All language subtitles for Good.Boys.2019.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,109 --> 00:00:06,113 (grand orchestra fanfare playing) 2 00:00:27,133 --> 00:00:30,137 ♪ ♪ 3 00:00:44,150 --> 00:00:46,583 - (desk creaks) - (school bell rings) 4 00:00:46,585 --> 00:00:48,589 (children chatting, giggling) 5 00:00:49,157 --> 00:00:54,157 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 6 00:00:54,159 --> 00:00:57,163 ("Jungle Fever" by Chakachas playing) 7 00:01:11,143 --> 00:01:13,146 ♪ ♪ 8 00:01:31,398 --> 00:01:35,700 ♪ Suave, no, no, no, sí ♪ 9 00:01:35,702 --> 00:01:38,305 Oh, fuck yeah. 10 00:01:48,014 --> 00:01:50,985 (woman in song breathing heavily, vocalizing) 11 00:01:53,320 --> 00:01:56,019 Why's your door closed, Maxie? 12 00:01:56,021 --> 00:01:58,723 Dad, I'm in sixth grade. I need, uh, privacy sometimes. 13 00:01:58,725 --> 00:02:00,325 Oh. Look, I'm heading to the airport. 14 00:02:00,327 --> 00:02:02,327 Be back in two days. 15 00:02:02,329 --> 00:02:04,194 Please be nice to your sister, 16 00:02:04,196 --> 00:02:06,563 help your mom, and do not touch the drone. 17 00:02:06,565 --> 00:02:08,566 - I won't. Bye. - I-I'm serious, okay? 18 00:02:08,568 --> 00:02:11,002 - It's not a toy. It's for my work. - Yep. 19 00:02:11,004 --> 00:02:12,470 Safe flight. Bye, Dad. Love you. 20 00:02:12,472 --> 00:02:14,271 Thank you. Hey. 21 00:02:14,273 --> 00:02:16,039 Come give me a hug, bud. 22 00:02:16,041 --> 00:02:18,145 I'll give you two hugs when you get back. 23 00:02:23,116 --> 00:02:25,615 (chuckles): I get it. 24 00:02:25,617 --> 00:02:29,053 - Why are you smiling? - Well, you're just growing up. 25 00:02:29,055 --> 00:02:32,190 - It's exciting to me. - It's not. Stop smiling. 26 00:02:32,192 --> 00:02:34,391 (sighs softly) 27 00:02:34,393 --> 00:02:36,394 (chuckles) 28 00:02:36,396 --> 00:02:38,529 I remember bringing you home from the hospital 29 00:02:38,531 --> 00:02:40,565 - like it was yesterday. - (groans) 30 00:02:40,567 --> 00:02:44,335 Now here you are, sexually masturbating yourself. 31 00:02:44,337 --> 00:02:46,571 - No, I "F"-ing wasn't. - Hey, it's cool, fool. 32 00:02:46,573 --> 00:02:49,440 It's like you got a new toy... the best toy in the world... 33 00:02:49,442 --> 00:02:51,542 and you just want to keep playing with it. 34 00:02:51,544 --> 00:02:53,478 - (groans) - I don't know. 35 00:02:53,480 --> 00:02:55,179 I just want you to know I'm proud of you. 36 00:02:55,181 --> 00:02:57,715 Okay, do your thing. I'll see you later. 37 00:02:57,717 --> 00:02:59,684 Love you. See you in two days. 38 00:02:59,686 --> 00:03:02,620 Amy, you are not gonna believe this. 39 00:03:02,622 --> 00:03:04,722 ♪ Ooh, ooh ♪ 40 00:03:04,724 --> 00:03:08,459 ♪ Multimillionaire-aire, multimillionaire, ooh ♪ 41 00:03:08,461 --> 00:03:11,194 ♪ If you rich, put your bust down in the air... ♪ 42 00:03:11,196 --> 00:03:13,097 THOR: Yo, guys, check this out. 43 00:03:13,099 --> 00:03:16,567 My babysitter told me everyone in sixth grade gets hand jobs. 44 00:03:16,569 --> 00:03:17,634 What's a hand job? 45 00:03:17,636 --> 00:03:20,638 It's when a girl jerks you off until you "coom." 46 00:03:20,640 --> 00:03:22,774 And then it's your job to clean it up. 47 00:03:22,776 --> 00:03:25,376 - I don't think it's "coom." - Yeah. 48 00:03:25,378 --> 00:03:27,711 C-U-M. "Coom." 49 00:03:27,713 --> 00:03:29,680 Middle school's way more intense than elementary. 50 00:03:29,682 --> 00:03:31,681 If we're gonna get through this, 51 00:03:31,683 --> 00:03:34,117 - we need to stick together. - Bean Bag Boys for life. 52 00:03:34,119 --> 00:03:35,720 (all howling) 53 00:03:35,722 --> 00:03:36,721 THOR: Speed bump. 54 00:03:36,723 --> 00:03:38,555 ♪ Multimillionaire, ooh. ♪ 55 00:03:38,557 --> 00:03:40,557 Are your friends jelly you're dating a college guy? 56 00:03:40,559 --> 00:03:42,160 (laughs) Some of them, I think. 57 00:03:42,162 --> 00:03:44,162 - Yeah? - Yeah. 58 00:03:44,164 --> 00:03:45,496 Wait, hey, c... 59 00:03:45,498 --> 00:03:47,531 ♪ Multimillionaire... ♪ 60 00:03:47,533 --> 00:03:50,268 - Can I help you? - Retreat! Retreat! 61 00:03:50,270 --> 00:03:52,203 Hey, Stranger Things, go fuck yourself! 62 00:03:52,205 --> 00:03:53,371 - Hurry! - Go, go, go! 63 00:03:53,373 --> 00:03:55,173 You know those fucking guys? 64 00:03:55,175 --> 00:03:56,774 - ♪ Ooh. ♪ - (Lucas laughs) 65 00:03:56,776 --> 00:03:59,377 LUCAS: No one can stop the Turzan of Uzkara. 66 00:03:59,379 --> 00:04:00,811 Lucas, keep it in the case. 67 00:04:00,813 --> 00:04:02,813 Dude, it's worth 300 bucks. 68 00:04:02,815 --> 00:04:05,182 600 now. I checked. 69 00:04:05,184 --> 00:04:08,186 - $600?! - We're millionaires! 70 00:04:08,188 --> 00:04:09,720 - (chuckles): Yeah. - MAX: Do you guys want to 71 00:04:09,722 --> 00:04:12,523 maybe go to the skate park tomorrow after school? 72 00:04:12,525 --> 00:04:14,125 ANNABELLE: I know what cocaine is. 73 00:04:14,127 --> 00:04:15,359 ♪ ♪ 74 00:04:15,361 --> 00:04:17,260 THOR: Annabelle, get out of here. 75 00:04:17,262 --> 00:04:18,496 Bean Bag Boys only. 76 00:04:18,498 --> 00:04:20,330 I heard, at the skate park, 77 00:04:20,332 --> 00:04:22,767 the older kids will make you take drugs. 78 00:04:22,769 --> 00:04:24,135 We'll never do drugs. 79 00:04:24,137 --> 00:04:25,802 They destroy lives and communities. 80 00:04:25,804 --> 00:04:27,537 You have no choice. 81 00:04:27,539 --> 00:04:28,840 Mom! 82 00:04:28,842 --> 00:04:30,808 Annabelle, don't antagonize your brother. 83 00:04:30,810 --> 00:04:34,177 Come on, go upstairs. Now... Hey. 84 00:04:34,179 --> 00:04:36,780 All right, Bean Bag Boys, finish up. It's a school night. 85 00:04:36,782 --> 00:04:38,248 Lights out, 8:30. 86 00:04:38,250 --> 00:04:39,583 What? You said 8:45. 87 00:04:39,585 --> 00:04:42,385 Hey. Finish up. 88 00:04:42,387 --> 00:04:45,523 I don't think I want to go to the skate park. 89 00:04:45,525 --> 00:04:46,890 We're in sixth grade now. 90 00:04:46,892 --> 00:04:49,260 We need to start doing sixth grade things. 91 00:04:49,262 --> 00:04:52,330 (mocking): Ooh, you want to see Brixlee, don't you? 92 00:04:52,332 --> 00:04:54,332 ("Valentine" by YK Osiris playing) 93 00:04:54,334 --> 00:04:56,370 ♪ Hold on ♪ 94 00:04:58,837 --> 00:05:00,837 ♪ Do you want to be mine? ♪ 95 00:05:00,839 --> 00:05:02,607 (sneezes) 96 00:05:02,609 --> 00:05:07,145 ♪ You know you on my mind ♪ 97 00:05:07,147 --> 00:05:10,381 ♪ Do you want to be mine? ♪ 98 00:05:10,383 --> 00:05:13,885 - ♪ Be my Valentine ♪ - ♪ Can you be mine? ♪ 99 00:05:13,887 --> 00:05:15,385 ♪ Valentine. ♪ 100 00:05:15,387 --> 00:05:17,255 - Hi. - Oh, my God! 101 00:05:17,257 --> 00:05:19,222 - (screaming) - Mom! 102 00:05:19,224 --> 00:05:21,424 ♪ She gonna shake it, she gonna shake it, she gonna drop that ♪ 103 00:05:21,426 --> 00:05:23,561 ♪ We gonna keep on making paper, we won't stop that ♪ 104 00:05:23,563 --> 00:05:24,861 ♪ Hey, diamonds having a conversation ♪ 105 00:05:24,863 --> 00:05:26,330 ♪ Why don't you talk back... ♪ 106 00:05:26,332 --> 00:05:28,735 This park is fucking lit. 107 00:05:31,371 --> 00:05:33,507 Yo, guys, the Scooter Squad is here. 108 00:05:35,741 --> 00:05:38,409 You know who's really good at burns? Atticus L. 109 00:05:38,411 --> 00:05:41,479 - He's so funny. - Atticus L.? 110 00:05:41,481 --> 00:05:44,314 I'd smoke him in a burn war. Right, Max? 111 00:05:44,316 --> 00:05:47,751 ♪ You need me, but I need you, girl, I got you ♪ 112 00:05:47,753 --> 00:05:49,753 ♪ But do you got me? ♪ 113 00:05:49,755 --> 00:05:52,590 ♪ Baby, I'd ride for you, but would you ride for me... ♪ 114 00:05:52,592 --> 00:05:54,458 (mocking): Ooh... 115 00:05:54,460 --> 00:05:58,895 So, are you gonna give Brixlee the necklace you made her? 116 00:05:58,897 --> 00:06:00,198 No, shut up. It's-it's... 117 00:06:00,200 --> 00:06:01,566 I haven't put it in the kiln yet. 118 00:06:01,568 --> 00:06:02,967 You always have an excuse. 119 00:06:02,969 --> 00:06:05,436 Thor, you never talk to girls. 120 00:06:05,438 --> 00:06:07,337 Girls are a distraction. 121 00:06:07,339 --> 00:06:09,607 Rock of Ages auditions are in two days. 122 00:06:09,609 --> 00:06:13,246 ♪ And I don't want to be tied down. ♪ 123 00:06:17,316 --> 00:06:19,285 Max, come here. 124 00:06:25,491 --> 00:06:27,424 Hey, Taylor. 125 00:06:27,426 --> 00:06:28,626 People are saying you made Brixlee 126 00:06:28,628 --> 00:06:30,294 a necklace in art class. 127 00:06:30,296 --> 00:06:32,395 Nice try, but I don't talk about my art projects 128 00:06:32,397 --> 00:06:33,664 before they're finished. 129 00:06:33,666 --> 00:06:34,864 If she had a crush on you, 130 00:06:34,866 --> 00:06:36,534 would you admit you had a crush on her? 131 00:06:36,536 --> 00:06:38,869 Does she have a crush on me? 132 00:06:38,871 --> 00:06:41,806 I don't know. I've never asked her. 133 00:06:41,808 --> 00:06:44,878 - See you tomorrow. - Bye. 134 00:06:46,246 --> 00:06:47,677 (bike clanking) 135 00:06:47,679 --> 00:06:50,248 MAX: Fuck. 136 00:06:50,250 --> 00:06:51,215 (Max sighs) 137 00:06:51,217 --> 00:06:52,749 - So, how'd it go, lover boy? - (phone buzzes) 138 00:06:52,751 --> 00:06:55,486 Uh, she might know about the necklace. 139 00:06:55,488 --> 00:06:57,821 Veggie lasagna for dinner? 140 00:06:57,823 --> 00:06:59,991 Everything's coming up Lucas. 141 00:06:59,993 --> 00:07:01,626 I'll see you guys at school. 142 00:07:01,628 --> 00:07:04,996 Bye. Be safe. 143 00:07:04,998 --> 00:07:07,498 Yo, Scooter Boys. Scooter Boys. Act cool. 144 00:07:07,500 --> 00:07:09,269 - Act... act cool. - Okay, okay, okay. 145 00:07:11,037 --> 00:07:13,337 What's up, Atticus? 146 00:07:13,339 --> 00:07:16,741 You guys want to see something cool? 147 00:07:16,743 --> 00:07:19,213 Hell yeah. 148 00:07:20,046 --> 00:07:21,848 (birds chirping) 149 00:07:24,484 --> 00:07:25,885 What are we up to? What are we doing? 150 00:07:27,919 --> 00:07:29,622 We're gonna sip a beer. 151 00:07:31,590 --> 00:07:32,989 - Scared? - THOR: No. 152 00:07:32,991 --> 00:07:36,460 I've had, like, 5,000 sips of beer. 153 00:07:36,462 --> 00:07:37,561 Bitch, please. 154 00:07:37,563 --> 00:07:40,898 Soren has the record. Three sips. 155 00:07:40,900 --> 00:07:43,537 - Three sips? - Three sips. 156 00:07:49,909 --> 00:07:51,542 (exhales) 157 00:07:51,544 --> 00:07:53,010 (chuckles): Whoa. 158 00:07:53,012 --> 00:07:55,382 I'm already feeling something. 159 00:07:57,616 --> 00:07:58,652 Delicious. 160 00:08:01,320 --> 00:08:02,922 (coughs) 161 00:08:10,462 --> 00:08:12,465 Careful. It's hot. 162 00:08:14,700 --> 00:08:17,003 Are you gonna drink it or not? 163 00:08:18,770 --> 00:08:20,439 (exhales sharply) 164 00:08:21,606 --> 00:08:23,073 (groans) I forgot, 165 00:08:23,075 --> 00:08:24,974 I have musical auditions this Friday. 166 00:08:24,976 --> 00:08:26,643 They drug-test for beer. 167 00:08:26,645 --> 00:08:29,112 Thor, just admit you're a scared little-wittle baby. 168 00:08:29,114 --> 00:08:30,881 - (boys laughing) - No, I'm not. 169 00:08:30,883 --> 00:08:34,051 Want us to put the beer in a sippy cup for you, Sippy Cup? 170 00:08:34,053 --> 00:08:35,952 - No. - Sippy Cup. 171 00:08:35,954 --> 00:08:38,589 - Amazing burn, Atticus. - THOR: It's not a good burn. 172 00:08:38,591 --> 00:08:41,591 His dad has two DUIs and has to take the train to work. 173 00:08:41,593 --> 00:08:42,593 That's a good burn. 174 00:08:42,595 --> 00:08:44,695 Sippy Cup, sing us a song. 175 00:08:44,697 --> 00:08:46,029 No. 176 00:08:46,031 --> 00:08:48,566 How about "Twinkle, Twinkle, Little Bitch"? 177 00:08:48,568 --> 00:08:51,369 (chanting): Sippy Cup! Sippy Cup! 178 00:08:51,371 --> 00:08:52,436 - (chanting continues) - MAX: No, no, guys. 179 00:08:52,438 --> 00:08:54,805 He'll do it, but he just needs more time to think. 180 00:08:54,807 --> 00:08:56,543 Sippy Cup! Sippy Cup! 181 00:08:58,977 --> 00:09:01,144 Bye. 182 00:09:01,146 --> 00:09:02,713 (can pops open) 183 00:09:02,715 --> 00:09:04,013 (drink pouring) 184 00:09:04,015 --> 00:09:05,849 Lasagna and soda? 185 00:09:05,851 --> 00:09:08,853 (chuckles) Don't tell my parents you gave me this. 186 00:09:08,855 --> 00:09:09,954 (laughter) 187 00:09:09,956 --> 00:09:11,622 This kid is hilarious. 188 00:09:11,624 --> 00:09:12,623 - (laughs) - (mom sighs) 189 00:09:12,625 --> 00:09:14,428 We're getting a divorce. 190 00:09:15,395 --> 00:09:17,695 Wh-What do you mean? 191 00:09:17,697 --> 00:09:19,864 Okay, okay, I'll tell you. Everything gonna stay the same. 192 00:09:19,866 --> 00:09:21,165 We promise. 193 00:09:21,167 --> 00:09:23,533 Will we still watch This Is Us together? 194 00:09:23,535 --> 00:09:24,534 - Yes, of course. - DAD: Yes. 195 00:09:24,536 --> 00:09:25,536 That's our favorite show. 196 00:09:25,538 --> 00:09:26,604 That's our family show. 197 00:09:26,606 --> 00:09:27,772 Except now you're gonna see it 198 00:09:27,774 --> 00:09:29,572 on two-two different TVs, you know. 199 00:09:29,574 --> 00:09:31,108 In two different houses. 200 00:09:31,110 --> 00:09:32,777 So you're gonna have to watch the episode twice. 201 00:09:32,779 --> 00:09:34,811 What about Taco Tuesday? 202 00:09:34,813 --> 00:09:36,479 Taco Tuesdays are still going down. 203 00:09:36,481 --> 00:09:38,581 Matter of fact, you're gonna have two Taco Tuesdays, 204 00:09:38,583 --> 00:09:40,450 just one on Wednesday now. 205 00:09:40,452 --> 00:09:42,018 Twice the fun. 206 00:09:42,020 --> 00:09:43,821 Twice the fun, twice the tacos. (laughs) 207 00:09:43,823 --> 00:09:45,523 It's... (stammers) everything's gonna stay the same, so... 208 00:09:45,525 --> 00:09:47,590 Everything gonna be the same. Me and your mom, you know, 209 00:09:47,592 --> 00:09:49,026 we're still best friends, right? 210 00:09:49,028 --> 00:09:50,397 Mm-hmm. 211 00:09:51,898 --> 00:09:53,730 DAD: I mean, it would've been nice to have 212 00:09:53,732 --> 00:09:55,532 tacos together as a family, but how about this? 213 00:09:55,534 --> 00:09:56,867 We could change it to Wing Wednesday... 214 00:09:56,869 --> 00:09:58,168 KIDS: ♪ I'm walking on sunshine ♪ 215 00:09:58,170 --> 00:10:01,172 - ♪ Walking on sunshine ♪ - ♪ Whoa ♪ 216 00:10:01,174 --> 00:10:02,940 ♪ And don't it feel good ♪ 217 00:10:02,942 --> 00:10:06,176 ♪ Hey! Na, na, na-na, na, na, na-na ♪ 218 00:10:06,178 --> 00:10:09,946 - ♪ Ooh... ♪ - ♪ Now every time I go for the mailbox ♪ 219 00:10:09,948 --> 00:10:12,182 ♪ Gotta hold myself down ♪ 220 00:10:12,184 --> 00:10:15,119 ♪ Hey! Na, na, na-na, na, na, na-na ♪ 221 00:10:15,121 --> 00:10:17,555 - ♪ Ooh... ♪ - ♪ 'Cause I just can't wait ♪ 222 00:10:17,557 --> 00:10:21,090 - ♪ Till you write me you're coming around ♪ - ♪ Hey! ♪ 223 00:10:21,092 --> 00:10:23,661 Thor, inspired, voice of an angel, man. 224 00:10:23,663 --> 00:10:24,729 ♪ I'm walking on sunshine ♪ 225 00:10:24,731 --> 00:10:26,696 - ♪ Walking on sunshine ♪ - ♪ Whoa ♪ 226 00:10:26,698 --> 00:10:29,499 ♪ I'm walking on sunshine ♪ 227 00:10:29,501 --> 00:10:31,701 - ♪ Walking on sunshine ♪ - ♪ Whoa ♪ 228 00:10:31,703 --> 00:10:33,937 - What are we walking on? - ♪ I'm walking on sunshine ♪ 229 00:10:33,939 --> 00:10:36,139 - ♪ Walking on sunshine ♪ - ♪ Whoa ♪ 230 00:10:36,141 --> 00:10:38,209 ♪ And don't it feel good. ♪ 231 00:10:38,211 --> 00:10:39,777 It does feel good, don't it? 232 00:10:39,779 --> 00:10:41,811 What's wrong? 233 00:10:41,813 --> 00:10:44,248 That song always makes me sad. 234 00:10:44,250 --> 00:10:47,117 Don't forget, Rock of Ages auditions are tomorrow. 235 00:10:47,119 --> 00:10:48,853 It's my favorite musical. 236 00:10:48,855 --> 00:10:50,620 I did make some pretty big changes, though, 237 00:10:50,622 --> 00:10:52,255 based on my time in Holly-weird. 238 00:10:52,257 --> 00:10:53,990 - (school bell rings) - I think it'll really 239 00:10:53,992 --> 00:10:56,560 inspire those of you 240 00:10:56,562 --> 00:10:57,827 - who dare to dream. - (students chattering) 241 00:10:57,829 --> 00:10:58,863 Sick. 242 00:10:58,865 --> 00:11:01,665 MAX: So, I looked at her, but she was looking 243 00:11:01,667 --> 00:11:02,733 the other direction. 244 00:11:02,735 --> 00:11:04,100 But then she looked at me, 245 00:11:04,102 --> 00:11:05,902 and I was looking the other direction. 246 00:11:05,904 --> 00:11:08,739 So I think that someday we're gonna make eye contact. 247 00:11:08,741 --> 00:11:09,840 That's cool. (chuckles) 248 00:11:09,842 --> 00:11:11,642 This musical is gonna be lit. 249 00:11:11,644 --> 00:11:12,810 ATTICUS: Hey, Soren. 250 00:11:12,812 --> 00:11:14,110 Look at this. 251 00:11:14,112 --> 00:11:16,616 Sippy Cup is signing up for the musical. 252 00:11:18,217 --> 00:11:21,151 Singing is for try-hards. 253 00:11:21,153 --> 00:11:24,821 No, uh, someone signed me up as a joke. 254 00:11:24,823 --> 00:11:27,691 I was just crossing it off. See? 255 00:11:27,693 --> 00:11:29,192 Yeah, whatever, bitch tits. 256 00:11:29,194 --> 00:11:31,762 Enough. Let's go. 257 00:11:31,764 --> 00:11:34,665 - I have places to be. - Sorry, Soren. 258 00:11:34,667 --> 00:11:36,734 Don't listen to Atticus. 259 00:11:36,736 --> 00:11:38,701 His dad doesn't even pay taxes. 260 00:11:38,703 --> 00:11:40,604 Doesn't matter what Atticus says. 261 00:11:40,606 --> 00:11:42,138 I've been thinking about quitting singing 262 00:11:42,140 --> 00:11:43,806 ever since I was young. 263 00:11:43,808 --> 00:11:46,944 Come on. We're gonna miss fish sticks. 264 00:11:46,946 --> 00:11:48,949 ♪ ♪ 265 00:11:52,183 --> 00:11:54,187 (indistinct chatter and laughter) 266 00:11:57,155 --> 00:12:00,957 Whoa. That's the best lunch I've ever seen. 267 00:12:00,959 --> 00:12:03,761 Yeah, my parents are being super nice because... 268 00:12:03,763 --> 00:12:05,963 because... 269 00:12:05,965 --> 00:12:07,697 they're great and... 270 00:12:07,699 --> 00:12:10,002 they're great, and ev-everything's good. 271 00:12:13,204 --> 00:12:15,038 Ooh, wait. Is that a new earring? 272 00:12:15,040 --> 00:12:17,774 Yes, finally. Thank you for noticing. 273 00:12:17,776 --> 00:12:19,877 - It looks cute on you. - Max, I'm not going for cute. 274 00:12:19,879 --> 00:12:21,711 I'm going for sexy and hot. 275 00:12:21,713 --> 00:12:24,047 Those are the only two things I'm looking for. 276 00:12:24,049 --> 00:12:25,248 You like it? 277 00:12:25,250 --> 00:12:27,685 It looks infected. 278 00:12:27,687 --> 00:12:29,222 (kids laughing at other table) 279 00:12:30,323 --> 00:12:32,656 THOR: Soren's so cool. 280 00:12:32,658 --> 00:12:34,023 I heard he beat up Derek Bachman 281 00:12:34,025 --> 00:12:35,091 and blow-jobbed his sister. 282 00:12:35,093 --> 00:12:37,261 He blow-jobbed his own sister? 283 00:12:37,263 --> 00:12:39,296 No, he blow-jobbed Derek's sister. 284 00:12:39,298 --> 00:12:40,998 (chuckles) 285 00:12:41,000 --> 00:12:42,535 Fucking legend. 286 00:12:44,669 --> 00:12:46,972 ♪ ♪ 287 00:12:50,709 --> 00:12:52,075 I think Soren's calling me. 288 00:12:52,077 --> 00:12:56,279 ♪ Uh, how we get down ♪ 289 00:12:56,281 --> 00:12:58,748 ♪ Putting it down, now you know ♪ 290 00:12:58,750 --> 00:13:01,317 ♪ If you didn't know, then I bet you know now, uh. ♪ 291 00:13:01,319 --> 00:13:04,187 - 'Sup? - 'Sup? 292 00:13:04,189 --> 00:13:07,123 I heard you sipped a beer like a fucking champ. 293 00:13:07,125 --> 00:13:09,058 Yeah, I took a pretty big sip, actually. 294 00:13:09,060 --> 00:13:10,226 Cool. 295 00:13:10,228 --> 00:13:12,028 I'm having a party tomorrow night. 296 00:13:12,030 --> 00:13:13,699 All these fools are coming. 297 00:13:14,833 --> 00:13:16,300 You in? 298 00:13:16,302 --> 00:13:17,801 TAYLOR: You should come. 299 00:13:17,803 --> 00:13:19,003 Trust me. 300 00:13:19,005 --> 00:13:20,903 MAX: Yeah, I'll come, 301 00:13:20,905 --> 00:13:23,275 but, you know, I'll have to ask my mom. 302 00:13:25,177 --> 00:13:27,777 Also, gonna be a kissing party. 303 00:13:27,779 --> 00:13:30,049 ♪ ♪ 304 00:13:33,653 --> 00:13:35,051 You've French-kissed girls before, right? 305 00:13:35,053 --> 00:13:36,753 Yeah. 306 00:13:36,755 --> 00:13:38,254 Of course. 307 00:13:38,256 --> 00:13:39,758 Where? 308 00:13:41,059 --> 00:13:42,261 (stammers quietly) 309 00:13:43,828 --> 00:13:45,095 Their mouths? 310 00:13:45,097 --> 00:13:47,797 Yeah, dawg. 311 00:13:47,799 --> 00:13:49,932 LUCAS: He's not gonna start sitting 312 00:13:49,934 --> 00:13:52,036 with the popular kids, is he? 313 00:13:52,038 --> 00:13:54,808 No. If anyone should be over there, it's me. 314 00:13:56,174 --> 00:13:58,042 We heard kids were calling you Sippy Cup, 315 00:13:58,044 --> 00:14:01,011 and we just wanted to let you know you can always call on 316 00:14:01,013 --> 00:14:03,180 the Student Coalition Against Bullying for protection. 317 00:14:03,182 --> 00:14:05,148 Does this look like a sippy cup? 318 00:14:05,150 --> 00:14:07,984 No, it's a fucking juice box. 319 00:14:07,986 --> 00:14:10,387 'Cause I'm not a fucking child. 320 00:14:10,389 --> 00:14:11,888 That's so rude. 321 00:14:11,890 --> 00:14:14,858 Wait. Can I bring Thor and Lucas? 322 00:14:14,860 --> 00:14:17,894 (fingers snapping rhythmically) 323 00:14:17,896 --> 00:14:19,028 So random. 324 00:14:19,030 --> 00:14:20,730 No, they're cool. 325 00:14:20,732 --> 00:14:22,432 I'm trying to keep it half girls, half guys. 326 00:14:22,434 --> 00:14:23,801 You feel me, dawg? 327 00:14:23,803 --> 00:14:25,768 I feel you, dawg, but... 328 00:14:25,770 --> 00:14:27,271 they're my best friends. 329 00:14:27,273 --> 00:14:29,709 We do everything together. We're the Bean Bag Boys. 330 00:14:30,742 --> 00:14:32,042 That's a dope-ass name. 331 00:14:32,044 --> 00:14:34,845 (sighs) Fuck it. Bring 'em. 332 00:14:34,847 --> 00:14:36,846 I ride or die for my squad, too. 333 00:14:36,848 --> 00:14:38,949 Let me know what your mom says, dawg. 334 00:14:38,951 --> 00:14:41,053 Okay. Bye, dawg. Bye, dawgs. 335 00:14:43,054 --> 00:14:44,988 So? 336 00:14:44,990 --> 00:14:46,989 Soren just invited us to his party tomorrow. 337 00:14:46,991 --> 00:14:48,859 - Soren? - Yeah. 338 00:14:48,861 --> 00:14:51,128 He said my name? He said "Thor"? 339 00:14:51,130 --> 00:14:53,763 - Pretty much, yeah. - Sweet. 340 00:14:53,765 --> 00:14:55,032 Oh, there's also gonna be girls there. 341 00:14:55,034 --> 00:14:56,399 You know what that means? 342 00:14:56,401 --> 00:14:58,268 (singsongy): Drama. 343 00:14:58,270 --> 00:14:59,268 Kissing. 344 00:14:59,270 --> 00:15:03,005 ♪ ♪ 345 00:15:03,007 --> 00:15:06,075 So, do you guys know how to kiss? 346 00:15:06,077 --> 00:15:07,945 - I have no fucking clue. - No. 347 00:15:07,947 --> 00:15:09,816 No, not at all. 348 00:15:10,816 --> 00:15:12,816 MAX: Type "kissing." 349 00:15:12,818 --> 00:15:14,920 Ooh. No, no, no. "Boobs." 350 00:15:15,954 --> 00:15:18,154 "Breast cancer research." 351 00:15:18,156 --> 00:15:20,490 "How to find a bra that fits." 352 00:15:20,492 --> 00:15:22,428 (gasps) I have an idea. 353 00:15:31,035 --> 00:15:32,369 "Are you 18 or older?" 354 00:15:32,371 --> 00:15:34,003 I'm gonna click "yes." 355 00:15:34,005 --> 00:15:35,404 We're not 18 or older. 356 00:15:35,406 --> 00:15:37,807 This could go on our permanent record. 357 00:15:37,809 --> 00:15:39,075 (Max grunts) 358 00:15:39,077 --> 00:15:41,277 I'm your stepmother. You are not supposed to be 359 00:15:41,279 --> 00:15:43,346 - looking at me in the shower. - Don't tell my dad. 360 00:15:43,348 --> 00:15:44,882 He'll make me quit the sports team. 361 00:15:44,884 --> 00:15:46,783 Get up. Get up. 362 00:15:46,785 --> 00:15:48,284 LUCAS: He's in trouble. 363 00:15:48,286 --> 00:15:50,253 WOMAN (on video): You deserve a punishment. 364 00:15:50,255 --> 00:15:51,421 Pull down your shorts. 365 00:15:51,423 --> 00:15:52,855 LUCAS: Is that what happens 366 00:15:52,857 --> 00:15:54,490 when you get a stepmom? 367 00:15:54,492 --> 00:15:57,226 - Ew. - (Thor groans) 368 00:15:57,228 --> 00:15:59,329 No way that's gonna fit in there. 369 00:15:59,331 --> 00:16:00,531 Get out of there, girl! 370 00:16:00,533 --> 00:16:02,199 - Where did his hand go? - (screams) 371 00:16:02,201 --> 00:16:03,267 - Ew! - Oh, my God! 372 00:16:03,269 --> 00:16:04,337 (all screaming) 373 00:16:07,505 --> 00:16:09,138 Nobody even kissed. 374 00:16:09,140 --> 00:16:12,242 Yeah, not on their mouths at least. 375 00:16:12,244 --> 00:16:14,378 (gasps) My parents have a CPR doll. 376 00:16:14,380 --> 00:16:16,180 We can go practice kissing on that. 377 00:16:16,182 --> 00:16:18,181 Come on. 378 00:16:18,183 --> 00:16:21,154 (Léo Delibes' "Flower Duet" playing) 379 00:16:23,923 --> 00:16:27,327 MAX: This is a really pretty CPR doll. 380 00:16:28,526 --> 00:16:31,195 (sighs) I guess I'll go first. 381 00:16:31,197 --> 00:16:34,130 ♪ ♪ 382 00:16:34,132 --> 00:16:35,431 - LUCAS: Stop. - (music stops) 383 00:16:35,433 --> 00:16:37,200 What are you doing? 384 00:16:37,202 --> 00:16:38,534 Kissing her. 385 00:16:38,536 --> 00:16:40,571 You can't kiss someone without their permission. 386 00:16:40,573 --> 00:16:42,538 Remember from assembly? 387 00:16:42,540 --> 00:16:43,941 Pretend it's Brixlee. 388 00:16:43,943 --> 00:16:46,008 - Try to be a gentleman. - MAX: Okay. 389 00:16:46,010 --> 00:16:48,244 Brixlee, can I kiss you? 390 00:16:48,246 --> 00:16:49,946 (imitating Brixlee): Why? 391 00:16:49,948 --> 00:16:51,915 - Why? - Yeah. 392 00:16:51,917 --> 00:16:53,550 What do you like about me? 393 00:16:53,552 --> 00:16:55,319 Well... 394 00:16:55,321 --> 00:16:57,988 you're sweet. You smell good. 395 00:16:57,990 --> 00:16:59,422 - ("Flower Duet" resumes) - You're smart, too. 396 00:16:59,424 --> 00:17:01,023 You always push Henry in his wheelchair 397 00:17:01,025 --> 00:17:02,558 even though he's super mean. 398 00:17:02,560 --> 00:17:05,128 And just when I think I've got you figured out, 399 00:17:05,130 --> 00:17:07,030 you go ahead and start skateboarding. 400 00:17:07,032 --> 00:17:09,966 I consent. 401 00:17:09,968 --> 00:17:12,237 ♪ ♪ 402 00:17:17,208 --> 00:17:19,509 - How was it? - Sticky. 403 00:17:19,511 --> 00:17:21,911 (blowing) 404 00:17:21,913 --> 00:17:24,414 Why does she have hair in her mouth? 405 00:17:24,416 --> 00:17:26,984 You know what? This isn't teaching us anything. 406 00:17:26,986 --> 00:17:28,484 We need to see real people kissing. 407 00:17:28,486 --> 00:17:30,987 That's the only way to know if we're doing it right. 408 00:17:30,989 --> 00:17:33,223 My neighbor is a total nymphomaniac. 409 00:17:33,225 --> 00:17:35,192 Her boyfriend's always over. 410 00:17:35,194 --> 00:17:36,926 She starts fires? 411 00:17:36,928 --> 00:17:40,296 No, that's a pyromaniac. She's a nymphomaniac. 412 00:17:40,298 --> 00:17:43,032 Someone who has sex on land and sea. 413 00:17:43,034 --> 00:17:45,636 - LUCAS: Seriously? - (Thor shushing) 414 00:17:45,638 --> 00:17:48,071 Okay, I was gonna wait till tomorrow to surprise you, 415 00:17:48,073 --> 00:17:49,438 but can I just tell you? 416 00:17:49,440 --> 00:17:52,341 - Nah, I'm good. - No, you want to know. 417 00:17:52,343 --> 00:17:54,311 Ugh. I can barely see anything. 418 00:17:54,313 --> 00:17:56,013 I know we haven't been hanging out much, 419 00:17:56,015 --> 00:17:57,347 you know, ever since I met Benji, 420 00:17:57,349 --> 00:17:58,916 but I want to make it up to you. 421 00:17:58,918 --> 00:18:00,051 So, tomorrow, I'm skipping school, 422 00:18:00,053 --> 00:18:02,452 and we're driving to the city to see Kendrick Lamar. 423 00:18:02,454 --> 00:18:04,454 - Shut up! - And we're gonna do Molly. 424 00:18:04,456 --> 00:18:06,255 - You thought of everything. - Of course I fucking have. 425 00:18:06,257 --> 00:18:08,024 It's gonna be amazing. 426 00:18:08,026 --> 00:18:09,959 (singsongy): Remix! 427 00:18:09,961 --> 00:18:11,360 (Benji imitates air horn blaring) 428 00:18:11,362 --> 00:18:13,930 Well, Benji got us the Molly. 429 00:18:13,932 --> 00:18:16,699 - LILY: Benjamin. - HANNAH: Oh, thank you! 430 00:18:16,701 --> 00:18:17,801 Look. 431 00:18:17,803 --> 00:18:21,504 This isn't working. Maybe we could go climb a tree. 432 00:18:21,506 --> 00:18:23,340 No, they'd see us. 433 00:18:23,342 --> 00:18:25,108 No, I just meant let's go climb a tree. 434 00:18:25,110 --> 00:18:26,176 THOR: Dude, wait. 435 00:18:26,178 --> 00:18:29,378 I know a way we can see them kiss. 436 00:18:29,380 --> 00:18:31,250 ♪ ♪ 437 00:18:36,220 --> 00:18:38,155 I can't. 438 00:18:38,157 --> 00:18:40,724 It has a camera. We could see everything. 439 00:18:40,726 --> 00:18:42,993 We can learn technique. 440 00:18:42,995 --> 00:18:44,994 It's for his dad's work. It's not a toy. 441 00:18:44,996 --> 00:18:47,965 Of course it's a toy. They sell it at toy stores. 442 00:18:47,967 --> 00:18:49,966 My uncle flew a drone for the Army, 443 00:18:49,968 --> 00:18:52,969 and now he yells in his sleep and has crazy diarrhea. 444 00:18:52,971 --> 00:18:55,205 It's messed up that he even keeps it in the house. 445 00:18:55,207 --> 00:18:57,374 You have to walk by it every day. 446 00:18:57,376 --> 00:18:58,708 - He's torturing you. - It's true. 447 00:18:58,710 --> 00:19:01,011 It's like when your cousin walks around in a bikini 448 00:19:01,013 --> 00:19:02,378 and she taunts you. 449 00:19:02,380 --> 00:19:04,113 If he finds out, you'll be grounded. 450 00:19:04,115 --> 00:19:06,015 You won't be able to go to Soren's. 451 00:19:06,017 --> 00:19:08,452 And even worse, you'll lose your father's trust. 452 00:19:08,454 --> 00:19:10,186 It's true, too. 453 00:19:10,188 --> 00:19:12,089 She'll love you for who you are. 454 00:19:12,091 --> 00:19:14,724 THOR: Yeah, a shitty kisser. Remember the porn from earlier? 455 00:19:14,726 --> 00:19:16,292 That guy didn't even know how to kiss. 456 00:19:16,294 --> 00:19:17,627 He was just licking that woman's asshole. 457 00:19:17,629 --> 00:19:20,363 - You want to kiss an asshole, Max? - No. 458 00:19:20,365 --> 00:19:22,331 Max, don't listen to him. He just wants to go 459 00:19:22,333 --> 00:19:24,734 because he's obsessed with popular boys. 460 00:19:24,736 --> 00:19:27,137 Believe me, Max. You don't want to go to Soren's 461 00:19:27,139 --> 00:19:29,539 not knowing how to kiss. 462 00:19:29,541 --> 00:19:30,540 ♪ ♪ 463 00:19:30,542 --> 00:19:32,509 (drone buzzing) 464 00:19:32,511 --> 00:19:34,444 (whoops) 465 00:19:34,446 --> 00:19:36,780 So, tomorrow, after you get some girl time, 466 00:19:36,782 --> 00:19:39,483 why don't you come over for some man time? 467 00:19:39,485 --> 00:19:41,784 No, I told you I'm hanging out with Lily this weekend. 468 00:19:41,786 --> 00:19:43,653 Yeah, it's just... you know, it's hard 469 00:19:43,655 --> 00:19:46,455 for me not to see you, 'cause you're my best friend. 470 00:19:46,457 --> 00:19:48,792 - But Lily's my best friend. - Yeah, I get it. 471 00:19:48,794 --> 00:19:50,226 Totally, totally get it. 472 00:19:50,228 --> 00:19:52,428 Yeah. (sniffles) 473 00:19:52,430 --> 00:19:55,331 I'll probably just hang out with my ex, Margaret. 474 00:19:55,333 --> 00:19:57,333 Are you trying to make me jealous? 475 00:19:57,335 --> 00:19:59,535 Uh, no. Why? Are you jealous? 476 00:19:59,537 --> 00:20:01,370 (buzzing) 477 00:20:01,372 --> 00:20:03,473 Yeah, this isn't working out. 478 00:20:03,475 --> 00:20:05,742 I know. You're not hot enough to be acting like this, 479 00:20:05,744 --> 00:20:07,476 so the next time that you're wondering 480 00:20:07,478 --> 00:20:09,646 where all the nice guys went, just remember 481 00:20:09,648 --> 00:20:12,051 that you let one walk right out the door. 482 00:20:14,686 --> 00:20:16,552 What? 483 00:20:16,554 --> 00:20:18,054 I didn't say anything. 484 00:20:18,056 --> 00:20:19,558 I never want to see you again. 485 00:20:22,828 --> 00:20:24,464 Are you okay? 486 00:20:27,466 --> 00:20:28,799 MAX: Wait, where'd the guy go? 487 00:20:28,801 --> 00:20:31,100 Who cares? The girls just hugged. 488 00:20:31,102 --> 00:20:33,102 They are definitely gonna kiss. 489 00:20:33,104 --> 00:20:34,404 We might need to get closer. 490 00:20:34,406 --> 00:20:37,073 - (drone buzzing) - Do you hear that? 491 00:20:37,075 --> 00:20:39,408 What is that? 492 00:20:39,410 --> 00:20:41,177 It's fucking spying on us. 493 00:20:41,179 --> 00:20:43,647 - All right, it's my turn to fly. - Give it! 494 00:20:43,649 --> 00:20:45,251 - I just want to buzz 'em. - No! 495 00:20:46,251 --> 00:20:47,818 Hey, you're gonna break it. 496 00:20:47,820 --> 00:20:50,253 THOR: You want it? Fine! 497 00:20:50,255 --> 00:20:51,253 MAX: Shit! 498 00:20:51,255 --> 00:20:52,425 (panting) 499 00:20:55,561 --> 00:20:56,859 - Ha! - (boys gasp and yell) 500 00:20:56,861 --> 00:20:58,861 MAX: (gasps) No! 501 00:20:58,863 --> 00:21:02,365 - Shit! What the hell, Thor? - That was both of our faults. 502 00:21:02,367 --> 00:21:04,137 Well, Dad's gonna kill me. What do I do now? 503 00:21:06,604 --> 00:21:07,771 - Whoa! - What the hell?! 504 00:21:07,773 --> 00:21:09,238 - We say there was a break-in. - What...? 505 00:21:09,240 --> 00:21:11,241 They trashed the place and took the drone. 506 00:21:11,243 --> 00:21:13,642 That's the most stupid fucking idea I've ever heard! 507 00:21:13,644 --> 00:21:15,311 Guys, guys. 508 00:21:15,313 --> 00:21:17,214 All we have to do is just go over there 509 00:21:17,216 --> 00:21:19,349 and tell the truth, then God will be on our side. 510 00:21:19,351 --> 00:21:21,720 - (doorbell rings) - (knocking) 511 00:21:25,290 --> 00:21:28,224 Hey. Can I help you? 512 00:21:28,226 --> 00:21:29,725 Uh, I hope so, madam. 513 00:21:29,727 --> 00:21:32,462 We were using our drone to follow a family of turtles, 514 00:21:32,464 --> 00:21:34,531 and we thought it might have crashed in your backyard. 515 00:21:34,533 --> 00:21:36,302 Oh, yeah, yeah, it's here. Come on in. 516 00:21:42,341 --> 00:21:44,474 - So, you guys like turtles? - MAX: Yeah. 517 00:21:44,476 --> 00:21:47,276 - HANNAH: That's awesome. - Time's up, motherfuckers. 518 00:21:47,278 --> 00:21:48,512 Shit! It's a trap. 519 00:21:48,514 --> 00:21:50,546 You think I give a fuck about turtles? 520 00:21:50,548 --> 00:21:52,682 We're sorry. We just wanted to learn how to kiss. 521 00:21:52,684 --> 00:21:54,251 MAX: Lucas, it's none of their business. 522 00:21:54,253 --> 00:21:55,752 We should have just told the truth. 523 00:21:55,754 --> 00:21:57,521 We're going to a kissing party, 524 00:21:57,523 --> 00:21:59,622 and none of us have ever kissed, and we're scared. 525 00:21:59,624 --> 00:22:01,291 Goddamn it, Lucas. 526 00:22:01,293 --> 00:22:04,761 I've had sex before, but I've never kissed a girl. 527 00:22:04,763 --> 00:22:07,429 Just go online and type in "how to kiss." 528 00:22:07,431 --> 00:22:08,732 That's what everyone does. 529 00:22:08,734 --> 00:22:11,201 ALL: Oh. 530 00:22:11,203 --> 00:22:12,903 It's very easy. 531 00:22:12,905 --> 00:22:14,704 Look, can we please have the drone back? 532 00:22:14,706 --> 00:22:16,372 It's a BD Rolling Thunder. It's my dad's. 533 00:22:16,374 --> 00:22:18,507 He needs it for work. Can I please have it back? 534 00:22:18,509 --> 00:22:20,443 - I really need it. Please. - I don't think so. 535 00:22:20,445 --> 00:22:23,446 If you don't give it back, I'll tell my dad you stole it. 536 00:22:23,448 --> 00:22:25,447 And I'll tell him that you're a pervert. 537 00:22:25,449 --> 00:22:26,483 We'll tell the whole school. 538 00:22:26,485 --> 00:22:28,484 This is sensual harassment. 539 00:22:28,486 --> 00:22:30,520 We'll tell everyone that you're a misogynist. 540 00:22:30,522 --> 00:22:33,490 I never massaged anyone. 541 00:22:33,492 --> 00:22:36,525 This is what happens when you don't respect women. 542 00:22:36,527 --> 00:22:38,962 I respect women. My mom's my best friend. 543 00:22:38,964 --> 00:22:40,830 What about me? 544 00:22:40,832 --> 00:22:43,500 Oh, God, I'm so fucked. 545 00:22:43,502 --> 00:22:45,368 My dad's gonna kill me. 546 00:22:45,370 --> 00:22:48,237 You had to snoop on them. You're such a feminist. 547 00:22:48,239 --> 00:22:50,840 I'm-I'm not a feminist. I love women. 548 00:22:50,842 --> 00:22:53,243 And my parents are definitely gonna call your guys' parents. 549 00:22:53,245 --> 00:22:54,644 We're all gonna get grounded. 550 00:22:54,646 --> 00:22:56,446 Forget Soren's party. We're fucked. 551 00:22:56,448 --> 00:22:59,416 Why are you smiling? This is actually your fault. 552 00:22:59,418 --> 00:23:01,786 This is leverage. 553 00:23:06,225 --> 00:23:07,523 (chuckles): Oh. 554 00:23:07,525 --> 00:23:09,326 Bingo. 555 00:23:09,328 --> 00:23:11,594 - What is it? - I have no idea. 556 00:23:11,596 --> 00:23:12,928 That's a tampon. 557 00:23:12,930 --> 00:23:14,965 - What's it for? - Girls shove it 558 00:23:14,967 --> 00:23:16,933 up their buttholes to stop babies from coming out. 559 00:23:16,935 --> 00:23:18,601 An eighth-grader told me that. 560 00:23:18,603 --> 00:23:21,606 The human body is truly a mystery. 561 00:23:23,007 --> 00:23:24,742 Can't believe they still eat chewables. 562 00:23:25,774 --> 00:23:26,542 The gummies are so much better. 563 00:23:26,544 --> 00:23:28,878 I like the chewables. I want one. 564 00:23:28,880 --> 00:23:31,281 (Lucas grunts) 565 00:23:31,283 --> 00:23:32,717 ♪ ♪ 566 00:23:35,320 --> 00:23:37,553 (panting) 567 00:23:37,555 --> 00:23:38,557 (grunts) 568 00:23:41,426 --> 00:23:43,260 (straining): Fucking childproof bullshit! 569 00:23:43,262 --> 00:23:45,861 (chanting): Thor! Thor! Thor! Thor! Thor! Thor! 570 00:23:45,863 --> 00:23:49,434 (stomping) 571 00:23:51,769 --> 00:23:54,303 (vibrating) 572 00:23:54,305 --> 00:23:55,437 (whispers): It's the girls. 573 00:23:55,439 --> 00:23:56,639 (phone beeps) 574 00:23:56,641 --> 00:23:58,274 Hello? 575 00:23:58,276 --> 00:24:01,378 HANNAH: You took my bag. It has my license, my phone. 576 00:24:01,380 --> 00:24:02,745 Bring it back right now. 577 00:24:02,747 --> 00:24:04,880 Fuck that noise. I want my drone back. 578 00:24:04,882 --> 00:24:07,384 I got this. I got this, I got this. 579 00:24:07,386 --> 00:24:09,452 (growling): What did you just say, you little bitch? 580 00:24:09,454 --> 00:24:12,355 I'll take a shit down your throat. 581 00:24:12,357 --> 00:24:14,523 - (phone beeps) - Why are you talking like that? 582 00:24:14,525 --> 00:24:16,025 Hannah, I have a little brother. 583 00:24:16,027 --> 00:24:18,895 - You're supposed to scare them. - Well, you scared me. 584 00:24:18,897 --> 00:24:21,497 Listen, we-we were just trying to teach you a lesson. 585 00:24:21,499 --> 00:24:24,067 I promise you we were gonna give the drone back. 586 00:24:24,069 --> 00:24:26,035 No way. They could trick us again. 587 00:24:26,037 --> 00:24:27,904 Or overpower us. 588 00:24:27,906 --> 00:24:30,740 Oh, my God. What if they take the Molly? 589 00:24:30,742 --> 00:24:33,342 Then we wouldn't be able to take it. 590 00:24:33,344 --> 00:24:34,644 No, they're children. They would die. 591 00:24:34,646 --> 00:24:36,846 (Max clears throat) 592 00:24:36,848 --> 00:24:38,580 This is Max from earlier. 593 00:24:38,582 --> 00:24:41,051 Meet us at the playground across from John Adams 594 00:24:41,053 --> 00:24:43,552 tomorrow at 7:40 a.m. 595 00:24:43,554 --> 00:24:46,926 Bring the drone, and don't fuck with the Bean Bag Boys. 596 00:24:48,326 --> 00:24:50,560 - That was tough. - Very tough. 597 00:24:50,562 --> 00:24:52,428 I kind of got a boner talking to those girls. 598 00:24:52,430 --> 00:24:53,629 HANNAH: We're still on the phone. 599 00:24:53,631 --> 00:24:55,898 - Shit! Fuck, fuck. - What the shit?! 600 00:24:55,900 --> 00:24:58,568 ♪ ♪ 601 00:24:58,570 --> 00:25:02,105 LUCAS and THOR: Six, seven, eight, nine, ten, 602 00:25:02,107 --> 00:25:05,611 11, 12, 13, 14, 15... 603 00:25:13,118 --> 00:25:16,554 (hands squeaking) 604 00:25:17,621 --> 00:25:19,557 Ow. 605 00:25:25,730 --> 00:25:27,464 Don't come any closer. 606 00:25:27,466 --> 00:25:30,132 - Why? - 'Cause you could overpower us. 607 00:25:30,134 --> 00:25:32,135 - (chuckles) - LUCAS: So, put the drone 608 00:25:32,137 --> 00:25:34,704 on the slide, and count back from a hundred, 609 00:25:34,706 --> 00:25:36,473 and close your eyes. 610 00:25:36,475 --> 00:25:38,073 And don't try anything funny. 611 00:25:38,075 --> 00:25:39,708 There are witnesses. 612 00:25:39,710 --> 00:25:42,111 Okay, we have a long drive ahead of us, 613 00:25:42,113 --> 00:25:44,580 so give us the bag or I will hurt you. 614 00:25:44,582 --> 00:25:45,715 Do not test me. 615 00:25:45,717 --> 00:25:47,817 Threats will get you nowhere, peasant. 616 00:25:47,819 --> 00:25:49,386 Just give us the fucking Molly! 617 00:25:49,388 --> 00:25:52,955 Okay. Who's Molly? 'Cause she's not with us. 618 00:25:52,957 --> 00:25:54,690 - (Lily sighs) - THOR (whispering): Guys. 619 00:25:54,692 --> 00:25:58,727 Molly is a sex drug. Dateline did an exposé on it. 620 00:25:58,729 --> 00:26:02,599 You had us bring drugs to a fucking playground?! 621 00:26:02,601 --> 00:26:04,634 There are children here! 622 00:26:04,636 --> 00:26:06,735 - (whispers): Shit. - THOR: It's okay. 623 00:26:06,737 --> 00:26:08,036 I know what to do. 624 00:26:08,038 --> 00:26:10,106 We're making a citizen's arrest! 625 00:26:10,108 --> 00:26:11,640 You're both under arrest! 626 00:26:11,642 --> 00:26:12,942 - Get on the ground! - Sweet Jesus. 627 00:26:12,944 --> 00:26:14,444 - LUCAS: Up, up, up! - MAX: Stay still! 628 00:26:14,446 --> 00:26:16,178 - Hands up! Hands up! - Stay still! 629 00:26:16,180 --> 00:26:19,549 Get down now! Get down now! 630 00:26:19,551 --> 00:26:21,117 Did you just reload your fake gun? 631 00:26:21,119 --> 00:26:22,619 - Are you mocking me? - LUCAS: Put your hands up! 632 00:26:22,621 --> 00:26:23,786 Are you mocking me?! 633 00:26:23,788 --> 00:26:25,487 Anything will be used against you 634 00:26:25,489 --> 00:26:27,490 - that you say. - In court. 635 00:26:27,492 --> 00:26:28,957 You know, you're the one holding drugs, 636 00:26:28,959 --> 00:26:31,427 so why don't I do a citizen's arrest on you? 637 00:26:31,429 --> 00:26:32,861 Fuck. 638 00:26:32,863 --> 00:26:34,664 Time-out, crackheads. 639 00:26:34,666 --> 00:26:36,198 Oh, my God. 640 00:26:36,200 --> 00:26:39,869 Deal's off. We can't let them put drugs back on the street. 641 00:26:39,871 --> 00:26:41,771 Look at those dirty fucking junkies. 642 00:26:41,773 --> 00:26:43,572 Their lives are already ruined. 643 00:26:43,574 --> 00:26:45,742 Let's just give them the drugs and get the drone. 644 00:26:45,744 --> 00:26:48,878 (sighs) Maybe there's a way we can 645 00:26:48,880 --> 00:26:51,548 protect our community and get the drone back. 646 00:26:51,550 --> 00:26:53,515 Stall them. 647 00:26:53,517 --> 00:26:57,520 So, what do you plan to do with those drugs, huh? 648 00:26:57,522 --> 00:26:59,555 Take 'em and feel amazing. 649 00:26:59,557 --> 00:27:01,757 (whispers): They're addicts. 650 00:27:01,759 --> 00:27:03,091 Yeah. 651 00:27:03,093 --> 00:27:05,895 So, you been drugging your whole life? 652 00:27:05,897 --> 00:27:07,930 - Uh-huh. - E'r'day. 653 00:27:07,932 --> 00:27:09,131 Oh. Nice. 654 00:27:09,133 --> 00:27:10,766 What's he doing? Hey. 655 00:27:10,768 --> 00:27:13,069 (both gasp) 656 00:27:13,071 --> 00:27:15,038 - LUCAS: Yes! Yes! - MAX: It's working! 657 00:27:15,040 --> 00:27:16,005 - It's working! - Yes! 658 00:27:16,007 --> 00:27:18,608 - THOR: Fly it to the school! - (both scream) 659 00:27:18,610 --> 00:27:20,176 - You're heading for the trees! Watch out! - (screaming) 660 00:27:20,178 --> 00:27:21,880 We're gonna make it! We're gonna make it! 661 00:27:24,783 --> 00:27:26,049 (screams) 662 00:27:26,051 --> 00:27:27,720 Fuck! 663 00:27:31,156 --> 00:27:32,921 (all panting) 664 00:27:32,923 --> 00:27:34,957 Those girls are lucky I didn't kick their asses. 665 00:27:34,959 --> 00:27:37,593 LUCAS: Oh, no! They found us! 666 00:27:37,595 --> 00:27:40,096 - Oh, shit. - They're on school property. 667 00:27:40,098 --> 00:27:42,168 They don't care. They're tweaking. 668 00:27:44,503 --> 00:27:46,569 You know who we need? 669 00:27:46,571 --> 00:27:47,870 - No, don't say it. - THOR: We'll look like losers. 670 00:27:47,872 --> 00:27:49,872 - Don't say it. Don't say it. - SCAB! 671 00:27:49,874 --> 00:27:51,107 - THOR: Shut up. - SCAB! 672 00:27:51,109 --> 00:27:52,809 - Shut up. Zip it. - MAX: Lucas, shut up. 673 00:27:52,811 --> 00:27:54,610 - SCAB! - What is that? 674 00:27:54,612 --> 00:27:56,044 There's three boys in danger! 675 00:27:56,046 --> 00:27:58,881 We're scared! SCAB, help us! 676 00:27:58,883 --> 00:28:00,884 - (blows whistle) - THOR: We're okay. 677 00:28:00,886 --> 00:28:02,551 - We're not scared. We're... we're fine. - Lucas, shut up. 678 00:28:02,553 --> 00:28:04,153 MAX: Just walking into school. 679 00:28:04,155 --> 00:28:05,053 - Average day. - Jesus Christ. 680 00:28:05,055 --> 00:28:06,222 STUDENTS (chanting): Bullying is wack. 681 00:28:06,224 --> 00:28:08,558 Get on the right track. 682 00:28:08,560 --> 00:28:10,092 Bullying is wack. 683 00:28:10,094 --> 00:28:12,829 (slowed, distorted): Get on the right track. 684 00:28:12,831 --> 00:28:15,865 Bullying is wack. 685 00:28:15,867 --> 00:28:18,734 Get on the right track. 686 00:28:18,736 --> 00:28:21,140 Bullying is wack. 687 00:28:26,244 --> 00:28:28,878 (lisping): When you attack one of us, 688 00:28:28,880 --> 00:28:30,612 you attack all of us. 689 00:28:30,614 --> 00:28:32,215 Your weakness gives us strength. 690 00:28:32,217 --> 00:28:34,984 - Well, those kids stole my bag. - Not today, bully! 691 00:28:34,986 --> 00:28:37,719 - Not today. - (scattered laughter) 692 00:28:37,721 --> 00:28:39,187 - What the fuck? - (chanting): Bullying is wack. 693 00:28:39,189 --> 00:28:41,590 Get on the right track. 694 00:28:41,592 --> 00:28:43,158 This is the best day of my life. 695 00:28:43,160 --> 00:28:44,593 Get on the right track. 696 00:28:44,595 --> 00:28:46,931 Don't worry, we'll find them later. 697 00:28:50,834 --> 00:28:52,834 LUCAS: SCAB just tagged us on Instagram. 698 00:28:52,836 --> 00:28:55,204 THOR: First Sippy Cup, and now this? 699 00:28:55,206 --> 00:28:58,006 I'm two weeks into sixth grade, I'm already a social piranha. 700 00:28:58,008 --> 00:29:00,275 Guys, my dad gets back at 5:00. 701 00:29:00,277 --> 00:29:02,779 If we don't get a new drone by then, I'm grounded. 702 00:29:02,781 --> 00:29:05,013 Which means we're all grounded, which means no party, 703 00:29:05,015 --> 00:29:06,715 which means no Brixlee. 704 00:29:06,717 --> 00:29:09,118 - Sippy Cup for life. - LUCAS: No Brixlee, 705 00:29:09,120 --> 00:29:11,286 no friends, no hope, 706 00:29:11,288 --> 00:29:14,624 parents fighting, trapped in our rooms, 707 00:29:14,626 --> 00:29:17,859 all alone, two Taco Tuesdays. 708 00:29:17,861 --> 00:29:21,166 So, Max, what are we gonna do? 709 00:29:23,301 --> 00:29:25,834 We're gonna ditch school and get a new drone. 710 00:29:25,836 --> 00:29:27,971 Stop thinking with your big old dick, Max. 711 00:29:27,973 --> 00:29:29,973 That could go on our permanent record. 712 00:29:29,975 --> 00:29:32,942 Max's big old dick is pointing us in the right direction. 713 00:29:32,944 --> 00:29:35,978 Thank you. If anyone else kisses Brixlee, I'll die. 714 00:29:35,980 --> 00:29:37,914 Wait, what? Here's the plan. 715 00:29:37,916 --> 00:29:39,014 I'm gonna bring a beer to Soren's, 716 00:29:39,016 --> 00:29:41,016 and I'm gonna sip that beer so everyone will know... 717 00:29:41,018 --> 00:29:43,653 LUCAS: That you're an alcoholic. 718 00:29:43,655 --> 00:29:44,887 - That would be great. - MAX: Guys. 719 00:29:44,889 --> 00:29:46,656 The only place around here that has one 720 00:29:46,658 --> 00:29:47,790 is at North Point Galleria. 721 00:29:47,792 --> 00:29:49,224 That's four miles away. 722 00:29:49,226 --> 00:29:53,161 Four miles? How the fuck are we getting four miles? 723 00:29:53,163 --> 00:29:54,830 - You have Uber. - No, it goes directly 724 00:29:54,832 --> 00:29:56,799 to my mom's phone. She'll know. 725 00:29:56,801 --> 00:29:58,400 Then we bike. 726 00:29:58,402 --> 00:30:01,272 Where are you even gonna get the money for a new drone? 727 00:30:02,740 --> 00:30:05,308 - What? - You know. 728 00:30:05,310 --> 00:30:08,677 Our Turzan of Uzkara card? No way! 729 00:30:08,679 --> 00:30:12,048 You said everyone wants to buy it. 730 00:30:12,050 --> 00:30:13,916 - We got it together. - THOR: And we're gonna 731 00:30:13,918 --> 00:30:15,685 sell it together, as friends. 732 00:30:15,687 --> 00:30:16,918 MAX: Come on, Lucas. 733 00:30:16,920 --> 00:30:18,289 Bean Bag Boys do everything together. 734 00:30:19,923 --> 00:30:21,724 Okay. 735 00:30:21,726 --> 00:30:23,426 Guess that makes sense. 736 00:30:23,428 --> 00:30:24,293 - Yes! - Yes! 737 00:30:24,295 --> 00:30:27,362 - Lucas! Bean Bag Boys for life. - Yeah! 738 00:30:27,364 --> 00:30:29,233 We're being so bad. 739 00:30:30,869 --> 00:30:33,069 ALL: ♪ We're bad, we're so bad ♪ 740 00:30:33,071 --> 00:30:35,303 ♪ We're bad, we're so bad ♪ 741 00:30:35,305 --> 00:30:37,742 ♪ We're bad, we're so bad. ♪ 742 00:30:41,813 --> 00:30:43,815 ♪ ♪ 743 00:30:52,690 --> 00:30:54,823 MAX: I need to get rid of these drugs. 744 00:30:54,825 --> 00:30:57,326 - What are you doing?! - Getting rid of the drugs! 745 00:30:57,328 --> 00:31:00,096 I'm just gonna throw them in the stream. 746 00:31:00,098 --> 00:31:01,930 It can contaminate the water. 747 00:31:01,932 --> 00:31:03,366 Well, then we can throw it in the forest. 748 00:31:03,368 --> 00:31:04,501 It's a sex drug. 749 00:31:04,503 --> 00:31:07,203 What if a fox eats it and tries to fuck a squirrel? 750 00:31:07,205 --> 00:31:08,705 It'll kill him. 751 00:31:08,707 --> 00:31:10,305 Well, then how do we get rid of drugs? 752 00:31:10,307 --> 00:31:12,407 The same way we get rid of a baby. 753 00:31:12,409 --> 00:31:13,709 - Abortion? - Adoption? 754 00:31:13,711 --> 00:31:14,910 No. 755 00:31:14,912 --> 00:31:17,413 We drop it off at the firehouse on our way up to the mall. 756 00:31:17,415 --> 00:31:20,148 - That's a really good idea. - (phone buzzing) 757 00:31:20,150 --> 00:31:22,984 Ah. I just got a bite on our card. 758 00:31:22,986 --> 00:31:24,721 Nice. Give 'em my address. 759 00:31:24,723 --> 00:31:26,822 My parents aren't home, and I have the best snacks. 760 00:31:26,824 --> 00:31:29,358 LUCAS: PeterPan69 is gonna be here 761 00:31:29,360 --> 00:31:31,293 in five minutes to buy the card. 762 00:31:31,295 --> 00:31:32,762 THOR: Well, let's get ready. 763 00:31:32,764 --> 00:31:34,097 I found all of these weapons 764 00:31:34,099 --> 00:31:35,868 in the back of my parents' closet. 765 00:31:40,037 --> 00:31:42,237 I still don't get why we need weapons. 766 00:31:42,239 --> 00:31:43,773 He could be a pedophile. 767 00:31:43,775 --> 00:31:45,041 He can't molest all three of us. 768 00:31:45,043 --> 00:31:47,045 All he needs is one. 769 00:31:51,015 --> 00:31:53,182 LUCAS: "An-al beads"? 770 00:31:53,184 --> 00:31:55,984 Aka nunchucks, motherfucker. 771 00:31:55,986 --> 00:31:57,219 Ooh. 772 00:31:57,221 --> 00:31:59,856 - Yeah! - It's not a toy. 773 00:31:59,858 --> 00:32:01,189 - (grunts) - (gasps) 774 00:32:01,191 --> 00:32:03,826 - Oh, shoot. - (Thor groaning) 775 00:32:03,828 --> 00:32:06,061 (sniffs) They smell like shit. 776 00:32:06,063 --> 00:32:08,296 (doorbell rings) 777 00:32:08,298 --> 00:32:10,268 (door creaks) 778 00:32:13,505 --> 00:32:16,539 Hello. Uh, I'm looking for Lucas. 779 00:32:16,541 --> 00:32:19,175 - That's me. - I'm Claude. 780 00:32:19,177 --> 00:32:20,243 Hey. 781 00:32:20,245 --> 00:32:22,811 That's my mom back there. 782 00:32:22,813 --> 00:32:24,382 Hi-ya! 783 00:32:26,150 --> 00:32:27,984 Let's cut the shit. Are you a pedophile? 784 00:32:27,986 --> 00:32:29,417 What? No. 785 00:32:29,419 --> 00:32:31,020 Lucas, if you were a pedophile 786 00:32:31,022 --> 00:32:32,554 standing in front of three single boys, 787 00:32:32,556 --> 00:32:35,057 - would you admit it? - Probably not. 788 00:32:35,059 --> 00:32:36,292 Then why would he? 789 00:32:36,294 --> 00:32:37,859 CLAUDE: Oh, come on. 790 00:32:37,861 --> 00:32:39,494 Do I look like a pedophile? 791 00:32:39,496 --> 00:32:40,897 - Sure do. - Yes, absolutely. - 1,000%. 792 00:32:40,899 --> 00:32:42,497 That's not fair. 793 00:32:42,499 --> 00:32:45,301 You look more like a pedophile than anyone I've ever seen. 794 00:32:45,303 --> 00:32:48,937 Look, I'm not a pedophile. I'm a cool guy. 795 00:32:48,939 --> 00:32:52,274 Fine. You can come in, but please take your shoes off. 796 00:32:52,276 --> 00:32:54,377 CLAUDE: You know, I've searched the world for this. 797 00:32:54,379 --> 00:32:56,411 Why are you bringing the paintball gun? 798 00:32:56,413 --> 00:32:58,848 In case anyone fucks with us. 799 00:32:58,850 --> 00:33:00,949 CLAUDE: This card is exquisite. 800 00:33:00,951 --> 00:33:03,151 - How'd you get it? - The summer I moved here, 801 00:33:03,153 --> 00:33:06,254 me, Max and Thor started a dog-washing business. 802 00:33:06,256 --> 00:33:08,357 We earned eight bucks, and we used the money 803 00:33:08,359 --> 00:33:10,926 to buy an Ascension pack, and this card was in it. 804 00:33:10,928 --> 00:33:12,461 Well, you got very lucky. 805 00:33:12,463 --> 00:33:14,563 The real luck was meeting Max and Thor. 806 00:33:14,565 --> 00:33:15,997 Fascinating. 807 00:33:15,999 --> 00:33:17,265 We started calling ourself the Bean Bag Boys. 808 00:33:17,267 --> 00:33:20,369 - You know why? - Because you had some beanbags? 809 00:33:20,371 --> 00:33:22,972 - That's right. - Yeah. Genius. 810 00:33:22,974 --> 00:33:24,307 You got yourself a deal. 811 00:33:24,309 --> 00:33:27,042 ♪ ♪ 812 00:33:27,044 --> 00:33:29,212 Let's go. Let's make it happen. 813 00:33:29,214 --> 00:33:31,446 (sighs) 814 00:33:31,448 --> 00:33:34,349 - No, I can't do this. - (stammers) 815 00:33:34,351 --> 00:33:35,551 Sorry. 816 00:33:35,553 --> 00:33:37,853 Lucas, get your butt over here right now. 817 00:33:37,855 --> 00:33:40,488 Excuse me, is this how all 12-year-olds conduct business? 818 00:33:40,490 --> 00:33:41,858 What the hell just happened? 819 00:33:41,860 --> 00:33:43,391 I thought you were cool with this. 820 00:33:43,393 --> 00:33:46,161 You said we wouldn't do this if one of us wasn't on board. 821 00:33:46,163 --> 00:33:48,496 - I'm not on board. - Why do you care so much? 822 00:33:48,498 --> 00:33:49,965 Why don't you care? 823 00:33:49,967 --> 00:33:51,500 This card has a lot of memories, 824 00:33:51,502 --> 00:33:53,269 and you're just gonna throw it all away 825 00:33:53,271 --> 00:33:55,170 because you want to kiss some basic girl? 826 00:33:55,172 --> 00:33:56,472 Savage. 827 00:33:56,474 --> 00:33:58,006 Brixlee isn't just some girl. 828 00:33:58,008 --> 00:33:59,609 We're probably gonna get married. 829 00:33:59,611 --> 00:34:02,177 Every marriage ends in divorce. 830 00:34:02,179 --> 00:34:05,080 Lucas, you're outvoted. 831 00:34:05,082 --> 00:34:07,215 MAX: Listen, I can tell you're lashing out with anger, 832 00:34:07,217 --> 00:34:09,151 but Brixlee is probably the love of my life. 833 00:34:09,153 --> 00:34:12,988 Excuse me, ma'am. Can I get a glass of water, please? 834 00:34:12,990 --> 00:34:14,293 Hello? (gasps) 835 00:34:17,628 --> 00:34:20,329 Hey, guys? 836 00:34:20,331 --> 00:34:22,497 Hmm. 837 00:34:22,499 --> 00:34:24,300 Yeah. 838 00:34:24,302 --> 00:34:26,167 What can you tell me about her backstory? 839 00:34:26,169 --> 00:34:27,303 Where is she supposed to be from? 840 00:34:27,305 --> 00:34:28,336 She seems quite exotic. 841 00:34:28,338 --> 00:34:30,939 Okay, listen carefully, 842 00:34:30,941 --> 00:34:32,675 'cause I'll make this offer only once. 843 00:34:32,677 --> 00:34:35,044 400 bucks to take her off your hands. 844 00:34:35,046 --> 00:34:38,113 No. We need 550, U.S. 845 00:34:38,115 --> 00:34:39,682 (chuckles): Fuck off. What? 846 00:34:39,684 --> 00:34:41,684 That's my entire allowance. 847 00:34:41,686 --> 00:34:44,287 Listen, Claude, let's just cut the bullshit. 848 00:34:44,289 --> 00:34:47,455 I'm the son of a businesswoman, and I think we both know, 849 00:34:47,457 --> 00:34:49,457 if you didn't want to buy the doll, 850 00:34:49,459 --> 00:34:51,193 you would've left already. 851 00:34:51,195 --> 00:34:54,129 Stop treating us like kids. We know how things work. 852 00:34:54,131 --> 00:34:57,600 So, do you want to buy the CPR doll or not? 853 00:34:57,602 --> 00:35:01,303 ♪ ♪ 854 00:35:01,305 --> 00:35:04,439 Fools. I'd have paid a thousand. 855 00:35:04,441 --> 00:35:07,209 Anyone else feel like he's gonna fuck that doll? 856 00:35:07,211 --> 00:35:10,012 ♪ We got bottles in the house, call it cabaret ♪ 857 00:35:10,014 --> 00:35:12,615 - ♪ So pour me up another glass of the champagne ♪ - (laughing) 858 00:35:12,617 --> 00:35:14,649 ♪ I'm feeling right with my ice and chains ♪ 859 00:35:14,651 --> 00:35:18,053 ♪ Counting all these stacks 'cause we run this game ♪ 860 00:35:18,055 --> 00:35:20,323 - ♪ So hot that I can feel the fever ♪ - (laughing) 861 00:35:20,325 --> 00:35:22,591 - ♪ Never knew that money would make you a believer ♪ - (whoops) 862 00:35:22,593 --> 00:35:24,459 ♪ Politickin', but we ain't no politicians... ♪ 863 00:35:24,461 --> 00:35:26,361 (all howling) 864 00:35:26,363 --> 00:35:27,997 THOR: Yee-haw! 865 00:35:27,999 --> 00:35:29,432 ♪ We got bottles in the house... ♪ 866 00:35:29,434 --> 00:35:30,966 We should hydrate. 867 00:35:30,968 --> 00:35:32,501 We've been biking for almost 14 minutes straight. 868 00:35:32,503 --> 00:35:34,537 I don't think I've ever been this far from home. 869 00:35:34,539 --> 00:35:37,405 I think I did a production of Cats around here. 870 00:35:37,407 --> 00:35:39,577 You're really not gonna sing anymore? 871 00:35:40,744 --> 00:35:42,510 Yeah. I've never been happier. 872 00:35:42,512 --> 00:35:45,680 (horn honking) 873 00:35:45,682 --> 00:35:47,649 - Just give us the drugs. - MAX: Fuck. 874 00:35:47,651 --> 00:35:49,617 - How'd you find us? - Her phone. 875 00:35:49,619 --> 00:35:51,120 They tracked us. 876 00:35:51,122 --> 00:35:53,289 We're not giving you these drugs. 877 00:35:53,291 --> 00:35:55,390 We're giving them to firefighters. 878 00:35:55,392 --> 00:35:57,392 Get help. 879 00:35:57,394 --> 00:35:59,327 - Go! - We're in a car, dipshits. 880 00:35:59,329 --> 00:36:00,629 You're not gonna outrun us. 881 00:36:00,631 --> 00:36:02,401 MAX: Not on my fast bike, nerds. 882 00:36:05,168 --> 00:36:07,269 ♪ I don't live in my fears... ♪ 883 00:36:07,271 --> 00:36:10,638 Good luck getting your car in here, losers! 884 00:36:10,640 --> 00:36:12,140 Shit. 885 00:36:12,142 --> 00:36:13,709 ♪ I don't care if you care ♪ 886 00:36:13,711 --> 00:36:15,443 ♪ I just know it ain't fair ♪ 887 00:36:15,445 --> 00:36:17,546 ♪ Ain't no time to prepare ♪ 888 00:36:17,548 --> 00:36:19,280 ♪ Life is just a nightmare, Push ♪ 889 00:36:19,282 --> 00:36:20,615 Where are you going? 890 00:36:20,617 --> 00:36:23,218 ♪ You can run, but you can't hide, Push ♪ 891 00:36:23,220 --> 00:36:26,187 ♪ You can run, but you can't hide, Push ♪ 892 00:36:26,189 --> 00:36:29,758 ♪ You can run, but you can't hide, Push ♪ 893 00:36:29,760 --> 00:36:31,593 ♪ You can run, but you can't hide ♪ 894 00:36:31,595 --> 00:36:34,195 (screaming) 895 00:36:34,197 --> 00:36:35,698 ♪ ♪ 896 00:36:35,700 --> 00:36:38,136 (woman gasps, grunts) 897 00:36:39,503 --> 00:36:41,472 MAN: Hey. 898 00:36:42,572 --> 00:36:44,542 ♪ Yellow motherfucking Claw ♪ 899 00:36:49,046 --> 00:36:51,646 ♪ You can run, but you can't hide... ♪ 900 00:36:51,648 --> 00:36:54,182 You're not getting these drugs back! 901 00:36:54,184 --> 00:36:57,255 - Just give her the sex drugs! - (Thor whimpers) 902 00:36:58,756 --> 00:37:00,555 MAX: Peel off! 903 00:37:00,557 --> 00:37:02,057 I won't let you destroy your li... 904 00:37:02,059 --> 00:37:03,358 - (screams, groans) - (music stops) 905 00:37:03,360 --> 00:37:05,260 (onlookers gasping, murmuring) 906 00:37:05,262 --> 00:37:06,729 (Lucas coughs) 907 00:37:06,731 --> 00:37:07,762 (groans) 908 00:37:07,764 --> 00:37:09,765 - (Max whimpers) - Are you okay? 909 00:37:09,767 --> 00:37:11,200 - Are you okay? - Lucas, are you okay? 910 00:37:11,202 --> 00:37:12,834 - What the hell happened? - We were running away 911 00:37:12,836 --> 00:37:14,403 from our babysitter 'cause she was trying 912 00:37:14,405 --> 00:37:16,171 - to touch our penises. - What? That is not true. 913 00:37:16,173 --> 00:37:17,506 - Yes, it is. - Yes, it is. - I wasn't. 914 00:37:17,508 --> 00:37:19,111 - MAX: Yeah, you were. - I wasn't... 915 00:37:20,410 --> 00:37:23,079 - Go, go, go, go, go! Go, go! - What happened? 916 00:37:23,081 --> 00:37:24,312 - Go, go! - (tires squealing) 917 00:37:24,314 --> 00:37:26,715 - Lucas, are you okay? - (groans) 918 00:37:26,717 --> 00:37:29,318 I-I think I'm fine. 919 00:37:29,320 --> 00:37:31,820 - (retching) - Your arm. - DRIVER: Oh, hell no. 920 00:37:31,822 --> 00:37:34,523 (screaming) 921 00:37:34,525 --> 00:37:35,758 (both retching) 922 00:37:35,760 --> 00:37:36,591 Yo, I'm-a call 911. 923 00:37:36,593 --> 00:37:37,792 - Help! Help! - No, no, no. It's okay. 924 00:37:37,794 --> 00:37:38,727 This happens all the time. 925 00:37:38,729 --> 00:37:40,229 Come on, we got to go. We got to go. Go. 926 00:37:40,231 --> 00:37:42,097 - Help! Ow! - We got... Come on. 927 00:37:42,099 --> 00:37:44,200 I'll get the bikes. (retches) 928 00:37:44,202 --> 00:37:45,568 (groaning) 929 00:37:45,570 --> 00:37:48,137 Okay. I threw their phone in a prickle bush. 930 00:37:48,139 --> 00:37:49,704 So they can't track us anymore. 931 00:37:49,706 --> 00:37:51,307 Oh, the pain! 932 00:37:51,309 --> 00:37:52,608 Lucas, you have to be quiet. 933 00:37:52,610 --> 00:37:55,176 - (groaning) - Okay, do we have any ice? 934 00:37:55,178 --> 00:37:56,412 No, we're in a fucking alley. 935 00:37:56,414 --> 00:37:58,780 - (groaning) - What about pain medication? 936 00:37:58,782 --> 00:38:01,216 - We have the Molly we can give him. - No! 937 00:38:01,218 --> 00:38:02,785 Yeah, he's probably just gonna try and have sex with us. 938 00:38:02,787 --> 00:38:04,120 Call an ambulance! 939 00:38:04,122 --> 00:38:06,421 - Mission's over! - We'll get busted. 940 00:38:06,423 --> 00:38:08,858 - Plus, do you even have insurance? - I don't know. 941 00:38:08,860 --> 00:38:10,593 - Do you? - I don't know. 942 00:38:10,595 --> 00:38:12,595 - I think I only have a deductible. - It's all right. 943 00:38:12,597 --> 00:38:14,597 This happens to MMA fighters all the time. 944 00:38:14,599 --> 00:38:16,798 We just got to ram your arm into something very hard 945 00:38:16,800 --> 00:38:18,503 so it pops back in place. 946 00:38:21,271 --> 00:38:23,539 Fine! Fuck it! Let's just get this over with. 947 00:38:23,541 --> 00:38:24,673 (grunts) Ow! 948 00:38:24,675 --> 00:38:27,475 - Come on. - Easy. All right. 949 00:38:27,477 --> 00:38:29,845 One, two, three. 950 00:38:29,847 --> 00:38:31,412 (all yelling) 951 00:38:31,414 --> 00:38:34,518 (Lucas screaming) 952 00:38:37,155 --> 00:38:39,220 Wrong arm! 953 00:38:39,222 --> 00:38:41,222 - Okay, new site, new site. - Okay. 954 00:38:41,224 --> 00:38:43,559 Okay, lie down on your back and give me your arm. 955 00:38:43,561 --> 00:38:45,660 - Come on. - (Lucas exhales) 956 00:38:45,662 --> 00:38:48,564 All right. It says this next part's gonna hurt, 957 00:38:48,566 --> 00:38:50,733 that you should bite down on something hard. 958 00:38:50,735 --> 00:38:52,336 I know. 959 00:38:55,506 --> 00:38:57,606 Open. There you go. 960 00:38:57,608 --> 00:38:59,408 (sighs): Okay. 961 00:38:59,410 --> 00:39:01,410 - On three. - One, 962 00:39:01,412 --> 00:39:03,312 - two, three. - (phone chimes) 963 00:39:03,314 --> 00:39:04,479 - Just got a text from Taylor. - What'd she say? 964 00:39:04,481 --> 00:39:06,582 She wants to know why you aren't in school 965 00:39:06,584 --> 00:39:08,350 and if you're coming to the party tonight. 966 00:39:08,352 --> 00:39:09,651 - MAX: Just write... - (muffled screaming) 967 00:39:09,653 --> 00:39:10,818 Okay, sorry. One, two, three! 968 00:39:10,820 --> 00:39:12,655 (yelling) 969 00:39:12,657 --> 00:39:14,490 - (muffled screaming) - Oh! 970 00:39:14,492 --> 00:39:15,557 Let me help, let me help. 971 00:39:15,559 --> 00:39:16,791 - MAX: Focus! On three. - THOR: One! 972 00:39:16,793 --> 00:39:18,727 Two! Three! 973 00:39:18,729 --> 00:39:21,829 (all yelling) 974 00:39:21,831 --> 00:39:24,200 - (shoulder pops) - MAX: Hmm? 975 00:39:24,202 --> 00:39:28,607 - Wow. I didn't think that'd actually work. - (pants, groans) 976 00:39:30,874 --> 00:39:32,975 - (Lucas sighs) - You're gonna be good, man. 977 00:39:32,977 --> 00:39:35,577 No. 978 00:39:35,579 --> 00:39:37,345 I'm really not. 979 00:39:37,347 --> 00:39:40,317 My parents are getting a divorce. (sighs) 980 00:39:42,352 --> 00:39:43,686 What'd you do? 981 00:39:43,688 --> 00:39:45,820 - MAX: Thor! - What? 982 00:39:45,822 --> 00:39:47,789 Sorry. 983 00:39:47,791 --> 00:39:49,427 (sighs) 984 00:39:51,428 --> 00:39:53,365 My dad's moving out. 985 00:39:54,798 --> 00:39:57,733 Whatever happens between your parents, 986 00:39:57,735 --> 00:39:59,905 you always got the Bean Bag Boys. 987 00:40:01,872 --> 00:40:04,472 We'll never split up. Bean Bag Boys for life. 988 00:40:04,474 --> 00:40:06,441 You promise? 989 00:40:06,443 --> 00:40:07,475 - Promise. - Promise. 990 00:40:07,477 --> 00:40:09,544 - (Max sighs) - THOR: Come on. 991 00:40:09,546 --> 00:40:11,713 Let's get you some Children's Tylenol. 992 00:40:11,715 --> 00:40:12,851 - (shoulder pops) - (screaming) 993 00:40:15,452 --> 00:40:16,785 (hip-hop music playing faintly over speakers) 994 00:40:16,787 --> 00:40:18,456 (Max grunting) 995 00:40:20,624 --> 00:40:23,492 - Want some help, buddy? - No, I got it. 996 00:40:23,494 --> 00:40:25,727 Okay, just do it. 997 00:40:25,729 --> 00:40:28,199 ♪ ♪ 998 00:40:29,900 --> 00:40:31,600 (bell dings) 999 00:40:31,602 --> 00:40:33,936 - Hey, Miles. - Hey, man. 1000 00:40:33,938 --> 00:40:35,738 - Coming in or coming off? - (sighs) Just got off a triple. 1001 00:40:35,740 --> 00:40:37,740 Man, I don't care if I get mugged. 1002 00:40:37,742 --> 00:40:39,910 I'm not typing up any more paperwork today. 1003 00:40:40,945 --> 00:40:42,247 (whispers): Cop. 1004 00:40:45,682 --> 00:40:47,483 Shit. We have D-R-U-G-S on us. 1005 00:40:47,485 --> 00:40:49,684 He knows how to spell. Just act normal. 1006 00:40:49,686 --> 00:40:52,287 - Pretend to talk. - About what? 1007 00:40:52,289 --> 00:40:53,955 Just be normal. 1008 00:40:53,957 --> 00:40:56,892 (loudly): What do you think about politics? 1009 00:40:56,894 --> 00:40:58,763 It's a complicated issue. 1010 00:41:00,064 --> 00:41:01,796 (whispers): This cop's acting weird. 1011 00:41:01,798 --> 00:41:03,666 MAX: He's eye-fucking us. 1012 00:41:03,668 --> 00:41:05,033 Just act normal. Just laugh. 1013 00:41:05,035 --> 00:41:06,901 We're just two cool guys laughing. 1014 00:41:06,903 --> 00:41:09,807 (both laughing awkwardly) 1015 00:41:12,677 --> 00:41:14,309 We skipped school. 1016 00:41:14,311 --> 00:41:15,477 Lucas! 1017 00:41:15,479 --> 00:41:16,745 (sighs) 1018 00:41:16,747 --> 00:41:18,347 Are we in trouble? 1019 00:41:18,349 --> 00:41:20,948 Yeah, well, usually, I'd call this in, 1020 00:41:20,950 --> 00:41:23,352 but because you were honest with me, 1021 00:41:23,354 --> 00:41:24,753 I'm gonna let you slide, all right? 1022 00:41:24,755 --> 00:41:26,655 Just promise not to do it again, okay? 1023 00:41:26,657 --> 00:41:28,457 We promise. Thank you, sir. 1024 00:41:28,459 --> 00:41:29,291 All right. 1025 00:41:29,293 --> 00:41:31,026 (whispers): That was a close one. 1026 00:41:31,028 --> 00:41:32,995 Wait, where's Thor? 1027 00:41:32,997 --> 00:41:35,997 ♪ ♪ 1028 00:41:35,999 --> 00:41:37,832 ♪ I'm not the madder, the baddest ♪ 1029 00:41:37,834 --> 00:41:39,468 ♪ The hardest or the tallest ♪ 1030 00:41:39,470 --> 00:41:41,070 ♪ But I say what I mean and I walk it like I talk it ♪ 1031 00:41:41,072 --> 00:41:44,405 ♪ Don't make me get started, ain't nobody ballin', see ♪ 1032 00:41:44,407 --> 00:41:46,908 ♪ We keep getting up, it don't matter that you're falling ♪ 1033 00:41:46,910 --> 00:41:48,676 ♪ No time for stalling... ♪ 1034 00:41:48,678 --> 00:41:50,345 OFFICER: Hold it. 1035 00:41:50,347 --> 00:41:51,615 Come here. 1036 00:41:52,983 --> 00:41:54,816 (sighs) What do you have in your pants? 1037 00:41:54,818 --> 00:41:56,919 My penis. 1038 00:41:56,921 --> 00:41:59,924 - Pull it out. - (Thor sighs) 1039 00:42:00,957 --> 00:42:02,725 I also have a big dick. 1040 00:42:02,727 --> 00:42:07,129 Put it back. I'm being generous today. 1041 00:42:07,131 --> 00:42:09,765 - We also have drugs. - Dude! - (groans) 1042 00:42:09,767 --> 00:42:12,667 - He was onto us. - Okay, what do you have? 1043 00:42:12,669 --> 00:42:14,970 Schedule I controlled substance, 1044 00:42:14,972 --> 00:42:16,908 with intent to distribute. 1045 00:42:18,142 --> 00:42:19,975 Brother, these are vitamins, okay? 1046 00:42:19,977 --> 00:42:21,709 Children's vitamins, at that. 1047 00:42:21,711 --> 00:42:23,379 - No, those are drugs. - No, look. 1048 00:42:23,381 --> 00:42:25,513 If that's drugs, then this is drugs, too. 1049 00:42:25,515 --> 00:42:27,582 - If you don't arrest us, I'll report you. - Lucas! 1050 00:42:27,584 --> 00:42:29,417 Just leave me the fuck alone! 1051 00:42:29,419 --> 00:42:31,086 I mean, sorry to fucking swear at kids, but fuck. 1052 00:42:31,088 --> 00:42:33,122 You know, I'm gonna arrest you for fucking ruining my day. 1053 00:42:33,124 --> 00:42:35,894 All right? I'll take them. Let me go home! 1054 00:42:40,131 --> 00:42:41,997 - He's calling for backup. - What do we do? 1055 00:42:41,999 --> 00:42:45,434 Hello. Listen. I've decided I don't want kids. 1056 00:42:45,436 --> 00:42:47,669 - (whispering): What's up? - The cop's eye-fucking us. 1057 00:42:47,671 --> 00:42:50,539 We have to make a run for it. I know what to do. 1058 00:42:50,541 --> 00:42:52,173 Well, no, it's not up for discu... 1059 00:42:52,175 --> 00:42:53,941 - (door opens) - Well, yeah, well, no, you may be detective, 1060 00:42:53,943 --> 00:42:55,010 but in the marriage we're equal. 1061 00:42:55,012 --> 00:42:56,412 Wha...? 1062 00:42:56,414 --> 00:42:57,716 Just hang up. Who cares? 1063 00:42:59,483 --> 00:43:01,716 This is free 'cause I'm a cop. 1064 00:43:01,718 --> 00:43:04,755 ("Nobody Speak" by DJ Shadow featuring Run the Jewels plays) 1065 00:43:07,191 --> 00:43:09,524 ♪ Picture this, I'm a bag of dicks ♪ 1066 00:43:09,526 --> 00:43:11,760 ♪ Put me to your lips, I am sick ♪ 1067 00:43:11,762 --> 00:43:14,695 ♪ I will punch a baby bear in his shit, give me lip ♪ 1068 00:43:14,697 --> 00:43:17,633 ♪ I'm-a send you to the yard, get a stick, make a switch ♪ 1069 00:43:17,635 --> 00:43:19,501 ♪ I can end the conversation real quick... ♪ 1070 00:43:19,503 --> 00:43:20,903 What the fuck, Thor? 1071 00:43:20,905 --> 00:43:22,671 You didn't even care about my shoulder. 1072 00:43:22,673 --> 00:43:25,640 - You just wanted a beer. - I can care about two things. 1073 00:43:25,642 --> 00:43:27,642 Yeah, you and your stupid beer! 1074 00:43:27,644 --> 00:43:30,778 - Now we're fugitives! - Why are you yelling at me? 1075 00:43:30,780 --> 00:43:33,080 I just ran off without my family's bikes. 1076 00:43:33,082 --> 00:43:36,084 - Cycle Sundays are fucked! - Guys, guys. 1077 00:43:36,086 --> 00:43:37,553 (laughs): The mall! 1078 00:43:37,555 --> 00:43:38,954 (all laughing) 1079 00:43:38,956 --> 00:43:40,988 - Yes! Yes! - Yes! - We made it! 1080 00:43:40,990 --> 00:43:43,591 - Yes! (whoops) - Yes! 1081 00:43:43,593 --> 00:43:45,160 Come on, come on, come on. 1082 00:43:45,162 --> 00:43:47,762 ♪ ♪ 1083 00:43:47,764 --> 00:43:49,967 - Oh, shit. - Holy mother... 1084 00:43:51,968 --> 00:43:53,468 Goddamn it! 1085 00:43:53,470 --> 00:43:55,204 LUCAS: Great. 1086 00:43:55,206 --> 00:43:58,106 Now we're trapped between a highway and the authorities. 1087 00:43:58,108 --> 00:43:59,908 Well, we wouldn't be in this position right now 1088 00:43:59,910 --> 00:44:01,075 if you weren't such a narc. 1089 00:44:01,077 --> 00:44:03,678 Guys, the mall's right there. 1090 00:44:03,680 --> 00:44:05,513 All we have to do is cross the highway, 1091 00:44:05,515 --> 00:44:07,015 and the cars aren't even moving. 1092 00:44:07,017 --> 00:44:11,119 Now, are we fifth-graders, or are we sixth-graders? 1093 00:44:11,121 --> 00:44:14,492 ♪ ♪ 1094 00:44:17,660 --> 00:44:20,130 ♪ Nobody speak, nobody get choked, hey ♪ 1095 00:44:23,166 --> 00:44:25,867 ♪ Nobody speak, nobody get choked, hey. ♪ 1096 00:44:25,869 --> 00:44:28,003 Well, I'm going back into the woods. 1097 00:44:28,005 --> 00:44:29,905 I'll live off of rainwater and squirrels. 1098 00:44:29,907 --> 00:44:31,240 I don't give a fuck. 1099 00:44:31,242 --> 00:44:33,075 Uh, no, you won't. 1100 00:44:33,077 --> 00:44:34,510 - Oh, my gosh! - No, no. 1101 00:44:34,512 --> 00:44:35,947 It's-it's like a parking lot, see? 1102 00:44:37,113 --> 00:44:39,548 Wait! You stole another beer? 1103 00:44:39,550 --> 00:44:41,015 - What the fuck, Thor? - Hey. 1104 00:44:41,017 --> 00:44:42,651 You guys aren't the ones who's gonna have 1105 00:44:42,653 --> 00:44:44,586 "Sippy Cup" on their goddamn tombstone! 1106 00:44:44,588 --> 00:44:46,622 God. Say it, don't spray it. 1107 00:44:46,624 --> 00:44:48,624 ♪ ♪ 1108 00:44:48,626 --> 00:44:50,791 WOMAN: Get off the freeway! 1109 00:44:50,793 --> 00:44:51,926 Children crossing. 1110 00:44:51,928 --> 00:44:53,662 - Please, children are crossing. - MAN: Get off the road. 1111 00:44:53,664 --> 00:44:55,263 - (tires squeal, horn honks) - (Lucas screams) 1112 00:44:55,265 --> 00:44:58,166 - What are you guys doing? Get back to the side. - Go! 1113 00:44:58,168 --> 00:45:00,068 - Go, go, go, go. - Now. - Fucking idiots! 1114 00:45:00,070 --> 00:45:03,604 - (phone chimes) - Wait. I got a message. 1115 00:45:03,606 --> 00:45:04,939 Oh, it's from Taylor. 1116 00:45:04,941 --> 00:45:06,675 She said Marcus is coming to the party. 1117 00:45:06,677 --> 00:45:08,042 He has a huge crush on Brixlee. 1118 00:45:08,044 --> 00:45:10,044 She's definitely gonna kiss him. 1119 00:45:10,046 --> 00:45:12,580 - He's the nicest kid in our grade. - LUCAS: Wait, wait. 1120 00:45:12,582 --> 00:45:13,981 I'm the nicest kid in our grade. 1121 00:45:13,983 --> 00:45:18,086 It goes me, Marcus, Max, you. 1122 00:45:18,088 --> 00:45:20,856 - I'm way nicer than Max. - No, you're not! 1123 00:45:20,858 --> 00:45:22,925 You made Ms. Willoughby cry last year. 1124 00:45:22,927 --> 00:45:25,026 Hey, she was already crying. I just took her picture. 1125 00:45:25,028 --> 00:45:26,928 Guys, guys! Look! 1126 00:45:26,930 --> 00:45:28,265 - It started. - Oh, shit. 1127 00:45:29,599 --> 00:45:31,800 - Shit. - Oh, fuck. 1128 00:45:31,802 --> 00:45:33,200 - Let's go back! - Let's go back! 1129 00:45:33,202 --> 00:45:34,202 (all yelling) 1130 00:45:34,204 --> 00:45:35,803 We're trapped. 1131 00:45:35,805 --> 00:45:37,842 - Let us out! - (indistinct shouting) 1132 00:45:40,177 --> 00:45:42,811 THOR: I'm gonna die. I'm gonna die. 1133 00:45:42,813 --> 00:45:45,079 - No, we're not. We just need to time it, okay? - Oh, fuck! 1134 00:45:45,081 --> 00:45:46,247 - We just need to time it right. - Shit! 1135 00:45:46,249 --> 00:45:48,986 We can do this, guys. We can do this! 1136 00:45:50,653 --> 00:45:52,620 - N-No! - (screaming) 1137 00:45:52,622 --> 00:45:53,988 (horns honking) 1138 00:45:53,990 --> 00:45:56,091 - Max, no! - Are you batshit crazy?! 1139 00:45:56,093 --> 00:45:58,327 - (screaming) - What the fuck are you doing?! 1140 00:45:58,329 --> 00:45:59,794 (grunts) 1141 00:45:59,796 --> 00:46:03,097 - Oh, shit. He made it. - MAX: Oh! 1142 00:46:03,099 --> 00:46:04,600 I did it! 1143 00:46:04,602 --> 00:46:06,867 Lucas, Lucas, look at me right now. 1144 00:46:06,869 --> 00:46:08,070 I know you're scared. 1145 00:46:08,072 --> 00:46:09,370 I'm not, at all... 1146 00:46:09,372 --> 00:46:10,838 Shut up, Thor! 1147 00:46:10,840 --> 00:46:12,673 (horns honking) 1148 00:46:12,675 --> 00:46:15,276 - Lucas, fuck you! No! - Shit! Shit! 1149 00:46:15,278 --> 00:46:16,278 Lucas! 1150 00:46:16,280 --> 00:46:18,847 (horn honking) 1151 00:46:18,849 --> 00:46:21,048 No! Lucas! 1152 00:46:21,050 --> 00:46:23,218 (screams) I'm not dead! 1153 00:46:23,220 --> 00:46:25,620 - I'm not dead! - MAX: All right. 1154 00:46:25,622 --> 00:46:27,356 - You got it, man. Come on. - Yes! Yes! 1155 00:46:27,358 --> 00:46:29,624 - Fuck you! - I love you, too. 1156 00:46:29,626 --> 00:46:30,959 Now, come over here. 1157 00:46:30,961 --> 00:46:32,126 I want my mom. 1158 00:46:32,128 --> 00:46:33,695 - Come on. Come on. - Come on. 1159 00:46:33,697 --> 00:46:35,696 I'm fine. I'll just live here. 1160 00:46:35,698 --> 00:46:37,064 - I-I'm good. - LUCAS: Come on! 1161 00:46:37,066 --> 00:46:39,166 - Come on! - You got this! 1162 00:46:39,168 --> 00:46:41,003 (exhales) All right. Come on, Thor. 1163 00:46:41,005 --> 00:46:43,771 You are not Sippy Cup. You're a badass. 1164 00:46:43,773 --> 00:46:46,073 - (yelling) - MAX: Come on, come on! 1165 00:46:46,075 --> 00:46:48,343 Oh, shit! My beer! 1166 00:46:48,345 --> 00:46:50,715 - (tires squealing) - (horns honking) 1167 00:46:54,284 --> 00:46:57,718 (all screaming) 1168 00:46:57,720 --> 00:47:00,023 Oh, shit! 1169 00:47:00,923 --> 00:47:03,226 (retching) 1170 00:47:06,930 --> 00:47:08,129 - LUCAS: Oh! - Oh, wait. 1171 00:47:08,131 --> 00:47:10,097 That's my dad's CPR doll. 1172 00:47:10,099 --> 00:47:11,867 - Oh. - That's my dad's CPR doll! 1173 00:47:11,869 --> 00:47:13,669 - We're not murderers! - Yes! 1174 00:47:13,671 --> 00:47:15,236 - We're saved! - We're not fucking killers! 1175 00:47:15,238 --> 00:47:17,204 - We're not killers! - Yes! 1176 00:47:17,206 --> 00:47:19,209 ♪ ♪ 1177 00:47:25,416 --> 00:47:27,048 MAX: Beep, beep. 1178 00:47:27,050 --> 00:47:28,316 - Pardon me. - Excuse me. 1179 00:47:28,318 --> 00:47:29,950 - Pardon me. Sorry. - Hey! 1180 00:47:29,952 --> 00:47:31,221 Excuse me. Got to get through. 1181 00:47:32,256 --> 00:47:33,358 Sorry. 1182 00:47:36,325 --> 00:47:39,193 Hey. We called about the BD Rolling Thunder. 1183 00:47:39,195 --> 00:47:41,296 I'm so sorry, you guys. 1184 00:47:41,298 --> 00:47:43,131 Sold it. 1185 00:47:43,133 --> 00:47:44,700 Ha-ha. Nice joke. 1186 00:47:44,702 --> 00:47:46,367 (mock chuckling): So funny. 1187 00:47:46,369 --> 00:47:49,403 No, I did. I sold it. Two girls, said they knew you. 1188 00:47:49,405 --> 00:47:51,305 Fuck you! 1189 00:47:51,307 --> 00:47:53,475 - Jesus. - I'm gonna kill your family, and then they're 1190 00:47:53,477 --> 00:47:55,276 - gonna come alive... - Ease off the sugar, huh? 1191 00:47:55,278 --> 00:47:57,278 - ...and turn your whole family into zombies! - Max! 1192 00:47:57,280 --> 00:48:01,383 I was gonna say... you didn't let me finish... 1193 00:48:01,385 --> 00:48:03,251 they left a note for you. 1194 00:48:03,253 --> 00:48:05,256 ♪ ♪ 1195 00:48:09,727 --> 00:48:11,492 Why are they walking like that? 1196 00:48:11,494 --> 00:48:13,061 I don't know. 1197 00:48:13,063 --> 00:48:14,898 (sighs) 1198 00:48:15,965 --> 00:48:18,200 How'd you guys track us? 1199 00:48:18,202 --> 00:48:19,767 We threw your bag in prickle bushes. 1200 00:48:19,769 --> 00:48:21,870 Dumbass, you told us that your life would be over 1201 00:48:21,872 --> 00:48:23,771 if you didn't get a BD Rolling Thunder, 1202 00:48:23,773 --> 00:48:25,173 and this is the only place 1203 00:48:25,175 --> 00:48:27,408 - a child could get to on a tricycle. - Okay. 1204 00:48:27,410 --> 00:48:29,380 I have the drugs. Now give me the drone. 1205 00:48:31,215 --> 00:48:32,417 (sighs) 1206 00:48:33,751 --> 00:48:35,086 Are you fucking kidding me? 1207 00:48:37,454 --> 00:48:40,155 What in the actual fuck? These are just gummy vitamins. 1208 00:48:40,157 --> 00:48:41,356 - Shit. - Told you she was gonna check. 1209 00:48:41,358 --> 00:48:42,791 - Fuck. - LILY: Where is the Molly? 1210 00:48:42,793 --> 00:48:45,160 - Where is it? - A cop has it. 1211 00:48:45,162 --> 00:48:47,329 You gave our drugs to a cop? 1212 00:48:47,331 --> 00:48:48,763 LUCAS: Wait. Look. 1213 00:48:48,765 --> 00:48:50,097 I know you don't know us 1214 00:48:50,099 --> 00:48:51,767 and you think we're just stupid kids, 1215 00:48:51,769 --> 00:48:52,834 but just listen to me. 1216 00:48:52,836 --> 00:48:54,269 Whatever problems you're having, 1217 00:48:54,271 --> 00:48:55,937 drugs are not the answer. 1218 00:48:55,939 --> 00:48:58,939 Drugs just give you a false sense of reality. 1219 00:48:58,941 --> 00:49:00,941 You may think your lives are bad, 1220 00:49:00,943 --> 00:49:03,879 but you have family and friends who love you. 1221 00:49:03,881 --> 00:49:05,213 Can you shut the fuck up? 1222 00:49:05,215 --> 00:49:07,082 I just spent $600 on a fucking drone. 1223 00:49:07,084 --> 00:49:08,816 You ruined my passionate moment. 1224 00:49:08,818 --> 00:49:11,820 - HANNAH: Well, it was stupid. - LILY: This day is fucked. 1225 00:49:11,822 --> 00:49:13,088 Benji is the only one who has Molly, 1226 00:49:13,090 --> 00:49:14,256 and he won't sell it to us. 1227 00:49:14,258 --> 00:49:16,091 HANNAH: Okay. Well, I'm sorry. 1228 00:49:16,093 --> 00:49:17,825 We're fucked. 1229 00:49:17,827 --> 00:49:20,163 We'll do it. We'll get your drugs. 1230 00:49:21,497 --> 00:49:23,865 - The fuck we will. - What the hell, dude? 1231 00:49:23,867 --> 00:49:25,533 Do you think he would sell to kids? 1232 00:49:25,535 --> 00:49:27,169 MAX: We're not kids. 1233 00:49:27,171 --> 00:49:28,370 We're tweens. 1234 00:49:28,372 --> 00:49:30,508 What do we have to lose? 1235 00:49:33,075 --> 00:49:34,811 So, it's a deal? 1236 00:49:36,213 --> 00:49:38,012 (whispering): Max, this is fucking insane. 1237 00:49:38,014 --> 00:49:39,548 Just take your goddamn punishment. 1238 00:49:39,550 --> 00:49:41,515 Lucas and I will go to the party. 1239 00:49:41,517 --> 00:49:43,852 We'll cock-block anyone that gets near Brixlee. 1240 00:49:43,854 --> 00:49:46,555 (sighs) They didn't invite you. 1241 00:49:46,557 --> 00:49:48,289 What? 1242 00:49:48,291 --> 00:49:51,392 The popular kids only invited me. 1243 00:49:51,394 --> 00:49:53,128 What do you mean? 1244 00:49:53,130 --> 00:49:55,997 They think you're kind of... random. 1245 00:49:55,999 --> 00:49:58,133 - Oh. - But it's okay, 1246 00:49:58,135 --> 00:50:00,267 'cause once those guys get to know you, 1247 00:50:00,269 --> 00:50:02,470 they'll see what I see, that you're not random. 1248 00:50:02,472 --> 00:50:04,004 That you're specific. 1249 00:50:04,006 --> 00:50:05,407 I'm not buying drugs. 1250 00:50:05,409 --> 00:50:07,475 - Neither am I. - You guys don't have to. 1251 00:50:07,477 --> 00:50:09,443 I'll do all the talking. I just need your height in there. 1252 00:50:09,445 --> 00:50:11,412 You're the only one of us 1253 00:50:11,414 --> 00:50:13,481 that looks like they could be in college. 1254 00:50:13,483 --> 00:50:16,084 HANNAH: Guys. 1255 00:50:16,086 --> 00:50:18,089 Are you in or out? 1256 00:50:20,122 --> 00:50:22,256 So, you guys did all of this for a kissing party? 1257 00:50:22,258 --> 00:50:25,026 No. There's also gonna be cool boys there. 1258 00:50:25,028 --> 00:50:26,861 I remember my first kissing party. 1259 00:50:26,863 --> 00:50:28,396 It was the summer after sixth grade 1260 00:50:28,398 --> 00:50:29,965 at Manush Patel's house. 1261 00:50:29,967 --> 00:50:31,166 Who'd you kiss? 1262 00:50:31,168 --> 00:50:33,300 - Uh, Manush's sister. - (Hannah chuckles) 1263 00:50:33,302 --> 00:50:34,903 Wait, you weren't there? 1264 00:50:34,905 --> 00:50:36,403 HANNAH: No, we didn't really know each other then. 1265 00:50:36,405 --> 00:50:38,240 I mean, we were in the same grade, 1266 00:50:38,242 --> 00:50:40,242 but we didn't really become close until eighth grade. 1267 00:50:40,244 --> 00:50:42,376 Oh. I just figured you guys 1268 00:50:42,378 --> 00:50:44,479 - knew each other for longer. - LUCAS: Yeah, everybody knows 1269 00:50:44,481 --> 00:50:46,548 you meet your best friends in kindergarten. 1270 00:50:46,550 --> 00:50:48,115 - Yeah. - HANNAH: Yeah, the only reason 1271 00:50:48,117 --> 00:50:49,416 you're friends with people back then 1272 00:50:49,418 --> 00:50:51,051 is 'cause you live close to each other. 1273 00:50:51,053 --> 00:50:52,254 Or, because, like, your parents are friends. 1274 00:50:52,256 --> 00:50:54,122 No. That's not true for us. 1275 00:50:54,124 --> 00:50:56,124 We're friends because we like each other. 1276 00:50:56,126 --> 00:50:59,494 - And we live close together. - And our parents are friends. 1277 00:50:59,496 --> 00:51:02,263 ♪ ♪ 1278 00:51:02,265 --> 00:51:04,267 (birds chirping) 1279 00:51:09,039 --> 00:51:11,138 HANNAH: Okay, come here. 1280 00:51:11,140 --> 00:51:13,908 Go in. Buy two pills. 1281 00:51:13,910 --> 00:51:15,343 Ask for Benji. 1282 00:51:15,345 --> 00:51:16,945 Do not mention Hannah. 1283 00:51:16,947 --> 00:51:19,247 - Who's Hannah? - I am. 1284 00:51:19,249 --> 00:51:21,548 Oh. I'm Max. 1285 00:51:21,550 --> 00:51:23,050 Yeah, I know who you are. 1286 00:51:23,052 --> 00:51:25,287 Okay, just go in there, buy the pills, 1287 00:51:25,289 --> 00:51:27,191 and then I'll trade you for the drone. 1288 00:51:29,392 --> 00:51:32,327 Okay, if this goes bad, drive off. 1289 00:51:32,329 --> 00:51:33,928 - Okay. - Okay. 1290 00:51:33,930 --> 00:51:35,696 It's not too late to turn back. 1291 00:51:35,698 --> 00:51:37,698 No. We have to get the drugs 1292 00:51:37,700 --> 00:51:41,035 so we can get the drone, so we can go to the party. 1293 00:51:41,037 --> 00:51:43,039 ♪ ♪ 1294 00:51:45,207 --> 00:51:47,211 (sighs) 1295 00:52:01,525 --> 00:52:04,059 (door creaks) 1296 00:52:04,061 --> 00:52:05,930 Hello? 1297 00:52:13,736 --> 00:52:15,637 MAN (in other room): I am your daddy! 1298 00:52:15,639 --> 00:52:17,638 You are my baby! 1299 00:52:17,640 --> 00:52:20,108 Listen, you will stay down here and suffer 1300 00:52:20,110 --> 00:52:22,242 until you learn to be men! 1301 00:52:22,244 --> 00:52:24,579 - (air horn blares) - (Lucas screams) 1302 00:52:24,581 --> 00:52:27,414 Listen! What you babies wearing? 1303 00:52:27,416 --> 00:52:29,651 - MEN: Diapers! - That's right! 1304 00:52:29,653 --> 00:52:31,452 (TV playing quietly) 1305 00:52:31,454 --> 00:52:34,622 Good evening. We're looking for Benji. 1306 00:52:34,624 --> 00:52:37,325 (shouting continues in other room) 1307 00:52:37,327 --> 00:52:39,260 Hey, dickless. Come here. 1308 00:52:39,262 --> 00:52:42,129 - Yes, Daddy. - All right, I need you to go find Benji. 1309 00:52:42,131 --> 00:52:43,597 Tell him he's got visitors. 1310 00:52:43,599 --> 00:52:45,265 Yes, Daddy. 1311 00:52:45,267 --> 00:52:47,234 MAN (in other room): I ask the fucking questions! 1312 00:52:47,236 --> 00:52:48,769 That's your son? 1313 00:52:48,771 --> 00:52:52,240 You guys can go sit your asses down over there and wait. 1314 00:52:52,242 --> 00:52:55,075 MAN (in other room): Whatever happens to you is 1315 00:52:55,077 --> 00:52:56,378 your own fucking fault. 1316 00:52:56,380 --> 00:52:58,713 Drop and give me 20, you fucking babies! 1317 00:52:58,715 --> 00:53:00,448 - (air horn blares) - (screams) 1318 00:53:00,450 --> 00:53:03,251 - MAN (in other room): Listen! - (footsteps approaching) 1319 00:53:03,253 --> 00:53:06,021 Four! Get up! 1320 00:53:06,023 --> 00:53:07,488 (chatter continues in other room) 1321 00:53:07,490 --> 00:53:09,024 Can I help you? 1322 00:53:09,026 --> 00:53:10,358 Good afternoon. 1323 00:53:10,360 --> 00:53:12,997 We would like to buy two pieces of Molly, please. 1324 00:53:14,697 --> 00:53:17,432 (laughing) 1325 00:53:17,434 --> 00:53:20,068 Did Rafi from Sigma Nu send you? 1326 00:53:20,070 --> 00:53:21,301 (laughing): He did, that fucker. 1327 00:53:21,303 --> 00:53:23,271 You guys are, like, seven. 1328 00:53:23,273 --> 00:53:25,173 Oh, except for you. I recognize you from econ. 1329 00:53:25,175 --> 00:53:26,276 What's up, man? 1330 00:53:27,610 --> 00:53:30,378 Seriously, I'm not selling drugs to kids. 1331 00:53:30,380 --> 00:53:32,148 We're not kids. We're tweens. 1332 00:53:33,717 --> 00:53:35,749 Who told you to come here? 1333 00:53:35,751 --> 00:53:38,621 Sell us the drugs, and you'll find out. 1334 00:53:40,624 --> 00:53:43,224 (chuckles) 1335 00:53:43,226 --> 00:53:44,595 All right. 1336 00:53:45,628 --> 00:53:47,428 Stay there. 1337 00:53:47,430 --> 00:53:50,034 (chatter, shouting continue indistinctly in other room) 1338 00:53:52,802 --> 00:53:54,803 Hey. 1339 00:53:54,805 --> 00:53:57,508 How long do you think he's gonna be? 1340 00:53:59,575 --> 00:54:01,542 - (exhales) - (coughs) 1341 00:54:01,544 --> 00:54:04,546 (gasps) Oh, you made me high. 1342 00:54:04,548 --> 00:54:06,017 - (air horn blares) - (screams) 1343 00:54:08,184 --> 00:54:09,619 (footsteps approaching) 1344 00:54:13,356 --> 00:54:15,256 BENJI: Ah. 1345 00:54:15,258 --> 00:54:17,528 Tell me who sent you. 1346 00:54:19,829 --> 00:54:21,729 - (air horn blares) - Hannah. 1347 00:54:21,731 --> 00:54:23,530 What? I'm high as fuck. 1348 00:54:23,532 --> 00:54:24,631 (scoffs) 1349 00:54:24,633 --> 00:54:27,869 So, this is what she thinks of me, huh? 1350 00:54:27,871 --> 00:54:31,840 You can tell Hannah that if she wants Molly, 1351 00:54:31,842 --> 00:54:33,575 she can suck my dick. 1352 00:54:33,577 --> 00:54:36,144 You shouldn't talk about women like that. 1353 00:54:36,146 --> 00:54:38,245 The only time she should suck your dick 1354 00:54:38,247 --> 00:54:40,150 is when she gives you consent. 1355 00:54:41,318 --> 00:54:43,283 You can suck my dick, 1356 00:54:43,285 --> 00:54:45,285 and you can suck my dick, too. 1357 00:54:45,287 --> 00:54:47,624 What about me? I'm just gonna sit here? 1358 00:54:49,726 --> 00:54:52,227 We're the Bean Bag Boys. We do everything together. 1359 00:54:52,229 --> 00:54:54,495 Get the fuck out of here, you little fucking babies. 1360 00:54:54,497 --> 00:54:55,499 Let's go. 1361 00:54:56,566 --> 00:54:58,566 Get out! 1362 00:54:58,568 --> 00:55:00,869 (indistinct shouting continues in other room) 1363 00:55:00,871 --> 00:55:02,704 Hey, guys, wait. 1364 00:55:02,706 --> 00:55:04,372 I have something in here 1365 00:55:04,374 --> 00:55:06,707 - that might change your mind. - (scoffs) 1366 00:55:06,709 --> 00:55:08,475 Hurry up. 1367 00:55:08,477 --> 00:55:10,211 MAN (in other room): Pledges, listen! 1368 00:55:10,213 --> 00:55:12,280 Bitch! Now who's the baby?! 1369 00:55:12,282 --> 00:55:14,381 - Holy shit. - What the fuck? 1370 00:55:14,383 --> 00:55:16,550 If I don't get those drugs, I'm gonna be grounded, 1371 00:55:16,552 --> 00:55:18,720 and then I'll never get to kiss Brixlee! 1372 00:55:18,722 --> 00:55:21,356 Max, what the fuck are you doing? 1373 00:55:21,358 --> 00:55:23,591 You sell drugs. We came here to buy them. 1374 00:55:23,593 --> 00:55:26,294 So now you're gonna sell us the drugs. 1375 00:55:26,296 --> 00:55:28,363 Do not test me! 1376 00:55:28,365 --> 00:55:30,301 Okay. 1377 00:55:32,434 --> 00:55:34,501 You want the drugs? I'm not your parent. Here. 1378 00:55:34,503 --> 00:55:35,769 - Thanks. - (air horn blares) 1379 00:55:35,771 --> 00:55:37,373 - (grunts) - Oh, shit. 1380 00:55:38,675 --> 00:55:39,908 Oh, you're fucking dead. 1381 00:55:39,910 --> 00:55:43,278 - (paintball gun firing) - (grunting) 1382 00:55:43,280 --> 00:55:44,879 What the fuck's going on down here? 1383 00:55:44,881 --> 00:55:47,414 - (grunting, gasping) - Whoa! 1384 00:55:47,416 --> 00:55:49,450 She just dropped the charges. 1385 00:55:49,452 --> 00:55:50,751 - (grunts) - Oh, God. 1386 00:55:50,753 --> 00:55:52,486 (yelling) 1387 00:55:52,488 --> 00:55:54,655 (distorted grunt) 1388 00:55:54,657 --> 00:55:56,691 - (groans) - ♪ You'd better run ♪ 1389 00:55:56,693 --> 00:55:57,691 ♪ You'd better run ♪ 1390 00:55:57,693 --> 00:55:59,260 - Holy shit. - (Max yelling) 1391 00:55:59,262 --> 00:56:01,595 ♪ You'd better run from the Devil's gun... ♪ 1392 00:56:01,597 --> 00:56:03,597 (pained whimpering) 1393 00:56:03,599 --> 00:56:05,566 LUCAS: Max, watch out! 1394 00:56:05,568 --> 00:56:07,267 (distorted groan) 1395 00:56:07,269 --> 00:56:08,769 (grunts) 1396 00:56:08,771 --> 00:56:10,537 - I got your back. - (grunts) 1397 00:56:10,539 --> 00:56:11,838 Thor! 1398 00:56:11,840 --> 00:56:14,809 (groaning) 1399 00:56:14,811 --> 00:56:16,577 Your ass is mine! 1400 00:56:16,579 --> 00:56:18,546 (man yells) 1401 00:56:18,548 --> 00:56:20,247 (groans) 1402 00:56:20,249 --> 00:56:22,383 Oh, my God, I just killed a man! 1403 00:56:22,385 --> 00:56:23,952 Lucas, get the drugs! 1404 00:56:23,954 --> 00:56:25,553 - (paintball gun firing) - ♪ The Devil's fire ♪ 1405 00:56:25,555 --> 00:56:27,358 ♪ Just won't go out... ♪ 1406 00:56:28,358 --> 00:56:30,591 We were never here! 1407 00:56:30,593 --> 00:56:33,227 Start the fucking car! 1408 00:56:33,229 --> 00:56:34,595 Max! 1409 00:56:34,597 --> 00:56:37,365 - HANNAH: What's happening? - Fucking go! 1410 00:56:37,367 --> 00:56:38,832 - What? - Shit, shit, shit! 1411 00:56:38,834 --> 00:56:40,300 (engine starts) 1412 00:56:40,302 --> 00:56:41,970 Drive! Drive! 1413 00:56:41,972 --> 00:56:44,508 (tires squeal) 1414 00:56:50,947 --> 00:56:53,416 Lucas, drugs. 1415 00:56:54,550 --> 00:56:55,617 No, no, no, no, no. 1416 00:56:55,619 --> 00:56:56,950 Let me see what's in the bottle. 1417 00:56:56,952 --> 00:57:00,323 (scoffs): Yeah. Of course. 1418 00:57:02,959 --> 00:57:05,026 Okay, just-just give it to me. 1419 00:57:05,028 --> 00:57:07,564 (Max grunts, pants) 1420 00:57:11,468 --> 00:57:13,600 Wow, you guys are little badasses. 1421 00:57:13,602 --> 00:57:15,736 'Cause we're the Bean Bag Boys. 1422 00:57:15,738 --> 00:57:17,738 I don't know what that means. 1423 00:57:17,740 --> 00:57:18,943 We have beanbags. 1424 00:57:21,778 --> 00:57:22,846 It's been real, guys. 1425 00:57:23,979 --> 00:57:25,812 Have fun at your kissing party. 1426 00:57:25,814 --> 00:57:27,515 - Thank you. - (engine starts) 1427 00:57:27,517 --> 00:57:28,953 (both squealing excitedly) 1428 00:57:31,621 --> 00:57:34,724 Oh. We're only 1.7 miles away. 1429 00:57:37,660 --> 00:57:39,059 What's wrong? 1430 00:57:39,061 --> 00:57:40,662 We got the drone. Everything worked out. 1431 00:57:40,664 --> 00:57:42,329 Max. 1432 00:57:42,331 --> 00:57:45,033 I got punched in the fucking face, okay? 1433 00:57:45,035 --> 00:57:47,401 We bought drugs. 1434 00:57:47,403 --> 00:57:49,437 Can we just go home now? 1435 00:57:49,439 --> 00:57:51,442 ♪ ♪ 1436 00:57:57,613 --> 00:58:00,715 (ringtone playing) 1437 00:58:00,717 --> 00:58:03,450 Guys, it's my dad. 1438 00:58:03,452 --> 00:58:04,751 Hey, Dad. 1439 00:58:04,753 --> 00:58:06,421 Hey, buddy. I got on the early flight, 1440 00:58:06,423 --> 00:58:08,523 so I'll be home in 15 minutes. 1441 00:58:08,525 --> 00:58:10,925 15 minutes from now or 15 minutes from later? 1442 00:58:10,927 --> 00:58:13,061 Ha-ha, funny guy. 1443 00:58:13,063 --> 00:58:14,829 I'll see you soon. 1444 00:58:14,831 --> 00:58:17,030 My dad will be home in 15 minutes. 1445 00:58:17,032 --> 00:58:19,700 M-Maybe he won't notice that the drone's gone. 1446 00:58:19,702 --> 00:58:21,702 He'll notice. He's very observant. 1447 00:58:21,704 --> 00:58:24,472 That's why my mom fell in love with him. 1448 00:58:24,474 --> 00:58:26,474 The drone has to be home before your dad. 1449 00:58:26,476 --> 00:58:28,108 I know. 1450 00:58:28,110 --> 00:58:30,678 Just the drone. Not you. 1451 00:58:30,680 --> 00:58:33,050 Just the drone. 1452 00:58:37,052 --> 00:58:39,355 Okay. 1453 00:58:40,456 --> 00:58:42,055 - (chuckles) - (drone buzzing) 1454 00:58:42,057 --> 00:58:43,423 Here we go. 1455 00:58:43,425 --> 00:58:45,392 - Yes! - Yes! 1456 00:58:45,394 --> 00:58:46,829 (all cheering) 1457 00:58:48,831 --> 00:58:50,800 - THOR: Careful. - I got this, I got this. Oh! 1458 00:58:52,802 --> 00:58:54,470 Fly like the wind, Max. 1459 00:58:55,572 --> 00:58:57,707 Yeah, uh, take a right up here. 1460 00:58:59,909 --> 00:59:01,608 - I can see your house. - There it is. There it is. 1461 00:59:01,610 --> 00:59:03,577 THOR: The windows are closed. 1462 00:59:03,579 --> 00:59:05,515 - Shit. What do I do? - The chimney. 1463 00:59:11,086 --> 00:59:14,155 - It's very tight. - You got this. 1464 00:59:14,157 --> 00:59:15,523 Shit! I can't see. I can't see. 1465 00:59:15,525 --> 00:59:17,425 There's ash all over the camera. 1466 00:59:17,427 --> 00:59:18,593 Use the Force. 1467 00:59:18,595 --> 00:59:19,727 - No, no, I can do this. - Uh... 1468 00:59:19,729 --> 00:59:20,928 I know my house perfectly. 1469 00:59:20,930 --> 00:59:22,729 - I can do this with my eyes closed. - Okay. 1470 00:59:22,731 --> 00:59:24,131 THOR: Don't break anything. 1471 00:59:24,133 --> 00:59:26,033 MAX: Trust me, I got this. 1472 00:59:26,035 --> 00:59:28,072 ♪ ♪ 1473 00:59:30,874 --> 00:59:32,509 (objects crashing) 1474 00:59:41,785 --> 00:59:43,050 (beeps) 1475 00:59:43,052 --> 00:59:44,952 - Yeah! - You did it! You got it! 1476 00:59:44,954 --> 00:59:47,021 - Yes! - I'm the best pilot ever! 1477 00:59:47,023 --> 00:59:48,455 Yes! 1478 00:59:48,457 --> 00:59:49,992 (door closes) 1479 00:59:57,066 --> 00:59:58,733 - I think we did it. - Yeah. 1480 00:59:58,735 --> 01:00:00,901 - Mission accomplished. - (phone buzzes) 1481 01:00:00,903 --> 01:00:03,204 Hey, Dad. 1482 01:00:03,206 --> 01:00:05,205 Did you get home safe? 1483 01:00:05,207 --> 01:00:07,841 (over phone): Cannot believe I trusted you! 1484 01:00:07,843 --> 01:00:09,010 I explicitly told you, 1485 01:00:09,012 --> 01:00:10,544 - do not touch the drone! - Uh-huh. 1486 01:00:10,546 --> 01:00:13,046 - Oh, my God. - I love you. 1487 01:00:13,048 --> 01:00:14,782 Dad? 1488 01:00:14,784 --> 01:00:17,852 Dad, please... say "I love you" back. 1489 01:00:17,854 --> 01:00:19,490 I need to hear it. 1490 01:00:20,590 --> 01:00:22,593 Hello? 1491 01:00:25,961 --> 01:00:27,727 My dad said that I'm grounded. 1492 01:00:27,729 --> 01:00:30,564 Now I'm never gonna be able to kiss Brixlee. 1493 01:00:30,566 --> 01:00:32,966 It's okay, Max. There'll be other parties. 1494 01:00:32,968 --> 01:00:35,669 - Lucas, you don't get it. - He's right, Lucas. 1495 01:00:35,671 --> 01:00:37,137 This party could change our lives, 1496 01:00:37,139 --> 01:00:38,673 and you don't even care. 1497 01:00:38,675 --> 01:00:40,173 It's not cool at all. 1498 01:00:40,175 --> 01:00:41,975 Yeah, you would know what's not cool. 1499 01:00:41,977 --> 01:00:43,577 What the fuck does that mean? 1500 01:00:43,579 --> 01:00:45,512 Go sip a beer, Sippy Cup. 1501 01:00:45,514 --> 01:00:48,515 I love beer, so yes, I will. 1502 01:00:48,517 --> 01:00:50,952 And you may think you're so mature, but the truth is 1503 01:00:50,954 --> 01:00:53,187 you don't have pubes, and I have six. 1504 01:00:53,189 --> 01:00:55,890 You say you have pubes, but you also say 1505 01:00:55,892 --> 01:00:57,524 you drink beer, and I know you don't. 1506 01:00:57,526 --> 01:01:00,794 - Stop arguing! - Just admit you skipped the audition 1507 01:01:00,796 --> 01:01:01,995 because you thought it wasn't cool 1508 01:01:01,997 --> 01:01:03,631 even though your voice is a fucking gift. 1509 01:01:03,633 --> 01:01:06,767 And you always talk a big game, and you never back it up. 1510 01:01:06,769 --> 01:01:09,035 - Like on the freeway. - Oh, sorry. 1511 01:01:09,037 --> 01:01:10,271 I didn't want to cross 12 lanes of traffic 1512 01:01:10,273 --> 01:01:13,106 so you can kiss some skank. 1513 01:01:13,108 --> 01:01:14,975 - Oh, shit. - MAX: She's not a skank. 1514 01:01:14,977 --> 01:01:16,943 She's the love of my life. You take that back! 1515 01:01:16,945 --> 01:01:18,678 - (grunting) - LUCAS: Hey, no karate. 1516 01:01:18,680 --> 01:01:20,648 Stop fighting! 1517 01:01:20,650 --> 01:01:23,050 (crying): You should never call a woman a skank. 1518 01:01:23,052 --> 01:01:25,952 You should never call a woman anything. 1519 01:01:25,954 --> 01:01:28,055 - And you... - (all crying) 1520 01:01:28,057 --> 01:01:31,024 You made us ditch school, run around with drugs, 1521 01:01:31,026 --> 01:01:33,794 and lock a cop in a convenience store 1522 01:01:33,796 --> 01:01:36,296 with what I now suspect is a dildo! 1523 01:01:36,298 --> 01:01:37,899 (laughing) 1524 01:01:37,901 --> 01:01:40,667 What the fuck are you looking at, Gandalf?! 1525 01:01:40,669 --> 01:01:43,537 - (muttering) - You guys don't understand shit. 1526 01:01:43,539 --> 01:01:45,273 I have hormones flowing through my body, 1527 01:01:45,275 --> 01:01:46,941 making me do crazy things. 1528 01:01:46,943 --> 01:01:49,544 Do you even know what it feels like 1529 01:01:49,546 --> 01:01:52,146 to want to rub up against a tree all the time? 1530 01:01:52,148 --> 01:01:53,280 You think you're better than us. 1531 01:01:53,282 --> 01:01:55,615 Not better, just more mature. 1532 01:01:55,617 --> 01:01:57,684 I'm into romance and grown-up shit, 1533 01:01:57,686 --> 01:01:59,921 and you guys are still into little kid stuff. 1534 01:01:59,923 --> 01:02:01,789 I don't even know why we're still friends. 1535 01:02:01,791 --> 01:02:03,994 (all crying) 1536 01:02:09,599 --> 01:02:11,602 ♪ ♪ 1537 01:02:29,017 --> 01:02:32,753 DAD: Everything you like is now canceled. 1538 01:02:32,755 --> 01:02:35,990 Birthdays are canceled. Holidays are canceled. 1539 01:02:35,992 --> 01:02:38,191 Summers, canceled. 1540 01:02:38,193 --> 01:02:39,827 Winter is coming. 1541 01:02:39,829 --> 01:02:41,662 - I'm sorry, Daddy. - DAD: No, no, no. 1542 01:02:41,664 --> 01:02:43,965 You are no longer allowed to call me Daddy. 1543 01:02:43,967 --> 01:02:47,233 Call me Andrew or Mr. Newman or Warden. 1544 01:02:47,235 --> 01:02:50,972 Underneath that cherubic face, Devil lives inside you. 1545 01:02:50,974 --> 01:02:56,276 I will always love you because you are my son, 1546 01:02:56,278 --> 01:02:58,314 but I no longer like you. 1547 01:03:00,883 --> 01:03:02,886 (note playing) 1548 01:03:05,188 --> 01:03:09,293 Thorny. I just got off the phone with Max's mom. 1549 01:03:10,892 --> 01:03:12,126 Did you know he skipped school 1550 01:03:12,128 --> 01:03:13,628 and biked to the mall by himself? 1551 01:03:13,630 --> 01:03:15,129 - He said that? - He did. 1552 01:03:15,131 --> 01:03:16,830 Promise me you'll never do something 1553 01:03:16,832 --> 01:03:19,066 as stupid as that, okay? 1554 01:03:19,068 --> 01:03:20,704 I-I promise. 1555 01:03:24,307 --> 01:03:26,039 LUCAS: And then we ran across the highway, 1556 01:03:26,041 --> 01:03:27,774 my arm got ripped out, 1557 01:03:27,776 --> 01:03:30,176 and a fake woman shot out of a car. 1558 01:03:30,178 --> 01:03:32,213 But we still got the drugs. 1559 01:03:32,215 --> 01:03:33,881 But then we traded the drone for it, 1560 01:03:33,883 --> 01:03:35,349 and-and Max destroyed his house with it. 1561 01:03:35,351 --> 01:03:38,218 But it was only because he wanted to marry Brixlee, 1562 01:03:38,220 --> 01:03:40,854 and now he can't because he's grounded for life. 1563 01:03:40,856 --> 01:03:42,222 And we got into a huge fight, 1564 01:03:42,224 --> 01:03:43,758 and the Bean Bag Boys are broke up, and... 1565 01:03:43,760 --> 01:03:45,392 - Am I in trouble? - Okay, son. 1566 01:03:45,394 --> 01:03:48,294 Now, look, I love a good story with a bunch of gibberish 1567 01:03:48,296 --> 01:03:49,997 just as much as anybody, okay? 1568 01:03:49,999 --> 01:03:51,966 And I know you're going through a stressful time. 1569 01:03:51,968 --> 01:03:54,267 But it doesn't give you a reason to tell us fibs. 1570 01:03:54,269 --> 01:03:55,870 I'm not fibbing. 1571 01:03:55,872 --> 01:03:58,104 I'm 100% sure you're fibbing to me. 1572 01:03:58,106 --> 01:04:00,207 - I'm not fibbing. - Okay. I think I understand 1573 01:04:00,209 --> 01:04:01,709 what's happening here. 1574 01:04:01,711 --> 01:04:03,711 You think you're losing us, 1575 01:04:03,713 --> 01:04:06,213 and now you're worried you're gonna lose your friends, too. 1576 01:04:06,215 --> 01:04:07,981 DAD: Look at me, man. 1577 01:04:07,983 --> 01:04:09,816 We'll always be there, right? I mean, and look, 1578 01:04:09,818 --> 01:04:10,617 don't get me wrong. (chuckles) 1579 01:04:10,619 --> 01:04:12,119 You know, me and your mom are not 1580 01:04:12,121 --> 01:04:13,720 the same people we were when we first met. 1581 01:04:13,722 --> 01:04:14,921 Mm-hmm. 1582 01:04:14,923 --> 01:04:16,256 Tend to grow apart sometimes. 1583 01:04:16,258 --> 01:04:17,925 But-but it's okay. 1584 01:04:17,927 --> 01:04:19,225 You remember your hermit crab? 1585 01:04:19,227 --> 01:04:21,829 - Herman? Yeah. - That's right. Herman. 1586 01:04:21,831 --> 01:04:24,465 - And you remember why he died? - Oh, son of a... 1587 01:04:24,467 --> 01:04:26,399 You told me he ran away! 1588 01:04:26,401 --> 01:04:29,070 Technically, yes, he ran away, but then he died. 1589 01:04:29,072 --> 01:04:30,370 Oh, my gosh. How? 1590 01:04:30,372 --> 01:04:33,039 Herman died because hermit crabs 1591 01:04:33,041 --> 01:04:35,776 grow out of their shells, and they need to find 1592 01:04:35,778 --> 01:04:37,745 new, bigger seashells on the beach 1593 01:04:37,747 --> 01:04:40,314 to grow into, or they die, and we didn't know that. 1594 01:04:40,316 --> 01:04:43,483 So, Herman died because of you guys? 1595 01:04:43,485 --> 01:04:45,119 The point is... 1596 01:04:45,121 --> 01:04:47,220 you and your friends are growing and changing, 1597 01:04:47,222 --> 01:04:49,189 and y'all need to find bigger shells. 1598 01:04:49,191 --> 01:04:51,225 And there's nothing wrong with that. 1599 01:04:51,227 --> 01:04:53,359 DAD (voice fading): Okay, look, you need to blame 1600 01:04:53,361 --> 01:04:55,829 those pet store owners, okay, because they did not give us 1601 01:04:55,831 --> 01:04:58,134 the information about hermit crabs... 1602 01:04:59,367 --> 01:05:01,371 ♪ ♪ 1603 01:05:07,376 --> 01:05:08,879 (sighs) 1604 01:05:10,847 --> 01:05:12,079 (Max screams) 1605 01:05:12,081 --> 01:05:14,749 LUCAS: It's Lucas. 1606 01:05:14,751 --> 01:05:16,483 MAX: You scared the shit out of me. 1607 01:05:16,485 --> 01:05:19,887 LUCAS: I didn't want your parents to see my face. 1608 01:05:19,889 --> 01:05:21,888 Why are you even here? 1609 01:05:21,890 --> 01:05:23,890 I've grown a lot in the last two hours. 1610 01:05:23,892 --> 01:05:25,526 My parents' divorce has really changed me. 1611 01:05:25,528 --> 01:05:27,294 If the Bean Bag Boys don't grow together, 1612 01:05:27,296 --> 01:05:29,095 they'll grow apart. 1613 01:05:29,097 --> 01:05:30,830 I don't want that. 1614 01:05:30,832 --> 01:05:33,399 I don't want to get a divorce from you. 1615 01:05:33,401 --> 01:05:35,535 Then you need to go to Soren's party. 1616 01:05:35,537 --> 01:05:38,338 - You need to sneak out. - I can't. I'm grounded. 1617 01:05:38,340 --> 01:05:40,975 Besides, Brixlee's necklace is still in the kiln. 1618 01:05:40,977 --> 01:05:43,343 Let me worry about the necklace. 1619 01:05:43,345 --> 01:05:45,347 And what are your parents gonna do, double-ground you? 1620 01:05:46,948 --> 01:05:49,251 Is Brixlee your forever or not? 1621 01:05:50,986 --> 01:05:53,086 Then you need to come with me now. 1622 01:05:53,088 --> 01:05:56,256 Fine, I'll go, but I'm not apologizing to Thor. 1623 01:05:56,258 --> 01:05:59,225 - He's not coming. - Good. 1624 01:05:59,227 --> 01:06:01,227 Fuck that bitch. 1625 01:06:01,229 --> 01:06:03,530 I'll go get my jacket. 1626 01:06:03,532 --> 01:06:05,999 - Hey, Max. - Yeah? 1627 01:06:06,001 --> 01:06:07,837 Bring that dick. 1628 01:06:14,010 --> 01:06:16,910 (sighs) You said Thor wasn't coming. 1629 01:06:16,912 --> 01:06:18,245 What the hell is he doing here? 1630 01:06:18,247 --> 01:06:19,280 LUCAS: I Parent-Trapped your asses. 1631 01:06:19,282 --> 01:06:20,548 See, now we're all in 1632 01:06:20,550 --> 01:06:22,419 a bigger hermit crab shell together. 1633 01:06:24,052 --> 01:06:25,852 It made sense when my parents said it. 1634 01:06:25,854 --> 01:06:27,854 So, you took the blame for us, huh? 1635 01:06:27,856 --> 01:06:29,356 MAX: Yeah. I thought about 1636 01:06:29,358 --> 01:06:31,392 what you would do, and did the opposite. 1637 01:06:31,394 --> 01:06:34,894 This party, it's gonna be an epic rager. 1638 01:06:34,896 --> 01:06:36,396 (chuckles): Okay, Sippy Cup. 1639 01:06:36,398 --> 01:06:39,001 Just stay out of my way, Maxi Pad. 1640 01:06:49,211 --> 01:06:52,379 Aw, don't you boys look cute. 1641 01:06:52,381 --> 01:06:54,381 Everybody's in the basement. 1642 01:06:54,383 --> 01:06:56,850 I don't even want to know what's going on down there. 1643 01:06:56,852 --> 01:06:58,519 Come on in, fellas. 1644 01:06:58,521 --> 01:07:00,387 - Hi. - (chuckles) 1645 01:07:00,389 --> 01:07:01,988 (whispers): Hi there. Oh. 1646 01:07:01,990 --> 01:07:03,457 (woman sighs) 1647 01:07:03,459 --> 01:07:07,260 ♪ I never walk about after dark ♪ 1648 01:07:07,262 --> 01:07:10,064 - (kids chattering) - ♪ It's my point of view ♪ 1649 01:07:10,066 --> 01:07:12,131 ♪ 'Cause someone could break your neck ♪ 1650 01:07:12,133 --> 01:07:14,267 ♪ Coming up behind you, always coming ♪ 1651 01:07:14,269 --> 01:07:16,236 ♪ And you'd never have a clue ♪ 1652 01:07:16,238 --> 01:07:19,907 ♪ I never looked behind all the time ♪ 1653 01:07:19,909 --> 01:07:22,408 ♪ I will wait forever... ♪ 1654 01:07:22,410 --> 01:07:24,611 Oh, my God, you made it. 1655 01:07:24,613 --> 01:07:28,582 Max, I want you to meet Brixlee. 1656 01:07:28,584 --> 01:07:31,184 Hi. I'm Max. 1657 01:07:31,186 --> 01:07:33,320 Hi. 1658 01:07:33,322 --> 01:07:35,455 It's nice to finally meet you. 1659 01:07:35,457 --> 01:07:36,923 You, too. 1660 01:07:36,925 --> 01:07:38,626 Cool jacket. 1661 01:07:38,628 --> 01:07:40,327 Thank you. 1662 01:07:40,329 --> 01:07:43,430 I got it all by myself, with my mom. 1663 01:07:43,432 --> 01:07:46,200 I go shopping with my mom, too. 1664 01:07:46,202 --> 01:07:48,371 This is going so well. 1665 01:07:50,206 --> 01:07:52,075 (whispers): Did you bring the necklace? 1666 01:07:53,976 --> 01:07:56,075 Brixlee, this is for you. 1667 01:07:56,077 --> 01:07:58,945 Oh, thanks. It's pretty. 1668 01:07:58,947 --> 01:08:00,113 They're an-al. 1669 01:08:00,115 --> 01:08:01,414 Ooh, fancy. 1670 01:08:01,416 --> 01:08:03,385 (gags, clears throat) 1671 01:08:04,486 --> 01:08:06,986 I'm gonna wear this later. 1672 01:08:06,988 --> 01:08:08,454 Thanks, Max. 1673 01:08:08,456 --> 01:08:11,057 What's up, Sippy Cup? 1674 01:08:11,059 --> 01:08:12,959 Not much. 1675 01:08:12,961 --> 01:08:14,561 Just, uh, got into a fight 1676 01:08:14,563 --> 01:08:18,132 with a bunch of men and, uh, stole a beer. 1677 01:08:18,134 --> 01:08:21,168 There's no way Sippy Cup is gonna drink it. 1678 01:08:21,170 --> 01:08:23,503 Not only am I gonna drink it, 1679 01:08:23,505 --> 01:08:26,205 - I'm gonna break the record. - (kids gasping, chuckling) 1680 01:08:26,207 --> 01:08:29,476 I'm gonna take four sips. 1681 01:08:29,478 --> 01:08:31,110 Four is impossible. 1682 01:08:31,112 --> 01:08:33,379 - Soren can't even do four. - SOREN: Shut up. 1683 01:08:33,381 --> 01:08:35,919 Drink. 1684 01:08:39,455 --> 01:08:41,457 (scattered laughter, murmuring) 1685 01:08:45,661 --> 01:08:48,095 (lid pops off, clinks on floor) 1686 01:08:48,097 --> 01:08:50,066 (light laughter) 1687 01:08:52,735 --> 01:08:54,267 That's one. 1688 01:08:54,269 --> 01:08:56,473 Big deal. 1689 01:08:59,207 --> 01:09:00,610 (gasps) That's two. 1690 01:09:01,744 --> 01:09:04,014 Mm-kay. 1691 01:09:08,718 --> 01:09:10,284 That's three! 1692 01:09:10,286 --> 01:09:12,086 This is insane. 1693 01:09:12,088 --> 01:09:13,319 (gags) 1694 01:09:13,321 --> 01:09:14,488 ATTICUS: He's gonna barf. 1695 01:09:14,490 --> 01:09:16,289 Somebody get him a sippy cup. 1696 01:09:16,291 --> 01:09:19,193 (chanting): Sippy Cup! Sippy Cup! 1697 01:09:19,195 --> 01:09:22,695 Sippy Cup! Sippy Cup! Sippy Cup! 1698 01:09:22,697 --> 01:09:25,632 Sippy Cup! Sippy Cup! Sippy Cup! 1699 01:09:25,634 --> 01:09:27,767 - Sippy Cup! Sippy... - (gasping, exclaiming) 1700 01:09:27,769 --> 01:09:29,770 That's fucking four! 1701 01:09:29,772 --> 01:09:31,739 - Oh, fuck! - (kids exclaiming) 1702 01:09:31,741 --> 01:09:33,474 (chanting): Thor! Thor! Thor! Thor! 1703 01:09:33,476 --> 01:09:35,441 Thor! Thor! Thor! Thor! Thor! 1704 01:09:35,443 --> 01:09:37,711 - (chanting continues) - I'm a fucking alcoholic! 1705 01:09:37,713 --> 01:09:40,413 - (laughter) - (chanting stops) 1706 01:09:40,415 --> 01:09:41,648 GIRL: No way! 1707 01:09:41,650 --> 01:09:43,617 SOREN: Four sips. Badass. 1708 01:09:43,619 --> 01:09:44,752 Mad respect to Thor. 1709 01:09:44,754 --> 01:09:46,587 Eyes up here. 1710 01:09:46,589 --> 01:09:49,489 If you don't consent to kissing, that's cool. 1711 01:09:49,491 --> 01:09:51,557 You can go play VR upstairs. 1712 01:09:51,559 --> 01:09:53,159 But if you're staying down here, 1713 01:09:53,161 --> 01:09:54,595 you better strap in, 1714 01:09:54,597 --> 01:09:56,430 because shit's about to get real. 1715 01:09:56,432 --> 01:09:58,065 - (light laughter) - BOY: Hell yeah. - GIRL: Okay. 1716 01:09:58,067 --> 01:09:59,466 Let's spin a bottle. 1717 01:09:59,468 --> 01:10:02,703 Well, then it's a good thing I got a bottle right here! 1718 01:10:02,705 --> 01:10:05,672 (kids cheering) 1719 01:10:05,674 --> 01:10:10,177 ♪ Do you remember when we used to dance ♪ 1720 01:10:10,179 --> 01:10:14,414 ♪ And incidents arose from circumstance? ♪ 1721 01:10:14,416 --> 01:10:19,485 ♪ One thing led to another, we were young ♪ 1722 01:10:19,487 --> 01:10:24,624 ♪ And we would scream together songs unsung ♪ 1723 01:10:24,626 --> 01:10:28,731 ♪ It was the heat of the moment... ♪ 1724 01:10:30,299 --> 01:10:31,832 I'm out. 1725 01:10:31,834 --> 01:10:33,699 - Wait, where are you going? - That was nasty. 1726 01:10:33,701 --> 01:10:36,369 I'm going upstairs to play VR. 1727 01:10:36,371 --> 01:10:38,638 If you leave, you can never come back. 1728 01:10:38,640 --> 01:10:41,478 (sarcastically): Oh, no. 1729 01:10:49,250 --> 01:10:51,418 SOREN: Brixlee... 1730 01:10:51,420 --> 01:10:52,418 your turn. 1731 01:10:52,420 --> 01:10:54,590 (takes deep breath) 1732 01:10:57,358 --> 01:10:59,696 ♪ ♪ 1733 01:11:01,696 --> 01:11:03,465 Come on, come on, come on, come on, come on. 1734 01:11:23,119 --> 01:11:24,554 (Thor shuddering) 1735 01:11:28,890 --> 01:11:32,327 Oh, my God. This is the most dramatic thing I've ever seen. 1736 01:11:34,897 --> 01:11:36,800 He's not gonna do it. 1737 01:11:38,601 --> 01:11:39,669 He's gonna do it. 1738 01:11:41,336 --> 01:11:43,669 I can't do it. 1739 01:11:43,671 --> 01:11:45,271 (kids murmuring) 1740 01:11:45,273 --> 01:11:47,708 People don't change. He's still Sippy Cup. 1741 01:11:47,710 --> 01:11:49,575 Wait, wait. 1742 01:11:49,577 --> 01:11:50,843 - Kissy Cup. - (scattered laughter) 1743 01:11:50,845 --> 01:11:52,279 (chanting): Kissy Cup! 1744 01:11:52,281 --> 01:11:54,448 KIDS: Kissy Cup! Kissy Cup! 1745 01:11:54,450 --> 01:11:55,916 Kissy Cup! Kissy... 1746 01:11:55,918 --> 01:11:58,217 Fuck off, Atticus! His name is Thor. 1747 01:11:58,219 --> 01:12:00,520 And everyone knows your mom plagiarized her cookbook. 1748 01:12:00,522 --> 01:12:02,491 Thor, wait up. 1749 01:12:07,897 --> 01:12:10,596 I'm sorry I called you a try-hard. 1750 01:12:10,598 --> 01:12:12,932 Nah, you were right. 1751 01:12:12,934 --> 01:12:14,668 This whole time, I've been trying 1752 01:12:14,670 --> 01:12:16,306 to be someone who I wasn't. 1753 01:12:17,740 --> 01:12:19,573 I got an earring. 1754 01:12:19,575 --> 01:12:21,708 I drank a beer. 1755 01:12:21,710 --> 01:12:23,776 I quit singing. 1756 01:12:23,778 --> 01:12:25,546 Yeah. 1757 01:12:25,548 --> 01:12:27,914 I guess I went a little crazy today, too. 1758 01:12:27,916 --> 01:12:29,550 ♪ ♪ 1759 01:12:29,552 --> 01:12:31,517 (takes deep breath) 1760 01:12:31,519 --> 01:12:33,553 Let's get out of here. 1761 01:12:33,555 --> 01:12:36,657 No. You don't want to do that. 1762 01:12:36,659 --> 01:12:39,525 You're gonna stay down here and kiss Brixlee. 1763 01:12:39,527 --> 01:12:43,198 The Bean Bag Boys do everything together. 1764 01:12:44,265 --> 01:12:45,766 Not everything. 1765 01:12:45,768 --> 01:12:47,637 Not anymore. 1766 01:12:49,638 --> 01:12:51,238 (sighs) 1767 01:12:51,240 --> 01:12:53,907 Maybe those old girls were right. 1768 01:12:53,909 --> 01:12:56,443 Maybe we're on different paths. 1769 01:12:56,445 --> 01:12:59,312 Yeah. 1770 01:12:59,314 --> 01:13:00,782 Then what are you gonna do? 1771 01:13:02,483 --> 01:13:05,351 I don't know. I just know it's not this. 1772 01:13:05,353 --> 01:13:07,320 TAYLOR: No way. 1773 01:13:07,322 --> 01:13:08,454 This is insane. 1774 01:13:08,456 --> 01:13:10,257 THOR: Forget spin the bottle. 1775 01:13:10,259 --> 01:13:13,596 Now, go over there and kiss your future wife. 1776 01:13:15,397 --> 01:13:18,231 (sighs) Bye. 1777 01:13:18,233 --> 01:13:20,236 Bye. 1778 01:13:25,941 --> 01:13:28,545 ♪ ♪ 1779 01:13:46,762 --> 01:13:49,933 Brixlee, can I kiss you? 1780 01:13:51,433 --> 01:13:52,769 Okay. 1781 01:13:56,638 --> 01:13:58,640 ♪ ♪ 1782 01:14:21,729 --> 01:14:24,030 (screams) Cool. 1783 01:14:24,032 --> 01:14:25,899 Where am I? 1784 01:14:25,901 --> 01:14:27,668 Oh, here I am. 1785 01:14:27,670 --> 01:14:30,069 Lucas, I'm leaving. 1786 01:14:30,071 --> 01:14:31,937 You sure you don't want to try this? 1787 01:14:31,939 --> 01:14:33,610 Nah, I'm good. 1788 01:14:38,379 --> 01:14:40,047 Want to go to my house and play Ascension? 1789 01:14:40,049 --> 01:14:42,952 I don't want to play Ascension anymore. 1790 01:14:44,018 --> 01:14:46,052 Then who am I gonna play with? 1791 01:14:46,054 --> 01:14:47,721 You'll find someone. 1792 01:14:47,723 --> 01:14:49,823 (door opens) 1793 01:14:49,825 --> 01:14:50,990 LILY: My face feels so tingly. 1794 01:14:50,992 --> 01:14:52,859 - No way. - (Lily laughing) 1795 01:14:52,861 --> 01:14:55,061 Oh, my God. This is amazing! 1796 01:14:55,063 --> 01:14:57,631 I can't believe you guys are here. 1797 01:14:57,633 --> 01:14:59,632 (laughing): Oh, this is so amazing. 1798 01:14:59,634 --> 01:15:03,002 - Hi. - Oh, hi. - Sit down. 1799 01:15:03,004 --> 01:15:04,604 Please no, please no. Don't kill us. 1800 01:15:04,606 --> 01:15:05,838 Look what happened. 1801 01:15:05,840 --> 01:15:07,908 How do you know Soren? 1802 01:15:07,910 --> 01:15:10,510 - Is he your boyfriend? - (laughs) 1803 01:15:10,512 --> 01:15:13,713 He's my brother. I love that piece of shit. 1804 01:15:13,715 --> 01:15:15,418 (Hannah and Lily laugh) 1805 01:15:19,655 --> 01:15:21,754 You guys, where's everybody else? 1806 01:15:21,756 --> 01:15:24,056 Where's your friend with the sad eyes? 1807 01:15:24,058 --> 01:15:26,525 - Sad boy Max. - In the basement kissing. 1808 01:15:26,527 --> 01:15:28,395 It's an orgy down there. 1809 01:15:28,397 --> 01:15:29,796 And you guys aren't into that? 1810 01:15:29,798 --> 01:15:31,765 - Mm-mm. - Aw, it's okay. 1811 01:15:31,767 --> 01:15:32,998 You're only in sixth grade. 1812 01:15:33,000 --> 01:15:35,435 You guys are gonna figure it out. 1813 01:15:35,437 --> 01:15:37,738 - Yeah, you have your whole life for that. No rush. - Yeah. 1814 01:15:37,740 --> 01:15:38,771 - No rush. - No rush. 1815 01:15:38,773 --> 01:15:41,440 I mean, what do you love? 1816 01:15:41,442 --> 01:15:45,878 Ascension, rules, antidrug campaigns... 1817 01:15:45,880 --> 01:15:47,681 grilled cheese. 1818 01:15:47,683 --> 01:15:49,548 - Mmm. - Oh, I could fuck with a grilled cheese right now. 1819 01:15:49,550 --> 01:15:50,784 - Aw... - Guys, I'm gonna make us grilled cheese. 1820 01:15:50,786 --> 01:15:52,953 - Oh, yeah. That sounds so good. - Nice. 1821 01:15:52,955 --> 01:15:55,154 What about you, sleeveless? What are you into? 1822 01:15:55,156 --> 01:15:57,591 I love to sing. 1823 01:15:57,593 --> 01:15:58,958 Yes. 1824 01:15:58,960 --> 01:16:00,694 (sighs) I actually skipped 1825 01:16:00,696 --> 01:16:02,462 my audition today for the musical. 1826 01:16:02,464 --> 01:16:04,431 - LILY: No. - Now I can't be in it. 1827 01:16:04,433 --> 01:16:05,998 - No. - HANNAH: What? You have to 1828 01:16:06,000 --> 01:16:07,700 convince them to let you audition. 1829 01:16:07,702 --> 01:16:09,636 You must. You must. 1830 01:16:09,638 --> 01:16:10,703 - Audition. - Shh. Sing for us. 1831 01:16:10,705 --> 01:16:11,504 - No. - HANNAH: Oh, my God. 1832 01:16:11,506 --> 01:16:12,939 Sing for us. You're a baby bird. 1833 01:16:12,941 --> 01:16:13,907 No, come on. We missed our concert. 1834 01:16:13,909 --> 01:16:16,142 - BOTH: Sing for us. - So, no grilled cheese? 1835 01:16:16,144 --> 01:16:17,543 - Sing for us. Sing for us. - No. 1836 01:16:17,545 --> 01:16:18,548 Be our concert. 1837 01:16:28,424 --> 01:16:32,758 ♪ I-I gotta take a little time ♪ 1838 01:16:32,760 --> 01:16:37,864 ♪ A little time to think things over ♪ 1839 01:16:37,866 --> 01:16:42,101 ♪ I better read between the lines ♪ 1840 01:16:42,103 --> 01:16:47,807 ♪ In case I need it when I'm older ♪ 1841 01:16:47,809 --> 01:16:52,044 ♪ Oh... ♪ 1842 01:16:52,046 --> 01:16:56,816 ♪ Now this mountain I must climb ♪ 1843 01:16:56,818 --> 01:17:02,989 ♪ Feels like the world upon my shoulders ♪ 1844 01:17:02,991 --> 01:17:07,627 ♪ But through the clouds I see love shine ♪ 1845 01:17:07,629 --> 01:17:12,001 ♪ It keeps me warm as life grows colder ♪ 1846 01:17:13,168 --> 01:17:16,569 ♪ In my life ♪ 1847 01:17:16,571 --> 01:17:19,806 ♪ There's been heartache and pain ♪ 1848 01:17:19,808 --> 01:17:21,842 ♪ I don't know ♪ 1849 01:17:21,844 --> 01:17:24,845 ♪ If I can face it again ♪ 1850 01:17:24,847 --> 01:17:27,681 - (blowing whistle) - ♪ I can't stop now ♪ 1851 01:17:27,683 --> 01:17:29,916 ♪ I've traveled so far ♪ 1852 01:17:29,918 --> 01:17:36,756 ♪ To change this lonely life ♪ 1853 01:17:36,758 --> 01:17:39,860 THOR and KIDS' CHORUS: ♪ I want to know what love is ♪ 1854 01:17:39,862 --> 01:17:43,195 (babbling, whooping) 1855 01:17:43,197 --> 01:17:46,632 ♪ I want you to show me ♪ 1856 01:17:46,634 --> 01:17:48,068 ♪ Yeah ♪ 1857 01:17:48,070 --> 01:17:53,940 ♪ I want to feel what love is ♪ 1858 01:17:53,942 --> 01:17:57,209 ♪ I know you can show me ♪ 1859 01:17:57,211 --> 01:17:59,714 ♪ Yeah ♪ 1860 01:18:01,717 --> 01:18:04,853 THOR: ♪ I gotta take a little time ♪ 1861 01:18:06,187 --> 01:18:09,122 ♪ A little time to look around me ♪ 1862 01:18:09,124 --> 01:18:10,724 (door opens) 1863 01:18:10,726 --> 01:18:11,992 (blows whistle) 1864 01:18:11,994 --> 01:18:15,595 ♪ And I got nowhere left to hide ♪ 1865 01:18:15,597 --> 01:18:17,530 ♪ It looks like love has ♪ 1866 01:18:17,532 --> 01:18:20,300 - ♪ Finally found me ♪ - (wailing) 1867 01:18:20,302 --> 01:18:23,904 ♪ In my life ♪ 1868 01:18:23,906 --> 01:18:27,541 ♪ There's been heartache and pain ♪ 1869 01:18:27,543 --> 01:18:32,712 ♪ I don't know if I can face it again ♪ 1870 01:18:32,714 --> 01:18:35,148 ♪ I can't stop now ♪ 1871 01:18:35,150 --> 01:18:37,918 ♪ I've traveled so far ♪ 1872 01:18:37,920 --> 01:18:44,623 ♪ To change this lonely life ♪ 1873 01:18:44,625 --> 01:18:49,562 THOR and KIDS' CHORUS: ♪ I want to know what love is ♪ 1874 01:18:49,564 --> 01:18:53,800 ♪ I know you can show me ♪ 1875 01:18:53,802 --> 01:18:55,135 ♪ Yeah ♪ 1876 01:18:55,137 --> 01:18:57,639 (guitar solo playing) 1877 01:19:07,582 --> 01:19:10,186 (cheering, whooping) 1878 01:19:14,956 --> 01:19:17,324 THOR: ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1879 01:19:17,326 --> 01:19:18,757 (snorting) 1880 01:19:18,759 --> 01:19:23,262 ♪ I want to know what love is ♪ 1881 01:19:23,264 --> 01:19:28,668 ♪ I know you can show me, oh ♪ 1882 01:19:28,670 --> 01:19:31,203 ♪ Let's talk about love ♪ 1883 01:19:31,205 --> 01:19:34,641 KIDS' CHORUS: ♪ I want to know what love is ♪ 1884 01:19:34,643 --> 01:19:37,610 THOR: ♪ Love that you feel inside ♪ 1885 01:19:37,612 --> 01:19:39,913 KIDS' CHORUS: ♪ I know you can show me ♪ 1886 01:19:39,915 --> 01:19:43,016 ♪ Whoa... ♪ 1887 01:19:43,018 --> 01:19:45,618 ♪ I want to know. ♪ 1888 01:19:45,620 --> 01:19:46,953 (cheering and applause) 1889 01:19:46,955 --> 01:19:48,758 (Max whoops) 1890 01:19:57,264 --> 01:19:59,332 My masterpiece. 1891 01:19:59,334 --> 01:20:01,900 (sniffs) 1892 01:20:01,902 --> 01:20:03,936 ("Flash Burn" by Twin Rains playing) 1893 01:20:03,938 --> 01:20:05,941 (indistinct chatter) 1894 01:20:12,046 --> 01:20:13,879 THOR: Thank you. I was really great. 1895 01:20:13,881 --> 01:20:15,347 BOY: What's up, Max? 1896 01:20:15,349 --> 01:20:16,850 ♪ If I told you... ♪ 1897 01:20:16,852 --> 01:20:18,851 I'll be right back. 1898 01:20:18,853 --> 01:20:21,654 - Hey. I didn't think you'd make it. - Are you kidding? 1899 01:20:21,656 --> 01:20:23,390 You know I'd never miss one of your shows. 1900 01:20:23,392 --> 01:20:25,691 It was so cool when you stabbed that pimp. 1901 01:20:25,693 --> 01:20:27,060 (chuckles): Thank you. 1902 01:20:27,062 --> 01:20:29,361 Oh, sorry. Thor, this is Scout. 1903 01:20:29,363 --> 01:20:31,664 - You were really good. - Thanks, sweetie. 1904 01:20:31,666 --> 01:20:33,302 I was much better in the matinee. 1905 01:20:34,702 --> 01:20:36,772 I'm gonna go find Cassidy. 1906 01:20:38,205 --> 01:20:40,039 I thought you were still grounded. 1907 01:20:40,041 --> 01:20:42,909 It ended yesterday. A month in the hole. 1908 01:20:42,911 --> 01:20:45,278 Thanks again for taking the fall. 1909 01:20:45,280 --> 01:20:47,180 You would've done the same. 1910 01:20:47,182 --> 01:20:49,248 LUCAS: Well, well, well. 1911 01:20:49,250 --> 01:20:50,850 (chuckles): Look who's here. Me. 1912 01:20:50,852 --> 01:20:53,352 THOR and MAX: Hey! 1913 01:20:53,354 --> 01:20:55,691 Feels like we haven't talked in weeks. 1914 01:20:57,259 --> 01:20:58,925 Yeah. 1915 01:20:58,927 --> 01:21:00,092 SCOUT: Max. 1916 01:21:00,094 --> 01:21:02,328 My mom said she'll drop us at frozen yogurt 1917 01:21:02,330 --> 01:21:04,064 if your mom will pick us up. 1918 01:21:04,066 --> 01:21:05,765 Great. Be there in a second, babe. 1919 01:21:05,767 --> 01:21:07,100 Okay, babe. 1920 01:21:07,102 --> 01:21:09,302 So, how's it going with Scout? 1921 01:21:09,304 --> 01:21:10,436 Good. 1922 01:21:10,438 --> 01:21:12,337 But hard. But good. 1923 01:21:12,339 --> 01:21:14,740 A relationship is a lot of work. 1924 01:21:14,742 --> 01:21:16,379 Don't let anyone tell you differently. 1925 01:21:18,013 --> 01:21:19,479 Hey. Uh, Lucas, you still want 1926 01:21:19,481 --> 01:21:21,715 to play Ascension with me and the guys later? 1927 01:21:21,717 --> 01:21:24,687 - I'll be there in a minute. - (sighs) Classic Lucas. 1928 01:21:25,987 --> 01:21:28,354 Carlos and those SCAB guys seem cool. 1929 01:21:28,356 --> 01:21:30,457 They're cool. 1930 01:21:30,459 --> 01:21:32,995 But they're not the Bean Bag Boys. 1931 01:21:35,429 --> 01:21:37,165 SCOUT: Max. 1932 01:21:39,300 --> 01:21:40,870 All right. 1933 01:21:43,304 --> 01:21:45,971 (voice breaking): I guess, I guess I should go. 1934 01:21:45,973 --> 01:21:47,873 Yeah, all right. 1935 01:21:47,875 --> 01:21:49,876 Well... 1936 01:21:49,878 --> 01:21:51,511 Yeah. 1937 01:21:51,513 --> 01:21:54,316 ♪ ♪ 1938 01:22:06,827 --> 01:22:09,098 I missed you guys. 1939 01:22:18,005 --> 01:22:19,404 Let's make a promise. 1940 01:22:19,406 --> 01:22:21,775 Even if we don't hang out all the time, 1941 01:22:21,777 --> 01:22:23,943 we'll still always be there for the big stuff. 1942 01:22:23,945 --> 01:22:26,182 Bean Bag Boys for life. 1943 01:22:27,249 --> 01:22:29,149 Bean Bag Boys for life. 1944 01:22:29,151 --> 01:22:31,253 Bean Bag Boys for life. 1945 01:22:32,320 --> 01:22:35,457 (all howling) 1946 01:22:41,495 --> 01:22:42,864 Wait. 1947 01:22:45,166 --> 01:22:46,900 There's something I have to show you. 1948 01:22:46,902 --> 01:22:48,838 Come up to my parents' bedroom in three minutes. 1949 01:22:53,073 --> 01:22:55,809 Yo, guys, check this out. 1950 01:22:55,811 --> 01:22:57,342 An indoor swing? 1951 01:22:57,344 --> 01:22:58,877 MAX: You always have the best toys. 1952 01:22:58,879 --> 01:22:59,878 Yeah! 1953 01:22:59,880 --> 01:23:01,983 Flip that switch. 1954 01:23:03,050 --> 01:23:04,851 How cool is it? 1955 01:23:04,853 --> 01:23:06,586 MAX: Your parents love to play. 1956 01:23:06,588 --> 01:23:09,955 - What do they do with it? - They swing on it. 1957 01:23:09,957 --> 01:23:11,557 - Can we go on it? - Fuck yeah. 1958 01:23:11,559 --> 01:23:14,961 ♪ My darling, I ♪ 1959 01:23:14,963 --> 01:23:18,166 ♪ Can't get enough of your love, babe ♪ 1960 01:23:19,534 --> 01:23:21,200 ♪ Girl, I don't know ♪ 1961 01:23:21,202 --> 01:23:23,468 ♪ I don't know why ♪ 1962 01:23:23,470 --> 01:23:26,271 ♪ I can't get enough of your love, babe ♪ 1963 01:23:26,273 --> 01:23:28,007 - ANNABELLE: Thor? - (music stops) 1964 01:23:28,009 --> 01:23:30,510 What are you doing in Mom and Dad's room? 1965 01:23:30,512 --> 01:23:33,046 Get the hell out of here, Annabelle! 1966 01:23:33,048 --> 01:23:36,418 That swing is for sexing. People do sex on it. 1967 01:23:37,552 --> 01:23:39,418 ALL: Oh... 1968 01:23:39,420 --> 01:23:42,321 ♪ If you're down, boy, really down ♪ 1969 01:23:42,323 --> 01:23:44,891 ♪ Baby, let me watch you go to town ♪ 1970 01:23:44,893 --> 01:23:46,391 ♪ It's your one chance, baby ♪ 1971 01:23:46,393 --> 01:23:50,230 ♪ Never or now, yeah ♪ 1972 01:23:50,232 --> 01:23:52,265 ♪ Let me see you go to town, baby ♪ 1973 01:23:52,267 --> 01:23:54,066 ♪ Go to town, yeah ♪ 1974 01:23:54,068 --> 01:23:56,535 ♪ Baby, let me watch you go to town ♪ 1975 01:23:56,537 --> 01:23:59,338 ♪ It's your one chance, baby, never or now ♪ 1976 01:23:59,340 --> 01:24:03,443 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1977 01:24:03,445 --> 01:24:07,079 ♪ Go down, go down, go down, yeah ♪ 1978 01:24:07,081 --> 01:24:09,449 ♪ Let me see you go to town, yeah ♪ 1979 01:24:09,451 --> 01:24:12,517 ♪ Go down, go down, go down, yeah ♪ 1980 01:24:12,519 --> 01:24:14,887 ♪ Let me see you go to town ♪ 1981 01:24:14,889 --> 01:24:18,524 ♪ Go down, go down, go down, yeah ♪ 1982 01:24:18,526 --> 01:24:20,560 ♪ Let me see you go to town, yeah ♪ 1983 01:24:20,562 --> 01:24:23,262 - ♪ Go down, go down, go down ♪ - ♪ Yeah ♪ 1984 01:24:23,264 --> 01:24:26,498 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1985 01:24:26,500 --> 01:24:28,668 ♪ Go to town with it, and she shave it all off ♪ 1986 01:24:28,670 --> 01:24:29,935 ♪ Charlie Brown with it ♪ 1987 01:24:29,937 --> 01:24:31,303 ♪ Lookin' all around ♪ 1988 01:24:31,305 --> 01:24:33,172 ♪ All the other girls sound fishy ♪ 1989 01:24:33,174 --> 01:24:36,409 ♪ He ain't ever caught a whiff, that's why he down with it ♪ 1990 01:24:36,411 --> 01:24:37,610 ♪ Yeah, bitch, I'm telling you ♪ 1991 01:24:37,612 --> 01:24:39,645 - ♪ What? Oh ♪ - ♪ This incredible ♪ 1992 01:24:39,647 --> 01:24:41,013 - ♪ This shit edible ♪ - ♪ Okay ♪ 1993 01:24:41,015 --> 01:24:42,347 ♪ It's like caramel, kiss my genital ♪ 1994 01:24:42,349 --> 01:24:43,583 - ♪ Mine taste medical ♪ - ♪ Mayday ♪ 1995 01:24:43,585 --> 01:24:44,885 - ♪ Hers like chemicals ♪ - ♪ Hey, hey ♪ 1996 01:24:44,887 --> 01:24:47,287 ♪ If he gay, though, when he taste that shit, turn hetero ♪ 1997 01:24:47,289 --> 01:24:48,254 ♪ Oh, my God ♪ 1998 01:24:48,256 --> 01:24:50,989 ♪ Can you see that she need kneepads? ♪ 1999 01:24:50,991 --> 01:24:53,325 ♪ I'm a bad bitch, fuck a pee-pad ♪ 2000 01:24:53,327 --> 01:24:56,128 ♪ Full of shit, if he don't eat it, he a D-bag ♪ 2001 01:24:56,130 --> 01:24:58,564 ♪ He could use a submarine, I'll call him seaman ♪ 2002 01:24:58,566 --> 01:25:01,467 ♪ Yeah, if you're down, boy, really down ♪ 2003 01:25:01,469 --> 01:25:03,936 ♪ Baby, let me watch you go to town ♪ 2004 01:25:03,938 --> 01:25:05,404 ♪ It's your one chance, baby ♪ 2005 01:25:05,406 --> 01:25:09,208 ♪ Never or now, yeah ♪ 2006 01:25:09,210 --> 01:25:11,276 ♪ Let me see you go to town, baby ♪ 2007 01:25:11,278 --> 01:25:13,111 ♪ Go to town, yeah ♪ 2008 01:25:13,113 --> 01:25:15,515 ♪ Baby, let me watch you go to town ♪ 2009 01:25:15,517 --> 01:25:18,484 ♪ It's your one chance, baby, never or now ♪ 2010 01:25:18,486 --> 01:25:21,154 ♪ Yeah, yeah, yeah. ♪ 2011 01:25:21,156 --> 01:25:23,158 ♪ ♪ 2012 01:25:23,160 --> 01:25:28,160 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2013 01:25:53,187 --> 01:25:55,189 ♪ ♪ 2014 01:26:04,299 --> 01:26:05,935 ♪ What? ♪ 2015 01:26:07,434 --> 01:26:09,202 ♪ Hey, hey, hey ♪ 2016 01:26:09,204 --> 01:26:10,572 ♪ What? ♪ 2017 01:26:13,407 --> 01:26:14,673 ♪ What? ♪ 2018 01:26:14,675 --> 01:26:16,342 ♪ Hey, hey ♪ 2019 01:26:16,344 --> 01:26:18,511 - ♪ What? ♪ - ♪ Hey, hey, hey ♪ 2020 01:26:18,513 --> 01:26:20,779 - ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ - ♪ What? ♪ 2021 01:26:20,781 --> 01:26:22,782 - ♪ What? ♪ - ♪ Hey. ♪ 2022 01:26:22,784 --> 01:26:24,987 ♪ ♪ 2023 01:26:54,816 --> 01:26:57,019 ♪ ♪ 2024 01:27:26,848 --> 01:27:29,051 ♪ ♪ 2025 01:27:58,879 --> 01:28:01,082 ♪ ♪ 2026 01:28:30,911 --> 01:28:33,115 ♪ ♪ 2027 01:29:02,943 --> 01:29:05,147 ♪ ♪ 2028 01:29:34,608 --> 01:29:36,611 (music fades) 145209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.