Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:52,771 --> 00:03:54,187
Come in.
2
00:03:58,329 --> 00:03:59,442
Detective Walters?
3
00:03:59,466 --> 00:04:01,050
Yes, Mr. Stevens?
4
00:04:01,967 --> 00:04:03,776
Please, have a seat.
5
00:04:03,800 --> 00:04:08,550
Sorry about the mess, we're
in the middle of renovations.
6
00:04:10,288 --> 00:04:11,455
How's the leg?
7
00:04:12,401 --> 00:04:15,236
No disrespect, Detective,
but why am I here?
8
00:04:15,262 --> 00:04:17,329
I gave my statement in
the hospital already.
9
00:04:17,353 --> 00:04:18,163
Yeah, you did.
10
00:04:18,187 --> 00:04:19,793
And I apologize about not being there
11
00:04:19,817 --> 00:04:22,620
to take it personally, but
there's still a few holes
12
00:04:22,644 --> 00:04:25,115
that we need help filling
in, and you're the only one
13
00:04:25,139 --> 00:04:26,805
who has any answers.
14
00:04:29,192 --> 00:04:30,814
Like what?
15
00:04:30,838 --> 00:04:33,257
Like what did he look like?
16
00:04:35,725 --> 00:04:36,725
Who?
17
00:04:37,586 --> 00:04:38,836
The murderer.
18
00:04:40,956 --> 00:04:45,346
He was covered
in furs and bones.
19
00:04:45,370 --> 00:04:48,706
He had a knife and wooden spears.
20
00:04:49,538 --> 00:04:50,995
Wooden spears?
21
00:04:51,019 --> 00:04:54,850
Yeah, the kind you
carve, survivalist stuff.
22
00:04:56,798 --> 00:04:58,533
You know what, do I need my lawyer?
23
00:04:58,557 --> 00:05:00,269
Only if you want one.
24
00:05:00,293 --> 00:05:03,336
We can wait if you like but
25
00:05:03,360 --> 00:05:04,766
I have to be honest with you, Mr. Stevens,
26
00:05:04,790 --> 00:05:08,298
we haven't found him yet so
there is some urgency here.
27
00:05:08,322 --> 00:05:11,197
You're gonna just use
whatever I say against me.
28
00:05:11,221 --> 00:05:12,463
You're right, Mr. Stevens.
29
00:05:12,487 --> 00:05:15,088
If you lie to me, I
will use it against you.
30
00:05:15,112 --> 00:05:17,961
I'm a detective, it's my job.
31
00:05:17,985 --> 00:05:19,247
But if what you say is true.
32
00:05:19,271 --> 00:05:22,437
- It is.
- Then we're on the same side.
33
00:05:23,684 --> 00:05:24,684
I don't...
34
00:05:26,512 --> 00:05:29,322
Look, I already told you everything, okay?
35
00:05:29,346 --> 00:05:33,004
I need details, as
much as you can remember.
36
00:05:33,028 --> 00:05:36,906
You said he killed your
wife, your brother,
37
00:05:36,930 --> 00:05:38,622
and there's no trace of him.
38
00:05:38,646 --> 00:05:40,483
We need your help.
39
00:05:40,507 --> 00:05:41,667
I'm sorry, I can't do this.
40
00:05:41,691 --> 00:05:45,468
Mr. Stevens, he killed your child.
41
00:05:45,492 --> 00:05:47,737
Annie was pregnant, did you know that?
42
00:05:51,430 --> 00:05:54,288
Derek, please, I'm trying
to help find the man
43
00:05:54,312 --> 00:05:56,403
that destroyed your family.
44
00:06:00,889 --> 00:06:02,973
How did your brother die?
45
00:06:09,841 --> 00:06:11,723
In my arms.
46
00:06:11,747 --> 00:06:13,112
Excuse me?
47
00:06:13,137 --> 00:06:14,137
Kevin.
48
00:06:14,944 --> 00:06:19,254
He died in my arms, he
didn't see it coming.
49
00:06:19,278 --> 00:06:21,781
What happened?
50
00:06:21,805 --> 00:06:26,805
He took one of those spears
to the back.
51
00:06:27,250 --> 00:06:30,456
Did you ever
go back to his body?
52
00:06:30,480 --> 00:06:31,480
No.
53
00:06:32,459 --> 00:06:34,680
Okay, if you don't mind I'd like
54
00:06:34,704 --> 00:06:37,528
to go back to the beginning.
55
00:06:37,552 --> 00:06:41,425
All right.
56
00:06:41,449 --> 00:06:43,685
After the Coast
Guard called off the search
57
00:06:43,709 --> 00:06:45,711
you went looking for Amy yourself?
58
00:06:45,735 --> 00:06:47,697
I wasn't ready to give up.
59
00:06:47,721 --> 00:06:49,120
So you brought Scott?
60
00:06:49,144 --> 00:06:50,509
He was like a brother to me,
61
00:06:50,533 --> 00:06:52,843
and he was willing to do
anything to help me find Amy.
62
00:06:52,867 --> 00:06:53,867
Oh god.
63
00:06:58,172 --> 00:07:00,004
And Kevin?
64
00:07:01,675 --> 00:07:02,918
We needed his help.
65
00:07:02,942 --> 00:07:03,894
Oh!
66
00:07:03,918 --> 00:07:06,168
Oh, you beautiful son of a bitch.
67
00:07:06,192 --> 00:07:07,144
It was Scott that looked him up
68
00:07:07,168 --> 00:07:09,584
and convinced me to call him.
69
00:07:12,858 --> 00:07:14,024
I guess it was a good enough reason
70
00:07:14,048 --> 00:07:16,132
to end a 15-year silence.
71
00:07:35,877 --> 00:07:37,045
You all right?
72
00:07:39,358 --> 00:07:41,776
This land thing, I like it.
73
00:08:00,358 --> 00:08:03,526
Welcome to Bute Island boys.
74
00:08:04,882 --> 00:08:08,834
Well, Scott, I hope
you're not afraid of heights.
75
00:08:08,858 --> 00:08:10,153
This island is a little bigger
76
00:08:10,177 --> 00:08:12,927
than I thought it would be.
77
00:08:58,551 --> 00:09:02,042
I don't know why you
brought that freak with us.
78
00:09:02,066 --> 00:09:03,384
Look, Kevin, he's been my best friend
79
00:09:03,408 --> 00:09:04,990
since we were like 12.
80
00:09:05,014 --> 00:09:05,825
All right.
81
00:09:05,849 --> 00:09:07,254
And you wouldn't be
here if it wasn't for him
82
00:09:07,278 --> 00:09:10,240
forcing me to call you in the first place.
83
00:09:10,264 --> 00:09:14,480
Look, he came all this way to
help me find Amy, all right?
84
00:09:14,504 --> 00:09:17,902
He's a good guy, just leave him alone.
85
00:09:17,926 --> 00:09:21,654
Fine, just keep that fag away from me.
86
00:09:21,678 --> 00:09:22,629
What is wrong with you, man?
87
00:09:22,653 --> 00:09:24,134
Where is this coming from?
88
00:09:24,158 --> 00:09:25,942
From the first time I met him,
89
00:09:25,966 --> 00:09:28,186
when he came to Alaska from the city,
90
00:09:28,210 --> 00:09:31,528
the idiot shoots me in
the ass, what you mean?
91
00:09:31,552 --> 00:09:33,740
That was my BB
gun, and he was just a kid.
92
00:09:33,764 --> 00:09:35,519
Okay, okay, okay, so what?
93
00:09:35,543 --> 00:09:37,282
What you think he gonna
shoot me with in the ass now?
94
00:09:37,306 --> 00:09:39,663
Hey, guys.
95
00:09:39,687 --> 00:09:43,248
I'm sorry, I'm.
96
00:09:43,272 --> 00:09:44,272
Hey, hey.
97
00:09:45,596 --> 00:09:46,629
Oh, I'm sorry.
98
00:09:46,653 --> 00:09:50,570
I'm not used to climbing
to the top of things.
99
00:09:50,594 --> 00:09:53,798
Yeah, well, maybe you
shoulda stayed on the bottom.
100
00:09:53,822 --> 00:09:55,904
Might like it down there.
101
00:10:01,500 --> 00:10:06,206
It's all right, I'll stay
back with you, all right?
102
00:10:06,230 --> 00:10:08,812
You're gonna have to tell me.
103
00:10:11,120 --> 00:10:15,076
I just wanna know why your
brother hates me so much.
104
00:10:15,100 --> 00:10:18,767
He doesn't hate you,
he's just an asshole.
105
00:10:19,932 --> 00:10:23,048
That's just the way it is, bro.
106
00:10:23,072 --> 00:10:24,048
I just don't want to step on his toes
107
00:10:24,072 --> 00:10:26,393
while we're here, all right, that's all.
108
00:10:26,417 --> 00:10:29,629
I don't give a shit what Kevin thinks.
109
00:10:29,653 --> 00:10:31,322
You ready, city boy?
110
00:10:32,918 --> 00:10:33,918
Douchebag.
111
00:10:34,951 --> 00:10:37,350
Shit stain, come on, let's go.
112
00:10:37,374 --> 00:10:38,706
Woo, go ahead.
113
00:10:39,739 --> 00:10:40,802
Pick it up, you two.
114
00:10:40,826 --> 00:10:42,826
We got a long way to go.
115
00:10:44,610 --> 00:10:45,596
How far we goin'?
116
00:10:45,620 --> 00:10:47,293
I don't know, at least a mile.
117
00:10:48,500 --> 00:10:53,500
We'll pick up where the Coast
Guard stopped searching.
118
00:10:53,585 --> 00:10:56,438
The longer I walk,
the heavier my backpack gets.
119
00:10:56,462 --> 00:10:57,961
That's 'cause your
pampered ass wanted to sleep
120
00:10:57,985 --> 00:10:59,653
in a eight-man tent.
121
00:11:01,229 --> 00:11:04,676
We may need the
extra space when you find Amy.
122
00:11:04,700 --> 00:11:06,711
How did you pick Waite Island?
123
00:11:06,735 --> 00:11:08,575
There were no emergency beacons.
124
00:11:08,599 --> 00:11:09,764
Lucky guess.
125
00:11:10,605 --> 00:11:12,153
It was in the right area.
126
00:11:12,177 --> 00:11:13,144
Kevin and I had been hunting up there
127
00:11:13,168 --> 00:11:15,711
when he was a teenager.
128
00:11:15,735 --> 00:11:17,149
I figured, the island we know was
129
00:11:17,173 --> 00:11:19,807
better than the island we didn't.
130
00:11:19,831 --> 00:11:21,682
Derek, we found the wreck.
131
00:11:21,706 --> 00:11:23,517
Can you explain to me
why your fingerprints
132
00:11:23,541 --> 00:11:25,841
were on the engine?
133
00:11:25,865 --> 00:11:28,861
Look, Amy and I, we did our
own maintenance on the plane.
134
00:11:28,885 --> 00:11:30,682
All right, the weekend
before she disappeared
135
00:11:30,706 --> 00:11:34,706
we stripped everything,
we cleaned everything.
136
00:11:34,730 --> 00:11:38,014
That's how I forgot the EPIRB.
137
00:11:38,038 --> 00:11:39,311
I had 100 things to pay attention to,
138
00:11:39,335 --> 00:11:44,335
and I forgot the fucking
emergency beacon.
139
00:11:44,941 --> 00:11:46,711
We took the batteries out to replace 'em,
140
00:11:46,735 --> 00:11:49,403
and I forgot to put 'em back in.
141
00:11:50,274 --> 00:11:53,106
So what happened next?
142
00:11:58,278 --> 00:12:01,909
Dude, does
your cellphone work here?
143
00:12:01,933 --> 00:12:02,933
Amy!
144
00:12:03,855 --> 00:12:05,115
Oh my god, this sucks.
145
00:12:05,139 --> 00:12:07,221
I don't have any service.
146
00:12:08,582 --> 00:12:09,582
Amy!
147
00:12:11,178 --> 00:12:14,100
Like the freakin' moon out here.
148
00:12:14,125 --> 00:12:15,125
Amy!
149
00:12:29,769 --> 00:12:31,716
Oh, Derek, I gotta
stop real quick, hold up.
150
00:12:31,740 --> 00:12:34,509
You look like a
damn fool with all that on.
151
00:12:34,533 --> 00:12:37,067
I didn't know what to buy.
152
00:12:37,091 --> 00:12:38,659
I bought everything I could find.
153
00:12:38,683 --> 00:12:40,933
Yeah, apparently.
154
00:12:44,681 --> 00:12:45,490
Scott, are you pissing?
155
00:12:45,514 --> 00:12:47,250
Yo, I'm answering my emails over here.
156
00:12:47,274 --> 00:12:48,519
Hurry up, man.
157
00:12:48,543 --> 00:12:50,633
Woo, oh my god!
158
00:12:50,657 --> 00:12:54,072
Poor bastard almost got me on the pecker.
159
00:12:55,379 --> 00:12:56,379
Oh!
160
00:12:57,475 --> 00:12:58,772
Damn.
161
00:12:58,796 --> 00:13:00,538
What is that?
162
00:13:00,562 --> 00:13:01,993
Devil's bug, man.
163
00:13:02,017 --> 00:13:03,166
That shit has teeth.
164
00:13:03,190 --> 00:13:04,950
Amy!
165
00:13:04,974 --> 00:13:05,974
Amy!
166
00:13:06,724 --> 00:13:08,702
Dude, he's been
yelling for two hours.
167
00:13:08,726 --> 00:13:11,504
Just give it a rest, man.
168
00:13:11,528 --> 00:13:14,134
Kevin's gonna wonder
what's taking us so long.
169
00:13:14,158 --> 00:13:16,826
Kevin better be there.
170
00:13:32,908 --> 00:13:34,879
Yo, what the hell
happened, you all right?
171
00:13:34,903 --> 00:13:35,903
Nothing.
172
00:13:37,065 --> 00:13:38,104
Nothing?
173
00:13:38,128 --> 00:13:39,172
What do you mean nothing?
174
00:13:39,196 --> 00:13:40,764
You two was dickin' around.
175
00:13:40,788 --> 00:13:43,700
I coulda been hurt, lost, something.
176
00:13:43,724 --> 00:13:44,897
Wait, so you just shot the gun
177
00:13:44,921 --> 00:13:46,908
to scare us to walking faster?
178
00:13:46,932 --> 00:13:48,230
It worked, didn't it?
179
00:13:48,254 --> 00:13:50,875
What the hell
is wrong with you, man?
180
00:13:50,899 --> 00:13:52,461
No, you two listen good.
181
00:13:52,485 --> 00:13:54,874
We are stuck here in the
middle of nowhere Alaska
182
00:13:54,898 --> 00:13:58,639
looking for a plane wreck that
no one thinks is here but us.
183
00:13:58,663 --> 00:13:59,989
Look at this fog.
184
00:14:00,013 --> 00:14:03,124
This shit is rolling in
and out 24 hours a day.
185
00:14:03,148 --> 00:14:05,495
Now, if we get lost,
186
00:14:05,519 --> 00:14:07,736
We gon' be stuck here
for god knows how long.
187
00:14:07,760 --> 00:14:10,195
Now I want to find Amy and
get the hell outta here.
188
00:14:10,219 --> 00:14:11,206
The longer we screw around,
189
00:14:11,230 --> 00:14:15,147
the worse her chances of
being found alive get.
190
00:14:16,307 --> 00:14:19,416
Now I want you two to
start setting up camp here.
191
00:14:19,440 --> 00:14:23,523
Move that log, drag that
out, put the tent there.
192
00:14:24,455 --> 00:14:26,346
I'm going scouting.
193
00:14:26,370 --> 00:14:30,282
You literally just
told us not to be alone.
194
00:14:30,306 --> 00:14:31,365
Yup.
195
00:14:31,389 --> 00:14:33,764
Dude, I am so confused.
196
00:14:33,788 --> 00:14:36,955
That's definitely an
onion you don't wanna peel.
197
00:14:36,979 --> 00:14:40,479
Yeah, I thought my family was messed up.
198
00:14:47,344 --> 00:14:48,594
What's wrong?
199
00:14:51,320 --> 00:14:55,070
Don't you feel like
somebody's watching us?
200
00:14:57,648 --> 00:14:59,788
I mean, it's the forest, dude.
201
00:14:59,812 --> 00:15:02,144
Something's always watching.
202
00:15:45,399 --> 00:15:47,734
How the hell you get here?
203
00:15:55,788 --> 00:16:00,466
You guys found a deer
head and a stuffed chicken?
204
00:16:00,490 --> 00:16:02,711
Kevin wasn't worried about it.
205
00:16:02,735 --> 00:16:04,129
I mean, it should have been a red flag,
206
00:16:04,153 --> 00:16:08,432
but hunters go there
now and then, you know?
207
00:16:08,456 --> 00:16:10,375
It was weird, but it wasn't that weird.
208
00:16:10,399 --> 00:16:13,649
Hm, tell me about the guns?
209
00:16:14,750 --> 00:16:17,917
I had my .45 and Kevin had his .338.
210
00:16:21,908 --> 00:16:24,879
And Scott.
211
00:16:24,903 --> 00:16:27,976
Was Scott really that
useless in the wild?
212
00:16:28,000 --> 00:16:30,668
His specialty was breaking the tension.
213
00:16:30,692 --> 00:16:33,527
That was about all he was good at.
214
00:16:35,422 --> 00:16:37,087
With Kevin around...
215
00:16:39,450 --> 00:16:42,355
There was nothing but tension.
216
00:16:55,173 --> 00:16:57,062
Place pretty wet?
217
00:16:57,086 --> 00:17:00,048
What, we can't make a fire?
218
00:17:00,072 --> 00:17:02,990
I didn't say that, but we're not.
219
00:17:05,710 --> 00:17:06,710
Nice.
220
00:17:09,057 --> 00:17:13,150
Well, the camp's all set up, what's next?
221
00:17:13,173 --> 00:17:15,008
Well, eat some food.
222
00:17:16,336 --> 00:17:19,669
And I want you two to go get some water.
223
00:17:23,449 --> 00:17:26,115
We'll go after we eat.
224
00:17:32,221 --> 00:17:33,391
This for me?
225
00:17:33,414 --> 00:17:35,249
Yup, it's all yours.
226
00:17:36,567 --> 00:17:38,387
Made sure you used enough arsenic?
227
00:17:38,413 --> 00:17:39,787
Just enough to kill you.
228
00:17:39,810 --> 00:17:43,144
Yeah, all right, we'll see about that.
229
00:17:46,838 --> 00:17:48,567
Here you go, Derek, heads up.
230
00:17:48,592 --> 00:17:49,759
Thanks, man.
231
00:17:57,896 --> 00:17:59,565
Just let it go, man.
232
00:18:01,799 --> 00:18:03,938
First we climb a mountain,
233
00:18:03,961 --> 00:18:07,781
now His Majesty sends us to fetch water.
234
00:18:07,807 --> 00:18:09,396
You know, I've been here for three hours,
235
00:18:09,421 --> 00:18:11,194
and I'm already sick of this shit.
236
00:18:11,220 --> 00:18:12,934
Now, if you didn't sit
and play video games all day
237
00:18:12,959 --> 00:18:14,539
this wouldn't be an issue, Scott.
238
00:18:31,565 --> 00:18:33,315
Hey, you all right?
239
00:18:35,769 --> 00:18:37,096
Yeah.
240
00:19:10,612 --> 00:19:13,891
Didn't you tell Amy you quit smoking?
241
00:19:13,914 --> 00:19:16,604
Dude, don't start, all right?
242
00:19:16,627 --> 00:19:18,028
Well, did you?
243
00:19:18,053 --> 00:19:19,470
Yes, and I did.
244
00:19:22,339 --> 00:19:25,673
I just haven't told her I started again.
245
00:19:28,192 --> 00:19:30,307
Two months into marriage, and
you're already lying to her?
246
00:19:30,332 --> 00:19:32,759
Dude, enough man, damn.
247
00:19:32,785 --> 00:19:33,792
I get this shit from everyone at work.
248
00:19:33,817 --> 00:19:37,699
I don't need to hear it
from you too, all right?
249
00:20:08,434 --> 00:20:09,878
Can we go now please?
250
00:20:09,903 --> 00:20:11,744
It's almost midnight.
251
00:20:11,769 --> 00:20:13,423
There's bears.
252
00:20:13,448 --> 00:20:14,257
I'm tired.
253
00:20:14,280 --> 00:20:17,517
Yeah, not the bears that you like.
254
00:20:17,540 --> 00:20:18,540
Dick.
255
00:21:03,622 --> 00:21:04,622
Stop.
256
00:21:05,308 --> 00:21:06,393
What is that?
257
00:21:07,438 --> 00:21:08,938
Nothing.
258
00:21:11,315 --> 00:21:13,480
Scott, man, what's that?
259
00:21:14,799 --> 00:21:17,468
Come on, let me see, let me see.
260
00:21:22,640 --> 00:21:23,721
Let me see.
261
00:21:29,894 --> 00:21:30,894
Stupid.
262
00:21:31,614 --> 00:21:33,273
What you plan on doing with it?
263
00:21:33,298 --> 00:21:35,780
You gonna scratch a fly's ass?
264
00:21:35,806 --> 00:21:38,655
It's the only gun I own, okay.
265
00:21:38,681 --> 00:21:39,875
The only gun I own.
266
00:21:39,900 --> 00:21:42,412
Scott, not only is
this thing so old and small,
267
00:21:42,435 --> 00:21:44,269
it's accuracy is shit.
268
00:21:47,746 --> 00:21:49,138
Really?
269
00:21:49,163 --> 00:21:50,458
Yup.
270
00:21:50,481 --> 00:21:51,968
He's right, man.
271
00:21:51,991 --> 00:21:53,159
Great.
272
00:21:53,182 --> 00:21:55,865
Now I feel even more pathetic.
273
00:21:55,890 --> 00:21:59,078
Well, the gun had
nothin' to do with that.
274
00:22:00,348 --> 00:22:02,517
Look what I found earlier.
275
00:22:04,355 --> 00:22:06,369
Where in the hell did
you find this ugly thing?
276
00:22:06,394 --> 00:22:11,060
Under that log that
was falling on that trail.
277
00:22:13,371 --> 00:22:15,829
Hey, let me see that.
278
00:22:15,855 --> 00:22:17,938
Man, them logs is mine.
279
00:22:19,280 --> 00:22:21,923
I just wanted to see it.
280
00:22:21,948 --> 00:22:23,778
What's wrong with him?
281
00:22:23,803 --> 00:22:24,903
Hey, don't stay up to late.
282
00:22:24,929 --> 00:22:27,760
We gotta be up and moving at 0500.
283
00:22:29,479 --> 00:22:31,519
Scott.
284
00:22:31,545 --> 00:22:32,545
Scott!
285
00:22:33,554 --> 00:22:36,221
Dude, what the hell is goin' on?
286
00:22:37,426 --> 00:22:38,902
Nothin', man.
287
00:22:38,925 --> 00:22:40,913
He just been pissing me off.
288
00:22:40,938 --> 00:22:42,605
I just wanna see it.
289
00:22:44,594 --> 00:22:45,594
All right.
290
00:23:17,621 --> 00:23:18,621
Dumb ass.
291
00:23:34,059 --> 00:23:35,894
What the hell is this?
292
00:23:37,188 --> 00:23:38,188
Huh?
293
00:23:41,011 --> 00:23:42,096
What is that?
294
00:23:45,756 --> 00:23:46,726
Yeah, you better look at Derek.
295
00:23:46,750 --> 00:23:47,779
What the hell goin' on?
296
00:23:47,805 --> 00:23:49,055
Kevin, relax.
297
00:23:54,135 --> 00:23:55,804
Scott, what is that?
298
00:23:57,576 --> 00:23:59,160
Tell him!
299
00:24:00,364 --> 00:24:02,410
I was gonna tell you,
I just, I didn't know.
300
00:24:02,433 --> 00:24:04,124
- I didn't know how.
- Wait, wait, whoa, whoa.
301
00:24:04,147 --> 00:24:06,397
What are you talking about?
302
00:24:10,233 --> 00:24:12,048
She's pregnant, Derek.
303
00:24:12,073 --> 00:24:14,132
Pregnant, who?
304
00:24:14,155 --> 00:24:15,655
Ask him.
305
00:24:18,038 --> 00:24:19,038
Amy.
306
00:24:26,310 --> 00:24:27,310
Scott.
307
00:24:30,804 --> 00:24:33,135
Scott, why do you have this?
308
00:24:36,259 --> 00:24:38,259
Say something!
309
00:24:40,461 --> 00:24:41,637
I swear to you, Derek.
310
00:24:41,663 --> 00:24:44,163
I had nothing to do with this.
311
00:24:45,086 --> 00:24:46,290
- She called me.
- That's bullshit.
312
00:24:46,315 --> 00:24:47,361
- She sent it to me, Derek.
- Bullshit.
313
00:24:47,384 --> 00:24:49,152
She sent it
to me because she didn't
314
00:24:49,175 --> 00:24:50,615
know how to tell you.
315
00:24:50,640 --> 00:24:51,890
I swear to god.
316
00:24:59,663 --> 00:25:02,746
If I'm not the father, then who is?
317
00:25:29,173 --> 00:25:30,173
Derek!
318
00:25:32,640 --> 00:25:33,640
Derek, wait.
319
00:25:35,915 --> 00:25:36,915
Derek!
320
00:26:07,882 --> 00:26:09,048
You all right?
321
00:26:15,645 --> 00:26:20,145
You need to get some rest,
we got a long day tomorrow.
322
00:26:21,919 --> 00:26:22,919
Why?
323
00:26:27,076 --> 00:26:28,076
Why Scott?
324
00:26:34,126 --> 00:26:38,711
I know you're upset in a
way that I can't understand.
325
00:26:41,259 --> 00:26:44,143
But we still gotta go find her.
326
00:26:44,166 --> 00:26:46,228
No matter how much it hurts,
327
00:26:46,251 --> 00:26:49,086
we can't just leave her out there.
328
00:26:55,261 --> 00:26:58,680
Look, don't stay out here too long, okay?
329
00:27:14,477 --> 00:27:16,095
I know I'm gettin' off track here,
330
00:27:16,118 --> 00:27:19,252
but Scott was your best friend, correct?
331
00:27:19,278 --> 00:27:20,565
By all accounts, you guys have been
332
00:27:20,588 --> 00:27:22,801
inseparable since high school,
333
00:27:22,826 --> 00:27:24,567
but you're not acting like it.
334
00:27:24,592 --> 00:27:27,342
Yeah, Scott was my best friend.
335
00:27:28,458 --> 00:27:31,695
Why would he
bring Amy's ultrasound?
336
00:27:31,721 --> 00:27:35,154
He wasn't as good a friend
as I thought he was, okay?
337
00:27:35,180 --> 00:27:37,298
Can you tell me what happened to him?
338
00:27:37,323 --> 00:27:39,023
Well, I don't know.
339
00:27:39,048 --> 00:27:42,035
You would know more than me.
340
00:27:42,058 --> 00:27:43,808
We never found him.
341
00:27:44,983 --> 00:27:46,423
Huh?
342
00:27:46,447 --> 00:27:49,566
What do you mean you never found him?
343
00:28:03,278 --> 00:28:06,616
I'm only gonna tell you this once.
344
00:28:06,642 --> 00:28:09,837
Regardless how we all feel
towards each other this morning
345
00:28:09,863 --> 00:28:11,363
it's not relevant.
346
00:28:12,269 --> 00:28:13,865
The only thing that matters is covering
347
00:28:13,890 --> 00:28:15,788
as much of this island as possible
348
00:28:15,814 --> 00:28:18,814
to find my sister-in-law, your wife,
349
00:28:20,553 --> 00:28:23,021
and your best friend's wife.
350
00:28:23,047 --> 00:28:24,527
You got that?
351
00:28:24,550 --> 00:28:25,550
Yes, sir.
352
00:28:26,425 --> 00:28:27,425
All right.
353
00:28:28,683 --> 00:28:29,683
Derek.
354
00:28:32,284 --> 00:28:33,534
All right then.
355
00:28:35,125 --> 00:28:36,713
Now I want to form a simple path
356
00:28:36,739 --> 00:28:38,742
along the north side of the island.
357
00:28:38,768 --> 00:28:41,507
Derek, I want you about
50 yards to my right,
358
00:28:41,530 --> 00:28:43,143
parallel to my path.
359
00:28:43,166 --> 00:28:46,480
Scott, I want you to do
the same but to my left.
360
00:28:46,505 --> 00:28:48,310
Now be very vigilant of any sounds
361
00:28:48,336 --> 00:28:50,352
that don't belong in the forest.
362
00:28:50,375 --> 00:28:52,355
And most of all, be on the lookout
363
00:28:52,381 --> 00:28:55,782
for anything orange or
broken trees in the distance.
364
00:28:55,807 --> 00:28:59,697
That plane may very well be
stuck in a tree above us.
365
00:28:59,721 --> 00:29:00,721
Let's move.
366
00:29:10,538 --> 00:29:11,538
Amy!
367
00:29:12,608 --> 00:29:13,777
Amy!
368
00:29:14,808 --> 00:29:16,065
Amy!
369
00:29:18,691 --> 00:29:19,691
Shit!
370
00:29:20,422 --> 00:29:23,233
Freaking bastards, get outta here.
371
00:29:23,259 --> 00:29:25,842
Amy, can you hear me?
372
00:29:32,251 --> 00:29:33,251
Ah, gosh.
373
00:29:35,307 --> 00:29:36,737
Amy!
374
00:30:38,697 --> 00:30:39,697
Damn it!
375
00:30:43,919 --> 00:30:47,169
Oh my god, oh my gosh, I can't do this.
376
00:30:49,001 --> 00:30:50,335
Come on!
377
00:30:50,358 --> 00:30:53,942
Please don't tell me
I left it at the camp.
378
00:30:56,778 --> 00:30:57,778
Shit, Kevin!
379
00:30:59,461 --> 00:31:01,380
Did I get it?
380
00:31:03,098 --> 00:31:05,334
You scared the crap outta me, man.
381
00:31:05,357 --> 00:31:07,046
Need a change of panties?
382
00:31:07,069 --> 00:31:08,069
Here.
383
00:31:15,377 --> 00:31:16,546
Amy!
384
00:31:24,919 --> 00:31:26,086
Bring it in!
385
00:31:35,002 --> 00:31:36,086
Take a break.
386
00:31:37,480 --> 00:31:39,080
Break time.
387
00:31:39,105 --> 00:31:40,757
How far did we get?
388
00:31:40,780 --> 00:31:43,197
We covered quite a
bit, but we could do it
389
00:31:43,221 --> 00:31:45,801
for weeks at this rate.
390
00:31:47,393 --> 00:31:48,393
Look.
391
00:31:50,318 --> 00:31:52,029
Coast Guard said they
surveyed this island,
392
00:31:52,055 --> 00:31:54,666
and they just couldn't
find anything, right?
393
00:31:54,692 --> 00:31:55,988
Yeah, so what's your point?
394
00:31:56,011 --> 00:31:59,952
Well, most of the island
isn't that heavily forested.
395
00:31:59,978 --> 00:32:02,863
If we're right here, let's
just head to the dense patch
396
00:32:02,886 --> 00:32:05,055
by the lake, search there.
397
00:32:06,423 --> 00:32:08,125
All right.
398
00:32:08,150 --> 00:32:09,519
That sounds like a plan.
399
00:32:09,544 --> 00:32:11,130
All right.
400
00:32:11,153 --> 00:32:15,574
Look, I'm not that hungry
so you boys finish up.
401
00:32:15,597 --> 00:32:17,348
I want you to go that
way then circle around
402
00:32:17,374 --> 00:32:20,185
the backside of those patch of trees.
403
00:32:20,211 --> 00:32:24,876
I'm gonna hit it from this
side, but from the lower end.
404
00:32:49,733 --> 00:32:50,902
Look, Scott.
405
00:32:51,760 --> 00:32:52,760
I, uh.
406
00:32:56,105 --> 00:32:57,105
I...
407
00:33:00,631 --> 00:33:01,631
Me too.
408
00:33:03,544 --> 00:33:07,003
She made me promise not to tell you, man.
409
00:33:07,028 --> 00:33:09,544
I shoulda told you, dog, I.
410
00:33:09,567 --> 00:33:10,415
I'm real sorry.
411
00:33:10,441 --> 00:33:14,083
It's all right, man, forget about it.
412
00:33:14,106 --> 00:33:15,467
I mean, you can't expect much from a guy
413
00:33:15,490 --> 00:33:17,613
who avoids confrontation with every fiber
414
00:33:17,636 --> 00:33:19,605
in his being, right?
415
00:33:19,630 --> 00:33:21,058
Thanks, dickhead.
416
00:33:21,084 --> 00:33:22,665
No prob, asshole.
417
00:33:24,048 --> 00:33:26,029
All right, come on.
418
00:33:26,055 --> 00:33:27,886
Let's go find my wife.
419
00:33:29,789 --> 00:33:30,789
Amy!
420
00:33:33,317 --> 00:33:34,317
Amy!
421
00:33:35,058 --> 00:33:36,058
Amy!
422
00:33:38,393 --> 00:33:39,393
Amy!
423
00:33:42,681 --> 00:33:43,846
Amy!
424
00:33:48,182 --> 00:33:49,347
Amy!
425
00:33:57,067 --> 00:33:59,594
I just don't get why she
had to fly home so badly.
426
00:33:59,617 --> 00:34:01,199
You know, especially in that fog.
427
00:34:01,222 --> 00:34:03,460
She coulda just stayed in
Sitka as long as she needed.
428
00:34:03,483 --> 00:34:05,036
I don't know, man, you tell me?
429
00:34:05,059 --> 00:34:05,869
Amy!
430
00:34:05,894 --> 00:34:09,083
I mean, I begged her to
stay put and just wait it out,
431
00:34:09,108 --> 00:34:10,719
but she had to just come home
432
00:34:10,744 --> 00:34:12,445
and tell me something face-to-face.
433
00:34:12,469 --> 00:34:13,969
She couldn't wait.
434
00:34:14,996 --> 00:34:18,166
I guess we both know what
she needed to tell me, huh?
435
00:34:18,190 --> 00:34:19,773
Yeah, I guess so.
436
00:34:20,876 --> 00:34:22,007
Amy!
437
00:34:22,032 --> 00:34:23,909
I don't know, he
should be the last person
438
00:34:23,934 --> 00:34:27,550
I'm thinking about right now,
but I'm worried about Kevin.
439
00:34:27,574 --> 00:34:28,512
Why?
440
00:34:28,536 --> 00:34:30,443
I mean, you haven't seen him
441
00:34:30,467 --> 00:34:32,842
downing those pills like they were candy?
442
00:34:32,867 --> 00:34:34,956
No, dude, what are you talking about?
443
00:34:34,980 --> 00:34:36,487
I don't know, I have.
444
00:34:36,512 --> 00:34:38,574
I mean, I don't know,
just something about him
445
00:34:38,599 --> 00:34:39,931
that's just off.
446
00:34:41,768 --> 00:34:44,436
Yeah, man, it's your
brother, he's Kevin.
447
00:34:44,460 --> 00:34:46,027
He's always been off.
448
00:34:46,052 --> 00:34:47,592
Ain't nothin' new there.
449
00:34:47,617 --> 00:34:50,574
Yeah, it's funny, he says
the same thing about you.
450
00:34:50,599 --> 00:34:51,626
I guess you both are just...
451
00:34:51,650 --> 00:34:52,710
Shh, shh, shh!
452
00:34:52,735 --> 00:34:53,902
You hear that?
453
00:34:55,728 --> 00:34:58,851
Oh my god, yeah, I hear it.
454
00:34:58,876 --> 00:34:59,755
Let's go.
455
00:34:59,780 --> 00:35:01,847
Hey, Kevin, over here!
456
00:35:01,871 --> 00:35:02,742
Amy!
457
00:35:02,766 --> 00:35:03,766
- Amy!
- Amy!
458
00:35:07,797 --> 00:35:08,797
Holy shit.
459
00:35:28,233 --> 00:35:30,702
Is that her plane?
460
00:35:30,726 --> 00:35:33,309
It's her tail number.
461
00:35:47,489 --> 00:35:48,628
Derek.
462
00:35:48,652 --> 00:35:49,820
Amy!
463
00:35:53,077 --> 00:35:54,661
Where are you, Amy?
464
00:35:56,054 --> 00:35:57,387
Derek!
465
00:35:59,324 --> 00:36:01,324
Amy, I'm here!
466
00:36:06,065 --> 00:36:07,065
Amy!
467
00:36:10,050 --> 00:36:12,710
Scott, give me the stat phone.
468
00:36:12,735 --> 00:36:17,402
I didn't bring it.
469
00:36:18,708 --> 00:36:20,625
Derek, stop, come here.
470
00:36:26,367 --> 00:36:27,797
Gotta head back to camp.
471
00:36:27,822 --> 00:36:29,405
No.
472
00:36:29,429 --> 00:36:30,237
What you mean no?
473
00:36:30,262 --> 00:36:31,568
I said we goin' back now!
474
00:36:31,592 --> 00:36:32,862
Kevin, do you see this?
475
00:36:32,887 --> 00:36:33,898
- Okay, I do...
- Do you see this?
476
00:36:33,922 --> 00:36:35,617
She's nearby, she's close!
477
00:36:35,641 --> 00:36:37,489
Listen to me.
478
00:36:37,514 --> 00:36:40,766
This moron let the stat phone at camp.
479
00:36:40,791 --> 00:36:42,195
We gotta go back now.
480
00:36:42,219 --> 00:36:43,853
We just found a plane crash.
481
00:36:43,878 --> 00:36:46,284
I know, Derek, I know.
482
00:36:46,309 --> 00:36:48,735
But we have to call
this in for Amy's sake.
483
00:36:48,760 --> 00:36:52,666
We can't waste anymore time
lookin' for her by ourselves.
484
00:36:52,690 --> 00:36:55,657
Talk some sense into him, Scott.
485
00:36:55,681 --> 00:36:59,016
He's right, man, we gotta go back now.
486
00:37:00,255 --> 00:37:01,755
That's bullshit.
487
00:37:05,150 --> 00:37:07,199
Derek, come on.
488
00:37:07,224 --> 00:37:08,224
Hey.
489
00:37:18,233 --> 00:37:19,411
Man, I'm starving.
490
00:37:19,436 --> 00:37:21,233
What you makin' for me?
491
00:37:21,257 --> 00:37:23,043
The best of this situation.
492
00:37:23,067 --> 00:37:24,498
Yeah, right.
493
00:37:24,523 --> 00:37:25,606
I'll do stew.
494
00:37:26,757 --> 00:37:28,007
Okay.
495
00:37:29,041 --> 00:37:30,088
Derek?
496
00:37:30,112 --> 00:37:32,184
I'm not hungry.
497
00:37:34,795 --> 00:37:35,735
You need to eat.
498
00:37:35,760 --> 00:37:38,675
I said I'm not hungry, all right?
499
00:37:40,068 --> 00:37:41,068
Okay.
500
00:37:41,744 --> 00:37:44,244
I'm gonna go check the fridge.
501
00:38:00,105 --> 00:38:03,855
You gonna tell me what
those are all about?
502
00:38:04,918 --> 00:38:07,304
Tonight isn't the right time.
503
00:38:07,329 --> 00:38:11,829
Isn't that exactly what
you said the night Mom died?
504
00:38:13,291 --> 00:38:16,458
You had three months to say goodbye.
505
00:38:19,237 --> 00:38:22,458
Three months to say goodbye.
506
00:38:22,483 --> 00:38:24,876
I told her I would be there for her.
507
00:38:24,900 --> 00:38:27,960
And you took that way from me.
508
00:38:27,985 --> 00:38:29,829
When you gonna learn to trust
509
00:38:29,853 --> 00:38:32,773
that I can protect myself?
510
00:38:32,797 --> 00:38:34,380
Uh, guys?
511
00:38:38,981 --> 00:38:40,315
What happened?
512
00:38:41,282 --> 00:38:42,666
Look.
513
00:38:42,690 --> 00:38:44,512
Great, just great.
514
00:38:44,536 --> 00:38:46,402
You don't know how to tie knots?
515
00:38:46,427 --> 00:38:47,427
Stupid ass!
516
00:38:50,068 --> 00:38:52,318
Hey, what you looking at?
517
00:38:55,025 --> 00:38:56,775
That's interesting.
518
00:38:57,820 --> 00:38:58,820
No tracks.
519
00:38:59,545 --> 00:39:01,431
What kinda bear doesn't leave tracks?
520
00:39:01,456 --> 00:39:03,907
The kind I don't wanna run into.
521
00:39:03,931 --> 00:39:06,063
Oh, wonderful.
522
00:39:06,088 --> 00:39:08,708
We're dealing with bears
that don't leave tracks.
523
00:39:08,733 --> 00:39:10,952
What are these, a bunch of fairy bears
524
00:39:10,976 --> 00:39:14,226
that can levitate through the forest?
525
00:39:14,251 --> 00:39:16,518
What are they, trained
in the arts of flying?
526
00:39:16,543 --> 00:39:17,753
- Shut up.
- Okay, this is bullshit.
527
00:39:17,777 --> 00:39:18,686
No, you shut up, Kevin.
528
00:39:18,710 --> 00:39:20,534
What are you gonna do when one
529
00:39:20,559 --> 00:39:22,532
- of these levitating bears...
- What did you say to me?
530
00:39:22,556 --> 00:39:23,400
What are you gonna do, man?
531
00:39:23,425 --> 00:39:24,905
- What are you gonna do?
- You actin' a fool right now.
532
00:39:24,929 --> 00:39:26,440
Okay, back up, Kevin.
533
00:39:26,465 --> 00:39:27,356
Are you scared of the fairy bears, man?
534
00:39:27,380 --> 00:39:28,271
Scott, shut up.
535
00:39:28,295 --> 00:39:30,041
Better get your boy, I swear
to god, you better get him.
536
00:39:30,065 --> 00:39:32,262
- Hunter gatherer, big deal.
- Scott, shut up.
537
00:39:32,286 --> 00:39:33,806
- No, you shut him up.
- Let's go, we got bigger
538
00:39:33,831 --> 00:39:35,614
problems, let's go!
539
00:39:35,639 --> 00:39:36,492
What an asshole?
540
00:39:36,516 --> 00:39:38,208
I hope one of these levitating
bears come down and...
541
00:39:38,233 --> 00:39:39,735
Shut your faggot ass up!
542
00:39:39,759 --> 00:39:41,472
How you gonna track a levitating bear?
543
00:39:41,496 --> 00:39:43,431
- Shut up!
- Mr. Master Tracker?
544
00:39:43,456 --> 00:39:47,280
I'm from Alaska and I'm real
tough and shit.
545
00:39:47,304 --> 00:39:48,889
Why did you leave?
546
00:39:48,914 --> 00:39:50,795
- What?
- The wreck.
547
00:39:50,820 --> 00:39:53,963
You said Kevin made you leave the wreck,
548
00:39:53,987 --> 00:39:56,108
but you found the plane,
549
00:39:56,132 --> 00:39:59,271
and you left without looking for Amy?
550
00:39:59,295 --> 00:40:02,061
The wreck was
strewn all over the island.
551
00:40:02,085 --> 00:40:04,688
Half of it was at the bottom of the lake.
552
00:40:04,713 --> 00:40:09,547
Wait, you found her wreck,
and you left without looking?
553
00:40:11,393 --> 00:40:14,851
Okay, I know that Kevin
wanted us to leave, okay?
554
00:40:14,875 --> 00:40:17,228
Amy meant everything to me.
555
00:40:17,253 --> 00:40:19,369
And Scott wanted to leave too.
556
00:40:19,393 --> 00:40:21,282
So your brother made you walk away
557
00:40:21,306 --> 00:40:24,599
from your pregnant wife
in bear country alone
558
00:40:24,623 --> 00:40:28,190
after she walked away from a plane wreck?
559
00:40:28,215 --> 00:40:30,898
Yeah, he was a prick.
560
00:40:30,922 --> 00:40:34,338
He was an asshole, but he was my brother.
561
00:40:37,934 --> 00:40:40,472
Did you ever find the food?
562
00:40:40,496 --> 00:40:43,262
- No.
- Then what did you eat?
563
00:40:43,286 --> 00:40:45,119
We didn't, we drank.
564
00:40:48,577 --> 00:40:49,766
All right, all right.
565
00:40:49,791 --> 00:40:52,768
Take it while it's hot,
boys, take it while it's hot.
566
00:40:52,793 --> 00:40:55,251
- Got the good stuff right here.
- Thanks, man.
567
00:40:55,275 --> 00:40:56,657
That's what I'm talking about.
568
00:40:56,681 --> 00:40:58,349
- Thanks, man.
- Yup.
569
00:41:05,105 --> 00:41:06,188
Hey, Derek.
570
00:41:07,862 --> 00:41:09,132
Look, I know you're mad at me
571
00:41:09,157 --> 00:41:13,123
for pushing return
early back to base camp,
572
00:41:13,148 --> 00:41:16,815
but I want you to know
today was a good day.
573
00:41:17,907 --> 00:41:21,157
We know she's here, saw her footprints.
574
00:41:22,420 --> 00:41:24,206
I just talked to the troopers,
575
00:41:24,231 --> 00:41:25,815
and if they don't get fogged in,
576
00:41:25,840 --> 00:41:29,190
they should be here first
thing in the morning.
577
00:41:29,215 --> 00:41:33,416
And I promise you we'll find her tomorrow.
578
00:41:33,440 --> 00:41:34,440
Cheer up.
579
00:41:37,197 --> 00:41:39,780
To you, you little bitch Scott!
580
00:41:43,771 --> 00:41:45,157
Hey, hey!
581
00:41:45,181 --> 00:41:48,208
Don't break eye contact when toasting.
582
00:41:48,233 --> 00:41:49,079
What?
583
00:41:49,103 --> 00:41:50,181
Yeah, man.
584
00:41:50,206 --> 00:41:52,021
Seven years bad sex when
you break eye contact
585
00:41:52,045 --> 00:41:53,320
when you toast.
586
00:41:53,344 --> 00:41:56,427
I couldn't have bad sex if I tried.
587
00:42:00,237 --> 00:42:01,693
All right.
588
00:42:01,717 --> 00:42:04,135
Here's a toast to Scotty boy.
589
00:42:05,766 --> 00:42:08,364
Scott, you didn't have to
come all the way down here,
590
00:42:08,389 --> 00:42:11,306
but you did, and I appreciate that.
591
00:42:12,525 --> 00:42:15,092
I don't appreciate you
hiding shit behind my back,
592
00:42:15,117 --> 00:42:18,949
but, you know, you didn't
bitch today, at all.
593
00:42:21,038 --> 00:42:24,318
And you handled my attitude very well.
594
00:42:24,342 --> 00:42:26,264
I wanna say thank you.
595
00:42:26,289 --> 00:42:28,320
Cheers, here's to you, buddy.
596
00:42:28,344 --> 00:42:29,344
There it is.
597
00:42:31,199 --> 00:42:32,114
That's right.
598
00:42:32,139 --> 00:42:34,137
- One finger?
- Yup, yup.
599
00:42:37,353 --> 00:42:39,253
All right, my turn.
600
00:42:39,277 --> 00:42:40,277
Oh god.
601
00:42:41,614 --> 00:42:43,628
Here's to both of you.
602
00:42:43,652 --> 00:42:45,108
And thanks for bringing me out here
603
00:42:45,132 --> 00:42:47,467
when I know you would have much rather
604
00:42:47,492 --> 00:42:50,456
brought someone a little more useful.
605
00:42:50,481 --> 00:42:53,635
Hear, hear!
606
00:42:53,659 --> 00:42:55,827
Thanks, brother.
607
00:42:59,503 --> 00:43:00,503
Oh, man.
608
00:43:01,898 --> 00:43:05,909
All right, well, I am off
to the little boys' room.
609
00:43:05,934 --> 00:43:06,934
I'm glad you finally came to terms
610
00:43:06,958 --> 00:43:08,610
with your size problem, buddy.
611
00:43:08,634 --> 00:43:11,003
Of course I
have, I learned from you.
612
00:43:11,027 --> 00:43:12,927
It's amazing how
funny you think you are.
613
00:43:12,952 --> 00:43:14,387
Yeah, I learned
that from you too!
614
00:43:14,411 --> 00:43:15,425
Asshole.
615
00:43:15,449 --> 00:43:16,699
Okay!
616
00:43:55,123 --> 00:43:57,789
I'm goin' to bed, man.
617
00:44:05,820 --> 00:44:06,820
Woo!
618
00:44:08,735 --> 00:44:10,786
Damn, that was quick.
619
00:44:10,811 --> 00:44:11,815
Everything work out?
620
00:44:11,840 --> 00:44:13,775
Oh yeah, good as new.
621
00:44:13,800 --> 00:44:15,373
Just like soft serve.
622
00:44:15,398 --> 00:44:16,313
God, man.
623
00:44:16,338 --> 00:44:19,369
Hey, pass me that bottle.
624
00:44:19,393 --> 00:44:22,143
So you two have a heart to heart?
625
00:44:25,500 --> 00:44:29,523
If only Mom could see how he ended up.
626
00:44:29,547 --> 00:44:32,389
Turning his back on his family.
627
00:44:32,414 --> 00:44:35,179
She'd be ashamed of him now.
628
00:44:35,204 --> 00:44:38,148
Yeah, dude, he's a Army asshole.
629
00:44:38,172 --> 00:44:39,505
What'd you expect?
630
00:44:39,530 --> 00:44:42,989
The Army had nothin'
to do with that, man.
631
00:44:43,014 --> 00:44:46,347
The second he took Mom off life support.
632
00:44:47,271 --> 00:44:49,103
He used to be my hero.
633
00:44:52,989 --> 00:44:56,005
He can probably hear you.
634
00:44:56,030 --> 00:44:57,447
Yeah, probably.
635
00:44:58,485 --> 00:45:02,735
I don't know why he just
can't be my brother again.
636
00:45:08,315 --> 00:45:11,282
Me too, man, I wish that for you.
637
00:45:11,306 --> 00:45:14,056
When he came back, he was just.
638
00:45:15,349 --> 00:45:17,181
He never even met Amy.
639
00:45:21,286 --> 00:45:22,536
He is a dick.
640
00:45:24,027 --> 00:45:25,041
Like major dick.
641
00:45:25,065 --> 00:45:28,789
Hand me the bottle, man.
642
00:46:21,313 --> 00:46:22,918
Okay, okay, funny.
643
00:46:22,942 --> 00:46:24,728
Ha, ha, ha, ha, funny.
644
00:46:24,753 --> 00:46:27,003
Where'd you two put 'em at?
645
00:46:27,875 --> 00:46:29,195
Derek?
646
00:46:29,219 --> 00:46:31,762
Hey, hey, hey, up, up, up, up, up, up!
647
00:46:31,786 --> 00:46:33,744
Where the guns at?
648
00:46:33,768 --> 00:46:36,050
I don't know, I didn't touch 'em.
649
00:46:36,074 --> 00:46:38,407
Derek, where are the guns?
650
00:46:42,440 --> 00:46:43,440
Scott?
651
00:46:46,253 --> 00:46:47,887
Where'd you put 'em at, Scott?
652
00:46:47,911 --> 00:46:48,719
What?
653
00:46:48,744 --> 00:46:50,514
Simple question, the
pistol and the rifle?
654
00:46:50,539 --> 00:46:51,398
Where is it?
655
00:46:51,422 --> 00:46:53,092
I haven't even touched a gun
656
00:46:53,117 --> 00:46:54,951
since we've been here.
657
00:46:59,509 --> 00:47:00,925
You two get up.
658
00:47:03,280 --> 00:47:04,280
Now!
659
00:47:09,650 --> 00:47:11,840
Did you move 'em?
660
00:47:11,864 --> 00:47:13,590
No, I didn't move 'em.
661
00:47:13,614 --> 00:47:15,367
Hell no, did you?
662
00:47:15,391 --> 00:47:20,391
Derek, are you still
drunk enough to ask that?
663
00:47:20,538 --> 00:47:21,617
Okay, this isn't funny.
664
00:47:21,641 --> 00:47:23,896
The guns is missing.
665
00:47:23,920 --> 00:47:25,032
I don't know, man.
666
00:47:25,056 --> 00:47:25,911
What you mean, you don't know?
667
00:47:25,936 --> 00:47:28,195
If this is a joke, this isn't funny.
668
00:47:28,219 --> 00:47:30,155
Now where'd you two put the damn guns at?
669
00:47:30,179 --> 00:47:32,193
No one touched
yours, we know better.
670
00:47:32,217 --> 00:47:33,864
Mine was right next to it.
671
00:47:33,889 --> 00:47:37,195
I don't even know
what you're talkin' about, man.
672
00:47:37,219 --> 00:47:38,864
All right, something's wrong.
673
00:47:38,889 --> 00:47:40,139
Outta bed, now.
674
00:47:49,913 --> 00:47:50,913
Wait up.
675
00:47:56,416 --> 00:47:57,666
Kevin, wait up.
676
00:47:59,393 --> 00:48:01,393
This is some bullshit!
677
00:48:06,735 --> 00:48:08,396
- Where'd you last leave 'em?
- Right where they should be.
678
00:48:08,420 --> 00:48:12,170
Leaning on the tree by
the front of the tent.
679
00:48:15,188 --> 00:48:16,137
What are you looking at?
680
00:48:16,161 --> 00:48:18,409
How the hell this happen?
681
00:48:22,871 --> 00:48:23,693
I swear.
682
00:48:23,717 --> 00:48:25,460
This is some bullshit!
683
00:48:25,485 --> 00:48:26,811
Head back to camp right now.
684
00:48:26,835 --> 00:48:29,440
Grab your packs, what ever
else you need for the day.
685
00:48:29,465 --> 00:48:33,297
I don't think Amy's been
alone on this island.
686
00:48:37,047 --> 00:48:38,639
Dude, did you take the guns?
687
00:48:38,664 --> 00:48:40,021
No, I didn't take the guns.
688
00:48:40,045 --> 00:48:41,353
Okay, now I'm really pissed.
689
00:48:41,378 --> 00:48:42,507
What happened?
690
00:48:42,532 --> 00:48:44,949
The GPS stat phone is gone.
691
00:48:46,393 --> 00:48:47,657
I don't understand.
692
00:48:47,681 --> 00:48:49,869
What's not to understand, Scott?
693
00:48:49,893 --> 00:48:52,465
The food is stolen, the guns is missing,
694
00:48:52,489 --> 00:48:55,434
and our only communication
to the outside world is gone.
695
00:48:55,458 --> 00:48:56,666
How you not gettin' this?
696
00:48:56,690 --> 00:48:57,983
Yelling at him or me is not gonna
697
00:48:58,007 --> 00:48:58,818
- solve the situation.
- Whatever makes you
698
00:48:58,842 --> 00:49:00,371
- feel better.
- Okay, all right, fine!
699
00:49:00,396 --> 00:49:03,128
Okay, so what are we gonna do now, huh?
700
00:49:03,152 --> 00:49:04,833
We go and find our guns.
701
00:49:04,858 --> 00:49:07,108
We find those, we find Amy.
702
00:49:13,918 --> 00:49:17,166
Why was Scott's gun left behind?
703
00:49:17,190 --> 00:49:20,697
I don't know, maybe because
it was a piece of shit.
704
00:49:20,722 --> 00:49:23,077
I mean, Scott never carried it anyway.
705
00:49:23,101 --> 00:49:25,077
If it wasn't for that prick watching us
706
00:49:25,101 --> 00:49:26,253
while we were looking for Amy,
707
00:49:26,277 --> 00:49:29,568
he would have never known Scott
had it in the first place.
708
00:49:29,592 --> 00:49:33,672
The man in the furs, when
was the next sight of him?
709
00:49:35,563 --> 00:49:37,896
We were headed back to
the beach looking for Amy,
710
00:49:37,920 --> 00:49:41,338
on a more direct route back to the wreck.
711
00:49:43,873 --> 00:49:44,873
Amy!
712
00:49:48,856 --> 00:49:50,023
Amy!
713
00:49:51,666 --> 00:49:52,833
Amy!
714
00:49:53,782 --> 00:49:54,782
Amy!
715
00:49:59,061 --> 00:50:00,228
Amy!
716
00:50:04,050 --> 00:50:05,050
Amy!
717
00:50:08,297 --> 00:50:09,297
Amy!
718
00:50:39,764 --> 00:50:42,286
Derek, don't look.
719
00:51:33,152 --> 00:51:34,235
Is this hers?
720
00:51:55,436 --> 00:51:57,936
What the hell is this place?
721
00:52:03,353 --> 00:52:05,760
Are all of those her bones?
722
00:52:09,268 --> 00:52:12,436
You gonna say that right now, Scott?
723
00:52:26,295 --> 00:52:27,295
Guys.
724
00:52:28,398 --> 00:52:29,398
Guys.
725
00:52:31,393 --> 00:52:34,728
I think somebody's watching us.
726
00:52:37,478 --> 00:52:40,811
Well, we 'bout to find out what it is.
727
00:52:51,277 --> 00:52:52,590
What'd you see, Scott?
728
00:52:52,614 --> 00:52:53,824
I don't know, I saw something move...
729
00:52:53,849 --> 00:52:55,481
Scott, did you see
something or you don't know?
730
00:52:55,505 --> 00:52:56,315
I don't know!
731
00:52:56,340 --> 00:52:59,469
I heard a noise then I saw
something move right there, okay?
732
00:52:59,494 --> 00:53:00,494
We done.
733
00:53:01,393 --> 00:53:02,559
We outta here.
734
00:53:08,771 --> 00:53:11,188
Derek, don't look, all right?
735
00:53:31,510 --> 00:53:34,092
We found what was left of the boneyard.
736
00:53:34,117 --> 00:53:35,117
And Amy?
737
00:53:36,815 --> 00:53:41,565
Bones don't last that long
in the woods, you know that.
738
00:53:44,137 --> 00:53:47,304
Are you sure I can't get you anything?
739
00:53:49,326 --> 00:53:50,659
Coffee's fine.
740
00:53:51,826 --> 00:53:52,826
Okay.
741
00:53:57,204 --> 00:53:58,320
I'm still having a hard time
742
00:53:58,344 --> 00:54:01,036
with what happened to the baby.
743
00:54:01,061 --> 00:54:03,927
I really can't think of a worse thing.
744
00:54:03,952 --> 00:54:05,619
It's truly terrible.
745
00:54:07,382 --> 00:54:10,565
Yeah, I didn't know about it.
746
00:54:10,590 --> 00:54:13,090
At least not until the island.
747
00:54:14,112 --> 00:54:17,362
Tell me what happened next?
748
00:54:18,688 --> 00:54:19,688
Thanks.
749
00:54:26,244 --> 00:54:27,742
Scott, give me your gun.
750
00:54:27,766 --> 00:54:29,257
Why can't I have the gun?
751
00:54:29,282 --> 00:54:30,472
Really?
752
00:54:30,496 --> 00:54:33,085
When the last time you used that?
753
00:54:33,110 --> 00:54:34,800
- Never.
- There you have it.
754
00:54:34,824 --> 00:54:36,242
Now give it here.
755
00:54:52,601 --> 00:54:55,188
Scott, where's the rest of the ammo?
756
00:54:55,213 --> 00:54:56,856
That's all there is.
757
00:54:56,880 --> 00:54:58,800
You brought one live bullet?
758
00:54:58,824 --> 00:55:00,380
Were you punched as a baby?
759
00:55:00,405 --> 00:55:01,485
Kevin, chill out.
760
00:55:01,510 --> 00:55:04,577
Hey, you know what,
Derek, it's cool, it's cool.
761
00:55:04,601 --> 00:55:05,409
- I see what's goin' on.
- Oh, it's cool, mam?
762
00:55:05,434 --> 00:55:07,378
Yeah, yeah, it is cool,
I see what's goin' on here.
763
00:55:07,402 --> 00:55:08,744
- What's that?
- Kevin's scared.
764
00:55:08,768 --> 00:55:09,786
Scott!
765
00:55:09,811 --> 00:55:11,047
Oh okay, I am?
766
00:55:11,072 --> 00:55:12,244
Let me tell you a little something,
767
00:55:12,268 --> 00:55:14,568
I've seen more than you can
imagine, you little shit!
768
00:55:14,592 --> 00:55:16,925
Ain't nothin' on this
island I'm afraid of!
769
00:55:16,949 --> 00:55:20,101
Wolf, bear, man, or
whatever, you got that?
770
00:55:20,126 --> 00:55:21,655
We need to go, all right?
771
00:55:21,679 --> 00:55:23,170
Kevin!
772
00:55:23,195 --> 00:55:24,764
- Yeah, I got that.
- Here we go.
773
00:55:37,527 --> 00:55:39,777
Come on, come on, let's go!
774
00:55:44,300 --> 00:55:45,550
In, in, in, in!
775
00:55:50,619 --> 00:55:51,795
Start it up, I'll push off.
776
00:55:51,820 --> 00:55:52,820
All right.
777
00:56:02,340 --> 00:56:03,474
Shit.
778
00:56:03,498 --> 00:56:04,956
Shit, come on.
779
00:56:04,981 --> 00:56:05,954
Kevin.
780
00:56:05,978 --> 00:56:07,059
Move, move!
781
00:56:10,713 --> 00:56:11,713
Damn!
782
00:56:14,405 --> 00:56:16,146
Son of a bitch!
783
00:56:16,170 --> 00:56:18,233
What happened?
784
00:56:18,257 --> 00:56:19,108
What's wrong?
785
00:56:19,132 --> 00:56:19,943
Come on, man.
786
00:56:19,967 --> 00:56:22,175
Please tell me you have
a spare, come on, Kevin.
787
00:56:22,199 --> 00:56:24,282
- A spare what?
- Damn it!
788
00:56:28,266 --> 00:56:29,918
Okay, okay, okay, wait.
789
00:56:29,942 --> 00:56:30,942
Okay.
790
00:56:32,074 --> 00:56:33,056
Why would he take the fuel filter
791
00:56:33,081 --> 00:56:34,400
and not cut the fuel line, huh?
792
00:56:35,530 --> 00:56:38,177
- Come on!
- So we can't leave?
793
00:56:38,202 --> 00:56:39,452
Look.
794
00:56:43,478 --> 00:56:44,708
I have these.
795
00:56:44,733 --> 00:56:46,648
What do the keys have
to do with the fuel filter?
796
00:56:46,672 --> 00:56:47,726
Isn't it obvious, Scott?
797
00:56:47,751 --> 00:56:49,327
Well, obviously not, dude.
798
00:56:49,351 --> 00:56:51,239
He can't leave without the keys.
799
00:56:51,264 --> 00:56:54,347
And he knows we can't leave
without the fuel filter.
800
00:56:54,371 --> 00:56:57,010
Great, that is just freakin' great.
801
00:56:57,034 --> 00:56:58,449
What are we gonna do now, huh?
802
00:56:58,474 --> 00:57:01,125
Go hunt the psycho
cannibal killer that's...
803
00:57:03,161 --> 00:57:04,585
Have some respect!
804
00:57:04,610 --> 00:57:08,610
Jesus Christ, Kevin.
805
00:57:09,509 --> 00:57:13,009
Derek, Derek, I'm sorry, I didn't mean it.
806
00:57:17,943 --> 00:57:19,360
He's right there.
807
00:57:22,512 --> 00:57:24,501
Son of a bitch.
808
00:57:24,525 --> 00:57:25,751
Imma kill him.
809
00:57:25,775 --> 00:57:27,329
- Bro, no you not.
- Move, man!
810
00:57:27,353 --> 00:57:28,427
I'm not letting you do that!
811
00:57:28,452 --> 00:57:30,052
- You can't stop me.
- Like hell I can't!
812
00:57:32,998 --> 00:57:36,581
If someone gotta be
killed, I'm gon' do it.
813
00:57:38,317 --> 00:57:39,317
Fuck, boy.
814
00:57:40,201 --> 00:57:42,655
Both of you stay here.
815
00:57:42,679 --> 00:57:43,981
You all right?
816
00:57:44,005 --> 00:57:48,922
Just go after him,
bro, I'll be right behind you.
817
00:57:57,664 --> 00:57:58,786
You went off on your own?
818
00:57:58,811 --> 00:57:59,811
Yeah.
819
00:58:00,494 --> 00:58:01,958
Why?
820
00:58:01,983 --> 00:58:03,371
Because I wanted to
go after the bastard,
821
00:58:03,396 --> 00:58:05,396
and Kevin was in my way.
822
00:58:06,349 --> 00:58:09,822
So you tried to take
matters into your own hands.
823
00:58:09,847 --> 00:58:13,003
Yeah, he stole my wife from me.
824
00:58:13,027 --> 00:58:15,280
Scott saw the stalker?
825
00:58:15,304 --> 00:58:18,887
Yeah, in the tree
line outside the beach.
826
00:58:20,418 --> 00:58:21,664
If it wasn't for him, we
wouldn't have split up
827
00:58:21,688 --> 00:58:23,688
in the boat like we did.
828
00:58:25,318 --> 00:58:28,065
And after you split up,
that's when you hurt your leg?
829
00:58:28,090 --> 00:58:31,507
Yes, that's when I hurt my leg, I fell.
830
00:58:33,219 --> 00:58:35,302
Do you know what
happened to Kevin and Scott
831
00:58:35,327 --> 00:58:37,327
after you left the boat?
832
00:58:39,217 --> 00:58:41,623
Scott caught up to Kevin and
833
00:58:41,648 --> 00:58:45,382
Kevin got on packing and
said go back to the boat.
834
00:58:46,840 --> 00:58:48,172
Kevin!
835
00:58:53,072 --> 00:58:54,072
Kevin!
836
00:58:58,282 --> 00:58:59,699
Kevin, slow down!
837
00:59:02,148 --> 00:59:03,148
Kevin.
838
00:59:03,891 --> 00:59:06,559
You'll get me killed, shut up.
839
00:59:09,297 --> 00:59:10,465
Where's Derek?
840
00:59:11,500 --> 00:59:13,083
He's right there.
841
00:59:14,242 --> 00:59:15,242
Derek!
842
00:59:15,954 --> 00:59:17,532
That fool went off on his own.
843
00:59:17,556 --> 00:59:18,639
Hey, Derek!
844
00:59:20,277 --> 00:59:22,217
- Fucking hear me.
- Look dude, dude, dude, dude.
845
00:59:22,242 --> 00:59:24,757
Fucking hear me so I can have a break.
846
00:59:24,782 --> 00:59:26,949
Now, from now on, silence.
847
00:59:30,293 --> 00:59:32,820
If I hear you again, I will kill you.
848
00:59:32,844 --> 00:59:33,844
Yeah.
849
00:59:36,559 --> 00:59:40,059
Now get back to the boat and stay there.
850
01:00:50,650 --> 01:00:51,650
You.
851
01:00:52,800 --> 01:00:57,050
You killed my wife, didn't
you, you son of a bitch?
852
01:00:58,628 --> 01:01:00,878
You gonna kill me too, huh?
853
01:01:04,143 --> 01:01:06,780
Come on, come on, I'm not
afraid of you, come on!
854
01:01:17,775 --> 01:01:20,525
My leg!
855
01:01:34,349 --> 01:01:36,503
What the hell are you doing, man?
856
01:01:37,681 --> 01:01:40,514
What the hell do you want from me?
857
01:01:41,581 --> 01:01:42,914
Derek!
858
01:01:45,161 --> 01:01:46,827
Down here!
859
01:01:58,065 --> 01:02:00,565
You okay, you gonna be okay?
860
01:02:02,442 --> 01:02:03,887
Let's get outta here before he come back.
861
01:02:03,911 --> 01:02:04,777
I'm gonna get my gun, okay?
862
01:02:04,802 --> 01:02:05,969
Be right back.
863
01:02:31,114 --> 01:02:32,114
Kevin.
864
01:02:33,007 --> 01:02:34,672
Relax, bro, come on.
865
01:02:37,815 --> 01:02:38,815
Kevin!
866
01:02:40,371 --> 01:02:41,371
Here, here.
867
01:02:42,893 --> 01:02:44,811
Swallow it, swallow it.
868
01:02:49,291 --> 01:02:52,184
Tell me the truth, man, what
the hell's wrong with you?
869
01:02:52,208 --> 01:02:53,458
I don't know.
870
01:02:54,297 --> 01:02:55,880
I know it's cancer.
871
01:02:59,945 --> 01:03:02,027
Why didn't you tell me?
872
01:03:04,565 --> 01:03:06,585
Because I couldn't.
873
01:03:06,610 --> 01:03:08,693
It wasn't the right time.
874
01:03:09,992 --> 01:03:12,155
I'll always protect you, man.
875
01:03:12,179 --> 01:03:13,179
You hear me?
876
01:03:14,541 --> 01:03:17,958
A little bit.
877
01:03:22,451 --> 01:03:23,451
Kevin.
878
01:03:27,139 --> 01:03:28,521
Kevin.
879
01:03:28,545 --> 01:03:29,545
Kevin.
880
01:03:38,782 --> 01:03:40,199
Stop, don't move!
881
01:06:01,284 --> 01:06:04,570
Ah, let go of me!
882
01:06:04,594 --> 01:06:06,302
Shh, shh, shh, shh, shh!
883
01:06:17,739 --> 01:06:19,489
Where's your brother?
884
01:06:21,559 --> 01:06:23,391
He'd didn't make it.
885
01:06:26,351 --> 01:06:27,351
Come on.
886
01:06:34,963 --> 01:06:35,773
Don't worry, man.
887
01:06:35,797 --> 01:06:37,878
I got a safe place to go.
888
01:06:40,918 --> 01:06:43,228
Oh shit, did you see that?
889
01:06:43,253 --> 01:06:44,503
Did you see it?
890
01:06:51,572 --> 01:06:52,572
That.
891
01:06:54,416 --> 01:06:56,896
That's a big one, last one.
892
01:06:57,728 --> 01:06:59,146
Come on, come on.
893
01:07:00,880 --> 01:07:02,213
- You good?
- Yeah.
894
01:07:14,264 --> 01:07:15,847
You okay?
895
01:07:17,313 --> 01:07:18,545
Yeah.
896
01:07:18,570 --> 01:07:19,570
Thanks, man.
897
01:07:26,148 --> 01:07:30,396
I really, really wish I had
a cigarette right now, man.
898
01:07:30,420 --> 01:07:33,420
I don't even smoke and I want one.
899
01:07:34,463 --> 01:07:35,804
Where'd you go by the way?
900
01:07:35,829 --> 01:07:37,659
I have no damn clue.
901
01:07:37,684 --> 01:07:39,965
I was running around shittin'
my pants for three hours
902
01:07:39,989 --> 01:07:43,380
trying to find you and trying to avoid it.
903
01:07:43,405 --> 01:07:44,489
It?
904
01:07:45,369 --> 01:07:46,369
No, he.
905
01:07:50,186 --> 01:07:52,940
Kevin's pain attack slowed him down.
906
01:07:52,965 --> 01:07:55,748
That's when he was hit
in the back with a spear?
907
01:07:55,773 --> 01:07:56,940
Yeah.
908
01:07:56,965 --> 01:07:59,797
I guess it made him a easy target.
909
01:08:01,668 --> 01:08:05,072
Can you tell us what happened to Scott?
910
01:08:05,096 --> 01:08:06,389
I...
911
01:08:06,414 --> 01:08:08,996
We separated, we got separated.
912
01:08:11,780 --> 01:08:14,885
And there was no way we could get
913
01:08:14,909 --> 01:08:17,859
off that island with the
boat disabled like that.
914
01:08:17,884 --> 01:08:20,384
I, with my leg, I was useless.
915
01:08:25,875 --> 01:08:28,085
Scott found this old
wreck the night before.
916
01:08:28,109 --> 01:08:30,783
And he saw the filter, but
he couldn't risk getting it.
917
01:08:30,809 --> 01:08:33,059
I was there to get it back.
918
01:08:36,868 --> 01:08:38,146
Derek!
919
01:08:38,171 --> 01:08:40,671
Scott was the decoy.
920
01:08:42,220 --> 01:08:44,055
Derek, where you at?
921
01:08:45,069 --> 01:08:46,612
Derek?
922
01:08:46,636 --> 01:08:49,104
Why did you have a gas can?
923
01:08:49,127 --> 01:08:50,856
He took the filter.
924
01:08:50,881 --> 01:08:52,238
We grabbed some gas to make sure
925
01:08:52,261 --> 01:08:54,261
he didn't take that too.
926
01:08:55,206 --> 01:08:56,509
Derek!
927
01:08:56,533 --> 01:08:57,801
So you were there hoping to
928
01:08:57,826 --> 01:09:00,702
find the keys and the filter
while your best friend
929
01:09:00,725 --> 01:09:02,644
- bated a maniac?
- Derek!
930
01:09:03,510 --> 01:09:04,760
Yeah.
931
01:09:05,613 --> 01:09:06,947
Derek!
932
01:09:10,337 --> 01:09:11,337
Derek!
933
01:09:13,752 --> 01:09:16,862
So what did you find?
934
01:09:16,886 --> 01:09:21,010
Kevin's backpack, Amy's clothes.
935
01:09:21,033 --> 01:09:24,283
I was just supposed to find the filter.
936
01:09:26,591 --> 01:09:27,760
But I snapped.
937
01:09:30,081 --> 01:09:33,356
He had taken everything from me.
938
01:09:33,381 --> 01:09:36,563
From there on, all I wanted to do was just
939
01:09:36,587 --> 01:09:40,171
burn his whole fuckin'
world to the ground.
940
01:10:09,238 --> 01:10:10,819
This one's for Amy.
941
01:10:13,569 --> 01:10:16,250
And you never saw Scott again?
942
01:10:16,274 --> 01:10:18,858
After that, I just ran and...
943
01:10:21,645 --> 01:10:23,145
And I heard Scott.
944
01:10:24,886 --> 01:10:27,720
He had been calling my name and...
945
01:10:31,073 --> 01:10:32,407
Derek!
946
01:10:36,261 --> 01:10:37,930
Derek, where you at?
947
01:11:04,158 --> 01:11:05,243
Oh, what the?
948
01:11:07,524 --> 01:11:09,125
Oh, it's fucking bones!
949
01:11:09,149 --> 01:11:11,399
What is this, what is this?
950
01:11:23,189 --> 01:11:24,938
Hold up, hold up, look, look, look, look.
951
01:11:24,962 --> 01:11:28,006
Look, look, please, please, please.
952
01:11:28,032 --> 01:11:30,018
Look, I don't want any problems, okay?
953
01:11:30,042 --> 01:11:31,262
I don't want any problems.
954
01:11:31,287 --> 01:11:34,420
I just want to go home,
I just want to go home.
955
01:11:34,444 --> 01:11:37,694
No, stop, stop, stop, stop, stop, stop!
956
01:11:39,154 --> 01:11:40,368
Look, look, look, I swear to god,
957
01:11:40,393 --> 01:11:44,387
we won't tell anyone
about you, please, please!
958
01:11:44,412 --> 01:11:46,746
Please, man, please, please.
959
01:11:48,779 --> 01:11:49,588
Oh.
960
01:11:49,613 --> 01:11:50,559
Ah!
961
01:11:50,582 --> 01:11:53,582
He screamed, and it all got quiet.
962
01:11:56,466 --> 01:11:59,451
How do you know all that?
963
01:11:59,475 --> 01:12:02,140
I need to know how you got away.
964
01:12:40,171 --> 01:12:41,502
Where's Scott?
965
01:12:43,046 --> 01:12:44,796
Where the hell is he?
966
01:12:53,104 --> 01:12:54,399
Stop.
967
01:12:54,422 --> 01:12:55,422
Stop!
968
01:12:58,171 --> 01:13:01,125
You better not miss, you fuck!
969
01:13:32,439 --> 01:13:36,858
This is for my brother!
970
01:14:26,246 --> 01:14:28,996
And where'd you get the antler?
971
01:14:30,667 --> 01:14:33,612
I found it in the woods
after I lit the fire.
972
01:14:33,636 --> 01:14:35,113
And you stabbed him?
973
01:14:35,139 --> 01:14:35,948
Yes.
974
01:14:35,971 --> 01:14:38,164
This guy in
the furs, you stabbed him
975
01:14:38,189 --> 01:14:39,146
with the antler?
976
01:14:39,171 --> 01:14:40,722
Yes, I stabbed him in the stomach.
977
01:14:40,747 --> 01:14:41,984
And there was blood?
978
01:14:42,009 --> 01:14:43,331
I guess.
979
01:14:43,354 --> 01:14:45,804
Okay, Mr. Stevens.
980
01:14:45,828 --> 01:14:47,551
I just have one last question then we can
981
01:14:47,577 --> 01:14:49,765
get you outta here.
982
01:14:49,791 --> 01:14:51,456
Why was it so personal between you
983
01:14:51,479 --> 01:14:53,135
and the man with the furs?
984
01:14:53,158 --> 01:14:54,800
What do you mean?
985
01:14:54,823 --> 01:14:59,068
Amy was your wife,
Kevin was your brother.
986
01:14:59,091 --> 01:15:02,868
He came for you and yours again and again.
987
01:15:02,894 --> 01:15:04,567
Where are you getting at?
988
01:15:04,591 --> 01:15:07,353
Home come the only people
who seen this guy are dead?
989
01:15:07,377 --> 01:15:09,819
You don't think I had
anything to do with this,
990
01:15:09,844 --> 01:15:11,028
with Amy's murder?
991
01:15:11,051 --> 01:15:12,408
And Kevin's?
992
01:15:12,431 --> 01:15:14,430
You gotta be shitting me?
993
01:15:14,453 --> 01:15:16,453
No, I don't.
994
01:15:17,457 --> 01:15:19,386
You know, I'm not lying, okay?
995
01:15:19,412 --> 01:15:21,876
I'm not making this up.
996
01:15:21,899 --> 01:15:24,515
Derek, you already
admitted to everything.
997
01:15:24,541 --> 01:15:25,442
What?
998
01:15:25,466 --> 01:15:27,738
And you had motive.
999
01:15:27,764 --> 01:15:29,980
She was pregnant with another man's child.
1000
01:15:30,006 --> 01:15:32,203
I didn't know that.
1001
01:15:32,228 --> 01:15:36,853
Hm, and you brought your
estranged brother to the island.
1002
01:15:36,877 --> 01:15:41,158
Look, I hated Kevin,
but I didn't kill him.
1003
01:15:41,181 --> 01:15:42,625
You expect me for me to believe
1004
01:15:42,649 --> 01:15:46,222
that Kevin just took a spear to the back?
1005
01:15:46,247 --> 01:15:50,904
I read his file, he was a
decorated combat veteran.
1006
01:15:50,929 --> 01:15:54,252
There's no way he went
down without a fight.
1007
01:15:54,278 --> 01:15:56,091
You didn't hurt your leg by accidentally
1008
01:15:56,117 --> 01:15:57,173
falling down a hill!
1009
01:15:57,198 --> 01:15:58,667
Just stop!
1010
01:15:58,692 --> 01:16:02,975
You were there when the food
and the guns went missing,
1011
01:16:03,000 --> 01:16:05,630
the guns that weren't used on any of you.
1012
01:16:05,654 --> 01:16:07,471
You're the only one
who ever saw this crazy
1013
01:16:07,497 --> 01:16:08,921
- mountain man in furs.
- No, no, no.
1014
01:16:08,944 --> 01:16:12,393
That's all circumstantial,
that's my word against yours.
1015
01:16:12,417 --> 01:16:13,988
My what?
1016
01:16:16,435 --> 01:16:17,652
Come in.
1017
01:16:17,676 --> 01:16:18,676
Thank you.
1018
01:16:23,515 --> 01:16:24,515
Derek.
1019
01:16:26,801 --> 01:16:29,184
I thought you were still in the hospital.
1020
01:16:29,207 --> 01:16:31,626
It's your word against his.
1021
01:16:33,167 --> 01:16:35,154
You said you couldn't find him.
1022
01:16:35,179 --> 01:16:38,011
We didn't find him, he found us.
1023
01:16:39,694 --> 01:16:41,546
You son of a bitch.
1024
01:16:41,572 --> 01:16:43,588
- What?
- What did he say to you?
1025
01:16:43,613 --> 01:16:45,152
That you made up the mountain man.
1026
01:16:45,176 --> 01:16:47,181
Whoa, whoa, whoa,
that's not what I said.
1027
01:16:47,207 --> 01:16:49,777
That you were the only
one who ever really saw him.
1028
01:16:49,801 --> 01:16:50,612
No, that...
1029
01:16:50,636 --> 01:16:53,018
You told Scott about
him, about everything.
1030
01:16:53,042 --> 01:16:55,175
You're twisting my words.
1031
01:16:55,198 --> 01:16:58,780
The foregone conclusion here
is that you're the villain.
1032
01:16:58,805 --> 01:16:59,613
Derek, no, no, no, no, no.
1033
01:16:59,639 --> 01:17:00,448
That's bullshit.
1034
01:17:00,471 --> 01:17:02,740
By that logic, Scott killed him.
1035
01:17:02,765 --> 01:17:05,202
Scott, you son of a.
1036
01:17:05,225 --> 01:17:07,127
You killed my brother!
1037
01:17:07,152 --> 01:17:08,304
How could you think that, man?
1038
01:17:08,328 --> 01:17:09,158
You killed Kevin!
1039
01:17:09,181 --> 01:17:11,273
How could you think that I killed Kevin?
1040
01:17:11,296 --> 01:17:12,576
You're the one that told me
1041
01:17:12,600 --> 01:17:13,957
to bring Kevin there, all right?
1042
01:17:13,980 --> 01:17:15,796
If it wasn't for you, he woulda
never been on that island!
1043
01:17:15,819 --> 01:17:17,771
You hated that bastard
since we were kids!
1044
01:17:17,796 --> 01:17:20,528
But your were the only
gun that wasn't missing.
1045
01:17:20,551 --> 01:17:23,470
Oh my god, my little
pathetic piece of shit.
1046
01:17:23,496 --> 01:17:24,323
- Yeah.
- The thing you said
1047
01:17:24,349 --> 01:17:26,247
couldn't do any kinda damage?
1048
01:17:26,273 --> 01:17:27,481
You sided with Kevin and you wanted
1049
01:17:27,506 --> 01:17:29,422
to leave the beach, right?
1050
01:17:29,448 --> 01:17:31,193
Why would you wanna do that, huh?
1051
01:17:31,216 --> 01:17:32,685
What were you afraid I might find?
1052
01:17:32,711 --> 01:17:33,520
I don't know, Derek.
1053
01:17:33,545 --> 01:17:36,304
Why were you so willing
to leave that wreck, huh?
1054
01:17:36,328 --> 01:17:38,567
You know, what were you afraid we'd find?
1055
01:17:38,591 --> 01:17:40,159
You ran into Kevin, you
said he pulled a knife
1056
01:17:40,184 --> 01:17:42,893
on you, right, but he didn't, did he?
1057
01:17:42,917 --> 01:17:44,797
You made all that shit up.
1058
01:17:44,823 --> 01:17:45,719
Huh, huh?
1059
01:17:45,743 --> 01:17:46,908
How did you find the old wreck?
1060
01:17:46,931 --> 01:17:48,377
I was lost trying to find you!
1061
01:17:48,402 --> 01:17:50,850
No, you weren't lost, you were alone!
1062
01:17:52,899 --> 01:17:54,733
You were always alone.
1063
01:18:00,180 --> 01:18:01,635
He does have a point, Scott.
1064
01:18:01,658 --> 01:18:02,618
I was lost!
1065
01:18:02,644 --> 01:18:04,643
No, you weren't lost.
1066
01:18:04,667 --> 01:18:05,742
You were always alone.
1067
01:18:05,765 --> 01:18:07,059
So were you, asshole!
1068
01:18:07,082 --> 01:18:08,068
No, fuck you!
1069
01:18:08,091 --> 01:18:09,720
You know what, I never saw the guy,
1070
01:18:09,746 --> 01:18:11,850
this guy that you're blaming
for all this bullshit, Derek.
1071
01:18:11,875 --> 01:18:12,750
I never saw him.
1072
01:18:12,774 --> 01:18:13,582
She was my wife!
1073
01:18:13,608 --> 01:18:16,630
And she was pregnant
with another guy's baby.
1074
01:18:16,654 --> 01:18:18,152
Is that why you killed her?
1075
01:18:18,176 --> 01:18:19,353
I'm done, all right, I'm done!
1076
01:18:19,377 --> 01:18:20,185
- Oh, just like that?
- Yeah.
1077
01:18:20,210 --> 01:18:21,019
Just like that.
1078
01:18:21,042 --> 01:18:23,613
Well, that's too damn
bad for Amy and my kid
1079
01:18:23,639 --> 01:18:25,359
that you just couldn't walk away from it...
1080
01:18:26,158 --> 01:18:27,341
Hey!
1081
01:18:27,364 --> 01:18:28,448
Knock it off!
1082
01:18:29,546 --> 01:18:32,131
Sit your ass down, both of you!
1083
01:18:33,679 --> 01:18:34,679
Sit down!
1084
01:18:48,529 --> 01:18:51,832
I guess you didn't stab
him in the stomach.
1085
01:18:51,858 --> 01:18:54,712
Do you know what murder in concert is?
1086
01:18:54,738 --> 01:18:56,944
I want my lawyer.
1087
01:18:56,970 --> 01:19:01,332
I think that's a very
good idea, Mr. Stevens.
1088
01:19:01,358 --> 01:19:02,358
What?
1089
01:19:04,600 --> 01:19:07,505
It's confusing, your stories.
1090
01:19:07,529 --> 01:19:10,323
It's such a mess that
it would take me weeks
1091
01:19:10,346 --> 01:19:14,680
to untangle the threads
enough just to put one free.
1092
01:19:15,777 --> 01:19:17,925
Luckily, I don't have to.
1093
01:19:17,948 --> 01:19:19,377
Wait, what are you talking about?
1094
01:19:19,402 --> 01:19:20,402
Collusion.
1095
01:19:24,372 --> 01:19:28,423
My daughter's favorite phrase
is, "Keep it simple, stupid."
1096
01:19:28,448 --> 01:19:31,097
And I can't get her to stop saying it,
1097
01:19:31,122 --> 01:19:33,858
but it's rather fitting.
1098
01:19:33,881 --> 01:19:35,953
A crazy mountain man in furs.
1099
01:19:35,979 --> 01:19:38,306
But there's no evidence!
1100
01:19:38,332 --> 01:19:40,576
Maybe Amy was an accident.
1101
01:19:40,600 --> 01:19:43,298
Or maybe you never meant to kill Kevin,
1102
01:19:43,323 --> 01:19:45,962
but he was there, and he was in the way.
1103
01:19:45,988 --> 01:19:50,020
And maybe he found out
about what you did to Amy.
1104
01:19:50,045 --> 01:19:51,038
It doesn't matter.
1105
01:19:51,064 --> 01:19:53,953
Either way, I'm charging you both
1106
01:19:53,978 --> 01:19:57,118
with the murder of Amy and Kevin Stevens.
1107
01:19:57,143 --> 01:19:59,921
I have bodies, weapons, and suspects.
1108
01:19:59,947 --> 01:20:02,841
And rain doesn't wash away everything.
1109
01:20:02,864 --> 01:20:05,783
All signs point to the both of you.
1110
01:20:06,823 --> 01:20:10,408
So if you wanna come
clean, now's the time.
1111
01:20:12,560 --> 01:20:15,338
What about the antler?
1112
01:20:15,363 --> 01:20:16,172
Did you find the antler?
1113
01:20:16,198 --> 01:20:17,728
Shut up!
1114
01:20:17,752 --> 01:20:19,818
It'll prove that there was
someone else on the island.
1115
01:20:19,841 --> 01:20:22,819
She's about to charge
us with murder, Derek.
1116
01:20:22,844 --> 01:20:25,103
I am happy that you knew
1117
01:20:25,127 --> 01:20:27,460
about the antler too, Scott.
1118
01:20:29,644 --> 01:20:30,939
Don't forget.
1119
01:20:30,962 --> 01:20:33,796
Both of you will get a phone call.
1120
01:20:40,394 --> 01:20:42,060
Don't drop the soap.
1121
01:20:56,148 --> 01:20:57,148
Oh shit.
75452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.