 তাহলে কি আমি জানি না? 47 00:08:56,016 --> 00:08:57,852 আমরা প্রয়োজন, একসঙ্গে বিদ্ধ করা. 48 00:10:12,327 --> 00:10:14,929 সম্প্রচার প্রোগ্রাম. 49 00:10:36,617 --> 00:10:39,354 সংকট শুরু হয়েছে. 50 00:12:04,606 --> 00:12:05,941 কি বাস্তব? 51 00:12:35,703 --> 00:12:37,939 আপনি এখনও কাছাকাছি? 52 00:12:37,972 --> 00:12:41,443 হ্যা. কোথায় আমি যেতে অনুমিত? 53 00:12:45,513 --> 00:12:46,415 ঠিক আছে. 54 00:12:47,582 --> 00:12:50,285 শুনতে খুব সাবধানে. 55 00:12:52,453 --> 00:12:54,388 আপনি আসতে পারেন এই মধ্যে তাঁবু, কিন্তু... 56 00:12:54,422 --> 00:12:56,025 আপনি কিছু বলতে. 57 00:13:08,068 --> 00:13:10,371 হয়েছে, এখানে বাস একটি সময়, আমি দেখতে. 58 00:13:10,404 --> 00:13:11,740 আপনি আশ্রয় চান বা না? 59 00:13:11,773 --> 00:13:14,009 আমি দুঃখিত, আমি স্নায়বিক. 60 00:13:14,042 --> 00:13:17,546 ওয়েল, বিদ্রূপ একটি ওভাররেটেড প্রতিরক্ষা প্রক্রিয়া. 61 00:13:17,578 --> 00:13:20,549 এটা বলা হয় একটি কথোপকথন. 62 00:13:20,582 --> 00:13:26,254 এটা কি মানুষ না, তাদের মুখ দিয়ে, তারা কথা বলতে, তারা ভাগ. 63 00:13:26,286 --> 00:13:27,287 আপনি এটি চেষ্টা করা উচিত. 64 00:13:27,322 --> 00:13:29,424 আমি না আপনাকে আমন্ত্রণ জানাতে এখানে কথোপকথনের জন্য. 65 00:13:29,457 --> 00:13:31,659 তুমি আমাকে সাহায্য করার জন্য, এই জিনিস টান আউট, আমার গোড়ালি. 66 00:13:31,693 --> 00:13:33,696 ওহ, আমি আপনাকে সাহায্য করতে পারে না যে. 67 00:13:40,534 --> 00:13:41,403 কি? 68 00:13:43,203 --> 00:13:47,608 আমি দুঃখিত. আপনি শুধু সম্পর্কে স্মরণ করিয়ে কেউ জন্য একটি মুহূর্ত. 69 00:13:49,443 --> 00:13:51,746 আপনি আমাকে মনে করিয়ে দেয়, কেউ খুব. 70 00:13:51,779 --> 00:13:53,347 সত্যিই? 71 00:13:53,380 --> 00:13:55,451 হ্যা, একজন বৃদ্ধ লোক যে এর সম্পর্কে রক্ত ঝরা আউট. 72 00:13:58,252 --> 00:13:59,654 আমাকে দিতে সন্না. 73 00:14:10,130 --> 00:14:11,065 আসা উপর. 74 00:14:12,332 --> 00:14:13,669 আমরা সময় চলমান আউট করছি. 75 00:14:19,707 --> 00:14:21,143 ঠিক আছে. 76 00:14:21,175 --> 00:14:23,477 না, সন্না. প্রথম সন্না. 77 00:14:23,510 --> 00:14:26,515 আছে, ধাতু আটকে আমার পা. 78 00:14:26,548 --> 00:14:30,684 আমি শুধু চিন্তা ছিল যে, হয়তো আমরা পেতে যদি কেউ শুধু একটি সামান্য বিট ভাল উপযুক্ত 79 00:14:30,717 --> 00:14:34,722 হ্যান্ডেল করার জিনিস এই সাজানোর মত হয়তো একটি নার্স বা একজন ডাক্তার. 80 00:14:34,755 --> 00:14:36,223 একজন ডাক্তার. 81 00:14:36,257 --> 00:14:40,761 এই নয় বিশ্বের... শুধু আমাকে অভিশাপ সন্না, আমি এটা করব নিজেকে. 82 00:14:40,794 --> 00:14:43,131 আমি দুঃখিত, আমি জানতাম না করার চেষ্টা করুন, আপনি বিপর্যস্ত. 83 00:14:49,770 --> 00:14:50,805 গজ. 84 00:14:50,838 --> 00:14:53,174 - গজ. - আপনার হাতে. 85 00:14:53,875 --> 00:14:57,678 Here, you ' re going to have to put অধীনে এটি ক্ষত 86 00:14:57,712 --> 00:14:59,747 এবং আপনি করতে যাচ্ছেন, মোড়ানো, এটা যত তাড়াতাড়ি আমি টান, এই আউট. 87 00:14:59,780 --> 00:15:01,650 যাচ্ছে, এটা রক্ত ঝরা দ্রুত. 88 00:15:12,226 --> 00:15:13,727 মোড়ানো অভিশাপ লেগ ইতিমধ্যে. 89 00:15:13,760 --> 00:15:16,097 একটি সূচনা হবে সাহায্য করেছেন. আমি প্রস্তুত ছিল না. 90 00:15:16,130 --> 00:15:18,165 প্রস্তুত? শুধু আইন. 91 00:15:18,198 --> 00:15:22,670 যদি সেগুলো অর্থে আমরা আহত হয় কোন ভাবে আমি সাহায্য করতে না পারে আমাদের. 92 00:15:38,886 --> 00:15:40,121 এটা কি? 93 00:15:42,156 --> 00:15:43,491 সব আমার খাবার এর বাইরে. 94 00:15:45,360 --> 00:15:48,496 - আমি নিশ্চিত নই, এটা জরিমানা করা হবে. - তারা আমার কাপড় প্রতিটি সুযোগ তারা পান. 95 00:15:49,697 --> 00:15:52,634 খাদ্য, কাঠ, আমার সরঞ্জাম. 96 00:16:25,265 --> 00:16:26,267 আপনি কি... 97 00:16:28,502 --> 00:16:33,608 আপনি মনে করবেন না, যেখানে আপনি ছিল যখন সংকট ঘটেছে? 98 00:16:36,510 --> 00:16:37,746 এটা কি কোন ব্যাপার? 99 00:16:39,646 --> 00:16:41,815 আপনি করতে চান না আমাকে, না আপনি? 100 00:16:41,848 --> 00:16:44,419 আপনি এই তাঁবু, আপনি না? 101 00:16:44,452 --> 00:16:48,255 হ্যাঁ, আমি আছি, তাঁবু, কিন্তু আপনি চিকিত্সা করছেন, আমার মত, একটি প্রবেশকারী. 102 00:16:48,289 --> 00:16:50,759 আমি একটি অবস্থা যেখানে, আমি নিজেকে রক্ষা করার জন্য 103 00:16:50,792 --> 00:16:52,461 কিন্তু আমি জানতাম না আপনাকে আমন্ত্রণ জানাতে এখানে. 104 00:16:53,895 --> 00:16:55,396 আপনি করতে বেছে নেওয়া হয়েছে হবে. 105 00:16:55,429 --> 00:17:00,501 তাই এখন আপনি বুঝতে পেরেছেন যে আমরা উভয় সমানভাবে আশংকা তাদের. 106 00:17:06,506 --> 00:17:10,611 তারপর হয়তো আমি একটি কারণ জন্য এখানে আছি. 107 00:17:14,248 --> 00:17:15,550 আমি শিখেছি মানিয়ে নিতে. 108 00:17:16,650 --> 00:17:18,887 আমি সুপারিশ আপনি কি শিখতে একই. 109 00:17:21,522 --> 00:17:24,793 কিন্তু আপনি করতে হবে না, এটা একা. 110 00:17:26,294 --> 00:17:27,562 আমি না একটা চয়েস থাকে. 111 00:17:27,594 --> 00:17:28,829 আপনি সবসময় একটা চয়েস থাকে. 112 00:17:28,862 --> 00:17:30,865 সাজা না আপনি কি জানেন আমি মাধ্যমে গিয়েছিলাম. 113 00:17:32,800 --> 00:17:36,638 আমি মাধ্যমে গিয়েছিলাম, একই জিনিস ডেভিড. 114 00:17:39,774 --> 00:17:41,976 আমরা সব মাধ্যমে গিয়েছিলাম যখন একই জিনিস সংকট... 115 00:17:46,948 --> 00:17:49,618 ভাল পরিস্থিতি ছিল আউট, আমার নিয়ন্ত্রণ 116 00:17:50,551 --> 00:17:55,691 তাই আমি নিয়ে কি একটু কন্ট্রোল আমি বাম এবং একটি উপায় খুঁজে পাওয়া যায়, এটা কাজ করা. 117 00:18:00,460 --> 00:18:01,563 Shh! 118 00:18:13,707 --> 00:18:15,343 কিভাবে তাদের অনেক আছে? 119 00:18:16,811 --> 00:18:18,347 মত শোনাচ্ছে, একটি কয়েক. 120 00:18:19,514 --> 00:18:21,949 আমি শুনিনি কখনও করেছি, তাদের এই মত যদিও. 121 00:18:21,983 --> 00:18:25,254 কিছু ভুল. 122 00:18:25,986 --> 00:18:27,456 আমি দুঃখিত. 123 00:18:28,422 --> 00:18:29,824 আপনি পেয়েছেন একটি পরিকল্পনা এখন? 124 00:18:29,858 --> 00:18:32,861 আপনি কিছু পার্থিব জ্ঞান শেয়ার করতে? কারণ, এখন হবে সময়. 125 00:18:32,893 --> 00:18:35,963 আসলে আমি না, কিন্তু... 126 00:18:37,532 --> 00:18:38,733 আমি প্রয়োজন আপনার প্যান্ট. 127 00:18:38,765 --> 00:18:40,267 আমাকে মাফ করবেন? 128 00:18:40,301 --> 00:18:45,740 আমার কথা শুনুন. আপনি বলেন যে এই জিনিস আকৃষ্ট হয়, আহত, ডান? 129 00:18:45,773 --> 00:18:48,009 আমি আছি না, গ্রহণ বন্ধ, আমার প্যান্ট আপনার সামনে. 130 00:18:48,042 --> 00:18:49,910 ডেভিড করুন. 131 00:18:49,944 --> 00:18:52,714 আমি চেষ্টা করছি আসা একটি সমাধান. 132 00:18:52,746 --> 00:18:54,615 আমি আপনার সাহায্যের প্রয়োজন. 133 00:18:54,649 --> 00:18:57,986 এবং গ্রহণ বন্ধ আমার প্যান্ট সাহায্য করতে যাচ্ছে, এটা ঠিক করতে? 134 00:18:58,018 --> 00:19:02,024 দয়া করে, আমি আপনাকে জিজ্ঞাসা করতে আত্মাহুতি আপনার প্যান্ট না, আপনার জীবন. 135 00:19:02,989 --> 00:19:05,626 দিতে একটি ইঞ্চি, নিতে একটি মাইল. 136 00:19:05,659 --> 00:19:07,594 ডেভিড করুন. 137 00:19:07,628 --> 00:19:09,298 জরিমানা, জরিমানা. 138 00:19:22,442 --> 00:19:23,444 আপনাকে ধন্যবাদ. 139 00:19:26,546 --> 00:19:27,614 আপনি কি মনে করেন, আপনি কি করছেন? 140 00:19:27,648 --> 00:19:29,784 আমরা পরিত্রাণ পেতে প্রয়োজন যে কিছু মানুষের ঘ্রাণ. 141 00:19:29,816 --> 00:19:33,087 আমি বলেছিলাম, আমি কোন মাংস আছেন. এটা সব বাইরে. 142 00:19:33,121 --> 00:19:36,658 ঠিক আছে, তাই যদি মাংস হয়, বাইরে, তারপর যে যেখানে আমরা যেতে হবে. 143 00:19:36,690 --> 00:19:38,860 আমি যাচ্ছি না বাইরে. 144 00:19:38,892 --> 00:19:42,363 আপনি করতে হবে না. আমার সমস্যা, আমার সমাধান ঠিক আছে? 145 00:19:42,397 --> 00:19:45,100 আর এটা... এটা আমাদের সমস্যা. 146 00:19:48,703 --> 00:19:49,804 সময় নয়. 147 00:19:49,836 --> 00:19:50,905 দুঃখিত. 148 00:19:53,040 --> 00:19:53,975 এখানে. 149 00:19:56,777 --> 00:19:57,845 অনুগ্রহ করে. 150 00:19:59,514 --> 00:20:01,582 হারান না, এই. 151 00:20:01,615 --> 00:20:02,650 এটা পুরানো. 152 00:20:04,419 --> 00:20:06,888 আমি শুধু হারিয়ে এক জিনিস আমার জীবনে. 153 00:20:08,054 --> 00:20:11,860 কিন্তু আমি মনে করি আমার ভাগ্য শুরু হয়, চারপাশে ঘুরিয়ে. 154 00:20:34,614 --> 00:20:37,685 আসা উপর. আপনি এই কাজ করতে পারেন. 155 00:22:44,911 --> 00:22:46,280 এই প্রথম নিয়ম. 156 00:22:46,313 --> 00:22:48,582 এই সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ নিয়ম. 157 00:22:48,615 --> 00:22:51,251 তাই আমি চাই আপনি সত্যিই সাবধানে শুনতে এই. 158 00:22:51,284 --> 00:22:54,555 এটা সব সম্পর্কে ছুরি. 159 00:22:54,589 --> 00:22:55,490 ঠিক যে. 160 00:22:55,524 --> 00:22:57,190 আমি জানি আপনি মনে করতে যাচ্ছেন, এটা পাগল 161 00:22:57,224 --> 00:23:02,797 কিন্তু যে সামান্য ছুরি হতে যাচ্ছে আপনার টিকেট থেকে পরিত্রাণের. 162 00:23:02,830 --> 00:23:04,933 এটা কি জন্য উপলব্ধ আপনি. 163 00:23:04,966 --> 00:23:06,900 এটা কি করছে আপনি. 164 00:23:06,934 --> 00:23:11,940 যে ছুরি চেয়ে আরো গুরুত্বপূর্ণ আপনার টিনজাত খাবার, আর আপনার আশ্রয় 165 00:23:11,973 --> 00:23:14,943 এটা কি আপনি বেঁচে থাকার জন্য প্রয়োজন. 166 00:23:14,976 --> 00:23:17,779 ভুলবেন না, এটা সব শুরু, একটি ছুরি দিয়ে. 167 00:23:20,680 --> 00:23:21,881 ঘষা এই আপনার উপর. 168 00:23:21,916 --> 00:23:24,752 - কি জাহান্নাম? - সব আপনার উপর. এটি সাহায্য করব, মাস্ক, ঘ্রাণ. 169 00:23:24,784 --> 00:23:29,923 - আপনি কোন... - এটা কি ডেভিড করুন. সমাধান. সমস্যার সমাধান. 170 00:23:29,957 --> 00:23:32,092 ঠিক আছে, ঠিক আছে. আমি এটা পেয়েছিলাম. 171 00:23:34,027 --> 00:23:35,697 শুধু কী আছে? 172 00:23:35,729 --> 00:23:38,967 আপনার জীবন, এটা সাহায্য করেছে. 173 00:23:38,999 --> 00:23:40,834 ওয়েল, এটা ছিল বেশ মূঢ়. 174 00:23:42,937 --> 00:23:46,306 ভাল করে মাংস এবং আপনার রক্তাক্ত প্যান্ট সমাধিস্থ করা হয়, তাই... 175 00:23:46,340 --> 00:23:50,879 যখন আমরা পান আহত কোন ডিগ্রী, আমাদের শরীরের বন্ধ দেয় স্ট্রেস হরমোন. 176 00:23:52,647 --> 00:23:55,116 সেগুলো গন্ধ পারেন, তাদের কাছে একটি মাইল দূরে. 177 00:23:55,149 --> 00:23:56,650 আমি দুঃখিত কি? 178 00:23:56,684 --> 00:23:58,853 তারা বন্ধ ভোজন, আমাদের মানসিক চাপ, 179 00:23:58,886 --> 00:24:03,124 আমাদের আঘাতের মত, একটি দৈত্য টুকরা ধাতু স্টিকিং আউট, আমার পা, 180 00:24:03,157 --> 00:24:05,827 একটি উদাহরণ কিছু, যার ফলে মানসিক চাপ. 181 00:24:07,128 --> 00:24:12,833 আপনি চেষ্টা করতে পারেন সমাহিত করা সবকিছু, কিন্তু ঠিক জানি না যে সমস্যা সমাধানের জন্য. 182 00:24:12,867 --> 00:24:14,202 হ্যা. 183 00:24:14,235 --> 00:24:18,872 ভাল, আমরা এটা হ্যান্ডেল করতে পারেন, আপনি বিবেচনা করছি অধিষ্ঠিত Excalibur আছে. 184 00:24:20,874 --> 00:24:25,078 এই নয় একটি খেলা, এবং এই না একটি খেলনা. 185 00:24:25,111 --> 00:24:26,046 যথাযথভাবে লক্ষনীয়. 186 00:24:26,080 --> 00:24:29,050 ছোট রহস্যময় পকেট ছুরি হয়, বন্ধ-সীমা. 187 00:24:31,151 --> 00:24:35,957 কিভাবে আপনি কি জানেন তারা টানা হবে বলে রক্ত চাপ বা স্ট্রেস বা যাই হোক না কেন? 188 00:24:37,390 --> 00:24:38,860 আমি করেছি... 189 00:24:40,226 --> 00:24:42,363 আমি অধ্যয়নরত করছি, তাদের এখন কিছু সময়ের জন্য. 190 00:24:44,931 --> 00:24:49,303 কিন্তু আপ আচ্ছাদন ঘ্রাণ কিছু করতে হবে, ঠিক আছে? 191 00:24:49,335 --> 00:24:52,774 হয়তো কিনতে আমাদের কিছু সময়, এটা বলা কঠিন. 192 00:24:52,806 --> 00:24:54,409 সময় কি জন্য? 193 00:24:54,441 --> 00:24:57,044 আমাদের জন্য একটি উপায় চিত্র আউট পেতে, আপনি বাইরে আছেন নিরাপদে. 194 00:24:57,078 --> 00:24:58,446 Are you serious? 195 00:24:58,479 --> 00:25:01,915 - আমি বললাম, আপনি শুরু থেকে. - আপনি এমনকি নিজেকে শোনা? 196 00:25:01,948 --> 00:25:04,951 আপনি কি মনে করেন, কেহ ছাড়া অন্য সময়ে নিজের কোন মুহূর্ত? 197 00:25:04,985 --> 00:25:08,723 আপনি চিন্তা ছাড়া অন্য কেউ নিজের জন্য শুধু একটি দ্বিতীয় জন্য শুধু একটি পরিবর্তন? 198 00:25:08,755 --> 00:25:10,824 হচ্ছে আপনি এখানে করা হয়েছে, আমাকে বিপদের মধ্যে তাদের 199 00:25:10,858 --> 00:25:13,828 এবং বেশ উন্মুক্তভাবে, এটা করা, আপনি আরো বিপদ খুব. 200 00:25:13,861 --> 00:25:17,265 এখন তারা আছে আমাদের উভয়ের মধ্যে তাদের crosshairs. 201 00:25:17,297 --> 00:25:19,833 তাই আপনি চেষ্টা করছেন আমাকে রক্ষা করতে? 202 00:25:19,867 --> 00:25:21,002 চমৎকার চেষ্টা করুন. 203 00:25:21,034 --> 00:25:24,138 প্রথম অংশ, আমি বিশ্বাস করি, দ্বিতীয় অংশ, তাই অনেক না. 204 00:25:24,170 --> 00:25:26,073 করার চেষ্টা করবেন না, শব্দ বলির অধিকার এখন. 205 00:25:26,107 --> 00:25:28,376 বলুন না, আপনি আমার সম্পর্কে বলি. 206 00:25:28,409 --> 00:25:31,146 আপনি মনে হয়, আপনি পেয়েছেন, আমার সব মূর্ত আউট না আপনি? 207 00:25:32,912 --> 00:25:35,449 যাই হোক না কেন, প্রচারযন্ত্র, আপনি কি মনে করেন আপনি দাঁড়ানো আছে, 208 00:25:35,483 --> 00:25:38,886 নামতে হবে, কারণ এটা ভাল দেখায় না আপনি. 209 00:25:38,919 --> 00:25:42,323 আমি জানি আমি কে, ডেভিড, আপনি বেশী জানেন. 210 00:25:42,355 --> 00:25:47,160 আমি বাজি ধরে বলতে পারি, আপনি কি মনে করেন না, যতক্ষণ না আমরা নিজেদেরকে এই মত একটি পরিস্থিতি 211 00:25:47,194 --> 00:25:49,764 যে যখন আমরা আবিষ্কার করি আমরা যারা সত্যিই হয়. 212 00:25:57,470 --> 00:25:59,807 আমি সঙ্গে মোকাবিলা করেছি, একগুঁয়ে মানুষ আগে. 213 00:26:08,415 --> 00:26:10,752 না আমার মত. 214 00:26:10,784 --> 00:26:11,886 বেশ ঘনিষ্ঠ. 215 00:26:21,795 --> 00:26:24,097 আমি বলেন, আপনি এই পরিত্রাণ পেতে. 216 00:26:24,130 --> 00:26:25,065 হ্যা. 217 00:26:33,340 --> 00:26:35,376 একটি সময় হয়েছে, তাই না? 218 00:26:35,409 --> 00:26:36,511 দুই দিন. 219 00:26:38,278 --> 00:26:41,181 এমনকি, তখন এটি ছিল শুধুমাত্র একটি কাঠের ছিলকা-মাংস. 220 00:26:42,416 --> 00:26:44,351 আপনি মাংস খেয়ে ফেলতাম? এটা কি ছিল? 221 00:26:44,384 --> 00:26:46,853 হ্যা, এটা ছিল একটি কাঠবিড়াল বা কিছু. 222 00:26:46,887 --> 00:26:49,157 সম্ভবত খুব ছোট জন্য বড় প্রাণী 223 00:26:50,824 --> 00:26:53,561 এটি দেখতে বা এমনকি এটা খেতে চান. 224 00:26:53,593 --> 00:26:55,529 আমি জানি না, এটা আগে থেকেই ছিল মৃত. 225 00:26:56,996 --> 00:26:59,967 ইতিমধ্যে মৃত এবং সেখানে এখনও ছিল, মাংস রেখে হাড়. 226 00:27:02,937 --> 00:27:06,974 যেখানে আপনি জানতে পারলেন, আপনার বেঁচে থাকার দক্ষতা? 227 00:27:07,006 --> 00:27:09,476 আমি এটা কুড়ান বরাবর উপায় মাধ্যমে জীবন. 228 00:27:09,509 --> 00:27:12,179 কি পড়া ম্যানুয়াল এবং প্রকৃতি বই? 229 00:27:12,213 --> 00:27:13,982 হ্যা, যে ভালো কিছু. 230 00:27:15,048 --> 00:27:16,250 যারা শেখানো, আপনি বাহির করা? 231 00:27:17,517 --> 00:27:18,819 উম... 232 00:27:20,420 --> 00:27:22,189 শিখেছি একটু পথ ধরে. 233 00:27:24,123 --> 00:27:25,826 উম... 234 00:27:25,860 --> 00:27:30,363 আমি প্রধানত যদিও, আপনি কি কল করবে একটি মেথর. 235 00:27:30,397 --> 00:27:35,336 একটি মেথর. তাই আপনি বাস বন্ধ, অন্য মানুষ. 236 00:27:35,369 --> 00:27:37,906 নিশ্চিত হলে যে কিভাবে আপনি এটি তাকান করতে চান. 237 00:27:40,373 --> 00:27:42,110 How long you ' ve been আউট আপনার নিজের উপর? 238 00:27:43,643 --> 00:27:46,013 আমি জানি, বেঁচে থাকার জন্য কত, তাহলে যে এর কি আপনি জিজ্ঞাসা করছি. 239 00:27:48,282 --> 00:27:50,985 আমি কুড়ান, কিছু উপাদান এখানে সেখানে 240 00:27:51,017 --> 00:27:54,255 এবং এটা সুন্দর হতে হবে, নিতে কিছু উপাদান থেকে আপনি খুব. 241 00:27:56,990 --> 00:28:00,160 আমি নই, একজন শিক্ষক, এবং আমি না একটি পরামর্শদাতা. 242 00:28:00,194 --> 00:28:04,232 যদি আমরা এটা আউট এই রাতে এক টুকরা মধ্যে আমার নিয়ম এখনও দাঁড়িয়েছে. 243 00:28:04,265 --> 00:28:06,266 আপনি এখানে খুঁজে সকালের প্রথম. 244 00:28:09,969 --> 00:28:11,206 না, আপনি একা? 245 00:28:12,538 --> 00:28:14,107 কোন. 246 00:28:14,140 --> 00:28:15,543 যে একটি মিথ্যা. 247 00:28:16,509 --> 00:28:18,511 আমি প্রয়োজন হবে না, কেউ অনুভব করতে কন্টেন্ট. 248 00:28:18,544 --> 00:28:21,048 মানুষ হবে মানুষ যদিও. যে কিভাবে আমরা ডিজাইন করছি. 249 00:28:22,283 --> 00:28:25,352 বন্ধ ভিত্তি করে কিভাবে কেউ উত্থাপিত হয়েছিল 250 00:28:25,386 --> 00:28:28,423 বা কিভাবে তাদের বাবা parented তাদের. 251 00:28:41,467 --> 00:28:43,271 এই আমার এক যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর. 252 00:28:44,839 --> 00:28:49,611 আমি ব্যবহার এই ধরনের ফাঁদ জন্য, আপনার ছোট প্রাণী, আপনার কাঠবিড়াল এবং র্যাকুন. 253 00:28:52,012 --> 00:28:54,448 ঠিক আছে, তাই আমরা এই কাজ করছি এখন. 254 00:28:54,480 --> 00:28:58,251 ভাল যদি আপনি যাচ্ছেন বেঁচে থাকার জন্য, আমি মনে করি, আপনি হয়তো জানেন কিছু বিষয়. 255 00:28:58,284 --> 00:28:59,987 হ্যা. ডান. ঠিক আছে. 256 00:29:01,588 --> 00:29:03,591 কৌতুক, আপনি দেখতে... 257 00:29:03,623 --> 00:29:06,626 আপনি আছে চলুন আপনার বড় পশু আসা প্রায় snooping 258 00:29:06,659 --> 00:29:09,663 চুরি করার চেষ্টা থেকে ছোট প্রাণী. 259 00:29:09,697 --> 00:29:14,034 কিন্তু না, ছোট প্রাণী মরে যাই হোক, যখন তারা খেতে টোপ? 260 00:29:14,067 --> 00:29:15,969 হ্যা. 261 00:29:16,003 --> 00:29:19,173 এবং না যে মত চুরি? 262 00:29:19,206 --> 00:29:23,177 - গ্রহণ করা হয় কি না আপনার জন্য বোঝানো হয়, চুরি, সময়ের. - ঠিক আছে. 263 00:29:26,013 --> 00:29:27,348 ঠিক আছে, তাই কি আপনি ব্যবহার জন্য টোপ? 264 00:29:27,380 --> 00:29:30,618 Berries, acorns, যাই হোক না কেন, আমি খুঁজে পেতে পারেন. 265 00:29:30,650 --> 00:29:34,554 আবার এই পদব্রজে ভ্রমণ বিশেষভাবে যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর এবং ছোট প্রাণী 266 00:29:34,588 --> 00:29:37,992 এবং তারপর আমি ব্যবহার যারা প্রাণী ফাঁদ অনেক বড় প্রাণী. 267 00:29:39,126 --> 00:29:42,463 এবং কোথায় যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর আপনি ব্যবহার ধরতে বড় প্রাণী? 268 00:29:42,496 --> 00:29:43,797 ওহ, আপনি জানেন, যেখানে ঐ যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর হয়. 269 00:29:43,831 --> 00:29:47,034 আমরা ছিল বেশ সম্মুখীন সঙ্গে, তাদের মধ্যে একজন মানুষকে আজ. 270 00:29:47,066 --> 00:29:52,138 আপনি ঐ সমস্ত যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর সেট আউট আছে, ধরা খাদ্য? 271 00:29:52,171 --> 00:29:53,106 হ্যা. 272 00:29:55,309 --> 00:30:00,315 আপনি কি কখনো ঘটনাক্রমে ধরা, তাদের মধ্যে একজন? 273 00:30:01,648 --> 00:30:03,317 না, না. 274 00:30:03,350 --> 00:30:05,186 তারা বুদ্ধিমতী এসেছি যে এর চেয়ে. 275 00:30:05,218 --> 00:30:08,022 এটা যে অনুমান করা নিরাপদ অগ্নি রাখে, তাদের নিকটে. 276 00:30:11,057 --> 00:30:12,092 আমি এটা করব. 277 00:30:13,427 --> 00:30:14,528 না কি? 278 00:30:14,561 --> 00:30:16,429 - পান আগুনের যাচ্ছে. - কোন. 279 00:30:16,463 --> 00:30:19,233 আপনি আহত, এবং কেউ এটা করতে হয়েছে. 280 00:30:27,740 --> 00:30:29,109 আপনি কি নিশ্চিত? 281 00:30:29,142 --> 00:30:31,545 আমি হবে না, এটি প্রদান করার জন্য যদি আমি আপনাকে ছিল না. 282 00:31:07,747 --> 00:31:09,350 কি জাহান্নাম? 283 00:31:10,551 --> 00:31:12,053 আপনি কি করছেন? 284 00:31:12,085 --> 00:31:14,588 আপনি নিরাপদ আছেন ডেভিড. আমি, আপনি সংরক্ষিত. 285 00:31:16,223 --> 00:31:17,759 কেন আপনি আমাকে বাঁচাতে? 286 00:31:19,525 --> 00:31:21,428 নিজেকে বাঁচাতে. 287 00:31:22,795 --> 00:31:25,265 এটা বিশ্বাস করি বা না, ডেভিড, 288 00:31:25,298 --> 00:31:29,403 কখনও কখনও নিজেকে, সংরক্ষণ সঙ্গে শুরু হয়, সংরক্ষণ, অন্য কারো. 289 00:31:32,406 --> 00:31:34,809 আমাকে ছেড়ে দিন. 290 00:31:34,842 --> 00:31:36,544 ডেভিড, শান্ত. 291 00:31:38,245 --> 00:31:40,515 এটা অভিশাপ. শান্ত নিচে. 292 00:31:42,448 --> 00:31:45,785 এটা নিরাপদ নয় এখানে. এটা শুরু হয়েছে. 293 00:31:45,819 --> 00:31:47,555 আমি জানি, এটা নিরাপদ নয় এখানে, ডেভিড. 294 00:31:47,588 --> 00:31:49,457 আপনি শুধু শান্ত আছে. 295 00:31:55,161 --> 00:31:56,463 শিথিল. 296 00:31:57,630 --> 00:31:59,332 আপনি এটি ছেড়ে যখন আপনি সেখানে আউট হন. 297 00:32:03,236 --> 00:32:04,538 আপনি আমাকে চিনবেন না, আপনি কি? 298 00:32:07,640 --> 00:32:10,343 আপনি আঘাত না আমার হিসাবে এই ধরনের ব্যক্তি হবে যে ভুলবেন, একটি ক্লায়েন্ট. 299 00:32:11,477 --> 00:32:15,216 অবশ্যই, আমি একটি সামান্য ভিন্ন চেহারা এখন. 300 00:32:17,517 --> 00:32:18,585 গ্যাব্রিয়েল. 301 00:32:19,820 --> 00:32:21,556 আপনি বেঁচে? 302 00:32:28,461 --> 00:32:31,698 ডেভিড, আমি প্রয়োজন আপনি কিছু দেখতে দয়া করে. 303 00:32:42,242 --> 00:32:43,177 কি? 304 00:32:52,419 --> 00:32:54,121 এটা আমার এক মোজা. 305 00:33:01,394 --> 00:33:02,562 যারা এই? 306 00:33:05,599 --> 00:33:06,634 এই আপনি? 307 00:33:14,608 --> 00:33:15,576 ওহ ঈশ্বর! 308 00:33:17,777 --> 00:33:21,515 ঠিক আছে. শুধু বসতে. এটা ঠিক আছে. ঠিক আছে. এটা ঠিক আছে. বসতে. 309 00:33:42,401 --> 00:33:43,836 শিথিল ডেভিড. 310 00:33:43,870 --> 00:33:45,973 আমি ঘড়ি আপনার ফিরে এবং আপনি ঘড়ি খনি. 311 00:33:46,005 --> 00:33:47,608 তাই কেন বের হতে এখানে? 312 00:33:47,640 --> 00:33:52,779 কেন এত উদাসীন সম্পর্কে আউট হওয়ার একমাত্র জায়গা আছে যে আমাকে নিরাপদ মনে করেন? 313 00:33:52,813 --> 00:33:54,782 নিরাপত্তা কি ছিল? 314 00:33:54,814 --> 00:33:56,516 বাস একটি তাঁবু? 315 00:33:56,550 --> 00:33:57,652 প্রসাব করা একটি বালতি মধ্যে? 316 00:33:59,785 --> 00:34:03,524 আমি যে তোমাকে বাস করতে বাধ্য,এই মত 317 00:34:03,556 --> 00:34:07,761 কিন্তু এখন প্রতি এবং তারপর, আপনি খুঁজে পেতে আছে, আপনি বেঁচে থাকতে হবে. 318 00:34:08,928 --> 00:34:11,664 আমি বলতে চাচ্ছি, আপনি করতে চান করতে হবে জীবিত. 319 00:34:11,697 --> 00:34:13,433 অন্য যে কি, এর উদ্দেশ্য কি? 320 00:34:13,467 --> 00:34:15,836 কি উদ্দেশ্য যুদ্ধ করতে? বেঁচে থাকার জন্য? 321 00:34:15,869 --> 00:34:17,504 আপনি এটা পাবেন না, আপনি কি? 322 00:34:17,537 --> 00:34:22,410 যদি বসবাসকারী যে, তাঁবু, সব একা করে আমাকে নিরাপদ বোধ 323 00:34:23,644 --> 00:34:25,579 তারপর আমি করবো. 324 00:34:25,611 --> 00:34:26,713 এটা গভীর নয়. 325 00:34:28,615 --> 00:34:30,383 এটা রকেট বিজ্ঞান নয়. 326 00:34:30,416 --> 00:34:32,452 এটি একটি সহজ সমাধান. যে সব. 327 00:34:32,485 --> 00:34:35,555 দেখো, আমি না তোমার সঙ্গে, তাঁবুর রাখা হয়েছে আপনি নিরাপদ তাদের কাছ থেকে. 328 00:34:36,822 --> 00:34:40,693 কিন্তু শেষ সময় ছিল যখন আপনি কিছু অনুভূত? 329 00:34:40,727 --> 00:34:44,298 অনুভূত ক্ষতি ব্যথা অনুভূত? 330 00:34:45,064 --> 00:34:47,901 আপনি জানেন, এটা ঠিক আছে কিছু মনে এখন এবং তারপর প্রতি. 331 00:34:48,834 --> 00:34:50,637 সঙ্কটের আগে, 332 00:34:51,872 --> 00:34:53,374 আমি সাহায্য করেছে মানুষ. 333 00:34:54,742 --> 00:34:58,812 আমি সাহায্য মাধ্যমে তাদের কঠিন সময়ে মাধ্যমে মুহূর্তের দুর্বলতা. 334 00:34:58,845 --> 00:35:00,714 আমি তাদের সক্রিয়. 335 00:35:00,747 --> 00:35:03,550 আমি sat এবং শোনার 336 00:35:03,582 --> 00:35:05,586 এবং অনুমোদিত যে আচরণ অব্যাহত রাখার জন্য 337 00:35:05,619 --> 00:35:08,722 কারণ, এটা ছিল সব একটি অংশ নিরাময়. 338 00:35:10,657 --> 00:35:12,693 এখন এটা আগের চেয়ে আরো স্পষ্ট 339 00:35:12,726 --> 00:35:17,265 যে আমরা প্রয়োজন আলিঙ্গন খারাপ, কখনও কখনও বেশী ভালো. 340 00:35:18,432 --> 00:35:23,704 ভাল উপকরণ আমাদের খারাপ বৃদ্ধি আমাদের. 341 00:35:23,736 --> 00:35:25,838 ছাড়া খারাপ 342 00:35:25,872 --> 00:35:28,776 ছাড়া এই দানব; 343 00:35:28,809 --> 00:35:32,012 আমরা একটি পৃথিবীতে বাস যে হবে, বিরত হত্তয়া. 344 00:35:32,044 --> 00:35:34,347 এটা বলা ভারসাম্য. 345 00:35:38,385 --> 00:35:41,389 তাই যেখানে ছিল, আমি যখন সংকট শুরু 346 00:35:43,055 --> 00:35:45,458 যখন কিছু সত্যিই নিয়ন্ত্রণের বাইরে পেয়েছিলাম? 347 00:35:46,992 --> 00:35:50,430 I was living in a world of সান্ত্বনা 348 00:35:50,463 --> 00:35:54,802 একটি দীর্ঘ এবং stilted মৌসুমে শূন্য প্রবৃদ্ধি শূন্য ব্যালেন্স. 349 00:35:55,869 --> 00:35:57,604 এখন আমি বেঁচে থাকতে. 350 00:35:58,704 --> 00:36:01,976 তাহলে কি অন্য উপায় নেই, একটি ভাল উপায়? 351 00:36:02,976 --> 00:36:05,813 আপনি কি আছে কি না জানতে একা? 352 00:36:05,845 --> 00:36:07,914 কখনও কখনও আমরা শুধু একটা চয়েস থাকে না. 353 00:36:09,582 --> 00:36:14,021 শুভস্য আপনি যে শিখতে, আর আপনি বেঁচে থাকতে. 354 00:36:24,631 --> 00:36:26,334 রুল সংখ্যা দুই. 355 00:36:27,133 --> 00:36:31,005 জীবিত প্রান্তরে নিষ্ঠুর, এটা ঠিক. 356 00:36:32,671 --> 00:36:34,842 আমি বলতে ঘৃণা, কিন্তু এটা হতে যাচ্ছে একটি কঠিন এক. 357 00:36:34,874 --> 00:36:37,010 আপনি আছে চলুন যন্ত্রণার সঙ্গে আপনার আশ্রয়. 358 00:36:37,043 --> 00:36:39,813 আপনি করতে যাচ্ছেন অসুবিধা আছে, চিন্তা করার চেষ্টা 359 00:36:39,845 --> 00:36:42,615 প্যাটার্ন খোঁজার খাদ্য, জল খোঁজার. 360 00:36:42,648 --> 00:36:45,017 তারপর, আপনি হতে যাচ্ছেন দিয়ে আঘাত করার উপাদান, 361 00:36:45,050 --> 00:36:47,553 চমকের অনেক আছে. 362 00:36:47,586 --> 00:36:48,755 আপনি বোধ করছি যাচ্ছে... 363 00:36:49,722 --> 00:36:52,392 Like you ' re the loneliest ব্যক্তি পৃথিবীতে. 364 00:36:52,425 --> 00:36:54,128 এবং তারপর আপনি পেতে যাচ্ছেন কিছু ভাগ্য. 365 00:36:55,095 --> 00:36:57,765 গ্রহণ করবেন না যে মঞ্জুর জন্য. 366 00:36:57,798 --> 00:37:02,703 সবসময় মনে রাখবেন, আপনার ছুরি হয় আপনার উৎস হবে যে আপনি বজায় রাখা. 367 00:37:02,735 --> 00:37:06,706 পরীক্ষা না প্রকৃতি. 368 00:37:06,740 --> 00:37:11,412 আমি বলতে যাচ্ছি, এটা আরো এক সময়. পরীক্ষা না প্রকৃতি. 369 00:37:30,664 --> 00:37:31,732 হ্যা. 370 00:37:40,974 --> 00:37:43,177 আমি মনে করি, এটি নিরাপদ, বাইরে আছেন. 371 00:37:43,209 --> 00:37:46,679 ওহ হ্যা? পাবেন না, আপনার আশা আপ. 372 00:37:46,713 --> 00:37:50,450 না, আমি সিরিয়াস. আমি শুনি না আর তাদের. 373 00:37:55,088 --> 00:37:56,856 এবং আমি আপনি প্রয়োজন কিছু জানেন. 374 00:37:59,626 --> 00:38:02,229 আমি জানি, আমরা একটি পরিস্থিতির মধ্যে আজ রাতে 375 00:38:02,262 --> 00:38:06,434 কিন্তু আমি খুশি যে আমরা এখানে এসেছি একসঙ্গে. 376 00:38:09,269 --> 00:38:14,041 আমরা করতে যাচ্ছেন মাধ্যমে এটা এই এবং আপনি বিশ্বাস করতে পারে আমাকে. 377 00:38:15,108 --> 00:38:17,111 কোন ব্যাপার কি, 378 00:38:18,744 --> 00:38:21,548 আমি সবসময় তোমার পাশেই থাকব... 379 00:38:24,284 --> 00:38:29,756 সাড়া না কারো জন্য কিছু... 380 00:38:29,789 --> 00:38:32,626 কোন ব্যাপার আপনি নিতে হবে যে. 381 00:39:02,322 --> 00:39:04,191 আমি দেখতে যে ভাবে আপনি আমার দিকে তাকান. 382 00:39:05,659 --> 00:39:08,829 আপনি কি মনে করেন আপনি সুবিধা গ্রহণ করতে পারেন যে, আমাকে আমি দুর্বল. 383 00:39:08,861 --> 00:39:10,063 আমি চাই না. 384 00:39:10,097 --> 00:39:13,834 দীর্ঘতম সময়ের জন্য আমি বিস্ময়ের উদ্রেক কেন আমি চলমান আউট হয়,খাদ্য 385 00:39:13,867 --> 00:39:17,505 কেন আমার সরঞ্জাম সব কিছু ছিল দ্বারা গৃহীত হচ্ছে সেগুলো. 386 00:39:18,238 --> 00:39:20,073 আমি পাগল চালু ছিল. 387 00:39:21,173 --> 00:39:22,976 তারপর এক রাতে, 388 00:39:23,008 --> 00:39:25,878 আমি ধরা আমার এক নিজস্ব যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর. 389 00:39:25,912 --> 00:39:27,581 বিদ্রূপাত্মক, ডান? 390 00:39:28,715 --> 00:39:33,053 এবং দাঁড়াতেই আউট আসে একটি নবজাতক আমাকে সাহায্য করার জন্য. 391 00:39:33,086 --> 00:39:37,957 এক জিনিস অন্য বাড়ে এবং পরিশেষে, একা, আমার তাঁবু, 392 00:39:37,990 --> 00:39:40,026 আমি কিছু খুঁজে যে আমি অনুপস্থিত করছি, 393 00:39:40,994 --> 00:39:43,262 একটি নীল স্ক্রু ড্রাইভার সঙ্গে আমার নাম এটি. 394 00:39:43,296 --> 00:39:47,000 - আমি ব্যাখ্যা করতে পারেন. - যদি আপনি আমাকে দেখে আমার ফাঁদ, আপনি জানতেন আমি মারা যাচ্ছি. 395 00:39:47,032 --> 00:39:48,768 কেন না, ফিরে যেতে আমার শিবির 396 00:39:48,802 --> 00:39:51,872 সবকিছু চুরি করা এবং বন্ধ আপনি যেখানেই থাকুন না থেকে এসেছেন? 397 00:40:01,081 --> 00:40:03,584 আমি পর্যবেক্ষক করছি আপনার রুটিন. 398 00:40:06,619 --> 00:40:08,555 আমি বলতে যাচ্ছি, আপনি কিছু, ডেভিড. 399 00:40:09,789 --> 00:40:11,725 আপনি শুনতে চাই না হতে পারে,এটা 400 00:40:13,059 --> 00:40:16,229 - কিন্তু আমি প্রয়োজন আপনি শান্ত হতে. - আমি শান্ত. 401 00:40:19,064 --> 00:40:22,001 আজ রাতে, যখন আমরা প্রথম পূরণ 402 00:40:23,637 --> 00:40:26,907 এটা প্রথমবার না. 403 00:40:28,340 --> 00:40:30,977 যখন আপনি ভ্রমণ ছিল এই খুব অবস্থান 404 00:40:33,178 --> 00:40:35,081 আপনি ছিল বিক্ষিপ্ত. 405 00:40:35,115 --> 00:40:37,184 এটা লেখা হয়েছিল সব আপনার মুখের উপর. 406 00:40:39,119 --> 00:40:41,622 আপনি বাঁচতে চাই না যে তাঁবু, 407 00:40:41,655 --> 00:40:43,624 কিন্তু আপনি কি জানেন, আপনি প্রয়োজন. 408 00:40:43,657 --> 00:40:45,124 আমি মনে করি, এটা সময় ছেড়ে যেতে. 409 00:40:45,157 --> 00:40:47,126 আমি প্রেক্ষিত, আপনি একটি দূরত্ব থেকে যে পরে. 410 00:40:48,260 --> 00:40:52,733 আমি প্রেক্ষিত, আপনি ক্রমাগত আপনি কিভাবে বেঁচে কিভাবে আপনি এটা রাখা, একসাথে. 411 00:40:53,767 --> 00:40:55,336 তুমি আমার চেয়ে শক্তিশালী. 412 00:40:57,037 --> 00:40:58,372 এবং আমি প্রশংসিত আপনি 413 00:40:59,939 --> 00:41:01,175 এবং আমি এখনও না 414 00:41:03,209 --> 00:41:07,180 কিন্তু কিছু শুরু পরিবর্তন... 415 00:41:07,213 --> 00:41:09,682 - বন্ধ. - আপনি শুরু কুঁদন আপনার রুটিন. 416 00:41:09,715 --> 00:41:11,183 এটা ঘটেছে, আরো এবং আরো. 417 00:41:11,217 --> 00:41:13,787 আপনি ধরা হবে, কম এবং কম খাদ্য. 418 00:41:14,954 --> 00:41:19,191 কিন্তু ভাগ্যক্রমে, আমি শিখেছি কিভাবে হান্ট থেকে আপনি দেখছেন 419 00:41:19,224 --> 00:41:21,027 এবং আমি হান্ট নিজেকে. 420 00:41:21,061 --> 00:41:24,664 আমি করা হবে খাদ্য এবং যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর জন্য আপনি 421 00:41:26,265 --> 00:41:27,166 কিন্তু তারপর 422 00:41:28,968 --> 00:41:32,973 আপনি শুরু করতে ভুলবেন যেখানে আপনি রাখা যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর. 423 00:41:33,006 --> 00:41:34,975 আপনি কি মনে করেন, আমি মূঢ়, ছাগলছানা? 424 00:41:36,376 --> 00:41:38,211 আপনি কি জানেন, কিভাবে এই যাচ্ছে নিঃশেষিত. 425 00:41:38,244 --> 00:41:39,912 এবং তারপর, আজ কুকুর. 426 00:41:39,945 --> 00:41:42,815 আমি জানতাম এটা আমাদের দিতে হবে, উভয় কিছু মাংস 427 00:41:42,849 --> 00:41:47,153 এবং আমি আটকা পড়ে এটি, কিন্তু যখন আমি গিয়েছিলাম, হত্যা, এটা আলগা পেয়েছিলাম. 428 00:41:47,186 --> 00:41:48,354 আপনি এটি পাওয়া প্রথম. 429 00:41:49,622 --> 00:41:53,360 - আপনি হত্যা এটি আপনার উপায় খুঁজে এই... - না, আমি দেখেছি যে কুকুর. 430 00:41:53,392 --> 00:41:55,728 - আমি না, এটা হত্যা. - তুমি খারাপ পেয়ে, ডেভিড. 431 00:41:55,762 --> 00:41:57,296 কোন. 432 00:41:57,329 --> 00:41:58,831 কোন. আপনি ভুল করছেন. 433 00:41:58,865 --> 00:42:00,467 আমাকে সাহায্য আপনি. 434 00:42:00,499 --> 00:42:03,369 যান. যান! 435 00:42:03,403 --> 00:42:05,272 আমি মনে করেছি আপনি যথেষ্ট কাজ এখানে. 436 00:42:06,405 --> 00:42:08,307 আমি জানতাম না পারে, আপনি বিশ্বাস করেন. 437 00:42:09,776 --> 00:42:11,845 না, আমাকে বলুন, আপনি আবার. 438 00:42:11,878 --> 00:42:13,414 নেভিগেশন এড়িয়ে যান. ছেড়ে! 439 00:42:16,816 --> 00:42:17,784 জরিমানা. 440 00:42:17,816 --> 00:42:20,119 আপনি ছেড়ে না, আপনি মরতে যাচ্ছি একা. 441 00:42:20,153 --> 00:42:23,756 ডেভিড করবেন না দয়া করে হতে একগুঁয়ে. আমাকে সাহায্য করা যাক. 442 00:42:23,789 --> 00:42:25,358 সাজা না জানতে আমাকে. 443 00:42:25,390 --> 00:42:26,992 আপনি জানেন না আমার. 444 00:42:27,026 --> 00:42:30,364 আমরা একে অপরকে জানি না, আমরা না আছে. 445 00:42:33,332 --> 00:42:35,302 আপনি এখানে দুর্বল. 446 00:42:35,334 --> 00:42:37,137 আপনি না হন, একটি জীবিত. 447 00:42:37,169 --> 00:42:39,039 আপনি কোন ব্যবসা আছে আউট হচ্ছে এখানে. 448 00:42:40,340 --> 00:42:42,309 এটা আশাহীন, আপনি আশাহীন. 449 00:42:42,342 --> 00:42:44,343 আপনি কি বুঝতে পারছেন? 450 00:42:44,376 --> 00:42:45,813 আপনি ছেড়ে চলে যেতে হবে! 451 00:44:12,398 --> 00:44:15,568 কোন. কোন কোন. অনুগ্রহ করে. 452 00:44:17,336 --> 00:44:20,873 কোন! কোন! কোন! 453 00:44:20,907 --> 00:44:23,510 কোন দয়া করে! না, না! 454 00:44:23,543 --> 00:44:26,912 কোন! কোন! 455 00:44:27,814 --> 00:44:30,984 ডেভিড! ডেভিড আমাকে সাহায্য করুন! 456 00:44:31,017 --> 00:44:34,120 ডেভিড, আমি দুঃখিত! আমাকে সাহায্য করুন দয়া করে! 457 00:44:34,153 --> 00:44:38,258 কোন! কোন! 458 00:44:38,291 --> 00:44:41,494 আমাকে সাহায্য করুন, ডেভিড! 459 00:44:41,526 --> 00:44:45,298 - আমাকে সাহায্য করুন! - তিনি হয় মারা যাবো. 460 00:44:45,331 --> 00:44:47,934 পেতে আমার কাছ থেকে দূরে. 461 00:45:13,593 --> 00:45:16,063 আমি বাম আপনি উচ্চ এবং শুষ্ক, না আমি? 462 00:45:20,066 --> 00:45:21,635 সবকিছু একটি কারণে ঘটে. 463 00:45:21,668 --> 00:45:23,403 যারা আপনার শব্দ আমার নয়. 464 00:45:24,436 --> 00:45:27,306 আমি যে নই, অজ্ঞ আর. 465 00:45:27,340 --> 00:45:28,642 হ্যা. ভাল. 466 00:45:29,675 --> 00:45:31,644 আমি ব্যবহার করতে পারে, একটি সামান্য বিট, যে অজ্ঞতা ডান এখন 467 00:45:31,677 --> 00:45:35,214 বিবেচনা আমি এ অনিমেষনেত্রে, একটি লোক আমি না, দেখা যায় 10 বছর. 468 00:45:37,550 --> 00:45:38,986 তুমি কিভাবে বেঁচে থাকতে? 469 00:45:40,385 --> 00:45:42,956 কি বেঁচে থাকার জন্য, আপনি, ডেভিড? 470 00:45:42,988 --> 00:45:44,057 জীবিত থাকা. 471 00:45:45,959 --> 00:45:49,029 আপনি নিশ্চিত পরিবর্তিত হয়েছে যেহেতু, শেষ সময় আমি দেখেছি আপনি. 472 00:45:49,061 --> 00:45:51,063 তারা এটি গ্রহণ সব আমার থেকে দূরে. 473 00:45:53,131 --> 00:45:54,434 না, এটা সব. 474 00:45:57,369 --> 00:45:58,671 আপনি একটি ভাল মানুষ, ডেভিড. 475 00:45:58,704 --> 00:46:02,976 যাক না কি ঘটেছে, আপনি কি আমাকে 476 00:46:03,008 --> 00:46:07,014 কি ঘটছে আমাদের সব থেকে নির্ধারণ যারা আপনি হয় একজন ব্যক্তি হিসেবে. 477 00:46:11,550 --> 00:46:12,585 চলুন শুরু করা যাক পেতে যাচ্ছে. 478 00:46:32,438 --> 00:46:34,106 এই আমাদের সমস্যা এখন. 479 00:46:34,139 --> 00:46:36,542 আমরা এই একসঙ্গে. 480 00:46:36,575 --> 00:46:38,177 যদি আপনি এটা পছন্দ কিনা বা না. 481 00:46:48,021 --> 00:46:50,223 না, না! 482 00:46:52,090 --> 00:46:53,592 ডেভিড! 483 00:46:53,626 --> 00:46:58,698 ডেভিড, আমাকে সাহায্য! ডেভিড! আমাকে সাহায্য! 484 00:47:12,311 --> 00:47:16,316 আপনি যথেষ্ট না হয়. তারা আপনার চেয়ে ভাল. 485 00:47:16,349 --> 00:47:19,318 আপনি হবেন না. 486 00:47:21,586 --> 00:47:24,423 আপনি হবেন না. কখনও. 487 00:47:28,494 --> 00:47:32,566 না, না! কোন! 488 00:47:51,316 --> 00:47:52,418 আরে. 489 00:47:52,452 --> 00:47:53,419 আরে. 490 00:47:54,854 --> 00:47:56,489 অনুগ্রহ করে. 491 00:47:56,521 --> 00:47:57,590 অনুগ্রহ করে. 492 00:47:58,691 --> 00:48:00,127 আপনি কি আমাকে শুনতে পারেন? 493 00:48:03,361 --> 00:48:06,032 আসা উপর. আমরা পেয়েছিলাম এখানে খুঁজে পেতে. 494 00:48:09,367 --> 00:48:10,770 দিচ্ছে. 495 00:48:13,639 --> 00:48:16,175 তারা চান, আপনি যে তাঁবু, ডেভিড. 496 00:48:16,209 --> 00:48:17,510 আপনি পদব্রজে ভ্রমণ? 497 00:48:17,543 --> 00:48:20,046 আসা উপর. আসা উপর. আপ পেতে. 498 00:48:20,880 --> 00:48:22,314 এটা নিরাপদ নয় এখানে. 499 00:49:11,831 --> 00:49:14,534 তারা না করত শিকার বন্ধ করি. 500 00:49:14,566 --> 00:49:15,735 আমরা লুকানোর প্রয়োজন. 501 00:49:17,302 --> 00:49:19,738 আহ! আমার পা. 502 00:49:19,771 --> 00:49:21,407 নিতে মশাল. 503 00:49:40,559 --> 00:49:41,494 নড়াচড়া করবেন না. 504 00:49:42,361 --> 00:49:44,396 তারা দেখতে পারে না, তাহলে আমাদের আমরা সরাতে না. 505 00:50:14,793 --> 00:50:16,295 আপনি ফিরে আসেন, আমার জন্য. 506 00:50:17,396 --> 00:50:19,966 - আমি চাই আপনি ভিতরে পেতে. - কোন. 507 00:50:19,999 --> 00:50:23,403 - কি? - করে দিচ্ছে. 508 00:50:23,436 --> 00:50:26,206 তারা চায় আপনি করার পচা যে তাঁবু, ডেভিড. 509 00:50:26,238 --> 00:50:28,541 তারা চান উভয় আমাদের হাজা যে তাঁবু. 510 00:50:28,573 --> 00:50:32,378 আপনি আঘাত, আপনার মাথার. তারা না ফিস্ ফিস্. আপনি কি জানেন না, আপনি যে বিষয়ে কথা বলছি. 511 00:50:34,380 --> 00:50:37,249 ডেভিড, আমি সাহায্য পেতে পারেন. 512 00:50:38,483 --> 00:50:40,452 আমি আপনাকে সাহায্য করতে না পারে. 513 00:50:40,485 --> 00:50:41,820 না, আপনি এটি পেতে পারি? 514 00:50:41,854 --> 00:50:43,323 কোন এক করতে পারেন. 515 00:50:44,322 --> 00:50:45,958 আমি দিন আপনি পেতে নেয়া. 516 00:50:45,992 --> 00:50:47,727 আমি যে ঘটতে দেওয়া. 517 00:50:48,760 --> 00:50:51,197 এটা ছিল না, প্রায় অনুপস্থিত না, আপনি কাছাকাছি. 518 00:50:52,965 --> 00:50:54,968 এটা ছিল আমাকে নিয়ে. 519 00:50:55,001 --> 00:50:56,970 এটা কল, স্বার্থপর, আমি না যত্ন. 520 00:50:58,371 --> 00:51:00,539 কিন্তু আমি আপনাকে সাহায্য করতে না পারে, এবং আমি না করতে পারে, 521 00:51:00,572 --> 00:51:03,275 এবং আমি চাই না, আপনি প্রায় মনে করিয়ে দিতে আমাকে যে. 522 00:51:03,309 --> 00:51:05,678 আমি এই কাজ করতে পারে না, একা ডেভিড. 523 00:51:05,711 --> 00:51:07,947 আমি ক্লান্ত নই যে ভান করতে পারি. 524 00:51:07,979 --> 00:51:09,314 আমি করতে পারেন না. 525 00:51:09,347 --> 00:51:11,217 এবং শুধু কারণ আপনি... 526 00:51:12,318 --> 00:51:15,755 না মানে, আপনি না করতে পারেন আমাকে সাহায্য করুন. 527 00:51:15,787 --> 00:51:18,925 মত মানুষ আপনি ব্যবহার সাহায্য করার জন্য. 528 00:51:18,957 --> 00:51:21,394 আমি আপনি প্রয়োজন. 529 00:51:21,427 --> 00:51:22,695 আমি প্রয়োজন আপনার শক্তি. 530 00:51:22,727 --> 00:51:25,697 আমি না যারা, আমি ব্যবহার করতে হবে, ঠিক আছে? 531 00:51:25,731 --> 00:51:27,834 - যে হয়, আপনি কি শুনতে চান? - কোন. 532 00:51:28,901 --> 00:51:30,536 না, আমি শুনতে চাই যে... 533 00:51:30,568 --> 00:51:34,706 যে হয়তো এই এক মুহূর্ত 534 00:51:34,740 --> 00:51:39,446 সময়, সবচেয়ে কঠিন সময়, আমার জীবন, যে, তুমি এখানে আমার জন্য. 535 00:51:42,581 --> 00:51:44,351 আমি বন্ধ করতে পারবেন না তাদের. 536 00:51:49,521 --> 00:51:50,555 সাহায্য? 537 00:51:50,588 --> 00:51:51,991 কি ধরনের হেল্প? 538 00:51:53,492 --> 00:51:58,764 যে ধরনের প্রয়োজন আমাদের থেকে দূরে পদব্রজে ভ্রমণ করতে এই godforsaken তাঁবু, ডেভিড. 539 00:51:58,798 --> 00:52:00,500 আপনি আসতে হবে আমার সাথে? 540 00:52:01,599 --> 00:52:04,936 এই আমার বাড়ি. আমি নির্মিত, এই সব. 541 00:52:04,970 --> 00:52:08,541 আমি জানি, কিন্তু এটা সময় ছেড়ে চলে যেতে, এটা পিছনে এখন, 542 00:52:08,573 --> 00:52:13,412 কারণ সত্য হয়, ডেভিড, এটা হত্যা আপনি. 543 00:52:13,445 --> 00:52:15,547 এবং কি যদি আমরা মারা আছে? 544 00:52:17,682 --> 00:52:22,389 তারপর আমরা মারা সেরা সংস্করণ নিজেদেরকে. 545 00:52:24,456 --> 00:52:28,327 এই সংস্করণ আগে এই সঙ্কটের আঘাত. 546 00:52:36,369 --> 00:52:37,370 ঠিক আছে. 547 00:52:39,537 --> 00:52:41,474 আমরা সরানো, সকালের প্রথম. 548 00:52:50,849 --> 00:52:52,518 ঠিক আছে. 549 00:52:53,552 --> 00:52:55,488 এই আইনের তিন নম্বর. 550 00:52:56,889 --> 00:52:58,858 এখন আমি চাই আপনি আমার কথা শুনুন, এই এক 551 00:52:58,890 --> 00:53:03,128 চলুন, কারণ আপনি মনে করেন যে আমি সম্পূর্ণভাবে হারিয়ে গেছে, আমার মন, 552 00:53:03,162 --> 00:53:09,736 কিন্তু আপনি হতে দিতে ইচ্ছুক সবকিছু আপ এ একটি টুপি এর ড্রপ. 553 00:53:09,769 --> 00:53:10,770 ঠিক যে. 554 00:53:11,771 --> 00:53:16,008 যদি আপনি কখনও আপোস করে উপাদান বা... 555 00:53:16,041 --> 00:53:18,111 কিন্তু আপনি যেতে পেয়েছিলাম, আপনি যেতে হবে. 556 00:53:18,144 --> 00:53:19,479 মনে রাখবেন,. 557 00:53:20,546 --> 00:53:25,452 জীবিত সম্পর্কে নয়, শুধু আপনি একা. 558 00:54:18,803 --> 00:54:19,905 এটা সময়. 559 00:54:25,711 --> 00:54:28,548 আমি এই জন্য আপনি আপনি পরে ঘুমিয়ে পড়ল গত রাতে. 560 00:54:46,097 --> 00:54:47,499 - ডেভিড. - কোন. 561 00:55:21,867 --> 00:55:23,236 আমার পা এর খারাপের দিকে যাচ্ছে. 562 00:55:23,269 --> 00:55:26,639 এটা না অনেক অধিকতর. আমি মনে করি না. 563 00:55:26,671 --> 00:55:27,907 আপনি মনে করবেন না? 564 00:55:27,939 --> 00:55:30,108 এটা না অনেক অধিকতর. 565 00:55:30,142 --> 00:55:31,110 এটা রাখা. 566 00:55:32,177 --> 00:55:33,912 এটা নিরাপদ নয় এখানে. 567 00:55:35,381 --> 00:55:38,784 এমনকি যদি আমরা পেয়েছিলাম সূর্য আমাদের পিছে, এটা পেতে যাচ্ছে অন্ধকার শেষ পর্যন্ত. 568 00:55:38,816 --> 00:55:39,918 আমরা নিরাপদ হতে হবে. 569 00:55:41,220 --> 00:55:42,922 সম্পর্কে কি খাদ্য? 570 00:55:43,856 --> 00:55:45,024 আমরা না আছে, আমাদের যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর. 571 00:55:45,057 --> 00:55:46,792 এটা শুধু কাপড় ডেভিড. 572 00:55:46,825 --> 00:55:48,528 আমরা পাবেন নতুন উপাদান. 573 00:55:48,561 --> 00:55:50,229 এটা পছন্দ না আপনি না করিত্কর্মা. 574 00:55:53,064 --> 00:55:55,233 আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন যে? 575 00:55:55,267 --> 00:55:56,835 ওহ, আপনি কি মনে করেন আমি বিশ্বাস করি অনুমিত 576 00:55:56,869 --> 00:56:01,207 যে আপনি শুধু জুড়ে পদস্খলন ঘটেছে যে সব উপাদান আপনার তাঁবুর পিছনে আছে? 577 00:56:01,240 --> 00:56:03,510 আমি সঙ্গে করতে পারে, তা আমি খুঁজে পাইনি. 578 00:56:04,577 --> 00:56:05,645 হতে পারে আমি পেয়েছিলাম একটু ভাগ্যবান. 579 00:56:05,677 --> 00:56:08,714 হুম, তাই আপনি বিশ্বাস করতে পারেন কেউ অপরের চেয়ে নিজেকে. 580 00:56:14,019 --> 00:56:16,055 কোথায় আপনি পেতে যে ছুরি? 581 00:56:16,088 --> 00:56:17,724 এটা ছিল আমার পিতার. 582 00:56:19,858 --> 00:56:21,994 তাই এটা দেখা যায় কিছু সময়, অঁ্যা? 583 00:56:22,026 --> 00:56:24,130 এটা দেখা, আরও একটু বেশী সময়. 584 00:56:25,697 --> 00:56:30,035 তিনি একটি সামুদ্রিক লেঙ্গুড় শেষে দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের 585 00:56:30,068 --> 00:56:31,704 the Battle of ওকিনাওয়ার. 586 00:56:32,871 --> 00:56:37,010 তিনি ছিলেন ধরনের একটি ধর্মীয় লোক একটি দোষ. 587 00:56:39,144 --> 00:56:41,981 তিনি ফিরিয়ে আনা, এই ছুরি এবং একটি সম্পূর্ণ অনেক রাগ. 588 00:56:42,014 --> 00:56:42,916 রাগ. 589 00:56:47,619 --> 00:56:50,855 তিনি সর্বাধিক পান করতে এবং বীট আমার মা. 590 00:56:50,889 --> 00:56:53,258 তিনি এসেছিলেন পরে আমার বার দুয়েক. 591 00:56:54,860 --> 00:56:57,697 আমরা চাই সবসময় দেখতে যে চেহারা তার চোখের এবং তিনি রাখা চাই, এই ছুরি আপ এবং দেখুন 592 00:56:57,729 --> 00:56:59,698 আমরা যদি না তাঁর আনুগত্য কর, আমরা চাই নরকে বার্ন. 593 00:57:04,637 --> 00:57:07,140 যে যখন আমি শিখেছি কিভাবে আড়াল করতে. 594 00:57:08,072 --> 00:57:09,107 আমি মূর্তিযুক্ত 595 00:57:10,876 --> 00:57:12,611 তিনি না আমাকে আঘাত যদি তিনি করতে পারেন না, আমাকে খুঁজে. 596 00:57:15,046 --> 00:57:16,215 যে সব, আপনি মনে রাখবেন? 597 00:57:17,148 --> 00:57:18,083 হ্যা. 598 00:57:19,050 --> 00:57:20,085 প্রধানত. 599 00:57:21,052 --> 00:57:23,188 আরে, কিন্তু এটা আমার মধ্যে মানুষ আমি আজ. 600 00:57:23,222 --> 00:57:24,857 আমি এখনও বেঁচে আছি এই মুহূর্তে. 601 00:57:27,860 --> 00:57:29,894 আহ, এটা অভিশাপ. 602 00:57:29,927 --> 00:57:32,331 ডেভিড, তুমি ঠিক আছ? 603 00:57:34,932 --> 00:57:36,835 আমি যাচ্ছি না এটা করতে. 604 00:57:36,869 --> 00:57:38,805 এখানে. আপনি এই গ্রহণ এখন. 605 00:57:41,106 --> 00:57:42,775 আপনি কি মনে করেন না আমরা যেতে পারেন? 606 00:57:43,709 --> 00:57:45,979 না, অনেক লম্বা. আপনি পেয়েছিলাম ছুরি এখন. 607 00:57:47,012 --> 00:57:49,782 না, না, না. কোন. আমি না যেতে একা. 608 00:57:50,983 --> 00:57:52,919 ভাল, আপনি যাচ্ছেন করার চেষ্টা করতে হবে. 609 00:57:54,452 --> 00:57:59,659 ডেভিড, আমি আপনাকে বলতে হবে... আমি বলতে হবে যে আপনি... 610 00:57:59,691 --> 00:58:00,860 চলো শুরু করা যাক. 611 00:58:15,740 --> 00:58:17,075 কোন কোন. স্টপ. 612 00:58:17,108 --> 00:58:19,311 কি ভুল? কি ভুল? 613 00:58:21,979 --> 00:58:23,282 - কি ব্যাপার? - আমার পা. 614 00:58:23,314 --> 00:58:25,885 - কিন্তু ডেভিড... - আপনি করছেন না, আমার কোন নিতেন. 615 00:58:25,918 --> 00:58:29,889 - কিন্তু ডেভিড... - শুধু আমার কথা শুনতে দয়া করে. 616 00:58:29,921 --> 00:58:32,724 আমার পায়ে তারা মাতাল আপ. 617 00:58:34,392 --> 00:58:36,095 আমি না করতে পারেন, এমনকি তাদের মনে. 618 00:58:36,128 --> 00:58:37,963 আমি মনে করি, এটি একটি সংক্রমণ বা কিছু. 619 00:58:40,231 --> 00:58:41,867 কি... 620 00:58:41,900 --> 00:58:44,403 যদি আপনি না, আমাকে দেখতে দাও, আমরা জানি না নিশ্চিত হওয়ার জন্য. 621 00:58:44,436 --> 00:58:48,441 - আমি জানি আমার নিজের শরীর. - দয়া করে, আমার বিশ্বাস, একটি পরিবর্তনের জন্য, দয়া করে. 622 00:58:50,275 --> 00:58:51,244 ঠিক আছে. 623 00:59:08,193 --> 00:59:09,162 কি? 624 00:59:11,095 --> 00:59:12,197 এই... 625 00:59:14,166 --> 00:59:15,368 এটা ভালো না. 626 00:59:18,970 --> 00:59:21,474 তারপর যান. আমি হ্যান্ডেল করতে পারেন নিজেকে. 627 00:59:23,976 --> 00:59:24,977 আমি জানি না. 628 00:59:27,012 --> 00:59:28,447 আমার অনুমান করা যাক. 629 00:59:28,479 --> 00:59:32,784 এই যে অংশ আমি অনুমিত আপনাকে অনুপ্রাণিত করার জন্য, আপনার ভয় সম্মুখীন? 630 00:59:34,318 --> 00:59:35,454 এটা আঘাত না করে. 631 00:59:37,889 --> 00:59:39,457 না মরা. 632 00:59:39,490 --> 00:59:41,293 হ্যাঁ, না, তাই মনে করি. 633 00:59:42,927 --> 00:59:47,400 যে রাতে ছিল যথেষ্ট বেশী থেকে রক্ষা করার জন্য সেগুলো. 634 00:59:51,235 --> 00:59:52,137 ডেভিড. 635 00:59:53,506 --> 00:59:55,775 আমি তোমাকে কিছু বলতে, কিন্তু আমি জানি না, যদি আপনি বুঝতে পারবেন. 636 00:59:55,807 --> 00:59:57,142 আপনি যেতে প্রয়োজন. 637 00:59:58,343 --> 01:00:00,012 এগিয়ে যান. আমি ঠিক হয়ে যাবে. যান. 638 01:00:00,044 --> 01:00:02,447 ডেভিড, আমি তোমাকে কিছু বলতে. 639 01:00:02,481 --> 01:00:05,017 - আপনি যেতে প্রয়োজন. যেতে যেতে. - কিন্তু... 640 01:00:11,322 --> 01:00:15,393 কি করেছেন আপনি আমাকে বিশ্বাস এই সব ব্যবস্থা করতে? এই নিতে ছুরি? 641 01:00:16,928 --> 01:00:19,097 আমি অনুমান আমি দেখতে একটু নিজেকে নিয়ে আপনি. 642 01:00:37,215 --> 01:00:38,817 আমি মনে করি, আমরা প্রায় আছে. 643 01:00:41,986 --> 01:00:43,856 সেখানে হতে যাচ্ছে খাদ্য? 644 01:00:43,889 --> 01:00:44,890 সম্ভবত. 645 01:00:47,526 --> 01:00:49,128 সেখানে হতে যাচ্ছে, সেখানে মানুষ? 646 01:00:50,928 --> 01:00:52,231 এটা হতে যাচ্ছে একটি সমস্যা? 647 01:00:53,965 --> 01:00:56,201 মনে হয় সবার মত এর একটি নবজাতক. 648 01:00:58,035 --> 01:00:58,905 ডান. 649 01:01:01,506 --> 01:01:02,842 আমি মনে করি, এই হল এটা. 650 01:01:37,276 --> 01:01:39,111 কোন. 651 01:01:39,144 --> 01:01:40,912 কোন! 652 01:01:40,945 --> 01:01:42,180 কোন! 653 01:01:43,282 --> 01:01:45,184 এই না ঘটছে! 654 01:01:49,086 --> 01:01:53,324 কোন! কোন! এই একটি স্বপ্ন! 655 01:01:53,358 --> 01:01:55,361 এই না ঘটছে! 656 01:01:55,394 --> 01:01:57,897 - ডেভিড! - এই বাস্তব নয়! 657 01:01:57,930 --> 01:01:59,064 ডেভিড, উপর রাখা! 658 01:01:59,097 --> 01:02:01,432 কোন! না, এই না আমি কে! 659 01:02:01,465 --> 01:02:04,336 আমি চাই না আমার সাথে দেখা করতে তাদের এই মত! বন্ধ! 660 01:02:05,236 --> 01:02:06,472 এই বাস্তব নয়! 661 01:02:07,372 --> 01:02:08,474 অনুগ্রহ করে. 662 01:02:08,506 --> 01:02:10,108 অনুগ্রহ করে. 663 01:02:10,142 --> 01:02:11,543 আপনি করতে পারে সবকিছু আছে. 664 01:02:11,575 --> 01:02:13,445 আমি দেব, আপনি চান যাই হোক না কেন! 665 01:02:14,378 --> 01:02:16,381 তিনি প্রাপ্য না, এই! 666 01:02:16,414 --> 01:02:18,416 না আমি ভুলে যেতে চাই! 667 01:02:20,952 --> 01:02:22,621 দয়া করে, আমি আপনাকে কিছু! 668 01:02:23,655 --> 01:02:24,823 আপনি করতে পারেন সবকিছু আছে! 669 01:02:24,856 --> 01:02:27,325 আমি দেব, আপনি যাই হোক না কেন আপনি চান. তিনি প্রাপ্য না, এই! 670 01:02:27,358 --> 01:02:28,427 দয়া করে! 671 01:02:29,727 --> 01:02:31,063 কোন দয়া করে! 672 01:02:31,095 --> 01:02:33,264 দয়া করে, আমাকে যেতে দাও! না আমি ভুলে যেতে চাই! 673 01:02:35,166 --> 01:02:39,170 দয়া করে আমাকে সাহায্য! দয়া করে! 674 01:02:52,084 --> 01:02:56,222 অনুসরণ এবং বই বা আপনি পচন ধরা হবে জাহান্নামে. 675 01:03:37,662 --> 01:03:40,332 ডেভিড. ডেভিড. 676 01:03:40,365 --> 01:03:41,700 ডেভিড করুন. 677 01:03:45,637 --> 01:03:49,175 - দয়া করে. - Shh! নড়াচড়া করবেন না. নড়াচড়া করবেন না. 678 01:03:51,642 --> 01:03:54,512 কোন দয়া করে... 679 01:03:54,546 --> 01:03:57,383 - যান. - শুনতে শুনতে. 680 01:03:57,416 --> 01:03:59,084 তারা এখন চলে গেছে. 681 01:03:59,117 --> 01:04:00,519 আমি জানি না, তারা কোথায় গিয়েছিলাম. 682 01:04:00,552 --> 01:04:04,356 হয়তো তারা মাইগ্রেট বা কিছু, কিন্তু তাদের মধ্যে একজন, আপনি গ্রহণ. 683 01:04:04,389 --> 01:04:06,291 আপনি কি জানেন, যেখানে এটি গিয়েছিলাম? 684 01:04:07,758 --> 01:04:11,329 ছুরি ব্যবহার. 685 01:04:12,697 --> 01:04:16,035 - ছুরি ব্যবহার? - দয়া করে... ছুরি... 686 01:04:20,338 --> 01:04:21,740 ছুরি ব্যবহার করা. 687 01:04:29,613 --> 01:04:34,285 আপনি না কিছু পরিমাণ. 688 01:04:34,318 --> 01:04:36,389 সে ভুলে যাবে আপনি. 689 01:04:58,276 --> 01:04:59,544 এই স্থান, ডেভিড. 690 01:05:02,747 --> 01:05:04,717 কিছু পরিচিত মনে হচ্ছে. 691 01:05:08,486 --> 01:05:10,122 এটি একটি নিরাপদ জায়গা, ডেভিড. 692 01:05:10,155 --> 01:05:11,189 আমি প্রতিজ্ঞা করছি. 693 01:05:13,657 --> 01:05:14,559 এগিয়ে যান. 694 01:05:15,727 --> 01:05:16,695 যান. 695 01:06:04,543 --> 01:06:05,611 ডেভিড. 696 01:07:25,456 --> 01:07:26,491 খারাপ. 697 01:07:29,260 --> 01:07:31,229 আমি আপনাকে খুঁজে পেতে পারে না কোথাও. 698 01:07:33,497 --> 01:07:34,599 আপনি বাড়িতে আসেন. 699 01:07:47,678 --> 01:07:48,747 Kiddo. 700 01:07:49,713 --> 01:07:52,450 আমি বসতে দিয়ে আপনি জন্য একটি সেকেন্ড? 701 01:07:52,483 --> 01:07:53,552 বসতে. 702 01:07:59,724 --> 01:08:01,860 আপনি শুনেছেন যে, অঁ্যা? 703 01:08:01,892 --> 01:08:05,264 কোন, আমি শুধু চেক আপনার উপর. 704 01:08:05,296 --> 01:08:06,298 ডান. 705 01:08:07,865 --> 01:08:10,334 ভাল, আমি কাজ করছি না, তাই ভাল, আজ ছাগলছানা. 706 01:08:10,367 --> 01:08:13,838 এটা ঠিক আছে. আমরা সব আছে ঐ ধরনের দিন, ঠিক আছে? 707 01:08:15,807 --> 01:08:17,977 প্রায়ই আরো বেশী না ইদানীং. 708 01:08:22,880 --> 01:08:23,816 অনুগ্রহ করে. 709 01:08:24,715 --> 01:08:25,883 না দু: খের বিষয় আমার. 710 01:08:28,585 --> 01:08:29,722 আমি আপনাকে ভালোবাসি. 711 01:08:30,754 --> 01:08:32,023 আমি না দু: খের বিষয় আপনি. 712 01:08:33,325 --> 01:08:34,693 এবং আমি আপনার জন্য এখানে আছি. 713 01:08:38,028 --> 01:08:40,698 এবং যারা হতে যাচ্ছে এখানে আপনার জন্য? 714 01:08:43,634 --> 01:08:44,602 আপনি এখানে. 715 01:08:49,973 --> 01:08:51,976 আমি তোমাকে একটা প্রশ্ন জিজ্ঞেস ছাগলছানা? 716 01:08:52,911 --> 01:08:54,046 অবশ্যই. 717 01:08:55,746 --> 01:08:57,915 আমি ভুলে যাবে তুমি কে? 718 01:09:02,853 --> 01:09:05,490 আমি চাই না, ভুলে যান আপনি. 719 01:09:07,125 --> 01:09:10,496 মেরি, আমি তোমাকে ভালোবাসি. 720 01:09:12,363 --> 01:09:14,598 তুমি আমার কাছে সবকিছু. 721 01:09:14,631 --> 01:09:15,901 আমি তোমাকে ভালোবাসি খুব. 722 01:09:17,201 --> 01:09:20,604 আর আমি কোথাও যাচ্ছি না, তুমি কোথাও যাচ্ছো না হয়. 723 01:09:20,638 --> 01:09:23,775 এবং আপনি ভাল পেতে যাচ্ছে. 724 01:09:23,808 --> 01:09:24,976 আমি প্রতিজ্ঞা করছি. 725 01:09:25,009 --> 01:09:27,746 - আমি ভাল করতে চান. - আপনি হবে. 726 01:09:27,778 --> 01:09:29,514 আপনি ভাল পেতে যাচ্ছে. 727 01:09:53,972 --> 01:09:56,140 সাধারণত যারা স্মৃতিভ্রংশ ধরা 728 01:09:56,174 --> 01:09:59,745 করার প্রবণতা আছে, আরো প্রতিকূল এবং অনির্দেশ্য 729 01:09:59,777 --> 01:10:01,412 রোগ হিসাবে অগ্রগতি. 730 01:10:01,446 --> 01:10:05,717 এবং হিসাবে আপনি ইতিমধ্যে জানি, তারা ভুলে যাবে তারা কারা এবং তারা কোথায় আছে. 731 01:10:07,518 --> 01:10:09,387 কত আর আমরা কি আছে? 732 01:10:11,054 --> 01:10:13,092 এই হতে পারে, একটি খুব কঠিন প্রক্রিয়ার মধ্য দিয়ে যেতে. 733 01:10:14,159 --> 01:10:15,994 আপনি উভয় হতে হবে শক্তিশালী. 734 01:10:17,629 --> 01:10:20,732 বিষণ্নতা, উদ্বেগ, 735 01:10:20,764 --> 01:10:22,767 সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ হল ভয়. 736 01:10:22,800 --> 01:10:27,772 এই সব খুব বাস্তব জিনিস এই পরিস্থিতির জন্য আপনি এবং তার জন্য. 737 01:10:27,805 --> 01:10:31,776 এবং এটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ যে আপনি একসঙ্গে বিদ্ধ করা এবং আপনি থাকতে আশাবাদী. 738 01:10:33,445 --> 01:10:36,682 আমি কিভাবে করা অনুমিত থাকতে আশাবাদী জেনে... 739 01:10:38,582 --> 01:10:40,486 বুদ্ধিমান যে, এই তাকে মেরে ফেলবে? 740 01:10:43,120 --> 01:10:45,123 আচরণ দিয়ে প্রতিদিন তাকে একটি উপহার হিসাবে. 741 01:10:46,590 --> 01:10:48,593 তাকে সাহায্য করতে পারেন যখন আপনি. 742 01:10:48,625 --> 01:10:51,463 ধৈর্য ধরুন, তার সাথে যখন আপনি করতে পারেন না. 743 01:10:51,495 --> 01:10:54,432 এবং তাকে ভালবাসেন, তার খারাপ 744 01:10:55,700 --> 01:10:58,470 শুধু হিসাবে আপনি কি যখন তিনি, তার শ্রেষ্ঠ সময়ে. 745 01:11:09,981 --> 01:11:11,049 আরে বাবা. 746 01:11:12,250 --> 01:11:13,152 আরে. 747 01:11:15,253 --> 01:11:16,487 আপনি কিভাবে করছেন? 748 01:11:25,263 --> 01:11:27,631 আপনি কি জানেন 749 01:11:27,665 --> 01:11:30,936 যখন যে ডাক্তার আমাকে বলেন, আমি এই 750 01:11:30,969 --> 01:11:32,070 আপনি কি জানেন 751 01:11:33,170 --> 01:11:35,106 কিভাবে আমি পেয়েছিলাম মাধ্যমে যে খারাপ খবর. 752 01:11:38,041 --> 01:11:39,577 আপনি এবং আমি, 753 01:11:41,778 --> 01:11:44,081 আমরা গিয়েছিলাম যে ক্যাম্পিং ট্রিপ আপ উত্তর. 754 01:11:45,650 --> 01:11:47,518 সেখানে আমি... 755 01:11:47,552 --> 01:11:48,920 আমি ছিল না, একটি পরামর্শদাতা. 756 01:11:50,955 --> 01:11:52,224 আমি একজন বাবা. 757 01:11:53,825 --> 01:11:54,960 আপনার খারাপ. 758 01:11:57,862 --> 01:12:01,867 মানুষ যে আমি সবসময় হতে চেয়েছিলেন. 759 01:12:01,900 --> 01:12:06,804 আমি ফিরে যেতে পারে যে মুহূর্তে আপনার সাথে. 760 01:12:09,907 --> 01:12:11,809 এই জায়গা চমৎকার মনে হয় খারাপ. 761 01:12:13,177 --> 01:12:14,479 ওহ. 762 01:12:15,546 --> 01:12:16,848 আমি অনুমান. 763 01:12:19,784 --> 01:12:20,686 আরে, 764 01:12:21,820 --> 01:12:24,822 আমি চাই আপনি কিছু নিতে আমার কাপড় বাড়ি ফিরে সঙ্গে আপনি. 765 01:12:24,856 --> 01:12:26,492 আপনি কি জানেন, আপনার মা. 766 01:12:28,893 --> 01:12:30,595 আপনি কি জানেন কিভাবে তিনি ওভার-প্যাক. 767 01:12:30,628 --> 01:12:32,229 - ঠিক আছে. - সে আবার তা. 768 01:12:32,263 --> 01:12:33,165 ঠিক আছে. 769 01:12:38,835 --> 01:12:39,771 মেরি 770 01:12:42,272 --> 01:12:43,976 আমার সম্পর্কে চিন্তা করবেন না, kiddo. 771 01:12:45,777 --> 01:12:47,579 আমি একজন সারভাইভার. 772 01:12:48,580 --> 01:12:49,680 আমি জানি, আপনি এখানে. 773 01:12:50,881 --> 01:12:53,251 আপনি সবসময় একটি জীবিত হয়েছে. 774 01:13:51,375 --> 01:13:54,278 ডেভিড. ডেভিড. 775 01:13:54,312 --> 01:13:57,182 ডেভিড করুন. ডেভিড. ডেভিড. 776 01:14:02,286 --> 01:14:03,387 কি ঘটেছে? 777 01:14:03,420 --> 01:14:05,889 - শান্ত. - সে কি চেষ্টা কাউন্সেলিং আবার কেউ? 778 01:14:05,923 --> 01:14:08,126 - কোন. - আমি তাকে বললাম, তিনি ছিল না, কাউন্সেলিং আর. 779 01:14:08,159 --> 01:14:10,394 কোন. তার নিউমোনিয়া হয়েছে তাকে ধাক্কা অতিদূরে. 780 01:14:10,428 --> 01:14:12,997 তিনি ' s not going to make it through the night. 781 01:14:13,031 --> 01:14:15,233 আমি তাই দুঃখিত. 782 01:14:16,933 --> 01:14:19,870 আপনি কি জানতে হবে সে উন্মত্ত ডান এখন. 783 01:14:19,903 --> 01:14:21,805 সে হয়েছে উন্মত্ত মাসের জন্য. 784 01:14:21,839 --> 01:14:25,110 যেখানে আপনি হয়েছে? আমি পারবো না ছেড়ে এক সপ্তাহের জন্য? 785 01:14:25,143 --> 01:14:27,412 এই না আপনার দোষ. আপনি প্রয়োজন পরামর্শ. 786 01:14:27,445 --> 01:14:30,881 তিনি নিচে নেতৃত্বে ছিল এই পথ নির্বিশেষে যারা এখানে ছিল তাঁর সঙ্গে. 787 01:14:30,915 --> 01:14:34,152 এবং সে মনে করে না যে, সে একা. 788 01:14:34,184 --> 01:14:35,352 যে কি মানে? 789 01:14:35,385 --> 01:14:37,088 কেউ যখন প্রবেশ করে, ধর্মশালা 790 01:14:37,120 --> 01:14:42,760 একটি কোন প্রতিষ্ঠানের যাজক প্রতিদিন আসে, প্রার্থনা, এবং তাদের সঙ্গে কখনও কখনও আপনার খারাপ কথা বলতে হবে তাকে. 791 01:14:42,794 --> 01:14:44,262 - ও? - তিনি... 792 01:14:45,796 --> 01:14:48,666 আপনার বাবা বিশ্বাস তিনি hunted হচ্ছে. 793 01:14:49,733 --> 01:14:50,736 কি? 794 01:14:51,902 --> 01:14:55,039 বিষণ্নতা, উদ্বেগ, ভয়. এই খুব বাস্তব জিনিস. 795 01:14:55,072 --> 01:14:58,242 তাই, এক অর্থে, আমি অনুমান তিনি hunted হচ্ছে. 796 01:14:58,276 --> 01:15:01,046 আমরা সব পরিস্থিতিতে ভালো. 797 01:15:02,879 --> 01:15:05,150 - শব্দ করে... - অযৌক্তিক. আমি জানি. 798 01:15:05,183 --> 01:15:08,153 কিন্তু কখনও কখনও আপনি প্রয়োজন জিনিষ দেখতে উপায় যে তারা 799 01:15:08,186 --> 01:15:09,420 ভাল বুঝতে. 800 01:15:10,321 --> 01:15:11,522 কিন্তু উপায় হয় 801 01:15:11,555 --> 01:15:16,794 তোমার মা বিশ্বাস করে এবং আমি খুব বেশী না যে, তিনি এর জন্য অপেক্ষা করা হয়েছে, আপনি. 802 01:15:18,495 --> 01:15:19,596 অপেক্ষা করছে? 803 01:15:19,630 --> 01:15:23,869 তিনি আছে না অনেক সময়, কিন্তু তিনি এর উপর অধিষ্ঠিত হয়েছে. 804 01:15:29,240 --> 01:15:31,710 ডেভিড. ডেভিড দয়া করে জেগে ওঠা. 805 01:15:31,742 --> 01:15:34,478 নিদ্রা হইতে জাগা আপ. অনুগ্রহ করে. 806 01:15:34,512 --> 01:15:37,948 আমি এই কাজ করতে পারে না একা, দয়া করে ডেভিড. 807 01:15:37,982 --> 01:15:39,151 আমি আপনি প্রয়োজন. 808 01:15:53,196 --> 01:15:54,365 আমি এখানে আছি, বাবা. 809 01:16:02,106 --> 01:16:07,245 তাই অনেক কিছুই আমি মনে করতে পারে বলে আপনি ডান এখন. 810 01:16:09,914 --> 01:16:13,918 ডেভিড. ডেভিড দয়া করে জেগে ওঠা. নিদ্রা হইতে জাগা আপ. 811 01:16:13,951 --> 01:16:15,386 অনুগ্রহ করে. 812 01:16:15,419 --> 01:16:18,490 আমি এই কাজ করতে পারে না একা, দয়া করে ডেভিড. 813 01:16:18,522 --> 01:16:20,057 আপনি মনে রাখবেন, আমাদের ভ্রমণের? 814 01:16:22,994 --> 01:16:26,331 সেরা এক ছিল যখন তাঁবু পুড়িয়ে ফেলা 815 01:16:28,499 --> 01:16:32,137 এবং আমরা ছিল,তাই ভয় 816 01:16:34,472 --> 01:16:36,273 কিন্তু আপনি সুরক্ষিত অবস্থান. 817 01:16:40,411 --> 01:16:42,848 আপনি আমাদের জানান, সবকিছু ঠিক হয়ে যাবে. 818 01:16:46,049 --> 01:16:50,121 এবং আপনি ছিল, তাই... এত সাহসী. 819 01:16:53,223 --> 01:16:54,226 অনুগ্রহ করে. 820 01:16:55,358 --> 01:16:56,827 এটা আমার. 821 01:16:57,562 --> 01:17:00,198 আমি আপনার মেয়ে. এটা মেরি. 822 01:17:01,165 --> 01:17:03,502 আমি ইচ্ছা আমি পারা সাহসী হতে জন্য আপনি ডান এখন. 823 01:17:08,973 --> 01:17:11,543 কিন্তু আমি তাই, তাই ভয়. 824 01:17:17,881 --> 01:17:19,550 আমি হারাতে চাই না আপনি. 825 01:17:23,254 --> 01:17:25,890 ডেভিড. ডেভিড দয়া করে জেগে ওঠা. 826 01:17:26,924 --> 01:17:27,893 ডেভিড! 827 01:17:28,593 --> 01:17:30,295 কোন দয়া করে! 828 01:17:37,902 --> 01:17:39,271 কোন. 829 01:17:40,338 --> 01:17:42,439 - ডেভিড! - কোন. 830 01:17:44,508 --> 01:17:46,945 দয়া করে ডেভিড! 831 01:17:46,978 --> 01:17:48,480 আমি প্রস্তুত না. 832 01:17:53,250 --> 01:17:54,820 আমি প্রস্তুত না. 833 01:18:52,677 --> 01:18:56,113 আমার সহকারী অবশেষে দেখিয়েছেন আপ. এখানে আসা. 834 01:18:56,147 --> 01:18:59,217 - হাই, বাবা. - আরে, কিভাবে আপনি করছেন, মেরি? 835 01:18:59,250 --> 01:19:00,385 আহ. 836 01:19:00,418 --> 01:19:02,487 আরে না, এই মজা? 837 01:19:02,519 --> 01:19:07,325 আপনি বলতে চাই hi বড় মেরি? 838 01:19:07,357 --> 01:19:08,625 বলে, হাই. 839 01:19:08,659 --> 01:19:11,094 আরে, বড় মেরি. 840 01:19:11,128 --> 01:19:12,530 এখন মেরি 841 01:19:12,562 --> 01:19:19,236 তুমি কখনও হতে যাচ্ছে হিসাবে নির্দোষ হিসাবে, আপনি এখানে, এই মুহূর্তে, ডান? 842 01:19:19,269 --> 01:19:20,705 ঠিক আছে. ঠিক আছে. 843 01:19:20,737 --> 01:19:22,106 আসুন, বিদায় বলে. 844 01:19:22,138 --> 01:19:23,607 বিদায় মেরি. 845 01:19:23,640 --> 01:19:26,510 বিদায়, মেরি, ডান? 846 01:20:03,545 --> 01:20:08,545 - সাবটাইটেল দ্বারা explosiveskull - www.elsubtitle.com 847 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 স্বয়ংক্রিয় অনুবাদ করে: www.elsubtitle.com আমাদের ওয়েবসাইট দেখার জন্য, বিনামূল্যে জন্য অনুবাদ 100980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.