All language subtitles for The-Tent_Bengali-ELSUBTITLE.COM-56031801
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,841 --> 00:00:14,841
- সাবটাইটেল দ্বারা explosiveskull
- www.elsubtitle.com
2
00:00:17,465 --> 00:00:20,835
এখানে আমরা যেতে. এটা করা উচিত ঠিক আছে.
3
00:00:20,869 --> 00:00:22,505
এটা পেয়েছিলাম মাউন্ট করা.
4
00:00:23,738 --> 00:00:24,739
ঠিক আছে.
5
00:00:27,476 --> 00:00:30,213
ওয়েল, এই হতে যাচ্ছে আমার শেষ কিভাবে-ভিডিও.
6
00:00:30,246 --> 00:00:32,848
ডেট্রয়েট এর স্থানীয় রেডিও স্টেশন. আপনাকে ধন্যবাদ আমাদের সাথে যোগ দেওয়ার জন্য.
7
00:00:32,881 --> 00:00:36,619
আমি টিম বেকার এবং আমি এখানে সঙ্গে স্থানীয় নায়ক গ্যাব্রিয়েল নক্স
8
00:00:36,652 --> 00:00:40,289
যারা অনেক আছে জানতে আসা হিসাবে গার্ডিয়ান এঞ্জেল.
9
00:00:40,321 --> 00:00:41,556
গ্যাব্রিয়েল, আপনাকে ধন্যবাদ আমাদের সাথে যোগ দেওয়ার জন্য.
10
00:00:41,589 --> 00:00:44,492
হ্যা টিম. ধন্যবাদ... আমার সম্পর্কে থাকার জন্য ধন্যবাদ.
11
00:00:44,525 --> 00:00:46,962
- তাই, আমাকে বলুন, আমার এই নাম যে রক্ষিবাহিনী...
- কি নরক!
12
00:00:48,564 --> 00:00:50,433
ভাল...
13
00:00:50,466 --> 00:00:52,500
আগে আমি শুরু করতে চাই, আমি স্বীকার করতে আবার
14
00:00:52,534 --> 00:00:56,339
আপনি কি জানেন যে আমি ধরনের একটি নিয়ন্ত্রণ খামখেয়াল, এটা কোন ধরনের যায় বলা হচ্ছে না.
15
00:00:58,506 --> 00:01:02,378
মন যে, আমি আছি, সময় আউট চলমান.
16
00:01:02,411 --> 00:01:06,916
...দেখেছি, আমাকে বাঁচান, কিছু বাচ্চাদের.
17
00:01:06,949 --> 00:01:11,654
আপনি সংরক্ষিত ছয় শিশু, ডান? তারা যখন ডুবে.
18
00:01:11,687 --> 00:01:13,189
হ্যা, তারা ছিল.
19
00:01:13,222 --> 00:01:16,693
আমি বিশ্বাস করি না, টিম যে, আমি কি কিছু অন্য কেহ কি না.
20
00:01:18,660 --> 00:01:22,832
তাই আমি কি করতে চান একটি ওয়াইল্ডার... একটি ভিডিও কিভাবে বেঁচে প্রান্তরে.
21
00:01:22,865 --> 00:01:25,500
এবং সেখানে এর তিনটি প্রধান নিয়ম.
22
00:01:25,534 --> 00:01:27,035
আমি মনে করি, আপনি একটি নায়ক.
23
00:01:27,068 --> 00:01:30,472
আমি মনে করি, কেন যে সম্প্রদায়ের দেওয়া হয়েছে, আপনি একটি নাম, যেমন যে.
24
00:01:30,505 --> 00:01:32,474
না, আপনি যে কৃতজ্ঞ?
25
00:01:32,508 --> 00:01:34,377
আহ, আপনি জানেন, বেশ উন্মুক্তভাবে,
26
00:01:34,410 --> 00:01:37,413
না আমি সত্যিই কৃতজ্ঞ, তা নিয়ে অনেক সম্প্রদায় মনে করে.
27
00:01:37,446 --> 00:01:39,582
এটা ছিল না, তিন বা চার বছর আগে যে সম্প্রদায়ের...
28
00:01:39,615 --> 00:01:42,351
আমি রক্ষা করতে পারেন না, আপনি, বা আপনি প্রস্তুত সব কিছুর জন্য.
29
00:01:42,383 --> 00:01:43,851
...ভাবি যে, আমি একজন আসক্ত
30
00:01:43,886 --> 00:01:47,957
যে চিন্তা, আমি শুধু কিছু বিজ্ঞাপন ছাগলছানা বাস আউট, রাস্তায়.
31
00:01:47,990 --> 00:01:51,294
এবং তারপর, এটা গ্রহণ করেন, এক ব্যক্তি ছিল না যে, এমনকি একটি অংশ এই কমিউনিটি
32
00:01:51,327 --> 00:01:53,996
পাশাপাশি আসা আমার এবং আমাকে সাহায্য যে মাধ্যমে.
33
00:01:54,029 --> 00:01:57,366
সুতরাং, আমি জানি না...
34
00:02:16,951 --> 00:02:20,789
ভাল, আমি শুধু আপনাকে জানতে চান কিভাবে বেঁচে প্রান্তরে.
35
00:02:20,823 --> 00:02:22,759
আছে তিনটি জিনিস; তিনটি প্রধান জিনিস
36
00:02:23,725 --> 00:02:27,529
এবং যে আমি চাই কি ধরনের আপনি একটি হ্যান্ডল পেতে.
37
00:07:07,174 --> 00:07:11,746
তিনি হত্যা করতে যাচ্ছে, আপনি. তো সে..., সে...
38
00:07:14,149 --> 00:07:15,818
এই আশাহীন.
39
00:07:38,839 --> 00:07:40,142
ভয় পাবেন না.
40
00:07:50,885 --> 00:07:54,123
এই আঘাত হতে পারে একটু.
41
00:08:06,267 --> 00:08:07,669
দ্রুত সরানো.
42
00:08:39,201 --> 00:08:41,270
এখানে একটি আসন আছে, এর যাক কটাক্ষপাত যে লেগ.
43
00:08:41,303 --> 00:08:44,073
- না, এটা খুব দেরি হয়ে গেছে.
- অন্তত আমাকে সাহায্য আপনি মোড়ানো আপনার লেগ.
44
00:08:44,106 --> 00:08:46,976
আপনি না আসা মধ্যে তাঁবু. আমরা স্পষ্ট?
45
00:08:48,976 --> 00:08:50,446
আপনি সকালে ছেড়ে.
46
00:08:52,847 --> 00:08:53,915
তাহলে কি আমি জানি না?
47
00:08:56,016 --> 00:08:57,852
আমরা প্রয়োজন, একসঙ্গে বিদ্ধ করা.
48
00:10:12,327 --> 00:10:14,929
সম্প্রচার প্রোগ্রাম.
49
00:10:36,617 --> 00:10:39,354
সংকট শুরু হয়েছে.
50
00:12:04,606 --> 00:12:05,941
কি বাস্তব?
51
00:12:35,703 --> 00:12:37,939
আপনি এখনও কাছাকাছি?
52
00:12:37,972 --> 00:12:41,443
হ্যা. কোথায় আমি যেতে অনুমিত?
53
00:12:45,513 --> 00:12:46,415
ঠিক আছে.
54
00:12:47,582 --> 00:12:50,285
শুনতে খুব সাবধানে.
55
00:12:52,453 --> 00:12:54,388
আপনি আসতে পারেন এই মধ্যে তাঁবু, কিন্তু...
56
00:12:54,422 --> 00:12:56,025
আপনি কিছু বলতে.
57
00:13:08,068 --> 00:13:10,371
হয়েছে, এখানে বাস একটি সময়, আমি দেখতে.
58
00:13:10,404 --> 00:13:11,740
আপনি আশ্রয় চান বা না?
59
00:13:11,773 --> 00:13:14,009
আমি দুঃখিত, আমি স্নায়বিক.
60
00:13:14,042 --> 00:13:17,546
ওয়েল, বিদ্রূপ একটি ওভাররেটেড প্রতিরক্ষা প্রক্রিয়া.
61
00:13:17,578 --> 00:13:20,549
এটা বলা হয় একটি কথোপকথন.
62
00:13:20,582 --> 00:13:26,254
এটা কি মানুষ না, তাদের মুখ দিয়ে, তারা কথা বলতে, তারা ভাগ.
63
00:13:26,286 --> 00:13:27,287
আপনি এটি চেষ্টা করা উচিত.
64
00:13:27,322 --> 00:13:29,424
আমি না আপনাকে আমন্ত্রণ জানাতে এখানে কথোপকথনের জন্য.
65
00:13:29,457 --> 00:13:31,659
তুমি আমাকে সাহায্য করার জন্য, এই জিনিস টান আউট, আমার গোড়ালি.
66
00:13:31,693 --> 00:13:33,696
ওহ, আমি আপনাকে সাহায্য করতে পারে না যে.
67
00:13:40,534 --> 00:13:41,403
কি?
68
00:13:43,203 --> 00:13:47,608
আমি দুঃখিত. আপনি শুধু সম্পর্কে স্মরণ করিয়ে কেউ জন্য একটি মুহূর্ত.
69
00:13:49,443 --> 00:13:51,746
আপনি আমাকে মনে করিয়ে দেয়, কেউ খুব.
70
00:13:51,779 --> 00:13:53,347
সত্যিই?
71
00:13:53,380 --> 00:13:55,451
হ্যা, একজন বৃদ্ধ লোক যে এর সম্পর্কে রক্ত ঝরা আউট.
72
00:13:58,252 --> 00:13:59,654
আমাকে দিতে সন্না.
73
00:14:10,130 --> 00:14:11,065
আসা উপর.
74
00:14:12,332 --> 00:14:13,669
আমরা সময় চলমান আউট করছি.
75
00:14:19,707 --> 00:14:21,143
ঠিক আছে.
76
00:14:21,175 --> 00:14:23,477
না, সন্না. প্রথম সন্না.
77
00:14:23,510 --> 00:14:26,515
আছে, ধাতু আটকে আমার পা.
78
00:14:26,548 --> 00:14:30,684
আমি শুধু চিন্তা ছিল যে, হয়তো আমরা পেতে যদি কেউ শুধু একটি সামান্য বিট ভাল উপযুক্ত
79
00:14:30,717 --> 00:14:34,722
হ্যান্ডেল করার জিনিস এই সাজানোর মত হয়তো একটি নার্স বা একজন ডাক্তার.
80
00:14:34,755 --> 00:14:36,223
একজন ডাক্তার.
81
00:14:36,257 --> 00:14:40,761
এই নয় বিশ্বের... শুধু আমাকে অভিশাপ সন্না, আমি এটা করব নিজেকে.
82
00:14:40,794 --> 00:14:43,131
আমি দুঃখিত, আমি জানতাম না করার চেষ্টা করুন, আপনি বিপর্যস্ত.
83
00:14:49,770 --> 00:14:50,805
গজ.
84
00:14:50,838 --> 00:14:53,174
- গজ.
- আপনার হাতে.
85
00:14:53,875 --> 00:14:57,678
Here, you ' re going to have to put অধীনে এটি ক্ষত
86
00:14:57,712 --> 00:14:59,747
এবং আপনি করতে যাচ্ছেন, মোড়ানো, এটা যত তাড়াতাড়ি আমি টান, এই আউট.
87
00:14:59,780 --> 00:15:01,650
যাচ্ছে, এটা রক্ত ঝরা দ্রুত.
88
00:15:12,226 --> 00:15:13,727
মোড়ানো অভিশাপ লেগ ইতিমধ্যে.
89
00:15:13,760 --> 00:15:16,097
একটি সূচনা হবে সাহায্য করেছেন. আমি প্রস্তুত ছিল না.
90
00:15:16,130 --> 00:15:18,165
প্রস্তুত? শুধু আইন.
91
00:15:18,198 --> 00:15:22,670
যদি সেগুলো অর্থে আমরা আহত হয় কোন ভাবে আমি সাহায্য করতে না পারে আমাদের.
92
00:15:38,886 --> 00:15:40,121
এটা কি?
93
00:15:42,156 --> 00:15:43,491
সব আমার খাবার এর বাইরে.
94
00:15:45,360 --> 00:15:48,496
- আমি নিশ্চিত নই, এটা জরিমানা করা হবে.
- তারা আমার কাপড় প্রতিটি সুযোগ তারা পান.
95
00:15:49,697 --> 00:15:52,634
খাদ্য, কাঠ, আমার সরঞ্জাম.
96
00:16:25,265 --> 00:16:26,267
আপনি কি...
97
00:16:28,502 --> 00:16:33,608
আপনি মনে করবেন না, যেখানে আপনি ছিল যখন সংকট ঘটেছে?
98
00:16:36,510 --> 00:16:37,746
এটা কি কোন ব্যাপার?
99
00:16:39,646 --> 00:16:41,815
আপনি করতে চান না আমাকে, না আপনি?
100
00:16:41,848 --> 00:16:44,419
আপনি এই তাঁবু, আপনি না?
101
00:16:44,452 --> 00:16:48,255
হ্যাঁ, আমি আছি, তাঁবু, কিন্তু আপনি চিকিত্সা করছেন, আমার মত, একটি প্রবেশকারী.
102
00:16:48,289 --> 00:16:50,759
আমি একটি অবস্থা যেখানে, আমি নিজেকে রক্ষা করার জন্য
103
00:16:50,792 --> 00:16:52,461
কিন্তু আমি জানতাম না আপনাকে আমন্ত্রণ জানাতে এখানে.
104
00:16:53,895 --> 00:16:55,396
আপনি করতে বেছে নেওয়া হয়েছে হবে.
105
00:16:55,429 --> 00:17:00,501
তাই এখন আপনি বুঝতে পেরেছেন যে আমরা উভয় সমানভাবে আশংকা তাদের.
106
00:17:06,506 --> 00:17:10,611
তারপর হয়তো আমি একটি কারণ জন্য এখানে আছি.
107
00:17:14,248 --> 00:17:15,550
আমি শিখেছি মানিয়ে নিতে.
108
00:17:16,650 --> 00:17:18,887
আমি সুপারিশ আপনি কি শিখতে একই.
109
00:17:21,522 --> 00:17:24,793
কিন্তু আপনি করতে হবে না, এটা একা.
110
00:17:26,294 --> 00:17:27,562
আমি না একটা চয়েস থাকে.
111
00:17:27,594 --> 00:17:28,829
আপনি সবসময় একটা চয়েস থাকে.
112
00:17:28,862 --> 00:17:30,865
সাজা না আপনি কি জানেন আমি মাধ্যমে গিয়েছিলাম.
113
00:17:32,800 --> 00:17:36,638
আমি মাধ্যমে গিয়েছিলাম, একই জিনিস ডেভিড.
114
00:17:39,774 --> 00:17:41,976
আমরা সব মাধ্যমে গিয়েছিলাম যখন একই জিনিস সংকট...
115
00:17:46,948 --> 00:17:49,618
ভাল পরিস্থিতি ছিল আউট, আমার নিয়ন্ত্রণ
116
00:17:50,551 --> 00:17:55,691
তাই আমি নিয়ে কি একটু কন্ট্রোল আমি বাম এবং একটি উপায় খুঁজে পাওয়া যায়, এটা কাজ করা.
117
00:18:00,460 --> 00:18:01,563
Shh!
118
00:18:13,707 --> 00:18:15,343
কিভাবে তাদের অনেক আছে?
119
00:18:16,811 --> 00:18:18,347
মত শোনাচ্ছে, একটি কয়েক.
120
00:18:19,514 --> 00:18:21,949
আমি শুনিনি কখনও করেছি, তাদের এই মত যদিও.
121
00:18:21,983 --> 00:18:25,254
কিছু ভুল.
122
00:18:25,986 --> 00:18:27,456
আমি দুঃখিত.
123
00:18:28,422 --> 00:18:29,824
আপনি পেয়েছেন একটি পরিকল্পনা এখন?
124
00:18:29,858 --> 00:18:32,861
আপনি কিছু পার্থিব জ্ঞান শেয়ার করতে? কারণ, এখন হবে সময়.
125
00:18:32,893 --> 00:18:35,963
আসলে আমি না, কিন্তু...
126
00:18:37,532 --> 00:18:38,733
আমি প্রয়োজন আপনার প্যান্ট.
127
00:18:38,765 --> 00:18:40,267
আমাকে মাফ করবেন?
128
00:18:40,301 --> 00:18:45,740
আমার কথা শুনুন. আপনি বলেন যে এই জিনিস আকৃষ্ট হয়, আহত, ডান?
129
00:18:45,773 --> 00:18:48,009
আমি আছি না, গ্রহণ বন্ধ, আমার প্যান্ট আপনার সামনে.
130
00:18:48,042 --> 00:18:49,910
ডেভিড করুন.
131
00:18:49,944 --> 00:18:52,714
আমি চেষ্টা করছি আসা একটি সমাধান.
132
00:18:52,746 --> 00:18:54,615
আমি আপনার সাহায্যের প্রয়োজন.
133
00:18:54,649 --> 00:18:57,986
এবং গ্রহণ বন্ধ আমার প্যান্ট সাহায্য করতে যাচ্ছে, এটা ঠিক করতে?
134
00:18:58,018 --> 00:19:02,024
দয়া করে, আমি আপনাকে জিজ্ঞাসা করতে আত্মাহুতি আপনার প্যান্ট না, আপনার জীবন.
135
00:19:02,989 --> 00:19:05,626
দিতে একটি ইঞ্চি, নিতে একটি মাইল.
136
00:19:05,659 --> 00:19:07,594
ডেভিড করুন.
137
00:19:07,628 --> 00:19:09,298
জরিমানা, জরিমানা.
138
00:19:22,442 --> 00:19:23,444
আপনাকে ধন্যবাদ.
139
00:19:26,546 --> 00:19:27,614
আপনি কি মনে করেন, আপনি কি করছেন?
140
00:19:27,648 --> 00:19:29,784
আমরা পরিত্রাণ পেতে প্রয়োজন যে কিছু মানুষের ঘ্রাণ.
141
00:19:29,816 --> 00:19:33,087
আমি বলেছিলাম, আমি কোন মাংস আছেন. এটা সব বাইরে.
142
00:19:33,121 --> 00:19:36,658
ঠিক আছে, তাই যদি মাংস হয়, বাইরে, তারপর যে যেখানে আমরা যেতে হবে.
143
00:19:36,690 --> 00:19:38,860
আমি যাচ্ছি না বাইরে.
144
00:19:38,892 --> 00:19:42,363
আপনি করতে হবে না. আমার সমস্যা, আমার সমাধান ঠিক আছে?
145
00:19:42,397 --> 00:19:45,100
আর এটা... এটা আমাদের সমস্যা.
146
00:19:48,703 --> 00:19:49,804
সময় নয়.
147
00:19:49,836 --> 00:19:50,905
দুঃখিত.
148
00:19:53,040 --> 00:19:53,975
এখানে.
149
00:19:56,777 --> 00:19:57,845
অনুগ্রহ করে.
150
00:19:59,514 --> 00:20:01,582
হারান না, এই.
151
00:20:01,615 --> 00:20:02,650
এটা পুরানো.
152
00:20:04,419 --> 00:20:06,888
আমি শুধু হারিয়ে এক জিনিস আমার জীবনে.
153
00:20:08,054 --> 00:20:11,860
কিন্তু আমি মনে করি আমার ভাগ্য শুরু হয়, চারপাশে ঘুরিয়ে.
154
00:20:34,614 --> 00:20:37,685
আসা উপর. আপনি এই কাজ করতে পারেন.
155
00:22:44,911 --> 00:22:46,280
এই প্রথম নিয়ম.
156
00:22:46,313 --> 00:22:48,582
এই সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ নিয়ম.
157
00:22:48,615 --> 00:22:51,251
তাই আমি চাই আপনি সত্যিই সাবধানে শুনতে এই.
158
00:22:51,284 --> 00:22:54,555
এটা সব সম্পর্কে ছুরি.
159
00:22:54,589 --> 00:22:55,490
ঠিক যে.
160
00:22:55,524 --> 00:22:57,190
আমি জানি আপনি মনে করতে যাচ্ছেন, এটা পাগল
161
00:22:57,224 --> 00:23:02,797
কিন্তু যে সামান্য ছুরি হতে যাচ্ছে আপনার টিকেট থেকে পরিত্রাণের.
162
00:23:02,830 --> 00:23:04,933
এটা কি জন্য উপলব্ধ আপনি.
163
00:23:04,966 --> 00:23:06,900
এটা কি করছে আপনি.
164
00:23:06,934 --> 00:23:11,940
যে ছুরি চেয়ে আরো গুরুত্বপূর্ণ আপনার টিনজাত খাবার, আর আপনার আশ্রয়
165
00:23:11,973 --> 00:23:14,943
এটা কি আপনি বেঁচে থাকার জন্য প্রয়োজন.
166
00:23:14,976 --> 00:23:17,779
ভুলবেন না, এটা সব শুরু, একটি ছুরি দিয়ে.
167
00:23:20,680 --> 00:23:21,881
ঘষা এই আপনার উপর.
168
00:23:21,916 --> 00:23:24,752
- কি জাহান্নাম?
- সব আপনার উপর. এটি সাহায্য করব, মাস্ক, ঘ্রাণ.
169
00:23:24,784 --> 00:23:29,923
- আপনি কোন...
- এটা কি ডেভিড করুন. সমাধান. সমস্যার সমাধান.
170
00:23:29,957 --> 00:23:32,092
ঠিক আছে, ঠিক আছে. আমি এটা পেয়েছিলাম.
171
00:23:34,027 --> 00:23:35,697
শুধু কী আছে?
172
00:23:35,729 --> 00:23:38,967
আপনার জীবন, এটা সাহায্য করেছে.
173
00:23:38,999 --> 00:23:40,834
ওয়েল, এটা ছিল বেশ মূঢ়.
174
00:23:42,937 --> 00:23:46,306
ভাল করে মাংস এবং আপনার রক্তাক্ত প্যান্ট সমাধিস্থ করা হয়, তাই...
175
00:23:46,340 --> 00:23:50,879
যখন আমরা পান আহত কোন ডিগ্রী, আমাদের শরীরের বন্ধ দেয় স্ট্রেস হরমোন.
176
00:23:52,647 --> 00:23:55,116
সেগুলো গন্ধ পারেন, তাদের কাছে একটি মাইল দূরে.
177
00:23:55,149 --> 00:23:56,650
আমি দুঃখিত কি?
178
00:23:56,684 --> 00:23:58,853
তারা বন্ধ ভোজন, আমাদের মানসিক চাপ,
179
00:23:58,886 --> 00:24:03,124
আমাদের আঘাতের মত, একটি দৈত্য টুকরা ধাতু স্টিকিং আউট, আমার পা,
180
00:24:03,157 --> 00:24:05,827
একটি উদাহরণ কিছু, যার ফলে মানসিক চাপ.
181
00:24:07,128 --> 00:24:12,833
আপনি চেষ্টা করতে পারেন সমাহিত করা সবকিছু, কিন্তু ঠিক জানি না যে সমস্যা সমাধানের জন্য.
182
00:24:12,867 --> 00:24:14,202
হ্যা.
183
00:24:14,235 --> 00:24:18,872
ভাল, আমরা এটা হ্যান্ডেল করতে পারেন, আপনি বিবেচনা করছি অধিষ্ঠিত Excalibur আছে.
184
00:24:20,874 --> 00:24:25,078
এই নয় একটি খেলা, এবং এই না একটি খেলনা.
185
00:24:25,111 --> 00:24:26,046
যথাযথভাবে লক্ষনীয়.
186
00:24:26,080 --> 00:24:29,050
ছোট রহস্যময় পকেট ছুরি হয়, বন্ধ-সীমা.
187
00:24:31,151 --> 00:24:35,957
কিভাবে আপনি কি জানেন তারা টানা হবে বলে রক্ত চাপ বা স্ট্রেস বা যাই হোক না কেন?
188
00:24:37,390 --> 00:24:38,860
আমি করেছি...
189
00:24:40,226 --> 00:24:42,363
আমি অধ্যয়নরত করছি, তাদের এখন কিছু সময়ের জন্য.
190
00:24:44,931 --> 00:24:49,303
কিন্তু আপ আচ্ছাদন ঘ্রাণ কিছু করতে হবে, ঠিক আছে?
191
00:24:49,335 --> 00:24:52,774
হয়তো কিনতে আমাদের কিছু সময়, এটা বলা কঠিন.
192
00:24:52,806 --> 00:24:54,409
সময় কি জন্য?
193
00:24:54,441 --> 00:24:57,044
আমাদের জন্য একটি উপায় চিত্র আউট পেতে, আপনি বাইরে আছেন নিরাপদে.
194
00:24:57,078 --> 00:24:58,446
Are you serious?
195
00:24:58,479 --> 00:25:01,915
- আমি বললাম, আপনি শুরু থেকে.
- আপনি এমনকি নিজেকে শোনা?
196
00:25:01,948 --> 00:25:04,951
আপনি কি মনে করেন, কেহ ছাড়া অন্য সময়ে নিজের কোন মুহূর্ত?
197
00:25:04,985 --> 00:25:08,723
আপনি চিন্তা ছাড়া অন্য কেউ নিজের জন্য শুধু একটি দ্বিতীয় জন্য শুধু একটি পরিবর্তন?
198
00:25:08,755 --> 00:25:10,824
হচ্ছে আপনি এখানে করা হয়েছে, আমাকে বিপদের মধ্যে তাদের
199
00:25:10,858 --> 00:25:13,828
এবং বেশ উন্মুক্তভাবে, এটা করা, আপনি আরো বিপদ খুব.
200
00:25:13,861 --> 00:25:17,265
এখন তারা আছে আমাদের উভয়ের মধ্যে তাদের crosshairs.
201
00:25:17,297 --> 00:25:19,833
তাই আপনি চেষ্টা করছেন আমাকে রক্ষা করতে?
202
00:25:19,867 --> 00:25:21,002
চমৎকার চেষ্টা করুন.
203
00:25:21,034 --> 00:25:24,138
প্রথম অংশ, আমি বিশ্বাস করি, দ্বিতীয় অংশ, তাই অনেক না.
204
00:25:24,170 --> 00:25:26,073
করার চেষ্টা করবেন না, শব্দ বলির অধিকার এখন.
205
00:25:26,107 --> 00:25:28,376
বলুন না, আপনি আমার সম্পর্কে বলি.
206
00:25:28,409 --> 00:25:31,146
আপনি মনে হয়, আপনি পেয়েছেন, আমার সব মূর্ত আউট না আপনি?
207
00:25:32,912 --> 00:25:35,449
যাই হোক না কেন, প্রচারযন্ত্র, আপনি কি মনে করেন আপনি দাঁড়ানো আছে,
208
00:25:35,483 --> 00:25:38,886
নামতে হবে, কারণ এটা ভাল দেখায় না আপনি.
209
00:25:38,919 --> 00:25:42,323
আমি জানি আমি কে, ডেভিড, আপনি বেশী জানেন.
210
00:25:42,355 --> 00:25:47,160
আমি বাজি ধরে বলতে পারি, আপনি কি মনে করেন না, যতক্ষণ না আমরা নিজেদেরকে এই মত একটি পরিস্থিতি
211
00:25:47,194 --> 00:25:49,764
যে যখন আমরা আবিষ্কার করি আমরা যারা সত্যিই হয়.
212
00:25:57,470 --> 00:25:59,807
আমি সঙ্গে মোকাবিলা করেছি, একগুঁয়ে মানুষ আগে.
213
00:26:08,415 --> 00:26:10,752
না আমার মত.
214
00:26:10,784 --> 00:26:11,886
বেশ ঘনিষ্ঠ.
215
00:26:21,795 --> 00:26:24,097
আমি বলেন, আপনি এই পরিত্রাণ পেতে.
216
00:26:24,130 --> 00:26:25,065
হ্যা.
217
00:26:33,340 --> 00:26:35,376
একটি সময় হয়েছে, তাই না?
218
00:26:35,409 --> 00:26:36,511
দুই দিন.
219
00:26:38,278 --> 00:26:41,181
এমনকি, তখন এটি ছিল শুধুমাত্র একটি কাঠের ছিলকা-মাংস.
220
00:26:42,416 --> 00:26:44,351
আপনি মাংস খেয়ে ফেলতাম? এটা কি ছিল?
221
00:26:44,384 --> 00:26:46,853
হ্যা, এটা ছিল একটি কাঠবিড়াল বা কিছু.
222
00:26:46,887 --> 00:26:49,157
সম্ভবত খুব ছোট জন্য বড় প্রাণী
223
00:26:50,824 --> 00:26:53,561
এটি দেখতে বা এমনকি এটা খেতে চান.
224
00:26:53,593 --> 00:26:55,529
আমি জানি না, এটা আগে থেকেই ছিল মৃত.
225
00:26:56,996 --> 00:26:59,967
ইতিমধ্যে মৃত এবং সেখানে এখনও ছিল, মাংস রেখে হাড়.
226
00:27:02,937 --> 00:27:06,974
যেখানে আপনি জানতে পারলেন, আপনার বেঁচে থাকার দক্ষতা?
227
00:27:07,006 --> 00:27:09,476
আমি এটা কুড়ান বরাবর উপায় মাধ্যমে জীবন.
228
00:27:09,509 --> 00:27:12,179
কি পড়া ম্যানুয়াল এবং প্রকৃতি বই?
229
00:27:12,213 --> 00:27:13,982
হ্যা, যে ভালো কিছু.
230
00:27:15,048 --> 00:27:16,250
যারা শেখানো, আপনি বাহির করা?
231
00:27:17,517 --> 00:27:18,819
উম...
232
00:27:20,420 --> 00:27:22,189
শিখেছি একটু পথ ধরে.
233
00:27:24,123 --> 00:27:25,826
উম...
234
00:27:25,860 --> 00:27:30,363
আমি প্রধানত যদিও, আপনি কি কল করবে একটি মেথর.
235
00:27:30,397 --> 00:27:35,336
একটি মেথর. তাই আপনি বাস বন্ধ, অন্য মানুষ.
236
00:27:35,369 --> 00:27:37,906
নিশ্চিত হলে যে কিভাবে আপনি এটি তাকান করতে চান.
237
00:27:40,373 --> 00:27:42,110
How long you ' ve been আউট আপনার নিজের উপর?
238
00:27:43,643 --> 00:27:46,013
আমি জানি, বেঁচে থাকার জন্য কত, তাহলে যে এর কি আপনি জিজ্ঞাসা করছি.
239
00:27:48,282 --> 00:27:50,985
আমি কুড়ান, কিছু উপাদান এখানে সেখানে
240
00:27:51,017 --> 00:27:54,255
এবং এটা সুন্দর হতে হবে, নিতে কিছু উপাদান থেকে আপনি খুব.
241
00:27:56,990 --> 00:28:00,160
আমি নই, একজন শিক্ষক, এবং আমি না একটি পরামর্শদাতা.
242
00:28:00,194 --> 00:28:04,232
যদি আমরা এটা আউট এই রাতে এক টুকরা মধ্যে আমার নিয়ম এখনও দাঁড়িয়েছে.
243
00:28:04,265 --> 00:28:06,266
আপনি এখানে খুঁজে সকালের প্রথম.
244
00:28:09,969 --> 00:28:11,206
না, আপনি একা?
245
00:28:12,538 --> 00:28:14,107
কোন.
246
00:28:14,140 --> 00:28:15,543
যে একটি মিথ্যা.
247
00:28:16,509 --> 00:28:18,511
আমি প্রয়োজন হবে না, কেউ অনুভব করতে কন্টেন্ট.
248
00:28:18,544 --> 00:28:21,048
মানুষ হবে মানুষ যদিও. যে কিভাবে আমরা ডিজাইন করছি.
249
00:28:22,283 --> 00:28:25,352
বন্ধ ভিত্তি করে কিভাবে কেউ উত্থাপিত হয়েছিল
250
00:28:25,386 --> 00:28:28,423
বা কিভাবে তাদের বাবা parented তাদের.
251
00:28:41,467 --> 00:28:43,271
এই আমার এক যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর.
252
00:28:44,839 --> 00:28:49,611
আমি ব্যবহার এই ধরনের ফাঁদ জন্য, আপনার ছোট প্রাণী, আপনার কাঠবিড়াল এবং র্যাকুন.
253
00:28:52,012 --> 00:28:54,448
ঠিক আছে, তাই আমরা এই কাজ করছি এখন.
254
00:28:54,480 --> 00:28:58,251
ভাল যদি আপনি যাচ্ছেন বেঁচে থাকার জন্য, আমি মনে করি, আপনি হয়তো জানেন কিছু বিষয়.
255
00:28:58,284 --> 00:28:59,987
হ্যা. ডান. ঠিক আছে.
256
00:29:01,588 --> 00:29:03,591
কৌতুক, আপনি দেখতে...
257
00:29:03,623 --> 00:29:06,626
আপনি আছে চলুন আপনার বড় পশু আসা প্রায় snooping
258
00:29:06,659 --> 00:29:09,663
চুরি করার চেষ্টা থেকে ছোট প্রাণী.
259
00:29:09,697 --> 00:29:14,034
কিন্তু না, ছোট প্রাণী মরে যাই হোক, যখন তারা খেতে টোপ?
260
00:29:14,067 --> 00:29:15,969
হ্যা.
261
00:29:16,003 --> 00:29:19,173
এবং না যে মত চুরি?
262
00:29:19,206 --> 00:29:23,177
- গ্রহণ করা হয় কি না আপনার জন্য বোঝানো হয়, চুরি, সময়ের.
- ঠিক আছে.
263
00:29:26,013 --> 00:29:27,348
ঠিক আছে, তাই কি আপনি ব্যবহার জন্য টোপ?
264
00:29:27,380 --> 00:29:30,618
Berries, acorns, যাই হোক না কেন, আমি খুঁজে পেতে পারেন.
265
00:29:30,650 --> 00:29:34,554
আবার এই পদব্রজে ভ্রমণ বিশেষভাবে যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর এবং ছোট প্রাণী
266
00:29:34,588 --> 00:29:37,992
এবং তারপর আমি ব্যবহার যারা প্রাণী ফাঁদ অনেক বড় প্রাণী.
267
00:29:39,126 --> 00:29:42,463
এবং কোথায় যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর আপনি ব্যবহার ধরতে বড় প্রাণী?
268
00:29:42,496 --> 00:29:43,797
ওহ, আপনি জানেন, যেখানে ঐ যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর হয়.
269
00:29:43,831 --> 00:29:47,034
আমরা ছিল বেশ সম্মুখীন সঙ্গে, তাদের মধ্যে একজন মানুষকে আজ.
270
00:29:47,066 --> 00:29:52,138
আপনি ঐ সমস্ত যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর সেট আউট আছে, ধরা খাদ্য?
271
00:29:52,171 --> 00:29:53,106
হ্যা.
272
00:29:55,309 --> 00:30:00,315
আপনি কি কখনো ঘটনাক্রমে ধরা, তাদের মধ্যে একজন?
273
00:30:01,648 --> 00:30:03,317
না, না.
274
00:30:03,350 --> 00:30:05,186
তারা বুদ্ধিমতী এসেছি যে এর চেয়ে.
275
00:30:05,218 --> 00:30:08,022
এটা যে অনুমান করা নিরাপদ অগ্নি রাখে, তাদের নিকটে.
276
00:30:11,057 --> 00:30:12,092
আমি এটা করব.
277
00:30:13,427 --> 00:30:14,528
না কি?
278
00:30:14,561 --> 00:30:16,429
- পান আগুনের যাচ্ছে.
- কোন.
279
00:30:16,463 --> 00:30:19,233
আপনি আহত, এবং কেউ এটা করতে হয়েছে.
280
00:30:27,740 --> 00:30:29,109
আপনি কি নিশ্চিত?
281
00:30:29,142 --> 00:30:31,545
আমি হবে না, এটি প্রদান করার জন্য যদি আমি আপনাকে ছিল না.
282
00:31:07,747 --> 00:31:09,350
কি জাহান্নাম?
283
00:31:10,551 --> 00:31:12,053
আপনি কি করছেন?
284
00:31:12,085 --> 00:31:14,588
আপনি নিরাপদ আছেন ডেভিড. আমি, আপনি সংরক্ষিত.
285
00:31:16,223 --> 00:31:17,759
কেন আপনি আমাকে বাঁচাতে?
286
00:31:19,525 --> 00:31:21,428
নিজেকে বাঁচাতে.
287
00:31:22,795 --> 00:31:25,265
এটা বিশ্বাস করি বা না, ডেভিড,
288
00:31:25,298 --> 00:31:29,403
কখনও কখনও নিজেকে, সংরক্ষণ সঙ্গে শুরু হয়, সংরক্ষণ, অন্য কারো.
289
00:31:32,406 --> 00:31:34,809
আমাকে ছেড়ে দিন.
290
00:31:34,842 --> 00:31:36,544
ডেভিড, শান্ত.
291
00:31:38,245 --> 00:31:40,515
এটা অভিশাপ. শান্ত নিচে.
292
00:31:42,448 --> 00:31:45,785
এটা নিরাপদ নয় এখানে. এটা শুরু হয়েছে.
293
00:31:45,819 --> 00:31:47,555
আমি জানি, এটা নিরাপদ নয় এখানে, ডেভিড.
294
00:31:47,588 --> 00:31:49,457
আপনি শুধু শান্ত আছে.
295
00:31:55,161 --> 00:31:56,463
শিথিল.
296
00:31:57,630 --> 00:31:59,332
আপনি এটি ছেড়ে যখন আপনি সেখানে আউট হন.
297
00:32:03,236 --> 00:32:04,538
আপনি আমাকে চিনবেন না, আপনি কি?
298
00:32:07,640 --> 00:32:10,343
আপনি আঘাত না আমার হিসাবে এই ধরনের ব্যক্তি হবে যে ভুলবেন, একটি ক্লায়েন্ট.
299
00:32:11,477 --> 00:32:15,216
অবশ্যই, আমি একটি সামান্য ভিন্ন চেহারা এখন.
300
00:32:17,517 --> 00:32:18,585
গ্যাব্রিয়েল.
301
00:32:19,820 --> 00:32:21,556
আপনি বেঁচে?
302
00:32:28,461 --> 00:32:31,698
ডেভিড, আমি প্রয়োজন আপনি কিছু দেখতে দয়া করে.
303
00:32:42,242 --> 00:32:43,177
কি?
304
00:32:52,419 --> 00:32:54,121
এটা আমার এক মোজা.
305
00:33:01,394 --> 00:33:02,562
যারা এই?
306
00:33:05,599 --> 00:33:06,634
এই আপনি?
307
00:33:14,608 --> 00:33:15,576
ওহ ঈশ্বর!
308
00:33:17,777 --> 00:33:21,515
ঠিক আছে. শুধু বসতে. এটা ঠিক আছে. ঠিক আছে. এটা ঠিক আছে. বসতে.
309
00:33:42,401 --> 00:33:43,836
শিথিল ডেভিড.
310
00:33:43,870 --> 00:33:45,973
আমি ঘড়ি আপনার ফিরে এবং আপনি ঘড়ি খনি.
311
00:33:46,005 --> 00:33:47,608
তাই কেন বের হতে এখানে?
312
00:33:47,640 --> 00:33:52,779
কেন এত উদাসীন সম্পর্কে আউট হওয়ার একমাত্র জায়গা আছে যে আমাকে নিরাপদ মনে করেন?
313
00:33:52,813 --> 00:33:54,782
নিরাপত্তা কি ছিল?
314
00:33:54,814 --> 00:33:56,516
বাস একটি তাঁবু?
315
00:33:56,550 --> 00:33:57,652
প্রসাব করা একটি বালতি মধ্যে?
316
00:33:59,785 --> 00:34:03,524
আমি যে তোমাকে বাস করতে বাধ্য,এই মত
317
00:34:03,556 --> 00:34:07,761
কিন্তু এখন প্রতি এবং তারপর, আপনি খুঁজে পেতে আছে, আপনি বেঁচে থাকতে হবে.
318
00:34:08,928 --> 00:34:11,664
আমি বলতে চাচ্ছি, আপনি করতে চান করতে হবে জীবিত.
319
00:34:11,697 --> 00:34:13,433
অন্য যে কি, এর উদ্দেশ্য কি?
320
00:34:13,467 --> 00:34:15,836
কি উদ্দেশ্য যুদ্ধ করতে? বেঁচে থাকার জন্য?
321
00:34:15,869 --> 00:34:17,504
আপনি এটা পাবেন না, আপনি কি?
322
00:34:17,537 --> 00:34:22,410
যদি বসবাসকারী যে, তাঁবু, সব একা করে আমাকে নিরাপদ বোধ
323
00:34:23,644 --> 00:34:25,579
তারপর আমি করবো.
324
00:34:25,611 --> 00:34:26,713
এটা গভীর নয়.
325
00:34:28,615 --> 00:34:30,383
এটা রকেট বিজ্ঞান নয়.
326
00:34:30,416 --> 00:34:32,452
এটি একটি সহজ সমাধান. যে সব.
327
00:34:32,485 --> 00:34:35,555
দেখো, আমি না তোমার সঙ্গে, তাঁবুর রাখা হয়েছে আপনি নিরাপদ তাদের কাছ থেকে.
328
00:34:36,822 --> 00:34:40,693
কিন্তু শেষ সময় ছিল যখন আপনি কিছু অনুভূত?
329
00:34:40,727 --> 00:34:44,298
অনুভূত ক্ষতি ব্যথা অনুভূত?
330
00:34:45,064 --> 00:34:47,901
আপনি জানেন, এটা ঠিক আছে কিছু মনে এখন এবং তারপর প্রতি.
331
00:34:48,834 --> 00:34:50,637
সঙ্কটের আগে,
332
00:34:51,872 --> 00:34:53,374
আমি সাহায্য করেছে মানুষ.
333
00:34:54,742 --> 00:34:58,812
আমি সাহায্য মাধ্যমে তাদের কঠিন সময়ে মাধ্যমে মুহূর্তের দুর্বলতা.
334
00:34:58,845 --> 00:35:00,714
আমি তাদের সক্রিয়.
335
00:35:00,747 --> 00:35:03,550
আমি sat এবং শোনার
336
00:35:03,582 --> 00:35:05,586
এবং অনুমোদিত যে আচরণ অব্যাহত রাখার জন্য
337
00:35:05,619 --> 00:35:08,722
কারণ, এটা ছিল সব একটি অংশ নিরাময়.
338
00:35:10,657 --> 00:35:12,693
এখন এটা আগের চেয়ে আরো স্পষ্ট
339
00:35:12,726 --> 00:35:17,265
যে আমরা প্রয়োজন আলিঙ্গন খারাপ, কখনও কখনও বেশী ভালো.
340
00:35:18,432 --> 00:35:23,704
ভাল উপকরণ আমাদের খারাপ বৃদ্ধি আমাদের.
341
00:35:23,736 --> 00:35:25,838
ছাড়া খারাপ
342
00:35:25,872 --> 00:35:28,776
ছাড়া এই দানব;
343
00:35:28,809 --> 00:35:32,012
আমরা একটি পৃথিবীতে বাস যে হবে, বিরত হত্তয়া.
344
00:35:32,044 --> 00:35:34,347
এটা বলা ভারসাম্য.
345
00:35:38,385 --> 00:35:41,389
তাই যেখানে ছিল, আমি যখন সংকট শুরু
346
00:35:43,055 --> 00:35:45,458
যখন কিছু সত্যিই নিয়ন্ত্রণের বাইরে পেয়েছিলাম?
347
00:35:46,992 --> 00:35:50,430
I was living in a world of সান্ত্বনা
348
00:35:50,463 --> 00:35:54,802
একটি দীর্ঘ এবং stilted মৌসুমে শূন্য প্রবৃদ্ধি শূন্য ব্যালেন্স.
349
00:35:55,869 --> 00:35:57,604
এখন আমি বেঁচে থাকতে.
350
00:35:58,704 --> 00:36:01,976
তাহলে কি অন্য উপায় নেই, একটি ভাল উপায়?
351
00:36:02,976 --> 00:36:05,813
আপনি কি আছে কি না জানতে একা?
352
00:36:05,845 --> 00:36:07,914
কখনও কখনও আমরা শুধু একটা চয়েস থাকে না.
353
00:36:09,582 --> 00:36:14,021
শুভস্য আপনি যে শিখতে, আর আপনি বেঁচে থাকতে.
354
00:36:24,631 --> 00:36:26,334
রুল সংখ্যা দুই.
355
00:36:27,133 --> 00:36:31,005
জীবিত প্রান্তরে নিষ্ঠুর, এটা ঠিক.
356
00:36:32,671 --> 00:36:34,842
আমি বলতে ঘৃণা, কিন্তু এটা হতে যাচ্ছে একটি কঠিন এক.
357
00:36:34,874 --> 00:36:37,010
আপনি আছে চলুন যন্ত্রণার সঙ্গে আপনার আশ্রয়.
358
00:36:37,043 --> 00:36:39,813
আপনি করতে যাচ্ছেন অসুবিধা আছে, চিন্তা করার চেষ্টা
359
00:36:39,845 --> 00:36:42,615
প্যাটার্ন খোঁজার খাদ্য, জল খোঁজার.
360
00:36:42,648 --> 00:36:45,017
তারপর, আপনি হতে যাচ্ছেন দিয়ে আঘাত করার উপাদান,
361
00:36:45,050 --> 00:36:47,553
চমকের অনেক আছে.
362
00:36:47,586 --> 00:36:48,755
আপনি বোধ করছি যাচ্ছে...
363
00:36:49,722 --> 00:36:52,392
Like you ' re the loneliest ব্যক্তি পৃথিবীতে.
364
00:36:52,425 --> 00:36:54,128
এবং তারপর আপনি পেতে যাচ্ছেন কিছু ভাগ্য.
365
00:36:55,095 --> 00:36:57,765
গ্রহণ করবেন না যে মঞ্জুর জন্য.
366
00:36:57,798 --> 00:37:02,703
সবসময় মনে রাখবেন, আপনার ছুরি হয় আপনার উৎস হবে যে আপনি বজায় রাখা.
367
00:37:02,735 --> 00:37:06,706
পরীক্ষা না প্রকৃতি.
368
00:37:06,740 --> 00:37:11,412
আমি বলতে যাচ্ছি, এটা আরো এক সময়. পরীক্ষা না প্রকৃতি.
369
00:37:30,664 --> 00:37:31,732
হ্যা.
370
00:37:40,974 --> 00:37:43,177
আমি মনে করি, এটি নিরাপদ, বাইরে আছেন.
371
00:37:43,209 --> 00:37:46,679
ওহ হ্যা? পাবেন না, আপনার আশা আপ.
372
00:37:46,713 --> 00:37:50,450
না, আমি সিরিয়াস. আমি শুনি না আর তাদের.
373
00:37:55,088 --> 00:37:56,856
এবং আমি আপনি প্রয়োজন কিছু জানেন.
374
00:37:59,626 --> 00:38:02,229
আমি জানি, আমরা একটি পরিস্থিতির মধ্যে আজ রাতে
375
00:38:02,262 --> 00:38:06,434
কিন্তু আমি খুশি যে আমরা এখানে এসেছি একসঙ্গে.
376
00:38:09,269 --> 00:38:14,041
আমরা করতে যাচ্ছেন মাধ্যমে এটা এই এবং আপনি বিশ্বাস করতে পারে আমাকে.
377
00:38:15,108 --> 00:38:17,111
কোন ব্যাপার কি,
378
00:38:18,744 --> 00:38:21,548
আমি সবসময় তোমার পাশেই থাকব...
379
00:38:24,284 --> 00:38:29,756
সাড়া না কারো জন্য কিছু...
380
00:38:29,789 --> 00:38:32,626
কোন ব্যাপার আপনি নিতে হবে যে.
381
00:39:02,322 --> 00:39:04,191
আমি দেখতে যে ভাবে আপনি আমার দিকে তাকান.
382
00:39:05,659 --> 00:39:08,829
আপনি কি মনে করেন আপনি সুবিধা গ্রহণ করতে পারেন যে, আমাকে আমি দুর্বল.
383
00:39:08,861 --> 00:39:10,063
আমি চাই না.
384
00:39:10,097 --> 00:39:13,834
দীর্ঘতম সময়ের জন্য আমি বিস্ময়ের উদ্রেক কেন আমি চলমান আউট হয়,খাদ্য
385
00:39:13,867 --> 00:39:17,505
কেন আমার সরঞ্জাম সব কিছু ছিল দ্বারা গৃহীত হচ্ছে সেগুলো.
386
00:39:18,238 --> 00:39:20,073
আমি পাগল চালু ছিল.
387
00:39:21,173 --> 00:39:22,976
তারপর এক রাতে,
388
00:39:23,008 --> 00:39:25,878
আমি ধরা আমার এক নিজস্ব যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর.
389
00:39:25,912 --> 00:39:27,581
বিদ্রূপাত্মক, ডান?
390
00:39:28,715 --> 00:39:33,053
এবং দাঁড়াতেই আউট আসে একটি নবজাতক আমাকে সাহায্য করার জন্য.
391
00:39:33,086 --> 00:39:37,957
এক জিনিস অন্য বাড়ে এবং পরিশেষে, একা, আমার তাঁবু,
392
00:39:37,990 --> 00:39:40,026
আমি কিছু খুঁজে যে আমি অনুপস্থিত করছি,
393
00:39:40,994 --> 00:39:43,262
একটি নীল স্ক্রু ড্রাইভার সঙ্গে আমার নাম এটি.
394
00:39:43,296 --> 00:39:47,000
- আমি ব্যাখ্যা করতে পারেন.
- যদি আপনি আমাকে দেখে আমার ফাঁদ, আপনি জানতেন আমি মারা যাচ্ছি.
395
00:39:47,032 --> 00:39:48,768
কেন না, ফিরে যেতে আমার শিবির
396
00:39:48,802 --> 00:39:51,872
সবকিছু চুরি করা এবং বন্ধ আপনি যেখানেই থাকুন না থেকে এসেছেন?
397
00:40:01,081 --> 00:40:03,584
আমি পর্যবেক্ষক করছি আপনার রুটিন.
398
00:40:06,619 --> 00:40:08,555
আমি বলতে যাচ্ছি, আপনি কিছু, ডেভিড.
399
00:40:09,789 --> 00:40:11,725
আপনি শুনতে চাই না হতে পারে,এটা
400
00:40:13,059 --> 00:40:16,229
- কিন্তু আমি প্রয়োজন আপনি শান্ত হতে.
- আমি শান্ত.
401
00:40:19,064 --> 00:40:22,001
আজ রাতে, যখন আমরা প্রথম পূরণ
402
00:40:23,637 --> 00:40:26,907
এটা প্রথমবার না.
403
00:40:28,340 --> 00:40:30,977
যখন আপনি ভ্রমণ ছিল এই খুব অবস্থান
404
00:40:33,178 --> 00:40:35,081
আপনি ছিল বিক্ষিপ্ত.
405
00:40:35,115 --> 00:40:37,184
এটা লেখা হয়েছিল সব আপনার মুখের উপর.
406
00:40:39,119 --> 00:40:41,622
আপনি বাঁচতে চাই না যে তাঁবু,
407
00:40:41,655 --> 00:40:43,624
কিন্তু আপনি কি জানেন, আপনি প্রয়োজন.
408
00:40:43,657 --> 00:40:45,124
আমি মনে করি, এটা সময় ছেড়ে যেতে.
409
00:40:45,157 --> 00:40:47,126
আমি প্রেক্ষিত, আপনি একটি দূরত্ব থেকে যে পরে.
410
00:40:48,260 --> 00:40:52,733
আমি প্রেক্ষিত, আপনি ক্রমাগত আপনি কিভাবে বেঁচে কিভাবে আপনি এটা রাখা, একসাথে.
411
00:40:53,767 --> 00:40:55,336
তুমি আমার চেয়ে শক্তিশালী.
412
00:40:57,037 --> 00:40:58,372
এবং আমি প্রশংসিত আপনি
413
00:40:59,939 --> 00:41:01,175
এবং আমি এখনও না
414
00:41:03,209 --> 00:41:07,180
কিন্তু কিছু শুরু পরিবর্তন...
415
00:41:07,213 --> 00:41:09,682
- বন্ধ.
- আপনি শুরু কুঁদন আপনার রুটিন.
416
00:41:09,715 --> 00:41:11,183
এটা ঘটেছে, আরো এবং আরো.
417
00:41:11,217 --> 00:41:13,787
আপনি ধরা হবে, কম এবং কম খাদ্য.
418
00:41:14,954 --> 00:41:19,191
কিন্তু ভাগ্যক্রমে, আমি শিখেছি কিভাবে হান্ট থেকে আপনি দেখছেন
419
00:41:19,224 --> 00:41:21,027
এবং আমি হান্ট নিজেকে.
420
00:41:21,061 --> 00:41:24,664
আমি করা হবে খাদ্য এবং যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর জন্য আপনি
421
00:41:26,265 --> 00:41:27,166
কিন্তু তারপর
422
00:41:28,968 --> 00:41:32,973
আপনি শুরু করতে ভুলবেন যেখানে আপনি রাখা যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর.
423
00:41:33,006 --> 00:41:34,975
আপনি কি মনে করেন, আমি মূঢ়, ছাগলছানা?
424
00:41:36,376 --> 00:41:38,211
আপনি কি জানেন, কিভাবে এই যাচ্ছে নিঃশেষিত.
425
00:41:38,244 --> 00:41:39,912
এবং তারপর, আজ কুকুর.
426
00:41:39,945 --> 00:41:42,815
আমি জানতাম এটা আমাদের দিতে হবে, উভয় কিছু মাংস
427
00:41:42,849 --> 00:41:47,153
এবং আমি আটকা পড়ে এটি, কিন্তু যখন আমি গিয়েছিলাম, হত্যা, এটা আলগা পেয়েছিলাম.
428
00:41:47,186 --> 00:41:48,354
আপনি এটি পাওয়া প্রথম.
429
00:41:49,622 --> 00:41:53,360
- আপনি হত্যা এটি আপনার উপায় খুঁজে এই...
- না, আমি দেখেছি যে কুকুর.
430
00:41:53,392 --> 00:41:55,728
- আমি না, এটা হত্যা.
- তুমি খারাপ পেয়ে, ডেভিড.
431
00:41:55,762 --> 00:41:57,296
কোন.
432
00:41:57,329 --> 00:41:58,831
কোন. আপনি ভুল করছেন.
433
00:41:58,865 --> 00:42:00,467
আমাকে সাহায্য আপনি.
434
00:42:00,499 --> 00:42:03,369
যান. যান!
435
00:42:03,403 --> 00:42:05,272
আমি মনে করেছি আপনি যথেষ্ট কাজ এখানে.
436
00:42:06,405 --> 00:42:08,307
আমি জানতাম না পারে, আপনি বিশ্বাস করেন.
437
00:42:09,776 --> 00:42:11,845
না, আমাকে বলুন, আপনি আবার.
438
00:42:11,878 --> 00:42:13,414
নেভিগেশন এড়িয়ে যান. ছেড়ে!
439
00:42:16,816 --> 00:42:17,784
জরিমানা.
440
00:42:17,816 --> 00:42:20,119
আপনি ছেড়ে না, আপনি মরতে যাচ্ছি একা.
441
00:42:20,153 --> 00:42:23,756
ডেভিড করবেন না দয়া করে হতে একগুঁয়ে. আমাকে সাহায্য করা যাক.
442
00:42:23,789 --> 00:42:25,358
সাজা না জানতে আমাকে.
443
00:42:25,390 --> 00:42:26,992
আপনি জানেন না আমার.
444
00:42:27,026 --> 00:42:30,364
আমরা একে অপরকে জানি না, আমরা না আছে.
445
00:42:33,332 --> 00:42:35,302
আপনি এখানে দুর্বল.
446
00:42:35,334 --> 00:42:37,137
আপনি না হন, একটি জীবিত.
447
00:42:37,169 --> 00:42:39,039
আপনি কোন ব্যবসা আছে আউট হচ্ছে এখানে.
448
00:42:40,340 --> 00:42:42,309
এটা আশাহীন, আপনি আশাহীন.
449
00:42:42,342 --> 00:42:44,343
আপনি কি বুঝতে পারছেন?
450
00:42:44,376 --> 00:42:45,813
আপনি ছেড়ে চলে যেতে হবে!
451
00:44:12,398 --> 00:44:15,568
কোন. কোন কোন. অনুগ্রহ করে.
452
00:44:17,336 --> 00:44:20,873
কোন! কোন! কোন!
453
00:44:20,907 --> 00:44:23,510
কোন দয়া করে! না, না!
454
00:44:23,543 --> 00:44:26,912
কোন! কোন!
455
00:44:27,814 --> 00:44:30,984
ডেভিড! ডেভিড আমাকে সাহায্য করুন!
456
00:44:31,017 --> 00:44:34,120
ডেভিড, আমি দুঃখিত! আমাকে সাহায্য করুন দয়া করে!
457
00:44:34,153 --> 00:44:38,258
কোন! কোন!
458
00:44:38,291 --> 00:44:41,494
আমাকে সাহায্য করুন, ডেভিড!
459
00:44:41,526 --> 00:44:45,298
- আমাকে সাহায্য করুন!
- তিনি হয় মারা যাবো.
460
00:44:45,331 --> 00:44:47,934
পেতে আমার কাছ থেকে দূরে.
461
00:45:13,593 --> 00:45:16,063
আমি বাম আপনি উচ্চ এবং শুষ্ক, না আমি?
462
00:45:20,066 --> 00:45:21,635
সবকিছু একটি কারণে ঘটে.
463
00:45:21,668 --> 00:45:23,403
যারা আপনার শব্দ আমার নয়.
464
00:45:24,436 --> 00:45:27,306
আমি যে নই, অজ্ঞ আর.
465
00:45:27,340 --> 00:45:28,642
হ্যা. ভাল.
466
00:45:29,675 --> 00:45:31,644
আমি ব্যবহার করতে পারে, একটি সামান্য বিট, যে অজ্ঞতা ডান এখন
467
00:45:31,677 --> 00:45:35,214
বিবেচনা আমি এ অনিমেষনেত্রে, একটি লোক আমি না, দেখা যায় 10 বছর.
468
00:45:37,550 --> 00:45:38,986
তুমি কিভাবে বেঁচে থাকতে?
469
00:45:40,385 --> 00:45:42,956
কি বেঁচে থাকার জন্য, আপনি, ডেভিড?
470
00:45:42,988 --> 00:45:44,057
জীবিত থাকা.
471
00:45:45,959 --> 00:45:49,029
আপনি নিশ্চিত পরিবর্তিত হয়েছে যেহেতু, শেষ সময় আমি দেখেছি আপনি.
472
00:45:49,061 --> 00:45:51,063
তারা এটি গ্রহণ সব আমার থেকে দূরে.
473
00:45:53,131 --> 00:45:54,434
না, এটা সব.
474
00:45:57,369 --> 00:45:58,671
আপনি একটি ভাল মানুষ, ডেভিড.
475
00:45:58,704 --> 00:46:02,976
যাক না কি ঘটেছে, আপনি কি আমাকে
476
00:46:03,008 --> 00:46:07,014
কি ঘটছে আমাদের সব থেকে নির্ধারণ যারা আপনি হয় একজন ব্যক্তি হিসেবে.
477
00:46:11,550 --> 00:46:12,585
চলুন শুরু করা যাক পেতে যাচ্ছে.
478
00:46:32,438 --> 00:46:34,106
এই আমাদের সমস্যা এখন.
479
00:46:34,139 --> 00:46:36,542
আমরা এই একসঙ্গে.
480
00:46:36,575 --> 00:46:38,177
যদি আপনি এটা পছন্দ কিনা বা না.
481
00:46:48,021 --> 00:46:50,223
না, না!
482
00:46:52,090 --> 00:46:53,592
ডেভিড!
483
00:46:53,626 --> 00:46:58,698
ডেভিড, আমাকে সাহায্য! ডেভিড! আমাকে সাহায্য!
484
00:47:12,311 --> 00:47:16,316
আপনি যথেষ্ট না হয়. তারা আপনার চেয়ে ভাল.
485
00:47:16,349 --> 00:47:19,318
আপনি হবেন না.
486
00:47:21,586 --> 00:47:24,423
আপনি হবেন না. কখনও.
487
00:47:28,494 --> 00:47:32,566
না, না! কোন!
488
00:47:51,316 --> 00:47:52,418
আরে.
489
00:47:52,452 --> 00:47:53,419
আরে.
490
00:47:54,854 --> 00:47:56,489
অনুগ্রহ করে.
491
00:47:56,521 --> 00:47:57,590
অনুগ্রহ করে.
492
00:47:58,691 --> 00:48:00,127
আপনি কি আমাকে শুনতে পারেন?
493
00:48:03,361 --> 00:48:06,032
আসা উপর. আমরা পেয়েছিলাম এখানে খুঁজে পেতে.
494
00:48:09,367 --> 00:48:10,770
দিচ্ছে.
495
00:48:13,639 --> 00:48:16,175
তারা চান, আপনি যে তাঁবু, ডেভিড.
496
00:48:16,209 --> 00:48:17,510
আপনি পদব্রজে ভ্রমণ?
497
00:48:17,543 --> 00:48:20,046
আসা উপর. আসা উপর. আপ পেতে.
498
00:48:20,880 --> 00:48:22,314
এটা নিরাপদ নয় এখানে.
499
00:49:11,831 --> 00:49:14,534
তারা না করত শিকার বন্ধ করি.
500
00:49:14,566 --> 00:49:15,735
আমরা লুকানোর প্রয়োজন.
501
00:49:17,302 --> 00:49:19,738
আহ! আমার পা.
502
00:49:19,771 --> 00:49:21,407
নিতে মশাল.
503
00:49:40,559 --> 00:49:41,494
নড়াচড়া করবেন না.
504
00:49:42,361 --> 00:49:44,396
তারা দেখতে পারে না, তাহলে আমাদের আমরা সরাতে না.
505
00:50:14,793 --> 00:50:16,295
আপনি ফিরে আসেন, আমার জন্য.
506
00:50:17,396 --> 00:50:19,966
- আমি চাই আপনি ভিতরে পেতে.
- কোন.
507
00:50:19,999 --> 00:50:23,403
- কি?
- করে দিচ্ছে.
508
00:50:23,436 --> 00:50:26,206
তারা চায় আপনি করার পচা যে তাঁবু, ডেভিড.
509
00:50:26,238 --> 00:50:28,541
তারা চান উভয় আমাদের হাজা যে তাঁবু.
510
00:50:28,573 --> 00:50:32,378
আপনি আঘাত, আপনার মাথার. তারা না ফিস্ ফিস্. আপনি কি জানেন না, আপনি যে বিষয়ে কথা বলছি.
511
00:50:34,380 --> 00:50:37,249
ডেভিড, আমি সাহায্য পেতে পারেন.
512
00:50:38,483 --> 00:50:40,452
আমি আপনাকে সাহায্য করতে না পারে.
513
00:50:40,485 --> 00:50:41,820
না, আপনি এটি পেতে পারি?
514
00:50:41,854 --> 00:50:43,323
কোন এক করতে পারেন.
515
00:50:44,322 --> 00:50:45,958
আমি দিন আপনি পেতে নেয়া.
516
00:50:45,992 --> 00:50:47,727
আমি যে ঘটতে দেওয়া.
517
00:50:48,760 --> 00:50:51,197
এটা ছিল না, প্রায় অনুপস্থিত না, আপনি কাছাকাছি.
518
00:50:52,965 --> 00:50:54,968
এটা ছিল আমাকে নিয়ে.
519
00:50:55,001 --> 00:50:56,970
এটা কল, স্বার্থপর, আমি না যত্ন.
520
00:50:58,371 --> 00:51:00,539
কিন্তু আমি আপনাকে সাহায্য করতে না পারে, এবং আমি না করতে পারে,
521
00:51:00,572 --> 00:51:03,275
এবং আমি চাই না, আপনি প্রায় মনে করিয়ে দিতে আমাকে যে.
522
00:51:03,309 --> 00:51:05,678
আমি এই কাজ করতে পারে না, একা ডেভিড.
523
00:51:05,711 --> 00:51:07,947
আমি ক্লান্ত নই যে ভান করতে পারি.
524
00:51:07,979 --> 00:51:09,314
আমি করতে পারেন না.
525
00:51:09,347 --> 00:51:11,217
এবং শুধু কারণ আপনি...
526
00:51:12,318 --> 00:51:15,755
না মানে, আপনি না করতে পারেন আমাকে সাহায্য করুন.
527
00:51:15,787 --> 00:51:18,925
মত মানুষ আপনি ব্যবহার সাহায্য করার জন্য.
528
00:51:18,957 --> 00:51:21,394
আমি আপনি প্রয়োজন.
529
00:51:21,427 --> 00:51:22,695
আমি প্রয়োজন আপনার শক্তি.
530
00:51:22,727 --> 00:51:25,697
আমি না যারা, আমি ব্যবহার করতে হবে, ঠিক আছে?
531
00:51:25,731 --> 00:51:27,834
- যে হয়, আপনি কি শুনতে চান?
- কোন.
532
00:51:28,901 --> 00:51:30,536
না, আমি শুনতে চাই যে...
533
00:51:30,568 --> 00:51:34,706
যে হয়তো এই এক মুহূর্ত
534
00:51:34,740 --> 00:51:39,446
সময়, সবচেয়ে কঠিন সময়, আমার জীবন, যে, তুমি এখানে আমার জন্য.
535
00:51:42,581 --> 00:51:44,351
আমি বন্ধ করতে পারবেন না তাদের.
536
00:51:49,521 --> 00:51:50,555
সাহায্য?
537
00:51:50,588 --> 00:51:51,991
কি ধরনের হেল্প?
538
00:51:53,492 --> 00:51:58,764
যে ধরনের প্রয়োজন আমাদের থেকে দূরে পদব্রজে ভ্রমণ করতে এই godforsaken তাঁবু, ডেভিড.
539
00:51:58,798 --> 00:52:00,500
আপনি আসতে হবে আমার সাথে?
540
00:52:01,599 --> 00:52:04,936
এই আমার বাড়ি. আমি নির্মিত, এই সব.
541
00:52:04,970 --> 00:52:08,541
আমি জানি, কিন্তু এটা সময় ছেড়ে চলে যেতে, এটা পিছনে এখন,
542
00:52:08,573 --> 00:52:13,412
কারণ সত্য হয়, ডেভিড, এটা হত্যা আপনি.
543
00:52:13,445 --> 00:52:15,547
এবং কি যদি আমরা মারা আছে?
544
00:52:17,682 --> 00:52:22,389
তারপর আমরা মারা সেরা সংস্করণ নিজেদেরকে.
545
00:52:24,456 --> 00:52:28,327
এই সংস্করণ আগে এই সঙ্কটের আঘাত.
546
00:52:36,369 --> 00:52:37,370
ঠিক আছে.
547
00:52:39,537 --> 00:52:41,474
আমরা সরানো, সকালের প্রথম.
548
00:52:50,849 --> 00:52:52,518
ঠিক আছে.
549
00:52:53,552 --> 00:52:55,488
এই আইনের তিন নম্বর.
550
00:52:56,889 --> 00:52:58,858
এখন আমি চাই আপনি আমার কথা শুনুন, এই এক
551
00:52:58,890 --> 00:53:03,128
চলুন, কারণ আপনি মনে করেন যে আমি সম্পূর্ণভাবে হারিয়ে গেছে, আমার মন,
552
00:53:03,162 --> 00:53:09,736
কিন্তু আপনি হতে দিতে ইচ্ছুক সবকিছু আপ এ একটি টুপি এর ড্রপ.
553
00:53:09,769 --> 00:53:10,770
ঠিক যে.
554
00:53:11,771 --> 00:53:16,008
যদি আপনি কখনও আপোস করে উপাদান বা...
555
00:53:16,041 --> 00:53:18,111
কিন্তু আপনি যেতে পেয়েছিলাম, আপনি যেতে হবে.
556
00:53:18,144 --> 00:53:19,479
মনে রাখবেন,.
557
00:53:20,546 --> 00:53:25,452
জীবিত সম্পর্কে নয়, শুধু আপনি একা.
558
00:54:18,803 --> 00:54:19,905
এটা সময়.
559
00:54:25,711 --> 00:54:28,548
আমি এই জন্য আপনি আপনি পরে ঘুমিয়ে পড়ল গত রাতে.
560
00:54:46,097 --> 00:54:47,499
- ডেভিড.
- কোন.
561
00:55:21,867 --> 00:55:23,236
আমার পা এর খারাপের দিকে যাচ্ছে.
562
00:55:23,269 --> 00:55:26,639
এটা না অনেক অধিকতর. আমি মনে করি না.
563
00:55:26,671 --> 00:55:27,907
আপনি মনে করবেন না?
564
00:55:27,939 --> 00:55:30,108
এটা না অনেক অধিকতর.
565
00:55:30,142 --> 00:55:31,110
এটা রাখা.
566
00:55:32,177 --> 00:55:33,912
এটা নিরাপদ নয় এখানে.
567
00:55:35,381 --> 00:55:38,784
এমনকি যদি আমরা পেয়েছিলাম সূর্য আমাদের পিছে, এটা পেতে যাচ্ছে অন্ধকার শেষ পর্যন্ত.
568
00:55:38,816 --> 00:55:39,918
আমরা নিরাপদ হতে হবে.
569
00:55:41,220 --> 00:55:42,922
সম্পর্কে কি খাদ্য?
570
00:55:43,856 --> 00:55:45,024
আমরা না আছে, আমাদের যাত্রীর সঙ্গের নিজলটবহর.
571
00:55:45,057 --> 00:55:46,792
এটা শুধু কাপড় ডেভিড.
572
00:55:46,825 --> 00:55:48,528
আমরা পাবেন নতুন উপাদান.
573
00:55:48,561 --> 00:55:50,229
এটা পছন্দ না আপনি না করিত্কর্মা.
574
00:55:53,064 --> 00:55:55,233
আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন যে?
575
00:55:55,267 --> 00:55:56,835
ওহ, আপনি কি মনে করেন আমি বিশ্বাস করি অনুমিত
576
00:55:56,869 --> 00:56:01,207
যে আপনি শুধু জুড়ে পদস্খলন ঘটেছে যে সব উপাদান আপনার তাঁবুর পিছনে আছে?
577
00:56:01,240 --> 00:56:03,510
আমি সঙ্গে করতে পারে, তা আমি খুঁজে পাইনি.
578
00:56:04,577 --> 00:56:05,645
হতে পারে আমি পেয়েছিলাম একটু ভাগ্যবান.
579
00:56:05,677 --> 00:56:08,714
হুম, তাই আপনি বিশ্বাস করতে পারেন কেউ অপরের চেয়ে নিজেকে.
580
00:56:14,019 --> 00:56:16,055
কোথায় আপনি পেতে যে ছুরি?
581
00:56:16,088 --> 00:56:17,724
এটা ছিল আমার পিতার.
582
00:56:19,858 --> 00:56:21,994
তাই এটা দেখা যায় কিছু সময়, অঁ্যা?
583
00:56:22,026 --> 00:56:24,130
এটা দেখা, আরও একটু বেশী সময়.
584
00:56:25,697 --> 00:56:30,035
তিনি একটি সামুদ্রিক লেঙ্গুড় শেষে দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের
585
00:56:30,068 --> 00:56:31,704
the Battle of ওকিনাওয়ার.
586
00:56:32,871 --> 00:56:37,010
তিনি ছিলেন ধরনের একটি ধর্মীয় লোক একটি দোষ.
587
00:56:39,144 --> 00:56:41,981
তিনি ফিরিয়ে আনা, এই ছুরি এবং একটি সম্পূর্ণ অনেক রাগ.
588
00:56:42,014 --> 00:56:42,916
রাগ.
589
00:56:47,619 --> 00:56:50,855
তিনি সর্বাধিক পান করতে এবং বীট আমার মা.
590
00:56:50,889 --> 00:56:53,258
তিনি এসেছিলেন পরে আমার বার দুয়েক.
591
00:56:54,860 --> 00:56:57,697
আমরা চাই সবসময় দেখতে যে চেহারা তার চোখের এবং তিনি রাখা চাই, এই ছুরি আপ এবং দেখুন
592
00:56:57,729 --> 00:56:59,698
আমরা যদি না তাঁর আনুগত্য কর, আমরা চাই নরকে বার্ন.
593
00:57:04,637 --> 00:57:07,140
যে যখন আমি শিখেছি কিভাবে আড়াল করতে.
594
00:57:08,072 --> 00:57:09,107
আমি মূর্তিযুক্ত
595
00:57:10,876 --> 00:57:12,611
তিনি না আমাকে আঘাত যদি তিনি করতে পারেন না, আমাকে খুঁজে.
596
00:57:15,046 --> 00:57:16,215
যে সব, আপনি মনে রাখবেন?
597
00:57:17,148 --> 00:57:18,083
হ্যা.
598
00:57:19,050 --> 00:57:20,085
প্রধানত.
599
00:57:21,052 --> 00:57:23,188
আরে, কিন্তু এটা আমার মধ্যে মানুষ আমি আজ.
600
00:57:23,222 --> 00:57:24,857
আমি এখনও বেঁচে আছি এই মুহূর্তে.
601
00:57:27,860 --> 00:57:29,894
আহ, এটা অভিশাপ.
602
00:57:29,927 --> 00:57:32,331
ডেভিড, তুমি ঠিক আছ?
603
00:57:34,932 --> 00:57:36,835
আমি যাচ্ছি না এটা করতে.
604
00:57:36,869 --> 00:57:38,805
এখানে. আপনি এই গ্রহণ এখন.
605
00:57:41,106 --> 00:57:42,775
আপনি কি মনে করেন না আমরা যেতে পারেন?
606
00:57:43,709 --> 00:57:45,979
না, অনেক লম্বা. আপনি পেয়েছিলাম ছুরি এখন.
607
00:57:47,012 --> 00:57:49,782
না, না, না. কোন. আমি না যেতে একা.
608
00:57:50,983 --> 00:57:52,919
ভাল, আপনি যাচ্ছেন করার চেষ্টা করতে হবে.
609
00:57:54,452 --> 00:57:59,659
ডেভিড, আমি আপনাকে বলতে হবে... আমি বলতে হবে যে আপনি...
610
00:57:59,691 --> 00:58:00,860
চলো শুরু করা যাক.
611
00:58:15,740 --> 00:58:17,075
কোন কোন. স্টপ.
612
00:58:17,108 --> 00:58:19,311
কি ভুল? কি ভুল?
613
00:58:21,979 --> 00:58:23,282
- কি ব্যাপার?
- আমার পা.
614
00:58:23,314 --> 00:58:25,885
- কিন্তু ডেভিড...
- আপনি করছেন না, আমার কোন নিতেন.
615
00:58:25,918 --> 00:58:29,889
- কিন্তু ডেভিড...
- শুধু আমার কথা শুনতে দয়া করে.
616
00:58:29,921 --> 00:58:32,724
আমার পায়ে তারা মাতাল আপ.
617
00:58:34,392 --> 00:58:36,095
আমি না করতে পারেন, এমনকি তাদের মনে.
618
00:58:36,128 --> 00:58:37,963
আমি মনে করি, এটি একটি সংক্রমণ বা কিছু.
619
00:58:40,231 --> 00:58:41,867
কি...
620
00:58:41,900 --> 00:58:44,403
যদি আপনি না, আমাকে দেখতে দাও, আমরা জানি না নিশ্চিত হওয়ার জন্য.
621
00:58:44,436 --> 00:58:48,441
- আমি জানি আমার নিজের শরীর.
- দয়া করে, আমার বিশ্বাস, একটি পরিবর্তনের জন্য, দয়া করে.
622
00:58:50,275 --> 00:58:51,244
ঠিক আছে.
623
00:59:08,193 --> 00:59:09,162
কি?
624
00:59:11,095 --> 00:59:12,197
এই...
625
00:59:14,166 --> 00:59:15,368
এটা ভালো না.
626
00:59:18,970 --> 00:59:21,474
তারপর যান. আমি হ্যান্ডেল করতে পারেন নিজেকে.
627
00:59:23,976 --> 00:59:24,977
আমি জানি না.
628
00:59:27,012 --> 00:59:28,447
আমার অনুমান করা যাক.
629
00:59:28,479 --> 00:59:32,784
এই যে অংশ আমি অনুমিত আপনাকে অনুপ্রাণিত করার জন্য, আপনার ভয় সম্মুখীন?
630
00:59:34,318 --> 00:59:35,454
এটা আঘাত না করে.
631
00:59:37,889 --> 00:59:39,457
না মরা.
632
00:59:39,490 --> 00:59:41,293
হ্যাঁ, না, তাই মনে করি.
633
00:59:42,927 --> 00:59:47,400
যে রাতে ছিল যথেষ্ট বেশী থেকে রক্ষা করার জন্য সেগুলো.
634
00:59:51,235 --> 00:59:52,137
ডেভিড.
635
00:59:53,506 --> 00:59:55,775
আমি তোমাকে কিছু বলতে, কিন্তু আমি জানি না, যদি আপনি বুঝতে পারবেন.
636
00:59:55,807 --> 00:59:57,142
আপনি যেতে প্রয়োজন.
637
00:59:58,343 --> 01:00:00,012
এগিয়ে যান. আমি ঠিক হয়ে যাবে. যান.
638
01:00:00,044 --> 01:00:02,447
ডেভিড, আমি তোমাকে কিছু বলতে.
639
01:00:02,481 --> 01:00:05,017
- আপনি যেতে প্রয়োজন. যেতে যেতে.
- কিন্তু...
640
01:00:11,322 --> 01:00:15,393
কি করেছেন আপনি আমাকে বিশ্বাস এই সব ব্যবস্থা করতে? এই নিতে ছুরি?
641
01:00:16,928 --> 01:00:19,097
আমি অনুমান আমি দেখতে একটু নিজেকে নিয়ে আপনি.
642
01:00:37,215 --> 01:00:38,817
আমি মনে করি, আমরা প্রায় আছে.
643
01:00:41,986 --> 01:00:43,856
সেখানে হতে যাচ্ছে খাদ্য?
644
01:00:43,889 --> 01:00:44,890
সম্ভবত.
645
01:00:47,526 --> 01:00:49,128
সেখানে হতে যাচ্ছে, সেখানে মানুষ?
646
01:00:50,928 --> 01:00:52,231
এটা হতে যাচ্ছে একটি সমস্যা?
647
01:00:53,965 --> 01:00:56,201
মনে হয় সবার মত এর একটি নবজাতক.
648
01:00:58,035 --> 01:00:58,905
ডান.
649
01:01:01,506 --> 01:01:02,842
আমি মনে করি, এই হল এটা.
650
01:01:37,276 --> 01:01:39,111
কোন.
651
01:01:39,144 --> 01:01:40,912
কোন!
652
01:01:40,945 --> 01:01:42,180
কোন!
653
01:01:43,282 --> 01:01:45,184
এই না ঘটছে!
654
01:01:49,086 --> 01:01:53,324
কোন! কোন! এই একটি স্বপ্ন!
655
01:01:53,358 --> 01:01:55,361
এই না ঘটছে!
656
01:01:55,394 --> 01:01:57,897
- ডেভিড!
- এই বাস্তব নয়!
657
01:01:57,930 --> 01:01:59,064
ডেভিড, উপর রাখা!
658
01:01:59,097 --> 01:02:01,432
কোন! না, এই না আমি কে!
659
01:02:01,465 --> 01:02:04,336
আমি চাই না আমার সাথে দেখা করতে তাদের এই মত! বন্ধ!
660
01:02:05,236 --> 01:02:06,472
এই বাস্তব নয়!
661
01:02:07,372 --> 01:02:08,474
অনুগ্রহ করে.
662
01:02:08,506 --> 01:02:10,108
অনুগ্রহ করে.
663
01:02:10,142 --> 01:02:11,543
আপনি করতে পারে সবকিছু আছে.
664
01:02:11,575 --> 01:02:13,445
আমি দেব, আপনি চান যাই হোক না কেন!
665
01:02:14,378 --> 01:02:16,381
তিনি প্রাপ্য না, এই!
666
01:02:16,414 --> 01:02:18,416
না আমি ভুলে যেতে চাই!
667
01:02:20,952 --> 01:02:22,621
দয়া করে, আমি আপনাকে কিছু!
668
01:02:23,655 --> 01:02:24,823
আপনি করতে পারেন সবকিছু আছে!
669
01:02:24,856 --> 01:02:27,325
আমি দেব, আপনি যাই হোক না কেন আপনি চান. তিনি প্রাপ্য না, এই!
670
01:02:27,358 --> 01:02:28,427
দয়া করে!
671
01:02:29,727 --> 01:02:31,063
কোন দয়া করে!
672
01:02:31,095 --> 01:02:33,264
দয়া করে, আমাকে যেতে দাও! না আমি ভুলে যেতে চাই!
673
01:02:35,166 --> 01:02:39,170
দয়া করে আমাকে সাহায্য! দয়া করে!
674
01:02:52,084 --> 01:02:56,222
অনুসরণ এবং বই বা আপনি পচন ধরা হবে জাহান্নামে.
675
01:03:37,662 --> 01:03:40,332
ডেভিড. ডেভিড.
676
01:03:40,365 --> 01:03:41,700
ডেভিড করুন.
677
01:03:45,637 --> 01:03:49,175
- দয়া করে.
- Shh! নড়াচড়া করবেন না. নড়াচড়া করবেন না.
678
01:03:51,642 --> 01:03:54,512
কোন দয়া করে...
679
01:03:54,546 --> 01:03:57,383
- যান.
- শুনতে শুনতে.
680
01:03:57,416 --> 01:03:59,084
তারা এখন চলে গেছে.
681
01:03:59,117 --> 01:04:00,519
আমি জানি না, তারা কোথায় গিয়েছিলাম.
682
01:04:00,552 --> 01:04:04,356
হয়তো তারা মাইগ্রেট বা কিছু, কিন্তু তাদের মধ্যে একজন, আপনি গ্রহণ.
683
01:04:04,389 --> 01:04:06,291
আপনি কি জানেন, যেখানে এটি গিয়েছিলাম?
684
01:04:07,758 --> 01:04:11,329
ছুরি ব্যবহার.
685
01:04:12,697 --> 01:04:16,035
- ছুরি ব্যবহার?
- দয়া করে... ছুরি...
686
01:04:20,338 --> 01:04:21,740
ছুরি ব্যবহার করা.
687
01:04:29,613 --> 01:04:34,285
আপনি না কিছু পরিমাণ.
688
01:04:34,318 --> 01:04:36,389
সে ভুলে যাবে আপনি.
689
01:04:58,276 --> 01:04:59,544
এই স্থান, ডেভিড.
690
01:05:02,747 --> 01:05:04,717
কিছু পরিচিত মনে হচ্ছে.
691
01:05:08,486 --> 01:05:10,122
এটি একটি নিরাপদ জায়গা, ডেভিড.
692
01:05:10,155 --> 01:05:11,189
আমি প্রতিজ্ঞা করছি.
693
01:05:13,657 --> 01:05:14,559
এগিয়ে যান.
694
01:05:15,727 --> 01:05:16,695
যান.
695
01:06:04,543 --> 01:06:05,611
ডেভিড.
696
01:07:25,456 --> 01:07:26,491
খারাপ.
697
01:07:29,260 --> 01:07:31,229
আমি আপনাকে খুঁজে পেতে পারে না কোথাও.
698
01:07:33,497 --> 01:07:34,599
আপনি বাড়িতে আসেন.
699
01:07:47,678 --> 01:07:48,747
Kiddo.
700
01:07:49,713 --> 01:07:52,450
আমি বসতে দিয়ে আপনি জন্য একটি সেকেন্ড?
701
01:07:52,483 --> 01:07:53,552
বসতে.
702
01:07:59,724 --> 01:08:01,860
আপনি শুনেছেন যে, অঁ্যা?
703
01:08:01,892 --> 01:08:05,264
কোন, আমি শুধু চেক আপনার উপর.
704
01:08:05,296 --> 01:08:06,298
ডান.
705
01:08:07,865 --> 01:08:10,334
ভাল, আমি কাজ করছি না, তাই ভাল, আজ ছাগলছানা.
706
01:08:10,367 --> 01:08:13,838
এটা ঠিক আছে. আমরা সব আছে ঐ ধরনের দিন, ঠিক আছে?
707
01:08:15,807 --> 01:08:17,977
প্রায়ই আরো বেশী না ইদানীং.
708
01:08:22,880 --> 01:08:23,816
অনুগ্রহ করে.
709
01:08:24,715 --> 01:08:25,883
না দু: খের বিষয় আমার.
710
01:08:28,585 --> 01:08:29,722
আমি আপনাকে ভালোবাসি.
711
01:08:30,754 --> 01:08:32,023
আমি না দু: খের বিষয় আপনি.
712
01:08:33,325 --> 01:08:34,693
এবং আমি আপনার জন্য এখানে আছি.
713
01:08:38,028 --> 01:08:40,698
এবং যারা হতে যাচ্ছে এখানে আপনার জন্য?
714
01:08:43,634 --> 01:08:44,602
আপনি এখানে.
715
01:08:49,973 --> 01:08:51,976
আমি তোমাকে একটা প্রশ্ন জিজ্ঞেস ছাগলছানা?
716
01:08:52,911 --> 01:08:54,046
অবশ্যই.
717
01:08:55,746 --> 01:08:57,915
আমি ভুলে যাবে তুমি কে?
718
01:09:02,853 --> 01:09:05,490
আমি চাই না, ভুলে যান আপনি.
719
01:09:07,125 --> 01:09:10,496
মেরি, আমি তোমাকে ভালোবাসি.
720
01:09:12,363 --> 01:09:14,598
তুমি আমার কাছে সবকিছু.
721
01:09:14,631 --> 01:09:15,901
আমি তোমাকে ভালোবাসি খুব.
722
01:09:17,201 --> 01:09:20,604
আর আমি কোথাও যাচ্ছি না, তুমি কোথাও যাচ্ছো না হয়.
723
01:09:20,638 --> 01:09:23,775
এবং আপনি ভাল পেতে যাচ্ছে.
724
01:09:23,808 --> 01:09:24,976
আমি প্রতিজ্ঞা করছি.
725
01:09:25,009 --> 01:09:27,746
- আমি ভাল করতে চান.
- আপনি হবে.
726
01:09:27,778 --> 01:09:29,514
আপনি ভাল পেতে যাচ্ছে.
727
01:09:53,972 --> 01:09:56,140
সাধারণত যারা স্মৃতিভ্রংশ ধরা
728
01:09:56,174 --> 01:09:59,745
করার প্রবণতা আছে, আরো প্রতিকূল এবং অনির্দেশ্য
729
01:09:59,777 --> 01:10:01,412
রোগ হিসাবে অগ্রগতি.
730
01:10:01,446 --> 01:10:05,717
এবং হিসাবে আপনি ইতিমধ্যে জানি, তারা ভুলে যাবে তারা কারা এবং তারা কোথায় আছে.
731
01:10:07,518 --> 01:10:09,387
কত আর আমরা কি আছে?
732
01:10:11,054 --> 01:10:13,092
এই হতে পারে, একটি খুব কঠিন প্রক্রিয়ার মধ্য দিয়ে যেতে.
733
01:10:14,159 --> 01:10:15,994
আপনি উভয় হতে হবে শক্তিশালী.
734
01:10:17,629 --> 01:10:20,732
বিষণ্নতা, উদ্বেগ,
735
01:10:20,764 --> 01:10:22,767
সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ হল ভয়.
736
01:10:22,800 --> 01:10:27,772
এই সব খুব বাস্তব জিনিস এই পরিস্থিতির জন্য আপনি এবং তার জন্য.
737
01:10:27,805 --> 01:10:31,776
এবং এটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ যে আপনি একসঙ্গে বিদ্ধ করা এবং আপনি থাকতে আশাবাদী.
738
01:10:33,445 --> 01:10:36,682
আমি কিভাবে করা অনুমিত থাকতে আশাবাদী জেনে...
739
01:10:38,582 --> 01:10:40,486
বুদ্ধিমান যে, এই তাকে মেরে ফেলবে?
740
01:10:43,120 --> 01:10:45,123
আচরণ দিয়ে প্রতিদিন তাকে একটি উপহার হিসাবে.
741
01:10:46,590 --> 01:10:48,593
তাকে সাহায্য করতে পারেন যখন আপনি.
742
01:10:48,625 --> 01:10:51,463
ধৈর্য ধরুন, তার সাথে যখন আপনি করতে পারেন না.
743
01:10:51,495 --> 01:10:54,432
এবং তাকে ভালবাসেন, তার খারাপ
744
01:10:55,700 --> 01:10:58,470
শুধু হিসাবে আপনি কি যখন তিনি, তার শ্রেষ্ঠ সময়ে.
745
01:11:09,981 --> 01:11:11,049
আরে বাবা.
746
01:11:12,250 --> 01:11:13,152
আরে.
747
01:11:15,253 --> 01:11:16,487
আপনি কিভাবে করছেন?
748
01:11:25,263 --> 01:11:27,631
আপনি কি জানেন
749
01:11:27,665 --> 01:11:30,936
যখন যে ডাক্তার আমাকে বলেন, আমি এই
750
01:11:30,969 --> 01:11:32,070
আপনি কি জানেন
751
01:11:33,170 --> 01:11:35,106
কিভাবে আমি পেয়েছিলাম মাধ্যমে যে খারাপ খবর.
752
01:11:38,041 --> 01:11:39,577
আপনি এবং আমি,
753
01:11:41,778 --> 01:11:44,081
আমরা গিয়েছিলাম যে ক্যাম্পিং ট্রিপ আপ উত্তর.
754
01:11:45,650 --> 01:11:47,518
সেখানে আমি...
755
01:11:47,552 --> 01:11:48,920
আমি ছিল না, একটি পরামর্শদাতা.
756
01:11:50,955 --> 01:11:52,224
আমি একজন বাবা.
757
01:11:53,825 --> 01:11:54,960
আপনার খারাপ.
758
01:11:57,862 --> 01:12:01,867
মানুষ যে আমি সবসময় হতে চেয়েছিলেন.
759
01:12:01,900 --> 01:12:06,804
আমি ফিরে যেতে পারে যে মুহূর্তে আপনার সাথে.
760
01:12:09,907 --> 01:12:11,809
এই জায়গা চমৎকার মনে হয় খারাপ.
761
01:12:13,177 --> 01:12:14,479
ওহ.
762
01:12:15,546 --> 01:12:16,848
আমি অনুমান.
763
01:12:19,784 --> 01:12:20,686
আরে,
764
01:12:21,820 --> 01:12:24,822
আমি চাই আপনি কিছু নিতে আমার কাপড় বাড়ি ফিরে সঙ্গে আপনি.
765
01:12:24,856 --> 01:12:26,492
আপনি কি জানেন, আপনার মা.
766
01:12:28,893 --> 01:12:30,595
আপনি কি জানেন কিভাবে তিনি ওভার-প্যাক.
767
01:12:30,628 --> 01:12:32,229
- ঠিক আছে.
- সে আবার তা.
768
01:12:32,263 --> 01:12:33,165
ঠিক আছে.
769
01:12:38,835 --> 01:12:39,771
মেরি
770
01:12:42,272 --> 01:12:43,976
আমার সম্পর্কে চিন্তা করবেন না, kiddo.
771
01:12:45,777 --> 01:12:47,579
আমি একজন সারভাইভার.
772
01:12:48,580 --> 01:12:49,680
আমি জানি, আপনি এখানে.
773
01:12:50,881 --> 01:12:53,251
আপনি সবসময় একটি জীবিত হয়েছে.
774
01:13:51,375 --> 01:13:54,278
ডেভিড. ডেভিড.
775
01:13:54,312 --> 01:13:57,182
ডেভিড করুন. ডেভিড. ডেভিড.
776
01:14:02,286 --> 01:14:03,387
কি ঘটেছে?
777
01:14:03,420 --> 01:14:05,889
- শান্ত.
- সে কি চেষ্টা কাউন্সেলিং আবার কেউ?
778
01:14:05,923 --> 01:14:08,126
- কোন.
- আমি তাকে বললাম, তিনি ছিল না, কাউন্সেলিং আর.
779
01:14:08,159 --> 01:14:10,394
কোন. তার নিউমোনিয়া হয়েছে তাকে ধাক্কা অতিদূরে.
780
01:14:10,428 --> 01:14:12,997
তিনি ' s not going to make it through the night.
781
01:14:13,031 --> 01:14:15,233
আমি তাই দুঃখিত.
782
01:14:16,933 --> 01:14:19,870
আপনি কি জানতে হবে সে উন্মত্ত ডান এখন.
783
01:14:19,903 --> 01:14:21,805
সে হয়েছে উন্মত্ত মাসের জন্য.
784
01:14:21,839 --> 01:14:25,110
যেখানে আপনি হয়েছে? আমি পারবো না ছেড়ে এক সপ্তাহের জন্য?
785
01:14:25,143 --> 01:14:27,412
এই না আপনার দোষ. আপনি প্রয়োজন পরামর্শ.
786
01:14:27,445 --> 01:14:30,881
তিনি নিচে নেতৃত্বে ছিল এই পথ নির্বিশেষে যারা এখানে ছিল তাঁর সঙ্গে.
787
01:14:30,915 --> 01:14:34,152
এবং সে মনে করে না যে, সে একা.
788
01:14:34,184 --> 01:14:35,352
যে কি মানে?
789
01:14:35,385 --> 01:14:37,088
কেউ যখন প্রবেশ করে, ধর্মশালা
790
01:14:37,120 --> 01:14:42,760
একটি কোন প্রতিষ্ঠানের যাজক প্রতিদিন আসে, প্রার্থনা, এবং তাদের সঙ্গে কখনও কখনও আপনার খারাপ কথা বলতে হবে তাকে.
791
01:14:42,794 --> 01:14:44,262
- ও?
- তিনি...
792
01:14:45,796 --> 01:14:48,666
আপনার বাবা বিশ্বাস তিনি hunted হচ্ছে.
793
01:14:49,733 --> 01:14:50,736
কি?
794
01:14:51,902 --> 01:14:55,039
বিষণ্নতা, উদ্বেগ, ভয়. এই খুব বাস্তব জিনিস.
795
01:14:55,072 --> 01:14:58,242
তাই, এক অর্থে, আমি অনুমান তিনি hunted হচ্ছে.
796
01:14:58,276 --> 01:15:01,046
আমরা সব পরিস্থিতিতে ভালো.
797
01:15:02,879 --> 01:15:05,150
- শব্দ করে...
- অযৌক্তিক. আমি জানি.
798
01:15:05,183 --> 01:15:08,153
কিন্তু কখনও কখনও আপনি প্রয়োজন জিনিষ দেখতে উপায় যে তারা
799
01:15:08,186 --> 01:15:09,420
ভাল বুঝতে.
800
01:15:10,321 --> 01:15:11,522
কিন্তু উপায় হয়
801
01:15:11,555 --> 01:15:16,794
তোমার মা বিশ্বাস করে এবং আমি খুব বেশী না যে, তিনি এর জন্য অপেক্ষা করা হয়েছে, আপনি.
802
01:15:18,495 --> 01:15:19,596
অপেক্ষা করছে?
803
01:15:19,630 --> 01:15:23,869
তিনি আছে না অনেক সময়, কিন্তু তিনি এর উপর অধিষ্ঠিত হয়েছে.
804
01:15:29,240 --> 01:15:31,710
ডেভিড. ডেভিড দয়া করে জেগে ওঠা.
805
01:15:31,742 --> 01:15:34,478
নিদ্রা হইতে জাগা আপ. অনুগ্রহ করে.
806
01:15:34,512 --> 01:15:37,948
আমি এই কাজ করতে পারে না একা, দয়া করে ডেভিড.
807
01:15:37,982 --> 01:15:39,151
আমি আপনি প্রয়োজন.
808
01:15:53,196 --> 01:15:54,365
আমি এখানে আছি, বাবা.
809
01:16:02,106 --> 01:16:07,245
তাই অনেক কিছুই আমি মনে করতে পারে বলে আপনি ডান এখন.
810
01:16:09,914 --> 01:16:13,918
ডেভিড. ডেভিড দয়া করে জেগে ওঠা. নিদ্রা হইতে জাগা আপ.
811
01:16:13,951 --> 01:16:15,386
অনুগ্রহ করে.
812
01:16:15,419 --> 01:16:18,490
আমি এই কাজ করতে পারে না একা, দয়া করে ডেভিড.
813
01:16:18,522 --> 01:16:20,057
আপনি মনে রাখবেন, আমাদের ভ্রমণের?
814
01:16:22,994 --> 01:16:26,331
সেরা এক ছিল যখন তাঁবু পুড়িয়ে ফেলা
815
01:16:28,499 --> 01:16:32,137
এবং আমরা ছিল,তাই ভয়
816
01:16:34,472 --> 01:16:36,273
কিন্তু আপনি সুরক্ষিত অবস্থান.
817
01:16:40,411 --> 01:16:42,848
আপনি আমাদের জানান, সবকিছু ঠিক হয়ে যাবে.
818
01:16:46,049 --> 01:16:50,121
এবং আপনি ছিল, তাই... এত সাহসী.
819
01:16:53,223 --> 01:16:54,226
অনুগ্রহ করে.
820
01:16:55,358 --> 01:16:56,827
এটা আমার.
821
01:16:57,562 --> 01:17:00,198
আমি আপনার মেয়ে. এটা মেরি.
822
01:17:01,165 --> 01:17:03,502
আমি ইচ্ছা আমি পারা সাহসী হতে জন্য আপনি ডান এখন.
823
01:17:08,973 --> 01:17:11,543
কিন্তু আমি তাই, তাই ভয়.
824
01:17:17,881 --> 01:17:19,550
আমি হারাতে চাই না আপনি.
825
01:17:23,254 --> 01:17:25,890
ডেভিড. ডেভিড দয়া করে জেগে ওঠা.
826
01:17:26,924 --> 01:17:27,893
ডেভিড!
827
01:17:28,593 --> 01:17:30,295
কোন দয়া করে!
828
01:17:37,902 --> 01:17:39,271
কোন.
829
01:17:40,338 --> 01:17:42,439
- ডেভিড!
- কোন.
830
01:17:44,508 --> 01:17:46,945
দয়া করে ডেভিড!
831
01:17:46,978 --> 01:17:48,480
আমি প্রস্তুত না.
832
01:17:53,250 --> 01:17:54,820
আমি প্রস্তুত না.
833
01:18:52,677 --> 01:18:56,113
আমার সহকারী অবশেষে দেখিয়েছেন আপ. এখানে আসা.
834
01:18:56,147 --> 01:18:59,217
- হাই, বাবা.
- আরে, কিভাবে আপনি করছেন, মেরি?
835
01:18:59,250 --> 01:19:00,385
আহ.
836
01:19:00,418 --> 01:19:02,487
আরে না, এই মজা?
837
01:19:02,519 --> 01:19:07,325
আপনি বলতে চাই hi বড় মেরি?
838
01:19:07,357 --> 01:19:08,625
বলে, হাই.
839
01:19:08,659 --> 01:19:11,094
আরে, বড় মেরি.
840
01:19:11,128 --> 01:19:12,530
এখন মেরি
841
01:19:12,562 --> 01:19:19,236
তুমি কখনও হতে যাচ্ছে হিসাবে নির্দোষ হিসাবে, আপনি এখানে, এই মুহূর্তে, ডান?
842
01:19:19,269 --> 01:19:20,705
ঠিক আছে. ঠিক আছে.
843
01:19:20,737 --> 01:19:22,106
আসুন, বিদায় বলে.
844
01:19:22,138 --> 01:19:23,607
বিদায় মেরি.
845
01:19:23,640 --> 01:19:26,510
বিদায়, মেরি, ডান?
846
01:20:03,545 --> 01:20:08,545
- সাবটাইটেল দ্বারা explosiveskull
- www.elsubtitle.com
847
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
স্বয়ংক্রিয় অনুবাদ করে:
www.elsubtitle.com
আমাদের ওয়েবসাইট দেখার জন্য, বিনামূল্যে জন্য অনুবাদ
100980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.