Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,165 --> 00:01:27,211
[flags flapping in wind,
train whistle in distance]
2
00:02:15,510 --> 00:02:17,344
- Hi.
- Hi.
3
00:02:17,387 --> 00:02:19,847
So when did Frank's close down?
4
00:02:19,889 --> 00:02:22,850
Oh, two years, three years ago.
5
00:02:22,892 --> 00:02:24,101
- Oh?
- Yeah.
6
00:02:27,355 --> 00:02:30,149
Is it OK if I
stow this here while I shop?
7
00:02:30,900 --> 00:02:33,610
Uh, yeah, go ahead, honey.
8
00:02:40,160 --> 00:02:42,119
Can I get a pack of smokes?
9
00:02:42,162 --> 00:02:44,538
Um...sure.
What kind do you want?
10
00:02:44,581 --> 00:02:46,206
What do those say right there?
11
00:02:46,249 --> 00:02:48,125
These are lights.
12
00:02:48,168 --> 00:02:50,711
What are those ones,
those ones down there...
13
00:02:52,755 --> 00:02:54,715
Just those blue ones there.
14
00:02:54,757 --> 00:02:56,675
These are menthol flavored.
15
00:02:56,718 --> 00:02:58,552
The other ones there,
to the right.
16
00:02:58,595 --> 00:03:00,470
$6.24 with tax.
17
00:03:01,347 --> 00:03:03,390
Um...
18
00:03:06,227 --> 00:03:08,812
You know what...
I forgot my money at home.
19
00:03:08,855 --> 00:03:10,856
I'm gonna have to come back.
20
00:03:12,358 --> 00:03:14,318
[car alarm blaring,
man yelling]
21
00:03:17,197 --> 00:03:18,530
Call 911 !
22
00:03:19,699 --> 00:03:21,491
I will break this arm.
I will break it!
23
00:03:21,534 --> 00:03:22,868
Hold still...
24
00:03:24,204 --> 00:03:25,537
Hold still!
25
00:03:37,717 --> 00:03:40,344
That boy is just
swirlin' down the drain.
26
00:03:40,386 --> 00:03:42,179
Seems like they all are.
27
00:03:42,222 --> 00:03:44,431
Didn't have meth labs around
when we were that age.
28
00:03:44,474 --> 00:03:46,683
Things don't always change
for the better, I guess.
29
00:03:46,726 --> 00:03:48,185
No, they don't.
30
00:03:48,228 --> 00:03:50,896
I don't remember it being yourjob
to do something about it.
31
00:03:50,939 --> 00:03:52,689
I wasn't looking
for trouble, Max.
32
00:03:52,732 --> 00:03:54,858
That's not the way he tells it.
33
00:03:54,901 --> 00:03:57,569
Look, four deployments would
make Gandhi trigger-happy,
34
00:03:57,612 --> 00:03:59,238
so I get you
might be high-strung.
35
00:03:59,280 --> 00:04:02,074
But stand down, soldier.
You gotta leave this stuff to me.
36
00:04:02,116 --> 00:04:04,534
I know, it was stupid,
it won't happen again.
37
00:04:04,577 --> 00:04:07,079
You've got a more
important fight.
38
00:04:08,414 --> 00:04:11,708
I'd give you a lift,
but I'm a little short-handed.
39
00:04:11,751 --> 00:04:13,293
It's fine.
40
00:04:13,336 --> 00:04:15,087
- How long you in town?
- Couple ofweeks.
41
00:04:15,129 --> 00:04:16,421
Good.
42
00:04:16,464 --> 00:04:18,382
Say hi to the General
when you speak to him.
43
00:04:18,424 --> 00:04:19,800
I will.
44
00:04:23,346 --> 00:04:25,222
Hey, Max.
45
00:04:25,265 --> 00:04:26,890
There was a girl.
46
00:04:27,475 --> 00:04:30,435
- Tall, brown hair?
- Yeah.
47
00:04:44,701 --> 00:04:46,576
You carry any tequila?
48
00:05:14,647 --> 00:05:16,148
[door creaks open]
49
00:05:16,190 --> 00:05:18,108
Not open yet.
50
00:05:20,320 --> 00:05:23,613
Holy crap!
Is that an Everett?
51
00:05:23,656 --> 00:05:24,698
Hi, Shelly.
52
00:05:24,741 --> 00:05:27,451
Alexandra Everett,
what the hell you doin' home?
53
00:05:27,493 --> 00:05:29,453
Don't you know there's a war on?
54
00:05:31,664 --> 00:05:34,666
How's your dad and your brother?
Everybody still got all their pieces?
55
00:05:34,709 --> 00:05:36,168
Yeah, so far.
56
00:05:36,210 --> 00:05:38,295
We pray for that,
yes, we do.
57
00:05:38,338 --> 00:05:40,172
You're lookin'
marvelous as ever.
58
00:05:40,214 --> 00:05:41,798
Thanks. You, too.
59
00:05:41,841 --> 00:05:43,925
Oh, please.
Marines aren't supposed to lie.
60
00:05:43,968 --> 00:05:45,427
Let me buy you a drink.
61
00:05:45,470 --> 00:05:48,472
No, thanks. I just stopped by
to say hi and use the head.
62
00:05:48,514 --> 00:05:50,307
OK, you know where it is.
63
00:05:51,142 --> 00:05:53,643
You on foot?
I can give you a ride to the house.
64
00:05:53,686 --> 00:05:54,603
No, thanks.
65
00:05:54,645 --> 00:05:56,855
I need to walk off
that train ride.
66
00:05:56,898 --> 00:05:59,149
Ten miles ain't a walk, honey.
That's a hike.
67
00:06:18,378 --> 00:06:24,007
♪
68
00:07:11,431 --> 00:07:14,099
Three new messages...
[machine beeps]
69
00:07:14,142 --> 00:07:15,559
Alexandra, hi,
70
00:07:15,601 --> 00:07:17,686
this is Tracy Flores
from San Lucas Realty.
71
00:07:17,728 --> 00:07:19,896
Could you please call me
back and just confirm
72
00:07:19,939 --> 00:07:23,316
that you are there and that
I shouldn't book the house?
73
00:07:23,359 --> 00:07:26,486
Thanks.
[machine beeps]
74
00:07:26,529 --> 00:07:28,989
Alex, it's your father.
75
00:07:29,031 --> 00:07:32,033
Been trying to reach you
on your cell, with no luck.
76
00:07:32,076 --> 00:07:35,537
The realtor said something
about you staying at the house.
77
00:07:35,580 --> 00:07:39,124
If you are, call me.
[machine beeps]
78
00:07:39,167 --> 00:07:42,252
Hey, Alex, it's Joe.
Just heard the news.
79
00:07:42,295 --> 00:07:44,296
Wow..
80
00:08:29,509 --> 00:08:31,092
[Radio plays,
Former President George Bush]
81
00:08:31,135 --> 00:08:34,429
And we had a choice of our own -
either take the word of a madman
82
00:08:34,472 --> 00:08:38,683
or take action to defend
America and the world.
83
00:08:38,726 --> 00:08:40,977
Faced with that choice,
84
00:08:41,020 --> 00:08:45,524
I will defend America
every time.
85
00:08:45,566 --> 00:08:47,067
[Radio announcers]
86
00:08:47,109 --> 00:08:50,028
It's generally believed
there's been a let up in the
87
00:08:50,071 --> 00:08:53,281
violence of late in Iraq -
that is until today...
88
00:08:53,324 --> 00:08:55,492
The car bomb ripped through
the mostly Shiite area
89
00:08:55,535 --> 00:08:57,994
of North Baghdad,
called Al Haria.
90
00:08:58,037 --> 00:09:02,040
The car, parked next to
a bus stop at rush hour...
91
00:09:02,083 --> 00:09:04,501
The explosion in the
mainly Shiite area
92
00:09:04,544 --> 00:09:06,670
engulfed shops
and residential flats,
93
00:09:06,712 --> 00:09:09,172
causing chaos and confusion
amidst the busy streets...
94
00:09:09,215 --> 00:09:11,424
The meth lab explosion
in a Bear Valley home last night
95
00:09:11,467 --> 00:09:14,177
has left one person dead
and another with severe burns.
96
00:09:14,220 --> 00:09:16,179
It's the third meth lab
explosion this year...
97
00:09:16,764 --> 00:09:17,722
Hey!
98
00:09:19,100 --> 00:09:20,850
You bought this?
99
00:09:20,893 --> 00:09:22,769
She's still got some life in her.
100
00:09:22,812 --> 00:09:24,604
I see you put the flag up.
101
00:09:24,647 --> 00:09:26,648
An Everett is home.
102
00:09:26,691 --> 00:09:27,857
For now.
103
00:09:29,569 --> 00:09:31,236
Take a look in my back seat.
104
00:09:33,489 --> 00:09:36,700
Her name is Saffron -
Saffron Snow.
105
00:09:37,577 --> 00:09:39,911
- You remember the Snows?
- Yeah.
106
00:09:39,954 --> 00:09:41,705
You heard about the accident?
107
00:09:41,747 --> 00:09:43,540
Drunk driver ran
a red light.
108
00:09:43,583 --> 00:09:45,292
Killed both her parents
and her brother,
109
00:09:45,334 --> 00:09:47,961
but somehow she walked away,
which is a friggin' miracle.
110
00:09:48,004 --> 00:09:49,421
This is her grandmother.
111
00:09:49,463 --> 00:09:51,339
Mrs. Snow.
112
00:09:51,382 --> 00:09:53,049
Alexandra, you remember me?
113
00:09:53,092 --> 00:09:55,218
Of course.
You were friends with my mother.
114
00:09:55,261 --> 00:09:57,304
I haven't seen you
since she passed.
115
00:09:57,346 --> 00:09:59,139
She'd be so proud of you.
116
00:09:59,181 --> 00:10:02,100
She had such plans
for this place.
117
00:10:04,270 --> 00:10:05,562
So look...
118
00:10:05,605 --> 00:10:07,564
I was wondering
if you could help us out.
119
00:10:07,607 --> 00:10:08,898
That stunt the other day
120
00:10:08,941 --> 00:10:10,900
was pretty much
the last one for Saffron.
121
00:10:10,943 --> 00:10:12,402
The judge gave her a choice:
122
00:10:12,445 --> 00:10:15,071
go into the military
or go to jail.
123
00:10:15,114 --> 00:10:17,282
With those friends she keeps,
124
00:10:17,325 --> 00:10:20,160
I'm afraid she'd choose
going to jail.
125
00:10:20,202 --> 00:10:21,953
She's old enough
we're not talking Juvee, either.
126
00:10:21,996 --> 00:10:24,497
She's got to the end of the
month to get her act together
127
00:10:24,540 --> 00:10:27,792
and make a good impression
on a recruiter, or else.
128
00:10:27,835 --> 00:10:31,129
We thought if you'd just
have a few words with her,
129
00:10:31,172 --> 00:10:32,255
get her motivated.
130
00:10:32,298 --> 00:10:34,924
- I'm no recruiter, Max.
- I know.
131
00:10:34,967 --> 00:10:36,593
But she's a good kid, Alex.
132
00:10:36,636 --> 00:10:37,719
Please...
133
00:10:37,762 --> 00:10:39,596
She's stopped listening to me.
134
00:10:39,639 --> 00:10:42,223
I just don't know
what else to do.
135
00:10:47,313 --> 00:10:48,938
All right.
136
00:10:48,981 --> 00:10:51,274
Better get her out of
that car before she cooks.
137
00:10:51,317 --> 00:10:52,192
Great.
138
00:10:52,234 --> 00:10:54,110
Thank you, thank you.
139
00:10:54,153 --> 00:10:57,113
I know you know
how she must feel.
140
00:11:03,329 --> 00:11:05,580
Now you listen to
that lady, you understand?
141
00:11:07,541 --> 00:11:09,417
Hey, Max, just leave her here.
142
00:11:09,460 --> 00:11:11,211
I'll run her back home later.
143
00:11:30,064 --> 00:11:32,190
There's water over there
if you need it.
144
00:11:39,532 --> 00:11:41,449
You learn how to
do that in the Army?
145
00:11:41,492 --> 00:11:42,617
Marine Corps.
146
00:11:49,709 --> 00:11:51,751
Ain't you supposed to
give me some sort of pep talk
147
00:11:51,794 --> 00:11:53,211
about the military
or something?
148
00:11:53,254 --> 00:11:54,546
I don't think so.
149
00:11:55,339 --> 00:11:57,841
Uh, OK. Why not?
150
00:11:58,676 --> 00:12:01,845
Your grandma said you
don't listen much anymore...
151
00:12:01,887 --> 00:12:03,680
I don't think
I'll waste my breath
152
00:12:03,723 --> 00:12:05,849
until I now I've got your
full attention.
153
00:12:05,891 --> 00:12:07,600
I'm sorry, you say somethin'?
154
00:12:10,271 --> 00:12:11,688
I'll tell you what.
155
00:12:11,731 --> 00:12:13,857
Come back here tomorrow morning,
on your own,
156
00:12:13,899 --> 00:12:16,025
and I'll help you out
If you're interested.
157
00:12:18,612 --> 00:12:20,196
OK. Whatever.
158
00:12:27,163 --> 00:12:28,496
You got another car?
159
00:12:31,500 --> 00:12:32,751
Nope.
160
00:12:35,004 --> 00:12:37,213
But you said you'd drop me back!
161
00:12:37,256 --> 00:12:39,382
Oh, you heard that, did you?
162
00:12:41,719 --> 00:12:43,720
All right,
then can I use your phone?
163
00:12:43,763 --> 00:12:45,096
Use your legs.
164
00:12:45,139 --> 00:12:46,890
I live like
five miles from here!
165
00:12:46,932 --> 00:12:48,933
Shouldn't take you
too long then.
166
00:12:48,976 --> 00:12:51,186
You know I didn't
steal anything!
167
00:12:51,228 --> 00:12:53,688
You saw me, you know I didn't!
I was just there!
168
00:12:57,193 --> 00:13:01,196
March back here
tomorrow morning, early,
169
00:13:01,238 --> 00:13:03,364
without that stud
in your nose, and we'll talk.
170
00:13:05,367 --> 00:13:06,409
Fuck you!
171
00:13:14,168 --> 00:13:16,419
[various radio announcers]
172
00:13:16,462 --> 00:13:18,463
Our message to the
commanders in the field
173
00:13:18,506 --> 00:13:19,923
and to our leadership is that,
174
00:13:19,965 --> 00:13:22,175
based on our current
deployment model,
175
00:13:22,218 --> 00:13:24,219
the troop levels
associated with the surge
176
00:13:24,261 --> 00:13:26,930
cannot be sustained indefinitely.
177
00:13:26,972 --> 00:13:29,766
That said, I have heard...
178
00:13:29,809 --> 00:13:32,060
Here's your
Pentagon Channel Report...
179
00:13:32,102 --> 00:13:33,812
Diplomatic commitments
from Iran
180
00:13:33,854 --> 00:13:36,523
to help stabilize and improve
the security situation
181
00:13:36,565 --> 00:13:38,483
in Iraq remain unfulfilled.
182
00:13:38,526 --> 00:13:40,485
That's according
to Major General...
183
00:14:10,224 --> 00:14:12,684
Everybody offered me
a lift but you.
184
00:14:13,269 --> 00:14:15,186
Looks like you
need the exercise.
185
00:14:16,689 --> 00:14:18,064
Hey, girl.
186
00:14:21,110 --> 00:14:22,944
Get him another one,
would you?
187
00:14:22,987 --> 00:14:24,237
I'll have the same.
188
00:14:24,989 --> 00:14:28,324
Will we be startin' a tab then?
189
00:14:29,702 --> 00:14:31,160
Yeah, why not.
190
00:14:32,162 --> 00:14:34,789
So what else is going on?
191
00:14:34,832 --> 00:14:36,833
You seen Holly?
192
00:14:36,876 --> 00:14:38,501
I think she's livin'
up in Fresno now,
193
00:14:38,544 --> 00:14:41,004
but I haven't spoken to her
since she went off to college
194
00:14:41,046 --> 00:14:43,006
and you went off
to get the tattoo.
195
00:14:43,674 --> 00:14:45,091
Wow...
196
00:14:45,134 --> 00:14:47,176
That's been a while then.
197
00:14:48,053 --> 00:14:50,263
Strange how you just
lose track of people.
198
00:14:52,224 --> 00:14:54,517
At least I see the flag up
once in a while.
199
00:14:54,560 --> 00:14:56,102
That's a reminder.
200
00:14:59,273 --> 00:15:03,109
I should have stopped by
to say hello a lot sooner.
201
00:15:03,152 --> 00:15:04,444
I'm sorry.
202
00:15:06,238 --> 00:15:08,489
Ah...
203
00:15:08,532 --> 00:15:09,949
You got married.
204
00:15:12,995 --> 00:15:14,704
I did too.
205
00:15:16,415 --> 00:15:17,874
You didn't miss much.
206
00:15:20,628 --> 00:15:22,545
So...
207
00:15:22,588 --> 00:15:24,255
When do you go back?
208
00:15:24,298 --> 00:15:26,507
I am planning my next move...
209
00:15:27,927 --> 00:15:30,219
I got my honorable discharge.
210
00:15:33,349 --> 00:15:35,725
I thought they weren't
lettin' anyone out.
211
00:15:36,393 --> 00:15:37,435
They are.
212
00:15:38,312 --> 00:15:40,521
Yeah, but I thought
you were in for life -
213
00:15:40,564 --> 00:15:42,065
family tradition and all.
214
00:15:48,113 --> 00:15:50,907
Listen, if it has anything
to do with your marriage
215
00:15:50,950 --> 00:15:52,909
to what's-his-name...
216
00:15:52,952 --> 00:15:56,037
If he comes around here,
I'm gonna knock him down for ya.
217
00:15:56,080 --> 00:15:58,289
He's a Navy SEAL, Leo.
218
00:15:58,332 --> 00:16:00,708
Be a friggin' walrus,
I'll still knock him down.
219
00:16:01,543 --> 00:16:02,919
He's not comin' around.
220
00:16:08,884 --> 00:16:11,052
So you're out...
221
00:16:12,304 --> 00:16:14,263
What next?
222
00:16:14,306 --> 00:16:15,932
Exactly.
223
00:16:17,643 --> 00:16:19,811
We'll have to find something
fun for you to do then.
224
00:16:27,027 --> 00:16:28,236
Leo, I--
225
00:16:28,278 --> 00:16:29,612
Hold that thought.
226
00:16:29,655 --> 00:16:30,446
- Boys!
- Leo!
227
00:16:31,240 --> 00:16:33,491
Get down here.
Somebody I want you to meet.
228
00:16:34,076 --> 00:16:35,952
All right, guys, let's go.
To the troops!
229
00:16:35,995 --> 00:16:37,161
To the troops!
230
00:16:39,289 --> 00:16:41,833
-Ah!
- Yeah!
231
00:16:41,875 --> 00:16:43,710
How would you even
know there's a war on?
232
00:16:43,752 --> 00:16:45,169
They ain't raised taxes,
they lowered 'em.
233
00:16:45,212 --> 00:16:46,671
Don't you read
the bumper stickers?
234
00:16:46,714 --> 00:16:49,340
Yeah, and those yellow ribbons.
Those help.
235
00:16:50,175 --> 00:16:53,344
So you lady Marines
all really Semper Fi and shit?
236
00:16:53,387 --> 00:16:54,804
We're just called Marines.
237
00:16:54,847 --> 00:16:57,015
But you still do all that
secretarial work, right?
238
00:16:57,057 --> 00:16:59,142
They flyjets, idiot,
helicopters.
239
00:16:59,184 --> 00:17:00,977
The only thing they
don't do is ground combat,
240
00:17:01,020 --> 00:17:01,978
but that's gonna change.
241
00:17:02,021 --> 00:17:04,480
Combat? No fuckin' way.
242
00:17:04,523 --> 00:17:05,815
No offense, honey.
243
00:17:05,858 --> 00:17:07,150
Try not to be a prick.
244
00:17:07,192 --> 00:17:09,527
What Turk is saying,
in his graceful manner--
245
00:17:09,570 --> 00:17:10,737
Very graceful.
246
00:17:10,779 --> 00:17:13,573
...the difference between
men and women--
247
00:17:13,615 --> 00:17:15,491
A gun is a great equalizer.
248
00:17:15,534 --> 00:17:17,660
Yeah, yeah, but some jobs
men are just better at,
249
00:17:17,703 --> 00:17:18,995
because of the muscle mass.
250
00:17:19,038 --> 00:17:20,496
Muscle mass, Stenny!
251
00:17:20,539 --> 00:17:22,832
It's not that women
aren't part of the team,
252
00:17:22,875 --> 00:17:25,168
there's just the strength issue.
253
00:17:25,210 --> 00:17:26,002
He's right.
254
00:17:26,045 --> 00:17:28,337
There's that saying that
the strongest woman
255
00:17:28,380 --> 00:17:29,672
is equal to the weakest man.
256
00:17:29,715 --> 00:17:30,673
What?
257
00:17:30,716 --> 00:17:32,467
It's true, so if we're
talking about combat--
258
00:17:32,509 --> 00:17:34,177
What did you just say?
259
00:17:35,554 --> 00:17:37,346
I didn't saying anything,
I'm just--
260
00:17:37,389 --> 00:17:38,890
You just said that
261
00:17:38,932 --> 00:17:41,768
the strongest woman
is equal to the weakest man?
262
00:17:41,810 --> 00:17:43,478
Yeah.
263
00:17:43,520 --> 00:17:45,688
I'd take that bet.
264
00:17:45,731 --> 00:17:48,816
Dale, arm-wrestle her.
265
00:17:48,859 --> 00:17:51,527
- Yeah, buddy!
- Yeah!
266
00:17:51,570 --> 00:17:52,695
I'm not the weakest.
267
00:17:52,738 --> 00:17:54,447
You want to go
round robin on this?
268
00:17:54,490 --> 00:17:55,782
Cut to the chase.
You're it.
269
00:17:55,824 --> 00:17:57,366
Woo!!!
270
00:17:57,409 --> 00:17:59,285
Come on!
271
00:18:00,412 --> 00:18:02,538
It'll be like
a little science experiment.
272
00:18:02,581 --> 00:18:03,539
You got her, buddy.
273
00:18:03,582 --> 00:18:06,209
Come on, baby,
make me proud.
274
00:18:07,419 --> 00:18:09,045
A good clean fight...
275
00:18:09,088 --> 00:18:12,048
No kicking, no biting, Dale.
276
00:18:12,091 --> 00:18:13,216
I got 20 on Alex.
277
00:18:13,258 --> 00:18:14,425
I got that bet.
278
00:18:14,468 --> 00:18:16,052
Good. Put your money
on the table.
279
00:18:16,095 --> 00:18:17,762
- Here we go.
- Ready?
280
00:18:17,805 --> 00:18:20,765
One, two, wrestle.
281
00:18:20,808 --> 00:18:22,558
Come on!
282
00:18:22,601 --> 00:18:24,018
Put her down!
283
00:18:29,942 --> 00:18:31,567
What the hell?!
284
00:18:31,610 --> 00:18:32,902
What happened?
285
00:18:32,945 --> 00:18:36,572
Well, we put that
theory to rest, boys.
286
00:18:36,615 --> 00:18:38,324
Yeah, wait, wait!
287
00:18:38,367 --> 00:18:41,160
I get shot, she can't
carry me off the field.
288
00:18:41,203 --> 00:18:43,579
I can't carry you off the field.
289
00:18:43,622 --> 00:18:45,706
All right, let's test this with a real man.
290
00:18:45,749 --> 00:18:46,916
A lefty!
291
00:18:50,045 --> 00:18:52,672
All right, hold on, hold on.
You know what, guys?
292
00:18:52,714 --> 00:18:54,340
I think we proved the point.
293
00:18:56,135 --> 00:18:57,927
-Alex, my compliments.
- Thank you.
294
00:18:58,804 --> 00:19:01,556
- I'm buying.
- That's my money.
295
00:19:01,598 --> 00:19:03,391
Cool!
296
00:19:11,275 --> 00:19:14,485
The front line is just about
anywhere you drive a HumVee,
297
00:19:14,528 --> 00:19:17,780
so women are
in combat every day.
298
00:19:17,823 --> 00:19:19,574
But you can relax.
299
00:19:19,616 --> 00:19:21,993
It's not gonna be
official policy any time soon.
300
00:19:24,663 --> 00:19:29,333
I had a buddy who was a Marine,
and the women Marines...
301
00:19:29,376 --> 00:19:33,129
well, all the other grunts
called them W.M.'s.
302
00:19:33,172 --> 00:19:34,797
Waste of money.
303
00:19:34,840 --> 00:19:37,049
- That's what he said.
- Jesus, Turk.
304
00:19:37,092 --> 00:19:38,634
He's really not our friend.
305
00:19:38,677 --> 00:19:40,511
- That's what he said.
- It's all right.
306
00:19:40,554 --> 00:19:42,430
We have an all-volunteer military
307
00:19:42,472 --> 00:19:43,931
that's stretched pretty thin
308
00:19:43,974 --> 00:19:46,350
and they'll take pretty much
anyone they can get,
309
00:19:46,393 --> 00:19:49,896
so I'd say if you're
not gonna join up,
310
00:19:49,938 --> 00:19:51,355
you can shut the fuck up.
311
00:19:52,566 --> 00:19:54,317
Well, she's got you there, bud.
312
00:19:54,860 --> 00:19:56,152
What'd I miss?
313
00:19:58,030 --> 00:19:59,989
Where are you going?
314
00:20:00,032 --> 00:20:01,657
There's your difference
right there, boys...
315
00:20:01,700 --> 00:20:03,409
Bladder the size of an acorn.
316
00:20:08,707 --> 00:20:09,916
How's that?
317
00:20:09,958 --> 00:20:11,250
He just decked her!
318
00:20:11,293 --> 00:20:12,919
She shoved me!
319
00:20:17,883 --> 00:20:19,467
What's goin' on?
320
00:20:19,509 --> 00:20:20,885
All right, darlin', that's enough.
321
00:20:26,225 --> 00:20:28,559
They hand out balls
to the lady Marines, too?
322
00:20:28,602 --> 00:20:30,645
Everybody calm the hell down!
323
00:20:30,687 --> 00:20:32,688
- Turk, stay away from her!
- Screw that,
324
00:20:32,731 --> 00:20:34,357
I'm tired of this
toy soldier bullshit!
325
00:20:34,399 --> 00:20:35,608
I said back off!
326
00:20:37,236 --> 00:20:39,278
Jesus! Just chill out!
327
00:20:39,321 --> 00:20:40,321
Go sit down.
328
00:20:41,657 --> 00:20:42,990
Now you can hit me.
329
00:20:43,033 --> 00:20:44,575
I said, sit down!
330
00:20:50,666 --> 00:20:52,250
I'm callin' the police!
331
00:20:53,418 --> 00:20:54,502
Turk!
332
00:20:55,754 --> 00:20:57,088
Hey, Turk!
333
00:21:11,186 --> 00:21:12,645
God!
334
00:21:41,300 --> 00:21:44,176
(News plays on radio)
335
00:21:58,859 --> 00:22:00,401
Sorry, Mom.
336
00:22:34,853 --> 00:22:38,147
What I'm about to say is
extremely confusing to me,
337
00:22:38,190 --> 00:22:40,649
and I'm sure will
come as a shock.
338
00:22:43,487 --> 00:22:46,322
You're being investigated for
conduct unbecoming an officer.
339
00:22:47,616 --> 00:22:48,532
What?
340
00:22:48,575 --> 00:22:50,534
Specifically, homosexual conduct.
341
00:22:51,578 --> 00:22:53,287
That's absurd.
342
00:22:54,456 --> 00:22:58,667
Emails describing the nature of
a relationship have been discovered.
343
00:22:58,710 --> 00:23:00,628
Sir, I have sent no emails.
344
00:23:00,670 --> 00:23:03,839
You received them -
on a military email account.
345
00:23:03,882 --> 00:23:06,175
Junk mail, immediately deleted.
346
00:23:06,218 --> 00:23:08,886
-Apparently there's other evidence.
- What evidence?
347
00:23:08,929 --> 00:23:11,305
That'll come out in the hearing.
348
00:23:11,348 --> 00:23:14,183
I'm just informing you that
the process is in motion.
349
00:23:14,226 --> 00:23:16,018
But who put the
process in motion?
350
00:23:16,061 --> 00:23:16,936
It doesn't matter.
351
00:23:16,978 --> 00:23:20,022
Sir, I have the right
to know my accuser.
352
00:23:20,065 --> 00:23:22,858
Doesn't work that way, Alex.
353
00:23:22,901 --> 00:23:25,111
Look, hopefully we can
clear this up
354
00:23:25,153 --> 00:23:27,363
when the board of inquiry
is convened.
355
00:23:27,406 --> 00:23:28,989
But you should know,
356
00:23:29,032 --> 00:23:31,367
if they do find against you,
you might end up
357
00:23:31,410 --> 00:23:33,369
with something worse than
an honorable discharge,
358
00:23:33,412 --> 00:23:34,912
which you'd still get
if you decide
359
00:23:34,955 --> 00:23:36,872
to separate before the hearing.
360
00:23:36,915 --> 00:23:39,542
So, just keep that in mind.
361
00:23:39,584 --> 00:23:42,128
Sir, with respect,
this whole thing is ridiculous.
362
00:23:42,170 --> 00:23:43,295
I'm married.
363
00:23:43,338 --> 00:23:45,047
Yes, I know.
364
00:23:45,090 --> 00:23:46,465
It doesn't matter.
365
00:24:10,782 --> 00:24:12,450
What am I doing?!
366
00:24:13,910 --> 00:24:15,077
Dammit.
367
00:24:26,465 --> 00:24:27,590
God dammit.
368
00:24:39,769 --> 00:24:41,145
Anybody in there?
369
00:24:43,815 --> 00:24:45,107
Hello?
370
00:24:47,068 --> 00:24:48,527
Hey, Marine lady!
371
00:24:53,492 --> 00:24:56,160
You better be home after
making me walk all this way.
372
00:24:56,953 --> 00:24:58,704
Did you walk?
373
00:24:58,747 --> 00:25:01,332
Or am I gonna find your car
at the bottom of the hill?
374
00:25:01,374 --> 00:25:02,958
I walked!
375
00:25:03,001 --> 00:25:04,376
OK...
376
00:25:05,629 --> 00:25:08,297
Let's see if you're lying.
377
00:25:09,799 --> 00:25:11,592
OK, so I drove.
378
00:25:13,303 --> 00:25:15,346
I was gonna be late.
379
00:25:15,388 --> 00:25:17,640
All right, now you get
to clean all the crap
380
00:25:17,682 --> 00:25:20,226
off the driveway from here
to wherever your car is.
381
00:25:20,268 --> 00:25:22,144
Yeah, right.
382
00:25:22,187 --> 00:25:23,479
Listen, I'm here, OK?
383
00:25:23,522 --> 00:25:25,481
So just give me
some talk or whatever.
384
00:25:25,524 --> 00:25:27,566
Talk is cheap,
but it ain't free.
385
00:25:29,528 --> 00:25:31,529
Oh, my God...
You're insane.
386
00:25:31,571 --> 00:25:33,656
No, I just know that talk
ain't gonna work
387
00:25:33,698 --> 00:25:35,282
on a meth head
with an attitude problem.
388
00:25:35,325 --> 00:25:36,492
I am not a meth head.
389
00:25:36,535 --> 00:25:38,744
Look, you're gonna wash out
of bootcamp your very first day
390
00:25:38,787 --> 00:25:41,038
and end up in
a prison cell, or worse.
391
00:25:41,081 --> 00:25:42,456
I can get you ready,
392
00:25:42,499 --> 00:25:44,833
but I told you I'm not
gonna waste my time.
393
00:25:44,876 --> 00:25:47,670
So either give me
total submission or get gone.
394
00:25:57,389 --> 00:25:59,932
There's a rake and
garbage bags in the garage.
395
00:26:10,819 --> 00:26:12,778
What a major bitch.
396
00:26:16,366 --> 00:26:17,825
Punk.
397
00:26:22,205 --> 00:26:23,956
I got you water.
398
00:26:33,592 --> 00:26:34,550
Saffron?
399
00:27:02,787 --> 00:27:05,664
[chuckles]
400
00:27:15,967 --> 00:27:19,511
And breathe, ladies.
401
00:27:19,554 --> 00:27:21,764
Extend through the fingertips,
402
00:27:21,806 --> 00:27:23,932
lift the back thigh up,
403
00:27:23,975 --> 00:27:26,769
opening the hips and breathe.
404
00:27:26,811 --> 00:27:29,146
Strong pose, fire pose.
405
00:27:30,482 --> 00:27:33,192
Find some water in the pose,
406
00:27:33,234 --> 00:27:35,861
find some flexibility
in the pose...
407
00:27:35,904 --> 00:27:39,948
Somebody smile, somebody smile...
408
00:27:39,991 --> 00:27:44,578
Extend and...
reverse crescent
409
00:27:44,621 --> 00:27:48,624
and up over,
reversing the palm..
410
00:27:48,667 --> 00:27:51,168
and looking up...
411
00:27:55,048 --> 00:27:57,174
Breathe.
412
00:28:01,680 --> 00:28:04,139
Hold the position.
[both laugh]
413
00:28:04,724 --> 00:28:05,974
The crazy thing is,
414
00:28:06,017 --> 00:28:08,644
I didn't realize
until after I enlisted.
415
00:28:08,687 --> 00:28:10,813
At that point you kinda
keep it to yourself
416
00:28:10,855 --> 00:28:12,564
if you like yourjob...
417
00:28:12,607 --> 00:28:14,316
I loved myjob.
418
00:28:21,950 --> 00:28:25,327
God, I feel like we should go
get a drink or something...
419
00:28:25,370 --> 00:28:27,037
I've got to go teach.
420
00:28:27,080 --> 00:28:29,373
I gotta head back anyway.
421
00:28:31,376 --> 00:28:32,835
I just thought
I was gonna lose it
422
00:28:32,877 --> 00:28:35,170
if I didn't tell
somebody the truth.
423
00:28:37,090 --> 00:28:38,674
You can keep it a secret, right?
424
00:28:38,717 --> 00:28:40,259
Yeah, yeah.
425
00:28:41,386 --> 00:28:43,721
What about your family?
426
00:28:43,763 --> 00:28:46,014
No, they don't need to know.
427
00:28:46,057 --> 00:28:48,600
Not while my brother's deployed.
428
00:28:48,643 --> 00:28:50,561
Not while my father's
still alive.
429
00:28:53,690 --> 00:28:55,107
Leo?
430
00:28:56,735 --> 00:28:58,902
This needs to stay
between us, OK?
431
00:28:58,945 --> 00:29:00,154
Of course.
432
00:29:07,704 --> 00:29:09,705
You know, I always
thought you had
433
00:29:09,748 --> 00:29:11,665
a little crush
on me in high school.
434
00:29:12,917 --> 00:29:14,293
Uh uh...
435
00:29:15,128 --> 00:29:16,545
Oh!
436
00:29:19,758 --> 00:29:22,509
Your crush on Leo didn't
do you much good, either.
437
00:29:22,552 --> 00:29:24,011
No thanks to you.
438
00:29:24,763 --> 00:29:28,640
What a confused and frustrated
little triangle that was.
439
00:29:28,683 --> 00:29:30,267
Yeah.
440
00:29:37,442 --> 00:29:39,568
Hey...
441
00:29:39,611 --> 00:29:41,695
You've got your ring
on the wrong hand.
442
00:29:43,448 --> 00:29:46,116
Is that some kind of code?
443
00:29:46,159 --> 00:29:47,409
No...
444
00:29:47,452 --> 00:29:50,287
I just broke this finger.
It won't fit anymore.
445
00:29:52,457 --> 00:29:54,082
Does your husband know?
446
00:30:03,092 --> 00:30:05,803
I'm just here to
pay for the damages.
447
00:30:05,845 --> 00:30:08,180
It's been taken care of.
448
00:30:09,057 --> 00:30:10,182
Leo?
449
00:30:14,270 --> 00:30:15,687
What's he drinkin'?
450
00:30:25,949 --> 00:30:27,282
You rack.
451
00:30:29,494 --> 00:30:31,453
I get a little dizzy bending over.
452
00:30:37,043 --> 00:30:39,461
Garbage!
453
00:30:39,504 --> 00:30:43,382
Garbage...is gold!
454
00:30:44,509 --> 00:30:46,635
You ain't got a shot now.
455
00:30:51,432 --> 00:30:53,392
Hey!
456
00:30:53,434 --> 00:30:55,811
You forfeit the game that way.
457
00:30:58,106 --> 00:31:00,232
Shooting willy nilly is silly.
458
00:31:02,402 --> 00:31:03,986
Fine.
459
00:31:04,028 --> 00:31:05,654
Forfeit then.
460
00:31:05,697 --> 00:31:08,699
We don't train
to shoot half-cocked.
461
00:31:10,285 --> 00:31:13,662
Half-crocked, you mean.
462
00:31:13,705 --> 00:31:15,497
You're fully crocked.
463
00:31:16,207 --> 00:31:19,501
I can't do it. I won't.
So, I'm going home.
464
00:31:19,544 --> 00:31:21,336
And I'm not even gonna drive,
465
00:31:21,379 --> 00:31:23,547
because that's just
a bigger bullet.
466
00:31:23,590 --> 00:31:26,258
I salute that wise decision.
467
00:31:26,301 --> 00:31:27,634
As you were.
468
00:31:30,346 --> 00:31:31,763
Hang a right out the door
469
00:31:31,806 --> 00:31:34,391
and keep walking
until you see your mailbox.
470
00:31:34,434 --> 00:31:35,642
Night, Turk!
471
00:31:35,685 --> 00:31:38,562
W.M...
472
00:31:38,605 --> 00:31:42,608
stands for Walkin' Marine!
473
00:31:42,650 --> 00:31:44,192
Ooo-rah!
474
00:31:47,322 --> 00:31:51,199
I used to drive a Chevrolet...
475
00:31:51,242 --> 00:31:56,663
Now I'm walkin' everyday...
476
00:31:56,706 --> 00:32:02,377
I used to drive a Cadillac...
477
00:32:02,420 --> 00:32:07,549
Now I'm humpin' with my pack...
478
00:32:07,592 --> 00:32:10,636
(female Marines)
If I die in a combat zone...
479
00:32:10,678 --> 00:32:13,722
(Drill Instructor)
Box me up and ship me home!
480
00:32:30,782 --> 00:32:34,826
Close Combat Instructor,
Drill Sergeant,
481
00:32:34,869 --> 00:32:38,163
Amphibious Warfare
School graduate...
482
00:32:38,206 --> 00:32:40,248
Top marks all around.
483
00:32:40,291 --> 00:32:42,334
And a Mustang to boot.
484
00:32:44,003 --> 00:32:46,046
Just so we're clear,
485
00:32:46,089 --> 00:32:48,006
I don't see how
you being a lesbian
486
00:32:48,049 --> 00:32:50,133
makes a damn bit of difference.
487
00:32:50,176 --> 00:32:51,677
I am not a lesbian.
488
00:32:51,719 --> 00:32:54,096
And I didn't just
ask you if you were.
489
00:32:54,138 --> 00:32:56,556
I'm just following the assumption.
490
00:32:58,476 --> 00:33:01,436
We fight side by side with the
British and they let the gays in
491
00:33:01,479 --> 00:33:03,438
so, believe me,
I know how stupid this is.
492
00:33:03,481 --> 00:33:04,648
Yes, sir.
493
00:33:05,817 --> 00:33:07,818
Certainly you've had to deal
with this issue in your command,
494
00:33:07,860 --> 00:33:09,444
haven't you?
495
00:33:09,487 --> 00:33:11,738
I had two men tell me they
were in love with each other
496
00:33:11,781 --> 00:33:13,615
right after September 11th.
497
00:33:13,658 --> 00:33:14,992
How did you handle it?
498
00:33:15,034 --> 00:33:17,119
I told them to kiss.
They couldn't.
499
00:33:18,830 --> 00:33:21,123
And you left it there?
500
00:33:21,165 --> 00:33:23,959
They were just afraid
ofwhat was coming.
501
00:33:24,002 --> 00:33:25,794
They got over it.
502
00:33:25,837 --> 00:33:27,796
So they stayed in the fight.
503
00:33:29,507 --> 00:33:32,968
See, that's the issue,
right there.
504
00:33:33,011 --> 00:33:35,554
If a homosexual is allowed
to stay in the fight,
505
00:33:35,596 --> 00:33:37,014
maybe die in the fight,
506
00:33:37,056 --> 00:33:39,433
there's no way in hell
some politician can tell 'em
507
00:33:39,475 --> 00:33:41,977
who they can or can't marry.
You see what I mean?
508
00:33:42,020 --> 00:33:47,232
It's not a matter of unit cohesion
or troop morale.
509
00:33:47,275 --> 00:33:48,900
It's about the damn
marriage issue--
510
00:33:48,943 --> 00:33:51,903
Respectfully,
I appreciate your insight,
511
00:33:51,946 --> 00:33:54,823
but I really, really
don't care about this crap.
512
00:33:59,203 --> 00:34:00,787
At ease, Major.
513
00:34:03,708 --> 00:34:05,917
I just want to be
free to do my job, sir.
514
00:34:08,880 --> 00:34:11,048
Now is not the time
to be losing any Marine,
515
00:34:11,090 --> 00:34:12,674
that's certain.
516
00:34:12,717 --> 00:34:14,801
Is there a way to
at least push this off
517
00:34:14,844 --> 00:34:17,179
until I'm eligible for
my pension next year?
518
00:34:18,723 --> 00:34:21,224
I'll see if I can
slow the wheels.
519
00:34:21,267 --> 00:34:24,352
I'd appreciate whatever
you can do on my behalf, sir.
520
00:34:27,523 --> 00:34:28,815
Got your back.
521
00:34:30,068 --> 00:34:31,026
Dismissed.
522
00:35:20,118 --> 00:35:22,369
[giggling]
523
00:35:28,251 --> 00:35:29,751
Corpsman up!
524
00:35:29,794 --> 00:35:31,169
Corpsman!
525
00:35:31,212 --> 00:35:33,088
You got a man down
over here...
526
00:35:34,799 --> 00:35:36,591
Bone check.
527
00:35:36,634 --> 00:35:38,135
All good.
528
00:35:38,177 --> 00:35:41,012
Hotel, Echo, Lima, Papa!
529
00:35:41,055 --> 00:35:43,557
This is Devilfish 1-2
calling medevac.
530
00:35:43,599 --> 00:35:45,225
I'm hit!
531
00:35:49,730 --> 00:35:51,815
Anybody copy?
I said I'm hit!
532
00:36:00,658 --> 00:36:10,625
Where is everybody?
533
00:37:01,886 --> 00:37:03,720
What a bender you're on.
534
00:37:06,390 --> 00:37:07,891
Well, come on in.
535
00:37:17,276 --> 00:37:19,444
The first thing you're gonna
see when you get off the bus
536
00:37:19,487 --> 00:37:21,905
is a line of yellow footmarks.
537
00:37:21,948 --> 00:37:23,657
You put your feet on them.
538
00:37:23,950 --> 00:37:25,825
Stand at attention, like this.
539
00:37:25,868 --> 00:37:27,452
Eyes and head
straight to the front.
540
00:37:27,495 --> 00:37:29,788
Don't look in my eyes.
Look straight front.
541
00:37:29,830 --> 00:37:31,539
Do not ever make eye contact.
542
00:37:35,628 --> 00:37:37,545
It will be late in the evening.
543
00:37:37,588 --> 00:37:40,340
You will be tired and hungry
and disoriented.
544
00:37:40,383 --> 00:37:42,217
And that's exactly
the way they want you,
545
00:37:42,260 --> 00:37:43,885
because for the next few hours
546
00:37:43,928 --> 00:37:46,846
every manifestation ofwhat you
consider to be your identity
547
00:37:46,889 --> 00:37:48,306
will be stripped away.
548
00:37:48,349 --> 00:37:51,518
Your clothing, your hairstyle,
your mannerisms,
549
00:37:51,560 --> 00:37:53,812
speech patterns,
bad habits, everything.
550
00:37:53,854 --> 00:37:56,856
They get in your face and call
you maggot even if you're a girl?
551
00:37:56,899 --> 00:37:58,233
Yes.
552
00:37:58,276 --> 00:38:00,235
- Show me.
- No.
553
00:38:02,697 --> 00:38:05,073
Sheriff said you were
a drill instructor once.
554
00:38:05,116 --> 00:38:06,408
Let's see it.
555
00:38:06,450 --> 00:38:07,534
No.
556
00:38:09,412 --> 00:38:11,246
Do it.
Call me a maggot.
557
00:38:11,289 --> 00:38:13,248
You know you want to.
558
00:38:13,291 --> 00:38:15,292
Ever since you saw me
you've had it out for me.
559
00:38:15,334 --> 00:38:16,376
So just do it.
560
00:38:16,419 --> 00:38:18,837
It's not like you haven't already
been a major bitch anyway.
561
00:38:18,879 --> 00:38:19,754
I'm curious to see--
562
00:38:19,797 --> 00:38:21,965
Curious will get you killed, recruit!
563
00:38:22,008 --> 00:38:25,593
From now on, everything you
need to know I will tell you!
564
00:38:25,636 --> 00:38:28,346
Everything you think
you know, you will forget!
565
00:38:28,389 --> 00:38:30,849
Did I not just explain to you
how to stand at attention?
566
00:38:30,891 --> 00:38:32,142
Shoulders back!
567
00:38:32,184 --> 00:38:33,560
How old are you, Snow?
568
00:38:33,602 --> 00:38:35,729
- Uh, 20.
- Uh? Uh?
569
00:38:35,771 --> 00:38:37,564
We do not say 'uh'
in the Marine Corps.
570
00:38:37,606 --> 00:38:39,899
Uh is something you hear
from little lady meth-heads
571
00:38:39,942 --> 00:38:41,318
who sell their twats for a fix.
572
00:38:41,360 --> 00:38:43,361
You sell your twat
for a fix, Snowblind?
573
00:38:43,404 --> 00:38:44,779
Uh, no--
I mean no!
574
00:38:44,822 --> 00:38:46,614
You will answer me
ma'am, yes ma'am.
575
00:38:46,657 --> 00:38:47,782
Do you understand me?
576
00:38:47,825 --> 00:38:49,617
- Ma'am, yes, ma'am.
- Ma'am, yes, ma'am.
577
00:38:49,660 --> 00:38:52,620
Did it take you 20 years to
get this stupid, Snowflake?
578
00:38:52,663 --> 00:38:53,788
- OK.
- Hey!
579
00:38:53,831 --> 00:38:55,790
Did I tell you
to step off your marks?
580
00:38:55,833 --> 00:38:57,876
Why are you not
standing on your marks?
581
00:38:57,918 --> 00:38:59,753
Do you need
your fix, Snowblind,
582
00:38:59,795 --> 00:39:01,629
or are you just ready to
run home to grandma?
583
00:39:01,672 --> 00:39:04,674
All right, I get it, OK!
Stop it, stop it!
584
00:39:04,717 --> 00:39:05,884
Holy shit!
585
00:39:10,931 --> 00:39:13,558
I am not a meth-head!
I've never even tried it!
586
00:39:17,980 --> 00:39:19,814
I'm just being hard on you
587
00:39:19,857 --> 00:39:22,817
so you're not completely
unprepared for boot camp.
588
00:39:22,860 --> 00:39:24,736
What I've been describing here
589
00:39:24,779 --> 00:39:27,280
is day one
with the Marine Corps.
590
00:39:27,323 --> 00:39:30,283
The Marine Corps is
the toughest, the elite.
591
00:39:31,577 --> 00:39:33,328
With you I think we tryAir Force.
592
00:39:35,998 --> 00:39:37,332
Where you goin'?
593
00:39:37,375 --> 00:39:38,458
Aspirin.
594
00:39:47,802 --> 00:39:49,636
What's next, Major Bitch?
595
00:39:59,438 --> 00:40:00,688
That's not bad.
596
00:40:02,316 --> 00:40:03,650
Don't stop!
597
00:40:03,692 --> 00:40:04,692
You said a mile.
598
00:40:04,735 --> 00:40:06,444
Yeah, but we gotta
time you for three.
599
00:40:06,487 --> 00:40:08,363
Keep goin'!
Go, go, go!
600
00:40:08,406 --> 00:40:10,490
Move! Go!
601
00:40:10,533 --> 00:40:12,325
Come on, love it, do it...
602
00:40:13,244 --> 00:40:14,994
Just go until your body stops.
603
00:40:15,037 --> 00:40:16,454
Don't listen to your mind.
604
00:40:16,497 --> 00:40:17,497
Good.
605
00:40:18,249 --> 00:40:20,708
Come on, stay up there, stay.
Come on, come on!
606
00:40:22,211 --> 00:40:24,879
Well, you didn't pass the
minimum physical requirements,
607
00:40:24,922 --> 00:40:26,965
but you did better
than I thought you would.
608
00:40:27,007 --> 00:40:28,341
Really?
609
00:40:28,384 --> 00:40:29,384
Rule number one...
610
00:40:29,427 --> 00:40:31,094
Never smile within sight
of your drill Instructor.
611
00:40:31,137 --> 00:40:33,221
You have no right looking
happy in boot camp.
612
00:40:33,264 --> 00:40:35,723
and if you do look happy,
they'll remedy the situation.
613
00:40:37,935 --> 00:40:41,312
Used to be a beauty queen...
614
00:40:41,355 --> 00:40:43,523
Now I got my M-16...
615
00:40:48,779 --> 00:40:52,407
They're gonna hound you all day,
make you make mistakes.
616
00:40:52,450 --> 00:40:53,867
You're gonna feel
worthless sometimes,
617
00:40:53,909 --> 00:40:55,535
but that's the
enemy you fight.
618
00:40:55,578 --> 00:40:57,287
You're not worthless,
you're just learning.
619
00:40:57,955 --> 00:40:59,247
You OK?
620
00:41:00,040 --> 00:41:01,916
Get some rest,
I'll see you tomorrow morning.
621
00:41:09,717 --> 00:41:11,259
- Leo.
- Saff.
622
00:41:15,556 --> 00:41:17,432
What happened to your face?
623
00:41:17,475 --> 00:41:19,809
Managed to get hit
with a razor this time.
624
00:41:21,812 --> 00:41:23,730
What are you doing with her?
625
00:41:23,772 --> 00:41:25,607
Little project.
626
00:41:27,151 --> 00:41:30,445
Well, I came over
to offer another apology
627
00:41:30,488 --> 00:41:33,281
over the idiocy
that happened the other night.
628
00:41:33,324 --> 00:41:35,116
This is the idiot maker.
629
00:41:35,159 --> 00:41:36,951
How 'bout some coffee?
630
00:41:36,994 --> 00:41:39,120
- If you say so.
- C'mon.
631
00:41:42,958 --> 00:41:44,876
What?
632
00:41:44,919 --> 00:41:48,671
Just...memories.
633
00:41:48,714 --> 00:41:51,758
I got a shoebox full of those.
C'mon.
634
00:42:09,026 --> 00:42:10,818
Hey, you wanna ride?
635
00:42:10,861 --> 00:42:12,862
No, thanks.
Just go on.
636
00:42:28,796 --> 00:42:30,588
Don't slam the door.
637
00:42:34,927 --> 00:42:36,427
Food's on the counter.
638
00:42:46,105 --> 00:42:49,274
I spoke to your mother.
639
00:42:49,316 --> 00:42:55,613
She said don't worry,
everyone is just fine.
640
00:42:58,576 --> 00:43:01,828
Said to make sure
I told you that.
641
00:43:13,424 --> 00:43:15,174
Do you hear me?
642
00:43:15,217 --> 00:43:16,467
Yes.
643
00:43:37,281 --> 00:43:39,240
Saffron...
644
00:43:39,283 --> 00:43:41,367
Don't worry.
645
00:43:41,410 --> 00:43:44,579
Everyone is gonna be just fine.
646
00:43:44,622 --> 00:43:49,792
Help is comin'...
647
00:43:49,835 --> 00:43:52,795
Help is...
648
00:44:33,671 --> 00:44:36,005
There's no bikes in boot camp!
649
00:44:36,965 --> 00:44:39,425
Come on!
My legs are toast!
650
00:44:39,468 --> 00:44:41,636
You will fall down,
but you will get up.
651
00:44:41,679 --> 00:44:43,971
You will be pushed beyond
your limits, but you will comply
652
00:44:44,014 --> 00:44:46,641
because you have no idea
what your limits are.
653
00:44:46,684 --> 00:44:47,892
I'm at my limit.
654
00:44:47,935 --> 00:44:49,977
-Are you gonna puke?
- No.
655
00:44:50,020 --> 00:44:51,979
Then you're nowhere
near your limit.
656
00:44:52,398 --> 00:44:55,108
Come on, keep moving.
Let's go!
657
00:44:55,150 --> 00:44:57,902
- I can't--
- Can't? That's not a word.
658
00:44:57,945 --> 00:44:58,903
Seriously--
659
00:44:58,946 --> 00:45:01,030
Seriously, I will go full
Drill Instructor on you.
660
00:45:01,073 --> 00:45:02,156
Oh, no, please don't.
661
00:45:02,199 --> 00:45:04,659
Then block the mind chatter.
This is about willpower now.
662
00:45:04,702 --> 00:45:06,160
Are you listening?
663
00:45:06,203 --> 00:45:07,912
- Ears!
- Open, ma'am.
664
00:45:07,955 --> 00:45:09,914
Then take your eyes,
put them on the horizon
665
00:45:09,957 --> 00:45:11,249
and go there!
666
00:45:15,713 --> 00:45:17,755
Outstanding!
667
00:45:17,798 --> 00:45:20,591
You have been a zombie maggot
your entire life,
668
00:45:20,634 --> 00:45:23,678
and now thanks to your country
you're starting to wake up.
669
00:45:23,721 --> 00:45:26,013
- Say thank you!
- Ma'am, thank you, ma'am.
670
00:45:26,056 --> 00:45:28,891
That's right!
Ma'am, thank you, Ma'am.
671
00:45:29,560 --> 00:45:31,352
Don't let me
get ahead of you.
672
00:45:31,395 --> 00:45:33,688
Stay in front of me
or I will own this bike.
673
00:45:34,440 --> 00:45:36,399
This bike is mine!
674
00:45:44,950 --> 00:45:46,909
OK, I surrender.
675
00:45:47,578 --> 00:45:48,911
Can you swim?
676
00:45:48,954 --> 00:45:50,788
Captain of the swim team
in high school.
677
00:45:50,831 --> 00:45:52,999
Maybe we'll ship you
off to the Navy.
678
00:45:58,756 --> 00:46:02,216
So...
You're friends with Leo?
679
00:46:02,259 --> 00:46:03,801
Yeah.
680
00:46:03,844 --> 00:46:05,720
Uh huh.
681
00:46:05,763 --> 00:46:07,305
Old boyfriend?
682
00:46:07,347 --> 00:46:08,931
High school.
683
00:46:10,309 --> 00:46:11,851
He shaved for you.
684
00:46:15,439 --> 00:46:16,773
Right.
685
00:46:20,277 --> 00:46:22,111
Is Burner your boyfriend?
686
00:46:23,572 --> 00:46:25,406
I guess he was.
687
00:46:25,449 --> 00:46:27,325
They're all just boys, you know.
688
00:46:27,367 --> 00:46:28,743
I don't know what they're doin'
689
00:46:28,786 --> 00:46:31,621
and I don't wanna take
the time to figure it out.
690
00:46:31,663 --> 00:46:33,998
I just want a little
squeeze here,
691
00:46:34,041 --> 00:46:35,917
a little massage there,
692
00:46:35,959 --> 00:46:37,710
a little exploration.
693
00:46:37,753 --> 00:46:39,378
Not all thatjack-hammerin'!
694
00:46:40,047 --> 00:46:41,631
Is that too much to ask?
695
00:47:02,694 --> 00:47:04,028
[doorbell rings]
696
00:47:06,490 --> 00:47:08,074
Ahhh!
697
00:47:08,116 --> 00:47:09,992
And you brought
civilization with you.
698
00:47:10,035 --> 00:47:11,285
How nice.
699
00:47:11,995 --> 00:47:14,455
- Should I open it?
- Yes. Quickly.
700
00:47:14,498 --> 00:47:15,790
I'll get some glasses.
701
00:47:23,298 --> 00:47:25,258
You seem tense.
What's up?
702
00:47:27,594 --> 00:47:30,221
I'm standing in your house...
703
00:47:30,264 --> 00:47:32,723
I got dressed up...
704
00:47:32,766 --> 00:47:35,476
I brought a gift.
705
00:47:35,519 --> 00:47:38,104
I hope you don't think
I'm hitting on you.
706
00:47:40,858 --> 00:47:42,400
Are you?
707
00:47:43,735 --> 00:47:44,986
No...
708
00:47:45,028 --> 00:47:46,821
-Aww...
- Oh, God, no.
709
00:47:46,864 --> 00:47:48,239
Am I?
710
00:47:48,282 --> 00:47:50,950
Girl, you're a hot mess.
711
00:47:53,370 --> 00:47:55,329
It's OK to cry.
712
00:47:55,372 --> 00:47:58,541
Marines don't cry;
their eyeballs sweat.
713
00:47:58,584 --> 00:48:01,586
[both laughing]
714
00:48:03,630 --> 00:48:05,882
[music blares]
715
00:48:08,510 --> 00:48:10,177
Is this a dance club?
716
00:48:10,220 --> 00:48:11,220
Can be.
717
00:48:12,222 --> 00:48:13,890
There aren't any men in here.
718
00:48:13,932 --> 00:48:18,060
I know...
Every night is ladies night.
719
00:48:18,103 --> 00:48:21,355
- Someone might see us.
- That's the whole idea.
720
00:48:22,190 --> 00:48:24,191
Let's go!
721
00:48:24,234 --> 00:48:27,361
You've never been
in a gay bar before.
722
00:48:27,404 --> 00:48:29,071
Of course not.
723
00:48:30,490 --> 00:48:34,368
But you've mingled...
with the ladies.
724
00:48:35,287 --> 00:48:36,370
Tequila!
725
00:48:36,413 --> 00:48:38,205
Whoa, sailor, relax.
726
00:48:38,248 --> 00:48:40,207
We're just here
to meet a friend.
727
00:48:42,419 --> 00:48:44,462
I don't want to meet anybody.
Let's just go.
728
00:48:44,504 --> 00:48:45,296
Relax.
729
00:48:45,339 --> 00:48:48,174
It's just someone
I work with at the yoga studio.
730
00:48:48,216 --> 00:48:49,967
Oh! There she is.
731
00:48:59,102 --> 00:49:00,686
Then you became a what?
732
00:49:00,729 --> 00:49:03,397
A Deputy Provost Marshall.
733
00:49:03,440 --> 00:49:04,982
It's like a cop.
734
00:49:05,025 --> 00:49:06,567
Oh...
735
00:49:09,529 --> 00:49:12,365
Iraq is mostly about policing now.
736
00:49:12,407 --> 00:49:14,909
Seems like they
had you doing a lot.
737
00:49:14,952 --> 00:49:16,452
A lot of opportunity there.
738
00:49:17,204 --> 00:49:18,788
You think?
739
00:49:18,830 --> 00:49:20,081
Two wars.
740
00:49:22,626 --> 00:49:23,793
I'm sorry.
741
00:49:23,835 --> 00:49:26,253
I gotta come right out
and ask you something.
742
00:49:26,296 --> 00:49:27,713
What?
743
00:49:29,466 --> 00:49:31,676
Did you vote for George Bush?
744
00:49:31,718 --> 00:49:33,094
No.
745
00:49:33,512 --> 00:49:34,929
Good.
746
00:49:35,472 --> 00:49:38,224
There's really only
one answer to that question.
747
00:49:40,310 --> 00:49:42,436
Actually, I don't vote
for presidents.
748
00:49:43,647 --> 00:49:45,898
The Commander in Chief
is the Commander in Chief.
749
00:49:45,941 --> 00:49:48,609
I find it's best not to
get invested in outcomes.
750
00:49:52,155 --> 00:49:54,281
Is that answer still OK?
751
00:49:55,701 --> 00:49:56,784
Yes.
752
00:50:04,001 --> 00:50:06,794
You don't think Holly minded
when we ditched her?
753
00:50:06,837 --> 00:50:08,087
No.
754
00:50:08,130 --> 00:50:11,590
And it didn't seem too obvious
when we left together?
755
00:50:11,633 --> 00:50:13,009
Who cares?
756
00:50:22,394 --> 00:50:25,646
Mmm...
You are hungry, aren't you?
757
00:51:14,321 --> 00:51:15,696
[door closes]
758
00:51:19,493 --> 00:51:21,869
[footsteps approach]
759
00:51:24,331 --> 00:51:25,748
Where are you going?
760
00:51:25,791 --> 00:51:28,834
Alex, what's going on?
Are you all right?
761
00:51:29,753 --> 00:51:31,962
It's just my roommate.
Calm down.
762
00:51:34,758 --> 00:51:37,468
Come on, talk to me.
763
00:51:39,596 --> 00:51:41,722
Alex, come back to bed.
764
00:51:48,480 --> 00:51:50,189
- Sir.
- Shut the door.
765
00:51:52,776 --> 00:51:54,068
When I said I had your back,
766
00:51:54,111 --> 00:51:56,237
I thought we understood each other.
767
00:51:58,698 --> 00:52:01,909
That's why your promotion
was held up.
768
00:52:01,952 --> 00:52:04,078
The fact that your father
retired with two stars
769
00:52:04,121 --> 00:52:05,913
probably kept anything
else from happening.
770
00:52:05,956 --> 00:52:08,582
Sir, that person was
a very close friend of mine.
771
00:52:08,625 --> 00:52:11,252
-Anybody can see that!
- No, just a friend.
772
00:52:11,294 --> 00:52:12,962
I was shipping out
the next morning,
773
00:52:13,004 --> 00:52:14,839
we were saying goodbye.
774
00:52:37,946 --> 00:52:39,738
You got caught, Alex.
775
00:52:40,657 --> 00:52:42,324
I was drunk.
776
00:52:43,243 --> 00:52:45,786
And that's what you're gonna
tell the board of inquiry?
777
00:52:46,371 --> 00:52:47,913
Yes.
778
00:52:51,334 --> 00:52:53,586
OK...
779
00:52:53,628 --> 00:52:57,131
We'll say you were well hammered
and taken advantage of,
780
00:52:57,174 --> 00:53:00,342
or some latent feelings
were unlocked by the booze,
781
00:53:00,385 --> 00:53:02,303
but that you're straight.
782
00:53:02,345 --> 00:53:04,638
A bit confused, but straight.
783
00:53:04,681 --> 00:53:07,057
Yes, exactly.
784
00:53:07,100 --> 00:53:09,518
And those emails were
a prank of some kind.
785
00:53:09,561 --> 00:53:11,312
Her fantasy, not mine.
786
00:53:14,691 --> 00:53:16,692
It would help
if we had more proof.
787
00:53:18,445 --> 00:53:20,196
Proof, sir?
788
00:53:20,822 --> 00:53:23,782
The burden lies with you, Alex.
789
00:53:23,825 --> 00:53:26,160
Aside from my already
being married,
790
00:53:26,203 --> 00:53:28,495
what exactly are we
talking about here?
791
00:53:30,665 --> 00:53:33,042
Have you been faithful?
792
00:53:33,084 --> 00:53:36,212
Is there any man on base who can
put this whole thing to rest?
793
00:53:39,674 --> 00:53:42,801
Adultery is also illegal, sir.
794
00:53:42,844 --> 00:53:44,511
How would that help me?
795
00:53:44,846 --> 00:53:46,847
Call it the lesser of two evils.
796
00:54:24,636 --> 00:54:25,594
Hey!
797
00:54:29,516 --> 00:54:30,933
Yeah, baby!
798
00:54:47,325 --> 00:54:50,244
Yeah! USA is number one!
799
00:55:25,196 --> 00:55:27,072
Hey, gorgeous...
800
00:55:27,115 --> 00:55:28,699
Wanna make some lunch money?
801
00:55:32,412 --> 00:55:34,955
Burner... You made bail.
802
00:55:35,540 --> 00:55:36,957
How about that?
803
00:55:37,417 --> 00:55:39,585
Thought you'd pitch in a buck.
804
00:55:39,627 --> 00:55:41,712
You didn't even come to visit.
805
00:55:41,755 --> 00:55:44,340
Yeah... Sorry.
806
00:55:46,009 --> 00:55:47,634
Where are you headed?
807
00:55:47,677 --> 00:55:50,137
Nowhere. Just around.
808
00:55:50,180 --> 00:55:51,847
I'm goin' that way.
Hop in.
809
00:55:53,683 --> 00:55:55,351
I don't want any trouble.
810
00:55:55,393 --> 00:55:56,685
There's no trouble.
811
00:55:58,438 --> 00:56:00,647
Listen, I can't even
be seen talking with you.
812
00:56:01,816 --> 00:56:03,067
I'm sorry.
813
00:56:05,362 --> 00:56:06,403
Cut her off!
814
00:56:17,040 --> 00:56:19,333
I must have been gone too long.
815
00:56:19,376 --> 00:56:21,293
Let me reintroduce myself.
816
00:56:31,262 --> 00:56:32,596
Hi.
817
00:56:57,414 --> 00:56:58,705
Whoaaa!
818
00:57:01,418 --> 00:57:03,919
That is way overdosin'
on the Kool-Aid, yo.
819
00:57:03,962 --> 00:57:05,421
Don't say yo.
820
00:57:07,048 --> 00:57:09,716
Ma'am, yes, ma'am,
but jiminy.
821
00:57:10,552 --> 00:57:11,969
What happened to you?
822
00:57:14,097 --> 00:57:15,556
Nothin'.
823
00:57:17,642 --> 00:57:19,226
What did this?
824
00:57:20,019 --> 00:57:21,728
Tree branch.
825
00:57:21,771 --> 00:57:23,647
Tree branch with fingers?
826
00:57:29,362 --> 00:57:31,738
Think you can teach me
some karate moves?
827
00:57:33,116 --> 00:57:34,491
Yeah.
828
00:57:35,452 --> 00:57:38,328
Wait. You leavin'?
829
00:57:38,371 --> 00:57:40,956
I don't know what I was doing.
Pick that up.
830
00:57:47,797 --> 00:57:50,048
Put your hands on my shoulders.
831
00:57:50,091 --> 00:57:51,758
If someone's gonna
grab your shoulders,
832
00:57:51,801 --> 00:57:54,428
first thing is you smack
and grab here on the wrist...
833
00:57:56,473 --> 00:57:58,599
Put your arm
on top of my arm.
834
00:57:58,641 --> 00:58:00,267
Yeah, that's it.
835
00:58:04,647 --> 00:58:06,607
If you're choking,
the first thing is to
836
00:58:06,649 --> 00:58:08,734
turn your head
so you can breathe...
837
00:58:11,696 --> 00:58:15,449
Put your hand down along
this seam and fold it over...
838
00:58:15,492 --> 00:58:17,784
E-5, Sergeant;
E-6, Staff Sergeant;
839
00:58:17,827 --> 00:58:19,578
E-7, Master Sergeant--
840
00:58:19,621 --> 00:58:20,871
No.
841
00:58:20,914 --> 00:58:22,873
E-7 is Gunnery Sergeant.
842
00:58:23,750 --> 00:58:24,708
Right.
843
00:58:24,751 --> 00:58:26,710
E-8, Master Sergeant
and First Sergeant;
844
00:58:26,753 --> 00:58:29,671
E-9, Master Gunnery Sergeant
and Sergeant Major...
845
00:58:29,714 --> 00:58:31,048
Give me 20 pushups.
846
00:58:31,090 --> 00:58:33,217
Oh, come on,
all the way down.
847
00:58:33,259 --> 00:58:37,429
57, 58, 59, 60...
848
00:58:37,472 --> 00:58:38,972
Yeah!
849
00:58:39,015 --> 00:58:40,807
Call me maggot now, bitch!
850
00:58:43,019 --> 00:58:45,812
Turn it, twist it, pop...
851
00:58:46,898 --> 00:58:48,607
I'll see you bright and early.
852
00:58:48,650 --> 00:58:50,567
Ma'am, yes, ma'am!
853
00:58:55,990 --> 00:58:58,700
So what's the deal
with this house?
854
00:58:58,743 --> 00:59:01,745
Your dad doesn't seem
to wanna live here...
855
00:59:01,788 --> 00:59:03,413
You don't wanna hang around.
856
00:59:03,957 --> 00:59:07,501
The General is happier
in Florida with his cronies.
857
00:59:07,544 --> 00:59:09,920
And I'm not ready
to settle down yet.
858
00:59:11,047 --> 00:59:13,006
Why don't you just sell it?
859
00:59:13,049 --> 00:59:14,591
My mom's ashes are here.
860
00:59:30,733 --> 00:59:33,026
- How many times have you gone?
- Three.
861
00:59:33,069 --> 00:59:34,987
How many are you gonna do?
862
00:59:35,029 --> 00:59:37,364
One more than my body
tells me I can.
863
00:59:38,700 --> 00:59:40,325
That was in the mailbox.
864
00:59:44,038 --> 00:59:45,872
Hey, don't wear your legs out!
865
00:59:45,915 --> 00:59:47,207
We're goin' to a party!
866
00:59:49,586 --> 00:59:51,044
It's a good idea you had.
867
00:59:51,087 --> 00:59:53,880
Thanks for goin' along with it.
868
00:59:53,923 --> 00:59:57,217
She's on my team.
No arguments, birthday boy.
869
00:59:57,844 --> 01:00:00,053
I tried to invite Dale.
870
01:00:00,096 --> 01:00:02,764
I was hopin' we could make up
and all be friends,
871
01:00:02,807 --> 01:00:04,057
but no one's seen him.
872
01:00:05,059 --> 01:00:07,060
Well, how about this
for a replacement?
873
01:00:09,772 --> 01:00:10,897
Leo?
874
01:00:10,940 --> 01:00:12,274
Holly?
875
01:00:13,985 --> 01:00:15,319
Hey, you.
876
01:00:19,490 --> 01:00:21,408
Am I the only one
gettin' older around here?
877
01:00:21,451 --> 01:00:23,619
- No.
- You haven't changed a bit.
878
01:00:23,661 --> 01:00:24,620
Yes, she has.
879
01:00:24,662 --> 01:00:26,622
She never would have done
something like this
880
01:00:26,664 --> 01:00:29,374
back in the day -
our little granola girl.
881
01:00:29,417 --> 01:00:31,585
- What's up, Marine?
- Hey!
882
01:00:31,628 --> 01:00:33,003
Ready to play?
883
01:00:33,671 --> 01:00:35,255
Green team get ready!
884
01:00:37,925 --> 01:00:39,217
Red team get ready!
885
01:00:39,927 --> 01:00:41,595
OK, everybody, don't bunch up,
886
01:00:41,638 --> 01:00:43,722
but always keep a teammate
within eyesight.
887
01:00:43,765 --> 01:00:45,599
Let's paint these losers!
888
01:00:45,642 --> 01:00:46,600
[whistle blows]
889
01:00:46,643 --> 01:00:48,101
Here we go...
890
01:00:48,144 --> 01:00:49,936
You might want to
tuck your head down.
891
01:00:51,648 --> 01:00:53,106
Hey, beanpole.
892
01:00:58,529 --> 01:01:00,614
That came outta nowhere.
893
01:01:00,657 --> 01:01:02,115
Usually does.
894
01:01:03,868 --> 01:01:05,243
Get your hand up.
895
01:01:18,966 --> 01:01:20,550
That wasn't nice.
896
01:01:21,469 --> 01:01:23,095
Happy birthday, Leo.
897
01:01:25,139 --> 01:01:26,139
Hey, Stenny.
898
01:01:27,684 --> 01:01:29,142
Fuck!
899
01:01:29,185 --> 01:01:31,561
Stenny!
I'm on your team!
900
01:01:31,604 --> 01:01:33,021
Oops!
[whistle blows]
901
01:01:33,064 --> 01:01:34,147
You're outta there!
902
01:01:34,190 --> 01:01:36,024
- Sorry, OK?
- Fuck.
903
01:01:37,735 --> 01:01:39,319
That was quick.
904
01:01:39,362 --> 01:01:40,612
Friendly fire.
905
01:01:41,698 --> 01:01:43,323
Yellow...
906
01:01:43,366 --> 01:01:45,367
Looks like alien blood.
907
01:01:45,410 --> 01:01:46,993
Better than the red stuff.
908
01:01:48,079 --> 01:01:49,705
I don't know, you know...
909
01:01:49,747 --> 01:01:53,500
I mean, workin' out,
makin' beds, gettin' yelled at -
910
01:01:53,543 --> 01:01:54,668
that's one thing.
911
01:01:54,711 --> 01:01:56,920
But killin' people,
that's something else.
912
01:01:58,297 --> 01:02:00,674
I can't even get
a spider out of the tub.
913
01:02:00,717 --> 01:02:03,760
The military is gonna
train you to do lots of things.
914
01:02:03,803 --> 01:02:05,971
Non-killer stuff.
915
01:02:06,013 --> 01:02:08,974
I think there's only a week of
rifle training in the Air Force.
916
01:02:10,059 --> 01:02:12,310
Still...
917
01:02:12,353 --> 01:02:14,813
I just don't think
I have it in me.
918
01:02:14,856 --> 01:02:19,025
That impulse, or instinct,
or whatever it is.
919
01:02:22,947 --> 01:02:25,407
Yeah, baby, eat paint!
920
01:02:29,078 --> 01:02:31,997
The green team is drunk drivers.
921
01:02:35,293 --> 01:02:38,795
The red team is your family...
Alive.
922
01:02:47,305 --> 01:02:48,513
Damn!
923
01:02:49,390 --> 01:02:50,724
Bastard!
924
01:02:52,018 --> 01:02:53,393
I'm out!
925
01:02:56,522 --> 01:02:59,357
[whistle blows]
New game!
926
01:02:59,400 --> 01:03:01,735
Stenny, you head up
the left flank.
927
01:03:01,778 --> 01:03:03,945
Everyone, if you stick
in one spot too long
928
01:03:03,988 --> 01:03:05,739
you just broadcast
your position.
929
01:03:06,240 --> 01:03:08,533
Turk? Turk?!
930
01:03:08,576 --> 01:03:10,452
Keep movin'... I got it.
931
01:03:13,539 --> 01:03:14,956
[whistle blows]
932
01:03:16,959 --> 01:03:18,335
Let's go.
933
01:03:25,301 --> 01:03:27,594
Keep your head down
and check your colors before you shoot.
934
01:03:27,637 --> 01:03:29,638
Don't shoot your teammate.
Go, go!
935
01:04:00,628 --> 01:04:01,628
Yes.
936
01:04:01,671 --> 01:04:02,671
That's my girl.
937
01:04:10,054 --> 01:04:11,596
Saffron, keep moving!
938
01:04:11,639 --> 01:04:13,181
Move up! I'll cover you!
939
01:04:31,951 --> 01:04:33,994
Ow!!!
940
01:04:50,011 --> 01:04:51,052
Holly?
941
01:04:52,555 --> 01:04:54,514
That's for your
next birthday, sunshine.
942
01:04:54,557 --> 01:04:57,976
Leo, you son of a bitch!
943
01:04:58,019 --> 01:04:59,895
Holly, we're on the same team!
944
01:05:00,563 --> 01:05:02,856
[laughing]
945
01:05:02,899 --> 01:05:03,982
Get him!
946
01:05:09,739 --> 01:05:11,698
Try not to get paint everywhere!
947
01:05:11,741 --> 01:05:13,533
It's more like colored
egg whites or something.
948
01:05:13,576 --> 01:05:15,535
Try not to get eggs everywhere.
949
01:05:15,578 --> 01:05:18,079
Stenny, which one is red?
950
01:05:18,122 --> 01:05:20,040
He can't tell you that.
951
01:05:20,082 --> 01:05:21,833
He's color blind,
ain't you, Stenny?
952
01:05:21,876 --> 01:05:25,128
You shot me twice
in the back!
953
01:05:25,171 --> 01:05:27,464
My aim just really sucks.
954
01:05:27,506 --> 01:05:28,632
Here you go.
955
01:05:28,674 --> 01:05:31,134
Wait, hold on.
She's got a big day tomorrow.
956
01:05:31,177 --> 01:05:34,220
I'm taking her down
to the recruiting station.
957
01:05:34,263 --> 01:05:36,056
- Excuse me?
- It's time.
958
01:05:36,098 --> 01:05:37,390
You sure about that?
959
01:05:37,433 --> 01:05:39,392
Yep, you're strong enough now.
960
01:05:39,435 --> 01:05:42,062
Not quite as much of a punk
as she used to be either.
961
01:05:42,188 --> 01:05:44,022
I don't know about that.
962
01:05:44,065 --> 01:05:46,024
Seriously, though...
963
01:05:46,067 --> 01:05:48,026
After everything you've
been through,
964
01:05:48,069 --> 01:05:51,613
after all you've survived,
that is saying a hell of a lot.
965
01:05:52,615 --> 01:05:54,115
To Saffron...
966
01:05:54,158 --> 01:05:57,619
I think you've already made
a lot of people very proud.
967
01:05:57,662 --> 01:05:59,746
(all)
To Saffron!
968
01:06:02,041 --> 01:06:04,000
Hey, she's gotta
have a beer now!
969
01:06:05,711 --> 01:06:07,253
Her eyeballs are sweating.
970
01:06:07,296 --> 01:06:08,797
Awwww...
971
01:06:10,132 --> 01:06:12,425
Girls are awesome.
972
01:06:12,468 --> 01:06:15,136
I'm gonna drop her at home.
Save my chair for me.
973
01:06:15,179 --> 01:06:16,304
Gentlemen...
974
01:06:16,347 --> 01:06:17,389
Attention!
975
01:06:18,391 --> 01:06:19,474
Aw...
976
01:06:21,394 --> 01:06:22,811
At ease.
977
01:06:22,853 --> 01:06:24,354
I'll go with you, hold on.
978
01:06:24,397 --> 01:06:26,231
And leave Holly alone
with this wolf pack?
979
01:06:26,273 --> 01:06:27,440
Mmmm...
980
01:06:34,657 --> 01:06:36,950
That girl was a train-wreck
three weeks ago.
981
01:06:36,993 --> 01:06:38,660
Alex really shaped her up,
didn't she?
982
01:06:38,703 --> 01:06:40,328
You shoulda married her, boss.
983
01:06:40,371 --> 01:06:42,330
It should be clear
to all by now, Stenny,
984
01:06:42,373 --> 01:06:43,957
that I'm nowhere near worthy.
985
01:06:44,000 --> 01:06:44,958
Screw that.
986
01:06:45,001 --> 01:06:46,501
She never really
liked you anyway.
987
01:06:46,544 --> 01:06:48,128
- True.
- Thanks, Bill.
988
01:06:48,170 --> 01:06:50,255
Has anyone ever
met her husband?
989
01:06:52,425 --> 01:06:54,342
Should I come in
and talk to your grandma?
990
01:06:55,344 --> 01:06:57,220
No, she'll be way in
her cups by now.
991
01:06:58,097 --> 01:07:00,140
I'll pick you up around ten then?
992
01:07:00,182 --> 01:07:02,058
I think I'll march
up to your place.
993
01:07:02,101 --> 01:07:04,060
It'll help take the edge off.
994
01:07:04,103 --> 01:07:06,896
Just don't wear those clothes
and everything will be fine.
995
01:07:10,359 --> 01:07:11,985
What if I'm not ready?
996
01:07:12,028 --> 01:07:14,195
They'll make you ready.
That's theirjob.
997
01:07:15,239 --> 01:07:16,865
What if I don't make it?
998
01:07:16,907 --> 01:07:18,992
Well, as my mom used to say,
999
01:07:19,035 --> 01:07:23,038
"Failure ain't the falling down,
it's the staying down."
1000
01:07:25,041 --> 01:07:27,959
She died when I
was around your age.
1001
01:07:29,086 --> 01:07:30,837
I don't know if you knew that.
1002
01:07:31,630 --> 01:07:32,756
I did.
1003
01:07:34,091 --> 01:07:35,800
Heard she was a real beauty.
1004
01:07:38,054 --> 01:07:39,512
She was.
1005
01:07:42,975 --> 01:07:46,061
- Get some sleep.
- I'll try.
1006
01:08:09,752 --> 01:08:11,544
What the hell is this?
1007
01:08:13,839 --> 01:08:16,424
I was waitin' around
hoping you'd tell me.
1008
01:08:22,348 --> 01:08:24,140
So...
1009
01:08:25,392 --> 01:08:26,643
Tell me.
1010
01:08:28,104 --> 01:08:29,395
Is all that true?
1011
01:08:31,315 --> 01:08:32,941
What the fuck have you done?
1012
01:08:33,025 --> 01:08:34,984
[laughter]
1013
01:08:37,446 --> 01:08:38,905
Come on.
1014
01:08:38,948 --> 01:08:40,698
Flag's flyin'!
1015
01:08:40,741 --> 01:08:42,200
We're home!
1016
01:08:42,785 --> 01:08:43,993
Whoa!
1017
01:08:44,036 --> 01:08:45,954
What's with all the carpeting?
1018
01:08:45,996 --> 01:08:47,122
We'll take a tour tomorrow.
1019
01:08:47,164 --> 01:08:49,249
Come on, you can
sleep in Nicky's room.
1020
01:08:49,291 --> 01:08:52,377
Nicky... How's he doing?
1021
01:08:52,419 --> 01:08:53,795
He's giving 'em hell.
1022
01:08:53,838 --> 01:08:56,297
I want to ask you abut Saffron.
1023
01:08:56,340 --> 01:08:57,465
What?
1024
01:08:57,508 --> 01:09:00,969
Why are you
sending her away to them,
1025
01:09:01,011 --> 01:09:03,388
after what they did to you?
1026
01:09:03,430 --> 01:09:05,223
When somebody falls,
1027
01:09:05,266 --> 01:09:07,308
somebody's gotta take their place.
1028
01:09:08,144 --> 01:09:10,812
You didn't fall.
1029
01:09:12,815 --> 01:09:14,858
I left them one short.
1030
01:09:14,900 --> 01:09:16,943
Which one?
1031
01:09:16,986 --> 01:09:18,945
[laughing]
1032
01:09:19,196 --> 01:09:21,114
C'mon, take those clothes off.
They're filthy.
1033
01:09:21,699 --> 01:09:22,782
I gotta pee.
1034
01:09:26,287 --> 01:09:30,039
OK, c'mon, it's this way.
1035
01:09:35,421 --> 01:09:37,589
Ahhh!!!
1036
01:09:39,592 --> 01:09:40,717
What is it!
1037
01:09:40,759 --> 01:09:42,510
You got shot.
1038
01:09:42,553 --> 01:09:45,471
Oh, I thought I had measles...
1039
01:09:45,514 --> 01:09:46,806
You're OK.
1040
01:09:49,894 --> 01:09:51,686
Oooh, your neck...
1041
01:09:51,729 --> 01:09:53,271
Yeah, I know.
1042
01:09:53,314 --> 01:09:54,480
Let me see what you got.
1043
01:09:54,523 --> 01:09:57,400
Damn, you're a leopard!
1044
01:09:57,443 --> 01:10:00,069
Stenny fragged you good.
1045
01:10:12,124 --> 01:10:15,335
He kissed my hand
after you left.
1046
01:10:15,377 --> 01:10:16,836
Leo?
1047
01:10:16,879 --> 01:10:18,421
Yes.
1048
01:10:18,464 --> 01:10:20,256
And now I kiss you.
1049
01:10:23,219 --> 01:10:24,677
OK...
1050
01:10:24,720 --> 01:10:26,971
Now everybody's happy...
1051
01:10:30,893 --> 01:10:33,561
Everybody gets what they wanted.
1052
01:10:33,604 --> 01:10:35,438
That's nice.
1053
01:10:35,481 --> 01:10:37,982
- Come on.
- Where you going?
1054
01:10:38,025 --> 01:10:39,484
To bed.
1055
01:10:39,526 --> 01:10:41,194
Oh, no.
1056
01:10:41,237 --> 01:10:42,362
OK.
1057
01:10:45,699 --> 01:10:46,991
Go to sleep.
1058
01:11:12,268 --> 01:11:13,768
She late?
1059
01:11:13,811 --> 01:11:14,936
Yeah.
1060
01:11:16,605 --> 01:11:18,314
Why don't you go get her?
1061
01:11:19,108 --> 01:11:20,566
No.
1062
01:11:21,860 --> 01:11:24,737
Horse to water kind of thing?
1063
01:11:24,780 --> 01:11:25,905
Basically.
1064
01:11:29,994 --> 01:11:32,912
I think I drunk-dialed Leo
last night.
1065
01:11:32,955 --> 01:11:34,998
Uh, oh.
1066
01:11:37,459 --> 01:11:39,919
And I offer a blanket mea culpa
1067
01:11:39,962 --> 01:11:42,755
for any other stupidity
that may have transpired.
1068
01:11:42,798 --> 01:11:44,424
You didn't break anything.
1069
01:11:45,759 --> 01:11:48,261
So, what's next for you?
1070
01:11:49,263 --> 01:11:52,140
I gotta get a job.
1071
01:11:52,182 --> 01:11:54,309
I was just short of my pension.
1072
01:11:55,561 --> 01:11:57,603
God, those idiots.
1073
01:11:58,731 --> 01:12:01,107
I wish ignorance was painful.
1074
01:12:05,738 --> 01:12:08,114
[phone ringing]
1075
01:12:11,952 --> 01:12:13,453
Where are you?
1076
01:12:16,332 --> 01:12:18,041
OK...
1077
01:12:18,083 --> 01:12:21,461
Give me the address.
I'll be there as soon as I can.
1078
01:12:23,339 --> 01:12:24,464
By the airport?
1079
01:12:45,361 --> 01:12:46,778
- Hi, Joe.
- Hey.
1080
01:12:53,994 --> 01:12:55,870
You wanna sit down?
1081
01:12:57,623 --> 01:13:01,709
I, uh, pulled a few favors to
get a flight routed through here.
1082
01:13:01,752 --> 01:13:04,462
They actually gave me leave.
Can you believe that?
1083
01:13:04,505 --> 01:13:07,131
Just to come home
and file for divorce.
1084
01:13:07,174 --> 01:13:08,758
I could have done it.
1085
01:13:08,801 --> 01:13:10,134
No...
1086
01:13:10,177 --> 01:13:12,136
Something's up.
1087
01:13:12,179 --> 01:13:14,013
I need to play this right.
1088
01:13:14,056 --> 01:13:17,517
Go back to the base,
raise a stink, file the papers.
1089
01:13:17,559 --> 01:13:20,144
Let everybody see...
1090
01:13:20,187 --> 01:13:22,855
I'm gonna have to
put on a show,
1091
01:13:22,898 --> 01:13:24,732
say some crappy things about you.
1092
01:13:29,446 --> 01:13:30,696
I'm sorry.
1093
01:13:34,743 --> 01:13:37,703
So...
Tell me what happened.
1094
01:13:42,418 --> 01:13:44,210
They had pictures.
1095
01:13:45,421 --> 01:13:47,588
They were taken four years ago.
1096
01:13:47,631 --> 01:13:49,715
The pictures were
four years old?
1097
01:13:49,758 --> 01:13:50,633
Yes.
1098
01:13:50,676 --> 01:13:54,303
And they finallyjust got around
to showing it to a review board?
1099
01:13:55,597 --> 01:13:59,058
There were some
harmless emails, too,
1100
01:13:59,101 --> 01:14:01,144
recent ones -
None that I sent.
1101
01:14:01,186 --> 01:14:03,146
- Harmless?
- Yes.
1102
01:14:04,815 --> 01:14:06,941
You must have
done somethin' else.
1103
01:14:06,984 --> 01:14:08,693
Were you drinkin' again?
1104
01:14:09,486 --> 01:14:10,945
No.
1105
01:14:10,988 --> 01:14:13,906
Did you piss anybody off?
Hit on the wrong girl?
1106
01:14:13,949 --> 01:14:14,574
No.
1107
01:14:14,616 --> 01:14:17,702
Maybe they were scrutinizing me
because they caught wind of you.
1108
01:14:29,131 --> 01:14:31,716
I wasn't with anyone
the entire four years
1109
01:14:31,758 --> 01:14:33,885
since those photos were taken.
1110
01:14:35,012 --> 01:14:37,430
I knew it was getting risky,
1111
01:14:37,473 --> 01:14:40,183
so I transferred to a new base,
I severed all ties,
1112
01:14:40,225 --> 01:14:44,103
and I have been
immaculate, pristine, since.
1113
01:14:44,146 --> 01:14:45,688
When you transferred,
did you sleep around
1114
01:14:45,731 --> 01:14:47,523
with any of the guys
on the base?
1115
01:14:47,566 --> 01:14:50,401
No. I thought marrying
you covered that.
1116
01:14:50,444 --> 01:14:53,237
Come on, that's no fail safe.
1117
01:14:53,280 --> 01:14:55,323
You know you've got to
feed the rumor mill.
1118
01:14:55,365 --> 01:14:57,450
What about Pollard?
He's not married.
1119
01:14:57,493 --> 01:14:59,619
You could have broken
a sweat on his back.
1120
01:15:02,331 --> 01:15:03,873
I did.
1121
01:15:08,086 --> 01:15:09,962
It didn't matter.
He was just playing me.
1122
01:15:10,839 --> 01:15:12,298
I'm sorry.
1123
01:15:19,848 --> 01:15:21,766
It might not be worth it, Joe.
1124
01:15:24,186 --> 01:15:25,311
It's got to be.
1125
01:15:38,534 --> 01:15:40,284
Call me when you
file the papers.
1126
01:15:40,327 --> 01:15:41,327
I will.
1127
01:15:43,830 --> 01:15:44,830
Be careful.
1128
01:16:16,822 --> 01:16:18,030
Tequila, Shel.
1129
01:16:32,963 --> 01:16:34,171
What?
1130
01:16:35,090 --> 01:16:37,758
I'd like to say it's
none of my business,
1131
01:16:37,801 --> 01:16:40,720
except it was taped to
the door of my business.
1132
01:16:41,263 --> 01:16:43,639
And I have no idea
who put it there.
1133
01:16:51,607 --> 01:16:53,441
I run a business
where judging people
1134
01:16:53,483 --> 01:16:55,526
don't make a whole lot of sense.
1135
01:16:59,072 --> 01:17:00,072
And?
1136
01:17:01,908 --> 01:17:03,993
I don't think this is right.
1137
01:17:04,036 --> 01:17:06,621
That girl is really screwed up
enough as it is.
1138
01:17:11,835 --> 01:17:14,295
OK, Shelly,
thanks for everything.
1139
01:17:14,338 --> 01:17:16,255
Say goodbye to the fellas for me.
1140
01:17:16,298 --> 01:17:18,883
Calm down.
No one's runnin' you out of town.
1141
01:17:18,925 --> 01:17:20,885
- That should cover my tab.
- Hey!
1142
01:17:23,805 --> 01:17:26,140
Mind ifwe talk
in your office, Shel?
1143
01:17:27,225 --> 01:17:28,476
Go ahead.
1144
01:17:30,646 --> 01:17:32,605
Somebody papered
the town last night.
1145
01:17:32,648 --> 01:17:35,066
I was able rip most
of them down, I think.
1146
01:17:35,108 --> 01:17:36,901
Got 'em in my truck.
1147
01:17:36,943 --> 01:17:38,152
Oh, God...
1148
01:17:38,195 --> 01:17:39,945
I know this is complete crap.
1149
01:17:39,988 --> 01:17:41,864
I was here when this
picture was taken,
1150
01:17:41,907 --> 01:17:43,616
and nothing was going on.
1151
01:17:43,659 --> 01:17:45,493
You can do anything
with photos these days,
1152
01:17:45,535 --> 01:17:47,036
manipulate 'em...
1153
01:17:47,079 --> 01:17:48,871
But who would bother?
1154
01:18:04,304 --> 01:18:06,972
This part is complete crap.
1155
01:18:07,015 --> 01:18:08,265
Of course.
1156
01:18:11,770 --> 01:18:13,521
This part is true.
1157
01:18:21,738 --> 01:18:23,781
Since when?
1158
01:18:23,824 --> 01:18:25,783
Since long after.
1159
01:18:31,373 --> 01:18:32,998
Oh, man...
1160
01:18:35,210 --> 01:18:37,002
That's funny.
1161
01:18:41,758 --> 01:18:43,384
Wish you'd told me.
1162
01:18:46,096 --> 01:18:47,513
I couldn't.
1163
01:18:54,980 --> 01:18:59,400
So the million dollar question,
of course, is...
1164
01:18:59,443 --> 01:19:01,152
did I ruin things for you?
1165
01:19:03,822 --> 01:19:05,322
No!
1166
01:19:09,411 --> 01:19:11,537
Just a preference then?
1167
01:19:13,415 --> 01:19:14,540
No.
1168
01:19:30,015 --> 01:19:32,516
All right, let's just
focus on who did this.
1169
01:19:32,893 --> 01:19:35,686
I have no idea...
1170
01:19:35,729 --> 01:19:38,063
But I really need
to find Saffron.
1171
01:19:54,289 --> 01:19:55,664
[doorbell rings]
1172
01:19:58,835 --> 01:20:00,002
Mrs. Snow?
1173
01:20:03,256 --> 01:20:04,507
Saffron?
1174
01:20:05,467 --> 01:20:06,509
Saffron!
1175
01:20:20,816 --> 01:20:22,775
[hard, driving music plays]
1176
01:20:26,488 --> 01:20:28,572
[knock on door]
1177
01:20:28,615 --> 01:20:29,949
Put that shit out!
1178
01:20:32,160 --> 01:20:33,869
- Who is it?
- Pizza.
1179
01:20:41,336 --> 01:20:42,962
I want to talk to Saffron.
1180
01:20:43,004 --> 01:20:44,380
Yeah, talk? That's it?
1181
01:20:46,508 --> 01:20:47,508
Saffron.
1182
01:20:47,551 --> 01:20:49,301
Go home! I'm fine!
1183
01:20:49,344 --> 01:20:50,719
She don't wanna talk no more.
1184
01:20:50,762 --> 01:20:52,638
Get her out here
or I'll call the Sheriff.
1185
01:20:52,681 --> 01:20:53,639
And say what?
1186
01:20:53,682 --> 01:20:55,641
Whatever I need to
to get him here.
1187
01:20:55,684 --> 01:20:57,601
Look, I just want five minutes.
1188
01:21:01,690 --> 01:21:03,315
Saffron, get out here!
1189
01:21:03,358 --> 01:21:05,150
Tell herto go away!
1190
01:21:05,193 --> 01:21:06,402
I'm talkin' to her.
1191
01:21:21,459 --> 01:21:23,502
OK, we're marching
out of here double time.
1192
01:21:23,545 --> 01:21:24,670
Pull yourself together.
1193
01:21:25,547 --> 01:21:27,172
There's no point.
1194
01:21:27,215 --> 01:21:29,675
I went to the recruiter's office.
1195
01:21:29,718 --> 01:21:31,176
They had the pictures.
1196
01:21:32,345 --> 01:21:33,846
It's OK.
I can take care of it.
1197
01:21:33,889 --> 01:21:35,848
No, it's done!
1198
01:21:35,891 --> 01:21:37,099
I can fix it--
1199
01:21:37,142 --> 01:21:39,476
Listen, I'm not your
toy soldier anymore!
1200
01:21:41,646 --> 01:21:43,564
I'm not your girlfriend
and you're not my mother,
1201
01:21:43,607 --> 01:21:44,940
so just leave me alone.
1202
01:21:46,318 --> 01:21:48,027
I'm your friend.
1203
01:21:48,069 --> 01:21:50,195
And a soldier or sailor
you can be.
1204
01:21:52,157 --> 01:21:53,741
Well...
1205
01:21:53,783 --> 01:21:56,076
I'm a meth head now, so...
1206
01:21:59,080 --> 01:22:00,873
It's OK, come on.
1207
01:22:00,916 --> 01:22:04,543
Come on...
let's get out of here.
1208
01:22:06,421 --> 01:22:08,464
Hey! Where do you
think you're goin'?!
1209
01:22:10,842 --> 01:22:12,635
You got her high,
you son-of-a-bitch!
1210
01:22:12,677 --> 01:22:14,094
Stop it!
1211
01:22:14,137 --> 01:22:16,221
You're gonna regret
those photos, I swear to God!
1212
01:22:16,264 --> 01:22:17,598
You're being an idiot!
1213
01:22:17,641 --> 01:22:19,350
Don't you get it?!
1214
01:22:19,392 --> 01:22:22,144
They don't want me!
1215
01:22:22,187 --> 01:22:25,648
They're gonna take
a meth head instead of you?
1216
01:22:25,690 --> 01:22:27,024
They're gonna take
1217
01:22:27,067 --> 01:22:30,235
a worthless piece of shit
like me instead of you?
1218
01:22:30,278 --> 01:22:31,236
Saffron--
1219
01:22:31,279 --> 01:22:34,031
Don't you understand
I should be dead right now?
1220
01:22:37,327 --> 01:22:40,746
I'm the last person who should have
walked out of that car alive?!
1221
01:22:52,008 --> 01:22:53,676
Dude, careful where you shoot that.
1222
01:22:56,054 --> 01:22:57,763
You'll blow up the house.
1223
01:22:57,806 --> 01:22:59,306
Tie her hands.
1224
01:22:59,975 --> 01:23:01,558
Fuck this, man.
We're outta here.
1225
01:23:14,656 --> 01:23:15,823
I got this.
1226
01:23:19,285 --> 01:23:20,285
OK?
1227
01:23:23,832 --> 01:23:25,958
Bust into my house
1228
01:23:26,001 --> 01:23:29,461
and toss me
all around like that...
1229
01:23:29,504 --> 01:23:31,880
Maybe I'll make
the citizens arrest this time.
1230
01:23:33,633 --> 01:23:36,593
Or maybe I just shoot you in self-defense.
1231
01:23:38,847 --> 01:23:40,556
On the other hand,
1232
01:23:40,598 --> 01:23:42,683
maybe you came here
lookin' for somethin' else.
1233
01:23:47,689 --> 01:23:50,649
You really screwed me
in the store that day,
1234
01:23:50,692 --> 01:23:52,484
you know that?
1235
01:23:52,527 --> 01:23:55,779
Could it be you came by
just to return the favor?
1236
01:23:57,532 --> 01:24:00,325
Maybe you need to
prove you're straight...
1237
01:24:00,368 --> 01:24:02,202
Like Saffjust did.
1238
01:24:05,999 --> 01:24:08,250
You don't need pictures...
1239
01:24:08,293 --> 01:24:10,169
'cause I get it all on video.
1240
01:24:30,106 --> 01:24:32,691
OK, maybe it's self-defense then!
1241
01:24:32,734 --> 01:24:33,901
Burner! No!
1242
01:24:42,077 --> 01:24:43,035
No!
1243
01:24:59,761 --> 01:25:01,386
Why'd you fuckin' do that?
1244
01:25:38,883 --> 01:25:40,175
Give me your cell phone.
1245
01:25:41,177 --> 01:25:42,427
Give me your cell phone!
1246
01:25:51,354 --> 01:25:55,440
I need two ambulances
and fire response at 12 Stanton.
1247
01:25:55,483 --> 01:25:58,694
Female, 20 years old,
gunshot wound to the abdomen.
1248
01:25:58,736 --> 01:26:00,779
Send HazMat, too.
There's a meth lab here.
1249
01:26:05,952 --> 01:26:07,411
It's not yellow.
1250
01:26:09,622 --> 01:26:11,456
Help is coming, help is coming.
1251
01:26:11,499 --> 01:26:12,958
It's OK.
1252
01:26:21,467 --> 01:26:23,427
Anything we can do,
just tell me.
1253
01:26:25,638 --> 01:26:27,306
I can offer you that lift home.
1254
01:26:28,516 --> 01:26:29,474
No, thanks.
1255
01:26:30,185 --> 01:26:32,853
Come by the station tomorrow,
if you're up to it.
1256
01:26:34,189 --> 01:26:35,147
OK.
1257
01:26:38,026 --> 01:26:40,277
It was good that you tried...
1258
01:26:40,320 --> 01:26:42,112
Some of these kids
are worth catching.
1259
01:26:43,656 --> 01:26:44,781
Yeah.
1260
01:27:08,973 --> 01:27:11,058
It's not your fault.
1261
01:27:11,100 --> 01:27:12,517
It's gonna be OK.
1262
01:27:17,232 --> 01:27:23,153
♪
1263
01:28:12,870 --> 01:28:15,414
Thought you were takin' the day off.
1264
01:28:15,456 --> 01:28:17,582
They're a little short-handed.
1265
01:28:17,625 --> 01:28:19,418
What about the party?
1266
01:28:20,128 --> 01:28:21,586
I'll be there.
1267
01:28:26,801 --> 01:28:28,260
How you doin'?
1268
01:28:28,303 --> 01:28:31,638
Are you happy? Sad?
1269
01:28:31,681 --> 01:28:33,682
Are you pissed off?
1270
01:28:35,101 --> 01:28:37,477
No, it's good.
1271
01:28:37,520 --> 01:28:39,604
- Yeah?
- Yeah.
1272
01:28:39,647 --> 01:28:41,481
Itjust came a little late.
1273
01:28:52,118 --> 01:28:54,619
(Radio announcer)
Well, it's official, folks -
1274
01:28:54,662 --> 01:28:57,039
the "Don'tAsk, Don't Tell"
policy is history
1275
01:28:57,081 --> 01:28:59,374
as the Presidentjust
now signed into law
1276
01:28:59,417 --> 01:29:02,961
a bill allowing gays to serve
openly in the military.
1277
01:29:03,004 --> 01:29:04,546
A lot of mixed
reaction out there,
1278
01:29:04,589 --> 01:29:07,341
which we will illustrate
in song after this...
1279
01:29:41,834 --> 01:29:43,585
- Freeze!
- Stop!
1280
01:29:51,386 --> 01:29:52,636
I got him!
1281
01:29:54,931 --> 01:29:56,515
Get off me!
1282
01:29:56,557 --> 01:29:58,517
Anything in your pockets
gonna stick me?
1283
01:29:59,394 --> 01:30:01,353
- Hi, Dale.
- You're a cop?!
1284
01:30:01,396 --> 01:30:04,940
Yeah, if I can't fight the War on Terror,
there's always the War on Drugs!
1285
01:30:04,982 --> 01:30:08,110
I'm arresting you for
manufacturing crystal meth.
1286
01:30:08,152 --> 01:30:09,986
Oh, and I'm also
giving you a citation
1287
01:30:10,029 --> 01:30:11,738
for a cracked sideview mirror.
1288
01:30:12,490 --> 01:30:14,032
Nice pictures, by the way.
1289
01:30:52,488 --> 01:30:53,864
Nice uniform.
1290
01:30:55,783 --> 01:30:57,117
Same to you.
1291
01:30:59,120 --> 01:31:00,745
Sorry I was late.
1292
01:31:01,289 --> 01:31:04,082
I got a good story
to tell you about my morning.
1293
01:31:04,125 --> 01:31:07,377
- I got some stories for you, too.
- I'll bet you do.
1294
01:31:07,420 --> 01:31:09,588
(Dispatcher)
22-11 to county.
1295
01:31:09,630 --> 01:31:11,840
All available units...
1296
01:31:11,883 --> 01:31:13,300
Duty calls.
1297
01:31:14,469 --> 01:31:16,595
I gotta march off
that train ride anyway.
1298
01:31:16,637 --> 01:31:18,597
Outstanding, Marine.
1299
01:31:18,639 --> 01:31:21,099
I'll see you at your
welcome home party tonight.
1300
01:31:21,142 --> 01:31:23,226
- Don't be late.
- M'am, yes, m'am.
1301
01:31:30,193 --> 01:31:31,776
[siren blares]
1302
01:31:43,331 --> 01:31:47,792
Mama, mama, can't you see...
1303
01:31:47,835 --> 01:31:50,795
What the corps has done to me...
1304
01:32:31,379 --> 01:32:36,341
1, 2, 3, 4,
United States Marine Corps!
83886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.