All language subtitles for Die Psycho-klinik 2004

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,041 --> 00:00:00,041 25.000 2 00:00:02,085 --> 00:00:05,213 Превод, субтитри и синхронизация: bleid13 3 00:01:09,903 --> 00:01:20,288 Психиатрична Клиника 4 00:01:41,184 --> 00:01:45,647 Здравей, случи ми се нещо прекрасно, започвам работа. 5 00:01:47,315 --> 00:01:48,817 Да, ще работя като медицинска сестра. 6 00:01:49,651 --> 00:01:51,444 В болница, където постъпват доброволно. 7 00:01:52,404 --> 00:01:54,656 Не е ли страхотно? Да! Да! 8 00:01:56,157 --> 00:01:58,618 Започвам в понеделник Да. Толкова съм щастлива! 9 00:02:46,207 --> 00:02:47,292 Чу ли това? 10 00:03:08,438 --> 00:03:09,981 Ще навестя пациентите. 11 00:03:11,816 --> 00:03:13,068 Абе, тоя пак започна. 12 00:03:29,834 --> 00:03:32,045 Казах ти, че можеш да правиш това само по два пъти на ден. 13 00:03:33,088 --> 00:03:33,963 Това е третият. 14 00:03:44,015 --> 00:03:45,642 Знам, че ти харесва! 15 00:03:49,521 --> 00:03:51,022 Знам какво искаш. 16 00:03:52,732 --> 00:03:53,858 Точно това. 17 00:03:58,029 --> 00:04:00,156 Но нека да е ясно, това е за последен път. 18 00:04:01,074 --> 00:04:02,617 Добре ли е? OK. 19 00:04:08,206 --> 00:04:09,249 Радвам се да го чуя. 20 00:04:47,704 --> 00:04:48,580 Да? 21 00:05:05,513 --> 00:05:06,639 Яко. 22 00:05:21,154 --> 00:05:22,489 О, Боже! 23 00:05:34,668 --> 00:05:36,252 Добре, сега заспивай. 24 00:06:05,365 --> 00:06:06,783 Ах, ти мръсен пациент! 25 00:06:59,210 --> 00:07:00,712 Отново си започнала! 26 00:07:05,800 --> 00:07:06,676 OK. 27 00:07:15,226 --> 00:07:17,479 Тази необходимост? - Да! 28 00:07:32,702 --> 00:07:34,287 Ела при мен, ела! 29 00:13:50,455 --> 00:13:52,123 Приключих за днес! 30 00:14:21,861 --> 00:14:23,196 Ей, парантии! 31 00:14:24,364 --> 00:14:26,449 Сега ще ви излижа! 32 00:14:28,993 --> 00:14:30,245 Не мога да повярвам. 33 00:14:33,915 --> 00:14:39,129 Ще дойда при вас и ще си сложа кура в малките ви тесни пиченца. 34 00:14:53,101 --> 00:14:56,229 Да, и ще ми го оближете! 35 00:15:23,715 --> 00:15:25,008 Давай! 36 00:15:26,968 --> 00:15:28,386 Оближи я. 37 00:15:29,554 --> 00:15:31,139 Искам още! 38 00:15:38,146 --> 00:15:39,272 Давай, моля те! 39 00:15:51,117 --> 00:15:53,912 Всички сте едни и същи. Шибани малки курви. 40 00:15:55,121 --> 00:15:57,082 Патки, патки, патки! 41 00:17:12,115 --> 00:17:13,533 Сестра! 42 00:17:15,201 --> 00:17:17,245 Сестра! Лекарството ми! 43 00:17:21,291 --> 00:17:22,584 Сестра! 44 00:18:14,511 --> 00:18:16,638 Здравейте! Здравейте! 45 00:18:53,758 --> 00:18:55,927 Това е, да лижи ме! 46 00:19:09,941 --> 00:19:11,901 Хапеш ме! Ухапа ме! 47 00:19:14,612 --> 00:19:17,615 Тя ме ухапа! Тя ме ухапа! 48 00:21:40,800 --> 00:21:42,969 Мога да бъда лекар, сега! 49 00:21:49,059 --> 00:21:52,479 Да, аз съм лекар, 50 00:21:53,855 --> 00:21:59,444 Доктор, който държи клиниката под контрол. 51 00:22:07,327 --> 00:22:09,704 Ние ще сме лекари Ние ще сме лекари! 52 00:22:10,705 --> 00:22:11,414 Ще сме и медицински сестри! 53 00:22:12,040 --> 00:22:13,124 Медицински сестри? 54 00:22:14,334 --> 00:22:15,585 Аз съм медицинска сестра! 55 00:22:25,929 --> 00:22:29,099 Сестра - Медицинска сестра, медицинска сестра! 56 00:22:40,193 --> 00:22:43,446 Д-р Дакс - И медицинската сестра. 57 00:22:57,669 --> 00:22:59,379 Как така няма никой? Къде са всички? 58 00:23:00,296 --> 00:23:03,967 Не знам. Но това ще е забавно. 59 00:23:17,105 --> 00:23:20,692 Колко яко. Никога не съм виждала тази част. 60 00:23:21,943 --> 00:23:23,528 Тук долу определено са лекарите. 61 00:23:24,362 --> 00:23:25,196 Хайде, нека отидем да проверим! 62 00:23:25,864 --> 00:23:27,490 Не, не, не, Какво ще стане, ако някой ни види? 63 00:23:28,324 --> 00:23:30,410 Ела, тук няма никой. - Не, предпочитам да се върна. 64 00:23:37,000 --> 00:23:38,918 Сега си назначена за нова медицинска сестра! 65 00:23:56,269 --> 00:23:57,937 Искам кур Искам кур! 66 00:24:04,444 --> 00:24:07,697 Къде е? Къде? Не мога да чакам повече! 67 00:24:29,094 --> 00:24:31,221 Искам кур! Сега, сега! 68 00:24:48,321 --> 00:24:49,030 Ти шибана малка кучка възбудена си, нали? 69 00:25:04,629 --> 00:25:06,214 Мамка му, мамка му. 70 00:29:43,116 --> 00:29:46,327 Клиниката е празна! Няма никой! Няма никой! 71 00:29:58,089 --> 00:30:01,468 Това е прекрасно. Веднага се заемаме със старшата медицинска сестра. 72 00:30:02,844 --> 00:30:05,055 Аз съм главната. 73 00:30:07,140 --> 00:30:08,308 Изчакай ме и започни да загряваш. 74 00:30:53,144 --> 00:30:57,440 Офиса на директорката. От този момент аз съм директорка. 75 00:31:54,664 --> 00:31:55,457 Влез. 76 00:31:58,376 --> 00:31:59,627 Здравейте, аз съм Таня Хансен. 77 00:32:00,337 --> 00:32:01,963 За мен е удоволствие, аз съм директорката. 78 00:32:02,630 --> 00:32:05,050 Ето назначението ми. - Благодаря ви. 79 00:32:07,635 --> 00:32:09,137 Чудесни препоръки. 80 00:32:10,180 --> 00:32:11,973 Радваме се, че ще работите за нас. 81 00:32:13,266 --> 00:32:15,560 Да ви представя, това е главния лекар. 82 00:32:16,978 --> 00:32:18,563 За мен е удоволствие. 83 00:32:21,691 --> 00:32:23,318 Хайде, елате. 84 00:32:37,082 --> 00:32:39,542 Ще ви разведа наоколо. 85 00:32:42,003 --> 00:32:43,755 Напред, напред качваме се нагоре. 86 00:32:47,676 --> 00:32:48,927 Хайде. 87 00:32:50,220 --> 00:32:51,513 Е, пристигнахме. 88 00:33:02,065 --> 00:33:03,066 Благодаря ви. 89 00:35:20,203 --> 00:35:21,287 Готова съм. 90 00:35:22,539 --> 00:35:24,249 Изглеждаш добре, това ме радва. 91 00:35:25,625 --> 00:35:27,252 Но първо трябва да ти обясня нещо. 92 00:35:29,129 --> 00:35:30,922 Ние имаме много строги правила в нашата клиника. 93 00:35:32,173 --> 00:35:33,842 Трябва да бъдат стриктно спазвани. 94 00:35:34,676 --> 00:35:37,095 Нашите служители, мила моя, имат своите отговорности. 95 00:35:38,763 --> 00:35:39,973 Не знам дали знаеш, 96 00:35:40,765 --> 00:35:42,892 но аз лично проверявам сестрите. 97 00:35:43,852 --> 00:35:45,395 Това със сигурност ще го разбереш. 98 00:35:49,482 --> 00:35:51,568 Да видим как ще се държиш. 99 00:35:56,906 --> 00:35:58,450 Справяш се много добре. 100 00:36:04,205 --> 00:36:05,498 Нека да видим какво имаш долу. 101 00:36:14,382 --> 00:36:15,842 Странна клиника! 102 00:36:19,012 --> 00:36:20,847 Наистина се държим много професионално. 103 00:36:39,991 --> 00:36:41,493 Това е обичайна процедура тук. 104 00:36:42,202 --> 00:36:44,954 Пациентите ни са тук за сексуални разстройства. 105 00:39:31,454 --> 00:39:32,706 Какво виждам? 106 00:43:10,799 --> 00:43:12,967 Хайде, скъпа, давай! 107 00:46:05,223 --> 00:46:06,975 Красива си, красива, красива! 108 00:46:08,601 --> 00:46:11,563 Много е важно, много важно е, че аз съм главния лекар тук 109 00:46:13,231 --> 00:46:16,735 и нося отговорност за персонала. 110 00:46:18,820 --> 00:46:21,364 Ние сме едно голямо семейство, така че 111 00:46:22,240 --> 00:46:25,201 по тези причини трябва да знам всичко за теб. 112 00:46:26,202 --> 00:46:28,246 Няма да ви купувам но ... 113 00:46:29,122 --> 00:46:30,707 Имате ли препоръчително писмо? 114 00:46:31,916 --> 00:46:34,210 Покажете ми. 115 00:46:34,961 --> 00:46:35,837 Ако Аз, например, ... Може ли? Аз? Да. 116 00:46:37,630 --> 00:46:39,591 Това е. Красиво, красота! 117 00:46:42,469 --> 00:46:44,804 Наистина фантастично! Фантастично! 118 00:46:46,639 --> 00:46:47,390 Може ли? Аз? Това е всичко. 119 00:46:53,980 --> 00:46:56,316 Чакай да огледам! 120 00:46:57,108 --> 00:46:58,693 Не си мислете, че аз нещо. Това е напълно нормално. 121 00:46:59,402 --> 00:47:00,487 Това е напълно нормално. 122 00:47:01,029 --> 00:47:02,572 Това е специална клиника. 123 00:47:03,323 --> 00:47:05,033 Това не е ... 124 00:47:05,658 --> 00:47:06,868 Може ли? Аз? 125 00:47:08,453 --> 00:47:13,291 Това е ... Не знам всъщност... Това не е в съответствие с правилата. 126 00:47:25,637 --> 00:47:27,764 Да, само да проверя дали не са нещо! 127 00:47:31,434 --> 00:47:32,435 Нищо им няма! 128 00:47:36,231 --> 00:47:37,941 И тук да проверя дали всичко е наред! 129 00:47:41,486 --> 00:47:43,363 Добре. Да, да, но не сме готови все още! 130 00:47:44,781 --> 00:47:46,032 Не, трябва да направим пълен преглед. 131 00:47:47,283 --> 00:47:47,992 Съжалявам. 132 00:47:49,869 --> 00:47:50,995 Ако може да попитам? 133 00:48:23,653 --> 00:48:25,155 Да, Това е, което си представях. 134 00:48:38,251 --> 00:48:40,086 Това е добра работа с уста. 135 00:49:37,060 --> 00:49:38,937 Е, ще се включиш в отбора. 136 00:49:58,957 --> 00:50:01,126 Не в пиченцето, моля ви все още съм девствена. 137 00:50:02,085 --> 00:50:03,712 Разбра, нали не в путката! 138 00:50:11,469 --> 00:50:13,888 Шибане в задника! 139 00:50:16,808 --> 00:50:18,810 Страхотно е, по дяволите в задника! 140 00:50:46,004 --> 00:50:48,173 Харесва ли ти? 141 00:50:58,475 --> 00:51:01,269 Само в дупето, не се притеснявай. 142 00:51:03,355 --> 00:51:05,315 Имаш наистина страхотни цици! 143 00:52:52,797 --> 00:52:54,090 Това е страхотно. 144 00:55:05,305 --> 00:55:06,806 Свършвам. 145 00:56:21,047 --> 00:56:23,842 Наистина ми допада тази Клиника само малко тези необичайни методи 146 00:56:24,884 --> 00:56:26,553 но е забавно по някакъв начин. 147 00:56:38,148 --> 00:56:40,400 Това е странна клиника! 148 00:57:54,432 --> 00:57:56,851 Така е по-добре, нали? 149 00:58:08,029 --> 00:58:10,281 О, Боже, колко е хубаво! 150 01:01:11,504 --> 01:01:13,340 Хайде, седни върху него. 151 01:14:40,689 --> 01:14:43,274 Каква е тази клиника? Всички само се шибат! 152 01:14:44,734 --> 01:14:47,404 Разбира се! Но защо само гледаш? 153 01:14:49,030 --> 01:14:50,990 Присъедини се към нас! Хайде! 154 01:14:52,701 --> 01:14:54,119 Поеми го в устата си. 155 01:15:59,934 --> 01:16:01,269 Какво означава това? 156 01:16:02,270 --> 01:16:04,064 Путка. 157 01:16:05,607 --> 01:16:06,649 А това? 158 01:16:08,276 --> 01:16:09,819 Това е задник. 159 01:16:10,570 --> 01:16:12,947 Не мисля, че прилича, но. Какво е това? Какво е това? 160 01:16:18,661 --> 01:16:21,998 Ти си напълно извратен! На нищо не отговори правилно. 161 01:16:24,959 --> 01:16:27,545 Аз съм перверзник? Не си права! 162 01:16:28,797 --> 01:16:30,924 Ти само ми показваш извратени снимки! 163 01:16:40,642 --> 01:16:42,519 Точно от това имах нужда! 164 01:16:43,978 --> 01:16:45,772 Знам какво да правя! 165 01:24:46,503 --> 01:24:47,837 Сега, ела при мен! 166 01:24:48,672 --> 01:24:51,049 Сега ще бъдеш щателно проверен! 167 01:24:52,175 --> 01:24:54,010 Знаеш ли, имаш голям проблем. 168 01:24:55,178 --> 01:24:57,180 Бъди спокоен. Какво здраво сърце. 169 01:24:58,848 --> 01:24:59,974 Нека видим по-долу. 170 01:25:01,935 --> 01:25:03,937 Какво е това? Трябва по-обстойно да се прегледа! 171 01:25:05,397 --> 01:25:07,440 Добре, че се появих навреме 172 01:37:17,295 --> 01:37:20,256 Съжалявам, докторе търся формуляр 7, 173 01:37:21,341 --> 01:37:23,635 Можеш ли да ми помогнеш? - Формуляр номер 7? 174 01:37:24,594 --> 01:37:26,137 Трябва да питате доктора ей там. 175 01:39:13,036 --> 01:39:16,706 Мисля, че ние също имаме образователни правила. 176 01:43:55,610 --> 01:43:58,988 О, не, не е свършило. - Известен кур имаш! 177 01:44:00,824 --> 01:44:02,784 Чакай да го лапна, да не го гледам къв е грозен! 178 01:47:49,177 --> 01:47:51,888 Ти не си истинска лекарка. - Нали няма да ни издадеш? - Не, няма! 179 01:47:54,432 --> 01:47:56,059 Какво ще направиш? 180 01:48:00,939 --> 01:48:01,898 Мисля, че това е истинско чудо 181 01:48:02,440 --> 01:48:03,525 защото все пак много по-добре. 182 01:48:07,612 --> 01:48:09,864 Сега ще си направим парти! 183 01:56:23,274 --> 01:56:27,570 Ей, парантии не искам да ви безпокоя, но сега пристига нов пациент! 184 01:56:29,531 --> 01:56:31,199 Нов пациент, наистина ли? Кой? 185 01:56:32,659 --> 01:56:35,203 Кой знае, може би ти. 16071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.