All language subtitles for Ugly.2013.SUBFRENCH.720p.BluRay.x264-FiDELiO.Fr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,162 --> 00:01:21,541 Inspir� de faits r�els 2 00:03:01,683 --> 00:03:03,184 Papa a appel� ? 3 00:03:03,351 --> 00:03:04,644 Non. 4 00:03:10,859 --> 00:03:14,070 On tourne un film et les policiers nous rackettent. 5 00:03:14,279 --> 00:03:17,115 - Il faut un permis de tourner. - J'en ai un. 6 00:03:17,323 --> 00:03:21,828 J'ai d� verser 25 000 roupies � la mairie, 30 000 � la police. 7 00:03:21,995 --> 00:03:24,205 C'est pas un commissariat, ici. 8 00:03:24,622 --> 00:03:26,457 - Je peux entrer ? - Votre nom ? 9 00:03:26,624 --> 00:03:31,546 Siddhant. Je suis le beau-fr�re du commissaire Bose, de la criminelle. 10 00:03:31,713 --> 00:03:34,549 - C'est pour quoi ? - Personnel. Demandez � M. Gupta. 11 00:03:37,677 --> 00:03:38,761 Monsieur ! 12 00:03:40,555 --> 00:03:44,767 Quand on ach�te un portable, il faut remplir un formulaire. 13 00:03:44,934 --> 00:03:48,062 Pareil � la douane, quand vous partez � l'�tranger, 14 00:03:48,271 --> 00:03:50,940 ou que vous arrivez dans un h�tel. 15 00:03:51,107 --> 00:03:53,610 Tous ces renseignements sont mis � jour 16 00:03:53,776 --> 00:03:55,361 dans notre base de donn�es. 17 00:03:55,528 --> 00:03:57,572 Num�ro de passeport, num�ro de s�cu, 18 00:03:57,739 --> 00:03:59,532 mobile, carte grise : 19 00:03:59,699 --> 00:04:02,076 tous ces num�ros d'identification uniques 20 00:04:02,285 --> 00:04:03,828 sont sauvegard�s. 21 00:04:03,995 --> 00:04:06,247 Si vous enqu�tez sur quelqu'un... 22 00:04:08,499 --> 00:04:09,834 Votre beau-fr�re. 23 00:04:10,001 --> 00:04:14,339 Plus besoin de consulter le fichier, d'envoyer nos agents ici ou l�. 24 00:04:14,631 --> 00:04:15,757 Sans vous d�placer, 25 00:04:15,924 --> 00:04:19,177 vous envoyez une requ�te au syst�me par SMS 26 00:04:19,385 --> 00:04:22,263 et en 15 minutes, une demi-heure grand maximum, 27 00:04:22,430 --> 00:04:25,308 vous avez l'info. 28 00:04:27,226 --> 00:04:29,604 Maman, allez, appelle papa. 29 00:04:31,230 --> 00:04:33,107 C'est ton p�re : t'as qu'� l'appeler. 30 00:04:33,274 --> 00:04:35,276 Mais �a r�pond pas. 31 00:04:52,377 --> 00:04:53,670 Va-t'en. 32 00:04:53,836 --> 00:04:56,631 - Laisse-moi nettoyer. - Laisse. Va-t'en. 33 00:04:58,925 --> 00:05:00,718 Pourquoi tu as cass� la carafe ? 34 00:05:00,885 --> 00:05:04,013 Tu fais que regarder la t�l�. Je t'ai dit d'appeler papa. 35 00:05:04,180 --> 00:05:05,598 Tais-toi. Tu veux y aller ? 36 00:05:05,765 --> 00:05:08,017 Tu fais rien que regarder la t�l�. 37 00:05:08,184 --> 00:05:09,477 Tu veux retrouver ton p�re ? 38 00:05:09,644 --> 00:05:11,354 Oui, c'est pour �a. 39 00:05:11,521 --> 00:05:13,481 Tais-toi. C'est termin�. 40 00:05:21,447 --> 00:05:22,198 All�. 41 00:05:22,407 --> 00:05:23,533 Kali ? 42 00:05:24,409 --> 00:05:25,535 Passe-moi ta m�re. 43 00:05:25,702 --> 00:05:26,869 Ne quitte pas. 44 00:05:27,578 --> 00:05:29,414 Maman, c'est tonton. 45 00:05:29,580 --> 00:05:31,165 Je suis en bas. 46 00:05:38,464 --> 00:05:41,676 Je vais passer, mais juste en coup de vent, OK ? 47 00:05:41,843 --> 00:05:43,302 J'emm�ne Kali au cin�. 48 00:05:44,429 --> 00:05:45,722 Kali, attends. 49 00:05:46,723 --> 00:05:48,224 Attends. 50 00:05:50,685 --> 00:05:53,688 Dis-moi, j'ai mauvaise haleine ? 51 00:05:56,315 --> 00:05:59,235 Et maintenant ? C'est mieux ? 52 00:05:59,610 --> 00:06:01,362 Recoiffe-toi un peu. 53 00:06:02,196 --> 00:06:05,158 �a fait une heure et demie que je poireaute. 54 00:06:05,366 --> 00:06:07,785 Ils savent tous que c'est mon beau-fr�re. 55 00:06:08,578 --> 00:06:09,996 Ils se fichent de moi. 56 00:06:11,414 --> 00:06:12,915 Il doit �tre occup�. 57 00:06:13,416 --> 00:06:16,461 T'es oblig� de me faire venir un samedi ? 58 00:06:16,627 --> 00:06:17,754 Le pire jour. 59 00:06:17,920 --> 00:06:18,963 Ne la ram�ne pas. 60 00:06:19,130 --> 00:06:20,130 Je vais l'appeler. 61 00:06:21,174 --> 00:06:22,884 Dis-lui, enfin. 62 00:06:24,093 --> 00:06:26,262 C'est pas des fa�ons. 63 00:06:29,474 --> 00:06:31,100 Quelle connasse ! 64 00:06:31,809 --> 00:06:35,730 Elle me montre l'heure comme si j'allais enlever ma fille. 65 00:06:35,897 --> 00:06:38,024 Un gros mot, c'est 10 roupies. 66 00:06:38,191 --> 00:06:40,693 J'arrive, je peux pas faire plus vite. 67 00:06:41,319 --> 00:06:43,029 Il y a des embouteillages. 68 00:06:43,988 --> 00:06:45,073 Tu disais ? 69 00:06:45,698 --> 00:06:46,949 Tu y es all� ? 70 00:06:49,327 --> 00:06:50,703 C'est trop dr�le. 71 00:06:52,246 --> 00:06:54,165 Pourquoi les femmes mari�es 72 00:06:54,332 --> 00:06:56,542 ont un point rouge sur le front ? 73 00:06:59,128 --> 00:07:01,422 C'est leur bouton "record". 74 00:07:02,673 --> 00:07:04,550 J'ai rat� quelque chose. 75 00:07:04,926 --> 00:07:08,221 Beau-papa, pourquoi lui donnez-vous de l'argent ? 76 00:07:08,387 --> 00:07:11,432 Moi ? Mais je ne lui parle m�me plus. 77 00:07:11,891 --> 00:07:14,102 Je lui ai coup� les vivres. 78 00:07:14,268 --> 00:07:17,313 Arr�tez aussi de donner de l'argent � belle-maman. 79 00:07:17,772 --> 00:07:21,275 Les femmes, il vaut mieux les avoir � l'�il. 80 00:07:23,986 --> 00:07:25,988 Un instant, c'est votre fille. 81 00:07:26,906 --> 00:07:27,906 Quoi ? 82 00:07:28,366 --> 00:07:30,076 Il est en bas ? Et alors ? 83 00:07:30,243 --> 00:07:31,077 Alors ? 84 00:07:31,244 --> 00:07:35,206 Je ne t'ai pas �pous�e pour �tre au service de ta famille. 85 00:07:35,957 --> 00:07:38,918 Quand c'est pas ton p�re et ses affaires, 86 00:07:39,085 --> 00:07:41,129 c'est ton fr�re et ses copains... 87 00:07:41,295 --> 00:07:43,339 Tu n'as qu'� le faire coffrer. 88 00:07:44,590 --> 00:07:46,843 Tu le fais attendre dehors. 89 00:07:47,009 --> 00:07:50,221 �a doit le vexer, il n'arr�te pas de m'appeler. 90 00:07:51,514 --> 00:07:54,851 Je vais lui faire passer l'envie de vous t�l�phoner. 91 00:07:55,017 --> 00:07:57,186 Prends deux verres et va te coucher. 92 00:07:57,353 --> 00:07:58,396 Ne rappelle pas. 93 00:07:58,604 --> 00:08:01,732 Attends. Il me faudrait un peu d'argent. 94 00:08:01,899 --> 00:08:04,902 Pour quoi faire ? Demande � Vinayak. 95 00:08:05,069 --> 00:08:07,488 Je n'ai plus une roupie. 96 00:08:08,322 --> 00:08:10,241 M�me mon compte est � z�ro. 97 00:08:11,492 --> 00:08:12,785 Je m'ennuie, toute seule. 98 00:08:12,952 --> 00:08:15,413 Il y a toujours 5 litres dans ta voiture. 99 00:08:15,621 --> 00:08:18,749 Pour le reste, demande � Vinayak. L�che-moi. 100 00:08:19,083 --> 00:08:20,083 Rane. 101 00:08:26,382 --> 00:08:27,466 Bonjour. 102 00:08:27,967 --> 00:08:29,135 Donne ton portable. 103 00:08:44,358 --> 00:08:46,110 Sers un th� � ce monsieur. 104 00:08:47,570 --> 00:08:52,366 SAMEDI 105 00:08:56,245 --> 00:08:58,039 On est o�, papa ? 106 00:09:00,541 --> 00:09:03,753 Attends-moi cinq minutes, j'ai un truc � faire. 107 00:09:03,920 --> 00:09:05,296 Oh non ! 108 00:09:05,463 --> 00:09:08,216 Juste cinq minutes, s'il te pla�t. 109 00:09:08,382 --> 00:09:10,426 Je les connais, tes cinq minutes. 110 00:09:11,969 --> 00:09:15,431 On va bien � la s�ance de cinq heures, non ? 111 00:09:16,057 --> 00:09:17,350 Il est quelle heure ? 112 00:09:17,808 --> 00:09:18,643 Trois heures. 113 00:09:18,809 --> 00:09:21,854 Qu'est-ce qu'on va faire pendant deux heures ? 114 00:09:22,021 --> 00:09:23,731 J'arrive tout de suite. 115 00:09:23,898 --> 00:09:28,152 Je m'en fiche. Pourquoi tu viens me chercher si tu n'as pas le temps ? 116 00:09:32,740 --> 00:09:34,242 Viens avec moi, alors. 117 00:09:34,408 --> 00:09:37,995 Non. Fais ce que tu as � faire. Pas la peine de revenir. 118 00:09:40,957 --> 00:09:42,041 Un iPhone ? 119 00:09:42,208 --> 00:09:43,834 Super. Qui te l'a donn� ? 120 00:09:44,001 --> 00:09:45,294 Tonton. 121 00:09:45,544 --> 00:09:47,088 C'est quel mod�le ? 122 00:09:47,588 --> 00:09:49,382 Pourquoi tu perds du temps ? 123 00:09:50,132 --> 00:09:52,134 J'y vais. Te f�che pas. 124 00:09:52,301 --> 00:09:54,971 Tu ne bouges pas d'ici, d'accord ? 125 00:09:55,137 --> 00:09:57,431 Je reviens tout de suite. 126 00:09:57,640 --> 00:09:58,933 OK. Vas-y. 127 00:09:59,100 --> 00:10:01,143 Ah, j'aime mieux �a. 128 00:10:03,104 --> 00:10:04,480 Mais vas-y ! 129 00:10:05,147 --> 00:10:06,607 Tu restes l�, hein ? 130 00:10:06,774 --> 00:10:07,774 C'est �a. 131 00:10:13,864 --> 00:10:16,075 Mais si, je r�ponds ! 132 00:10:16,242 --> 00:10:17,576 Chaitanya est en route. 133 00:10:17,743 --> 00:10:19,870 Vous exag�rez un peu, monsieur. 134 00:10:21,247 --> 00:10:24,083 Demain, j'ai une audition pour un grand film. 135 00:10:24,250 --> 00:10:27,295 Si Durga est avec moi, je vais d�crocher le r�le. 136 00:10:28,045 --> 00:10:30,673 Je vous rembourse dans deux, trois semaines. 137 00:10:31,257 --> 00:10:33,009 En une seule fois. 138 00:10:48,691 --> 00:10:51,777 On peut se faire une marge de 5 000 roupies par iPhone 139 00:10:51,944 --> 00:10:54,780 et 6 000 roupies par iPad au march� gris. 140 00:10:56,699 --> 00:11:01,871 Un aller-retour par mois, 100 pi�ces : il y a au moins 500 000 � se faire. 141 00:11:03,205 --> 00:11:06,709 Si vous voulez bien arroser vos douaniers. 142 00:11:12,590 --> 00:11:14,383 Mon beauf est en haut. 143 00:11:14,675 --> 00:11:16,344 Il fait du trafic d'iPhones. 144 00:11:16,510 --> 00:11:18,888 P�tez-lui la gueule. 145 00:11:26,312 --> 00:11:27,312 All� ? 146 00:11:27,605 --> 00:11:28,606 Tu es o� ? 147 00:11:29,023 --> 00:11:30,358 J'arrive, ouvre-moi. 148 00:11:32,485 --> 00:11:34,737 - T'as mis du temps. - C'�tait bouch�. 149 00:11:34,904 --> 00:11:36,489 Montre le texte. 150 00:11:41,077 --> 00:11:42,536 C'est vachement long. 151 00:11:42,745 --> 00:11:44,246 Apprends-le bien. 152 00:11:46,540 --> 00:11:48,918 Kali �tait pas dans la voiture. 153 00:11:49,502 --> 00:11:52,463 - Comment �a ? - La porti�re �tait ouverte. 154 00:11:52,630 --> 00:11:54,590 Qu'est-ce que tu racontes ? 155 00:12:00,554 --> 00:12:03,557 - Elle doit �tre quelque part. - Qu'est-ce qu'il y a ? 156 00:12:06,602 --> 00:12:07,602 Rahul ! 157 00:12:21,909 --> 00:12:25,830 Monsieur, vous n'avez pas vu la fille qui �tait dans la voiture ? 158 00:12:27,206 --> 00:12:30,167 - Il y avait une fille... - J'ai rien remarqu�. 159 00:12:30,334 --> 00:12:32,545 Monsieur, vous n'avez rien vu ? 160 00:12:32,753 --> 00:12:34,213 - Dans cette voiture. - Non. 161 00:12:34,380 --> 00:12:37,591 Il y avait une petite fille, l�. Vous n'avez rien vu ? 162 00:12:41,637 --> 00:12:45,558 Vous n'avez pas vu une petite fille dans cette voiture, l� ? 163 00:12:49,019 --> 00:12:51,814 Il y a votre t�l�phone qui sonne. 164 00:12:57,319 --> 00:12:59,321 Montre ! 165 00:13:00,656 --> 00:13:02,867 Tu l'as trouv� o� ? 166 00:13:03,284 --> 00:13:04,910 - R�ponds. - Ici. 167 00:13:08,664 --> 00:13:11,208 O� tu l'as trouv�, ce t�l�phone ? 168 00:13:17,047 --> 00:13:18,047 Rahul. 169 00:13:19,049 --> 00:13:21,177 - Am�ne-toi. - Quoi ? 170 00:13:21,343 --> 00:13:23,596 - Attrape-le. - Qu'est-ce qu'il y a ? 171 00:13:24,346 --> 00:13:26,932 Tu m'as fait tomber. Rattrape-le ! 172 00:13:29,643 --> 00:13:30,853 Chope-le. 173 00:13:39,904 --> 00:13:41,280 Arr�te-toi, connard ! 174 00:13:41,655 --> 00:13:43,407 Chope-le. 175 00:13:56,212 --> 00:13:57,254 Vas-y, grimpe. 176 00:14:00,424 --> 00:14:03,177 Prends-le par l�, par l'escalier. 177 00:14:14,939 --> 00:14:16,398 Chope-le, cet encul�. 178 00:14:35,417 --> 00:14:38,128 - Nom, pr�nom ? - Rahul Kapoor. 179 00:14:39,797 --> 00:14:43,634 Var... Varshney ? Pourquoi tu as �crit Varshney ? 180 00:14:44,134 --> 00:14:47,888 C'est mon vrai nom mais je me fais appeler Rahul Kapoor. 181 00:14:48,055 --> 00:14:49,139 Pourquoi ? 182 00:14:50,224 --> 00:14:51,475 Il est acteur. 183 00:14:51,642 --> 00:14:53,185 Laisse-le r�pondre. 184 00:14:53,727 --> 00:14:56,063 C'est comme �a, chez les acteurs. 185 00:14:56,230 --> 00:14:59,400 - On a un vrai nom et un nom de sc�ne. - Ah bon ? 186 00:14:59,567 --> 00:15:02,403 Et c'est quoi, le "vrai nom" d'Amitabh Bachhan ? 187 00:15:04,488 --> 00:15:05,531 Non, pas lui, mais... 188 00:15:05,698 --> 00:15:09,076 Et pourquoi pas ? C'est une star. Un grand monsieur. 189 00:15:09,243 --> 00:15:12,454 - Oui, mais les autres... - Il y en a plusieurs. 190 00:15:12,621 --> 00:15:15,916 Prenez Akshay Kumar : en fait, c'est Rajiv Bhatia. 191 00:15:16,083 --> 00:15:18,335 Rajesh Khanna s'appelait Jatin. 192 00:15:19,003 --> 00:15:22,214 Akshay Kumar, son vrai nom, c'est Raju Bhatia. 193 00:15:22,548 --> 00:15:24,717 Et Dilip Kumar, il s'appelait Yusuf. 194 00:15:24,925 --> 00:15:26,760 - Yusuf Khan. - Oui, Yusuf Bhai. 195 00:15:26,969 --> 00:15:28,304 Yusuf Bhai. 196 00:15:28,470 --> 00:15:29,763 Pareil pour Jeetendra. 197 00:15:30,431 --> 00:15:32,516 "Ravi Kapoor". Regarde-le, celui-l�. 198 00:15:34,560 --> 00:15:36,937 Il est cal�, en cin�ma, hein ? 199 00:15:37,229 --> 00:15:41,358 Bon, Kapoor, dis-moi : dans quel film tu as jou� ? 200 00:15:42,776 --> 00:15:44,278 Aucun, pour l'instant. 201 00:15:45,195 --> 00:15:46,614 Tu attends quoi ? 202 00:15:48,032 --> 00:15:51,952 Il suffit qu'on lui donne sa chance. Il est dou�, comme acteur. 203 00:15:52,119 --> 00:15:53,119 Toi, tu fais quoi ? 204 00:15:53,203 --> 00:15:56,624 Je suis directeur de casting 205 00:15:56,790 --> 00:15:58,167 et producteur, aussi. 206 00:15:58,334 --> 00:15:59,334 "Casting", c'est quoi ? 207 00:15:59,543 --> 00:16:02,296 Le casting, c'est... si quelqu'un fait un film, 208 00:16:02,463 --> 00:16:05,466 c'est moi qui s�lectionne les acteurs. 209 00:16:05,633 --> 00:16:10,012 C'est toi qui d�cides de mettre Shah Rukh Khan ou Salman Khan ? 210 00:16:10,262 --> 00:16:11,597 Non, c'est pas �a. 211 00:16:11,764 --> 00:16:13,182 Eux, c'est des stars. 212 00:16:13,349 --> 00:16:14,933 Shah Rukh, Salman... 213 00:16:15,100 --> 00:16:18,729 Le h�ros, l'h�ro�ne, ils sont choisis d'avance. 214 00:16:18,896 --> 00:16:23,525 Moi, je choisis qui va faire le p�re, la m�re, 215 00:16:23,692 --> 00:16:26,862 qui va faire les complices du m�chant. 216 00:16:27,071 --> 00:16:29,823 Ceux qui se font buter, tout �a ? 217 00:16:30,032 --> 00:16:31,992 Tu fais les figurants, quoi. 218 00:16:33,285 --> 00:16:35,454 Pourquoi t'as pas engag� ton pote ? 219 00:16:36,664 --> 00:16:40,417 Il cherche un grand r�le. Un r�le de h�ros. 220 00:16:41,502 --> 00:16:43,671 C'en est un, de h�ros, non ? 221 00:16:44,254 --> 00:16:45,547 C'est un bon acteur. 222 00:16:45,714 --> 00:16:49,677 Quel h�ros ! Il laisse un b�b� tout seul dans la voiture. 223 00:16:50,177 --> 00:16:51,428 Elle a 10 ans. 224 00:16:52,096 --> 00:16:53,681 Qu'est-ce que tu faisais avec ? 225 00:16:53,847 --> 00:16:55,641 Je la vois tous les samedis. 226 00:16:55,808 --> 00:16:57,559 Sa m�re travaille, le samedi ? 227 00:16:57,893 --> 00:16:59,478 On est divorc�s. 228 00:16:59,645 --> 00:17:02,439 Il est l�, le probl�me. C'est trop facile ! 229 00:17:03,565 --> 00:17:05,192 Et que je te divorce... 230 00:17:07,111 --> 00:17:09,738 Et nous, on se casse le cul pour eux ! 231 00:17:09,905 --> 00:17:11,407 Bon. Continue. 232 00:17:11,907 --> 00:17:13,575 Donc elle �tait avec moi. 233 00:17:13,742 --> 00:17:16,286 Tu as dit, � sa m�re, que tu la laissais ? 234 00:17:17,746 --> 00:17:18,746 Tu lui as dit ? 235 00:17:19,415 --> 00:17:22,793 Il m'a appel� pour une audition. Pour prendre le texte. 236 00:17:22,960 --> 00:17:23,627 OK. 237 00:17:23,794 --> 00:17:26,755 Kali �tait avec moi. Je me suis gar� en bas. 238 00:17:26,922 --> 00:17:28,298 Je lui ai dit d'attendre. 239 00:17:28,841 --> 00:17:32,136 Je suis mont� chez lui. Y avait que ses parents. 240 00:17:32,720 --> 00:17:33,721 Je note. 241 00:17:34,888 --> 00:17:38,475 Ses parents �taient l�, j'ai pr�f�r� attendre. 242 00:17:38,642 --> 00:17:42,020 Puis il est arriv�. Il m'a dit : "Elle est o�, Kali ?" 243 00:17:42,187 --> 00:17:44,440 - "Dans la voiture. - Elle y est pas." 244 00:17:44,606 --> 00:17:46,817 Je suis descendu pour la chercher. 245 00:17:46,984 --> 00:17:48,026 Il m'a suivi. 246 00:17:48,193 --> 00:17:51,113 Elle �tait plus dans la voiture. Je l'ai cherch�e. 247 00:17:51,280 --> 00:17:54,491 L�, il m'appelle. Il avait attrap� un type. 248 00:17:54,658 --> 00:17:56,702 J'ai pens� qu'il tenait une piste. 249 00:17:56,869 --> 00:18:00,414 Le mec s'enfuit et se fait �craser. On n'y peut rien. 250 00:18:01,957 --> 00:18:03,625 J'ai perdu ma fille. 251 00:18:05,002 --> 00:18:07,463 Arr�tez vos questions. Il faut la retrouver. 252 00:18:09,798 --> 00:18:11,842 C'est fini, oui, ton num�ro ? 253 00:18:12,593 --> 00:18:14,428 Tu vas m'apprendre mon m�tier ? 254 00:18:16,263 --> 00:18:18,015 Baisse d'un ton. 255 00:18:19,683 --> 00:18:20,976 Pourquoi tu l'as appel� ? 256 00:18:21,643 --> 00:18:24,521 Il devait passer une audition. 257 00:18:24,688 --> 00:18:27,649 Je l'ai appel� pour lui donner son texte. 258 00:18:28,734 --> 00:18:32,029 Il est arriv� chez moi. J'avais un probl�me d'ordi. 259 00:18:32,196 --> 00:18:34,573 C'est quoi, cette histoire d'ordi ? 260 00:18:34,948 --> 00:18:38,285 Tu me parles d'un texte, puis d'un ordinateur. 261 00:18:38,494 --> 00:18:40,537 Il envoie les sc�nes par e-mail. 262 00:18:40,704 --> 00:18:43,248 Il est all� dans un cybercaf�. 263 00:18:43,415 --> 00:18:46,835 Pour imprimer le texte ? Dis-le clairement, alors. 264 00:18:47,461 --> 00:18:50,881 J'ai imprim� l'e-mail et je suis rentr� chez moi. 265 00:18:51,048 --> 00:18:55,511 Rahul s'�tait gar� devant chez moi. J'ai vu sa voiture en bas. 266 00:18:56,470 --> 00:18:58,222 J'ai vu la voiture et puis... 267 00:18:58,388 --> 00:18:59,223 Tu es mont�. 268 00:18:59,389 --> 00:19:04,186 Comme il �tait pas dans la voiture, j'ai compris qu'il �tait chez moi. 269 00:19:04,353 --> 00:19:07,648 Je suis mont� et je lui ai demand� : "O� est Kali ?" 270 00:19:07,815 --> 00:19:10,734 Comment tu savais, pour la fille ? 271 00:19:10,901 --> 00:19:15,155 Je lui avais dit, au t�l�phone, que j'�tais avec Kali. 272 00:19:15,322 --> 00:19:17,574 Pourquoi tu l'as pas dit, �a ? 273 00:19:17,950 --> 00:19:19,743 C'est chacun sa version ? 274 00:19:20,577 --> 00:19:23,872 Vous vous faites un film ? C'est un commissariat, ici. 275 00:19:25,707 --> 00:19:28,961 J'arrive chez moi avec le sc�nario. Je vois Rahul. 276 00:19:29,670 --> 00:19:31,588 Je lui fais : "O� est Kali ?" 277 00:19:31,755 --> 00:19:33,173 "Dans la voiture." 278 00:19:33,340 --> 00:19:35,634 Je lui dis : "Non, elle y est pas." 279 00:19:35,801 --> 00:19:38,637 Il se pr�cipite en bas. Moi, je le suis. 280 00:19:38,804 --> 00:19:41,265 Il arrive en bas, il voit la voiture. 281 00:19:41,431 --> 00:19:44,810 Il part d'un c�t� de la rue et moi, de l'autre. 282 00:19:45,143 --> 00:19:47,271 Comment �a ? �a, c'est la voiture. 283 00:19:47,729 --> 00:19:50,607 Il avait gar� sa voiture comme �a. 284 00:19:50,774 --> 00:19:53,902 Qui est-ce qui m'envoie ces conneries ? Oui ? 285 00:19:54,069 --> 00:19:55,445 Oui. Continue. 286 00:19:55,654 --> 00:19:58,699 Il arrive, il voit la voiture avec personne dedans. 287 00:19:58,866 --> 00:20:02,119 Donc il part de ce c�t� et moi, par l�. 288 00:20:02,286 --> 00:20:04,371 - Vers le quartier pendjabi ? - Oui. 289 00:20:04,538 --> 00:20:08,166 Je fais trois pas, je tombe sur un mec, je lui demande : 290 00:20:08,333 --> 00:20:10,544 "Vous avez pas vu une fille de 9 ans ?" 291 00:20:10,711 --> 00:20:15,132 Son t�l�phone se met � sonner. Et il me dit rien. 292 00:20:15,299 --> 00:20:18,468 Et �a sonnait. Je lui dis : r�ponds. 293 00:20:18,677 --> 00:20:22,890 Qu'est-ce que �a pouvait te faire, qu'il r�ponde ou pas ? 294 00:20:23,056 --> 00:20:27,686 L�, par exemple, si mon portable sonne, vous allez me dire de r�pondre. 295 00:20:28,395 --> 00:20:30,814 OK, admettons. Continue. 296 00:20:30,981 --> 00:20:36,278 Il sort son t�l�phone. Il avait un iPhone, celui-ci. 297 00:20:36,445 --> 00:20:38,947 - Ce portable ? - Oui. Il le tenait comme �a. 298 00:20:39,406 --> 00:20:42,492 Et l�, sur l'�cran, je vois la photo de Rahul. 299 00:20:42,701 --> 00:20:45,579 J'�tais en train d'essayer d'appeler ma fille. 300 00:20:45,746 --> 00:20:49,082 Attendez. La photo appara�t sur le portable de qui ? 301 00:20:49,249 --> 00:20:51,293 Qu'est-ce tu as dit, l� ? 302 00:20:51,460 --> 00:20:54,880 Quand je l'appelle, il y a ma photo avec "Appel de papa". 303 00:20:55,047 --> 00:20:56,924 De quoi ? "Papa" quoi ? 304 00:20:57,507 --> 00:20:59,968 "Appel de papa", avec ma photo. 305 00:21:00,886 --> 00:21:02,220 "Appel de papa". 306 00:21:04,765 --> 00:21:10,020 Moi, quand je suis au boulot et que j'appelle ma fille, 307 00:21:10,437 --> 00:21:12,189 y a pas "Appel de papa". 308 00:21:12,356 --> 00:21:14,691 Parce que vous avez pas sauvegard�. 309 00:21:14,858 --> 00:21:18,278 Il faut sauvegarder votre photo sur le portable de votre fille. 310 00:21:18,445 --> 00:21:20,280 Sinon �a peut pas marcher. 311 00:21:20,447 --> 00:21:22,866 Il faut un portable qui prend des photos. 312 00:21:23,033 --> 00:21:25,535 Il en prend pas, le tien ? 313 00:21:26,620 --> 00:21:31,500 Le mien, il prend des photos, bien s�r. Tu me prends pour un ringard ? 314 00:21:31,959 --> 00:21:36,713 Attendez, je vais vous expliquer. D'abord, il faut prendre une photo. 315 00:21:36,880 --> 00:21:38,465 Vous sauvegardez. 316 00:21:38,674 --> 00:21:41,885 - Et quand vous appellerez... - Y aura ma photo. 317 00:21:42,052 --> 00:21:45,889 Je vais vous montrer. Mettez-le en mode photo. 318 00:21:46,181 --> 00:21:48,016 D'accord, mais... 319 00:21:49,685 --> 00:21:53,522 - L�, si on prend une photo... - De moi ? 320 00:21:53,730 --> 00:21:56,775 - Pour avoir la photo. - Sur mon portable ? 321 00:21:56,942 --> 00:22:01,488 Non, sur ce portable-ci. Celui avec lequel je prends la photo. 322 00:22:01,697 --> 00:22:03,490 Et quand vous l'appellerez, 323 00:22:03,699 --> 00:22:07,160 on va d'abord la sauvegarder et ensuite... 324 00:22:07,327 --> 00:22:09,413 Vas-y, prends-moi en photo. 325 00:22:10,038 --> 00:22:11,498 Inspecteur, votre casquette. 326 00:22:11,665 --> 00:22:13,208 Attends un peu. 327 00:22:15,460 --> 00:22:18,255 Quelle connerie ! Allez, prends ta photo. 328 00:22:19,840 --> 00:22:21,383 Il habite o�, Shrilal ? 329 00:22:21,550 --> 00:22:23,176 Le vendeur de masques. 330 00:22:23,343 --> 00:22:24,970 - De masques ? - Tu connais pas ? 331 00:22:25,137 --> 00:22:26,137 Non. 332 00:22:36,314 --> 00:22:38,942 - C'est ici qu'habite Shrilal ? - Oui. 333 00:22:42,904 --> 00:22:44,322 Qui d'autre habite ici ? 334 00:22:44,489 --> 00:22:45,489 Y a que moi. 335 00:22:46,324 --> 00:22:48,285 - C'est quoi, ton nom ? - Uma Devi. 336 00:22:49,119 --> 00:22:50,119 Et �a, c'est quoi ? 337 00:22:50,412 --> 00:22:52,414 Des masques pour les enfants. 338 00:22:56,168 --> 00:22:57,335 C'est Shrilal qui les vend. 339 00:22:58,045 --> 00:22:59,045 Aux enfants ? 340 00:23:01,131 --> 00:23:03,759 - Il aime les petits enfants ? - J'en sais rien. 341 00:23:05,510 --> 00:23:10,724 On a re�u un tuyau. Vous faites rien de mal avec les enfants, toi et lui ? 342 00:23:10,891 --> 00:23:12,267 Non, non. 343 00:23:12,642 --> 00:23:14,644 - C'est s�r ? - Je suis au courant de rien. 344 00:23:15,479 --> 00:23:18,273 Et Shrilal, il a d�j� �t� arr�t� ? 345 00:23:18,940 --> 00:23:22,778 Par la police, non. Mais une fois, il s'est fait taper. 346 00:23:22,944 --> 00:23:26,948 Il avait achet� une glace � une petite fille. Les gens l'ont tap�. 347 00:23:27,908 --> 00:23:29,493 Une petite fille ? 348 00:23:32,871 --> 00:23:34,664 Tu appelles ou tu fais quoi ? 349 00:23:35,082 --> 00:23:36,291 J'ai plus de cr�dit. 350 00:23:38,460 --> 00:23:39,586 Dis-moi le num�ro. 351 00:23:40,003 --> 00:23:42,380 - 98 21 9... - Le num�ro de fixe. 352 00:23:42,547 --> 00:23:44,883 Elle a pas le t�l�phone chez elle ? 353 00:23:46,259 --> 00:23:47,385 23 45 354 00:23:49,513 --> 00:23:51,389 42 67. 355 00:23:53,183 --> 00:23:56,061 Commissaire Criminelle Domicile 356 00:24:00,649 --> 00:24:02,442 Elle fait quoi, sa m�re ? 357 00:24:03,276 --> 00:24:04,276 Rien. 358 00:24:05,028 --> 00:24:06,404 Elle vit avec qui ? 359 00:24:07,072 --> 00:24:08,657 Avec son mari. 360 00:24:09,908 --> 00:24:11,076 Son mari. 361 00:24:17,541 --> 00:24:19,167 Salut. Tu fais quoi ? 362 00:24:19,626 --> 00:24:21,461 Rien. Je me faisais le duvet. 363 00:24:22,045 --> 00:24:23,630 Il y a des soldes chez Mango. 364 00:24:23,839 --> 00:24:26,466 J'ai pas trop envie de sortir. 365 00:24:26,883 --> 00:24:30,137 Sors de ton trou. Qu'est-ce que tu fais, toute seule ? 366 00:24:30,303 --> 00:24:32,556 Je regarde la t�l�, qu'est-ce que tu crois ? 367 00:24:32,722 --> 00:24:33,722 Viens. 368 00:24:34,057 --> 00:24:35,642 Il m'a demand� de tes nouvelles. 369 00:24:37,644 --> 00:24:38,687 Qui ? Saurabh ? 370 00:24:38,895 --> 00:24:43,650 Je lui ai dit que Shaumik �tait flic. Tu sais ce qu'il a r�pondu ? 371 00:24:43,859 --> 00:24:46,069 "J'aime vivre dangereusement." 372 00:24:49,656 --> 00:24:52,117 Rane ? Passe-moi le chef. 373 00:24:52,576 --> 00:24:54,411 C'est pas le moment. 374 00:24:54,995 --> 00:24:56,997 Il s'emmerde avec sa femme ? 375 00:24:57,414 --> 00:24:59,124 Tu l'as d�j� vue ? 376 00:24:59,499 --> 00:25:02,085 On dirait un �l�phant tout noir ! 377 00:25:02,627 --> 00:25:04,087 Mais elle est riche. 378 00:25:05,505 --> 00:25:08,008 Et elle a un prof de gym particulier. 379 00:25:10,260 --> 00:25:12,596 Choudhary, tu me passes le quartier au peigne fin : 380 00:25:12,762 --> 00:25:15,390 PMGP Bazar, Model Town, Sher-e Punjab. 381 00:25:15,557 --> 00:25:19,269 Sherke, tu me boucles les chefs de gangs de petits mendiants. 382 00:25:19,436 --> 00:25:22,230 Je veux les voir tous ici, sans exception. 383 00:25:22,397 --> 00:25:24,524 - Fouille le bidonville. - Bien, chef. 384 00:25:24,691 --> 00:25:29,863 Tu me fais une battue dans la for�t. Tu prends les chiens. 385 00:25:43,627 --> 00:25:44,627 Tout va bien ? 386 00:25:45,337 --> 00:25:46,337 Comment �a ? 387 00:25:47,631 --> 00:25:48,631 Il est l� ? 388 00:25:49,090 --> 00:25:50,090 Qui �a, "il" ? 389 00:25:50,592 --> 00:25:52,093 Qu'est-ce que tu veux ? 390 00:25:52,552 --> 00:25:53,887 Ram�ne Kali � l'heure. 391 00:25:54,512 --> 00:25:56,139 Oui, d'accord. 392 00:25:56,514 --> 00:26:01,353 Si on l'a pas retrouv�e sous 24 h, on ouvre une enqu�te pour enl�vement. 393 00:26:03,063 --> 00:26:04,648 Il n'est pas chez lui. 394 00:26:05,357 --> 00:26:07,067 Qu'est-ce qu'elle a dit ? 395 00:26:07,234 --> 00:26:10,612 Elle m'a dit de ramener Kali � l'heure. 396 00:26:13,240 --> 00:26:14,950 Vous ne lui avez rien dit ? 397 00:26:18,912 --> 00:26:20,163 Alors, Rawal ? 398 00:26:21,039 --> 00:26:22,916 Le march� �tait bond�, chef. 399 00:26:23,083 --> 00:26:26,086 Personne n'a rien vu. On a retrouv� ses affaires. 400 00:26:26,253 --> 00:26:28,255 - Vous avez v�rifi� ? - Oui. 401 00:26:29,464 --> 00:26:33,051 Il n'y a qu'une ou deux personnes qui aient vu la petite. 402 00:26:34,219 --> 00:26:36,554 Personne ne sait comment il a eu le t�l�phone. 403 00:26:36,721 --> 00:26:39,015 Il vendait des jouets, dit un commer�ant. 404 00:26:39,182 --> 00:26:40,850 Il habitait un gourbi avec sa tante. 405 00:26:41,059 --> 00:26:42,769 - Vous avez emmen� le chien ? - Oui. 406 00:26:43,186 --> 00:26:45,981 Mais il a perdu sa trace � cause de la foule. 407 00:26:46,314 --> 00:26:47,440 Et toi, Direkar ? 408 00:26:48,692 --> 00:26:50,735 Il s'appelait Shrilal, inspecteur. 409 00:26:50,944 --> 00:26:52,529 - Shrilal. - C'est �a. 410 00:26:52,862 --> 00:26:56,283 - Il a que �a, comme affaires ? - Le reste est � l'int�rieur. 411 00:26:56,449 --> 00:26:57,784 - Dans sa chambre ? - Oui. 412 00:26:57,993 --> 00:26:59,744 Pourquoi il dormait dehors, alors ? 413 00:26:59,953 --> 00:27:04,249 C'est mon neveu, pas mon fils : qu'est-ce que j'en sais ? 414 00:27:05,458 --> 00:27:07,002 Garde-la � l'�il. 415 00:27:08,003 --> 00:27:10,213 Elle est toute gaie. Elle sait pas qu'il est mort ? 416 00:27:10,380 --> 00:27:11,715 Non, inspecteur. 417 00:27:23,476 --> 00:27:24,144 All� ? 418 00:27:24,436 --> 00:27:26,855 Inspecteur Jadhav, commissariat de Meghvadi. 419 00:27:27,314 --> 00:27:28,314 C'est pour quoi ? 420 00:27:28,440 --> 00:27:30,233 Une disparition d'enfant. 421 00:27:30,400 --> 00:27:33,111 La fille d'un acteur, 422 00:27:33,278 --> 00:27:34,779 Rahul Kapoor. 423 00:27:37,574 --> 00:27:39,826 On dit la v�rit� depuis le d�but. 424 00:27:40,410 --> 00:27:43,705 Vous nous faites sortir, puis rentrer, boire un th�. 425 00:27:44,372 --> 00:27:47,000 Vous dites que vous allez la rechercher. 426 00:27:47,334 --> 00:27:49,461 Et c'est moi qui l'aurais enlev�e ? 427 00:27:49,627 --> 00:27:50,628 Exactement. 428 00:27:50,795 --> 00:27:52,630 R�fl�chissez avant de parler, inspecteur. 429 00:27:54,632 --> 00:27:56,176 Je r�fl�chis pas ? 430 00:27:57,177 --> 00:27:59,137 Tu crois que je r�fl�chis pas ? 431 00:28:01,473 --> 00:28:06,144 Tu l'as enlev�e parce que la femme de mon chef ne te laisse pas la voir. 432 00:28:08,146 --> 00:28:09,564 Vous me croyez si con ? 433 00:28:13,151 --> 00:28:14,652 Non, pourquoi ? 434 00:28:14,819 --> 00:28:18,031 C'est toi qui nous prends pour des cons. 435 00:28:19,324 --> 00:28:21,993 - Vous d�bloquez compl�tement. - Je d�bloque ? 436 00:28:22,994 --> 00:28:25,538 - Moi, je d�bloque ? - Attendez. 437 00:28:25,872 --> 00:28:28,708 Il �tait chez moi quand sa fille a disparu. 438 00:28:28,875 --> 00:28:30,752 On a tout dit dans la d�position. 439 00:28:30,919 --> 00:28:32,420 Vous avez tout dit ? 440 00:28:32,712 --> 00:28:33,712 Tout dit ? 441 00:28:33,755 --> 00:28:34,755 Mais oui. 442 00:28:34,839 --> 00:28:36,716 Alors pourquoi tu le r�p�tes ? 443 00:28:37,717 --> 00:28:39,386 Tu r�p�tes �a tout le temps. 444 00:28:39,552 --> 00:28:41,304 C'est vous qui dites qu'il... 445 00:28:41,471 --> 00:28:45,058 Si mon chef dit qu'il l'a enlev�e, c'est qu'il l'a enlev�e. 446 00:28:46,101 --> 00:28:49,145 Il est autrement plus fut� que vous, mon chef. 447 00:28:49,771 --> 00:28:52,315 S'il dit que c'est lui, c'est que c'est lui. 448 00:28:53,024 --> 00:28:54,651 - Rawal ? - Oui, inspecteur ? 449 00:28:54,818 --> 00:28:56,694 Vous avez fouill� chez lui ? 450 00:28:57,570 --> 00:28:58,863 Interrog� les parents ? 451 00:28:59,030 --> 00:29:00,073 Ils sont au poste. 452 00:29:00,240 --> 00:29:01,240 Hein ? 453 00:29:01,866 --> 00:29:03,618 Vous avez arr�t� mes parents ? 454 00:29:03,785 --> 00:29:06,704 Ils ne sortent jamais de chez eux. C'est de l'abus de pouvoir. 455 00:29:06,871 --> 00:29:09,958 On porte plainte pour notre fille et on se fait accuser ! 456 00:29:24,347 --> 00:29:26,599 Pourquoi tu le tapes ? 457 00:29:26,766 --> 00:29:27,809 Ta gueule ! 458 00:29:32,105 --> 00:29:33,481 C'est ta fille ? 459 00:29:35,191 --> 00:29:36,443 C'est ta fille ? 460 00:29:37,360 --> 00:29:38,361 Non. 461 00:29:43,366 --> 00:29:45,535 Donne-lui un th� et qu'il d�gage. 462 00:29:47,287 --> 00:29:48,496 Toi, tu t'assieds. 463 00:29:55,503 --> 00:29:57,464 Shaumik, �a suffit, maintenant. 464 00:29:58,882 --> 00:30:00,925 Tu m'appelles pas par mon pr�nom. 465 00:30:01,885 --> 00:30:03,344 Pourquoi j'enl�verais Kali ? 466 00:30:06,639 --> 00:30:08,725 C'est un vieux truc entre eux. 467 00:30:12,020 --> 00:30:13,855 Rentre chez toi, va te coucher. 468 00:30:17,484 --> 00:30:19,235 Pourquoi elle peut pas rester ici ? 469 00:30:19,402 --> 00:30:23,448 Pas question qu'elle passe la nuit chez toi, vu tes fr�quentations. 470 00:30:23,907 --> 00:30:26,326 Quand tu as bu, tu deviens path�tique. 471 00:30:26,493 --> 00:30:28,536 Toi aussi, tu buvais, avec moi. 472 00:30:28,703 --> 00:30:31,956 C'est ton pote qui me faisait boire. Et quand tu t'�croulais... 473 00:30:32,165 --> 00:30:34,250 Il t'a jamais touch�e, je me suis jamais �croul�. 474 00:30:34,417 --> 00:30:35,084 Quoi ? 475 00:30:35,293 --> 00:30:38,004 Tu �tais bourr�e, tu lui as d�ball� ta vie, 476 00:30:38,213 --> 00:30:40,465 comme quoi tu voulais devenir actrice. 477 00:30:40,757 --> 00:30:42,050 Il t'a menti. 478 00:30:42,425 --> 00:30:44,636 Tu as racont� tout �a � ce con de flic. 479 00:30:44,802 --> 00:30:47,305 Tu l'as embobin� et il t'a �pous�e. 480 00:30:47,764 --> 00:30:49,265 Kali ne dormira pas chez toi. 481 00:30:49,432 --> 00:30:50,975 Point final. 482 00:30:51,601 --> 00:30:53,520 La prochaine fois, je la garde. 483 00:30:53,937 --> 00:30:58,191 Shalini, toi aussi, tu buvais. M�me quand tu �tais enceinte. 484 00:30:58,358 --> 00:31:01,319 Oui, je buvais. Parce que j'�tais avec toi. 485 00:31:01,778 --> 00:31:03,112 Je bois plus, devant elle. 486 00:31:03,321 --> 00:31:04,405 Bien, moi non plus. 487 00:31:04,572 --> 00:31:07,450 �a m'est �gal. Tu la ram�nes � 20 h, c'est tout. 488 00:31:07,617 --> 00:31:09,077 Papa, je veux pas y aller. 489 00:31:11,079 --> 00:31:12,121 Elle a pas envie. 490 00:31:12,330 --> 00:31:15,291 C'est moi qui d�cide de quoi elle a envie ou pas. 491 00:31:15,458 --> 00:31:18,628 Tu la ram�nes � l'heure, sinon je pr�viens Shaumik. 492 00:31:18,795 --> 00:31:20,547 Garde tes menaces pour toi. 493 00:31:20,964 --> 00:31:22,966 Tu la ram�nes � l'heure, c'est tout. 494 00:31:23,132 --> 00:31:27,470 Un jour, je l'enl�verai et ton connard de flic n'y pourra rien. 495 00:31:28,263 --> 00:31:29,931 C'est bien ta voix, non ? 496 00:31:30,598 --> 00:31:32,350 Tu as mis Shalini sur �coute ? 497 00:31:52,245 --> 00:31:54,789 Tu m'avais cass� la gueule, � la fac. 498 00:31:54,956 --> 00:31:58,167 Tu aimais la baston, hein ? �a t'a pass� ? 499 00:32:01,004 --> 00:32:02,463 Allez, l�ve-toi. 500 00:32:04,716 --> 00:32:06,676 T'as plus de jambes ? L�ve-toi. 501 00:32:07,135 --> 00:32:08,135 Acteur de merde. 502 00:32:20,732 --> 00:32:22,066 Rane. 503 00:32:22,650 --> 00:32:23,860 Rel�ve-le. 504 00:32:28,906 --> 00:32:30,199 Envoie-le-moi. 505 00:32:35,622 --> 00:32:37,498 Annuaire t�l�phonique, bonjour. 506 00:32:38,416 --> 00:32:40,835 Le commissariat de Meghvadi, s'il vous pla�t. 507 00:32:41,085 --> 00:32:44,213 Non, donnez-moi le num�ro du restaurant d'en face. 508 00:32:44,380 --> 00:32:46,132 Votre nom, monsieur ? 509 00:32:46,299 --> 00:32:48,176 Mon nom ? Pourquoi ? 510 00:33:10,406 --> 00:33:13,409 Vous avez des cartes SIM ? J'en voudrais une. 511 00:33:36,557 --> 00:33:41,020 Je te le jure sur la t�te de Kali. C'est pas moi qui l'ai enlev�e. 512 00:33:41,396 --> 00:33:45,108 Oublie ces histoires de fac. C'est du pass�, tout �a. 513 00:33:45,316 --> 00:33:47,318 C'est pas moi qui l'ai enlev�e. 514 00:33:48,820 --> 00:33:50,363 Je te le jure sur sa t�te. 515 00:33:54,325 --> 00:33:55,993 Je t'en supplie. 516 00:33:58,329 --> 00:34:02,125 C'est une compagnie de droit am�ricain bas�e � Singapour. 517 00:34:02,875 --> 00:34:05,336 �a va prendre du temps d'avoir l'info. 518 00:34:06,838 --> 00:34:08,005 Bien, monsieur. 519 00:34:18,433 --> 00:34:20,768 Tu veux revoir ta fille vivante ? 520 00:34:21,644 --> 00:34:23,020 Qui est � l'appareil ? 521 00:34:23,271 --> 00:34:24,480 C'est moi qui pose les questions. 522 00:34:24,689 --> 00:34:28,109 Pr�pare un million si tu veux la revoir. Je rappelle demain. 523 00:34:33,740 --> 00:34:34,740 Trace l'appel. 524 00:34:35,199 --> 00:34:37,118 Il me faut une fille de 9, 10 ans. 525 00:34:37,326 --> 00:34:40,621 Appelle un maximum de monde. C'est un casting urgent. 526 00:34:40,830 --> 00:34:42,331 Je te donne le pitch : 527 00:34:42,790 --> 00:34:44,834 c'est une fille qui s'est fait enlever 528 00:34:45,001 --> 00:34:50,131 et le ravisseur lui fait appeler son p�re. 529 00:34:50,631 --> 00:34:52,216 Note les r�pliques, 530 00:34:52,383 --> 00:34:54,218 sinon tu vas oublier. 531 00:34:54,844 --> 00:34:58,139 Le suspect qui est mort, il s'appelait comment ? 532 00:34:58,306 --> 00:35:01,309 - Shrilal. - On change de piste. Enqu�te discr�te. 533 00:35:02,477 --> 00:35:03,728 Vous pouvez y aller. 534 00:35:09,942 --> 00:35:11,652 - Vijay Kumar Jadhav ? - Oui, commissaire. 535 00:35:11,861 --> 00:35:14,155 - De quel commissariat ? - Meghvadi. 536 00:35:14,363 --> 00:35:16,699 Dor�navant, vous �tes sur l'enqu�te. 537 00:35:40,890 --> 00:35:41,890 Maman ? 538 00:35:42,642 --> 00:35:43,684 J'y vais. 539 00:35:43,851 --> 00:35:45,645 O� �a ? Il fait � peine jour. 540 00:36:00,201 --> 00:36:01,369 Inspecteur. 541 00:36:04,497 --> 00:36:05,832 On y va. 542 00:36:15,466 --> 00:36:16,801 Vinayak ? 543 00:36:32,525 --> 00:36:37,071 DIMANCHE 544 00:38:13,626 --> 00:38:15,670 Nitin ? Bonjour. 545 00:38:16,587 --> 00:38:18,965 Oui, je commence t�t, ce matin. 546 00:38:19,715 --> 00:38:22,677 Combien on doit pour les deux derniers films ? 547 00:38:24,929 --> 00:38:26,097 J'�coute. 548 00:38:27,807 --> 00:38:30,351 Le copain de l'acteur a appel� son comptable. 549 00:38:30,518 --> 00:38:31,978 Il a pas mal de dettes. 550 00:38:32,478 --> 00:38:33,771 Tu as enregistr� l'appel ? 551 00:38:34,146 --> 00:38:35,481 Upadhyay a fait un renvoi, 552 00:38:35,648 --> 00:38:36,649 elle a d� enregistrer. 553 00:38:36,857 --> 00:38:37,857 Coffrez-le. 554 00:38:56,377 --> 00:38:59,922 - Tu mets pas de casque ? - C'est � cause des lunettes. 555 00:39:01,298 --> 00:39:03,175 T'es venu en h�lico, ce matin ? 556 00:39:03,426 --> 00:39:07,763 Le chef sait y faire : le gars est bless� mais il a rien de cass�. 557 00:39:07,930 --> 00:39:12,268 Examinez-le. S'il est pr�sentable, on le d�f�re au juge d'instruction. 558 00:39:44,216 --> 00:39:45,509 Docteur ? 559 00:39:58,731 --> 00:40:00,274 L�ve-toi. 560 00:40:12,161 --> 00:40:13,829 Tendez le bras droit. 561 00:40:15,372 --> 00:40:16,916 Serrez le poing. 562 00:40:17,958 --> 00:40:19,376 Tournez le poignet. 563 00:40:21,087 --> 00:40:22,755 Comme �a, maintenant. 564 00:40:23,672 --> 00:40:25,216 Main sur l'�paule. 565 00:40:25,382 --> 00:40:27,093 Faites tourner votre bras. 566 00:40:28,677 --> 00:40:29,929 �a fait mal ? 567 00:40:31,347 --> 00:40:33,140 Ouvrez l'autre menotte. 568 00:40:43,901 --> 00:40:45,861 L�che-moi ! 569 00:40:53,536 --> 00:40:55,204 Mets les menottes. 570 00:40:55,996 --> 00:40:56,996 Avec lui. 571 00:41:01,418 --> 00:41:02,837 Donne-moi la cl�. 572 00:41:04,088 --> 00:41:05,131 Donne. 573 00:41:06,757 --> 00:41:08,843 T'iras pas loin. T'es chez les flics. 574 00:42:49,109 --> 00:42:50,194 Entendu. 575 00:42:53,155 --> 00:42:55,366 Ton premier choix s'est fait la belle. 576 00:42:55,532 --> 00:42:56,700 "Premier choix" ? 577 00:42:56,867 --> 00:42:58,619 Oui : monsieur l'acteur. 578 00:42:58,827 --> 00:43:02,456 Celui que tu as aim� avant moi et qui m'a laiss� ses restes. 579 00:43:05,960 --> 00:43:08,337 Son talent d'acteur lui a servi � rien. 580 00:43:09,213 --> 00:43:10,464 Et Kali ? 581 00:43:10,881 --> 00:43:14,635 Je suis sur sa piste. Tu n'as aucun souci � te faire. 582 00:43:15,511 --> 00:43:17,888 J'ai bien vu combien vous l'aimiez. 583 00:43:18,055 --> 00:43:19,139 Shaumik. 584 00:43:23,978 --> 00:43:26,939 Va dans ta chambre. Prends un truc et dors. 585 00:43:28,649 --> 00:43:29,733 Vas-y. 586 00:43:39,076 --> 00:43:40,703 Non, s'il te pla�t. 587 00:43:41,245 --> 00:43:43,664 Ne les arrache pas. 588 00:43:44,915 --> 00:43:49,378 Pourquoi tu arraches ces photos ? Qu'est-ce qu'elles t'ont fait ? 589 00:43:51,297 --> 00:43:53,924 C'est toi qui m'as dit de les mettre l�. 590 00:44:08,897 --> 00:44:10,274 C'est pas �a. 591 00:44:10,691 --> 00:44:12,151 Il a pas mauvais fond. 592 00:44:13,485 --> 00:44:15,529 C'�tait la ris�e de tous, � la fac. 593 00:44:17,281 --> 00:44:21,535 Il m'avait offert une carte pour la Saint-Valentin. �norme. 594 00:44:22,244 --> 00:44:24,163 Rahul l'a tabass�, le pauvre. 595 00:44:25,289 --> 00:44:28,917 Pourtant, il ne m'a pas oubli�e. Il s'est jamais mari�. 596 00:44:29,084 --> 00:44:30,294 �a vient de chez vous. 597 00:44:41,930 --> 00:44:44,767 All� ? Tu m'entends ? Tu m'entends ? 598 00:44:47,728 --> 00:44:50,522 Tu m'entends ? R�ponds-moi. 599 00:44:51,732 --> 00:44:54,902 Parle-moi, je t'en supplie. 600 00:44:55,736 --> 00:44:57,529 Parle-moi. 601 00:44:59,448 --> 00:45:00,991 Je t'en supplie. 602 00:45:03,660 --> 00:45:05,329 Entre Rahul et moi, 603 00:45:06,789 --> 00:45:09,416 il n'y avait plus rien. Tout �tait cass�. 604 00:45:09,958 --> 00:45:13,837 Il s'est pass� un truc entre son copain et moi. 605 00:45:14,004 --> 00:45:16,131 Tu as vu o� j'ai grandi ? 606 00:45:16,340 --> 00:45:18,467 M�me si tu deviens une star, 607 00:45:19,343 --> 00:45:22,179 jamais tu ne pourras m'offrir une maison pareille. 608 00:45:23,222 --> 00:45:26,141 Tu crois que je mens et que lui dit la v�rit� ? 609 00:45:29,978 --> 00:45:31,855 Je t'ai pos� une question. 610 00:45:32,022 --> 00:45:35,442 Tu crois que c'est moi qui ai d�chir� mes v�tements ? 611 00:45:36,068 --> 00:45:37,361 Je suis s�re que... 612 00:45:38,445 --> 00:45:41,907 Il n'a m�me pas lev� la main sur son ami. 613 00:45:42,074 --> 00:45:43,575 Il ne lui a pas dit un mot. 614 00:45:43,742 --> 00:45:46,286 Vas-y, frappe-moi ! 615 00:45:46,495 --> 00:45:49,581 Et apr�s, il m'a battue si fort... 616 00:45:49,832 --> 00:45:53,669 si fort que je suis all�e porter plainte chez les flics. 617 00:45:53,919 --> 00:45:55,504 Et l�, Shaumik est apparu. 618 00:45:55,712 --> 00:45:59,800 Ouvre, maman, ouvre. 619 00:46:03,470 --> 00:46:04,638 Shalini ? 620 00:46:07,391 --> 00:46:09,017 Qui est l� ? 621 00:46:11,186 --> 00:46:12,229 Qui est-ce ? 622 00:46:13,439 --> 00:46:14,648 Qui �tes-vous ? 623 00:46:15,357 --> 00:46:16,859 Shaumik. 624 00:46:17,734 --> 00:46:18,944 Bose. 625 00:46:24,533 --> 00:46:26,702 Tu crois qu'il suffit de changer de SIM ? 626 00:46:26,869 --> 00:46:28,537 On m'a inform� en une demi-heure. 627 00:46:28,704 --> 00:46:30,330 Compris ? Tu vois ce num�ro ? 628 00:46:30,539 --> 00:46:34,251 Tu vois ? Chaque portable a un num�ro de s�rie unique. 629 00:46:34,460 --> 00:46:38,255 On a tous les moyens de savoir qui appelle, quand et de quel num�ro. 630 00:46:38,464 --> 00:46:40,632 - J'ai appel� parce que... - Pourquoi ? 631 00:46:40,883 --> 00:46:44,595 Vous vous vengiez du p�re au lieu de rechercher la fille. 632 00:46:44,761 --> 00:46:48,599 On se vengeait ? Et �a, connard, c'est de la vengeance ? 633 00:46:50,851 --> 00:46:52,936 �a vous avance � quoi de me taper ? 634 00:46:53,103 --> 00:46:55,689 Je dis la v�rit�. Je n'invente rien. 635 00:46:55,898 --> 00:46:58,734 Tu es attach� � poil devant moi 636 00:46:58,942 --> 00:47:01,236 et tu me m�nes encore en bateau ? 637 00:47:02,779 --> 00:47:03,989 Tu te crois o� ? 638 00:47:04,156 --> 00:47:06,241 - Vous mettez des panneaux... - Quels panneaux ? 639 00:47:06,408 --> 00:47:07,659 "La police est votre amie." 640 00:47:07,910 --> 00:47:10,662 "Amie" ? Tu crois qu'on est amis, connard ? 641 00:47:10,871 --> 00:47:13,165 Patnaik, regarde-moi �a. 642 00:47:13,332 --> 00:47:17,586 Tu crois qu'on est tes amis, fils de pute ? 643 00:47:17,753 --> 00:47:20,881 On est amis des gens honn�tes, pas de la racaille comme toi. 644 00:47:21,089 --> 00:47:23,675 Pourquoi tu es all� � ton bureau ? Pourquoi ? 645 00:47:23,926 --> 00:47:25,928 Pour payer une dette. 646 00:47:26,136 --> 00:47:30,891 Tu as du fric, toi ? Non, t'en as pas. Alors pourquoi tu as t�l�phon� ? 647 00:47:31,058 --> 00:47:34,061 Pourquoi tu appelles ton comptable si t'as pas de fric ? 648 00:47:55,499 --> 00:47:57,167 On en est o�, � Goregaon ? 649 00:47:57,376 --> 00:48:01,547 On a isol� quatre num�ros de portables qui �taient � Pune la veille. 650 00:48:01,713 --> 00:48:03,090 Sur quels crit�res ? 651 00:48:03,257 --> 00:48:06,843 Le principal suspect a utilis� ces quatre num�ros sur place. 652 00:48:07,261 --> 00:48:10,764 Tu comptais le trouver o�, ce fric ? Avec la ran�on ? 653 00:48:10,973 --> 00:48:15,602 Tu as enlev� la gamine pour demander une ran�on, c'est �a ? 654 00:48:15,811 --> 00:48:17,604 C'est son portable. 655 00:48:27,030 --> 00:48:28,532 R�ponds. 656 00:48:30,075 --> 00:48:31,535 All�, Chaitanya ? 657 00:48:33,662 --> 00:48:34,955 Tu es o� ? 658 00:48:37,708 --> 00:48:40,043 Quand t'es parti, Bose m'a p�t� la gueule. 659 00:48:40,460 --> 00:48:43,547 J'alerte la presse. Je suis devant le si�ge de CNN-IBN. 660 00:48:47,134 --> 00:48:49,845 C'est ton copain qui a enlev� ta fille. 661 00:48:50,095 --> 00:48:52,264 Il ment ! 662 00:48:55,475 --> 00:48:59,563 C'est toi qui as appel� de la gare, hier, pour demander un million. 663 00:49:00,522 --> 00:49:01,773 C'est pas vrai ? 664 00:49:02,649 --> 00:49:03,859 Avoue. 665 00:49:05,986 --> 00:49:07,863 On �tait tous pr�sents. 666 00:49:08,655 --> 00:49:10,365 Tu l'as forc� � m'appeler. 667 00:49:10,574 --> 00:49:12,284 Il savait que tu �tais � c�t�. 668 00:49:12,618 --> 00:49:16,580 Tu voulais qu'il m'appelle ? Pour demander un million de ran�on ? 669 00:49:17,164 --> 00:49:20,500 C'est lui qui paie mon loyer. Il sait que je suis fauch�. 670 00:49:21,251 --> 00:49:23,712 Va faire tes combines ailleurs, Bose. 671 00:49:23,879 --> 00:49:25,756 Laisse-moi chercher ma fille. 672 00:49:44,775 --> 00:49:48,403 On cherche tous � retrouver Kali : toi, moi et la police. 673 00:49:49,154 --> 00:49:51,740 C'est ta fille, mais c'est aussi la mienne. 674 00:49:51,948 --> 00:49:56,370 Pr�viens la presse et on a aucune chance de la retrouver vivante. 675 00:49:56,662 --> 00:49:57,662 Tu comprends ? 676 00:50:18,100 --> 00:50:19,893 Fais-toi oublier. 677 00:50:21,061 --> 00:50:22,813 On s'occupe de la retrouver. 678 00:50:25,607 --> 00:50:27,192 C'est moi qui invite. 679 00:50:40,580 --> 00:50:42,082 Quelle ordure. 680 00:50:43,125 --> 00:50:45,377 Il pr�tend jouer les p�res. 681 00:50:46,753 --> 00:50:49,005 Kali a disparu et il reste impassible. 682 00:50:51,049 --> 00:50:53,093 C'est lui qui a d� faire le coup 683 00:50:53,760 --> 00:50:55,971 pour que je revoie plus ma fille. 684 00:50:56,138 --> 00:50:57,681 Tu parles comme lui. 685 00:50:57,848 --> 00:51:00,600 - Il te tape puis il t'invite � d�ner. - Laisse tomber. 686 00:51:00,767 --> 00:51:01,977 Laisser tomber ? 687 00:51:02,269 --> 00:51:04,771 Il m'a p�t� la gueule en public. 688 00:51:05,480 --> 00:51:08,358 Regarde-moi. Je vais trouver un r�le avec �a ? 689 00:51:10,318 --> 00:51:12,863 Tu crois que c'est mieux en priv� ? 690 00:51:19,870 --> 00:51:22,080 Il va me les payer, mes cicatrices, 691 00:51:23,707 --> 00:51:26,209 une par une, ce salaud. 692 00:51:27,294 --> 00:51:29,421 Je sais ce que j'ai � faire. 693 00:51:30,630 --> 00:51:34,885 Dans 80 % des affaires d'enl�vement, il n'y a pas de demande de ran�on. 694 00:51:35,051 --> 00:51:38,722 J'ai vu des photos de Kali. Elle est tr�s mignonne. 695 00:51:42,559 --> 00:51:44,102 D�sol�, commissaire. 696 00:51:59,868 --> 00:52:01,870 AVIS DE RECHERCHE 697 00:53:04,391 --> 00:53:05,934 Elle est � qui, la petite ? 698 00:53:06,476 --> 00:53:07,853 � moi, monsieur. 699 00:53:08,019 --> 00:53:11,356 Les gangs sp�cialis�s dans le kidnapping 700 00:53:11,523 --> 00:53:14,192 pr�f�rent les petits mignons et clairs de peau. 701 00:53:14,359 --> 00:53:17,195 C'est ce qui se revend le mieux, en Inde. 702 00:53:17,362 --> 00:53:20,490 Ce sont les �trangers qui pr�f�rent les plus fonc�s. 703 00:53:20,657 --> 00:53:22,200 Personne n'ach�te un gamin de 10 ans. 704 00:53:28,582 --> 00:53:30,667 - R�veille-la. - Elle est malade. 705 00:53:31,001 --> 00:53:33,211 Allez, l�ve-toi. 706 00:53:34,087 --> 00:53:35,087 Petite ? 707 00:53:35,422 --> 00:53:37,257 Comment elle... Attrapez-le ! 708 00:54:25,513 --> 00:54:28,183 MARDI 709 00:54:29,517 --> 00:54:32,354 Cette gamine a �t� enlev�e en plein apr�s-midi. 710 00:54:32,896 --> 00:54:35,690 Elle �tait dans une Lancer bordeaux, � Andheri. 711 00:54:39,152 --> 00:54:41,363 J'ai enlev� un enfant il y a longtemps. 712 00:54:41,738 --> 00:54:45,325 Je suis rang�, maintenant. Pourquoi vous me faites venir ? 713 00:54:48,036 --> 00:54:52,540 C'est toi ou c'est pas toi, �a, j'en sais rien. 714 00:54:53,041 --> 00:54:55,293 Mais c'est � vous de la chercher. 715 00:54:57,170 --> 00:55:00,215 Et si on l'a pas retrouv�e dans les 24 heures, 716 00:55:02,175 --> 00:55:03,343 vous �tes tous morts. 717 00:55:04,928 --> 00:55:06,513 Imprimez bien son visage. 718 00:55:07,180 --> 00:55:10,725 J'ai auditionn� 40 gamines, toutes avec le m�me texte. 719 00:55:11,434 --> 00:55:13,645 "Papa, viens me chercher. 720 00:55:13,812 --> 00:55:15,814 "Je veux rentrer � la maison." 721 00:55:16,064 --> 00:55:17,273 "Je m'appelle Surma Bano. 722 00:55:17,440 --> 00:55:21,194 "Papa, tu me manques beaucoup. Je veux rentrer � la maison." 723 00:55:21,361 --> 00:55:24,406 "Papa, tu me manques beaucoup. Je veux rentrer � la maison." 724 00:55:24,781 --> 00:55:27,200 "Papa, je t'en supplie, viens me chercher. 725 00:55:27,367 --> 00:55:29,494 "Tu me manques beaucoup." 726 00:55:41,548 --> 00:55:43,633 "Papa, je t'en supplie, viens me chercher. 727 00:55:43,800 --> 00:55:45,844 "Tu me manques beaucoup." 728 00:56:09,868 --> 00:56:12,495 Tu as une carte de cr�dit ? 729 00:56:12,704 --> 00:56:14,497 Envoie-moi le num�ro par SMS. 730 00:56:15,373 --> 00:56:17,125 C'est pour payer en ligne. 731 00:56:18,501 --> 00:56:22,213 �a te co�tera rien, je te rembourserai en liquide. 732 00:56:23,381 --> 00:56:24,591 Oui, maintenant. 733 00:56:26,342 --> 00:56:27,677 L'eau... 734 00:56:28,762 --> 00:56:30,305 O� j'ai mis l'eau ? 735 00:56:39,439 --> 00:56:42,358 Deux... deux millions. 736 00:56:43,818 --> 00:56:45,361 Fais �a bien. 737 00:56:49,157 --> 00:56:50,366 Deux millions. 738 00:56:51,242 --> 00:56:53,369 Je te donne jusqu'� demain. 739 00:56:54,454 --> 00:56:55,705 Deux millions. 740 00:56:56,498 --> 00:56:57,791 Deux millions. 741 00:56:58,750 --> 00:57:00,335 Deux millions. 742 00:57:00,543 --> 00:57:04,339 Je te donne jusqu'� demain. Arrange-toi. 743 00:57:04,506 --> 00:57:05,757 Je rappelle demain. 744 00:57:05,965 --> 00:57:09,302 Dans un champ, dans un pr� Dans un vert p�turage 745 00:57:09,469 --> 00:57:12,764 Trempe-moi, rince-moi 746 00:57:12,931 --> 00:57:16,142 Je te ferai l'essorage 747 00:57:23,233 --> 00:57:25,443 Tu as un appel de l'�tranger. 748 00:57:32,117 --> 00:57:35,870 +401 ? Qui �a peut �tre ? 749 00:57:37,122 --> 00:57:39,791 - C'�tait qui ? - Il t'a pas rat�, hein ? 750 00:57:41,417 --> 00:57:45,338 C'est pour �a que je dis qu'il faut se m�fier avant de se marier. 751 00:57:45,839 --> 00:57:48,133 T'es bien plac�e pour dire �a ! 752 00:57:53,304 --> 00:57:55,140 Papa, je t'en supplie, viens me chercher. 753 00:57:55,723 --> 00:57:57,934 Tu me manques beaucoup. 754 00:57:58,935 --> 00:58:00,395 All� ? Kali ? 755 00:58:03,439 --> 00:58:05,483 C'est moi qui ai ta fille. 756 00:58:06,401 --> 00:58:09,654 Pr�pare deux millions si tu veux la revoir en vie. 757 00:58:10,363 --> 00:58:12,365 Je te donne 24 heures. 758 00:58:13,408 --> 00:58:16,619 Et si tu pr�viens les flics ou qui que ce soit, 759 00:58:17,912 --> 00:58:20,790 tu la retrouveras en morceaux l� o� tu l'as laiss�e. 760 00:58:22,750 --> 00:58:26,045 Deux millions, non n�gociables : pas une roupie de moins. 761 00:58:26,921 --> 00:58:30,633 Tu vas faire exactement ce que je te dis. 762 00:58:32,552 --> 00:58:34,721 Pourquoi la voix est si d�form�e ? 763 00:58:35,972 --> 00:58:37,473 C'est un enregistrement. 764 00:58:38,641 --> 00:58:42,020 Il a mis un haut-parleur contre le micro. 765 00:58:51,404 --> 00:58:52,404 Tu es o� ? 766 00:58:52,864 --> 00:58:53,907 Chaitanya et Rahul. 767 00:58:54,157 --> 00:58:55,408 On vient de m'appeler. 768 00:58:55,909 --> 00:58:59,245 J'ai entendu Kali. Ils veulent deux millions. 769 00:58:59,412 --> 00:59:00,412 Qui �a ? 770 00:59:00,705 --> 00:59:03,833 - J'en sais rien. - Les kidnappeurs, �videmment. 771 00:59:04,167 --> 00:59:05,167 Rakhi est avec toi ? 772 00:59:07,253 --> 00:59:08,504 Comment trouver ce fric ? 773 00:59:09,631 --> 00:59:12,091 Demande � son beau-p�re. 774 00:59:12,342 --> 00:59:14,052 J'ai rien � lui dire, � ce connard. 775 00:59:14,302 --> 00:59:18,681 R�fl�chis au lieu de t'exciter. O� tu vas trouver l'argent ? 776 00:59:20,183 --> 00:59:22,894 Il faut lui parler. Soit il va cracher le fric, 777 00:59:23,102 --> 00:59:24,812 soit il va la retrouver. 778 00:59:25,021 --> 00:59:27,398 Il va rien faire du tout, juste jouer les h�ros. 779 00:59:27,565 --> 00:59:30,026 Et le kidnappeur va tuer ma fille. 780 00:59:30,443 --> 00:59:32,111 Ram�ne-toi, au moins. 781 00:59:32,487 --> 00:59:34,739 Je peux pas, l�. J'ai du boulot. 782 00:59:34,906 --> 00:59:36,324 Upadhyay ? 783 00:59:37,033 --> 00:59:38,076 Oui, commissaire ? 784 00:59:38,326 --> 00:59:40,620 Trouvez-moi qui est cette fille. 785 00:59:41,037 --> 00:59:42,288 O� est Rahul ? 786 00:59:42,455 --> 00:59:44,040 Chez lui, commissaire. 787 00:59:44,249 --> 00:59:47,043 Il y a un agent en faction en bas de chez lui. 788 00:59:47,252 --> 00:59:49,629 - Chaitanya ? - � son bureau, commissaire. 789 00:59:51,589 --> 00:59:54,759 - Et la demande de ran�on ? - En cours d'identification. 790 00:59:54,968 --> 00:59:58,554 �a vient de l'�tranger. De l� o� appelait Pujari. 791 00:59:58,930 --> 01:00:00,098 Mais il est en prison. 792 01:00:00,765 --> 01:00:04,435 Oui, mais pas ses complices. N'importe qui a pu faire le coup. 793 01:00:24,289 --> 01:00:25,623 Madame ? 794 01:00:25,790 --> 01:00:28,626 Vous avez pr�venu monsieur que vous sortez ? 795 01:00:29,627 --> 01:00:32,505 Monsieur vous a d�fendu de sortir sans pr�venir. 796 01:00:34,340 --> 01:00:36,175 Envoyez au moins un texto. 797 01:00:54,068 --> 01:00:55,528 Alors, Pujari ? 798 01:00:56,612 --> 01:00:58,614 Tu d�localises � l'�tranger ? 799 01:00:58,823 --> 01:01:02,660 Comment je ferais ? Moi-m�me, j'ai jamais quitt� l'Inde. 800 01:01:03,202 --> 01:01:07,623 Dans ce cas, comment tu fais pour appeler de l'�tranger ? 801 01:01:07,832 --> 01:01:10,793 J'en sais rien, chef. Depuis que vous m'avez tortur�, 802 01:01:10,960 --> 01:01:13,671 j'ai compl�tement perdu la m�moire. 803 01:01:15,214 --> 01:01:17,592 Tu voulais appeler chez toi ? 804 01:01:17,884 --> 01:01:19,969 Oui, �a fait si longtemps... 805 01:01:20,428 --> 01:01:21,429 Tiens. 806 01:01:23,681 --> 01:01:25,224 Forfait illimit�. 807 01:01:26,517 --> 01:01:27,517 Comment �a ? 808 01:01:27,810 --> 01:01:29,854 Une gamine s'est fait enlever. 809 01:01:30,563 --> 01:01:31,563 Votre fille ? 810 01:01:34,317 --> 01:01:36,861 La fille de quelqu'un d'important ? 811 01:01:37,403 --> 01:01:38,403 Oui. 812 01:01:39,113 --> 01:01:41,699 C'est pour �a que vous �tes g�n�reux ! 813 01:01:42,909 --> 01:01:44,869 J'ai un truc � vous demander. 814 01:01:45,078 --> 01:01:46,996 On s'emmerde ferme, ici. 815 01:01:47,163 --> 01:01:50,333 J'aurais voulu une petite t�l�, avec lecteur de DVD, 816 01:01:50,500 --> 01:01:53,086 pour regarder des films ou �couter des chansons. 817 01:01:54,754 --> 01:01:55,754 Tu l'auras. 818 01:01:56,214 --> 01:01:58,132 Et puis un casque, aussi. 819 01:01:58,383 --> 01:01:59,133 Et ma question ? 820 01:01:59,384 --> 01:02:03,471 D�s que j'aurai la t�l�. �a va me rafra�chir la m�moire. 821 01:02:03,805 --> 01:02:07,225 - On a demand� une ran�on pour Kali ? - Une ran�on ? 822 01:02:07,475 --> 01:02:10,978 Quand on enl�ve quelqu'un, c'est pour une ran�on, non ? 823 01:02:11,270 --> 01:02:14,690 Kali, c'est Rahul qui la cache. Et il est en fuite. 824 01:02:14,982 --> 01:02:19,112 Pourquoi veux-tu qu'il la cache ? Ou qu'il s'enfuie ? 825 01:02:19,362 --> 01:02:20,822 Shaumik me l'a dit. 826 01:02:21,864 --> 01:02:23,991 Kali s'est fait enlever. 827 01:02:24,826 --> 01:02:26,285 Ils exigent deux millions. 828 01:02:27,120 --> 01:02:28,120 Qui t'a dit �a ? 829 01:02:28,704 --> 01:02:29,956 Ils veulent deux millions ? 830 01:02:30,164 --> 01:02:31,958 Je te rappelle. 831 01:02:36,546 --> 01:02:40,591 Gauri ? Localisez le portable de ma femme. 832 01:02:43,886 --> 01:02:46,139 Vous connaissez cette actrice, 833 01:02:46,389 --> 01:02:49,267 danseuse, chanteuse... Rakhi Malhotra ? 834 01:02:49,475 --> 01:02:50,768 Vous connaissez ses chansons ? 835 01:02:50,977 --> 01:02:52,061 Oui, commissaire. 836 01:02:53,020 --> 01:02:55,189 Trempe-moi, rince-moi 837 01:02:55,398 --> 01:02:57,108 Je te ferai l'essorage 838 01:02:57,525 --> 01:03:00,528 C'est la fille qui dit au gars : "Essore-moi." 839 01:03:00,695 --> 01:03:04,282 "Au rayon histoire de la biblioth�que 840 01:03:04,490 --> 01:03:07,660 "Sous la porte coch�re du bureau de poste 841 01:03:07,827 --> 01:03:11,205 "Sur le lit, sur la table, dans la salle de classe 842 01:03:11,456 --> 01:03:14,208 "Trempe-moi, rince-moi 843 01:03:14,417 --> 01:03:16,752 "Je te ferai l'essorage" 844 01:03:16,961 --> 01:03:19,672 La fille lui r�p�te �a tout le temps. 845 01:03:20,256 --> 01:03:23,050 Le gars, lui, il veut pas la rincer, enfin... 846 01:03:23,217 --> 01:03:25,303 c'est une histoire de lessive. 847 01:03:28,139 --> 01:03:31,976 Comparez un de nos enregistrements avec la voix de la chanson. 848 01:03:35,855 --> 01:03:37,982 - Vinayak, o� es-tu ? - � la maison. 849 01:03:38,191 --> 01:03:40,193 - O� est ma femme ? - � la maison. 850 01:03:40,693 --> 01:03:41,694 Parfait. 851 01:03:44,989 --> 01:03:47,158 En fait, c'est du play-back. 852 01:03:47,366 --> 01:03:49,702 Rakhi Malhotra fait que danser. 853 01:03:50,495 --> 01:03:52,455 �a peut pas �tre la m�me voix. 854 01:03:52,872 --> 01:03:56,083 Il vaut mieux payer et qu'elle ait la vie sauve. 855 01:03:56,292 --> 01:04:00,338 Quand on a �t� rackett�s par la mafia pour le lancement de mon film, 856 01:04:00,588 --> 01:04:02,173 on a pay� sans moufter. 857 01:04:02,757 --> 01:04:06,344 Mais aujourd'hui, au moins, on peut dormir tranquilles. 858 01:04:07,178 --> 01:04:10,848 Heureusement, le kidnappeur ne sait pas que ton mari est flic. 859 01:04:11,057 --> 01:04:14,477 Si jamais il l'apprend, il tuera Kali aussit�t. 860 01:04:15,228 --> 01:04:18,231 Je ne sais m�me pas � qui donner l'argent. 861 01:04:18,481 --> 01:04:20,066 Et o� trouver l'argent ? 862 01:04:20,274 --> 01:04:22,401 J'ai besoin d'argent pour racheter un portable. 863 01:04:25,029 --> 01:04:27,490 Papa refuse de m'aider. 864 01:04:28,115 --> 01:04:29,951 Je suis couvert de dettes. 865 01:04:30,117 --> 01:04:32,745 Mon t�l�phone est foutu, je suis injoignable. 866 01:04:32,912 --> 01:04:35,248 On va croire que je me suis enfui. 867 01:04:35,414 --> 01:04:37,959 Je dois me racheter un t�l�phone. Tu es ma s�ur, aide-moi. 868 01:04:38,125 --> 01:04:40,294 Je n'ai pas un sou, Siddhant. 869 01:04:42,797 --> 01:04:46,342 Et le portable que je t'avais donn�, il est o� ? 870 01:04:46,551 --> 01:04:48,094 Je l'ai plus. 871 01:04:50,179 --> 01:04:51,931 - Il est o� ? - Arr�te. 872 01:04:52,098 --> 01:04:53,933 Siddhant, arr�te ! 873 01:04:54,100 --> 01:04:55,351 Qu'est-ce qui se passe ? 874 01:04:55,560 --> 01:04:58,646 Laisse tomber, c'est mon fr�re. Va-t'en. 875 01:05:00,648 --> 01:05:04,318 Pr�pare l'argent pour demain apr�s-midi. 876 01:05:10,825 --> 01:05:11,825 All� ? 877 01:05:11,993 --> 01:05:13,911 Tu lis pas les journaux ? 878 01:05:14,203 --> 01:05:17,123 Tous les enl�vements se terminent en meurtre. 879 01:05:17,290 --> 01:05:18,916 L'enfant se fait toujours trucider. 880 01:05:20,126 --> 01:05:21,961 Bose se croit plus malin. 881 01:05:22,378 --> 01:05:26,549 Il faut toujours qu'il rappelle qu'il �tait major de sa promotion. 882 01:05:27,258 --> 01:05:28,301 �coute... 883 01:05:29,343 --> 01:05:31,095 On peut pas emprunter ce fric ? 884 01:05:31,887 --> 01:05:33,764 Qui va te donner deux millions ? 885 01:05:33,931 --> 01:05:36,851 Tu pourras pas rembourser et moi, je suis endett�. 886 01:05:37,018 --> 01:05:38,853 Il faudra bien les trouver ! 887 01:05:41,981 --> 01:05:42,981 Et un casse ? 888 01:05:44,442 --> 01:05:45,234 Comment �a ? 889 01:05:45,401 --> 01:05:48,321 Il y a un gang � Ghatkopar qui braque les bijouteries. 890 01:05:48,863 --> 01:05:49,989 Et alors ? 891 01:05:50,489 --> 01:05:51,741 On peut faire pareil. 892 01:05:52,158 --> 01:05:55,620 Une bijouterie, c'est plus facile � braquer qu'une banque. 893 01:05:56,746 --> 01:05:57,788 Tu es dingue. 894 01:05:57,955 --> 01:06:00,207 Parle pour toi. Tu veux pas parler � Bose. 895 01:06:00,416 --> 01:06:02,752 T'es fauch�. Tu vois un autre moyen ? 896 01:06:05,713 --> 01:06:06,714 �coute. 897 01:06:07,798 --> 01:06:09,717 On pourrait kidnapper quelqu'un 898 01:06:09,884 --> 01:06:11,427 pour payer la ran�on. 899 01:06:12,553 --> 01:06:13,638 Mais qui ? 900 01:06:15,056 --> 01:06:17,475 Le mari de Rakhi, le producteur. 901 01:06:18,893 --> 01:06:21,354 Mais non... Qu'est-ce que tu racontes ? 902 01:06:21,520 --> 01:06:24,273 Tu crois qu'elle l'aime, peut-�tre ? 903 01:06:27,151 --> 01:06:30,821 Viens, on se retrouve quelque part. 904 01:06:30,988 --> 01:06:32,323 On avisera. 905 01:06:38,829 --> 01:06:40,748 Peut-�tre qu'ils ont raison... 906 01:06:40,915 --> 01:06:44,001 quand ils disent que tu sais pas jouer la com�die. 907 01:06:47,546 --> 01:06:49,006 Peut-�tre. 908 01:06:50,132 --> 01:06:52,009 Peut-�tre que je sais pas jouer 909 01:06:52,968 --> 01:06:55,388 et que je serai jamais une star. 910 01:06:56,389 --> 01:06:59,558 Mais c'est mon r�ve et je me battrai toute ma vie. 911 01:07:00,476 --> 01:07:03,187 M�me si je ne perce pas avant 60 ans. 912 01:07:04,230 --> 01:07:05,356 T'as compris ? 913 01:07:06,065 --> 01:07:07,065 Et moi, alors ? 914 01:07:07,191 --> 01:07:10,277 Fais ce que tu veux, j'en ai rien � foutre. 915 01:07:10,569 --> 01:07:14,031 Je peux pas toujours demander de l'argent � mon p�re. 916 01:07:14,198 --> 01:07:16,867 C'est pour toi : c'est ton argent de poche. 917 01:07:17,034 --> 01:07:18,869 Pas pour moi. J'ai rien demand�. 918 01:07:19,036 --> 01:07:22,832 - Mais tu ne me donnes rien. - �videmment ! Je ne gagne rien. 919 01:07:24,166 --> 01:07:27,670 Je te retiens pas. Va-t'en, si tu veux. 920 01:07:28,254 --> 01:07:30,089 Je veux pas d'un boulot � la con. 921 01:07:30,423 --> 01:07:31,423 Et Kali ? 922 01:07:31,882 --> 01:07:34,051 Je peux l'�lever. Va-t'en. 923 01:07:34,385 --> 01:07:36,011 Va parler � mon p�re... 924 01:07:36,178 --> 01:07:38,431 Je n'ai rien � lui dire, � ton p�re. 925 01:07:38,973 --> 01:07:41,100 Il �tait contre notre mariage. 926 01:07:41,684 --> 01:07:44,520 Si t'es pas contente, va-t'en. Personne te retient. 927 01:07:44,687 --> 01:07:49,859 J'y suis, j'y reste. Je serai acteur, quitte � jouer les seconds r�les. 928 01:07:50,025 --> 01:07:52,528 Quelle t�te de mule et quelle t�te de con ! 929 01:07:52,695 --> 01:07:54,321 C'est �a, je suis con. 930 01:07:55,030 --> 01:07:56,657 D�sol�, c'est comme �a. 931 01:07:56,866 --> 01:07:58,534 Arr�te de dire "d�sol�". 932 01:07:58,701 --> 01:07:59,994 D�sol�. 933 01:08:02,872 --> 01:08:05,374 - Te mets pas � pleurer. - J'ai envie. 934 01:08:05,541 --> 01:08:07,126 Et ben pleure ! 935 01:08:18,012 --> 01:08:21,515 Dis-moi, tu n'as jamais pens� � faire du cin�ma ? 936 01:08:22,224 --> 01:08:23,224 Moi ? 937 01:08:23,350 --> 01:08:25,436 Tu es belle, tu aurais le premier r�le. 938 01:08:27,062 --> 01:08:28,981 Je plaisante pas, je te jure. 939 01:08:31,275 --> 01:08:34,236 - Viens. - Va voir maman. 940 01:08:36,238 --> 01:08:40,993 Tu t'assieds l� et tu joues avec ta peluche. Maman est occup�e. 941 01:08:41,327 --> 01:08:42,787 Il rentre quand, Rahul ? 942 01:08:42,995 --> 01:08:44,622 Il rentre tard. 943 01:08:46,415 --> 01:08:50,961 Quand tu es avec Rahul, vous discutez que tous les deux. 944 01:08:51,545 --> 01:08:52,713 On se parle jamais. 945 01:08:53,172 --> 01:08:56,258 C'est vrai, on s'est jamais vraiment parl�. 946 01:08:56,425 --> 01:08:58,511 Je ne te connais que par Rahul. 947 01:08:59,428 --> 01:09:00,763 C'est vrai, je suis belle ? 948 01:09:06,811 --> 01:09:08,437 Je peux te dire un truc ? 949 01:09:09,230 --> 01:09:11,440 - Tu vas pas te moquer ? - Non. 950 01:09:12,817 --> 01:09:15,361 Avant, je voulais �tre mannequin. 951 01:09:15,528 --> 01:09:16,904 Il fallait me le dire. 952 01:09:17,196 --> 01:09:19,156 - Tu veux voir ? - Montre-moi. 953 01:09:19,490 --> 01:09:20,490 Attends. 954 01:09:20,574 --> 01:09:22,785 - De quoi ? - Bouge pas, j'arrive. 955 01:09:27,331 --> 01:09:30,793 Regarde. Comment tu la trouves ? 956 01:09:31,335 --> 01:09:32,670 Magnifique. 957 01:09:34,004 --> 01:09:35,840 Je l'ai achet�e il y a six ans. 958 01:09:36,048 --> 01:09:39,635 Je m'�tais dit... pour la premi�re d'un film de Rahul. 959 01:09:40,594 --> 01:09:42,513 Je t'ai jamais vue la porter. 960 01:09:42,680 --> 01:09:43,806 Tu veux voir ? 961 01:09:46,016 --> 01:09:48,477 Cinq minutes. Sors. 962 01:09:48,644 --> 01:09:50,521 Pose �a l�. 963 01:09:52,565 --> 01:09:53,816 Cinq minutes. 964 01:10:07,454 --> 01:10:08,831 Tu veux du lait ? 965 01:10:15,504 --> 01:10:17,214 Tu bois et tu fais dodo, OK ? 966 01:10:20,718 --> 01:10:22,052 Pose ton jouet. 967 01:10:24,305 --> 01:10:25,472 Tu peux rentrer. 968 01:10:40,446 --> 01:10:42,156 C'est magnifique. 969 01:10:42,656 --> 01:10:44,658 Tu es sublime. Merveilleuse. 970 01:10:44,825 --> 01:10:46,285 - Tu trouves ? - Oui. 971 01:10:46,452 --> 01:10:49,622 Si un metteur en sc�ne te voit, le r�le est pour toi ! 972 01:11:09,767 --> 01:11:11,101 T'es pass� chez moi ? 973 01:11:11,268 --> 01:11:12,436 Oui. 974 01:11:14,939 --> 01:11:17,524 - Qu'est-ce que t'as fait ? - Rien. 975 01:11:56,689 --> 01:11:59,274 T'es fauch� et tu prends ta voiture ? 976 01:11:59,441 --> 01:12:01,151 Tu peux pas venir en bus ? 977 01:12:05,864 --> 01:12:09,451 Ravale ta fiert� et demande de l'argent � Bose. 978 01:12:13,497 --> 01:12:15,457 - Ils sont o� ? - � Zaveri Market. 979 01:12:16,250 --> 01:12:17,459 Qu'est-ce qu'ils font ? 980 01:12:17,626 --> 01:12:19,128 C'est bourr� de gardiens. 981 01:12:19,294 --> 01:12:21,839 - Y en a qu'un. - Un par bijouterie, et arm�. 982 01:12:23,132 --> 01:12:27,261 Il faudrait une bijouterie isol�e. Et revenir apr�s les f�tes. 983 01:12:27,428 --> 01:12:31,557 Y a pas d'autres boutiques qui brassent du fric, mais sans gardien ? 984 01:12:31,724 --> 01:12:34,184 Qui brassent du fric, y en a plein, 985 01:12:34,351 --> 01:12:36,395 mais y a plus de liquide nulle part. 986 01:12:36,562 --> 01:12:38,522 Aujourd'hui, tout se paie en carte. 987 01:12:38,689 --> 01:12:40,983 Y a que les bijouteries et les banques. 988 01:12:41,191 --> 01:12:44,695 R�fl�chis bien. Ce serait plus simple de parler � Bose. 989 01:13:20,731 --> 01:13:21,982 C'est un iPhone. 990 01:13:22,900 --> 01:13:26,779 Tout neuf. Pas la merde d'occase que tu m'avais refil�e. 991 01:13:26,945 --> 01:13:28,572 Voil�, c'est juste l�. 992 01:13:30,157 --> 01:13:32,576 - Gare-toi l�. - En plein milieu ? 993 01:13:32,743 --> 01:13:33,744 C'est d�sert. 994 01:13:41,418 --> 01:13:42,669 Viens. 995 01:13:57,267 --> 01:13:59,728 Tu dis rien, tu me laisses parler. 996 01:14:07,194 --> 01:14:08,194 Am�ne-toi. 997 01:14:16,411 --> 01:14:19,498 Bonsoir, monsieur le producteur. Installez-vous. 998 01:14:22,000 --> 01:14:23,000 Viens ! 999 01:14:23,794 --> 01:14:24,794 C'est lui. 1000 01:14:30,050 --> 01:14:32,052 Non, c'est rien. 1001 01:14:33,846 --> 01:14:35,222 Quoi de neuf ? 1002 01:14:35,389 --> 01:14:36,682 Tout baigne. 1003 01:14:37,516 --> 01:14:40,477 Murugan, montre les flingues. 1004 01:15:06,503 --> 01:15:07,671 O� sont les toilettes ? 1005 01:15:27,107 --> 01:15:29,151 - Les toilettes, s'il vous pla�t ? - L�-bas. 1006 01:15:34,364 --> 01:15:37,534 Jadhav, surveille l'entr�e. Toi, tu vas avec lui. 1007 01:15:39,745 --> 01:15:41,580 Rawal, tu restes ici. 1008 01:15:57,304 --> 01:15:58,304 O� est ton pote ? 1009 01:16:05,979 --> 01:16:06,980 Khanwilkar ! 1010 01:16:24,039 --> 01:16:25,039 Les flics ! 1011 01:16:30,254 --> 01:16:33,006 Ils �taient venus acheter des flingues. 1012 01:16:33,173 --> 01:16:35,884 Rahul s'est enfui. On a chop� Chaitanya. 1013 01:16:36,051 --> 01:16:38,553 On a saisi les armes du patron. 1014 01:16:42,724 --> 01:16:44,768 Rawal, saisis la caisse. 1015 01:16:44,935 --> 01:16:48,730 Laisse la voiture. Fais-les filer discr�tement. 1016 01:17:17,092 --> 01:17:18,635 Ce sera quoi ? 1017 01:17:19,720 --> 01:17:20,720 Un rhum. 1018 01:17:20,846 --> 01:17:22,514 On vend pas d'alcool. 1019 01:17:23,557 --> 01:17:25,475 Alors pourquoi tu demandes ? 1020 01:17:39,948 --> 01:17:42,617 Un probl�me ? Tu veux appeler le commissaire ? 1021 01:17:43,535 --> 01:17:44,619 C'est �a ? 1022 01:17:44,911 --> 01:17:46,580 J'ai son num�ro, si tu veux. 1023 01:17:48,123 --> 01:17:50,625 Je te fais la peau ici-m�me. 1024 01:17:51,460 --> 01:17:55,505 Vous vouliez un rhum ? Je peux vous le servir avec un coca. 1025 01:17:56,298 --> 01:18:00,010 Prenez un plat de viande hach�e. C'est notre sp�cialit�. 1026 01:18:00,302 --> 01:18:01,595 Installez-vous. 1027 01:18:01,887 --> 01:18:04,931 - Une viande hach�e pour monsieur. - Tout de suite. 1028 01:18:08,518 --> 01:18:10,437 Tu m'envoies un Old Monk. Fissa. 1029 01:18:27,662 --> 01:18:30,123 MERCREDI 1030 01:19:25,720 --> 01:19:26,805 Avance. 1031 01:19:27,681 --> 01:19:29,808 Tout le monde par terre. 1032 01:19:41,945 --> 01:19:44,739 - Il y a combien ? - 500 000 roupies. 1033 01:19:44,990 --> 01:19:46,074 C'est tout ce qu'on a. 1034 01:20:16,521 --> 01:20:18,148 Tu rembourses 300 000. 1035 01:20:18,440 --> 01:20:19,649 D'o� tu sors ce fric ? 1036 01:20:19,816 --> 01:20:21,401 Je dirige des castings. 1037 01:20:21,568 --> 01:20:24,279 Je fournis des acteurs, des mannequins. 1038 01:20:24,613 --> 01:20:27,449 Tu fais le proxo, quoi. C'est bien �a ? 1039 01:20:27,616 --> 01:20:29,201 - Non. - Tu gagnes combien ? 1040 01:20:29,367 --> 01:20:32,204 - Tu gagnes 300 000 ? - Ton boulot te rapporte autant ? 1041 01:20:32,454 --> 01:20:35,999 �a rapporte 300 000, les castings ? Combien tu gagnes ? 1042 01:20:36,500 --> 01:20:37,626 Combien tu gagnes ? 1043 01:20:37,792 --> 01:20:40,253 R�ponds. Vite. Combien tu gagnes ? 1044 01:20:40,420 --> 01:20:42,506 �a veut pas dire que je vais enlever une gamine. 1045 01:20:42,672 --> 01:20:45,800 Tu pr�f�res braquer une banque, c'est �a ? 1046 01:20:45,967 --> 01:20:49,429 Tu pr�f�res enlever une gamine et demander une ran�on ? 1047 01:20:49,596 --> 01:20:51,348 Je l'ai pas enlev�e. 1048 01:20:51,515 --> 01:20:54,518 On a retrouv� une SIM �trang�re dans ton bureau. 1049 01:20:54,684 --> 01:20:58,522 On a retrouv� une SIM �trang�re. D'o� elle vient ? 1050 01:20:58,688 --> 01:20:59,856 D'o� vient la SIM ? 1051 01:21:00,023 --> 01:21:02,901 Pourquoi il ment, monsieur ? 1052 01:21:03,068 --> 01:21:05,654 - Je mens, peut-�tre ? - T'as �t� � l'�tranger ? 1053 01:21:05,820 --> 01:21:08,490 Tu es all� � l'�tranger, c'est bien �a ? 1054 01:21:09,241 --> 01:21:11,076 Voyou de merde ! 1055 01:21:11,284 --> 01:21:15,288 Je suis jamais all� � l'�tranger. J'ai m�me pas de passeport. 1056 01:21:15,622 --> 01:21:17,040 Arr�te de le taper. 1057 01:21:17,249 --> 01:21:19,376 C'�tait comme �a avant-hier, chef : 1058 01:21:19,543 --> 01:21:22,212 on l'a tap�, on l'a suspendu, il a rien voulu dire. 1059 01:21:22,379 --> 01:21:24,631 Jadhav, sors d'ici. 1060 01:21:24,798 --> 01:21:26,800 Sors, Jadhav. 1061 01:21:28,635 --> 01:21:30,178 Fils de pute. 1062 01:21:36,393 --> 01:21:37,686 Tu veux manger ? 1063 01:21:39,271 --> 01:21:40,647 T'as faim ? 1064 01:21:42,482 --> 01:21:43,817 Commande � manger. 1065 01:21:43,984 --> 01:21:46,194 Je vais lui faire bouffer sa merde. 1066 01:21:46,820 --> 01:21:50,031 L'appel que tu as re�u venait d'un num�ro �tranger, 1067 01:21:50,240 --> 01:21:52,409 mais compos� � Mumbai. 1068 01:21:53,368 --> 01:21:57,706 Il faut un abonnement sp�cial pour �a. On a des soup�ons sur Chaitanya. 1069 01:21:57,872 --> 01:22:00,041 Mais il refuse de nous r�pondre. 1070 01:22:01,126 --> 01:22:02,377 Tu peux lui parler ? 1071 01:22:12,470 --> 01:22:15,181 Rahul, tu peux pas me blairer, et moi non plus, 1072 01:22:15,390 --> 01:22:17,642 mais �a n'a rien � voir avec Kali. 1073 01:22:18,435 --> 01:22:22,522 L'enqu�te a permis de retrouver huit gamins, mais pas Kali. 1074 01:22:24,399 --> 01:22:26,568 Tu commences � piger, petit con ? 1075 01:22:27,944 --> 01:22:30,572 Tu lui parles ou tu braques une banque ? 1076 01:22:30,739 --> 01:22:32,866 Y a que moi qui peux la sauver. 1077 01:22:33,366 --> 01:22:36,578 Essaie de jouer les h�ros et on la retrouvera morte. 1078 01:23:02,228 --> 01:23:03,563 Assieds-toi. 1079 01:23:08,360 --> 01:23:09,611 T'en veux ? 1080 01:23:10,737 --> 01:23:11,863 Tu veux manger ? 1081 01:23:15,700 --> 01:23:18,453 - Je peux te poser une question ? - Vas-y. 1082 01:23:20,997 --> 01:23:23,124 Quand j'�tais chez toi, 1083 01:23:23,291 --> 01:23:25,043 le jour o� Kali a disparu, 1084 01:23:26,628 --> 01:23:28,922 comment tu savais qu'elle �tait dans la voiture ? 1085 01:23:32,217 --> 01:23:34,844 Tu crois que c'est moi qui l'ai enlev�e ? 1086 01:23:35,720 --> 01:23:37,389 Comment tu pouvais le savoir ? 1087 01:23:37,555 --> 01:23:39,265 C'est quoi, ces conneries ? 1088 01:23:39,474 --> 01:23:42,936 Tu l'as dit dans la d�position : on s'est parl� au t�l�phone. 1089 01:23:43,395 --> 01:23:44,729 C'�tait pour te couvrir. 1090 01:23:45,772 --> 01:23:47,732 Je m'en souviens parfaitement. 1091 01:23:48,900 --> 01:23:53,238 Je ne t'ai jamais... jamais dit que Kali �tait avec moi. 1092 01:23:53,613 --> 01:23:57,826 Et quand t'as insult� Shalini, tu t'en souviens, aussi ? 1093 01:23:57,992 --> 01:24:01,871 Tu m'as pas dit que tu emmenais Kali au cin�ma, ducon ? 1094 01:24:02,038 --> 01:24:05,500 N'importe quel connard aurait compris qu'elle �tait avec toi ! 1095 01:24:05,792 --> 01:24:07,419 Tu as raison. 1096 01:24:08,169 --> 01:24:11,798 Mais comment tu pouvais savoir qu'elle attendait en bas ? 1097 01:24:11,965 --> 01:24:15,343 Mais puisqu'elle �tait pas avec toi en haut ! 1098 01:24:16,511 --> 01:24:20,682 Elle aurait pu �tre aux toilettes. T'as pas demand� o� elle �tait. 1099 01:24:21,141 --> 01:24:22,809 T'as pas pos� la question. 1100 01:24:23,143 --> 01:24:25,895 Tu as juste dit que la porti�re �tait ouverte. 1101 01:24:26,271 --> 01:24:27,772 - C'est pas vrai ? - Si. 1102 01:24:27,939 --> 01:24:31,526 Si j'ai dit �a, c'est que �a fait 15 ans que je te connais. 1103 01:24:31,693 --> 01:24:34,070 Je suis habitu� � tes conneries. 1104 01:24:34,237 --> 01:24:37,657 Elle aime pas t'accompagner, elle attend toujours dans la voiture. 1105 01:24:37,824 --> 01:24:40,702 � quoi �a m'avancerait, d'enlever Kali ? 1106 01:24:40,869 --> 01:24:43,329 Qu'est-ce que tu as � me donner, connard ? 1107 01:24:43,538 --> 01:24:46,207 �a fait deux ans que je paie ton loyer. 1108 01:24:46,374 --> 01:24:48,543 C'est moi qui paie ton essence. 1109 01:24:48,710 --> 01:24:51,171 C'est moi qui te paie � boire, connard. 1110 01:24:51,963 --> 01:24:53,715 C'est moi qui paie ton t�l�phone. 1111 01:24:53,882 --> 01:24:56,760 Je t'ai d�j� demand� quoi que ce soit ? 1112 01:24:57,469 --> 01:24:59,929 Encul�, tu oses douter de moi ? 1113 01:25:00,096 --> 01:25:01,848 Tu parles d'un ami ! Crevure. 1114 01:25:02,015 --> 01:25:06,436 Vas-y, torture-moi. Fais comme les flics, encul�. 1115 01:25:07,187 --> 01:25:10,482 La demande de ran�on venait de ton quartier. 1116 01:25:10,648 --> 01:25:12,734 - De quoi ? - Ils ont localis� l'antenne. 1117 01:25:12,901 --> 01:25:15,111 J'ai compris, connard. 1118 01:25:15,278 --> 01:25:18,490 On t�l�phone pas d'une antenne-relais, connard. 1119 01:25:18,656 --> 01:25:22,285 Une antenne, �a couvre tout un quartier, des milliers de portables. 1120 01:25:22,494 --> 01:25:24,162 C'est pas moi qui ai appel�. 1121 01:25:24,746 --> 01:25:26,831 Comment je peux t'expliquer ? 1122 01:25:26,998 --> 01:25:29,209 T'es vraiment trop con. 1123 01:25:29,959 --> 01:25:31,461 Si c'est pas Chaitanya... 1124 01:25:32,212 --> 01:25:33,212 R�ponds. 1125 01:25:39,093 --> 01:25:40,386 "Chaitanya" ? 1126 01:25:46,559 --> 01:25:47,644 All� ? 1127 01:25:49,437 --> 01:25:51,648 Papa, tu viens me chercher ? 1128 01:25:52,065 --> 01:25:53,065 Ma ch�rie ? 1129 01:25:54,275 --> 01:25:55,275 Kali ? 1130 01:25:58,780 --> 01:26:03,076 Pr�pare l'argent pour demain apr�s-midi. Je rappellerai � midi. 1131 01:26:03,993 --> 01:26:04,993 Qui est-ce ? 1132 01:26:06,579 --> 01:26:07,914 On reprend l'enqu�te. 1133 01:26:15,004 --> 01:26:16,756 Fils de pute ! 1134 01:26:46,703 --> 01:26:48,663 Qu'est-ce que tu faisais, b�b� ? 1135 01:26:48,830 --> 01:26:50,915 Tu parlais � quelqu'un ? 1136 01:27:34,125 --> 01:27:37,795 Tu as l'air de m'aimer tr�s fort. 1137 01:28:01,194 --> 01:28:02,195 Ton th�. 1138 01:28:04,072 --> 01:28:06,032 AVIS DE RECHERCHE 1139 01:28:59,002 --> 01:29:00,712 Commissaire Bose ? 1140 01:29:01,421 --> 01:29:02,922 Pujari � l'appareil. 1141 01:29:05,049 --> 01:29:08,928 Vous avez d�j� utilis� les services de t�l�phonie en ligne ? 1142 01:29:10,471 --> 01:29:13,641 Il existe des tas de services de cartes t�l�phoniques. 1143 01:29:13,850 --> 01:29:17,603 Les Indiens utilisent surtout les services bas�s en Angleterre. 1144 01:29:18,104 --> 01:29:23,026 Maintenant, dire quel service a utilis� le kidnappeur pour la demande de ran�on, 1145 01:29:23,192 --> 01:29:25,319 �a va �tre tr�s difficile, commissaire. 1146 01:29:25,486 --> 01:29:28,656 Et m�me si on trouve quel service il a utilis�, 1147 01:29:28,865 --> 01:29:33,828 il y a une centaine de num�ros possibles et ils sont attribu�s au hasard. 1148 01:29:33,995 --> 01:29:38,791 Tant qu'on ne saura pas s'il a utilis� la ligne 5 ou la 15, par exemple, 1149 01:29:39,584 --> 01:29:41,461 on n'aura pas son adresse IP. 1150 01:29:41,627 --> 01:29:43,463 V�rifiez tous les cybercaf�s. 1151 01:29:44,005 --> 01:29:46,257 Prenez tous les suspects, Rahul, Chaitanya, etc. 1152 01:29:46,424 --> 01:29:50,636 Tous les amis de nos suspects sont aussi nos suspects. 1153 01:29:51,179 --> 01:29:54,766 Saisissez tous les ordinateurs, portables et smartphones 1154 01:29:54,932 --> 01:29:59,020 et trouvez qui a utilis� un service de t�l�phonie en ligne. 1155 01:29:59,645 --> 01:30:02,398 - Tous les cybercaf�s ? - Oui, tous. 1156 01:30:03,191 --> 01:30:06,861 Upadhyay, ces services en ligne sont factur�s par... 1157 01:30:07,028 --> 01:30:08,488 - Carte de cr�dit. - C'est �a. 1158 01:30:08,654 --> 01:30:10,406 Vous saisirez toutes les cartes. 1159 01:30:10,573 --> 01:30:13,951 Et avec tout �a, trouvez-moi qui a demand� la ran�on. 1160 01:30:21,417 --> 01:30:23,294 Ta fille te manque ? 1161 01:30:23,920 --> 01:30:25,254 Qui est � l'appareil ? 1162 01:30:25,421 --> 01:30:29,217 Parle moins fort. Isole-toi, s'il y a quelqu'un. 1163 01:30:34,222 --> 01:30:35,890 - Tu es seule ? - Oui. 1164 01:30:36,057 --> 01:30:37,391 O� est Kali ? 1165 01:30:40,520 --> 01:30:41,938 Elle dort. 1166 01:30:42,688 --> 01:30:45,900 Vous, votre femme vous attend. Moi, j'ai personne. 1167 01:30:46,067 --> 01:30:48,027 �a viendra, va. 1168 01:30:51,072 --> 01:30:52,073 Qu'est-ce que vous voulez ? 1169 01:30:53,282 --> 01:30:54,325 Cinq millions. 1170 01:30:54,700 --> 01:30:57,995 - Je n'ai pas cet argent. - Demande � ton p�re. 1171 01:30:58,246 --> 01:31:00,748 Je sais que ton p�re est tr�s riche. 1172 01:31:04,544 --> 01:31:06,963 Qu'est-ce qu'il y a ? C'�tait qui ? 1173 01:31:07,797 --> 01:31:09,090 Il m'a dit... 1174 01:31:10,091 --> 01:31:11,759 de ne pas appeler Shaumik. 1175 01:31:15,471 --> 01:31:16,931 Qu'est-ce qu'il y a ? 1176 01:31:17,932 --> 01:31:21,686 Rien du tout. Va nous faire du th�. 1177 01:31:29,152 --> 01:31:30,152 Il veut quoi ? 1178 01:31:31,404 --> 01:31:32,572 De l'argent. 1179 01:31:33,865 --> 01:31:35,783 Comment trouver cet argent ? 1180 01:31:36,993 --> 01:31:40,121 Je n'ai m�me pas de quoi me payer le coiffeur. 1181 01:31:41,747 --> 01:31:43,124 Combien il te faut ? 1182 01:31:44,250 --> 01:31:45,960 6,5 millions. 1183 01:31:47,128 --> 01:31:48,921 6,5 millions. 1184 01:31:49,088 --> 01:31:51,424 Il m'a dit de ne pas pr�venir Shaumik. 1185 01:31:51,591 --> 01:31:54,260 J'arrive. Je suis l�. 1186 01:31:54,427 --> 01:31:56,637 Magne-toi ou j'enfonce la porte. 1187 01:32:01,893 --> 01:32:02,893 Par l�. 1188 01:32:07,440 --> 01:32:09,567 - T'en as mis, du temps. - C'�tait bouch�. 1189 01:32:09,734 --> 01:32:10,902 J'aime pas attendre. 1190 01:32:11,194 --> 01:32:12,528 Allume. 1191 01:32:17,450 --> 01:32:20,995 "Beau-p�re cherche belle paire". C'est �a, ton film ? 1192 01:32:21,162 --> 01:32:23,122 Avec tes lunettes de star ! 1193 01:32:23,748 --> 01:32:26,626 - C'est l�-dedans, le processeur ? - Oui. 1194 01:32:30,254 --> 01:32:32,673 - Qu'est-ce que vous faites ? - Tourne-toi. 1195 01:32:35,218 --> 01:32:39,013 - C'est pas ma tasse de th�. - Sors ton portefeuille. 1196 01:32:39,847 --> 01:32:41,224 Il est devant. 1197 01:32:41,766 --> 01:32:43,768 "Pas ma tasse de th�" ! 1198 01:32:46,479 --> 01:32:48,397 C'est une carte de retrait ou de cr�dit ? 1199 01:32:48,564 --> 01:32:49,565 De retrait. 1200 01:32:51,150 --> 01:32:53,736 - Pourquoi ? - Pour v�rifier ton compte. 1201 01:32:53,945 --> 01:32:57,698 - Vous pouvez v�rifier sans. - Je veux faire une photocopie. 1202 01:32:57,865 --> 01:32:59,075 O� vous allez ? 1203 01:32:59,575 --> 01:33:02,578 - Comment je vais travailler ? - T'en as pas besoin. 1204 01:33:02,745 --> 01:33:05,456 J'ai tous mes sc�narios dedans. J'en ai besoin. 1205 01:33:05,623 --> 01:33:08,209 Tu vas t'en passer pendant deux jours. 1206 01:33:08,376 --> 01:33:11,587 Et si on trouve quelque chose, je le garde. 1207 01:33:14,131 --> 01:33:18,219 Quand t'es venu au commissariat, tu parlais d'un cybercaf� ? 1208 01:33:56,173 --> 01:33:57,258 Rakhi, tu es o� ? 1209 01:33:57,425 --> 01:33:58,509 Qu'est-ce qu'il y a ? 1210 01:33:59,010 --> 01:34:02,471 Je peux laisser de l'argent chez toi ? Ici, c'est pas possible. 1211 01:34:03,180 --> 01:34:04,307 Quel argent ? 1212 01:34:04,682 --> 01:34:06,142 On peut se voir ? 1213 01:34:06,434 --> 01:34:07,434 Maintenant ? 1214 01:34:08,311 --> 01:34:11,105 Je serai chez toi vers 17 h, OK ? 1215 01:34:35,129 --> 01:34:36,589 Tu as l'argent ? 1216 01:34:39,633 --> 01:34:41,218 Va ouvrir, on sonne. 1217 01:34:41,385 --> 01:34:42,720 C'est peut-�tre l'argent. 1218 01:34:45,389 --> 01:34:47,391 - Alors ? - Oui. 1219 01:34:53,564 --> 01:34:54,690 Merci. 1220 01:35:00,738 --> 01:35:02,323 Rien qu'� ta vue, je bande. 1221 01:35:02,490 --> 01:35:03,949 Pour combien de temps ? 1222 01:35:04,158 --> 01:35:06,160 Deux ans ? Trois ans ? 1223 01:35:06,327 --> 01:35:09,997 Et apr�s, tu feras comme l'autre vieux : 1224 01:35:10,706 --> 01:35:14,126 "Pas aujourd'hui, b�b�... Je suis trop fatigu�." 1225 01:35:36,649 --> 01:35:39,777 C'est Rakhi Malhotra ? C'est toi qu'elle essore ? 1226 01:35:39,944 --> 01:35:41,487 O� est ton ordinateur ? 1227 01:35:45,282 --> 01:35:46,575 Tu le mets o� ? 1228 01:35:50,454 --> 01:35:51,872 O� est ton ordinateur ? 1229 01:35:53,124 --> 01:35:54,834 Nulle part. J'en ai pas. 1230 01:35:55,000 --> 01:35:56,293 Un portable ? 1231 01:35:56,460 --> 01:35:57,753 Non plus. 1232 01:35:57,920 --> 01:35:59,004 T'es s�r ? 1233 01:36:00,673 --> 01:36:03,050 - Sors ton portefeuille. - Pourquoi ? 1234 01:36:03,259 --> 01:36:05,136 Montre ta carte de cr�dit. 1235 01:36:06,595 --> 01:36:10,516 - J'ai qu'une carte de retrait. - Montre, je te dis. 1236 01:36:12,309 --> 01:36:15,438 On la scanne et on te la rend. Ordre du chef. 1237 01:36:15,604 --> 01:36:18,858 Tu veux la mettre dans son cul pour retirer du fric ? 1238 01:36:32,204 --> 01:36:34,165 Pourquoi tu ralentis ? Avance. 1239 01:36:34,498 --> 01:36:35,708 J'avance. 1240 01:36:49,430 --> 01:36:51,724 Ne mens pas. Mes gars te surveillent. 1241 01:36:51,891 --> 01:36:52,933 Demandez-leur. 1242 01:36:57,438 --> 01:36:58,856 Chef, �a sent mauvais. 1243 01:36:59,023 --> 01:37:02,818 Votre femme parle � un homme. Elle est dans sa voiture. 1244 01:37:02,985 --> 01:37:03,985 Transf�rez l'appel. 1245 01:37:13,954 --> 01:37:16,290 Beau-papa ? Qu'est-ce que vous faites chez nous ? 1246 01:37:16,707 --> 01:37:17,958 J'ai lu le journal. 1247 01:37:18,125 --> 01:37:19,293 Tout va bien ? 1248 01:37:19,460 --> 01:37:20,836 Oui. O� est Shalini ? 1249 01:37:21,295 --> 01:37:22,880 Elle est sortie. 1250 01:37:23,422 --> 01:37:24,548 O� �a ? 1251 01:37:24,715 --> 01:37:28,469 Quelqu'un vient de lui dire o� d�poser l'argent au t�l�phone. 1252 01:37:28,844 --> 01:37:30,596 Tu �coutes ses conversations ? 1253 01:37:30,971 --> 01:37:33,849 - O� est Shalini, beau-papa ? - Je n'en sais rien. 1254 01:37:34,016 --> 01:37:38,229 Ne mentez pas. Vous m'avez toujours pr�f�r� � vos propres enfants. 1255 01:37:38,395 --> 01:37:39,480 Dites-moi o� elle est. 1256 01:37:39,647 --> 01:37:41,065 Je dis la v�rit�. 1257 01:37:41,232 --> 01:37:42,691 Je n'en sais rien. 1258 01:37:49,323 --> 01:37:51,867 Elle se dirige vers Goregaon par la voie rapide. 1259 01:37:59,625 --> 01:38:02,086 Votre correspondant est d�j� en ligne... 1260 01:38:03,587 --> 01:38:05,673 Pour laisser un message... 1261 01:39:14,325 --> 01:39:17,870 Je viendrai les r�cup�rer dans une semaine. 1262 01:39:19,538 --> 01:39:21,915 Ne t'en fais pas. Rentre chez toi. 1263 01:39:24,627 --> 01:39:26,587 Je vais revoir Kali, hein ? 1264 01:39:39,767 --> 01:39:41,435 Tu as donn� l'argent ? 1265 01:39:42,311 --> 01:39:44,396 Tu as r�cup�r� ta fille ? Tu es contente ? 1266 01:39:45,230 --> 01:39:46,357 Shaumik ? 1267 01:39:46,523 --> 01:39:49,026 Vous ne pouviez pas m'appeler ? 1268 01:39:49,276 --> 01:39:51,445 Va boire le champagne avec ton p�re. 1269 01:39:51,612 --> 01:39:52,780 Fais la f�te ! 1270 01:39:52,946 --> 01:39:53,946 Connasse. 1271 01:40:02,289 --> 01:40:03,791 Quels cons. 1272 01:40:12,257 --> 01:40:14,259 Combien vous lui avez donn� ? 1273 01:40:14,718 --> 01:40:16,136 Combien ? 1274 01:40:25,062 --> 01:40:28,524 "Je te quitte. Lui au moins n'a pas besoin de Viagra." 1275 01:40:28,691 --> 01:40:32,277 Viens ici que je t'enseigne des jeux moins sages 1276 01:40:32,444 --> 01:40:35,656 Mon c�ur est � nu mon corps est en nage 1277 01:40:36,031 --> 01:40:38,659 Je suis en feu, je suis en rage 1278 01:40:39,702 --> 01:40:42,996 Viens ici, je te ferai l'essorage 1279 01:40:46,417 --> 01:40:48,919 - Comment elle s'appelle ? - Rakhi Malhotra. 1280 01:40:49,086 --> 01:40:51,130 Rakhi Malhotra habite ici ? 1281 01:40:51,338 --> 01:40:53,716 Appelez-la. On a � lui parler. 1282 01:41:52,024 --> 01:41:53,859 Il vient de se coucher. 1283 01:41:54,151 --> 01:41:56,862 Tu peux pioncer deux heures. Je fais le guet. 1284 01:42:32,523 --> 01:42:35,943 Pourquoi tu as demand� 1,5 million en plus � ton p�re ? 1285 01:42:37,611 --> 01:42:39,571 O� tu les as mis ? 1286 01:42:40,697 --> 01:42:42,866 Qu'est-ce que tu comptais en faire ? 1287 01:42:43,575 --> 01:42:46,537 Je te demande ce que tu comptais en faire. 1288 01:43:12,604 --> 01:43:14,773 Je t'ai pos� une question. 1289 01:43:18,777 --> 01:43:20,612 Quelle question ? 1290 01:43:24,241 --> 01:43:25,492 Quoi ? 1291 01:43:27,619 --> 01:43:29,997 Tu m'as d�j� demand� comment j'allais ? 1292 01:43:31,623 --> 01:43:33,584 Si j'avais besoin de rien ? 1293 01:43:36,545 --> 01:43:39,381 Avec cet argent, j'allais me payer 1294 01:43:39,965 --> 01:43:43,510 tout ce que tu n'as pas voulu m'offrir. 1295 01:43:46,138 --> 01:43:47,890 Pourquoi tu m'as �pous�e ? 1296 01:43:50,559 --> 01:43:53,020 Pour te venger de tes copains de fac ? 1297 01:43:54,688 --> 01:43:57,858 Pour prouver que j'avais eu tort de choisir Rahul ? 1298 01:44:00,193 --> 01:44:02,571 Que c'�tait toi le plus fort ? 1299 01:44:02,738 --> 01:44:03,822 Pas vrai ? 1300 01:44:06,742 --> 01:44:09,661 Tu m'as �pous�e pour me clo�trer. 1301 01:44:10,996 --> 01:44:13,081 Me s�questrer. 1302 01:44:15,334 --> 01:44:18,128 Est-ce que j'ai eu le droit � une caresse ? 1303 01:44:20,255 --> 01:44:22,966 Tu dors dans ta chambre, porte ferm�e. 1304 01:44:24,676 --> 01:44:29,181 Quand tu manges, tu n'as jamais remarqu� mes yeux de chien affam� ? 1305 01:44:31,141 --> 01:44:34,102 Tu m'as d�j� demand� si moi, j'avais d�n� ? 1306 01:44:36,813 --> 01:44:39,733 Pourquoi m'avoir �pous�e si tu me hais � ce point ? 1307 01:45:00,545 --> 01:45:01,713 Tr�s bien. 1308 01:45:03,548 --> 01:45:04,800 Ton amie... 1309 01:45:06,343 --> 01:45:07,343 J'�coute. 1310 01:45:09,638 --> 01:45:13,725 Les coups de fil qu'a re�us votre femme, commissaire... 1311 01:45:14,226 --> 01:45:17,562 venaient du num�ro de son fr�re, Siddhant. 1312 01:45:18,605 --> 01:45:20,273 Bien. J'arrive. 1313 01:45:21,858 --> 01:45:25,237 Ton amie, Rakhi Malhotra, s'est enfuie avec ton argent. 1314 01:45:25,737 --> 01:45:27,489 Qu'est-ce que tu vas faire ? 1315 01:45:31,118 --> 01:45:34,621 Si tu as besoin de quelque chose, demande � Vinayak. 1316 01:45:57,769 --> 01:45:58,937 Madame ! 1317 01:49:03,038 --> 01:49:04,497 Cinq millions de roupies. 1318 01:49:05,248 --> 01:49:06,875 Tu n'as rien � faire. 1319 01:49:07,042 --> 01:49:11,338 Tu ne fais que suivre les instructions du kidnappeur quand il appellera. 1320 01:49:11,504 --> 01:49:15,133 Tu es sur �coute. On te suit partout. 1321 01:49:15,717 --> 01:49:18,011 Ta voiture t'attend en face du bar. 1322 01:49:20,764 --> 01:49:22,515 Tiens, ta carte de retrait. 1323 01:49:23,808 --> 01:49:25,143 C'est bien la tienne ? 1324 01:49:29,814 --> 01:49:31,775 Et celle de ton pote. Tiens. 1325 01:49:32,859 --> 01:49:35,445 On leur a rendu leurs cartes de retrait 1326 01:49:35,612 --> 01:49:38,657 car ils n'ont pas l'option de banque en ligne. 1327 01:49:38,865 --> 01:49:39,950 Et les ordinateurs ? 1328 01:49:40,325 --> 01:49:43,453 Celui de Chaitanya est au labo. On attend les r�sultats. 1329 01:49:43,620 --> 01:49:45,247 Rahul, lui, n'en a pas. 1330 01:49:46,122 --> 01:49:47,415 Tiens-moi au courant. 1331 01:49:50,293 --> 01:49:52,212 JEUDI 1332 01:50:14,067 --> 01:50:15,067 Il est l�. 1333 01:50:36,047 --> 01:50:37,674 Jette ton t�l�phone. 1334 01:50:37,841 --> 01:50:39,050 Quoi ? 1335 01:50:39,801 --> 01:50:41,386 Mon t�l�phone ? 1336 01:50:41,553 --> 01:50:43,388 Fais ce que je te dis. 1337 01:50:45,265 --> 01:50:46,266 Qu'est-ce qu'il fait ? 1338 01:50:46,725 --> 01:50:47,725 Hein ? 1339 01:50:52,981 --> 01:50:54,858 Il a jet� son t�l�phone. 1340 01:50:55,317 --> 01:50:56,317 Comment �a ? 1341 01:50:56,860 --> 01:50:59,237 Il en a un autre, commissaire. 1342 01:50:59,404 --> 01:51:01,364 Le kidnappeur a d� lui en laisser un. 1343 01:51:15,628 --> 01:51:18,381 Commissaire, il a trouv� l'�metteur. 1344 01:51:19,966 --> 01:51:21,968 Le kidnappeur a d� lui dire au t�l�phone. 1345 01:51:22,761 --> 01:51:24,262 Il vient de le jeter. 1346 01:51:24,637 --> 01:51:25,637 Et maintenant ? 1347 01:51:26,973 --> 01:51:28,683 Il repart en voiture. 1348 01:51:50,246 --> 01:51:52,415 Il se dirige vers Vashi, commissaire. 1349 01:52:06,846 --> 01:52:08,681 Il arrive au centre commercial. 1350 01:52:17,816 --> 01:52:20,777 Oui, commissaire. Le centre Inorbit. 1351 01:52:50,181 --> 01:52:52,684 Il est toujours pas ressorti. 1352 01:52:52,851 --> 01:52:55,145 Qu'est-ce que je fais ? J'y vais ? 1353 01:53:13,746 --> 01:53:17,375 - Il a pu changer de voiture. - Il doit pas �tre bien loin. 1354 01:54:16,476 --> 01:54:18,061 Fais un zoom. 1355 01:54:28,821 --> 01:54:30,573 Monsieur, madame est partie. 1356 01:55:05,775 --> 01:55:07,402 Ben quoi, t'as l'air crev� ? 1357 01:55:09,529 --> 01:55:11,948 T'as perdu ta voix, ducon ? 1358 01:55:12,282 --> 01:55:13,282 Tu es o� ? 1359 01:55:15,410 --> 01:55:19,163 Tu faisais le beau, dans ton uniforme. Qu'est-ce qui t'arrive ? 1360 01:55:21,958 --> 01:55:23,585 Si t'avais pas exist�, 1361 01:55:24,919 --> 01:55:27,463 j'aurais encore ma femme et ma fille. 1362 01:55:27,964 --> 01:55:30,550 Tu faisais le fier, hein, dans ton uniforme ? 1363 01:55:31,217 --> 01:55:34,554 Toi, le grand commissaire et moi, le petit merdeux. 1364 01:55:35,096 --> 01:55:36,973 Elle est o�, ta fille ? 1365 01:55:39,934 --> 01:55:42,103 Kali. Elle est o� ? 1366 01:55:46,024 --> 01:55:49,861 Si elle n'est pas avec toi, dis-le. Je raccroche. 1367 01:56:09,464 --> 01:56:12,842 - Pourquoi tu ris ? - Tu fais tout nu, sans ta moustache. 1368 01:56:13,051 --> 01:56:14,510 Je fais nu ? 1369 01:56:18,598 --> 01:56:20,683 Il para�t que je fais nu, sans moustache. 1370 01:56:20,850 --> 01:56:22,143 Je suis qui ? 1371 01:56:22,560 --> 01:56:25,271 �coute, c'est arrang�, pour le ferry. 1372 01:56:25,438 --> 01:56:27,398 On partira avant l'aube. 1373 01:56:28,024 --> 01:56:31,152 - O� tu as mis le portable ? - Je suis qui ? 1374 01:56:32,278 --> 01:56:33,488 Quoi ? 1375 01:56:33,655 --> 01:56:35,031 Qui je suis ? 1376 01:56:35,698 --> 01:56:37,241 T'as p�t� les plombs ? 1377 01:56:42,872 --> 01:56:44,999 Qui je suis ? 1378 01:56:54,175 --> 01:56:57,428 Qui je suis, fils de pute ? Qui je suis ? 1379 01:57:22,328 --> 01:57:23,621 2 Jours Plus Tard 1380 01:57:23,788 --> 01:57:25,748 - La Crim de Mumbai ? - J'�coute. 1381 01:57:28,292 --> 01:57:30,378 Brigade sp�ciale de Lucknow. 1382 01:57:30,545 --> 01:57:34,465 C'est pour une recherche sur une vieille affaire d'enl�vement. 1383 01:57:34,632 --> 01:57:36,676 Vous avez le num�ro de dossier ? 1384 01:57:52,275 --> 01:57:54,360 La police est au courant de tout. 1385 01:57:55,570 --> 01:57:58,489 On est en train d'�plucher votre dossier. 1386 01:57:59,198 --> 01:58:03,828 On sait que vous avez fait cinq ans de prison pour des affaires d'enfants. 1387 01:58:04,245 --> 01:58:05,788 Notre commissaire... 1388 01:58:07,123 --> 01:58:08,875 soup�onne Shrilal. 1389 01:58:09,041 --> 01:58:13,379 Cette femme et son neveu Shrilal vendaient des jouets dans les trains. 1390 01:58:13,546 --> 01:58:16,758 Ils enlevaient des enfants pour les revendre. 1391 01:58:16,924 --> 01:58:19,051 D'apr�s la police de Lucknow, 1392 01:58:19,260 --> 01:58:21,679 ce serait m�me pas son neveu. 1393 01:58:21,846 --> 01:58:24,515 J'ai inform� mes sup�rieurs 1394 01:58:24,682 --> 01:58:27,226 que vous aviez laiss� tomber, 1395 01:58:27,393 --> 01:58:29,562 que vous gagnez votre vie honn�tement. 1396 01:58:29,729 --> 01:58:34,484 Mais s'ils apprennent que vous savez quelque chose et ne nous aidez pas, 1397 01:58:35,318 --> 01:58:38,321 je serai oblig�e de revenir vous arr�ter. 1398 01:58:38,696 --> 01:58:42,033 - C'est votre neveu ? - Oui, mais... 1399 01:58:42,241 --> 01:58:46,704 - C'est comme votre fils. - Il a disparu depuis cinq jours. 1400 01:58:46,871 --> 01:58:49,791 La femme est sous surveillance, 1401 01:58:50,333 --> 01:58:52,835 mais on ne sait toujours pas o� est Kali. 1402 01:58:54,420 --> 01:58:56,631 Elle seule peut nous le dire. 1403 01:58:56,798 --> 01:59:01,177 Les gens vont le lyncher, le br�ler vif en place publique. 1404 01:59:01,344 --> 01:59:02,678 Je ne pourrai rien faire. 1405 01:59:02,845 --> 01:59:05,181 Ils vont vous tuer, vous et Shrilal. 1406 01:59:49,475 --> 01:59:51,686 Je file la tante de Shrilal. 1407 01:59:52,478 --> 01:59:56,858 L� o� la fille a �t� enlev�e, pr�s de chez Chaitanya. 1408 02:01:48,010 --> 02:01:51,681 Papa, dis-moi, dans ton pays 1409 02:01:51,847 --> 02:01:54,976 Y fait-il jour ou d�j� nuit ? 1410 02:01:55,393 --> 02:01:59,063 Je tombe au sol comme ros�e 1411 02:01:59,230 --> 02:02:02,608 Toi, tu es le ciel infini 1412 02:02:02,775 --> 02:02:06,320 Y a-t-il encore une petite fille 1413 02:02:06,487 --> 02:02:09,907 Qui se glisse en catimini 1414 02:02:10,074 --> 02:02:13,786 Chipe un bonbon dans le bocal 1415 02:02:13,953 --> 02:02:17,456 Pique un fou rire et puis s'enfuit ? 1416 02:02:17,623 --> 02:02:21,085 Papa, dis-moi, le sol si grand 1417 02:02:21,252 --> 02:02:24,755 Marche-t-il encore dans tes pas ? 1418 02:02:24,922 --> 02:02:28,634 Papa, dis-moi, la terre immense 1419 02:02:28,801 --> 02:02:32,221 Br�le-t-elle toujours ainsi ? 1420 02:02:47,194 --> 02:02:50,698 Y a-t-il une ombre au feu 1421 02:02:50,865 --> 02:02:54,285 Un village aux fourmis ? 1422 02:02:54,493 --> 02:02:58,039 Y a-t-il une barque au fond 1423 02:02:58,205 --> 02:03:01,751 Du puits qui m'engloutit ? 1424 02:03:01,917 --> 02:03:05,046 As-tu encore quelqu'un 1425 02:03:05,212 --> 02:03:09,133 Qui dit : bon app�tit ? 1426 02:03:09,300 --> 02:03:12,928 Qui te fait des cadeaux De rayons de soleil 1427 02:03:13,095 --> 02:03:16,557 Bien rang�s tout au fond D'un tout petit �tui ? 1428 02:03:16,724 --> 02:03:19,935 Dans la fum�e de la chemin�e 1429 02:03:20,102 --> 02:03:23,022 Vivaient mes deux lapins jolis 1430 02:03:23,898 --> 02:03:27,693 Y a-t-il quelqu'un pour les entendre 1431 02:03:27,860 --> 02:03:31,280 Si d'aventure ils font du bruit ? 1432 02:03:31,489 --> 02:03:35,076 Tout se compte en millions 1433 02:03:35,242 --> 02:03:38,788 Mais tes mains sont en cendres 1434 02:03:38,954 --> 02:03:42,458 La lune est-elle ronde ? 1435 02:03:42,625 --> 02:03:46,170 Le tambour, � la f�te ? 1436 02:03:46,337 --> 02:03:49,799 Y boit-on du sirop ? 1437 02:03:49,965 --> 02:03:53,469 Est-on bien �veill� ? 1438 02:03:53,636 --> 02:03:57,264 Ou bien s'inclinent-elles Toutes ces jolies t�tes 1439 02:03:57,473 --> 02:04:01,143 Pour un deuil �ph�m�re Aussit�t effac� ? 1440 02:05:03,330 --> 02:05:05,749 Adaptation : F.-X. Durandy 1441 02:05:05,916 --> 02:05:08,002 Sous-titrage : C.M.C. 107639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.