Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:30,070 --> 00:00:32,739
Three members of the
country rock group Lynyrd Skynyrd
3
00:00:32,772 --> 00:00:34,107
were among six people killed
4
00:00:34,140 --> 00:00:35,675
when a twin-engine plane
crashed
5
00:00:35,709 --> 00:00:37,476
in a southeastern
Mississippi swamp.
6
00:00:37,509 --> 00:00:39,979
The plane
was carrying 25 persons
7
00:00:40,013 --> 00:00:42,182
including the seven members
of the band,
8
00:00:42,214 --> 00:00:44,383
their backing singers,
and road crew.
9
00:00:44,416 --> 00:00:46,753
The dead were
lead singer Ronnie Van Zant,
10
00:00:46,786 --> 00:00:50,190
guitarist Steve Gaines and Gaines'
sister, vocalist Cassie Gaines.
11
00:00:50,222 --> 00:00:52,558
Investigators
said the plane ran out of gas
12
00:00:52,591 --> 00:00:54,060
and crashed 200 yards short
13
00:00:54,094 --> 00:00:56,328
of where the pilot had hoped
to set it down.
14
00:00:56,361 --> 00:00:58,031
The chartered Convair 240
15
00:00:58,064 --> 00:01:00,734
was apparently
running low on fuel
16
00:01:00,767 --> 00:01:02,869
and clipped the tops
off tall pine trees
17
00:01:02,902 --> 00:01:04,503
for about 100 yards
18
00:01:04,536 --> 00:01:07,874
before ploughing nose-first
into a hardwood thicket.
19
00:01:07,907 --> 00:01:09,575
Some of
the 20 survivors said
20
00:01:09,608 --> 00:01:12,444
several members of the group had
argued against taking the plane.
21
00:01:12,478 --> 00:01:15,081
They were going to vote on
whether to continue flying in it
22
00:01:15,115 --> 00:01:16,582
after a concert tonight.
23
00:01:16,615 --> 00:01:18,484
Authorities say
it appears the pilot was trying
24
00:01:18,517 --> 00:01:20,820
to crash-land the plane
after running low on fuel,
25
00:01:20,854 --> 00:01:24,323
but struck treetops near McComb,
Mississippi, on the Louisiana border.
26
00:01:24,356 --> 00:01:26,192
The leader of the group,
Van Zant, helped create
27
00:01:26,226 --> 00:01:28,293
country rock hits like
Free Bird and Sweet Home...
28
00:01:28,327 --> 00:01:31,931
There have been
many variations and accounts
29
00:01:31,965 --> 00:01:34,033
and contradictions
of this story.
30
00:01:34,633 --> 00:01:35,902
But I was there.
31
00:01:36,970 --> 00:01:39,605
This is something that
shouldn't have happened.
32
00:01:39,638 --> 00:01:40,639
but it did.
33
00:01:42,142 --> 00:01:46,246
This is more than a story
about the plane crash.
34
00:01:47,279 --> 00:01:51,050
It's about the music
of Lynyrd Skynyrd,
35
00:01:51,084 --> 00:01:53,385
the greatest Southern
rock band of all time.
36
00:02:06,632 --> 00:02:07,633
Artimus!
37
00:02:08,534 --> 00:02:10,937
Ronnie Van Zant's
on the phone for you.
38
00:02:10,970 --> 00:02:12,504
From Skynyrd?
39
00:02:12,538 --> 00:02:14,040
Yes, come on.
40
00:02:16,642 --> 00:02:17,911
Oh, my God.
-I know, I know!
41
00:02:17,944 --> 00:02:19,212
There you go, babe.
42
00:02:24,250 --> 00:02:25,384
Ronnie.
43
00:02:25,417 --> 00:02:27,787
Hey. I've been meaning
to call you.
44
00:02:27,821 --> 00:02:29,823
It's cool. What's going on?
45
00:02:29,856 --> 00:02:32,524
Well, so we came up
with this idea.
46
00:02:32,558 --> 00:02:36,029
We're gonna bring out five sets
of drums and five drummers.
47
00:02:36,062 --> 00:02:38,031
Have ourselves
a little drum-off.
48
00:02:38,064 --> 00:02:40,800
Yeah, we had a little bit
of a fall-out with Bob.
49
00:02:40,834 --> 00:02:43,069
He got a little loony for us.
50
00:02:43,102 --> 00:02:46,471
I'm sorry to hear about Bob,
but I could dig it.
51
00:02:48,274 --> 00:02:49,641
All right.
52
00:02:49,676 --> 00:02:52,178
Our band manager will call you
about the details.
53
00:02:52,212 --> 00:02:55,447
Cool. Thank you, man.
Thank you so much.
54
00:02:55,480 --> 00:02:57,083
All right. See you.
55
00:03:01,620 --> 00:03:02,789
I'm trying out for Skynyrd.
56
00:03:02,822 --> 00:03:04,224
Oh, my God!
57
00:03:04,724 --> 00:03:06,226
Yes!
58
00:03:08,127 --> 00:03:09,696
I'm so proud of you.
59
00:03:12,932 --> 00:03:15,101
Try calling Dean again?
60
00:03:15,134 --> 00:03:17,937
There's no point.
It's been two weeks.
61
00:03:17,971 --> 00:03:19,906
They must have found
someone else.
62
00:03:19,939 --> 00:03:21,373
Hey, it's okay.
63
00:03:31,150 --> 00:03:33,887
Hello?
-Hello, can you hear me?
64
00:03:33,920 --> 00:03:35,355
Yup, who's this?
65
00:03:35,387 --> 00:03:36,622
Hey, it's Dean.
66
00:03:36,655 --> 00:03:38,057
Artimus?
67
00:03:38,091 --> 00:03:40,425
Dean Kilpatrick?
-Yeah, man.
68
00:03:40,459 --> 00:03:42,829
Look, it's loud here,
but Ronnie wants to know
69
00:03:42,862 --> 00:03:45,098
if you can come down
to Cooley's now.
70
00:03:45,131 --> 00:03:46,665
Uh... Right now?
71
00:03:46,699 --> 00:03:48,034
Yeah, yeah,
no drum-off thing,
72
00:03:48,067 --> 00:03:50,502
Ronnie just wants to see
what you got.
73
00:03:50,535 --> 00:03:51,637
Can you make it?
74
00:03:52,504 --> 00:03:53,639
Yeah, absolutely.
75
00:03:53,672 --> 00:03:55,474
I'll be there immediately.
76
00:03:55,507 --> 00:03:58,211
All right, awesome.
I'll let him know you're on your way.
77
00:04:01,513 --> 00:04:03,850
What's going on?
-I got to go to Atlanta, baby.
78
00:04:03,883 --> 00:04:06,052
Atlanta?
-Yeah, Skynyrd. Right now.
79
00:04:06,085 --> 00:04:07,120
I love you.
-I love you.
80
00:04:07,153 --> 00:04:08,453
I gotta go.
-Good luck!
81
00:04:29,375 --> 00:04:30,710
No. No!
82
00:04:36,849 --> 00:04:38,051
Shit.
83
00:05:46,185 --> 00:05:47,586
This guy's good.
84
00:05:50,690 --> 00:05:51,791
Playtime.
85
00:06:04,669 --> 00:06:07,006
Come on, now.
Let's get that energy up.
86
00:06:07,040 --> 00:06:09,475
I got my boys
coming to the stage.
87
00:06:09,509 --> 00:06:11,844
Come on, get ready
to rock and roll,
88
00:06:11,878 --> 00:06:14,147
from Florida,
89
00:06:14,180 --> 00:06:17,216
Lynyrd Skynyrd!
90
00:06:38,004 --> 00:06:39,272
Whoo!
91
00:06:42,308 --> 00:06:43,543
* Come on, come
92
00:06:47,246 --> 00:06:48,448
* Yeah
93
00:06:53,252 --> 00:06:56,322
* Call me the breeze
94
00:06:56,355 --> 00:06:58,758
* I keep blowin' down the road
95
00:07:02,328 --> 00:07:06,299
* Well, now,
they call me the breeze
96
00:07:06,332 --> 00:07:08,768
* I keep blowin' down the road
97
00:07:12,939 --> 00:07:16,509
* I ain't got me nobody
98
00:07:16,542 --> 00:07:19,412
* I don't carry me no load
99
00:07:22,748 --> 00:07:25,818
* Ain't no change
in the weather
100
00:07:26,853 --> 00:07:29,555
* Ain't no changes in me
101
00:07:32,657 --> 00:07:35,862
* Well, there ain't no change
in the weather
102
00:07:37,063 --> 00:07:39,565
* Ain't no changes in me
103
00:07:42,735 --> 00:07:46,539
* And I ain't hidin'
from nobody
104
00:07:46,572 --> 00:07:50,710
* Nobody's hidin' from me
105
00:07:50,743 --> 00:07:53,813
* Oh, that's the way
it's supposed to be... *
106
00:08:18,037 --> 00:08:19,272
Thank you.
107
00:08:26,412 --> 00:08:28,214
It was a good show.
It was a good show.
108
00:08:28,247 --> 00:08:29,582
There was just
a couple little hiccups.
109
00:08:29,615 --> 00:08:30,917
We're gonna work 'em out...
110
00:08:30,950 --> 00:08:32,051
...and angry.
He starts...
111
00:08:32,084 --> 00:08:33,619
He's yelling at us,
we're getting, like, fucked-up,
112
00:08:33,653 --> 00:08:36,389
you know, and he's like,
"Swine! Swine!"
113
00:08:36,422 --> 00:08:38,291
And we just start barking.
114
00:08:38,324 --> 00:08:39,458
Barking at him, you know?
115
00:08:39,492 --> 00:08:42,461
Really good show.
I miss our mojo though.
116
00:08:43,095 --> 00:08:44,297
The sound was not fully...
117
00:08:44,330 --> 00:08:46,132
The sound
was not the same for me.
118
00:08:46,165 --> 00:08:47,900
Fuck, yeah!
-Mmm!
119
00:08:47,934 --> 00:08:49,502
Mmm!
-Not enough.
120
00:08:51,204 --> 00:08:53,005
White cross?
-Hell, yeah.
121
00:08:53,039 --> 00:08:54,874
You go, girl. Mmm.
122
00:08:55,708 --> 00:08:57,243
Get out!
123
00:08:57,276 --> 00:08:58,945
Hold on just one minute.
Uh, Ronnie just came.
124
00:08:58,978 --> 00:09:00,213
Let me let you go.
125
00:09:00,246 --> 00:09:01,647
You, get the fuck... Go!
126
00:09:01,682 --> 00:09:03,015
Hey, Ronnie, you're gonna...
-Fuck, dude!
127
00:09:03,049 --> 00:09:05,017
Go! Take your damn clothes.
Get the fuck out of here.
128
00:09:05,051 --> 00:09:06,352
Lay the fuck down!
129
00:09:06,385 --> 00:09:07,620
What the fuck, man?
130
00:09:07,653 --> 00:09:09,121
Kevin, man.
131
00:09:09,155 --> 00:09:11,524
Again with
the fucking feedback.
132
00:09:12,124 --> 00:09:13,526
It's that dang hat, man.
133
00:09:13,559 --> 00:09:15,394
Causes interference.
It's physics.
134
00:09:15,428 --> 00:09:16,729
Now I ain't no scientist,
135
00:09:16,762 --> 00:09:18,631
and I'm pretty sure I ain't
gonna be caught on stage
136
00:09:18,664 --> 00:09:19,966
not wearing my fuckin' hat,
137
00:09:19,999 --> 00:09:22,034
so you figure out how
you're gonna fix it, Einstein.
138
00:09:22,068 --> 00:09:23,669
Yeah, and that damn
mirror ball.
139
00:09:23,704 --> 00:09:26,472
I'm about to climb up there and
yank that damn thing down myself.
140
00:09:26,505 --> 00:09:27,607
I like that mirror ball.
141
00:09:27,640 --> 00:09:29,710
Shut the fuck up, Gary.
142
00:09:29,742 --> 00:09:30,876
And you, Artimus.
143
00:09:32,078 --> 00:09:35,014
Man, I swear, you actually
played better on that shit.
144
00:09:39,285 --> 00:09:40,886
I didn't miss a beat, man.
145
00:09:42,021 --> 00:09:43,923
Yeah, not this time at least.
146
00:09:45,958 --> 00:09:48,628
I don't have to deal with this shit, man.
I need a shower.
147
00:09:49,395 --> 00:09:50,830
Good. Your ass stinks.
148
00:09:53,566 --> 00:09:54,934
Let me just do this, man.
149
00:09:54,967 --> 00:09:57,069
Yo, I'm gonna do this.
-Shit, man.
150
00:09:57,103 --> 00:09:58,271
I'm good.
151
00:09:58,304 --> 00:10:00,306
I'm good, man. Get him off.
152
00:10:00,339 --> 00:10:02,408
Listen, man...
-Hey, hey, hey.
153
00:10:02,441 --> 00:10:04,711
Hey, relax, man! Jesus.
-Yeah?
154
00:10:04,745 --> 00:10:06,312
Listen...
-Yeah, right!
155
00:10:06,345 --> 00:10:07,513
Who the hell are you?
156
00:10:07,546 --> 00:10:09,515
I'm the drummer
of Lynyrd Skynyrd, man.
157
00:10:09,548 --> 00:10:11,183
I'm the reason
you guys are here.
158
00:10:11,217 --> 00:10:13,386
Brother.
You're the fucking man, brother.
159
00:10:13,419 --> 00:10:15,621
Listen, you're drunk, man.
You need to relax, okay?
160
00:10:15,655 --> 00:10:19,458
Now listen, hey,
drink some water and chill out, okay?
161
00:10:19,492 --> 00:10:21,027
Good man.
-Don't beat him up.
162
00:10:21,060 --> 00:10:24,430
Why don't you guys
get him some help, man? Shit!
163
00:10:24,463 --> 00:10:26,465
Sorry.
-Yeah, brother.
164
00:10:32,405 --> 00:10:33,439
Hi!
165
00:10:33,472 --> 00:10:35,174
Great show, man.
Good show.
166
00:10:37,109 --> 00:10:38,577
You guys all came
to party, right?
167
00:10:38,611 --> 00:10:40,313
Let's get some party going.
168
00:10:40,346 --> 00:10:42,581
I'll do that shit right here.
169
00:10:42,615 --> 00:10:44,685
You want
some white crosses?
170
00:10:50,389 --> 00:10:52,525
Oh, hey, hey! Hey, Dean.
171
00:10:52,558 --> 00:10:53,893
Right here, buddy.
172
00:10:58,331 --> 00:10:59,398
Oh, come on!
173
00:10:59,432 --> 00:11:00,701
I want some right here.
174
00:11:00,734 --> 00:11:02,034
Oh, my gosh,
everyone's looking.
175
00:11:02,068 --> 00:11:04,470
This is rock, baby.
This is how we roll.
176
00:11:06,238 --> 00:11:08,541
Whoo! Burns a little,
but it's good.
177
00:11:08,574 --> 00:11:11,510
You guys are crazy!
-You want?
178
00:11:11,544 --> 00:11:13,814
I get to tell my friends
I kissed a rock star
179
00:11:13,846 --> 00:11:16,582
who plays in front of hundreds
of thousands of people.
180
00:11:16,615 --> 00:11:18,719
Once you get past
those first few rows,
181
00:11:18,752 --> 00:11:20,821
all those people
are really just a blur.
182
00:11:21,887 --> 00:11:23,155
Hey. Hey, no!
183
00:11:23,189 --> 00:11:24,890
I need you to be cool, man.
184
00:11:24,924 --> 00:11:27,960
Back off, man! Whoa!
Get the fuck out of here.
185
00:11:29,395 --> 00:11:31,630
I'll be right back.
-Hurry.
186
00:11:31,664 --> 00:11:33,432
Hey, what the fuck
do you think's your problem?
187
00:11:33,466 --> 00:11:35,201
You think you can
touch a woman like that?
188
00:11:35,234 --> 00:11:37,470
You think you're someone, huh?
-Redneck, that's what you are.
189
00:11:37,503 --> 00:11:38,705
I'm...
190
00:11:40,239 --> 00:11:42,208
That guy's just a waste, man.
191
00:11:42,241 --> 00:11:44,377
You seen one of these?
-That's mine.
192
00:11:44,410 --> 00:11:45,611
Oh, well, hey.
193
00:11:45,644 --> 00:11:48,280
Boys' night out,
Mr. Saturday Night Special.
194
00:11:48,314 --> 00:11:50,383
Somebody get this man a beer!
Come on!
195
00:11:50,416 --> 00:11:52,184
Whoo!
196
00:11:52,218 --> 00:11:54,286
You're lucky it wasn't loaded.
197
00:11:54,320 --> 00:11:55,689
Yeah, man.
198
00:11:59,225 --> 00:12:01,026
Man, I don't know
about this dance.
199
00:12:01,560 --> 00:12:03,797
MCA's got a song, but...
200
00:12:03,830 --> 00:12:04,798
Oh, man.
201
00:12:04,831 --> 00:12:08,735
Hell, this damn flag business
has got to go.
202
00:12:08,769 --> 00:12:11,303
Damn people calling us racist.
-That ain't racism, man.
203
00:12:11,337 --> 00:12:12,938
That's Southern pride,
right here.
204
00:12:12,972 --> 00:12:14,073
Hell, yeah.
205
00:12:14,106 --> 00:12:15,274
Whoa!
206
00:12:15,842 --> 00:12:16,877
Hey.
207
00:12:16,909 --> 00:12:19,880
You all right?
What are you doing?
208
00:12:19,912 --> 00:12:21,347
I'm tripping, right?
-Yeah.
209
00:12:23,115 --> 00:12:24,851
Hey, you know
I love you, man.
210
00:12:25,819 --> 00:12:28,354
God damn!
-Come on, come on!
211
00:12:29,655 --> 00:12:32,358
Come on, Ronnie Van Zant.
Come on, Ronnie Van Zant.
212
00:12:38,097 --> 00:12:39,598
That's it, baby.
213
00:12:39,632 --> 00:12:41,567
Yeah, we got a long road
ahead of us.
214
00:12:41,600 --> 00:12:43,636
Yeah, I miss our old bird, man.
215
00:12:43,669 --> 00:12:45,906
Whoo! The old turboprop.
216
00:12:47,206 --> 00:12:48,574
Sweet-ass plane.
217
00:12:48,607 --> 00:12:51,644
That Convair was good enough
for Jerry Lee Lewis,
218
00:12:51,678 --> 00:12:54,313
it's good enough for me.
219
00:12:54,346 --> 00:12:57,349
How do you turn this shit on?
They're supposed to be talking about us.
220
00:12:57,383 --> 00:13:00,986
Here, let me show you.
Let me show you. Let me show you.
221
00:13:07,026 --> 00:13:09,863
Oh, he's gonna do it.
Oh, you crazy son of a bitch.
222
00:13:12,732 --> 00:13:14,935
Oh, my God. Oh, my God.
223
00:13:14,967 --> 00:13:17,536
Someone get me a gun
to blow my damn brains out.
224
00:13:17,570 --> 00:13:19,638
Oh, geez.
-Fucking party.
225
00:13:20,539 --> 00:13:22,541
Hey, y'all having a good time?
226
00:13:22,575 --> 00:13:24,610
All right? All right!
227
00:13:27,646 --> 00:13:31,751
Hey, what the hell's
going on in here?
228
00:13:31,785 --> 00:13:35,488
You boys are destroying
the room.
229
00:13:35,521 --> 00:13:37,056
What the hell are you
gonna do about it?
230
00:13:37,089 --> 00:13:39,492
Y'all are gonna have to pay.
You hear me?
231
00:13:39,525 --> 00:13:41,260
Ow!
232
00:13:50,603 --> 00:13:53,707
Hey, man. Hey!
233
00:13:53,740 --> 00:13:55,709
Jesus, man. What?
234
00:13:57,677 --> 00:13:59,144
All right, all right.
235
00:14:04,450 --> 00:14:06,953
What, man? Oh, John.
236
00:14:06,987 --> 00:14:09,622
Everything's fucked, dude.
Ronnie's in jail.
237
00:14:09,655 --> 00:14:12,057
But, um,
here's your gold record.
238
00:14:13,526 --> 00:14:16,095
Don't worry about anything.
Eckerman's on it, all right?
239
00:14:17,630 --> 00:14:18,932
What the f...
240
00:14:27,172 --> 00:14:28,173
Oh...
241
00:14:41,021 --> 00:14:42,789
You don't know how to do that!
Give me that.
242
00:14:42,822 --> 00:14:45,624
I'll show you how to do it.
Oh, baby. Oh, my God.
243
00:14:45,658 --> 00:14:47,426
Ow! Ooh, yeah!
244
00:14:47,459 --> 00:14:52,832
So the guys, they took one look at
the plane, and it's a hard pass.
245
00:14:52,866 --> 00:14:54,199
Wow!
-I don't know what to tell you,
246
00:14:54,233 --> 00:14:56,302
other than to rent it out
to some other suckers,
247
00:14:56,335 --> 00:14:59,773
but Aerosmith sure the hell
ain't flying on it.
248
00:14:59,806 --> 00:15:02,474
Oh, and what's this
I'm hearing about the pilots?
249
00:15:02,508 --> 00:15:06,378
Passing a bottle of Jack Daniel's
back and forth during the inspection?
250
00:15:10,684 --> 00:15:11,918
I don't care!
251
00:15:11,952 --> 00:15:15,354
Just get us a better plane
or we're done.
252
00:15:18,624 --> 00:15:22,062
To this day,
I sit, sometimes for hours,
253
00:15:22,094 --> 00:15:25,397
and I hear the stories
that people tell me
254
00:15:25,431 --> 00:15:29,234
about where they were
when our plane went down...
255
00:15:29,268 --> 00:15:33,305
And how much the music means
to them and their families.
256
00:15:46,285 --> 00:15:47,988
Whoo!
257
00:15:57,063 --> 00:15:59,198
Oh, what a piece of junk!
258
00:16:00,132 --> 00:16:01,968
Well, I guess that must be ours.
259
00:16:03,469 --> 00:16:04,771
It's got our name on it.
260
00:16:04,804 --> 00:16:06,106
But you can barely read it.
261
00:16:12,846 --> 00:16:16,082
Well, let's meet these jokers.
262
00:16:30,396 --> 00:16:32,431
How are we doing?
I'm Ron. I talked to you guys.
263
00:16:32,464 --> 00:16:34,834
Hi, Ron, I'm Walter.
-Nice to meet you, Walter.
264
00:16:34,868 --> 00:16:36,402
Nice to meet you.
265
00:16:36,435 --> 00:16:37,737
I'm John. Nice to meet you.
266
00:16:37,771 --> 00:16:39,839
Nice to meet you.
-It's great to be here.
267
00:16:39,873 --> 00:16:41,908
Hello, everyone. Uh...
268
00:16:41,941 --> 00:16:43,910
I'm John Grey.
I'm the co-pilot,
269
00:16:43,943 --> 00:16:45,779
and I just wanted to say
that all my life,
270
00:16:45,812 --> 00:16:50,116
all I've ever dreamed of doing is
flying a big rig with rock stars.
271
00:16:51,785 --> 00:16:53,452
Yeah, sure, man.
272
00:16:53,485 --> 00:16:56,488
So, after this, I'll be able
to die a happy man.
273
00:16:56,522 --> 00:16:58,323
All right.
274
00:17:02,929 --> 00:17:04,296
To the plane.
275
00:17:33,026 --> 00:17:36,395
I'm trying to stay
on there, man.
276
00:17:36,428 --> 00:17:39,398
Ladies and gentlemen,
can we have your attention?
277
00:17:39,431 --> 00:17:42,601
In the event of a plane crash,
we gotta work on our...
278
00:17:42,634 --> 00:17:44,536
On our crash positions.
279
00:17:44,570 --> 00:17:46,338
Now get ready.
-Yeah, yeah.
280
00:17:46,371 --> 00:17:47,707
We'll do our bit.
281
00:17:47,741 --> 00:17:49,676
Chug and pray to God.
282
00:17:54,681 --> 00:17:56,783
In the event
of a water landing,
283
00:17:56,816 --> 00:17:58,650
you gotta attach
your life-ladies,
284
00:17:58,685 --> 00:18:00,652
as such, as such.
-Oh!
285
00:18:00,687 --> 00:18:04,758
Your flotation devices will
be located under your seats.
286
00:18:04,791 --> 00:18:05,992
Or if we crash on land,
287
00:18:06,025 --> 00:18:08,194
we could just cuddle
under Billy's belly, huh?
288
00:18:08,228 --> 00:18:09,328
Oh, yeah, Billy.
289
00:18:09,361 --> 00:18:11,898
Hold on to Billy!
Everyone hold on to Billy!
290
00:18:11,931 --> 00:18:13,133
Just hold on to Billy now.
291
00:18:14,901 --> 00:18:16,169
We all in?
292
00:18:16,836 --> 00:18:18,972
We're sitting pretty, boss.
293
00:18:19,005 --> 00:18:20,539
Let's get the hell outta here.
294
00:18:20,572 --> 00:18:21,908
Yeah!
295
00:18:24,911 --> 00:18:26,179
Copy that.
296
00:18:34,319 --> 00:18:36,622
Artimus, let me get
that seat, man.
297
00:18:36,655 --> 00:18:37,891
I need a seat.
298
00:18:37,924 --> 00:18:39,793
Well, wait a second.
This is a little cowabunga.
299
00:18:39,826 --> 00:18:42,294
This is time for some
plane surfing, baby.
300
00:18:42,661 --> 00:18:44,063
Come on!
301
00:18:44,097 --> 00:18:46,665
Come on, now! Come on.
302
00:18:46,699 --> 00:18:47,801
Let's go, boy.
303
00:18:47,834 --> 00:18:49,903
Let's do it.
-I don't know about that.
304
00:18:49,936 --> 00:18:51,537
Go!
-Come on, Dean.
305
00:18:56,176 --> 00:18:58,111
Oh, shit.
-Fuck.
306
00:18:58,144 --> 00:18:59,511
Oh, my gosh!
307
00:19:18,832 --> 00:19:20,532
What you got
for us, Ronnie?
308
00:19:21,000 --> 00:19:22,235
Let's see.
309
00:19:23,468 --> 00:19:24,503
Listen to this.
310
00:19:26,105 --> 00:19:27,707
Charlie Daniels right here.
311
00:19:27,740 --> 00:19:29,242
Whoo!
-Midnight Wind.
312
00:19:29,275 --> 00:19:31,744
Hot damn.
Charlie's an animal.
313
00:19:31,778 --> 00:19:33,179
He's on fire.
That's right.
314
00:19:33,213 --> 00:19:38,417
Hey, guys. But dig this.
Dig this, right here.
315
00:19:38,450 --> 00:19:40,787
Fucking flames of glory
right here.
316
00:19:40,820 --> 00:19:42,789
Oh, shit.
-Check this out.
317
00:19:42,822 --> 00:19:44,791
Oh, shit.
-Check that out, Ronnie.
318
00:19:44,824 --> 00:19:46,391
You see that? That's rock.
319
00:19:46,425 --> 00:19:47,327
Let me see.
320
00:19:47,392 --> 00:19:48,627
Look at that white
devil in there.
321
00:19:48,660 --> 00:19:50,230
They make you look good now?
-Whoa, whoa, whoa.
322
00:19:50,263 --> 00:19:52,131
Look at that handsome man.
-They made us all look good.
323
00:19:52,165 --> 00:19:55,268
It was so good,
we had to record it twice, man.
324
00:19:55,301 --> 00:19:57,770
I like the way my face looks.
325
00:19:57,804 --> 00:19:59,105
Nobody likes it.
326
00:19:59,138 --> 00:20:01,007
You're too skinny, Billy.
That's the problem.
327
00:20:01,040 --> 00:20:03,009
All right. Come on.
328
00:20:03,042 --> 00:20:05,011
Come on, somebody get up.
Let me play.
329
00:20:05,044 --> 00:20:07,180
Before I start flying
this damn plane.
330
00:20:07,213 --> 00:20:09,015
I don't want to take
all your money again.
331
00:20:09,048 --> 00:20:10,616
I'm good. I'm doing good here.
332
00:20:10,649 --> 00:20:12,886
You're going to be broke
in two seconds.
333
00:20:12,919 --> 00:20:14,954
Hey, go get me
another beer.
334
00:20:14,988 --> 00:20:16,388
Oh, yeah, man.
What are you doing with...
335
00:20:16,421 --> 00:20:18,691
Actually, you know what?
Give me the Jack.
336
00:20:18,725 --> 00:20:19,692
Artimus, you need something?
337
00:20:19,726 --> 00:20:21,560
Yeah, give me a beer.
-All right, I got you.
338
00:20:21,593 --> 00:20:23,062
Jack for me, too.
-All right.
339
00:20:23,096 --> 00:20:24,297
Bringing it out.
340
00:20:26,132 --> 00:20:27,834
Yo, is this shit good
for headaches?
341
00:20:27,867 --> 00:20:29,302
It's good for anything.
-That sounds great.
342
00:20:29,335 --> 00:20:31,704
Take it. Take it all.
-Knocked me out, man.
343
00:20:31,738 --> 00:20:33,973
Coming up or coming down,
I don't know what's what.
344
00:20:34,007 --> 00:20:35,540
Hell, yeah.
345
00:20:36,910 --> 00:20:39,411
You fucking kidding me?
-No. No, man.
346
00:20:39,444 --> 00:20:40,847
It's ridiculous.
347
00:20:40,880 --> 00:20:42,215
They're having fake tickets.
348
00:20:42,248 --> 00:20:44,516
It looks like
a little coffin.
349
00:20:44,549 --> 00:20:46,853
And we just go full force,
right out of there.
350
00:20:46,886 --> 00:20:48,354
It's so cool.
-Yeah.
351
00:20:48,388 --> 00:20:50,056
You know, I might be small,
but I am mighty.
352
00:20:52,926 --> 00:20:55,061
Oh, shit.
-What's going on?
353
00:20:55,094 --> 00:20:57,897
Oh, shit.
Hey, look outside the window.
354
00:20:57,931 --> 00:20:59,732
Did you see that?
355
00:20:59,766 --> 00:21:01,367
That cannot be normal.
356
00:21:04,436 --> 00:21:06,339
Everybody relax.
Get your seatbelts on.
357
00:21:06,372 --> 00:21:08,507
I'm gonna call Falcon
as soon as we land.
358
00:21:08,540 --> 00:21:10,276
We are going to land.
-Land?
359
00:21:10,310 --> 00:21:11,643
Buckle it up. Let's go.
360
00:21:11,678 --> 00:21:14,380
Hey, you guys. All that is,
is just a little blowback,
361
00:21:14,414 --> 00:21:16,382
just like on every car.
Perfectly safe.
362
00:21:16,950 --> 00:21:18,384
Hey, not my car, man.
363
00:21:18,418 --> 00:21:19,484
Cool.
364
00:21:21,921 --> 00:21:23,522
A little blowback?
365
00:21:27,260 --> 00:21:29,262
You know what?
Sometimes I wanna go home.
366
00:21:29,295 --> 00:21:30,797
I guess you got a point.
367
00:21:30,830 --> 00:21:33,399
Yeah, no shit, I got a point.
All I do is get points.
368
00:22:06,565 --> 00:22:08,701
Well, everybody's freaked
the fuck out, man.
369
00:22:08,735 --> 00:22:12,405
You got flames shooting out of the engine.
I don't blame them.
370
00:22:12,438 --> 00:22:14,874
What? What the hell
are you talking about?
371
00:22:14,907 --> 00:22:17,210
No, I've been on plenty of planes.
That does not happen.
372
00:22:17,243 --> 00:22:21,580
Listen, do me a favor and get somebody
out here to fix this damn thing.
373
00:22:22,882 --> 00:22:26,252
Are...
Are you kidding me? Fuck!
374
00:22:27,519 --> 00:22:30,823
All right, listen.
I'm gonna talk to the guys.
375
00:22:30,857 --> 00:22:33,426
We'll figure this out.
I'll give you a call back.
376
00:22:34,861 --> 00:22:36,595
Fuck.
377
00:22:41,801 --> 00:22:45,204
All right, listen.
They can't get a mechanic out here.
378
00:22:45,238 --> 00:22:47,639
They're gonna get one,
fly him out first thing,
379
00:22:47,672 --> 00:22:51,210
soon as we land in...
In fucking Baton Rouge.
380
00:22:51,244 --> 00:22:54,080
You actually expect us
to get back on that plane?
381
00:22:54,113 --> 00:22:57,216
Listen, it's just
gas dispensing.
382
00:22:57,250 --> 00:23:00,286
That's what they said.
I don't know, it's something...
383
00:23:00,319 --> 00:23:02,155
They said it's fine.
384
00:23:02,188 --> 00:23:04,390
Fine for them, not for me.
385
00:23:07,460 --> 00:23:09,729
Fuck!
386
00:23:09,762 --> 00:23:12,799
All right, come on. Let's get this
loaded up and let's go to the hotel.
387
00:23:22,742 --> 00:23:24,110
Whoo!
388
00:23:24,143 --> 00:23:28,381
Oh, look at my man over here.
389
00:23:28,414 --> 00:23:30,383
Might have to buy myself
a regular old ticket,
390
00:23:30,416 --> 00:23:32,051
meet you all there
in Baton Rouge.
391
00:23:32,085 --> 00:23:35,688
Come on. Come on.
Don't worry.
392
00:23:37,323 --> 00:23:39,959
Everything's gonna work out.
-Okay, Ronnie.
393
00:24:10,923 --> 00:24:14,659
We knew these
songs backwards and forwards.
394
00:24:14,694 --> 00:24:19,232
So well that we only had to think
about how hard we wanted to hit it,
395
00:24:21,067 --> 00:24:22,568
not what was coming next.
396
00:24:43,189 --> 00:24:46,658
I want the world to know
how funny my band was.
397
00:24:48,161 --> 00:24:51,663
Because being the drummer
of Lynyrd Skynyrd,
398
00:24:51,697 --> 00:24:56,702
every single day on the road
was a hilarious adventure.
399
00:25:18,791 --> 00:25:22,228
Ronnie Van
Zant told me in Tokyo, Japan,
400
00:25:22,261 --> 00:25:26,365
that he would not live
to see the age of 30.
401
00:25:27,266 --> 00:25:30,603
He was 29 when he was killed.
402
00:25:30,636 --> 00:25:33,606
He told me that he wanted
to go out with his boots on.
403
00:25:38,177 --> 00:25:40,513
A 95-city tour?
404
00:25:40,546 --> 00:25:42,348
Never even heard of one
with that many.
405
00:25:42,381 --> 00:25:43,816
Well, I'm gonna miss you.
406
00:25:44,617 --> 00:25:46,786
Baby, I'm gonna miss you more.
407
00:25:48,221 --> 00:25:50,523
Yeah, you better.
-Come here.
408
00:25:53,859 --> 00:25:56,329
Oh. Looks like
the circus is here.
409
00:25:56,362 --> 00:25:57,763
Yes, ma'am.
410
00:26:04,003 --> 00:26:07,373
Hey! Come on in.
411
00:26:07,406 --> 00:26:09,875
Good to see you.
-Hi! Good to see you.
412
00:26:09,909 --> 00:26:11,177
Thanks for having us over.
413
00:26:11,210 --> 00:26:13,579
There he is!
-It's pretty good.
414
00:26:13,613 --> 00:26:14,747
Where are the other fellas?
415
00:26:14,780 --> 00:26:17,383
Unfortunately, they,
um, couldn't make it.
416
00:26:17,416 --> 00:26:19,686
Let's just say
they went out last night.
417
00:26:19,720 --> 00:26:21,854
Well. Hey, that's more
for the rest of us.
418
00:26:21,887 --> 00:26:23,889
Come on in, have a seat.
-Come on, take a seat.
419
00:26:28,227 --> 00:26:29,328
I got you, man.
420
00:26:29,362 --> 00:26:31,030
Oh. Pretty wild, man.
421
00:26:31,063 --> 00:26:33,466
That was good.
-Yeah, I'm stuffed.
422
00:26:33,499 --> 00:26:34,900
Yeah, baby.
423
00:26:34,934 --> 00:26:37,503
You might have changed me.
-Thank Pat.
424
00:26:37,536 --> 00:26:38,739
Did she actually cook it?
425
00:26:38,771 --> 00:26:40,906
Yeah, absolutely.
She's the best, man.
426
00:26:52,485 --> 00:26:53,953
See you on the other side.
427
00:27:10,236 --> 00:27:12,872
A 10-foot flame?
428
00:27:12,905 --> 00:27:15,908
I don't blame him for going commercial.
I mean, you should, too.
429
00:27:15,941 --> 00:27:18,712
Listen, the name of the tour
is Tour of the Survivors.
430
00:27:18,745 --> 00:27:20,446
So, we're gonna survive, baby.
431
00:27:20,479 --> 00:27:22,648
That ain't funny.
-It's a little funny.
432
00:27:22,683 --> 00:27:24,550
No, Artimus, it ain't funny.
-Shit.
433
00:27:24,583 --> 00:27:26,218
Listen, it's just the pilots.
434
00:27:26,252 --> 00:27:29,121
They ran the mix a little rich last night.
They'll be fine this time.
435
00:27:29,155 --> 00:27:32,058
Well, how did Ronnie manage
to convince Cassie?
436
00:27:32,091 --> 00:27:35,361
You know Ronnie.
He could sell papers to a paperboy.
437
00:27:35,394 --> 00:27:37,330
Ain't that the truth.
438
00:27:43,770 --> 00:27:49,508
* Southern feeling
wakes me at first light
439
00:27:49,542 --> 00:27:56,982
* Warming glow of the sun
Everything's all right
440
00:27:57,016 --> 00:28:02,922
* Walkin' the seasons
beneath the grand sky
441
00:28:02,955 --> 00:28:08,194
* Take it easy in this life
Each day... *
442
00:28:11,864 --> 00:28:13,099
Fly safe.
443
00:28:13,834 --> 00:28:14,835
Yeah, baby.
444
00:28:21,842 --> 00:28:23,509
I'll tell that to the pilots.
445
00:28:44,330 --> 00:28:47,199
Love you, Pat.
-I love you, too.
446
00:28:52,706 --> 00:28:54,073
Bye. It was good
to see you boys.
447
00:28:54,106 --> 00:28:58,444
Thanks again.
-Yeah, of course. Of course.
448
00:28:58,477 --> 00:29:01,113
Take it easy, Pat.
-Have fun.
449
00:29:04,517 --> 00:29:06,152
You sure?
-Always.
450
00:29:07,586 --> 00:29:08,954
Good to see you, Ron.
451
00:29:09,555 --> 00:29:11,023
Be good.
-Take care.
452
00:30:07,279 --> 00:30:09,415
Missed you this morning, man.
453
00:30:09,448 --> 00:30:11,317
Yeah, I missed you last night.
454
00:30:11,350 --> 00:30:13,787
Did you forget? Breakfast.
455
00:30:13,820 --> 00:30:15,621
Tell Pat I'm sorry, man.
456
00:30:15,654 --> 00:30:16,957
She expected it, man.
457
00:30:16,989 --> 00:30:19,726
She told me you weren't
gonna make it.
458
00:30:19,759 --> 00:30:22,127
She knows you better
than you know your damn self.
459
00:30:22,161 --> 00:30:23,629
At least someone does.
460
00:30:25,364 --> 00:30:27,666
I just wanted you to see
the house you helped me buy.
461
00:30:27,701 --> 00:30:30,169
You know, man,
tell her I'll be there.
462
00:30:30,202 --> 00:30:32,906
Just tell her not to be cooking
that rabbit food whenever I do.
463
00:30:32,939 --> 00:30:34,440
Hey...
464
00:30:34,473 --> 00:30:35,976
Uh-uh.
-Go get 'em.
465
00:30:36,008 --> 00:30:38,845
You get some rest, man.
-Yes, thank you.
466
00:30:58,264 --> 00:31:01,133
Damn, Allen. You look
stiffer than a brick, man.
467
00:31:02,501 --> 00:31:03,703
Yeah, well.
468
00:31:06,205 --> 00:31:09,108
Just bought a goddamn ticket
out of Spartanburg...
469
00:31:10,509 --> 00:31:12,545
And?
470
00:31:12,578 --> 00:31:14,681
What do you think?
Ronnie ripped it up.
471
00:31:18,350 --> 00:31:19,886
That sounds about right.
472
00:31:21,888 --> 00:31:23,355
I'm really scared, man.
473
00:31:26,559 --> 00:31:28,360
Some weird energy
out here, man.
474
00:31:33,432 --> 00:31:37,003
Right out there...
-Yeah.
475
00:31:37,037 --> 00:31:39,305
That's the last place
I saw my dad.
476
00:31:42,042 --> 00:31:43,843
Before he died in that crash?
477
00:31:45,511 --> 00:31:47,546
Yes, sir.
478
00:31:47,580 --> 00:31:50,182
Thanks for sharing,
you morbid bastard.
479
00:31:51,483 --> 00:31:53,319
Now I'm scared and sad.
480
00:31:56,756 --> 00:31:58,758
I don't know about you.
I need a beer.
481
00:31:58,792 --> 00:32:00,159
You want one?
482
00:32:01,027 --> 00:32:02,028
I'm good.
483
00:32:28,722 --> 00:32:29,956
Shit.
484
00:32:35,061 --> 00:32:37,329
I never lost consciousness.
485
00:32:37,363 --> 00:32:40,332
And I knew at the end,
486
00:32:40,366 --> 00:32:43,103
when everything came silent...
487
00:32:43,135 --> 00:32:47,874
And I started...
thinking of survival.
488
00:33:00,954 --> 00:33:02,989
I'm just saying that I could
have returned the ticket
489
00:33:03,023 --> 00:33:05,658
and gotten some money back.
You didn't have to rip it up.
490
00:33:05,692 --> 00:33:07,226
Hey, well, how much
was the damn ticket?
491
00:33:07,259 --> 00:33:09,595
Look, I'll pay you back.
-That's not the problem.
492
00:33:09,628 --> 00:33:11,363
What do you need?
How much? Go.
493
00:33:11,397 --> 00:33:14,166
I don't want your money.
I'm just making a point.
494
00:33:14,199 --> 00:33:17,236
Y'all can walk to Baton Rouge
for all I care.
495
00:33:17,269 --> 00:33:19,438
I mean, it'll take you,
like, what, two weeks?
496
00:33:19,471 --> 00:33:20,506
That's all?
497
00:33:28,114 --> 00:33:31,583
Are you kidding? Not again!
498
00:33:31,617 --> 00:33:33,119
That's not funny, Ronnie.
499
00:33:33,853 --> 00:33:35,521
Hey, it was a joke, Cassie.
500
00:33:37,623 --> 00:33:39,993
Go on! You know that's funny!
501
00:33:40,794 --> 00:33:41,995
Damn.
502
00:33:44,831 --> 00:33:46,032
What was that?
503
00:33:46,066 --> 00:33:47,967
It's just, uh, a little fuel
got in the exhaust
504
00:33:48,001 --> 00:33:50,036
and it burnt itself out.
505
00:33:50,070 --> 00:33:51,503
Nothing to be alarmed about.
506
00:33:52,471 --> 00:33:54,506
You guys are killing me.
507
00:33:54,540 --> 00:33:56,109
Yes, ma'am.
508
00:33:56,142 --> 00:33:58,678
Be aware,
you have flights ahead of you.
509
00:33:58,712 --> 00:34:01,613
Roger that,
They should be off by now, right?
510
00:34:01,647 --> 00:34:03,248
It's unbelievable.
511
00:34:06,485 --> 00:34:08,253
Hey, if your number's
up, your number's up.
512
00:34:08,287 --> 00:34:11,390
Doesn't matter if
you're on a plane or a bus.
513
00:34:14,094 --> 00:34:16,696
I mean, we all gotta go
at some point.
514
00:34:16,730 --> 00:34:19,431
Fuck. Not helping, Ronnie.
515
00:34:19,465 --> 00:34:22,634
All right, relax.
Falcon wouldn't give us a bad plane, guys.
516
00:34:22,668 --> 00:34:24,236
Now you're really not helping.
517
00:34:24,938 --> 00:34:26,538
Come on, move over.
518
00:34:28,942 --> 00:34:30,409
We're gonna get there,
all right?
519
00:34:54,768 --> 00:34:56,703
Billy, you can have
the other half.
520
00:34:56,736 --> 00:34:58,138
You don't want it?
-You can have it.
521
00:34:58,171 --> 00:34:59,873
Hell, yeah.
522
00:34:59,906 --> 00:35:02,976
Slap my ass
and call me surprised.
523
00:35:09,015 --> 00:35:11,617
Nothing ready yet, Artimus?
-Yeah.
524
00:35:15,989 --> 00:35:18,224
All right, well,
now you can chill about that.
525
00:35:19,358 --> 00:35:20,794
That's genius there,
partner.
526
00:35:20,827 --> 00:35:23,529
That's what I'm saying, Ronnie.
What I told you, Ronnie.
527
00:35:23,562 --> 00:35:25,965
Billy, you got something...
-What is it? What is it?
528
00:35:25,999 --> 00:35:27,167
That's a lot...
529
00:35:27,200 --> 00:35:29,102
You gonna beat him, Gary?
530
00:35:33,072 --> 00:35:35,041
Shut the fuck up!
-Ooh.
531
00:35:36,943 --> 00:35:38,644
No, keep playing, man.
I like it.
532
00:35:38,678 --> 00:35:40,113
All right, here you go.
533
00:35:41,413 --> 00:35:43,149
You know what?
Let me get a...
534
00:35:43,183 --> 00:35:45,752
I'm telling you, y'all
are gonna be in Okie's shadow.
535
00:35:45,785 --> 00:35:47,720
I'm fine!
536
00:35:47,754 --> 00:35:49,022
As long as I got
free drinks, right?
537
00:35:56,628 --> 00:35:59,598
Getting more and more
comfortable by the second.
538
00:35:59,631 --> 00:36:01,366
So, guys, I'm going all in.
539
00:36:01,400 --> 00:36:03,569
Y'all about to lose.
540
00:36:03,602 --> 00:36:05,305
I'm calling your bluff, Ronnie.
541
00:36:05,337 --> 00:36:06,605
Shit.
542
00:36:06,638 --> 00:36:07,639
Damn.
543
00:36:08,208 --> 00:36:10,076
But the bad thing is,
544
00:36:10,109 --> 00:36:12,278
I got a straight flush.
545
00:36:12,312 --> 00:36:14,247
Son of a bitch.
546
00:36:16,749 --> 00:36:18,117
God damn.
-There you go.
547
00:36:18,151 --> 00:36:20,887
No, I gotta hang out longer
with you jokers. Come on.
548
00:36:20,920 --> 00:36:23,122
Nice.
-I'll buy in for you.
549
00:36:23,156 --> 00:36:24,858
I don't want you
too fucked up, man.
550
00:36:24,891 --> 00:36:26,226
Let me get you something
for that, all right?
551
00:36:26,259 --> 00:36:27,492
Man, I'll be fine.
552
00:36:27,526 --> 00:36:29,162
You got any Anacin back there,
bring it.
553
00:36:29,195 --> 00:36:31,064
No, I'm gonna get you
water, all right?
554
00:36:31,097 --> 00:36:33,333
Water's for pussies.
-He's right, man.
555
00:36:34,067 --> 00:36:36,035
Come on, Leon, he needs it.
556
00:36:36,069 --> 00:36:38,370
You need it, man.
-I don't need it.
557
00:36:38,403 --> 00:36:39,471
Come on.
558
00:36:41,341 --> 00:36:43,176
I said I'm fine.
559
00:36:43,209 --> 00:36:45,044
You wanna take
a lude, man?
560
00:36:46,645 --> 00:36:47,947
I'm gonna do right now.
561
00:36:47,981 --> 00:36:49,615
I don't want
that either.
562
00:36:55,955 --> 00:36:57,456
You filled up, right?
563
00:36:58,057 --> 00:37:00,260
Yeah, I mean...
564
00:37:00,293 --> 00:37:04,063
I put at least, I don't know,
400 gallons in Greenville?
565
00:37:04,097 --> 00:37:07,000
400?
-The gauge was reading way higher than this.
566
00:37:07,033 --> 00:37:09,035
We're running auto-rich
with a bad mag.
567
00:37:09,068 --> 00:37:10,435
Did you stick it?
568
00:37:11,403 --> 00:37:12,571
I stuck it...
569
00:37:14,007 --> 00:37:15,241
What?
570
00:37:16,441 --> 00:37:17,844
In Florida.
571
00:37:17,877 --> 00:37:19,846
But not in SC?
-No.
572
00:37:19,879 --> 00:37:23,116
I mean, come on. There's no way
we burned that much fuel already.
573
00:37:23,149 --> 00:37:25,184
We were at least 70%
when I was refueling.
574
00:37:25,218 --> 00:37:27,020
The gauge has to be off.
575
00:37:27,854 --> 00:37:30,023
Always double check
with a dipstick.
576
00:37:30,522 --> 00:37:31,858
Always.
577
00:37:31,891 --> 00:37:35,494
That's a hell of a thing
to say now, Ronnie, isn't it?
578
00:37:35,527 --> 00:37:37,797
I say, bollocks!
579
00:37:39,598 --> 00:37:40,900
Fucking Rudge, man.
580
00:37:40,934 --> 00:37:42,634
You sound
just like him, man.
581
00:37:44,170 --> 00:37:45,838
I don't trust him at all.
582
00:37:45,872 --> 00:37:47,707
I mean, all he wants
is the money.
583
00:37:48,274 --> 00:37:49,809
Fucking entertainment.
584
00:37:49,842 --> 00:37:52,045
Hell, Ron does all the work.
He should be managing us.
585
00:37:52,078 --> 00:37:55,148
He takes 26%.
Come on, that's too much.
586
00:37:56,481 --> 00:37:58,051
Mark my words,
587
00:37:58,084 --> 00:38:00,987
this time next month
when the deal is up,
588
00:38:01,020 --> 00:38:02,689
everything goes south.
589
00:38:02,722 --> 00:38:03,723
Not New-fucking-York.
590
00:38:03,756 --> 00:38:07,226
I'm talking about our own
studios in Jacksonville.
591
00:38:07,260 --> 00:38:09,594
Loading docks. Rooms for the girls.
All of them.
592
00:38:09,628 --> 00:38:11,297
Hell, with all the money
that they've taking from us,
593
00:38:11,331 --> 00:38:13,465
we could have had a whole
damn complex up and running.
594
00:38:13,498 --> 00:38:16,302
Y'all get that?
And be on a Learjet,
595
00:38:16,336 --> 00:38:18,603
not this piece of crap
prop plane.
596
00:38:18,637 --> 00:38:19,806
Amen.
597
00:38:20,873 --> 00:38:22,342
I'm gonna pass out, man.
598
00:38:22,375 --> 00:38:23,810
Yeah,
I'm gonna pass out, too.
599
00:38:23,843 --> 00:38:25,011
I'll go ahead.
600
00:38:25,044 --> 00:38:27,479
After taking
all our money, of course.
601
00:38:29,082 --> 00:38:31,117
There you go.
602
00:38:31,150 --> 00:38:33,720
Get you some rest, Ronnie.
-We got next game.
603
00:38:33,753 --> 00:38:34,619
You want in?
-Billy does.
604
00:38:34,653 --> 00:38:36,322
You hop on in.
I'm hopping out.
605
00:38:36,356 --> 00:38:37,991
As long as he splits
that money.
606
00:38:38,024 --> 00:38:40,659
Oh, man, he's gonna split his
pants before he splits the money.
607
00:38:40,693 --> 00:38:43,162
Oh! We've heard
that one before.
608
00:38:44,797 --> 00:38:46,598
He won every time.
609
00:38:48,968 --> 00:38:50,236
All right, I'm starting fresh.
610
00:38:50,269 --> 00:38:52,271
Stepping in, Dean?
-Go on, man.
611
00:38:57,744 --> 00:38:58,978
McComb is 40 miles up.
612
00:38:59,012 --> 00:39:01,513
I saw we make a pitstop
and top her off.
613
00:39:01,546 --> 00:39:03,316
I don't know.
These guys have got a show to play.
614
00:39:03,349 --> 00:39:06,886
I say we divert, we fill up,
we'll be back up in an hour.
615
00:39:08,154 --> 00:39:10,522
We're only 100 miles
to Baton Rouge. We're fine.
616
00:39:12,792 --> 00:39:15,594
Both engines have been running
auto-rich the whole time?
617
00:39:15,627 --> 00:39:17,230
In this bird? Always.
618
00:39:19,232 --> 00:39:21,633
They got all them new toys
loaded up.
619
00:39:21,666 --> 00:39:23,436
We might be heavier
than we think.
620
00:39:24,904 --> 00:39:26,139
It's your call,
621
00:39:26,172 --> 00:39:27,974
but we don't wanna be the reason
these guys are late.
622
00:39:28,007 --> 00:39:31,310
Les will be pissed,
not to mention the investigation.
623
00:39:31,344 --> 00:39:33,645
You know what that means.
624
00:39:33,679 --> 00:39:36,249
At least a month of headaches
and docked pay.
625
00:39:41,620 --> 00:39:43,189
I'd say genius.
626
00:39:43,222 --> 00:39:44,891
Just hit 100.
-You need about 100,
627
00:39:44,924 --> 00:39:46,759
that's some ballsy shit.
628
00:39:46,793 --> 00:39:48,294
I only got them...
629
00:39:48,327 --> 00:39:50,229
200.
-All right.
630
00:39:50,263 --> 00:39:51,931
Oh, oh...
631
00:39:55,168 --> 00:39:56,668
Y'all hear that?
632
00:40:02,175 --> 00:40:04,643
Oil. Is that fucking oil?
633
00:40:05,378 --> 00:40:07,013
Did you say oil?
-Oil?
634
00:40:07,046 --> 00:40:08,314
It's fucking oil.
635
00:40:12,251 --> 00:40:13,953
Oh, shit. It can't be.
636
00:40:13,986 --> 00:40:15,121
We should have diverted.
637
00:40:15,154 --> 00:40:17,023
Well, you spin this bird
right back to McComb.
638
00:40:17,056 --> 00:40:18,291
We can't. It's too far now.
639
00:40:18,324 --> 00:40:20,326
It'd be the same distance
just to keep going.
640
00:40:20,359 --> 00:40:22,295
What's going on, man?
-What do you mean, oil?
641
00:40:22,328 --> 00:40:23,729
You hear that?
642
00:40:23,763 --> 00:40:25,331
Hey, what's going on?
643
00:40:25,364 --> 00:40:27,100
What do you mean it's oil?
644
00:40:27,133 --> 00:40:28,868
Don't worry, man.
It's all right.
645
00:40:28,901 --> 00:40:31,037
Please tell me that was just
some choppy air back there.
646
00:40:31,070 --> 00:40:32,438
That was the, uh...
647
00:40:32,472 --> 00:40:34,941
I was an aviation sergeant
in the Marines for four years.
648
00:40:34,974 --> 00:40:37,210
What's going on with the gauge?
We're reading empty.
649
00:40:37,243 --> 00:40:39,512
The gauge is off.
-The gauge is off?
650
00:40:39,545 --> 00:40:40,645
Jeez, man.
651
00:40:40,680 --> 00:40:43,116
It sounds like the right
engine's about to blow.
652
00:40:43,149 --> 00:40:44,884
Hey, what the hell's
going on, man?
653
00:40:46,853 --> 00:40:48,421
Hey, what's going on?
654
00:40:49,222 --> 00:40:50,523
This doesn't feel good at all.
655
00:40:50,556 --> 00:40:53,159
Fuck, man.
That doesn't sound good.
656
00:40:53,192 --> 00:40:54,827
Whoa!
-What the fuck?
657
00:40:56,496 --> 00:40:58,564
Hey, man, back there,
what's going on?
658
00:40:59,832 --> 00:41:01,400
Hey, man, back there,
what's going on?
659
00:41:01,434 --> 00:41:02,535
Hey, stay calm. Stay calm.
660
00:41:02,568 --> 00:41:04,370
This is some shit, man.
-Artimus!
661
00:41:04,403 --> 00:41:05,972
What's going on back there?
662
00:41:06,005 --> 00:41:08,541
Center, Convair,
55 Victor Mike.
663
00:41:09,709 --> 00:41:11,144
55 Victor Mike, go ahead.
664
00:41:11,177 --> 00:41:14,847
Yes, sir, we need an airport.
Closest airport you got, sir.
665
00:41:14,881 --> 00:41:16,516
Houston Center, roger.
666
00:41:16,549 --> 00:41:18,417
Are you saying
this is emergency status?
667
00:41:18,451 --> 00:41:21,420
We are running low on fuel
and just about out of it.
668
00:41:21,454 --> 00:41:24,290
We want vectors to McComb.
Post-haste, please, sir.
669
00:41:24,323 --> 00:41:26,125
Roger. Vectors to McComb,
670
00:41:26,159 --> 00:41:29,362
fly heading 025,
05 heading.
671
00:41:29,395 --> 00:41:31,164
We are not declaring
an emergency,
672
00:41:31,197 --> 00:41:33,966
but we do need to get
as close to McComb...
673
00:41:34,000 --> 00:41:35,835
Close as we can get, sir.
674
00:41:35,868 --> 00:41:39,071
Roger. I understand
you're out of fuel.
675
00:41:39,105 --> 00:41:42,208
I'm sorry, it's just an indication of it.
We're at 4.5.
676
00:41:42,241 --> 00:41:43,442
Roger.
677
00:41:47,914 --> 00:41:49,282
What the hell was that?
678
00:41:51,918 --> 00:41:53,753
Oh, my God.
679
00:41:58,224 --> 00:42:01,127
This plane can ride on one
engine for a while. I've seen it.
680
00:42:01,160 --> 00:42:03,162
Plus, it can glide plenty.
681
00:42:03,196 --> 00:42:05,231
This bird can hold
80 people with luggage,
682
00:42:05,264 --> 00:42:06,899
and we only got 26.
683
00:42:06,933 --> 00:42:08,401
We should be fine.
684
00:42:09,235 --> 00:42:10,770
Feathering the prop.
685
00:42:13,439 --> 00:42:14,941
Bullshit, man.
686
00:42:14,974 --> 00:42:18,077
We lost the starboard engine. Turn the lights off.
-Oh, shit.
687
00:42:18,110 --> 00:42:19,946
What?
-Stop smoking.
688
00:42:19,979 --> 00:42:23,082
Listen, we need to conserve energy.
Turn off all the lights.
689
00:42:23,115 --> 00:42:24,617
Fuck!
-Shut that off.
690
00:42:24,650 --> 00:42:26,219
We're gonna be okay, right?
-I'll get Ronnie.
691
00:42:26,252 --> 00:42:28,387
It'll be all right, man.
Get it, go.
692
00:42:28,421 --> 00:42:30,656
Buckle up your seatbelts.
Turn this TV off.
693
00:42:32,325 --> 00:42:33,893
Hey, man, we gotta
get you in your seat.
694
00:42:33,926 --> 00:42:36,028
I gotta get him up, man.
We gotta get him in his seat.
695
00:42:41,000 --> 00:42:42,068
This is some bullshit.
696
00:42:43,336 --> 00:42:45,004
I'm turning this plane around.
697
00:42:46,172 --> 00:42:47,807
60 miles to McComb.
698
00:42:49,809 --> 00:42:52,011
Be a hair closer than
to keep going.
699
00:42:58,017 --> 00:43:00,152
All right, whatever is left
in those wing tanks,
700
00:43:00,186 --> 00:43:01,487
transfer it now.
701
00:43:05,858 --> 00:43:08,160
I said transfer it,
not dump it.
702
00:43:08,194 --> 00:43:09,462
Damn it, I'm sorry!
703
00:43:09,495 --> 00:43:11,797
We get out of this alive,
I'm gonna kill you.
704
00:43:12,565 --> 00:43:14,567
I didn't mean to.
-Shut up!
705
00:43:17,036 --> 00:43:18,404
This is some bullshit!
706
00:43:18,437 --> 00:43:20,439
Get to your seat, Ronnie.
707
00:43:24,410 --> 00:43:26,012
We're completely out of gas!
708
00:43:26,045 --> 00:43:27,748
It's just an indication of it.
709
00:43:27,780 --> 00:43:29,615
You gotta be kidding me, man!
710
00:43:29,649 --> 00:43:31,584
There's 26 souls on this plane.
711
00:43:31,617 --> 00:43:32,852
Yo, Ron...
-What's the matter?
712
00:43:32,885 --> 00:43:35,154
Ron, you fucking...
-Buckle up!
713
00:43:35,187 --> 00:43:37,156
You fucked us, Ron.
714
00:43:37,189 --> 00:43:38,424
This is your fucking fault, man.
715
00:43:38,457 --> 00:43:39,992
Hey, Leon...
-Fucking bullshit, man.
716
00:43:40,026 --> 00:43:41,894
Buckle up, Leon.
-I'll fucking die in this shit.
717
00:43:41,927 --> 00:43:44,230
Stop it, guys.
It's nothing, we're okay.
718
00:43:44,263 --> 00:43:46,098
Ron, this is on you, man!
719
00:43:46,132 --> 00:43:48,334
If we survive this,
I'm gonna fucking kill him!
720
00:43:48,367 --> 00:43:49,736
Come on, man.
721
00:43:53,406 --> 00:43:54,741
I'll fuck you up.
722
00:44:06,152 --> 00:44:08,554
MV-55V, Mayday.
723
00:44:09,355 --> 00:44:11,792
MV-55V, Mayday!
724
00:44:12,825 --> 00:44:13,926
Mayday!
725
00:44:14,994 --> 00:44:16,495
Hey, get off him, man.
726
00:44:23,936 --> 00:44:25,638
Hey, Leon, Leon!
727
00:44:45,358 --> 00:44:47,493
MV-55V, Mayday.
728
00:44:48,294 --> 00:44:49,362
Shit!
729
00:44:49,395 --> 00:44:51,497
You best go back
and strap yourself in.
730
00:44:56,635 --> 00:44:58,170
We're out of gas!
731
00:45:04,377 --> 00:45:05,712
We're out of gas!
732
00:45:05,746 --> 00:45:07,848
Listen, everyone return
to your seats.
733
00:45:07,880 --> 00:45:09,048
Go sit down.
-Put your seatbelt on.
734
00:45:09,081 --> 00:45:10,817
Buckle up!
-Put your seatbelts on now.
735
00:45:10,851 --> 00:45:12,451
Buckle up,
get to your seats.
736
00:45:12,485 --> 00:45:13,919
Get to a seats.
737
00:45:13,953 --> 00:45:16,655
We can glide for awhile.
We can glide for awhile.
738
00:45:16,690 --> 00:45:18,157
We'll put it down
somewhere soft.
739
00:45:18,190 --> 00:45:19,658
Oh, God.
740
00:45:42,047 --> 00:45:43,817
Let's find a place to land.
-Got it.
741
00:45:46,352 --> 00:45:47,854
Not yet!
742
00:45:47,888 --> 00:45:49,723
God damn it. Retract them!
Retract them!
743
00:45:49,756 --> 00:45:50,990
I thought you wanted me to.
744
00:45:51,023 --> 00:45:53,092
Christ, are you trying
to kill us?
745
00:45:53,125 --> 00:45:55,294
We don't know
where we're gonna land yet.
746
00:45:55,796 --> 00:45:56,830
Sorry.
747
00:45:56,863 --> 00:45:59,131
Landing gear? No.
748
00:45:59,165 --> 00:46:01,567
It's too early to put
the landing gear down.
749
00:46:01,600 --> 00:46:03,536
Wheels are gonna drag us!
750
00:46:20,519 --> 00:46:22,588
Ronnie, what are you doing?
751
00:46:22,621 --> 00:46:24,523
Ronnie, Ronnie...
-Sit down, man.
752
00:46:24,557 --> 00:46:26,459
Ronnie, get to your seat, man.
753
00:46:26,492 --> 00:46:27,727
Ronnie, sit down.
754
00:46:27,761 --> 00:46:28,829
Ronnie, get in your seat.
755
00:46:28,862 --> 00:46:30,496
Ronnie, what are you doing?
756
00:46:30,529 --> 00:46:32,064
Go back to your seat, Ronnie.
757
00:46:40,539 --> 00:46:41,875
Love you guys.
758
00:46:51,250 --> 00:46:54,453
I'm going down, man.
I ain't gonna live to see 30.
759
00:46:54,487 --> 00:46:56,957
Oh, that's bullshit, man.
No, no, no.
760
00:46:56,989 --> 00:46:59,291
Ronnie Van Zant,
you're gonna live forever.
761
00:46:59,325 --> 00:47:01,093
Yeah? No, man.
762
00:47:01,126 --> 00:47:03,562
But, hey, I'll tell you this.
When I do go,
763
00:47:03,596 --> 00:47:05,130
I'm going with my boots on.
764
00:47:10,804 --> 00:47:13,205
Come on, man. Find a seat.
765
00:47:14,006 --> 00:47:15,809
Find a seat!
-Sit down, Ronnie!
766
00:47:30,656 --> 00:47:32,358
One more for the road,
gentlemen.
767
00:47:34,059 --> 00:47:35,929
Ronnie, not now, man.
Ronnie, not now.
768
00:47:39,265 --> 00:47:41,001
All right.
769
00:47:41,033 --> 00:47:43,035
We're gonna try and hit
that road over there.
770
00:47:43,770 --> 00:47:45,371
Or at least that field.
771
00:47:59,451 --> 00:48:01,554
Houston, can you read?
772
00:48:01,587 --> 00:48:02,989
Houston.
773
00:48:05,190 --> 00:48:06,760
Shit.
774
00:48:28,014 --> 00:48:29,849
Tell them to brace for impact.
775
00:48:32,384 --> 00:48:33,385
Go!
776
00:48:40,392 --> 00:48:42,595
We're gonna try for the field
or the interstate.
777
00:48:42,628 --> 00:48:44,030
Fuck you!
778
00:48:44,064 --> 00:48:45,065
Shit.
779
00:48:56,710 --> 00:48:57,777
Trees!
780
00:49:05,384 --> 00:49:06,652
Brace!
781
00:50:40,379 --> 00:50:41,948
Don. Don.
782
00:50:43,917 --> 00:50:45,517
My... My stomach.
783
00:50:47,352 --> 00:50:48,520
The stomach.
784
00:50:48,554 --> 00:50:50,389
Ahhh!
785
00:50:53,325 --> 00:50:55,227
Hey, hey. Relax.
786
00:50:58,397 --> 00:50:59,565
Ahhh!
787
00:51:01,366 --> 00:51:04,503
Ahhh! Ahhh!
788
00:51:11,443 --> 00:51:12,846
I'm gonna get you out.
789
00:51:14,981 --> 00:51:17,083
Okay. I'm gonna get help.
790
00:51:17,117 --> 00:51:19,119
I gotta get help.
-Don't leave me here.
791
00:51:20,519 --> 00:51:21,520
I can't...
792
00:51:22,554 --> 00:51:23,890
Don't go.
793
00:51:54,087 --> 00:51:56,421
Okay, okay. Listen, listen.
794
00:51:56,455 --> 00:51:58,091
I gotta get you out. Okay?
795
00:51:58,124 --> 00:51:59,358
I gotta get you out.
796
00:52:01,694 --> 00:52:03,997
Ahhh! It hurts!
-Breathe.
797
00:52:04,530 --> 00:52:06,532
Listen, listen.
798
00:52:06,565 --> 00:52:08,667
Come on, man.
-Listen, I need you to breathe.
799
00:52:09,568 --> 00:52:10,870
Okay? Breathe.
800
00:52:10,904 --> 00:52:13,072
Breathe. I gotta get this.
801
00:52:28,688 --> 00:52:30,355
Ahhh! Fuck!
802
00:52:52,011 --> 00:52:55,048
No. Cassie? Cassie.
803
00:53:15,935 --> 00:53:18,637
I'm going to get help.
I'll be back.
804
00:53:38,892 --> 00:53:40,093
Help...
805
00:53:46,632 --> 00:53:49,969
Listen, Paul.
I'm going to tourniquet you.
806
00:53:50,003 --> 00:53:52,504
Listen, I gotta release
the pressure, okay?
807
00:53:52,537 --> 00:53:53,773
All right? Here we go.
808
00:53:53,806 --> 00:53:56,009
On three. One, two...
809
00:53:56,042 --> 00:53:57,343
Ahhh!
810
00:54:06,753 --> 00:54:08,755
Breathe. Breathe, man.
811
00:54:08,788 --> 00:54:10,256
I need you to breathe, okay?
812
00:54:10,290 --> 00:54:12,591
Get it out, nice and slow.
-Okay.
813
00:54:17,063 --> 00:54:18,865
Ahhh! Ahhh!
814
00:54:18,898 --> 00:54:20,632
Help! I'm trapped!
815
00:54:23,703 --> 00:54:24,804
Leon.
816
00:54:27,073 --> 00:54:30,376
Hey, Paul. Paul! Paul!
817
00:54:30,410 --> 00:54:33,512
Listen, listen to me.
I need you to breathe.
818
00:54:33,545 --> 00:54:35,949
I need you to breathe.
-Where are the pilots?
819
00:54:35,982 --> 00:54:37,383
Where are the fucking pilots?
820
00:54:37,417 --> 00:54:39,819
I gotta go, okay?
I gotta go find help.
821
00:54:39,852 --> 00:54:41,220
Where are the pilots?
-Listen...
822
00:54:41,254 --> 00:54:44,257
Breathe for me. You can do it.
You're gonna fucking live.
823
00:54:44,290 --> 00:54:47,126
Where are the pilots? Leon!
824
00:54:47,827 --> 00:54:49,494
Where are the goddamn pilots?
825
00:54:49,528 --> 00:54:51,164
Billy?
-Leon.
826
00:54:52,298 --> 00:54:53,733
Leon!
827
00:54:53,766 --> 00:54:56,568
Billy. You okay?
828
00:54:56,601 --> 00:54:57,669
Where are the pilots?
829
00:54:57,704 --> 00:54:59,339
Billy, are you okay?
-We have to get the pilots.
830
00:54:59,372 --> 00:55:01,606
They have the radio.
-Listen to me! I gotta get you out.
831
00:55:01,640 --> 00:55:03,608
No, go get the pilots.
They have the radio.
832
00:55:03,642 --> 00:55:05,745
Go get the pilots.
-What about Leon?
833
00:55:05,778 --> 00:55:06,980
Go get the fucking pilots.
834
00:55:07,013 --> 00:55:08,547
Let me help.
-He's out. He's out.
835
00:55:08,580 --> 00:55:11,117
Go get the fucking pilots
'cause we need this radio.
836
00:55:11,384 --> 00:55:13,319
Just go!
837
00:55:13,353 --> 00:55:16,621
All right. All right. Fuck, man.
All right.
838
00:56:09,509 --> 00:56:10,710
Help!
839
00:56:10,743 --> 00:56:12,211
I'll get you out of here.
-Get me out of here, man.
840
00:56:12,245 --> 00:56:13,679
Get this shit off me!
841
00:56:15,114 --> 00:56:16,682
I can't move my legs!
842
00:56:17,616 --> 00:56:19,018
Artimus! Artimus.
843
00:56:19,052 --> 00:56:21,354
His leg is stuck.
-He's trapped.
844
00:56:21,387 --> 00:56:23,022
Get this shit off me!
845
00:56:23,056 --> 00:56:24,690
I can't move shit!
846
00:56:24,724 --> 00:56:26,558
One, two, three.
847
00:56:28,261 --> 00:56:31,364
Come on, man!
848
00:56:36,202 --> 00:56:38,738
I can't move! I can't move!
849
00:56:38,771 --> 00:56:40,106
Listen, Kenny, Mark.
850
00:56:40,139 --> 00:56:41,874
What?
-I'm going to get help.
851
00:56:41,908 --> 00:56:43,076
Yeah.
-Stay here with Gary.
852
00:56:43,109 --> 00:56:46,179
Okay? Hey, stay here. Okay?
853
00:56:46,212 --> 00:56:47,847
Artimus.
854
00:56:47,880 --> 00:56:49,549
Hold on.
-Help!
855
00:56:49,581 --> 00:56:50,850
I'm gonna get you out of here.
856
00:56:50,883 --> 00:56:53,319
I can't move. I can't move!
-Breathe, Gary.
857
00:56:53,352 --> 00:56:54,887
It's all right, man.
858
00:56:56,989 --> 00:56:59,459
Allen. Allen.
859
00:57:03,062 --> 00:57:04,464
You're alive.
860
00:57:06,598 --> 00:57:08,201
Leslie. Okay.
861
00:57:08,234 --> 00:57:09,735
Hey, I'm going to get help.
862
00:57:10,069 --> 00:57:11,404
Leslie.
863
00:57:15,007 --> 00:57:16,776
I can't move my neck.
864
00:57:17,577 --> 00:57:20,346
Hey, just calm down,
and breathe.
865
00:57:20,379 --> 00:57:22,181
I just need you to breathe.
866
00:57:22,215 --> 00:57:25,017
Okay? Just breathe,
nice and slow.
867
00:57:25,051 --> 00:57:27,386
I'll be back.
I'm going to get help.
868
00:57:29,055 --> 00:57:30,456
Ronnie. Ronnie.
869
00:58:00,920 --> 00:58:02,155
Fuck!
870
00:58:05,691 --> 00:58:08,394
Leslie, Allen,
I'm going to get help.
871
00:58:11,631 --> 00:58:13,533
When I was walking
out from the plane crash,
872
00:58:13,566 --> 00:58:16,435
my only thought
was to get to help.
873
00:58:16,469 --> 00:58:20,072
I knew that my friends
needed help,
874
00:58:20,106 --> 00:58:22,308
and I needed
to go get that help.
875
00:58:23,809 --> 00:58:27,380
Because every person
that was bleeding,
876
00:58:27,413 --> 00:58:31,484
every drop of blood
was closer to someone dying.
877
00:58:32,151 --> 00:58:34,720
So, every second counted.
878
00:58:34,754 --> 00:58:38,424
And that day, I wanted
to be a lifeline to everybody.
879
01:00:26,499 --> 01:00:28,735
I'll bite your fucking head off!
880
01:01:54,053 --> 01:01:55,254
Shit.
881
01:01:58,424 --> 01:01:59,658
Hey!
882
01:02:01,728 --> 01:02:03,429
Hey!
-Get in the car, boys!
883
01:02:03,462 --> 01:02:04,831
Hey!
884
01:02:05,799 --> 01:02:06,833
Hey!
885
01:02:07,900 --> 01:02:10,503
Hey! Hey!
886
01:02:13,939 --> 01:02:15,107
Help!
887
01:02:23,850 --> 01:02:25,151
Shit.
888
01:03:15,802 --> 01:03:18,170
I need help.
-Stop!
889
01:03:18,204 --> 01:03:20,139
My friends, they need help.
890
01:03:20,172 --> 01:03:21,307
They're...
Put the gun down.
891
01:03:21,340 --> 01:03:22,843
Don't you
take another step!
892
01:03:23,542 --> 01:03:25,578
Stop!
-Put the gun down.
893
01:03:25,611 --> 01:03:27,747
Please! What are you doing?
894
01:03:28,481 --> 01:03:30,015
Please stop.
895
01:03:33,118 --> 01:03:34,186
Shit.
896
01:03:35,856 --> 01:03:38,357
My plane just crashed.
-I'm so sorry.
897
01:03:39,558 --> 01:03:40,760
Let's get you some help.
898
01:03:40,794 --> 01:03:42,796
Come on.
899
01:03:47,734 --> 01:03:49,668
I'll take you in, come on.
900
01:03:49,703 --> 01:03:51,738
Oh, fuck, dude, my arm.
901
01:03:52,438 --> 01:03:53,740
Fuck!
902
01:03:57,142 --> 01:03:58,244
Come on.
903
01:04:03,549 --> 01:04:04,951
He had a plane crash.
904
01:04:21,133 --> 01:04:22,568
Hello?
-Pat.
905
01:04:22,601 --> 01:04:25,504
Pat, it's me.
Listen, we had a plane crash.
906
01:04:25,538 --> 01:04:27,039
Did you see it on the TV?
907
01:04:27,072 --> 01:04:28,240
What? Wait...
908
01:04:28,274 --> 01:04:29,475
No, no, I'm fine.
909
01:04:29,508 --> 01:04:30,844
Baby, I'm fine.
910
01:04:31,745 --> 01:04:33,980
I gotta go.
I gotta go, I love you.
911
01:04:34,014 --> 01:04:35,882
I gotta get help.
I love you so much.
912
01:04:40,820 --> 01:04:42,956
Someone call the police.
913
01:04:42,989 --> 01:04:45,357
We gotta go.
We gotta get help.
914
01:04:52,999 --> 01:04:54,034
Come on.
915
01:04:54,066 --> 01:04:55,869
Come on, I got you.
Come on.
916
01:05:03,743 --> 01:05:05,045
Get in.
917
01:05:59,465 --> 01:06:00,834
Over here!
918
01:06:04,603 --> 01:06:06,572
Come on. Come on!
919
01:06:06,605 --> 01:06:07,841
Crash is that way.
920
01:06:07,874 --> 01:06:09,575
Over the hills,
through the swamp.
921
01:06:09,608 --> 01:06:11,443
No, no, no.
Go. Go help them.
922
01:06:11,477 --> 01:06:13,680
Sir, it's okay.
-Over there, through the swamp.
923
01:06:13,713 --> 01:06:15,081
Look at me. Hey, hey.
-Through the swamp.
924
01:06:15,115 --> 01:06:16,950
Hey. Hey!
-Go. Over the swamp.
925
01:06:16,983 --> 01:06:19,052
Hey, hey, focus. Focus!
-Over the hills.
926
01:06:19,085 --> 01:06:20,820
Your injuries
are very serious...
927
01:06:20,854 --> 01:06:23,089
No. We have to show them
where it is.
928
01:06:23,123 --> 01:06:25,391
We'll find it. We'll find it.
-Get this man to a hospital.
929
01:06:25,424 --> 01:06:27,192
We got this.
-Get off me.
930
01:06:27,226 --> 01:06:29,361
Come on, now. Stop it.
-They need my help right now.
931
01:06:29,395 --> 01:06:31,698
Stop it. We've got this.
-We'll take care of it.
932
01:06:31,731 --> 01:06:33,232
You got my word, okay?
Come on. Come on.
933
01:06:33,265 --> 01:06:35,467
Come on, man!
-I can take him.
934
01:06:35,501 --> 01:06:37,403
Get this man to a hospital now!
935
01:06:37,436 --> 01:06:39,204
Right over here.
-Take you to the truck.
936
01:06:39,238 --> 01:06:40,807
Right down here.
937
01:06:40,840 --> 01:06:42,909
Hey, look at me. We got this.
938
01:06:45,310 --> 01:06:48,280
Okay?
-Yeah, I'm fine.
939
01:06:48,313 --> 01:06:50,784
Watch your step.
That's it, we got you.
940
01:06:50,817 --> 01:06:52,686
J.D., start the truck!
941
01:06:52,719 --> 01:06:55,554
Okay, look at me.
We got this.
942
01:06:55,587 --> 01:06:57,057
Listen, man...
-I'm okay.
943
01:06:57,090 --> 01:06:58,424
That's what we're here for, sir.
944
01:06:58,457 --> 01:07:00,160
Come on, we've got this.
-Come on, I got you.
945
01:07:00,192 --> 01:07:01,560
Watch your step.
-I got you.
946
01:07:47,807 --> 01:07:49,209
Easy, man!
947
01:07:53,880 --> 01:07:56,015
Really, man?
-I'm sorry!
948
01:07:56,049 --> 01:07:59,485
God, I just survived
a plane crash.
949
01:07:59,518 --> 01:08:00,552
I got shot.
950
01:08:00,586 --> 01:08:02,956
You trying to kill me in a wreck?
-No, sir.
951
01:08:02,989 --> 01:08:04,224
What the fuck do you do?
952
01:08:04,256 --> 01:08:05,357
I'm a lawyer.
953
01:08:05,390 --> 01:08:07,827
Well, counselor,
why don't you slow the fuck down?
954
01:08:07,861 --> 01:08:10,096
Let's go.
-Understood.
955
01:08:19,839 --> 01:08:21,141
Here they come.
956
01:08:26,179 --> 01:08:27,180
My God.
957
01:08:28,313 --> 01:08:30,415
Where's your pal?
-Don't worry, I'm fine.
958
01:08:30,449 --> 01:08:31,818
Do you know what happened?
Are you all right?
959
01:08:31,851 --> 01:08:33,485
Yes, I'm fine.
-You know where you are?
960
01:08:33,519 --> 01:08:34,653
I'm fine.
-All right.
961
01:08:34,687 --> 01:08:36,321
Sit down right over here
on the gurney.
962
01:08:36,355 --> 01:08:38,925
I just need you to sit down
right here. There you go.
963
01:08:38,958 --> 01:08:41,127
The other leg.
Lie back. And go.
964
01:08:41,161 --> 01:08:42,762
Sir, lie down. Relax.
965
01:08:42,796 --> 01:08:44,396
Why don't you have
some oxygen right here?
966
01:08:44,429 --> 01:08:46,232
There we go.
-I don't need that.
967
01:08:46,266 --> 01:08:49,568
I think you really do. I think you
do, so, just relax, breathe in.
968
01:08:49,601 --> 01:08:51,171
Breathe out, breathe in.
969
01:08:51,204 --> 01:08:53,139
There you go. Breathe out.
You're all right.
970
01:08:53,173 --> 01:08:56,508
You're all right now.
Exam room five. Exam room five.
971
01:08:56,542 --> 01:09:00,180
Mr. Pyle, I want you to stay
awake for me, all right?
972
01:09:00,213 --> 01:09:03,016
Can you show me your hands?
On a scale of one to five,
973
01:09:03,049 --> 01:09:05,018
how much pain
are you in right now?
974
01:09:06,085 --> 01:09:08,487
Four? I see a three right there.
975
01:09:08,520 --> 01:09:10,023
Corner, corner.
976
01:09:10,056 --> 01:09:12,025
Trauma coming in.
977
01:09:12,058 --> 01:09:13,693
All right, here we go.
978
01:09:13,726 --> 01:09:14,928
Take on deep breath.
979
01:09:14,961 --> 01:09:17,197
One, two, three, lift.
980
01:09:18,865 --> 01:09:20,166
Okay.
981
01:09:20,200 --> 01:09:23,602
Mr. Pyle, I just need you
to remain real calm, okay?
982
01:09:23,635 --> 01:09:25,271
Remain real still.
983
01:09:27,674 --> 01:09:29,142
Just remain still.
984
01:09:33,813 --> 01:09:35,114
Oh, boy.
985
01:09:35,915 --> 01:09:37,549
Ah. Sorry.
986
01:09:37,583 --> 01:09:40,320
Artimus, I'm Dr. Jones.
987
01:09:40,352 --> 01:09:41,955
We're here to take care of you.
988
01:09:41,988 --> 01:09:45,457
What we need to know is how many
others were on the airplane with you.
989
01:09:46,893 --> 01:09:48,460
Ronnie. Ronnie.
990
01:09:48,928 --> 01:09:50,462
And Gary.
991
01:09:50,495 --> 01:09:52,131
And Billy.
992
01:09:52,564 --> 01:09:53,900
And Leon.
993
01:09:53,933 --> 01:09:56,903
At the TV road crew
and my band...
994
01:09:56,936 --> 01:09:58,338
We need to run
some more tests.
995
01:09:58,370 --> 01:10:00,907
No, fuck the tests.
-You may have some broken bones.
996
01:10:00,940 --> 01:10:03,243
I'll let you know
as soon as we find out.
997
01:10:06,746 --> 01:10:08,181
Fuck, man.
998
01:10:48,254 --> 01:10:51,157
It didn't feel like
the end of the world at the time.
999
01:10:51,190 --> 01:10:54,294
It felt like,
we're gonna go on.
1000
01:10:54,327 --> 01:10:56,362
We're gonna be survivors.
1001
01:10:56,396 --> 01:10:58,563
But when you lose
your lead singer
1002
01:10:58,597 --> 01:11:01,600
and especially somebody
like Ronnie Van Zant...
1003
01:11:03,669 --> 01:11:05,204
That's it.
1004
01:11:05,238 --> 01:11:07,106
You know, you're done.
1005
01:11:07,140 --> 01:11:11,044
And, uh, it took a while
for that to sink in.
1006
01:11:35,902 --> 01:11:37,569
Come on, Ronnie Van Zant.
1007
01:11:40,907 --> 01:11:43,475
Come here! I got you.
1008
01:11:48,414 --> 01:11:50,482
Artimus.
1009
01:11:50,515 --> 01:11:52,819
You said you wanted
to know who didn't survive.
1010
01:11:54,519 --> 01:11:55,654
Tell me.
1011
01:12:00,592 --> 01:12:02,627
Ronald Wayne Van Zant.
1012
01:12:03,396 --> 01:12:04,397
Wow.
1013
01:12:07,000 --> 01:12:08,701
Steve Gaines.
1014
01:12:10,937 --> 01:12:12,671
Cassie Gaines.
1015
01:12:13,740 --> 01:12:15,341
Dean Kilpatrick.
1016
01:12:17,043 --> 01:12:20,413
And the pilot, Walter McCreary
1017
01:12:20,446 --> 01:12:22,715
and the co-pilot, John Gray.
1018
01:12:24,784 --> 01:12:26,152
I'm sorry.
1019
01:12:26,185 --> 01:12:28,354
You're lucky you survived.
1020
01:12:31,623 --> 01:12:32,759
I'm lucky?
1021
01:13:12,532 --> 01:13:13,366
Oh!
1022
01:13:13,399 --> 01:13:14,734
Pardon me, man, I'm sorry.
1023
01:13:23,509 --> 01:13:25,511
Oh, I'm sorry, sir.
No one's allowed in there, right?
1024
01:13:25,545 --> 01:13:27,480
My friend Leon's in there.
I gotta go see him.
1025
01:13:27,513 --> 01:13:29,549
Well, I understand that,
but I can't let you in there.
1026
01:13:29,581 --> 01:13:31,150
Listen, don't put
your hands on me.
1027
01:13:31,184 --> 01:13:32,785
I'm here to see him.
1028
01:13:32,819 --> 01:13:34,921
Well, I'm sorry to hear that, but I can't
let you in, okay? Just doing my job.
1029
01:13:34,954 --> 01:13:37,924
That's cool and all,
but I'm gonna get in that room.
1030
01:13:37,957 --> 01:13:39,926
I can't let you in there.
-Don't put your hands on me.
1031
01:13:39,959 --> 01:13:42,061
You need to take it easy.
-I'm getting in that room right now.
1032
01:13:42,095 --> 01:13:44,430
Hey, hey! Hey, hey, stop!
1033
01:13:44,464 --> 01:13:46,232
That's Artimus Pyle.
He's in the band.
1034
01:13:46,265 --> 01:13:47,934
He was in the crash, man.
1035
01:13:49,001 --> 01:13:50,269
I'm sorry, man.
1036
01:14:03,216 --> 01:14:05,218
Oh...
1037
01:14:28,541 --> 01:14:29,709
Leon.
1038
01:14:31,110 --> 01:14:33,412
It's me, man. It's Artimus.
1039
01:14:34,113 --> 01:14:35,314
Hey.
1040
01:14:39,919 --> 01:14:41,254
Fuck, man.
1041
01:14:44,223 --> 01:14:45,491
Hey, man.
1042
01:14:59,172 --> 01:15:00,672
Yeah.
1043
01:16:52,485 --> 01:16:54,654
Are you sure
you wanna do this?
1044
01:16:59,859 --> 01:17:00,993
Yeah, man.
1045
01:17:01,961 --> 01:17:03,062
I have to.
1046
01:17:05,097 --> 01:17:06,899
Let's... Let's go.
1047
01:17:26,585 --> 01:17:27,788
Artimus.
1048
01:17:28,454 --> 01:17:30,289
That's Artimus.
1049
01:17:30,323 --> 01:17:31,624
Artimus,
tell us what happened.
1050
01:17:34,026 --> 01:17:35,394
Artimus.
1051
01:17:35,428 --> 01:17:37,798
Back off. No photos, please.
1052
01:17:37,830 --> 01:17:38,964
Artimus.
1053
01:17:40,767 --> 01:17:42,268
Artimus, please help us out.
1054
01:17:42,301 --> 01:17:44,437
Just a statement.
Please let us know...
1055
01:17:44,470 --> 01:17:46,807
Are you guys gonna be
making music again?
1056
01:17:46,839 --> 01:17:50,042
Artimus, can you talk to us?
-Artimus, please.
1057
01:17:50,076 --> 01:17:51,844
Hey, hold on.
1058
01:19:25,037 --> 01:19:31,110
Jesus Christ.
It's a miracle anyone survived.
1059
01:19:31,143 --> 01:19:33,814
This was just a bunch
of stoners, if you ask me.
1060
01:19:33,847 --> 01:19:36,615
I wonder if they even
noticed what happened.
1061
01:19:36,649 --> 01:19:38,217
He was probably too high.
1062
01:19:38,250 --> 01:19:42,722
What the fuck did you just say?
1063
01:19:42,756 --> 01:19:44,423
What's your problem, man?
1064
01:19:44,457 --> 01:19:46,425
Artimus! Hey!
-What the fuck did you just say?
1065
01:19:46,459 --> 01:19:47,727
What's your problem, man?
1066
01:19:47,761 --> 01:19:50,095
Chill out.
-What the hell, man?
1067
01:19:50,129 --> 01:19:51,464
People died here, man.
1068
01:19:51,497 --> 01:19:52,833
Have some fucking respect!
1069
01:19:52,866 --> 01:19:54,500
Hey, I'm sorry.
I was just foolin'.
1070
01:19:54,533 --> 01:19:55,936
People died!
-Come on.
1071
01:19:56,402 --> 01:19:57,871
Come on. Chill.
1072
01:19:59,004 --> 01:20:00,039
I'm sorry.
1073
01:20:11,317 --> 01:20:14,921
Hey, hey...
1074
01:20:14,955 --> 01:20:19,358
All right.
It's all right, brother.
1075
01:20:28,534 --> 01:20:29,736
It's all right.
1076
01:20:31,470 --> 01:20:32,806
It's all right.
1077
01:20:35,809 --> 01:20:38,344
Hey, chill out, man.
Let's get out of here.
1078
01:20:38,377 --> 01:20:40,079
Come on. Come on.
1079
01:21:04,236 --> 01:21:06,238
Mr. Pyle.
1080
01:21:06,272 --> 01:21:08,942
We need to speak to you with
regards to some of the items found.
1081
01:21:08,975 --> 01:21:10,744
Items? What...
What are you talking about?
1082
01:21:10,777 --> 01:21:13,112
Why don't you just follow us
and we'll show you.
1083
01:21:13,145 --> 01:21:14,113
What do you mean?
1084
01:21:14,146 --> 01:21:16,917
You can follow us,
or we could bring you.
1085
01:21:16,950 --> 01:21:18,752
We'll follow them. Come on.
1086
01:21:22,022 --> 01:21:23,023
What the...
1087
01:22:50,576 --> 01:22:51,978
Artimus Pyle.
1088
01:22:54,647 --> 01:22:56,783
Agent Wallace, DEA.
1089
01:22:58,517 --> 01:22:59,819
Big fan.
1090
01:22:59,853 --> 01:23:02,521
It's terrible what happened.
1091
01:23:05,190 --> 01:23:06,325
The thing is...
1092
01:23:06,860 --> 01:23:08,293
we found these...
1093
01:23:09,161 --> 01:23:12,032
in what appears
to be your luggage.
1094
01:23:12,065 --> 01:23:15,668
As you know,
trafficking narcotics across state lines,
1095
01:23:15,702 --> 01:23:17,137
federal offense.
1096
01:23:19,773 --> 01:23:22,042
Narcotics?
-Yes, sir.
1097
01:23:23,743 --> 01:23:25,879
This is Ginseng.
-Whoa.
1098
01:23:25,912 --> 01:23:27,479
Whoa.
1099
01:23:28,447 --> 01:23:29,548
Agent...
1100
01:23:30,684 --> 01:23:32,384
You ever heard of seng hunters?
1101
01:23:32,418 --> 01:23:35,187
Excuse me?
-Old guys, go out in the forest they look for ginseng.
1102
01:23:35,220 --> 01:23:36,723
Ginseng?
-It's a root extract.
1103
01:23:36,756 --> 01:23:39,826
It's good for your brain.
Y'all should take some.
1104
01:23:39,859 --> 01:23:42,261
Unbelievable.
This isn't illegal, man.
1105
01:23:43,195 --> 01:23:45,131
What the heck
is going on here, man?
1106
01:23:45,165 --> 01:23:47,967
Relax.
-Ahem. We'll look into this.
1107
01:23:50,837 --> 01:23:52,371
Am I free to go?
1108
01:23:54,640 --> 01:23:56,475
You can go. We'll be in touch.
1109
01:24:11,725 --> 01:24:12,959
It's looking much better.
1110
01:24:15,260 --> 01:24:16,562
Thank you, nurse.
1111
01:24:22,869 --> 01:24:24,570
Mr. Pyle. Excuse me.
1112
01:24:24,603 --> 01:24:29,075
Um, I need to know how you plan to
take care of all these hospital bills.
1113
01:24:30,744 --> 01:24:32,212
What the fu...
1114
01:24:35,215 --> 01:24:38,017
My... My label will take care
of these.
1115
01:24:38,051 --> 01:24:39,451
Yeah.
-Mr. Pyle...
1116
01:24:39,485 --> 01:24:42,088
We've been trying to sort this out.
I really need your help.
1117
01:24:50,063 --> 01:24:52,397
Well, this... That's not...
1118
01:24:54,934 --> 01:24:56,903
Can I borrow that phone there?
1119
01:25:01,440 --> 01:25:02,474
Thank you.
1120
01:25:07,412 --> 01:25:09,348
Peter Rudge, please?
It's Artimus Pyle.
1121
01:25:25,932 --> 01:25:27,499
Artimus is on the line.
1122
01:25:41,281 --> 01:25:43,983
Artimus, uh...
1123
01:25:44,017 --> 01:25:48,788
Go on, mate. I...
I don't even know what to say.
1124
01:25:48,822 --> 01:25:50,056
I'm terribly sorry, mate.
1125
01:25:50,089 --> 01:25:51,423
Cut the shit.
1126
01:25:51,825 --> 01:25:52,992
Listen...
1127
01:25:53,026 --> 01:25:54,861
I need you to give me
some money right now.
1128
01:25:54,894 --> 01:25:56,863
You gotta take care
of my medical bills.
1129
01:25:56,896 --> 01:25:59,065
You know, mate, I...
1130
01:25:59,098 --> 01:26:00,934
We're stuck in a corner
on this one, right?
1131
01:26:00,967 --> 01:26:03,669
I mean, it's...
There's nothing we can do, mate.
1132
01:26:03,703 --> 01:26:06,672
You're stuck? There's nothing
you've tried to do.
1133
01:26:06,706 --> 01:26:08,041
People died.
1134
01:26:08,074 --> 01:26:11,343
Listen, this is your fault.
You gave us a shit plane, man.
1135
01:26:11,376 --> 01:26:14,580
This is bullshit, Peter.
You haven't been there for us.
1136
01:26:14,613 --> 01:26:16,615
Listen, Artimus.
1137
01:26:16,648 --> 01:26:19,185
You don't have a contract
with us, mate.
1138
01:26:19,219 --> 01:26:22,789
Whatever deal you had,
that was between you and Ronnie.
1139
01:26:22,822 --> 01:26:26,326
We're just not liable for
your medical bills, mate.
1140
01:26:26,358 --> 01:26:28,328
I'll tell you what, mate.
I'm gonna make a few calls
1141
01:26:28,360 --> 01:26:29,929
and I'll call you right back,
all right?
1142
01:26:29,963 --> 01:26:32,232
I'm fucking done.
I'm done with you, man.
1143
01:26:34,701 --> 01:26:36,035
Pardon my language, miss.
1144
01:26:36,069 --> 01:26:38,503
Mr. Pyle. Mr. Pyle!
1145
01:27:52,946 --> 01:27:55,748
There's not
a bad Lynyrd Skynyrd song.
1146
01:27:56,950 --> 01:27:59,686
And as the drummer
of Lynyrd Skynyrd,
1147
01:28:00,286 --> 01:28:02,388
I know that each song
1148
01:28:03,022 --> 01:28:04,791
has a different drum part.
1149
01:28:04,824 --> 01:28:06,326
There's no two the same.
1150
01:28:06,859 --> 01:28:08,194
The little nuances,
1151
01:28:08,227 --> 01:28:11,630
the stops, the starts,
the dynamics.
1152
01:28:11,663 --> 01:28:15,234
And I love being
the drummer of Lynyrd Skynyrd.
1153
01:28:15,868 --> 01:28:17,669
It has saved my life...
1154
01:28:18,972 --> 01:28:20,472
And all the chaos.
1155
01:28:21,307 --> 01:28:24,010
But the band was incredible,
1156
01:28:24,043 --> 01:28:25,411
and Ronnie was incredible.
1157
01:28:25,445 --> 01:28:29,449
And he was the undisputed
leader of Lynyrd Skynyrd.
1158
01:28:50,535 --> 01:28:57,877
I was born on the west side
of the place that I call home
1159
01:28:57,910 --> 01:29:05,451
My daddy was a truck drivin'
man Spent his life out on the road
1160
01:29:05,485 --> 01:29:10,023
Seen my share of troubles
by the time I turned 16
1161
01:29:13,026 --> 01:29:18,297
Mama did the best she could
But the streets can be so mean
1162
01:29:20,299 --> 01:29:26,839
Ain't no place
for a country boy to be
1163
01:29:26,873 --> 01:29:33,645
I've been knocked down
Laid out, left for dead
1164
01:29:34,947 --> 01:29:40,686
Some call me crazy
Say I'm outta my head
1165
01:29:42,188 --> 01:29:46,726
I've always been a gambler
and a fighter
1166
01:29:46,759 --> 01:29:50,296
A rebel and a writer
1167
01:29:50,329 --> 01:29:53,900
When the world looks at me
1168
01:29:53,933 --> 01:29:56,369
They see...
1169
01:29:58,438 --> 01:30:02,909
They see a street survivor
1170
01:30:15,521 --> 01:30:21,294
I've traveled this old road
I've been around a time or two
1171
01:30:23,296 --> 01:30:28,633
...ain't nothing I won't do
1172
01:30:30,635 --> 01:30:37,376
Took the wheel
Went from Montana down to LA
1173
01:30:38,277 --> 01:30:40,513
Lots of people know me
1174
01:30:40,546 --> 01:30:45,384
And they know
I ain't here to stay
1175
01:30:45,418 --> 01:30:50,756
They all know
to stay out of my way
1176
01:30:52,358 --> 01:30:58,798
I've been knocked down
Laid out, left for dead
1177
01:31:00,566 --> 01:31:07,240
Some call me crazy
Say I'm outta my head
1178
01:31:07,273 --> 01:31:12,111
I've always been a gambler
and a fighter
1179
01:31:12,145 --> 01:31:15,748
A rebel and a writer
1180
01:31:15,781 --> 01:31:21,320
When the word looks at me
They see...
1181
01:31:23,589 --> 01:31:28,528
They see a street survivor
1182
01:31:31,528 --> 01:31:35,528
Preuzeto sa www.titlovi.com
83400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.