All language subtitles for Vive.L.Amour.1994.CHINESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT.ptb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,791 --> 00:00:43,083 Senhor, assine aqui por favor. 2 00:00:51,673 --> 00:00:53,506 Obrigado. 3 00:01:18,993 --> 00:01:27,000 VIVA O AMOR 4 00:20:34,879 --> 00:20:38,171 "Vende-se" 5 00:21:21,490 --> 00:21:24,824 "Vende-se. Propriet�rio saindo do pa�s" 6 00:23:16,934 --> 00:23:20,268 "Vende-se. �tima localiza��o. Corretor no local" 7 00:23:36,930 --> 00:23:39,889 Chefe, j� estou aqui. 8 00:23:39,928 --> 00:23:41,553 Tudo pronto. 9 00:23:41,638 --> 00:23:43,888 Pode me mandar clientes. 10 00:23:45,636 --> 00:23:51,094 Quem? Sr. Cheng? 11 00:23:51,635 --> 00:23:54,426 Tudo bem... deseje-me sorte! 12 00:23:54,467 --> 00:23:56,050 At� logo. 13 00:23:57,466 --> 00:23:59,966 Sr. Cheng? 14 00:24:09,795 --> 00:24:12,879 Al�... o Sr. Cheng est�? 15 00:24:13,420 --> 00:24:16,712 N�o est�? Tudo bem... at� logo. 16 00:24:30,914 --> 00:24:33,956 Al�... o Sr. Yo est�? 17 00:24:35,205 --> 00:24:39,913 Sr. Yo... aqui � Lin, a corretora de im�veis. 18 00:24:41,120 --> 00:24:44,870 Ei, n�o havia me dito que viria? 19 00:24:47,160 --> 00:24:48,869 Oh... me desculpe. 20 00:24:49,451 --> 00:24:53,159 Bem... est� dispon�vel hoje? 21 00:24:55,407 --> 00:24:57,116 Tien Mu. 22 00:24:57,781 --> 00:24:59,740 � um �timo lugar. 23 00:25:00,573 --> 00:25:01,323 Estou lhe dizendo... Por favor escute. Ele vai se valorizar. 24 00:25:01,447 --> 00:25:04,114 � uma comunidade muito segura. 25 00:25:06,653 --> 00:25:09,070 Vamos, venha para c�. Estarei aqui o dia inteiro. 26 00:25:09,153 --> 00:25:11,820 N�o se preocupe com isso. 27 00:25:12,028 --> 00:25:13,987 Venha e pronto. 28 00:25:14,651 --> 00:25:15,901 Est� bem. 29 00:25:17,735 --> 00:25:24,151 Ou�o barulho de crian�as. 30 00:25:25,399 --> 00:25:27,024 Somente verifique... 31 00:25:27,065 --> 00:25:29,523 Venha, precisa ver o lugar. 32 00:25:29,564 --> 00:25:31,689 Vamos tomar um caf�. � um convite. 33 00:25:33,938 --> 00:25:35,271 Est� certo. 34 00:25:35,355 --> 00:25:38,646 Estou esperando. At� logo. 35 00:25:42,644 --> 00:25:43,478 Senhor... seu nome, por favor? 36 00:25:43,519 --> 00:25:44,144 Cheng. 37 00:25:44,185 --> 00:25:45,227 Bom dia, Sr. Cheng. 38 00:25:45,351 --> 00:25:46,184 Quantos metros quadrados? 39 00:25:46,310 --> 00:25:47,602 Cerca de 560. 40 00:25:47,642 --> 00:25:48,309 560 metros quadrados? 41 00:25:48,350 --> 00:25:51,558 Sim. � bem grande. H� um por�o tamb�m. 42 00:25:51,642 --> 00:25:53,017 O que � isso? 43 00:25:53,390 --> 00:25:56,432 Antes eram duas unidades, mas a parede foi retirada. 44 00:25:56,598 --> 00:25:58,348 Esta porta leva ao escrit�rio de seguran�a. 45 00:25:58,472 --> 00:26:00,513 Oh, escrit�rio de seguran�a. 46 00:26:01,763 --> 00:26:04,513 Aqui h� um pequeno p�tio. 47 00:26:04,679 --> 00:26:05,554 N�o � t�o pequeno assim. 48 00:26:05,596 --> 00:26:06,929 Quase 40 metros quadrados. 49 00:26:09,428 --> 00:26:11,011 Aqui � bem ventilado. 50 00:26:11,177 --> 00:26:13,344 H� um posto policial ao lado. 51 00:26:13,385 --> 00:26:15,052 Quantos quartos? 52 00:26:15,134 --> 00:26:17,468 Quatro. 53 00:26:19,924 --> 00:26:20,924 Dois nos fundos. 54 00:26:21,007 --> 00:26:23,841 E um lavabo tamb�m. 55 00:26:33,628 --> 00:26:36,587 Senhor, venha conhecer o lugar. 56 00:26:36,628 --> 00:26:37,420 Sim. 57 00:26:37,461 --> 00:26:39,044 D� uma olhada por dentro. 58 00:26:39,169 --> 00:26:40,086 Seu nome, senhor? 59 00:26:40,127 --> 00:26:41,002 Lee. 60 00:26:41,044 --> 00:26:42,294 Sr. Lee... como vai? 61 00:26:42,418 --> 00:26:43,876 � bem grande. 62 00:26:51,374 --> 00:26:52,958 Bem-vindo. 63 00:27:11,410 --> 00:27:12,452 O que gostaria de tomar? 64 00:27:12,492 --> 00:27:13,534 Caf�... "Blue Mountain"... por favor. 65 00:27:13,577 --> 00:27:15,077 Est� bem. 66 00:30:00,069 --> 00:30:01,861 Aqui � tranq�ilo. 67 00:30:04,401 --> 00:30:06,067 H� alguns mercados na vizinhan�a. 68 00:30:06,193 --> 00:30:11,027 Passamos por um no caminho. 69 00:30:11,400 --> 00:30:17,066 V�rias escolas tamb�m. 70 00:30:18,857 --> 00:30:22,899 Quantos anos tem seu filho? 71 00:30:24,687 --> 00:30:27,812 Veja este p�tio, � t�o agrad�vel. 72 00:30:32,269 --> 00:30:35,394 Tem um por�o. D� para estacionar dois carros. 73 00:30:51,555 --> 00:30:53,305 � bem iluminado. O ar � fresco. 74 00:30:53,346 --> 00:30:54,096 Aquela � a cozinha. 75 00:30:54,137 --> 00:30:56,428 � muito grande. � raro encontrar uma cozinha assim. 76 00:31:14,672 --> 00:31:16,631 L� em cima tem mais tr�s quartos. 77 00:31:50,579 --> 00:31:51,954 Pronto? 78 00:31:52,121 --> 00:31:53,371 100$. 79 00:31:54,579 --> 00:31:58,829 "Columbarium" "Encontre seus antepassados" 80 00:33:38,049 --> 00:33:41,424 "Proibido atravessar. Multa de $360 mais aulas de tr�nsito" 81 00:36:31,706 --> 00:36:33,540 Al�. Jing Pao Shan... Em que posso ajud�-lo? 82 00:36:34,872 --> 00:36:37,622 Quem quer se mudar? 83 00:36:37,745 --> 00:36:40,078 Todo mundo tem que se mudar. 84 00:36:45,411 --> 00:36:46,119 Eu tenho que me mudar. 85 00:36:46,160 --> 00:36:47,076 Quem quer se mudar? 86 00:36:47,118 --> 00:36:48,410 Mam�e tem que se mudar. 87 00:36:59,572 --> 00:37:00,531 Eu tenho que me mudar. 88 00:37:00,573 --> 00:37:01,823 Quem quer se mudar? 89 00:37:01,906 --> 00:37:03,364 Todo mundo tem que se mudar. 90 00:37:09,070 --> 00:37:09,862 Eu tenho que me mudar. 91 00:37:09,904 --> 00:37:10,904 Quem quer se mudar? 92 00:37:10,945 --> 00:37:12,487 Todo mundo tem que se mudar. 93 00:37:15,527 --> 00:37:16,402 Eu tenho que me mudar. 94 00:37:16,443 --> 00:37:17,568 Quem quer se mudar? 95 00:37:17,651 --> 00:37:19,734 Filho tem que se mudar. 96 00:37:21,066 --> 00:37:22,108 Eu tenho que me mudar. 97 00:37:22,151 --> 00:37:23,234 Quem quer se mudar? 98 00:37:23,400 --> 00:37:25,191 Todo mundo tem que se mudar. 99 00:49:38,296 --> 00:49:39,713 Quem � voc�? 100 00:49:41,881 --> 00:49:46,715 Saia! Suma! Fora! 101 00:49:54,306 --> 00:49:55,723 Como entrou aqui? 102 00:49:58,350 --> 00:50:02,016 Estou lhe perguntando! Como entrou aqui? 103 00:50:05,145 --> 00:50:06,937 Pela porta. 104 00:50:11,024 --> 00:50:12,649 Onde encontrou a chave? 105 00:50:17,194 --> 00:50:20,027 Responda-me! Como conseguiu a chave? 106 00:50:24,699 --> 00:50:26,616 Peguei. 107 00:50:29,326 --> 00:50:30,743 Como assim, pegou? 108 00:50:31,660 --> 00:50:33,244 Roubei. 109 00:50:37,706 --> 00:50:40,081 Gosta de roubar as chaves dos outros? 110 00:50:42,584 --> 00:50:44,626 Posso saber quem � voc�? 111 00:50:50,589 --> 00:50:57,381 N�o � de sua conta! Gosta de roubar as chaves dos outros? 112 00:51:06,140 --> 00:51:08,056 � por que voc� n�o tem um lugar para morar? 113 00:52:04,216 --> 00:52:09,550 Al�. Sim, sou eu. 114 00:52:14,139 --> 00:52:15,639 Aquele im�vel... 115 00:52:15,764 --> 00:52:19,222 Mais ou menos 280 metros quadrados... 280 metros quadrados. 116 00:52:20,725 --> 00:52:22,767 Apartamento duplex. 117 00:52:22,894 --> 00:52:24,644 � bem iluminado. 118 00:52:27,314 --> 00:52:29,564 36 milh�es. 119 00:52:31,649 --> 00:52:32,399 N�o � caro. 120 00:52:32,441 --> 00:52:34,316 Gostaria de vir v�-lo? 121 00:52:35,444 --> 00:52:37,319 Sim... estou dispon�vel. 122 00:52:38,612 --> 00:52:39,612 Onde est� voc�... 123 00:52:39,654 --> 00:52:42,237 Al�? 124 00:53:22,722 --> 00:53:27,138 Al�? 125 00:53:28,433 --> 00:53:29,683 Quem �? 126 00:53:31,810 --> 00:53:33,143 Oh... n�o tem problema. 127 00:53:33,186 --> 00:53:34,936 Oh... � voc�. 128 00:53:35,313 --> 00:53:37,271 Pode vir dar uma olhada na casa. 129 00:53:41,649 --> 00:53:42,941 Meu nome � Lin. 130 00:53:44,151 --> 00:53:45,818 Como vai? 131 00:53:45,943 --> 00:53:47,610 Quando gostaria de vir? 132 00:53:48,778 --> 00:53:49,695 J� estou aqui. 133 00:53:49,738 --> 00:53:51,279 Estou esperando por voc�. 134 00:53:58,326 --> 00:53:59,868 Ent�o o qu�? 135 00:54:05,873 --> 00:54:07,664 Que devo fazer? 136 00:54:19,506 --> 00:54:21,547 Do que est� falando? 137 00:54:25,175 --> 00:54:26,675 Quem � voc�? 138 00:54:33,555 --> 00:54:35,930 Quando foi que viu isso? 139 00:54:39,934 --> 00:54:41,518 Quem diabos � voc�? 140 00:55:31,549 --> 00:55:35,007 Oi. Sou eu. 141 00:55:36,677 --> 00:55:38,218 Voc� � uma safada. 142 00:55:38,344 --> 00:55:40,594 Ainda n�o sabe quem sou? 143 00:55:43,638 --> 00:55:45,513 Como consegui seu telefone? 144 00:55:45,598 --> 00:55:47,807 Bem, adivinhe. 145 00:55:52,311 --> 00:55:54,102 Como assim, perturbando? 146 00:55:55,271 --> 00:55:56,854 S� quero conversar. 147 00:55:58,981 --> 00:56:00,856 Nossa sociedade est� arruinada... n�o acha? 148 00:56:00,941 --> 00:56:03,441 Temos muito o que conversar. 149 00:56:04,818 --> 00:56:06,526 O qu�? Do que est� rindo? 150 00:56:10,947 --> 00:56:12,322 Quem disse que n�o tenho emprego? 151 00:56:12,364 --> 00:56:13,406 Sou meu pr�prio chefe. 152 00:56:13,489 --> 00:56:15,864 Tenho um neg�cio de importa��o-exporta��o. 153 00:56:18,242 --> 00:56:19,951 Por que deveria parecer com um? 154 00:56:20,036 --> 00:56:21,994 De qualquer forma eu sou o chefe. 155 00:56:22,745 --> 00:56:26,954 Minha empresa? No mesmo lugar onde nos encontramos da �ltima vez. 156 00:56:27,247 --> 00:56:30,039 A prop�sito, est� livre esta noite? 157 00:56:30,792 --> 00:56:32,417 Vamos nos ver. 158 00:56:32,585 --> 00:56:33,960 Vamos? 159 00:56:34,752 --> 00:56:35,961 N�o tem tempo? 160 00:56:36,713 --> 00:56:38,296 Voc� tem medo de mim, n�o �? 161 00:56:39,172 --> 00:56:42,964 Tudo bem... espero por voc�. 162 00:56:43,049 --> 00:56:44,424 O que acha? 163 00:56:47,052 --> 00:56:49,427 Venha... vai ser divertido. 164 00:56:52,055 --> 00:56:53,555 Minha apar�ncia � t�o terr�vel assim? 165 00:56:53,681 --> 00:56:55,889 Al�...? Al�? 166 00:58:07,017 --> 00:58:09,142 Pol�cia! 167 01:04:56,547 --> 01:04:58,464 Espere, sua revista! 168 01:05:14,035 --> 01:05:15,910 Tem um cigarro? 169 01:05:29,566 --> 01:05:31,024 Meu nome � Ah Rong. E voc�? 170 01:05:31,107 --> 01:05:32,315 Meu nome � Shiao Kang. 171 01:05:32,481 --> 01:05:33,647 Shiao Kang. 172 01:05:34,813 --> 01:05:36,438 Posso? 173 01:05:47,637 --> 01:05:50,471 Ei! Voc� tem moedas? 174 01:05:50,510 --> 01:05:51,219 Moedas... 175 01:05:51,259 --> 01:05:52,301 Sim. 176 01:06:15,201 --> 01:06:17,659 Al�. 177 01:06:24,236 --> 01:06:25,820 N�o. 178 01:06:33,273 --> 01:06:36,731 Estou no trabalho. 179 01:06:43,473 --> 01:06:45,223 N�o estou dormindo. 180 01:06:50,218 --> 01:06:51,510 Sim. 181 01:06:59,379 --> 01:07:00,754 N�o, obrigado. 182 01:07:08,748 --> 01:07:10,915 Quem disse que quero ir � sua casa? 183 01:07:14,161 --> 01:07:16,619 Quem disse que quero ir � sua casa? 184 01:07:23,154 --> 01:07:24,487 Al�. 185 01:07:25,611 --> 01:07:28,153 Tem mais moedas? 186 01:08:43,682 --> 01:08:46,557 Precisa de carona? 187 01:08:57,006 --> 01:08:58,381 Voc� fuma? 188 01:08:58,504 --> 01:08:59,754 Obrigado. 189 01:09:04,167 --> 01:09:05,125 Cerveja? 190 01:09:05,167 --> 01:09:06,709 Eu n�o bebo. 191 01:09:14,036 --> 01:09:16,036 Em que voc� trabalha? 192 01:09:16,367 --> 01:09:17,826 Vendas. 193 01:09:18,033 --> 01:09:20,116 Vendas? O que voc� vende? 194 01:09:20,239 --> 01:09:21,614 Columbarium. 195 01:09:21,697 --> 01:09:22,905 O qu�? 196 01:09:22,947 --> 01:09:25,988 Columbarium. Urnas funer�rias. 197 01:09:26,111 --> 01:09:27,320 Ah, sei... 198 01:09:33,689 --> 01:09:35,272 Aqui tem mais informa��es. 199 01:09:51,842 --> 01:09:55,801 Quer ir a algum lugar? 200 01:10:12,162 --> 01:10:14,245 Diga-me para onde quer ir. 201 01:10:19,823 --> 01:10:22,032 Qualquer lugar que queira ir. Levo voc� l�. 202 01:10:25,778 --> 01:10:33,528 Os columbariums p�blicos n�o s�o t�o bem cuidados como estes. 203 01:10:33,647 --> 01:10:37,980 Este aqui est� cheio. 204 01:10:38,019 --> 01:10:44,727 As datas de nascimento e morte ficam aqui. 205 01:10:44,806 --> 01:10:59,640 Tem 0,36 metros c�bicos. Maior que o normal. 206 01:10:59,754 --> 01:11:02,045 Este tem 0,3 metros c�bicos. 207 01:11:02,253 --> 01:11:07,628 Os pre�os variam de acordo com tamanho e posi��o. 208 01:11:07,749 --> 01:11:09,874 Tem mais aqui. Vou lhe mostrar. 209 01:11:10,622 --> 01:11:16,955 Estes com pontos vermelhos ainda est�o dispon�veis. 210 01:11:17,033 --> 01:11:18,950 Estes sem j� foram vendidos. 211 01:11:19,032 --> 01:11:21,032 Venham por aqui. 212 01:11:22,030 --> 01:11:27,030 Este � feito de teca negra. 213 01:12:09,206 --> 01:12:10,414 Voc� me ama? 214 01:12:10,539 --> 01:12:11,914 O quanto me ama? 215 01:12:12,245 --> 01:12:13,537 Por quanto tempo vai me amar? 216 01:12:13,619 --> 01:12:14,994 Para sempre, � claro. 217 01:12:15,035 --> 01:12:16,160 Por toda a vida. 218 01:12:16,201 --> 01:12:17,409 Se voc� junt�-los, 219 01:12:17,491 --> 01:12:19,241 � certamente por toda a vida. 220 01:12:20,365 --> 01:12:21,490 Este � para casais. 221 01:12:21,613 --> 01:12:24,280 Exato... � muito grande. 222 01:12:24,362 --> 01:12:26,487 � para marido e mulher. 223 01:12:26,569 --> 01:12:28,985 Certa vez, um casal comprou um destes. 224 01:12:29,108 --> 01:12:31,775 Trouxeram os amigos deles aqui para compr�-lo. 225 01:12:31,941 --> 01:12:34,441 Eu perguntei, "Por que os trouxeram?" 226 01:12:34,521 --> 01:12:39,396 Eles disseram..."� divertido jogar mahjong com os vizinhos. 227 01:12:39,560 --> 01:12:41,643 S� precisa bater � porta. 228 01:12:46,721 --> 01:12:49,930 O tamanho fam�lia est� l�. 229 01:14:55,299 --> 01:14:56,924 540$. 230 01:14:58,089 --> 01:14:59,255 Obrigado. 231 01:27:31,108 --> 01:27:32,308 - 3.000 copies. - Entendi. 232 01:28:58,756 --> 01:29:02,214 Eh... 233 01:29:15,078 --> 01:29:17,453 Senhor... n�o quer um para sua namorada? 234 01:29:20,657 --> 01:29:22,116 O que faz aqui? 235 01:29:22,322 --> 01:29:24,489 N�o consegui dormir e sa� para dar uma volta. 236 01:29:24,696 --> 01:29:26,279 D� uma olhada e veja qualquer coisa que goste. 237 01:30:41,019 --> 01:30:43,144 Deixe-me ver esse. 238 01:30:48,763 --> 01:30:51,930 Se gostar, pode t�-lo por um pre�o menor. 239 01:31:33,315 --> 01:31:34,732 Molho picante? 240 01:31:35,480 --> 01:31:37,272 Um pouquinho. 241 01:31:39,103 --> 01:31:40,520 Juntos? 242 01:31:43,433 --> 01:31:44,475 Tudo bem. 243 01:39:33,688 --> 01:39:39,000 "Proibido atravessar. Multa de $360 mais aulas de tr�nsito" 15680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.